1
00:00:40,540 --> 00:00:43,540
أرسل لك الشيفرة
رأيت ذلك أشكرك

2
00:00:49,500 --> 00:00:51,860
ماذا عن حسابي ؟
تم إنشاؤه

3
00:01:12,820 --> 00:01:15,220
إنها لديك

4
00:01:15,260 --> 00:01:16,380
نعم أشكرك

5
00:01:16,420 --> 00:01:20,580
هل أنت متأكدة أن ذلك شرعي ؟
أنه مجرد اختبار للنظام يا سيدي

6
00:01:20,620 --> 00:01:21,860
كل شيء بخير

7
00:01:21,900 --> 00:01:24,820
هذا صوت مثير، هل من شيء
آخر استطيع عمله لك ؟

8
00:01:24,860 --> 00:01:27,860
علينا أن نكسب

9
00:01:37,460 --> 00:01:40,420
جاهزون

10
00:01:47,660 --> 00:01:50,260
انهض، عليك
أن تكسب 50

11
00:01:56,980 --> 00:01:58,620
ماذا فعلت بالقرص ؟

12
00:01:58,660 --> 00:01:59,820
بضعة ترتيبات

13
00:01:59,860 --> 00:02:04,860
إياك أن تمس حاسوبي

14
00:03:08,180 --> 00:03:10,460
التشخيص يقول
أنه كان هناك دخول

15
00:03:10,500 --> 00:03:14,140
تريدين القول أنه اختراق

16
00:03:14,180 --> 00:03:17,260
نعم صحيح
علينا فعل شيء

17
00:03:17,300 --> 00:03:18,140
حسنا

18
00:03:18,180 --> 00:03:23,100
أريد كل قراصنة الكمبيوتر هنا
الآن

19
00:03:23,300 --> 00:03:26,860
سيدي إنهم أكثر من ألف
ونحن في إجازة ولا يوجد موظفين

20
00:03:26,900 --> 00:03:31,780
ما حصل لهم
قد يحدث لنا

21
00:03:31,820 --> 00:03:34,740
إننا بمنتصف الليل يا سيدي
وسنقوم بنشر الرعب بالمدينة

22
00:03:34,740 --> 00:03:39,740
حسنا، اعلموا الشرطة
أريد أن أعلم من باستطاعته عمل ذلك

23
00:04:05,100 --> 00:04:06,540
قلت لك لا

24
00:04:06,580 --> 00:04:09,780
أنت تقتلينني، حسنا

25
00:04:10,860 --> 00:04:12,020
اخرج من السيارة الآن

26
00:04:12,060 --> 00:04:15,780
لا تلمسني ؟
دع ابنتي وشأنها

27
00:04:15,820 --> 00:04:16,660
توقف يا جون

28
00:04:16,700 --> 00:04:17,060
لا تدعني بذلك

29
00:04:17,100 --> 00:04:18,180
اكره أن تدعوني بذلك

30
00:04:18,220 --> 00:04:19,660
هل تعرفين هذا الرجل ؟
اخرس

31
00:04:19,700 --> 00:04:21,220
أغلق فمك الآن

32
00:04:21,260 --> 00:04:23,300
توقف يا أبي
أنا اعني ذلك

33
00:04:23,340 --> 00:04:25,100
والدك ؟
لقد قلت أن والدك ميت

34
00:04:25,100 --> 00:04:27,300
ماذا ؟

35
00:04:27,340 --> 00:04:29,100
أخبرت هذا الغبي
أني ميت ؟

36
00:04:29,140 --> 00:04:34,100
هل قلت ذلك ؟
محتمل أني بالغت قليلا

37
00:04:34,340 --> 00:04:36,540
ومن أجل ماذا ؟
صديقك ؟

38
00:04:36,580 --> 00:04:38,940
لا
نعم

39
00:04:38,980 --> 00:04:43,540
لا أعلم، أنا آسفة
سوف نرى

40
00:04:43,580 --> 00:04:45,420
ماذا تفعل هنا ؟

41
00:04:45,420 --> 00:04:47,340
لم تجيبي على مكالماتي
ولم تتصلي أيضا

42
00:04:47,380 --> 00:04:49,020
هذا لأني لا أتحدث إليك

43
00:04:49,060 --> 00:04:51,220
وماذا حصل تلك المرة ؟

44
00:04:51,260 --> 00:04:53,420
لم لا ؟
هل تريد القائمة ؟

45
00:04:53,460 --> 00:04:56,020
ماذا عن الذي وضعته يتجسس علي

46
00:04:56,060 --> 00:04:58,500
...أنا أتجسس عليك
لسحب صديقي من السيارة

47
00:04:58,540 --> 00:05:00,300
قلت أنه ليس صديقك
أنه ليس كذلك

48
00:05:00,340 --> 00:05:01,660
...أنا قلت إني كنت

49
00:05:01,700 --> 00:05:05,460
اخرس

50
00:05:05,500 --> 00:05:08,820
أنت وغد

51
00:05:08,860 --> 00:05:13,420
حسنا، أنا آسف
لسحب صديقك من السيارة

52
00:05:13,460 --> 00:05:17,140
حسنا

53
00:05:17,180 --> 00:05:18,460
هيا اصعدي بالسيارة

54
00:05:18,500 --> 00:05:20,980
لا

55
00:05:21,060 --> 00:05:22,980
كلاكما ابتعدا
تكلمي معي فقط

56
00:05:23,020 --> 00:05:25,100
أنا متعبة وسأذهب للفراش

57
00:05:25,140 --> 00:05:25,980
لوحدي

58
00:05:26,020 --> 00:05:29,980
واضح انك ستذهبين لوحدك

59
00:05:30,020 --> 00:05:33,700
انتظري لحظة يا لوسي
أريد التحدث إليك

60
00:05:33,740 --> 00:05:35,900
أبي، عندما أريد التحدث إليك

61
00:05:35,940 --> 00:05:40,300
إن أردت التحدث إليك

62
00:05:40,340 --> 00:05:41,500
سأتصل بك

63
00:05:41,540 --> 00:05:45,580
انتظري يا لوسي

64
00:05:45,140 --> 00:05:50,140
لوسي ماكلين
ليس ماكلين أنه جينيرو

65
00:05:51,180 --> 00:05:56,180
إنها محقة

66
00:05:56,860 --> 00:06:01,820
سوف اذهب

67
00:06:25,260 --> 00:06:26,460
جون

68
00:06:26,220 --> 00:06:31,100
أنا كلافينو

69
00:06:31,140 --> 00:06:32,260
تكلم أنا ماكلين

70
00:06:32,300 --> 00:06:34,220
ما الذي تفعله في روكرز ؟

71
00:06:34,260 --> 00:06:35,860
أنت تعلم أين أنا ؟

72
00:06:35,900 --> 00:06:38,380
نحن نضع متعقب بالسيارات
منذ سنوات، أتذكر

73
00:06:38,460 --> 00:06:40,660
أنا أعلم بالضبط أين أنت

74
00:06:40,700 --> 00:06:42,620
أنه ليس شيء أقوم بإدارته ؟

75
00:06:42,660 --> 00:06:45,300
لكننا نفعل

76
00:06:45,340 --> 00:06:48,100
استمع، الفدراليين
يحتاجون منا لخدمة

77
00:06:48,140 --> 00:06:49,620
إنها عملية تفتيش

78
00:06:49,660 --> 00:06:52,500
يريدون الإمساك بأحد قراصنة الكمبيوتر
في كاندين

79
00:06:52,540 --> 00:06:55,700
اسمه الأخير فيرل
اسمه الأول ماثيو

80
00:06:55,740 --> 00:06:57,780
كاندين ؟

81
00:06:57,820 --> 00:06:59,580
أنه بعيد

82
00:06:59,620 --> 00:07:04,500
إنها 3 صباحا، أنا ذاهب للبيت
وكل بها أحد من الأكاديمية

83
00:07:04,540 --> 00:07:04,940
سيحب هذا النوع من العمل

84
00:07:04,980 --> 00:07:06,740
لا استطيع إرسال مبتدأ

85
00:07:06,780 --> 00:07:09,500
لقد طلبوا محقق مع خبرة

86
00:07:09,540 --> 00:07:12,020
فتى مختص بتلك المواضيع

87
00:07:12,060 --> 00:07:13,100
فقط احضره

88
00:07:13,140 --> 00:07:15,020
خذه إلى مبنى الدي.سي

89
00:07:15,060 --> 00:07:19,660
لديهم مشاكل بالحاسوب
هذا الصباح

90
00:07:19,700 --> 00:07:22,460
حسنا

91
00:07:22,500 --> 00:07:24,780
أعطني المعلومات
كررها لي

92
00:07:24,820 --> 00:07:29,820
أين ؟ أنت مدين لي بواحدة

93
00:08:54,700 --> 00:08:59,700
الخطة بي، نقوم به بأنفسنا

94
00:09:03,060 --> 00:09:04,860
من ؟
شرطة نيويورك

95
00:09:04,900 --> 00:09:09,900
افتح الباب لو سمحت

96
00:09:14,100 --> 00:09:15,500
مرحبا
شرطة نيويورك ؟

97
00:09:15,540 --> 00:09:18,020
حسنا

98
00:09:18,060 --> 00:09:21,500
لا بد انك تائه هنا

99
00:09:21,540 --> 00:09:22,940
أنا لست تائها

100
00:09:22,940 --> 00:09:25,500
أنا ابحث عن
ماثيو فيرل

101
00:09:25,580 --> 00:09:28,340
لا، بالواقع لم يعد يقطن هنا

102
00:09:28,380 --> 00:09:30,140
من أنت ؟

103
00:09:30,180 --> 00:09:31,620
اسمي ديزي دود

104
00:09:31,660 --> 00:09:36,660
عانيت من هذا الاسم وأنا صغير
يذكرونني به

105
00:09:37,220 --> 00:09:39,820
هل استطيع رؤية تعريفك ؟

106
00:09:39,860 --> 00:09:43,580
نعم، بالتأكيد

107
00:09:43,620 --> 00:09:46,500
محقق، يبدو حقيقيا

108
00:09:46,500 --> 00:09:49,740
لا بد انك تبلي جيدا

109
00:09:49,780 --> 00:09:50,540
بالطبع

110
00:09:50,580 --> 00:09:55,060
هذا يبدو جيدا

111
00:09:55,100 --> 00:09:59,060
هناك عرض كرة سله على
التلفاز يا ماثيو، هل تشاهده ؟

112
00:09:59,100 --> 00:10:01,180
لا، أشكرك يا رجل

113
00:10:01,220 --> 00:10:06,220
أتمنى لك حظا طيبا
افتح الباب

114
00:10:14,221 --> 00:10:16,240
ماذا أحضر لك قهوة، عصير

115
00:10:16,240 --> 00:10:18,360
بشأن ماذا ؟
لا أعلم، إنها أمور حاسوب

116
00:10:19,520 --> 00:10:22,800
الفدراليون سيتحدثون
إليك، لنذهب

117
00:10:22,840 --> 00:10:24,360
الفدراليون ؟

118
00:10:24,440 --> 00:10:29,400
نعم

119
00:10:33,180 --> 00:10:35,060
مضت أربعة سنوات ولم
يزيلوني عن تلك اللائحة اللعينة

120
00:10:37,120 --> 00:10:37,760
إنهم أوغاد

121
00:10:38,440 --> 00:10:39,040
هل تحب الدمى ؟

122
00:10:40,840 --> 00:10:42,160
أرجوك لا تلمس هذا

123
00:10:42,720 --> 00:10:43,400
...يبدو مثل

124
00:10:44,000 --> 00:10:45,840
أنه ليس كذلك
...أنه إضافة أولية

125
00:10:47,320 --> 00:10:48,320
هل يفترض أن يحدث هذا ؟

126
00:10:48,720 --> 00:10:49,960
لا، لا يفترض

127
00:10:50,840 --> 00:10:52,000
أنه ثمين، شكرا لك

128
00:10:53,160 --> 00:10:54,160
تبدو لعبة جيدة

129
00:10:54,960 --> 00:10:56,720
لدي العاب أخرى إن تريد
اللعب

130
00:10:57,240 --> 00:10:58,200
لنذهب، هيا

131
00:10:59,000 --> 00:11:00,680
علي إطفاء حاسباتي

132
00:11:03,680 --> 00:11:06,280
أرى انك لا تمضي الكثير
من الوقت مع الفتيات

133
00:11:10,240 --> 00:11:11,040
هل تحاول حقا الهروب ؟

134
00:11:13,960 --> 00:11:14,760
انخفض

135
00:11:34,520 --> 00:11:35,920
ابقى منخفضا

136
00:11:39,560 --> 00:11:40,200
تبا

137
00:11:41,000 --> 00:11:43,600
لنخرج من هنا

138
00:11:44,320 --> 00:11:45,400
هيا

139
00:11:56,880 --> 00:12:00,000
ابقى هنا حسنا
ابقى منخفضا

140
00:12:00,040 --> 00:12:05,040
اتبعني
حسنا

141
00:12:24,120 --> 00:12:26,960
هذا سيوقظ الجيران

142
00:12:27,000 --> 00:12:32,000
انخفض

143
00:12:33,360 --> 00:12:38,360
اقبض عليهم

144
00:12:38,000 --> 00:12:39,040
هل أنت مجنون ؟

145
00:12:39,480 --> 00:12:40,560
لنخرج من هنا الآن

146
00:14:11,960 --> 00:14:16,880
كن مستعدا للهرب

147
00:14:43,000 --> 00:14:46,000
ماذا كان ذلك ؟

148
00:14:46,040 --> 00:14:47,960
هل فعلت ذلك ؟

149
00:14:48,000 --> 00:14:49,080
لا

150
00:14:49,160 --> 00:14:50,160
تبا

151
00:14:51,920 --> 00:14:52,800
هيا

152
00:14:52,840 --> 00:14:57,840
أنه وقت الذهاب

153
00:14:58,600 --> 00:15:01,760
هيا

154
00:15:03,520 --> 00:15:05,200
لنذهب، هيا

155
00:15:05,240 --> 00:15:10,240
ابقى منخفضا

156
00:15:14,760 --> 00:15:19,760
ابقى قريبا مني

157
00:15:27,520 --> 00:15:32,520
ابقى معي

158
00:15:36,680 --> 00:15:41,680
اصعد للسيارة، هيا
حسنا

159
00:15:47,080 --> 00:15:48,480
هل تستطيع حشو السلاح ؟
ماذا ؟

160
00:15:49,120 --> 00:15:49,960
هل تستطيع حشو السلاح ؟

161
00:15:50,480 --> 00:15:51,280
نعم

162
00:15:52,320 --> 00:15:56,520
قم بذلك
علينا الخروج من هنا الآن

163
00:15:59,720 --> 00:16:04,720
افعل شيء

164
00:16:30,760 --> 00:16:35,720
تمسك

165
00:16:35,760 --> 00:16:40,760
هل من سيرك في البلدة ؟

166
00:16:46,800 --> 00:16:51,800
هل رأيت ذلك ؟
واضح أنني فعلته

167
00:16:52,280 --> 00:16:56,240
المحقق 10077
اكرر المحقق 10077

168
00:16:56,280 --> 00:16:57,600
القاعدة معك، تفضل

169
00:16:57,640 --> 00:17:01,960
أريد التحدث مع الرئيس
إنها حالة طارئة

170
00:17:02,040 --> 00:17:03,840
ابقى على الخط

171
00:17:03,880 --> 00:17:07,760
رئيس المحققين ويسمان
أنا جون ماكلين من شرطة نيويورك

172
00:17:07,760 --> 00:17:12,720
أريد إسناد شرطة
في سلطتكم القضائية

173
00:17:26,120 --> 00:17:31,080
أنت أخبرها

174
00:17:31,200 --> 00:17:32,040
نعم

175
00:17:32,080 --> 00:17:33,200
ما هو الوضع ؟

176
00:17:33,240 --> 00:17:38,240
لقد أضعناه
مات ثلاثة من رجالنا

177
00:17:39,280 --> 00:17:44,280
انتظر على الخط

178
00:18:01,120 --> 00:18:03,280
لدينا مشكلة في
نيوجرسي يا توماس

179
00:18:03,320 --> 00:18:07,360
أنه ما زال حيا

180
00:18:07,400 --> 00:18:08,520
هل هرب ؟

181
00:18:08,560 --> 00:18:09,720
نعم

182
00:18:09,760 --> 00:18:12,920
لقد أرسلت خمسة رجال
هل هذا صحيح ؟

183
00:18:13,480 --> 00:18:14,440
كان معه شخص آخر

184
00:18:14,480 --> 00:18:16,440
فقط عد بجماعتك
ونحن سنقتفي أثره

185
00:18:16,480 --> 00:18:19,280
هل يمكنك ذلك ؟

186
00:18:23,080 --> 00:18:25,040
قد ببطء

187
00:18:25,080 --> 00:18:28,040
فقط تنفس
...أنا أتنفس، لكن

188
00:18:28,080 --> 00:18:32,040
لا أتوقف عن الارتعاش
هذا طبيعي، أنت خائف

189
00:18:32,080 --> 00:18:34,360
أنا خائف

190
00:18:34,400 --> 00:18:36,280
الم يكن مخيفا ما حدث هناك ؟

191
00:18:36,320 --> 00:18:39,680
نعم، كان مخيفا

192
00:18:39,720 --> 00:18:44,680
حقا ؟ هل كنت خائف
لهذا تبدو هادئا

193
00:18:45,080 --> 00:18:47,280
هل واجهت مثل ذلك من قبل ؟

194
00:18:47,320 --> 00:18:49,280
واجهت ماذا ؟

195
00:18:49,320 --> 00:18:52,040
مثل قتل الناس ؟

196
00:18:52,080 --> 00:18:56,560
ليس منذ عهد قريب

197
00:18:56,600 --> 00:19:01,600
من هؤلاء الرجال ؟ لماذا يريدون قتلك ؟
لماذا قاموا بتدمير شقتي ؟

198
00:19:02,400 --> 00:19:05,360
يريدون قتلك

199
00:19:05,400 --> 00:19:06,640
ولماذا يريدون قتلي ؟

200
00:19:06,680 --> 00:19:11,600
أنت اخبرني
أنت المجرم

201
00:19:24,600 --> 00:19:28,680
لدينا سبعة لصوص حاسوب
للان، أريد بقية القائمة

202
00:19:28,720 --> 00:19:33,680
تابع البحث
نعم سيدي

203
00:19:36,360 --> 00:19:41,320
شريك
ماثيو فيرل دوره لي

204
00:19:43,360 --> 00:19:46,000
لماذا الأسلحة ؟

205
00:19:46,040 --> 00:19:48,720
من أجل العملية

206
00:19:48,760 --> 00:19:53,760
فكر بها
كأنها معدات لبرمجياتك

207
00:20:18,000 --> 00:20:20,680
ماذا ؟ ماذا ؟

208
00:20:20,720 --> 00:20:22,280
ما الذي تفعله ؟
ما هذا ؟

209
00:20:22,320 --> 00:20:24,360
إنها موسيقى

210
00:20:24,400 --> 00:20:25,720
جيدة ؟

211
00:20:25,760 --> 00:20:29,160
إنها روك تقليدي

212
00:20:29,200 --> 00:20:31,280
أعلم إنها روك قديم

213
00:20:31,320 --> 00:20:34,400
كانت قبيحة بالسابق
وقبيحة الآن

214
00:20:34,440 --> 00:20:36,000
ألا تعجبك ؟

215
00:20:36,040 --> 00:20:39,520
إنها أسوأ من إطلاق
النار على مؤخرتي

216
00:20:39,560 --> 00:20:41,680
حقا، هذا كثير

217
00:20:41,720 --> 00:20:46,720
هيا، بدل المحطة يا رجل

218
00:20:46,760 --> 00:20:51,760
هنا بيرد 060
نقوم بجولة أخرى

219
00:20:53,480 --> 00:20:56,080
هذا يكفي جميعكم
هل انتم مستعدون ؟

220
00:20:56,120 --> 00:20:58,920
عمليات النقل
جاهزة للمعالجة

221
00:20:58,960 --> 00:21:03,920
نبدأ بالمرحلة الأولى

222
00:21:18,720 --> 00:21:23,720
ماذا ؟

223
00:21:32,840 --> 00:21:37,840
متى آخر مرة سمعت
فيها تلك الموسيقى ؟

224
00:21:38,760 --> 00:21:42,520
هل تلك موسيقى ؟
إنها ليست بعهدي

225
00:21:42,560 --> 00:21:47,560
الأخبار منذ 10 سنوات، لا
حوالي 20 سنه، لا اصدق كيف يسمعونها

226
00:21:49,400 --> 00:21:50,400
تسمى أخبار الإذاعة

227
00:21:51,280 --> 00:21:53,720
أحاول سماع شيء عن أصدقائك

228
00:21:53,760 --> 00:21:54,040
انتظر

229
00:21:54,080 --> 00:21:55,480
أنت تستمع للإخبار

230
00:21:55,520 --> 00:21:57,880
هل لديك مشكلة مع الأخبار الآن ؟

231
00:21:57,920 --> 00:22:02,040
نعم، لدي مشكلة
كبيرة مع الأخبار اللعينة

232
00:22:02,080 --> 00:22:04,560
يظهرون لك بأنهم يعالجون

233
00:22:04,560 --> 00:22:09,520
كل شيء تسمعه، في كل يوم
يضعونه من أجل أهداف

234
00:22:10,040 --> 00:22:12,400
ولهدف واحد

235
00:22:11,080 --> 00:22:12,280
ليجعلوك تعيش في خوف

236
00:22:12,320 --> 00:22:13,120
خوف ؟

237
00:22:13,160 --> 00:22:15,960
خوف داخلي، لهذا تصرف
نقودك من أجل الأمان

238
00:22:16,000 --> 00:22:20,680
على أشياء لا تحتاجها وهي
موجودة، فقط لتحصل على الأمن

239
00:22:20,720 --> 00:22:25,280
وسأخبرك، لدي
مشاكل عديدة مع الأخبار

240
00:22:27,080 --> 00:22:28,840
ماذا ؟
اخرس

241
00:22:28,880 --> 00:22:33,880
لا بأس، الآن لا استطيع التحدث

242
00:23:21,200 --> 00:23:25,320
هل أنت بخير ؟
لا، لست بخير

243
00:23:25,360 --> 00:23:30,360
ابقى بالسيارة

244
00:23:31,800 --> 00:23:34,360
هل أنت بخير ؟
نعم

245
00:23:34,400 --> 00:23:39,360
اتصل ب 911

246
00:23:40,200 --> 00:23:45,200
تبا

247
00:24:00,800 --> 00:24:02,080
كل الأضواء خضراء

248
00:24:02,120 --> 00:24:03,360
ماذا ؟

249
00:24:04,400 --> 00:24:06,280
كل الأضواء خضراء
لنذهب

250
00:24:06,320 --> 00:24:07,200
الآن

251
00:24:07,240 --> 00:24:12,160
الآن ؟
احضر حقيبتك ولنذهب

252
00:24:12,160 --> 00:24:13,800
لنذهب

253
00:24:13,840 --> 00:24:15,400
كل شيء سيكون على ما يرام

254
00:24:15,440 --> 00:24:18,720
تعال من هنا

255
00:24:18,760 --> 00:24:20,120
ماذا سنفعل ؟

256
00:24:20,160 --> 00:24:25,160
هناك تمارين اسمها المشي
سوف تحبها، هيا

257
00:24:33,000 --> 00:24:38,000
سيدي، حصلت عدة
انهيارات بالمدينة، محطة القطار

258
00:24:39,520 --> 00:24:43,360
لدينا تضارب بنظام النقل

259
00:24:43,360 --> 00:24:47,840
يوجد شيء
هناك يتحكم بنظام الطيران

260
00:24:47,880 --> 00:24:51,240
نتعرض لهجوم

261
00:24:51,280 --> 00:24:56,280
حسنا، دعنا من ذلك
ولنأخذ بعض الهواء النقي

262
00:25:04,000 --> 00:25:07,960
تلك أجراس الإنذار

263
00:25:08,000 --> 00:25:10,200
هيا، ليخرج الجميع

264
00:25:10,240 --> 00:25:13,680
الآن

265
00:25:13,720 --> 00:25:18,720
هيا تحركوا

266
00:25:31,720 --> 00:25:34,200
على الموظفين
الإخلاء فورا

267
00:25:34,240 --> 00:25:37,880
هذا ليس تمرين
اكرر

268
00:25:37,920 --> 00:25:42,920
على الموظفين
الإخلاء فورا

269
00:26:10,080 --> 00:26:12,280
ابدأ بالطابق الرابع
مفهوم ؟

270
00:26:12,320 --> 00:26:17,280
نعم سيدي

271
00:26:17,400 --> 00:26:22,400
ابحث عن ثغرات
لكي نحدد مكان الأصل

272
00:26:23,800 --> 00:26:28,800
نبدأ المرحلة الثانية

273
00:26:40,280 --> 00:26:45,280
لقد بدئوا بالرعب

274
00:26:45,520 --> 00:26:48,000
بالطبع

275
00:26:48,040 --> 00:26:53,040
بدئوا يخسرون نقودهم
كل سنت قاموا بتوفيره

276
00:26:53,920 --> 00:26:57,680
إنهم مجموعة من الأغبياء

277
00:26:57,720 --> 00:27:02,720
لا تنسى تسجيل كل شيء

278
00:27:12,280 --> 00:27:17,080
نظام النقل فشل تماما
وسوق الأوراق المالية نزل للحضيض

279
00:27:17,120 --> 00:27:21,360
اتصل لي بوكالة النقل
والطيران، والإف.سي.سي

280
00:27:21,400 --> 00:27:22,560
لنذهب أيها الناس

281
00:27:22,600 --> 00:27:26,960
في مكان ما
احدهم قام بالعبث لنجده

282
00:27:27,000 --> 00:27:28,240
هل السيد بومان هنا ؟

283
00:27:28,280 --> 00:27:31,360
ليس الآن، عليك الانتظار

284
00:27:31,400 --> 00:27:34,360
أحضرت هذا الفتى حسب
الأوامر، لأسلمه له

285
00:27:34,400 --> 00:27:36,640
لذا دع أي أحد يستلمه

286
00:27:36,680 --> 00:27:41,680
أنا بومان

287
00:27:44,000 --> 00:27:49,000
الحزمة جاهزة
للتحميل

288
00:27:50,200 --> 00:27:51,200
استمع يا جون

289
00:27:51,240 --> 00:27:56,160
اقدر لك إحضارك الفتى
لكن الأمر خارج السيطرة الآن

290
00:27:56,200 --> 00:28:01,200
سيدي، هل من شيء آكله

291
00:28:01,520 --> 00:28:06,440
سيدي

292
00:28:08,880 --> 00:28:13,880
حدثت اليوم ظاهرة
لا سابقة لها من الاختناق المروري

293
00:28:15,480 --> 00:28:20,480
تقول الشرطة أن هناك
خلل في نظام الحاسوب

294
00:28:21,800 --> 00:28:25,080
الوضع سيء يا رجل

295
00:28:25,120 --> 00:28:29,600
الوضع أسوأ مما نشاهده
نأمل ألا يأتي المزيد

296
00:28:29,640 --> 00:28:31,280
هل هؤلاء المشتبهين ؟
كانوا

297
00:28:31,320 --> 00:28:35,680
جميعهم قتلوا
خلال 24 ساعة

298
00:28:35,720 --> 00:28:39,000
هل تعرف احدهم ؟

299
00:28:39,040 --> 00:28:42,880
لا
ولا واحد

300
00:28:42,920 --> 00:28:47,920
عليك رؤية هذا يا سيدي

301
00:28:56,920 --> 00:29:01,920
أيها المواطنون
تلك ساعة الصراحة

302
00:29:03,760 --> 00:29:08,760
لن يكون هناك شيء
قادر على إيقاف تلك البلاد

303
00:29:09,280 --> 00:29:14,280
القوة بتلك الحالة
لا فائدة منها

304
00:29:17,400 --> 00:29:20,760
اقرأ شفاهي

305
00:29:20,800 --> 00:29:24,880
نحن سنحجز تقدم
تلك البلاد

306
00:29:24,920 --> 00:29:29,920
سنقوم بإيقاف كل شيء
التجارة، النقل، التكنولوجيا

307
00:29:32,000 --> 00:29:37,000
الأمر يعتمد الآن على الإيمان

308
00:29:40,920 --> 00:29:45,920
سوف لن نتعب
وسوف لن نفشل

309
00:29:48,800 --> 00:29:49,920
لا افهم شيء

310
00:29:50,080 --> 00:29:51,280
شكرا

311
00:29:51,320 --> 00:29:53,360
كل يوم استقلال

312
00:29:53,400 --> 00:29:57,600
للجميع

313
00:29:57,640 --> 00:29:59,040
هذا سخيف

314
00:29:59,080 --> 00:30:02,280
أحاول إيجاد شيء آخر

315
00:30:02,320 --> 00:30:03,880
هل فهموه ؟

316
00:30:03,920 --> 00:30:08,360
بالطبع

317
00:30:11,120 --> 00:30:14,680
إنها عاصفة نار

318
00:30:14,720 --> 00:30:17,160
ماذا ؟
إنها عاصفة نار

319
00:30:17,200 --> 00:30:19,360
أنت، لا نعلم ذلك بعد

320
00:30:19,400 --> 00:30:20,960
تلك أسطورة، لا يمكن القيام بها

321
00:30:21,000 --> 00:30:25,400
أسطورة ؟ حقا ؟
اخبرها إني أتكلم بجدية

322
00:30:25,400 --> 00:30:27,160
حسنا، ما هي عاصفة النار ؟

323
00:30:27,200 --> 00:30:31,800
إنها ثلاثة مراحل
للهجوم على النظام

324
00:30:31,840 --> 00:30:34,600
المرحلة الأولى
النقل والتكنولوجيا

325
00:30:34,640 --> 00:30:36,120
المرحلة الثانية
أسواق المال والاتصالات

326
00:30:36,160 --> 00:30:40,400
المرحلة الثالثة
...الخدمات، الماء والكهرباء

327
00:30:40,440 --> 00:30:44,640
لأنه حاسوب، والآن كل شيء

328
00:30:44,680 --> 00:30:46,680
إنهم بالمرحلة الثانية

329
00:30:47,880 --> 00:30:50,000
استمع، ما اسمك ؟

330
00:30:50,040 --> 00:30:53,280
اخبرني

331
00:30:53,320 --> 00:30:58,280
أنت تتحدث عن عاصفة النار
هل شاركت بها ؟

332
00:30:58,920 --> 00:31:00,880
...لا يا رجل

333
00:31:00,920 --> 00:31:04,360
إذن دعنا نقوم بعملنا
أشكرك

334
00:31:04,400 --> 00:31:06,240
يبدو غباء
ماذا ؟

335
00:31:06,280 --> 00:31:10,120
لا شيء، أقول أني فهمت

336
00:31:10,160 --> 00:31:12,040
لا تخف هذا الولد

337
00:31:12,080 --> 00:31:16,920
أنه محترف في هذا المجال

338
00:31:16,960 --> 00:31:21,160
أنا لا أعرف هذا الولد، ولا
يهمني، بدون إهانات

339
00:31:21,200 --> 00:31:23,320
لكن شخص ما يريده ميتا

340
00:31:23,360 --> 00:31:28,360
وأنا أرى أنه من يعرف
بما يجري هنا

341
00:31:28,480 --> 00:31:29,520
حسنا

342
00:31:29,560 --> 00:31:32,840
أريد استجواباته حول ما يعرف

343
00:31:32,880 --> 00:31:34,840
أنت سترافقه للمركز ؟

344
00:31:34,880 --> 00:31:39,880
ضعي هذا الفتى على الخط الأول
أريد أن أعلم ما يعلم

345
00:31:40,120 --> 00:31:44,560
لو عرف ما أعرف، لتمنى الموت

346
00:31:44,600 --> 00:31:47,240
إن جونسون يبحث عنك
جونسون

347
00:31:47,280 --> 00:31:52,280
نعم، من هنا

348
00:31:52,400 --> 00:31:54,880
هل هذا ممكن ؟
ممكن ؟

349
00:31:54,920 --> 00:31:59,920
إن أخرجت كل شيء فجأة
النظام يضيع، وقد يتحطم

350
00:32:00,720 --> 00:32:04,120
أنت ترى كل الفوضى بالجوار

351
00:32:04,160 --> 00:32:05,320
هيا

352
00:32:05,360 --> 00:32:08,200
لا بد أن لديهم
أناس مستعدين لمثل تلك الأشياء

353
00:32:08,240 --> 00:32:13,240
تطلب الأمر 5 أيام
لإصلاح نظام الماء

354
00:32:33,000 --> 00:32:35,680
كم من الوقت لنصل
الدي.أتش.أس ؟

355
00:32:35,720 --> 00:32:40,680
افتح الطريق يا روسمان
لكي نستطيع التقدم بسرعة

356
00:32:40,800 --> 00:32:45,800
هنا الإف.بي.آي، يطلب فتح
الطريق ويكون ممتنا لكم

357
00:32:46,920 --> 00:32:49,960
لدينا أنباء عن فيريل

358
00:32:50,000 --> 00:32:51,400
أنه مع الفدراليون

359
00:32:51,440 --> 00:32:53,560
جيد، أغلق ذلك الدوران الآن

360
00:32:53,640 --> 00:32:58,600
اعزل التردد وضعه
لتحديد مكان جون ماكلين

361
00:33:00,960 --> 00:33:05,960
وجدنا الهدف
أنا بانتظار تحديد الموقع

362
00:33:06,960 --> 00:33:10,880
لا أريد وضع التعقيدات
لكنني أموت جوعا

363
00:33:10,920 --> 00:33:12,640
اخرس
فقط علينا طلب

364
00:33:12,680 --> 00:33:14,920
اخرس
وبعض الكاتشاب

365
00:33:14,960 --> 00:33:18,840
اخرس، لديك 14 دقيقة
لتخبرني لم كذبت علي ؟

366
00:33:18,880 --> 00:33:20,760
اكذب عليك ؟
عم تتحدث ؟

367
00:33:20,800 --> 00:33:23,080
الصور على الحائط
أنت تعرفها

368
00:33:23,120 --> 00:33:24,640
...أنا لا

369
00:33:24,680 --> 00:33:26,360
لا تكذب علي يا فتى

370
00:33:26,400 --> 00:33:31,400
اخبرني من هم

371
00:33:31,480 --> 00:33:36,480
حسنا

372
00:33:36,600 --> 00:33:41,600
كانوا في منافسة

373
00:33:41,680 --> 00:33:44,160
على يمينك في الزاوية التالية

374
00:33:44,200 --> 00:33:49,200
أنه كان فقط للإثبات
إن كان النظام يعمل حقا

375
00:33:49,280 --> 00:33:54,280
وهذا ما حصل
قمت باختبارات رياضية

376
00:33:59,440 --> 00:34:03,680
أن عمل مجنون كهذا

377
00:34:03,720 --> 00:34:08,720
يحتاج لكثير من الناس للإعداد
ولهذا يطاردون من لم يفعل شيء

378
00:34:09,920 --> 00:34:10,920
مثلي

379
00:34:10,920 --> 00:34:13,200
أنت لا تعرف صور الرجال
على الحائط

380
00:34:13,240 --> 00:34:15,000
اقسم لك أني نظيف

381
00:34:15,040 --> 00:34:20,040
وليس لدي أية فكرة
عن الذي يحصل

382
00:34:20,800 --> 00:34:23,480
المنحنى التالي عند ليكسنغتون

383
00:34:23,520 --> 00:34:27,520
هذا صوت مثير

384
00:34:27,560 --> 00:34:28,880
يا الهي

385
00:34:28,920 --> 00:34:31,600
لدينا سيارتان للاف بي أي
سوف تظهر لكم

386
00:34:31,640 --> 00:34:33,800
استلمت

387
00:34:33,840 --> 00:34:34,760
إنها هي

388
00:34:34,800 --> 00:34:39,120
من ؟

389
00:34:39,160 --> 00:34:40,680
من هي ؟

390
00:34:40,720 --> 00:34:45,720
اقسم أني اعرفها
سأتعرف على الصوت في أية لحظة

391
00:34:46,240 --> 00:34:47,280
لا تقل شيء

392
00:34:47,320 --> 00:34:50,480
أغلق فمك

393
00:34:50,520 --> 00:34:52,680
ما الذي يحصل هناك ؟

394
00:34:52,720 --> 00:34:57,560
لا بد أن الوضع مجنون
مع كل ذلك 557 ؟

395
00:34:57,600 --> 00:35:01,480
نعم سيدي
علينا خدمة كل الوحدات

396
00:35:01,520 --> 00:35:03,280
...نعم، تخدمون الوحدات

397
00:35:03,320 --> 00:35:05,760
الناس العارية تمشي بالجوار

398
00:35:05,760 --> 00:35:10,760
توقفي عن الهراء
وأعطيني الرئيس

399
00:35:11,040 --> 00:35:16,040
اترك الطريق يا بورتلاند
واتبع المخرج القادم

400
00:35:23,000 --> 00:35:26,880
الضابط ماكلاين
المحقق ماكلاين أيها الغبي

401
00:35:26,880 --> 00:35:31,360
لا تقلق، سنحصل
على الكثير من الوقت للتعرف

402
00:35:31,400 --> 00:35:35,160
أعرف الكثير عنك يا جون

403
00:35:35,200 --> 00:35:37,080
عنوانك في بروكلين

404
00:35:37,120 --> 00:35:41,960
لديك رهن وأنت شرطي

405
00:35:42,000 --> 00:35:45,920
وكيف حال هولي ؟
لقد تطلقتما

406
00:35:45,960 --> 00:35:50,000
ألا تؤثر كثيرا على لوسي ؟

407
00:35:50,040 --> 00:35:55,040
هذا محزن، بعد 30 عام
كان لا بد انك متقاعد

408
00:35:55,320 --> 00:36:00,280
...تصبح أسوأ

409
00:36:00,400 --> 00:36:03,960
المفتاح الخاص بك غير موجود

410
00:36:04,000 --> 00:36:08,080
دعني اعقد صفقة معك

411
00:36:08,120 --> 00:36:13,120
أطلق رصاصة على
رأس ماثيو قبل أن تصل للشارع التالي

412
00:36:14,000 --> 00:36:16,120
وكل ديونك سوف تنظف

413
00:36:16,200 --> 00:36:19,480
وأولادك لن يذهبوا للسجن

414
00:36:19,520 --> 00:36:24,520
أعلم أن عرضك مغري
لكن هذا لن يحدث

415
00:36:26,320 --> 00:36:31,320
الوقت ليس بمصلحتك يا جون
سوف تخسر

416
00:36:32,520 --> 00:36:34,680
نعم، ما سيحدث أنني سأجدك

417
00:36:34,720 --> 00:36:38,520
أضربك على مؤخرتك
وآخذك من حفلتك

418
00:36:38,560 --> 00:36:43,560
ما رأيك بذلك أيها الغبي ؟
حددنا الموقع

419
00:36:43,800 --> 00:36:48,400
أنه لا يجيب

420
00:36:48,800 --> 00:36:53,400
انخفض

421
00:36:55,040 --> 00:36:59,560
ابقى منخفضا

422
00:37:00,200 --> 00:37:04,800
شرطي مصاب على زاوية
طريق كورن، اكرر، شرطي مصاب

423
00:37:20,120 --> 00:37:21,120
هيا، هيا

424
00:37:25,960 --> 00:37:30,960
ابقى منخفضا

425
00:37:32,880 --> 00:37:37,880
تمسك

426
00:37:45,480 --> 00:37:48,480
نتعرض لهجوم
نحتاج لتعزيزات

427
00:37:48,520 --> 00:37:51,960
هنا القاعدة
سنرسل التعزيزات

428
00:38:12,960 --> 00:38:17,960
هيا، تبا

429
00:38:46,880 --> 00:38:49,040
سقط القناص
ابقى معهم

430
00:39:21,400 --> 00:39:23,680
لقد دخلوا النفق

431
00:39:23,720 --> 00:39:28,680
النفق

432
00:39:34,200 --> 00:39:39,200
افتح بوابة المركز

433
00:39:42,760 --> 00:39:47,760
مباشرة للإشارات
أجبرهم على الاتجاه

434
00:40:01,440 --> 00:40:03,720
افتح الاتجاه الآخر
ماذا ؟

435
00:40:03,760 --> 00:40:08,720
تحرك

436
00:40:46,840 --> 00:40:51,760
لا تخرج من السيارة

437
00:40:55,720 --> 00:41:00,720
تحرك

438
00:41:09,040 --> 00:41:14,040
اركض

439
00:41:23,800 --> 00:41:24,920
لا أحد يخرج حيا من هناك

440
00:41:28,160 --> 00:41:33,160
هل أنت بخير ؟
نعم

441
00:41:34,360 --> 00:41:36,360
ابقى هنا
ولا تتحرك

442
00:41:36,360 --> 00:41:37,360
ماذا ؟

443
00:41:37,400 --> 00:41:41,760
قم بذلك لأجلي يا جون
سوف يكون سهلا

444
00:41:41,800 --> 00:41:44,960
دائما تقول نفس الشيء

445
00:41:45,000 --> 00:41:50,000
كل ما عليك عمله هو اخذ الفتى
من جيرسي إلى دي.سي

446
00:41:50,840 --> 00:41:55,800
لن يكون صعبا ؟

447
00:41:55,840 --> 00:41:57,440
...يجب أن تكون محقق رئيسي

448
00:42:03,520 --> 00:42:08,120
هل تريد قتلي ؟
لن يمكنك ذلك

449
00:42:08,160 --> 00:42:09,440
ادخل وتخلص منهم يا فرانك

450
00:42:09,480 --> 00:42:14,480
استلمت

451
00:42:23,560 --> 00:42:28,560
تلك ليست فكرة جيدة

452
00:43:01,640 --> 00:43:03,080
هل أنت بخير ؟
لا تلمسني

453
00:43:03,080 --> 00:43:03,680
آسف

454
00:43:04,320 --> 00:43:05,080
هل أنت بخير ؟

455
00:43:05,480 --> 00:43:06,240
يا الهي

456
00:43:09,320 --> 00:43:11,160
كانت ضربة حظ
نعم، حظ

457
00:43:11,840 --> 00:43:14,480
كيف اصطدت تلك المروحية
بالسيارة ؟

458
00:43:15,680 --> 00:43:20,680
لم يعد معي رصاص

459
00:43:21,080 --> 00:43:26,080
كيف حالك ؟
فقط مؤخرتي تؤلمني

460
00:43:26,480 --> 00:43:29,640
علينا الخروج

461
00:43:29,680 --> 00:43:31,400
هيا

462
00:43:39,400 --> 00:43:41,960
كيف الوضع ؟

463
00:43:42,000 --> 00:43:44,280
تحطمت المروحية

464
00:43:44,320 --> 00:43:47,560
ماذا عن الفتى و ماكلاين ؟

465
00:43:47,600 --> 00:43:48,800
لا بد أنهم أموات

466
00:43:48,840 --> 00:43:50,120
شكرا

467
00:43:50,160 --> 00:43:52,200
حسنا لنتحرك
للمرحلة الثالثة

468
00:43:52,240 --> 00:43:55,240
تحدثت مع هيمرسون
أنهم بالموقع الآن

469
00:43:55,280 --> 00:43:57,560
جيد

470
00:43:57,600 --> 00:44:02,560
استعدي للتحميل

471
00:44:06,840 --> 00:44:09,120
بطاقتك يا سيدي

472
00:44:09,160 --> 00:44:13,400
أنه بمكان ما هنا
افتح البوابة

473
00:44:20,800 --> 00:44:25,800
علينا وقف الإنذار
بالطابق الخامس

474
00:44:25,920 --> 00:44:30,920
علينا الذهاب هناك
لنظام المعلومات

475
00:44:39,200 --> 00:44:40,360
هل استلمت ؟

476
00:44:53,400 --> 00:44:55,000
المكان امن
استلمت

477
00:45:04,680 --> 00:45:05,880
جاهز

478
00:45:40,960 --> 00:45:45,720
اسمع، هناك فرق
بين القسوة والغباء

479
00:45:45,760 --> 00:45:47,640
عليك الذهاب للمستشفى

480
00:45:47,680 --> 00:45:51,640
تحتاج لطبيب لكي يفحصك

481
00:45:51,640 --> 00:45:56,640
لا نحتاج لطبيب
نحتاج لشرطي

482
00:46:23,600 --> 00:46:25,160
أنه بالداخل

483
00:46:27,320 --> 00:46:32,320
لو سمحتم، هيا

484
00:46:33,120 --> 00:46:38,120
شرطة نيويورك
معي هذا الولد

485
00:46:48,040 --> 00:46:49,440
أيها الرقيب

486
00:46:49,440 --> 00:46:53,440
أرجوك أيها الرقيب

487
00:46:53,480 --> 00:46:57,040
أنا شرطي
لا استطيع الانتظار

488
00:46:57,080 --> 00:47:02,080
أعطني دقيقة فقط

489
00:47:04,640 --> 00:47:05,480
يا الهي

490
00:47:17,520 --> 00:47:19,680
تمام...الآن التردد الثاني

491
00:47:25,720 --> 00:47:26,840
نحن جاهزون

492
00:47:28,000 --> 00:47:30,520
جاهزون
شغل التحميل

493
00:47:40,800 --> 00:47:45,600
لا شيء يحدث
كن صبورا

494
00:47:45,640 --> 00:47:50,640
لا استجابة
انتظر ثواني

495
00:47:52,960 --> 00:47:54,400
هل رأيت

496
00:47:54,440 --> 00:47:57,320
هذا هو

497
00:47:57,360 --> 00:48:02,360
أعلمني عندما يصل التحميل 20بالمائة

498
00:48:15,280 --> 00:48:16,640
يا فتى

499
00:48:16,680 --> 00:48:17,960
هاتفك معك ؟

500
00:48:18,000 --> 00:48:18,960
نعم

501
00:48:19,000 --> 00:48:24,000
لنذهب

502
00:48:24,280 --> 00:48:29,280
هنا العميل كاباريت

503
00:48:49,320 --> 00:48:52,800
التحميل وصل 20 بالمائة
حان وقت الذهاب

504
00:48:52,840 --> 00:48:57,840
لنقم بذلك

505
00:49:10,440 --> 00:49:15,440
بسبب الأحداث الأخيرة
السلطات تتخذ الإجراءات الوقائية

506
00:49:16,000 --> 00:49:20,120
يطلب من السائقين ترك
مركباتهم حتى يتم البحث

507
00:49:20,160 --> 00:49:24,640
وكما تشاهدون يتم
تفتيش كل المركبات

508
00:49:24,680 --> 00:49:29,680
لكنهم لا يخبروننا
بعلاقته بما يحدث

509
00:49:29,760 --> 00:49:31,480
إنهم مستعدون للإقلاع

510
00:49:31,520 --> 00:49:32,840
جيد

511
00:49:32,880 --> 00:49:37,560
لدينا وصول للسلسلة

512
00:49:37,600 --> 00:49:38,840
عذرا

513
00:49:38,880 --> 00:49:40,560
نحن من الآن إس.إيه

514
00:49:40,600 --> 00:49:43,160
ونحن من الإف.بي.آي

515
00:49:43,240 --> 00:49:46,040
عليك مساعدتنا بكل ما نحتاجه

516
00:49:46,080 --> 00:49:47,560
مساعدة، هذا عظيم

517
00:49:47,600 --> 00:49:50,160
نحتاج لمساحة اكبر
لجماعتنا

518
00:49:50,200 --> 00:49:52,240
ماذا يمكنك أن تفعل لنا ؟

519
00:49:52,280 --> 00:49:54,560
كما ترى نحن
نستخدم المساحة

520
00:49:54,600 --> 00:49:57,200
تستطيعون استخدام
الزاوية والممر

521
00:49:57,240 --> 00:50:02,240
إن احتجتم لشيء
أنا بانتظاركم

522
00:50:22,480 --> 00:50:24,600
انتظر... لا تتصل

523
00:50:24,640 --> 00:50:25,880
لماذا ؟
ما الذي تتحدث عنه ؟

524
00:50:25,920 --> 00:50:27,120
لا بد أنهم يتعقبونها

525
00:50:28,520 --> 00:50:31,040
هل أنت متأكد ؟
نعم

526
00:50:31,080 --> 00:50:34,120
لست بحاجة لتحطيمه

527
00:50:34,160 --> 00:50:35,120
لو سمحت

528
00:50:35,160 --> 00:50:37,000
إنها حالة طارئة

529
00:50:37,040 --> 00:50:42,040
سأعيده حالا

530
00:50:42,360 --> 00:50:45,440
هل يوجد إشارة ؟
نعم

531
00:50:45,480 --> 00:50:46,680
نعم ؟

532
00:50:46,720 --> 00:50:49,000
أنا جون ماكلين
أريد العميل بومان

533
00:50:49,040 --> 00:50:52,160
سيدي، جون ماكلين على الخط

534
00:50:52,200 --> 00:50:53,760
ماذا يا ماكلين ؟

535
00:50:53,800 --> 00:50:58,800
لقد ضعنا ثانية
لقد أتوا لأجل الفتى مرة أخرى

536
00:51:00,040 --> 00:51:04,040
أين الفتى ؟
أنه معي

537
00:51:04,120 --> 00:51:05,560
لحظة يا جون

538
00:51:05,600 --> 00:51:10,600
سأنتظر

539
00:51:11,560 --> 00:51:13,160
يوم آخر بالجنة

540
00:51:13,200 --> 00:51:18,200
كل أنظمة الاتصالات مسيطر عليها
الهواتف النقالة، الانترنت

541
00:51:34,920 --> 00:51:39,920
ماذا إن كانت تلك مجرد البداية

542
00:51:44,600 --> 00:51:49,560
ماذا إن كنت مصاب ووحيد
اتصل 911 ولا أحد يجيب

543
00:51:55,800 --> 00:51:59,440
هلا أعدت المحطة على الأخبار ؟
تلك هي الأخبار

544
00:51:59,480 --> 00:52:04,480
إنها على جميع المحطات
منذ عدة دقائق

545
00:52:10,880 --> 00:52:15,880
ماذا لو لم تأتي المساعدة ؟

546
00:52:19,320 --> 00:52:24,280
يا الهي

547
00:52:30,560 --> 00:52:37,560
احذر

548
00:52:38,800 --> 00:52:41,360
هل شاهدت ذلك

549
00:52:41,400 --> 00:52:45,720
أنه مزيف ؟

550
00:52:45,720 --> 00:52:50,720
شاهدته، شكرا لله

551
00:52:53,560 --> 00:52:58,560
ماكلين
سيدي ؟

552
00:53:01,560 --> 00:53:06,560
النقال فقد الإشارة
أعطني خط

553
00:53:18,120 --> 00:53:22,480
لن تعمل تلك الأجهزة

554
00:53:22,520 --> 00:53:23,680
تبدو كقصة الحواري

555
00:53:23,720 --> 00:53:25,480
ماذا ؟
عندما سمعت عن عاصفة النار

556
00:53:25,520 --> 00:53:30,520
لم أعتقد أن الأمور
ستكون بهذا السوء

557
00:53:35,800 --> 00:53:38,840
حطم النظام من أجل المرح

558
00:53:38,920 --> 00:53:41,200
أنه ليس النظام
أنه المدينة

559
00:53:41,240 --> 00:53:44,520
أنت تتحدث عن الناس
المدينة مليئة بالناس

560
00:53:44,560 --> 00:53:47,800
يجلسون في بيوتهم
وخائفون إنهم لوحدهم

561
00:53:47,840 --> 00:53:52,840
إن أردت التوقف عن التفكير بالهراء
وتساعدني على الإمساك بهؤلاء

562
00:53:54,280 --> 00:53:59,160
فقط ساعدني
أعطني بعض المعلومات

563
00:53:59,200 --> 00:54:03,040
إن كنت مسئول عن ذلك
أعطني خطوتهم التالية ؟

564
00:54:03,080 --> 00:54:05,440
حسنا

565
00:54:05,480 --> 00:54:09,640
الهدف الكامل
هو السيطرة على العالم

566
00:54:09,680 --> 00:54:14,680
لكن ليس كل شيء
يتعلق بالنظام، هناك شيئان

567
00:54:15,560 --> 00:54:19,040
إن يمكن أن تصرف الأمان
...لحد ما

568
00:54:19,080 --> 00:54:24,080
لغلقه عليك الذهاب
بنفسك لهناك

569
00:54:24,480 --> 00:54:26,080
أنه لا يعمل
...أنه يعمل ولكن

570
00:54:26,120 --> 00:54:29,560
لكن النظام ليس كذلك

571
00:54:29,600 --> 00:54:30,760
فقط علي برمجتها

572
00:54:31,920 --> 00:54:32,600
المخترقون يجولون معظم وقتهم

573
00:54:33,280 --> 00:54:34,640
سوف يستخدم إحدى تلك الأشياء

574
00:54:35,480 --> 00:54:38,720
كيف تعرف كل هذا ؟
لا أعلم

575
00:54:38,760 --> 00:54:42,520
لا أعرف كيف اشرح لك

576
00:54:42,520 --> 00:54:46,800
شركات الغاز لديها وصول
أكثر من غيرها

577
00:54:46,840 --> 00:54:49,720
هناك بالشمال، وبالغرب
وكل واحده لديها شيفرة

578
00:54:49,760 --> 00:54:53,040
تلك واحدة

579
00:54:53,080 --> 00:54:54,640
ما هذه ؟

580
00:54:54,680 --> 00:54:56,600
تلك هي إحدى الشركات

581
00:54:56,640 --> 00:55:01,640
إن استطعنا الوصول لهناك
فسوف نوقف الطاقة عن الإرهابيين

582
00:55:01,960 --> 00:55:05,400
لكن يجب أن نكون هناك
هيا لنذهب

583
00:55:06,280 --> 00:55:08,320
إلى فيرجينيا ؟

584
00:55:08,360 --> 00:55:11,560
أنا لا أود الذهاب لهناك
وأنت تعلم أنه يريد قتلي

585
00:55:11,600 --> 00:55:13,400
عليك التعود
ماكلاين

586
00:55:15,080 --> 00:55:18,640
سيدي، لا يمكننا الاتصال

587
00:55:18,680 --> 00:55:21,440
لا يهمني، فقط
اعثر لي على خط

588
00:55:21,480 --> 00:55:23,240
هيا

589
00:55:23,280 --> 00:55:25,880
فتشنا كل المبنى ولم نجد شيء

590
00:55:25,920 --> 00:55:30,920
حسنا، كان مزيف

591
00:55:32,440 --> 00:55:35,960
الجميع للداخل الآن
لنعالج المشكلات

592
00:55:37,280 --> 00:55:39,240
هيا ادخل

593
00:55:39,280 --> 00:55:44,240
هذا الباب مغلق

594
00:55:45,920 --> 00:55:50,920
...لا تفعل ذلك

595
00:55:53,160 --> 00:55:58,120
أنا آسف

596
00:56:01,760 --> 00:56:05,920
كيف أذناك ؟

597
00:56:07,960 --> 00:56:09,760
هل أنت بخير ؟

598
00:56:09,800 --> 00:56:14,800
هل ضربتك في وجهك ؟
آسف

599
00:56:15,480 --> 00:56:19,320
لا تلمس تلك رجاء

600
00:56:19,360 --> 00:56:22,880
سأفعل ذلك بطريقتي

601
00:56:22,920 --> 00:56:27,480
بماذا أخدمك ؟

602
00:56:27,520 --> 00:56:30,840
لقد اصطدمنا بشجرة
وأبي أصيب بنوبة

603
00:56:30,880 --> 00:56:33,240
نريد مساعدتك

604
00:56:33,280 --> 00:56:35,760
سوف اتصل بالطوارئ

605
00:56:35,800 --> 00:56:38,360
لا، أنه يموت أرجوك

606
00:56:38,440 --> 00:56:43,000
استطيع أخذه للمستشفى
أنا أقود، لكنني لا استطيع إدارة المفتاح

607
00:56:43,040 --> 00:56:45,880
هلا أدرت لي السيارة لو سمحت ؟

608
00:56:45,920 --> 00:56:49,120
اسمك لو سمحت

609
00:56:49,160 --> 00:56:52,840
اسمي ...فريدريك

610
00:56:52,880 --> 00:56:57,880
...واسم والدي

611
00:56:58,080 --> 00:57:02,600
دوفارك تساجينسكي

612
00:57:02,640 --> 00:57:06,320
أرجوك ساعدينا
نحتاج لمساعدتك

613
00:57:06,360 --> 00:57:09,040
نظام الطوارئ بالطريق

614
00:57:09,080 --> 00:57:11,520
استمعي لي، ما اسمك ؟

615
00:57:11,560 --> 00:57:12,840
دولاريس

616
00:57:12,880 --> 00:57:17,880
أعلم أنه ليس لديك والد
لكن أنا لدي، وأريد آخذه الآن

617
00:57:18,400 --> 00:57:22,560
لان والدي بطل، وهو بين
بين يداي يموت

618
00:57:22,600 --> 00:57:26,640
وكل ما أمله أن انقله
للمستشفى الآن

619
00:57:26,680 --> 00:57:31,680
لا استطيع الانتظار
لذا رجاء أديري السيارة

620
00:57:33,360 --> 00:57:36,040
شكرا يا دولاريس

621
00:57:36,080 --> 00:57:37,960
علينا أن نجد ورلوك

622
00:57:38,000 --> 00:57:38,960
ماذا ؟

623
00:57:39,000 --> 00:57:43,960
أنه عبقري رقمي

624
00:57:59,800 --> 00:58:03,520
هل استطيع مساعدتك ؟
الإف.بي.آي، مهمة سرية

625
00:58:03,560 --> 00:58:08,560
لا يمكنك الدخول هنا

626
00:58:19,800 --> 00:58:20,880
أهلا بكم
غرب فيرجينيا

627
00:58:23,560 --> 00:58:26,560
شكرا لك يا فتى

628
00:58:26,600 --> 00:58:28,560
على ماذا ؟

629
00:58:28,560 --> 00:58:33,560
ما يحدث إليك، يقلقك

630
00:58:34,920 --> 00:58:37,200
ماذا هناك ؟
هذا مضحك، أنا لست مثلك

631
00:58:37,240 --> 00:58:39,000
لا استطيع فعل ذلك

632
00:58:39,000 --> 00:58:41,000
لست مثلي، مثل ماذا ؟

633
00:58:41,040 --> 00:58:46,000
أنا لست أساعد بشيء
لست من نوع الأبطال

634
00:58:46,720 --> 00:58:48,640
وماذا فعلت لك ؟

635
00:58:48,680 --> 00:58:51,520
أنقذت حياتي 10 مرات اليوم

636
00:58:51,560 --> 00:58:55,880
أنا فقط أقوم بعملي

637
00:58:55,920 --> 00:58:59,320
لا تريد أن تكون بطلا

638
00:58:59,320 --> 00:59:03,240
سوف تكون ظلا
لا شيء، تتراجع، الخ

639
00:59:03,280 --> 00:59:08,280
أنا مطلق

640
00:59:09,480 --> 00:59:14,480
زوجتك لا تذكر اسمك الأخير
وابنتك لا تتحدث إليك

641
00:59:16,040 --> 00:59:18,720
هي وثقت بي

642
00:59:18,760 --> 00:59:22,520
لا أحد يريد أن يكون هكذا

643
00:59:22,560 --> 00:59:24,240
إذن لم تقوم بذلك ؟

644
00:59:24,280 --> 00:59:27,040
لأنه لا يوجد أحد يقوم به

645
00:59:27,080 --> 00:59:32,080
صدقني لو وجدت أحد يقوم
فسوف أغادر، لكن لا يوجد

646
00:59:34,320 --> 00:59:39,320
لكني معجب بذلك الرجل

647
00:59:45,720 --> 00:59:47,760
الأشياء تطير الآن

648
00:59:47,800 --> 00:59:52,800
اتصل بهندرسون أخبره
أننا قادمون قريبا

649
00:59:56,600 --> 01:00:01,600
ما الذي تفعلونه ؟
هذا الطابق محظور

650
01:00:23,880 --> 01:00:28,880
ابقى هنا

651
01:01:14,600 --> 01:01:19,560
دخلنا
أغلقيها

652
01:01:25,200 --> 01:01:29,880
حسنا، لنقوم به بسرعة

653
01:01:33,800 --> 01:01:35,320
لدينا رفقة

654
01:01:43,800 --> 01:01:45,240
أين سنغلق الطاقة ؟

655
01:01:47,520 --> 01:01:50,600
هيا
مركز التحكم

656
01:01:52,040 --> 01:01:56,520
الرابع، الطابق الرابع

657
01:02:08,240 --> 01:02:10,080
تابع خطواتي

658
01:02:10,120 --> 01:02:13,280
سأقوم بذلك لوحدي
احتاج لثانيتين

659
01:02:13,320 --> 01:02:15,280
عليك أن تكون أسرع

660
01:02:35,600 --> 01:02:36,600
هيا لنذهب

661
01:02:50,120 --> 01:02:53,480
يبدو أن الإرهابيين قاموا
بتعطيل الأجهزة النقالة

662
01:02:54,160 --> 01:02:57,040
لا يوجد أية إشارة
سيكون صعبا علينا العمل

663
01:02:57,080 --> 01:03:01,960
نحن نبحث عن مركبة كبيرة
أو شاحنة ربما

664
01:03:02,440 --> 01:03:04,640
حسنا، اخبرهم بان يستدعوا
كل العملاء الآن

665
01:03:05,640 --> 01:03:07,440
نريد كل خبير
بالأقمار الصناعية

666
01:03:27,000 --> 01:03:28,880
الوقت انتهى يا عزيزتي

667
01:03:28,920 --> 01:03:31,960
لا تفعلي
انزلي سلاحك

668
01:03:32,000 --> 01:03:36,960
ارفعي يداك
قفي

669
01:03:41,880 --> 01:03:44,120
هيا الآن

670
01:03:44,160 --> 01:03:48,360
هيا يا فتى

671
01:03:49,400 --> 01:03:54,400
بأسرع ما تستطيع

672
01:04:11,440 --> 01:04:16,400
لقد اكتفيت من الكونغ فو
أيتها الساقطة

673
01:04:22,120 --> 01:04:25,560
تسرقون سيارتي

674
01:04:25,600 --> 01:04:28,280
تابع عملك
كم الوقت تحتاج ؟

675
01:04:28,320 --> 01:04:33,240
ليس كثيرا

676
01:04:42,360 --> 01:04:45,920
هل انتهيت ؟

677
01:04:45,960 --> 01:04:47,920
ليس بعد

678
01:04:47,960 --> 01:04:52,040
أنه ليس مثل تفقد بريدك الالكتروني

679
01:04:52,080 --> 01:04:54,880
علي اختراق النظام
لذا أريد معرفة هوية المستخدم

680
01:04:54,920 --> 01:04:59,880
ماذا ؟
أعطني 30 ثانية

681
01:05:14,640 --> 01:05:19,600
افعل كل شيء فعلته

682
01:05:21,240 --> 01:05:26,240
حسنا، حرري يدي
لأقوم به

683
01:05:59,200 --> 01:06:02,440
هل تعرفين ما قمت به ؟

684
01:06:02,480 --> 01:06:06,880
هل تدركين ما فعلته بالمدينة ؟

685
01:06:06,920 --> 01:06:10,640
نعم، الآن افتح الباب

686
01:06:10,680 --> 01:06:15,680
أنت عاهرة

687
01:06:48,440 --> 01:06:53,440
أين تذهب ؟

688
01:07:59,800 --> 01:08:01,000
فلنتحدث ولو لمرة واحدة

689
01:08:50,120 --> 01:08:51,200
ماكلين

690
01:08:56,320 --> 01:08:59,880
اخرج من هناك

691
01:08:59,920 --> 01:09:04,920
هيا

692
01:09:05,280 --> 01:09:06,400
هيا يا رجل

693
01:09:26,520 --> 01:09:28,240
هل رأيت ذلك ؟

694
01:09:32,120 --> 01:09:33,320
هل أوقفته ؟

695
01:09:34,000 --> 01:09:37,600
بالواقع بدأت اسأل
نفسي لم أقوم بهذا العمل

696
01:09:37,640 --> 01:09:38,600
ماذا ؟

697
01:09:43,400 --> 01:09:45,840
لا تستطيع إغلاقه ؟

698
01:09:45,880 --> 01:09:49,000
لست متأكدا

699
01:09:49,040 --> 01:09:53,080
ربما نبطئه الآن

700
01:09:53,120 --> 01:09:55,760
النظام لنا الآن
ننتظر الإشارة

701
01:09:59,240 --> 01:10:00,680
هذا سيء، نظام الأمان معطل

702
01:10:02,920 --> 01:10:06,320
أعتقد أن هذا الشخص
له أسهم في مبيعات الفياجرا

703
01:10:09,680 --> 01:10:13,240
يضع إشارات جنسية

704
01:10:13,280 --> 01:10:14,720
أنه أي بأي

705
01:10:31,000 --> 01:10:35,440
ما الذي يحدث ؟

706
01:10:35,520 --> 01:10:40,480
أنت تبحث عن السيدة الآسيوية
نحن لم نتحدث معا منذ فترة

707
01:10:42,200 --> 01:10:47,200
آخر مرة رأيتها كانت تسقط
بسيارة إلى القاع

708
01:10:48,160 --> 01:10:51,600
ماذا حصل، القط أكل لسانك ؟

709
01:10:51,640 --> 01:10:56,600
استمع أيها الغبي
لقد انتهى الفيروس

710
01:10:56,640 --> 01:11:01,600
اجمع دوائرك الالكترونية
وإلا سآتي وأضربك على مؤخرتك

711
01:11:01,720 --> 01:11:06,720
ليس لديك فكرة عمن أكون
وماذا باستطاعتي أن افعل

712
01:11:07,040 --> 01:11:10,400
عندما انتهي من هنا
...فأنني أعدك

713
01:11:10,440 --> 01:11:14,520
سأحصر كل اهتمامي بك

714
01:11:14,560 --> 01:11:19,520
تريد أن تجعلها شخصية ؟
حسنا

715
01:11:36,000 --> 01:11:41,000
حول كل الغاز لذلك الموقع

716
01:11:42,000 --> 01:11:43,680
هل يمكنك أن ترسل رسالة ؟

717
01:11:43,720 --> 01:11:46,360
نعم

718
01:11:46,400 --> 01:11:48,360
قم بذلك

719
01:11:48,400 --> 01:11:53,400
الآن
نعم الآن

720
01:11:55,400 --> 01:11:58,840
أنه توماس غابرييل

721
01:11:58,840 --> 01:12:01,400
هل تعرف ذلك الرجل ؟

722
01:12:01,440 --> 01:12:03,400
عملت معه

723
01:12:03,440 --> 01:12:07,160
كان في نظام الأمن

724
01:12:07,240 --> 01:12:12,240
هو الرجل الذي اخبر جوي
إن النظام ضعيف

725
01:12:12,800 --> 01:12:14,480
أنه ليس من النوع الذي تعثر عليه

726
01:12:14,520 --> 01:12:16,040
هل تعتقد ذلك ؟

727
01:12:16,120 --> 01:12:21,080
عندما يخرج للضوء، يكون
للفت الانتباه، وشوهوا سمعته

728
01:12:21,840 --> 01:12:23,120
واختفى

729
01:12:23,160 --> 01:12:27,400
لدينا سلسة مشاكل

730
01:12:27,440 --> 01:12:31,520
أعتقد أن علينا الخروج من هنا
الآن

731
01:12:31,560 --> 01:12:33,400
يوجد نوع من الغاز هنا

732
01:12:33,440 --> 01:12:38,440
أي غاز ؟

733
01:12:39,560 --> 01:12:43,040
هل ترى ذلك، أنه ليس جيدا

734
01:12:43,080 --> 01:12:44,640
أنه بالطريق

735
01:12:44,680 --> 01:12:47,240
علينا الخروج الآن

736
01:12:47,320 --> 01:12:49,520
اعثر على توماس غابرييل

737
01:12:49,560 --> 01:12:51,920
ماكلين

738
01:12:51,960 --> 01:12:56,960
انهي هذا الآن

739
01:13:00,120 --> 01:13:05,080
الآن لنذهب

740
01:14:13,320 --> 01:14:16,640
علينا الخروج
ما الفائدة ؟

741
01:14:16,680 --> 01:14:21,680
إنها الشيفرة التي كتبتها
ساعدنا للفوز

742
01:14:23,800 --> 01:14:27,560
فوز ؟ ما الذي كسبناه ؟

743
01:14:27,600 --> 01:14:31,840
انظر حولك، هل يبدو
لك أننا ربحنا ؟

744
01:14:31,880 --> 01:14:34,520
لقد أخرجونا من هناك

745
01:14:34,560 --> 01:14:39,560
لو كنت أعرف مرادهم
لأخبرتك

746
01:15:18,040 --> 01:15:20,080
ويرلوك

747
01:15:20,120 --> 01:15:23,440
لقد تحطم الهاتف

748
01:15:22,800 --> 01:15:24,480
هل تظن أنه سيعمل ؟

749
01:15:24,520 --> 01:15:26,280
لا

750
01:15:26,320 --> 01:15:27,960
استمع، علينا الذهاب لرؤيته

751
01:15:28,000 --> 01:15:28,760
من ؟

752
01:15:28,800 --> 01:15:32,680
ويرلوك
ليس بعيدا أنه في بالتيمور

753
01:15:32,720 --> 01:15:37,520
هل تريد المساعدة في هذا ؟
علينا رؤية ويرلوك

754
01:15:37,560 --> 01:15:42,560
أنه أملنا الوحيد

755
01:15:43,840 --> 01:15:46,520
هل تحب الطيران ؟

756
01:15:46,560 --> 01:15:51,560
...مع طيار

757
01:15:55,280 --> 01:15:58,640
ضع الحزام
لا مشكلة

758
01:15:58,680 --> 01:16:01,400
ضع تلك على أذنيك

759
01:16:01,440 --> 01:16:05,840
هل أنت بخير ؟

760
01:16:05,880 --> 01:16:07,920
نعم، أنا أخشى الطيران

761
01:16:07,960 --> 01:16:10,720
نعم، أنه رهاب الطيران
حقا ؟

762
01:16:10,760 --> 01:16:15,760
رخصتي انتهت منذ سنتان

763
01:16:20,600 --> 01:16:22,080
هل الصوت طبيعي ؟

764
01:16:22,120 --> 01:16:25,200
نعم

765
01:16:25,240 --> 01:16:27,360
أكيد انك تعرف ؟

766
01:16:27,400 --> 01:16:31,400
فقط اهدأ
الإقلاع أصعب شيء

767
01:16:31,440 --> 01:16:34,720
نعم، كنت أغيب عن تلك الحصة

768
01:16:34,760 --> 01:16:39,760
لكن لديك رخصة، صحيح ؟

769
01:16:40,600 --> 01:16:45,600
ها نحن نرتفع

770
01:16:49,480 --> 01:16:54,480
سنكون بخير

771
01:16:58,120 --> 01:17:01,480
كيف الآن نجد بيت ويرلوك

772
01:17:01,520 --> 01:17:06,480
أظنه سيكون البيت
الذي به كهرباء

773
01:17:11,120 --> 01:17:16,120
الانقطاع سوف يصلنا قريبا

774
01:17:17,320 --> 01:17:22,240
شغل مولدات الطوارئ

775
01:17:26,680 --> 01:17:28,200
اهبط أنا أراه

776
01:17:28,280 --> 01:17:33,240
أين ؟
هناك

777
01:17:34,680 --> 01:17:38,040
وأين سنهبط ؟

778
01:17:43,760 --> 01:17:48,760
السياج

779
01:18:03,800 --> 01:18:05,000
هيا

780
01:18:05,040 --> 01:18:08,040
نعم، سنذهب الآن للحفلة

781
01:18:08,120 --> 01:18:12,000
لنذهب

782
01:18:12,040 --> 01:18:17,040
هذا الفتى يكره الشرطة
لذا دعني اكلمه

783
01:18:27,800 --> 01:18:29,920
تبا

784
01:18:29,960 --> 01:18:34,960
سيده كلوديس
هل فريدي بالبيت ؟

785
01:18:35,680 --> 01:18:40,680
أنا ماثيو وهذا
بيلي

786
01:18:41,200 --> 01:18:45,880
تعرفت إليه في المخيم الفضائي

787
01:18:45,920 --> 01:18:50,920
فريدي

788
01:18:57,800 --> 01:18:59,840
ألا تسمعني ؟

789
01:18:59,920 --> 01:19:02,040
ماذا تريدين يا أمي ؟

790
01:19:02,080 --> 01:19:04,240
أصدقائك هنا

791
01:19:04,280 --> 01:19:06,520
أي أصدقاء ؟

792
01:19:06,560 --> 01:19:10,960
كم مرة أخبرتك ألا تدخلي
الناس لهنا ؟

793
01:19:11,000 --> 01:19:14,480
ما الأمر ؟
هل فقدت من وزنك ؟

794
01:19:14,520 --> 01:19:17,960
من الذي تتحدث عنه ؟
من هذا ؟

795
01:19:18,000 --> 01:19:19,840
ما الذي تفعله هنا ؟

796
01:19:19,880 --> 01:19:23,000
لم تأت إلي منذ فترة طويلة

797
01:19:23,040 --> 01:19:28,040
عندما لا تزور كثيرا
لا تعتبر تلك عادة صحية

798
01:19:28,600 --> 01:19:31,560
لا تلمس هذا

799
01:19:31,600 --> 01:19:35,680
تقنيات ؟

800
01:19:35,720 --> 01:19:39,520
تلك تقنية لتامين
نهاية العالم

801
01:19:39,560 --> 01:19:44,520
ستكون لدي الرقاقة الأخيرة
للتواصل مع العالم

802
01:19:45,040 --> 01:19:47,400
ما الذي احضر والدك لهنا ؟

803
01:19:47,400 --> 01:19:49,960
...أنه يحب الألعاب

804
01:19:50,000 --> 01:19:51,480
بوستر جميل

805
01:19:51,520 --> 01:19:54,880
هل أعجبتك التأثيرات ؟

806
01:19:54,920 --> 01:19:59,080
نعم، إنها مثل حرب النجوم

807
01:19:59,120 --> 01:20:02,000
من ذلك الرجل ؟

808
01:20:02,040 --> 01:20:06,800
أنا لست والده
أنا شرطي

809
01:20:06,840 --> 01:20:11,840
لماذا تحضر شرطيا
إلى غرفة سيطرتي ؟

810
01:20:12,040 --> 01:20:13,120
إنها قبو

811
01:20:13,160 --> 01:20:14,720
إنها غرفة سيطرة

812
01:20:14,760 --> 01:20:19,720
فقط اخبرنا عن
توماس غابرييل

813
01:20:20,280 --> 01:20:24,840
لا أعرف، أنا آسف
اخرج من هنا

814
01:20:24,880 --> 01:20:29,200
اهدأ يا فتى
أنت اهدأ، أنه منزلي

815
01:20:29,240 --> 01:20:34,200
ستخبرني ما أريد معرفته
أو أضربك على مؤخرتك

816
01:20:47,360 --> 01:20:51,800
قبل 4 سنوات توماس غابرييل

817
01:20:51,840 --> 01:20:56,480
ذهب إلى مكتب الرؤساء
في اليوم الأول له ليخبرهم أن الأمان

818
01:20:56,520 --> 01:20:58,880
للبلاد هو نظام مفتوح

819
01:20:58,920 --> 01:21:02,320
قالوا له حسنا
سنأخذ ذلك بالحسبان

820
01:21:02,360 --> 01:21:06,480
ولم يهتموا، لذا دخل
على اجتماع خاص للمدراء

821
01:21:06,520 --> 01:21:11,520
وبحاسوب محمول
اخترق نظام الأمان

822
01:21:12,440 --> 01:21:14,280
لكنهم أوقفوه بالسلاح

823
01:21:14,320 --> 01:21:17,440
إن توماس غابرييل هو الرجل
الذي أغلق النظام بحاسوب محمول

824
01:21:17,480 --> 01:21:19,840
فقط لإثبات نظريته
هل هذا يخيفك ؟

825
01:21:19,880 --> 01:21:24,080
اخبرنا فقط كيف نجده
لن تجده

826
01:21:24,120 --> 01:21:26,080
...طريق آخر مسدود

827
01:21:26,120 --> 01:21:29,560
انتظر يا ماكلين
...قبل أسبوعان

828
01:21:29,600 --> 01:21:34,560
أعلم، غابرييل لديه
شيفرة قد تعرفنا على مكانه

829
01:21:37,080 --> 01:21:39,560
اخبرنا لماذا سيستخدمه ؟

830
01:21:39,600 --> 01:21:43,280
لا أعلم، أريد معرفة ذلك

831
01:21:43,320 --> 01:21:47,880
أفضل نظام أمان بالبلاد
استطعت أن اكتشفه

832
01:21:47,920 --> 01:21:52,880
هي إدارة الأمان الاجتماعي

833
01:21:53,720 --> 01:21:57,080
يبدو كذلك

834
01:21:57,120 --> 01:21:59,080
ما هذا ؟

835
01:21:59,120 --> 01:22:01,360
عن ماذا تتحدثون ؟

836
01:22:01,400 --> 01:22:06,400
إن النظام عالي جدا

837
01:22:07,520 --> 01:22:10,480
ما المقصود ؟

838
01:22:13,120 --> 01:22:18,080
علينا إيجاد الشيفرة
لماذا هناك ؟

839
01:22:18,160 --> 01:22:23,160
لا أظن أنه من
أجل رقم الضمان الاجتماعي

840
01:22:27,080 --> 01:22:29,720
لدي إشارة حمراء هنا

841
01:22:29,760 --> 01:22:34,760
شخص يحاول الاختراق

842
01:22:35,800 --> 01:22:38,840
فريديك كولاديس

843
01:22:38,920 --> 01:22:43,880
السمين الوغد

844
01:22:45,080 --> 01:22:46,480
ماكلين
أين ابنته ؟

845
01:22:46,520 --> 01:22:48,400
نحن نتابع هاتفها المحمول

846
01:22:48,440 --> 01:22:53,400
سوف يعجبك هذا

847
01:22:53,440 --> 01:22:58,440
لنقم بالاتصال

848
01:23:09,280 --> 01:23:13,720
ما الذي تفعله يا فريدي
تأخذ جولتك داخل موقعي ؟

849
01:23:17,960 --> 01:23:19,840
ماكلاين

850
01:23:19,880 --> 01:23:21,920
ظننتك قد قتلت

851
01:23:21,960 --> 01:23:26,600
أظن ذلك أحيانا

852
01:23:26,680 --> 01:23:31,280
هل تستطيع معرفة مكانه ؟

853
01:23:31,320 --> 01:23:36,320
تغطية الكاميرا بيدك
لا يغلق المايكروفون

854
01:23:39,320 --> 01:23:41,960
جميل يا شباب
ما تفعلونه بالحاسوب

855
01:23:45,080 --> 01:23:50,080
ولكني ما زلت حي
وسأكسب الرهان

856
01:23:56,320 --> 01:24:00,280
غابرييل

857
01:24:00,320 --> 01:24:05,320
كيف يعمل ذلك ؟
هل هو خط جنسي ؟

858
01:24:07,720 --> 01:24:12,720
أنت ستقوم باستراحة
وتطلب أن تأتي فتاة أخرى إليك

859
01:24:14,280 --> 01:24:19,240
حقا، تلك العاهرة الآسيوية
كانت جيدة

860
01:24:20,280 --> 01:24:23,720
كانت قوية

861
01:24:23,760 --> 01:24:25,920
هل تعتبر نفسك مستعد ؟

862
01:24:25,960 --> 01:24:30,960
لدي وقتي

863
01:24:35,800 --> 01:24:37,160
مرحبا ؟

864
01:24:37,200 --> 01:24:39,760
نعم، خدمة الطوارئ

865
01:24:39,800 --> 01:24:44,280
شكرا لله

866
01:24:44,360 --> 01:24:48,400
هل تستطيع سماعي ؟
أغلقي الهاتف يا لوسي

867
01:24:48,440 --> 01:24:53,440
اهدئي يا آنسة، نحن نعلم
بالضبط أين أنت، كل شيء على ما يرام

868
01:24:53,640 --> 01:24:55,760
أغلقي الهاتف يا لوسي

869
01:24:55,800 --> 01:25:00,760
أرجوك يا جون
أحاول إجراء مكالمة

870
01:25:00,840 --> 01:25:05,800
ربما يكون متأخرا
لكنني أعدك أن نخرجك من هناك

871
01:25:06,240 --> 01:25:10,720
وان أتيت لهناك سوف أخرجك بنفسي

872
01:25:10,760 --> 01:25:14,440
خلال هذا الوقت، هل تريدين
إن نربطك بالاتصال مع أحد ؟

873
01:25:14,480 --> 01:25:18,840
نعم، أبي

874
01:25:18,880 --> 01:25:22,840
اسمه جون ماكلين

875
01:25:22,880 --> 01:25:27,880
أنه شرطي
سوف نعثر عليه، فقط انتظري

876
01:25:29,240 --> 01:25:30,080
قريبا

877
01:25:31,320 --> 01:25:34,840
شكرا

878
01:25:34,880 --> 01:25:39,160
لديك فتاة كبيرة هناك
لا أظن انك ستقابلها

879
01:25:39,200 --> 01:25:42,960
ماذا حدث، هل أكلت القطة لسانك ؟

880
01:25:43,000 --> 01:25:48,000
هيا يا جون، اصنع نكته
قل شيئا مضحكا

881
01:25:59,520 --> 01:26:02,800
انتظر، إلى أين تذهب ؟

882
01:26:02,840 --> 01:26:04,680
ما الذي ستفعله ؟

883
01:26:04,720 --> 01:26:08,120
سأقتل ذلك الرجل
واحضر ابنتي

884
01:26:08,160 --> 01:26:09,680
سآتي معك

885
01:26:09,720 --> 01:26:13,360
عليك أن تبقى هنا

886
01:26:13,400 --> 01:26:15,840
أنا اصنع لك معروفا

887
01:26:15,880 --> 01:26:20,880
سأذهب لوحدي

888
01:26:28,680 --> 01:26:33,680
سأنتظر على الرصيف المقابل

889
01:27:01,400 --> 01:27:05,080
الإف.بي.آي سيدتي
العميل ديلو

890
01:27:05,120 --> 01:27:10,120
هل لي أن أرى بطاقتك ؟
لا مشكلة

891
01:27:14,800 --> 01:27:17,720
أبي شرطي
يطلب مني عمل ذلك

892
01:27:17,720 --> 01:27:22,720
يبدو أنه رجل ذكي

893
01:27:24,520 --> 01:27:27,360
هل تستطيع الاتصال ببومان ؟

894
01:27:27,400 --> 01:27:32,400
نعم

895
01:27:38,720 --> 01:27:41,000
لا يوجد شحن

896
01:27:41,040 --> 01:27:46,040
لا بد أنهم قاموا بإغلاق الأقمار الصناعية

897
01:27:49,640 --> 01:27:54,600
أنا آسف بشأن لوسي

898
01:27:56,720 --> 01:27:59,480
أنا من عرضك لكل هذا

899
01:27:59,520 --> 01:28:04,520
لا داعي للأسف يا رجل

900
01:28:15,120 --> 01:28:17,880
هل ستكون بخير ؟

901
01:28:18,800 --> 01:28:21,320
تأدبي وإلا سأؤذيك

902
01:28:22,360 --> 01:28:27,080
عندما تعتبر نفسك رجلا ؟
ما الذي ستؤذيه ؟

903
01:28:27,120 --> 01:28:30,360
حقا هي ابنته

904
01:28:30,400 --> 01:28:35,400
اربطها

905
01:28:38,680 --> 01:28:41,160
غابرييل
يريد رؤيتك

906
01:28:41,200 --> 01:28:42,760
الآن ؟

907
01:28:42,800 --> 01:28:47,800
نعم

908
01:28:47,680 --> 01:28:49,080
سأعود حالا

909
01:29:38,600 --> 01:29:43,600
هناك دخيل بخط الأنابيب

910
01:29:45,600 --> 01:29:48,680
الق نظرة

911
01:29:48,720 --> 01:29:53,680
يبدو أننا سنذهب قريبا

912
01:30:04,200 --> 01:30:06,200
هل استطيع معرفة الخطة ؟

913
01:30:06,240 --> 01:30:08,320
أجد لوسي
واقتل الجميع

914
01:30:08,360 --> 01:30:10,480
...لكن نحتاج لخطة لذلك

915
01:30:13,480 --> 01:30:15,200
هيا

916
01:30:26,680 --> 01:30:28,560
إنها الأخيرة

917
01:30:31,560 --> 01:30:35,120
حسنا

918
01:30:46,680 --> 01:30:50,640
يبدو أن هذه الغرفة
لتبريد البناية

919
01:30:50,680 --> 01:30:52,360
...لا بد أن هذا

920
01:30:53,400 --> 01:30:56,280
نستطيع الاختراق

921
01:30:57,920 --> 01:31:01,280
نشغل الإنذار

922
01:31:06,800 --> 01:31:09,240
شخص ما شغل الإنذار

923
01:31:09,280 --> 01:31:11,080
نعم، اسمع ذلك

924
01:31:11,120 --> 01:31:15,080
هل بالإمكان أن تطفئه ؟

925
01:31:16,360 --> 01:31:19,640
ماذا هناك ؟

926
01:31:19,680 --> 01:31:21,720
لدينا مشكلة

927
01:31:21,800 --> 01:31:24,440
شغل الإنذار في ودلون

928
01:31:24,480 --> 01:31:26,360
أنه هو

929
01:31:26,400 --> 01:31:31,400
وماذا في ودلون ؟

930
01:31:33,720 --> 01:31:36,880
مكتب الأمان في
...بالتيمور

931
01:31:36,920 --> 01:31:40,760
تم بناءه بعد إحداث 9 أيلول
لجمع المعلومات

932
01:31:40,800 --> 01:31:45,800
يجمع النظام كل المعلومات المالية
ويحولها إلى خادمنا

933
01:31:46,000 --> 01:31:49,960
سجلات الشركات
...أموال الحكومة

934
01:31:50,000 --> 01:31:54,080
كل أموال الولايات المتحدة

935
01:31:54,120 --> 01:31:57,720
في مكان واحد ؟

936
01:31:57,760 --> 01:32:00,000
ولماذا يفعلون ذلك ؟

937
01:32:00,040 --> 01:32:04,080
ربما يحاول نقل المعلومات
إلى قرص صلب نقال

938
01:32:04,120 --> 01:32:09,040
وسيكون لديه إمكانية الوصول لتلك
البيانات بأي مكان، صندوق شخصي

939
01:32:09,080 --> 01:32:12,160
ليس هناك طريقة لاقتفائه

940
01:32:12,200 --> 01:32:15,760
يمكنه محو كل شيء
وإعادتنا للعصر الحجري

941
01:32:15,800 --> 01:32:18,640
لماذا لم يخبرونني عن هذا ؟

942
01:32:18,680 --> 01:32:22,120
بصراحة هو خارج
سلطتك القضائية

943
01:32:22,200 --> 01:32:24,200
سلطتي القضائية ؟

944
01:32:26,000 --> 01:32:31,080
كيف لغابرييل أن يعلم
بذلك ؟ وأنا لا أعلم

945
01:32:33,000 --> 01:32:35,320
أنه مصمم

946
01:32:36,920 --> 01:32:38,440
أنه برنامجه

947
01:32:38,680 --> 01:32:43,680
أنه يعرف كيف اختراق
النظام وتحميله

948
01:32:45,200 --> 01:32:50,200
رائع، كلاكما عبقري
ابتعدا عن طريقي

949
01:32:54,800 --> 01:32:57,880
أريد رؤية هذا المكان

950
01:32:57,920 --> 01:33:00,360
لا تتحرك

951
01:33:00,400 --> 01:33:02,320
أنت، ابتعد الآن

952
01:33:02,360 --> 01:33:04,280
حسنا

953
01:33:04,320 --> 01:33:08,120
كنا بانتظارك

954
01:33:08,160 --> 01:33:13,160
كنت بانتظاركم أيضا

955
01:33:45,200 --> 01:33:46,640
ماكلين

956
01:33:47,480 --> 01:33:48,720
ماثيو
هل تسمعني ؟

957
01:34:03,800 --> 01:34:07,240
يبدو أن لدينا مشكلة في غرف التبريد
غرفة 7

958
01:34:07,280 --> 01:34:08,440
أعرف ماذا يحدث ؟

959
01:34:08,480 --> 01:34:13,480
حسنا
سأتفقد ذلك

960
01:34:19,880 --> 01:34:21,880
جهز لي فريق الآن
علينا الذهاب

961
01:34:21,920 --> 01:34:24,840
الطرق مغلقة كليا

962
01:34:24,880 --> 01:34:26,560
أرسل مروحية

963
01:34:26,600 --> 01:34:29,320
إنها جميعا بالبنتاجون
لإجراءات الحماية

964
01:34:29,360 --> 01:34:34,360
جد لي مروحية فورا

965
01:34:34,480 --> 01:34:39,480
إن البنتاجون يستخدم ثلاثة
اخبرهم أن يرسلوا إلينا واحدة

966
01:34:52,920 --> 01:34:55,160
أين ابنتي ؟

967
01:34:55,200 --> 01:35:00,200
اجب يا راسيل

968
01:35:01,000 --> 01:35:05,120
أعتقد أنه يريد أن يقول لك شيء

969
01:35:05,160 --> 01:35:10,120
أنه بالطابق الثالث وقادم إليك

970
01:35:11,360 --> 01:35:16,360
هل سمعت ؟ أنا بالطابق 3
وقادم إليك

971
01:35:26,680 --> 01:35:31,680
استلقي
يجب أن يفحصك الطبيب

972
01:35:32,080 --> 01:35:36,240
اقتل هذا الرجل
وسأعطيك حصة مايك

973
01:35:36,280 --> 01:35:41,280
سأفعل

974
01:36:20,040 --> 01:36:25,040
وجدتها

975
01:36:26,800 --> 01:36:31,800
أرجوك أن تعمل

976
01:37:32,000 --> 01:37:36,040
أتيت لتقبض علي يا جون ؟
هل هي تلك الخطة ؟

977
01:37:36,080 --> 01:37:38,360
نعم، خطة رائعة

978
01:37:38,400 --> 01:37:41,440
ما رأيك برصاصة في
رأس ابنتك الآن ؟

979
01:37:41,520 --> 01:37:43,120
أنت تخشاني

980
01:37:43,160 --> 01:37:45,320
تظن أني أخشاك ؟

981
01:37:45,360 --> 01:37:50,360
لأنك كنت ستقتلها
لو لم تكن تريد شيء للمساومة

982
01:37:56,480 --> 01:37:58,160
يداك للأعلى

983
01:37:58,200 --> 01:38:03,120
إن قتلتني لن تستطيع فتحه
استطيع الاعتناء بذلك

984
01:38:03,640 --> 01:38:08,640
ابتعد، تحرك

985
01:38:13,120 --> 01:38:18,120
اشعر أن بدايتنا غير جيدة
وتعتقد أنني شخص سيء

986
01:38:21,160 --> 01:38:25,600
لكني الرجل الجيد هنا، لقد حذرتهم
...إن ذلك سيحصل

987
01:38:25,640 --> 01:38:28,920
لكنهم لم يشكروني
لقد صلبوني

988
01:38:28,960 --> 01:38:33,600
لكنهم انتبهوا الآن
صحيح

989
01:38:33,640 --> 01:38:37,160
أنا اصنع للبلاد معروفا

990
01:38:37,200 --> 01:38:38,200
تدمرها ؟

991
01:38:38,240 --> 01:38:40,360
أفضل من الغرباء أو رجل مجنون

992
01:38:40,400 --> 01:38:45,400
أو متدين، أو نهاية العالم
لا أحد يريد ذلك

993
01:38:45,480 --> 01:38:49,440
كل شيء دمرته يمكن إصلاحه

994
01:38:49,480 --> 01:38:53,440
إن أرادت الدولة أن تنتبه له

995
01:38:53,480 --> 01:38:55,440
هراء
وماذا عن النقود ؟

996
01:38:55,480 --> 01:39:00,040
ألا يجب أن يدفعوا لي لقاء عملي ؟
هل اعمل بدون مقابل

997
01:39:00,080 --> 01:39:05,080
تحس بالظلم
أنا قادم إليك

998
01:39:06,080 --> 01:39:09,200
لا استطيع التحدث مع هذا الرجل
تحدثي إليه، دعيه يركز

999
01:39:11,040 --> 01:39:13,400
أبي ؟

1000
01:39:14,920 --> 01:39:15,880
نعم يا عزيزتي

1001
01:39:16,600 --> 01:39:21,480
بقي خمسة منهم

1002
01:39:21,520 --> 01:39:25,280
انتظري يا لوسي
أنا قادم

1003
01:39:33,920 --> 01:39:37,080
أي شخص يقتل هذا الوغد

1004
01:39:39,240 --> 01:39:40,880
لدينا مشكلة

1005
01:39:42,960 --> 01:39:45,800
أخبره أنني لا أعرف
الكثير عن هذا الشيء

1006
01:39:48,920 --> 01:39:49,920
دقيقتان

1007
01:39:51,440 --> 01:39:53,680
أنا مندهش يا رجل

1008
01:39:53,720 --> 01:39:58,720
خبير مالي سوف يستغرق أسابيع

1009
01:40:00,520 --> 01:40:02,560
هذا هو عاصفة النار ؟

1010
01:40:04,400 --> 01:40:06,920
نعم، هي، أرجوك أن تصمت

1011
01:40:07,000 --> 01:40:08,640
وغد

1012
01:40:08,680 --> 01:40:10,040
من أنت ؟

1013
01:40:10,080 --> 01:40:12,160
صديق والدك

1014
01:40:12,200 --> 01:40:14,600
لوسي ماكلين

1015
01:40:14,640 --> 01:40:17,640
اعتقدت اسمك جينيرو
لوسي جنيرو

1016
01:40:17,680 --> 01:40:20,360
ليس اليوم

1017
01:40:20,400 --> 01:40:21,880
هل لديك الشيفرة ؟

1018
01:40:21,920 --> 01:40:26,240
ربما، إن حصلت على وقت كفاية
تابع المحاولة

1019
01:40:27,720 --> 01:40:28,600
خذهم معنا

1020
01:40:32,800 --> 01:40:36,680
لقد أرسلوا البنتاغون طائرة
تابعها

1021
01:41:08,880 --> 01:41:11,680
تبدو مثل هامستر

1022
01:41:11,720 --> 01:41:16,680
تحرك أيها اللعين

1023
01:42:04,360 --> 01:42:07,440
حقا علينا المحاولة
بالقيام بشيء

1024
01:42:07,480 --> 01:42:11,920
تنفس بعمق
لأنك ستحتاج إليه بالطريق

1025
01:42:11,960 --> 01:42:16,960
سمعت هذا لكن
هذه المرة من شخص لديه شعر

1026
01:42:52,920 --> 01:42:57,880
سنصل خلال 15 دقيقة

1027
01:43:44,280 --> 01:43:47,320
اهتم به

1028
01:43:47,360 --> 01:43:52,360
ستقتلني إن أصلحتها

1029
01:43:57,600 --> 01:44:02,000
تبا

1030
01:44:02,040 --> 01:44:04,480
لن افعلها

1031
01:44:09,640 --> 01:44:13,000
روبرتسون
قادم بسرعة

1032
01:44:13,040 --> 01:44:18,040
شيء ما خاطئ
أنه قادم بسرعة

1033
01:44:20,040 --> 01:44:25,040
أنه ليس روبرتسون
لا بد أنه والدي

1034
01:44:35,080 --> 01:44:40,080
فريدي

1035
01:44:40,800 --> 01:44:45,160
أنا جون ماكلين لا بد انك
تسمعني، هذا ترددك

1036
01:44:45,200 --> 01:44:50,160
هيا اجب

1037
01:44:50,200 --> 01:44:52,640
لا يوجد أحد بهذا الاسم

1038
01:44:52,680 --> 01:44:57,680
أيها الغبي

1039
01:45:00,280 --> 01:45:07,320
مهم لي أن تربطني
بالاتصال مع الإف.بي.آي

1040
01:45:06,800 --> 01:45:07,840
إلى الرئيس بوين

1041
01:45:08,440 --> 01:45:09,120
هل تسمعني ؟

1042
01:45:09,160 --> 01:45:15,320
هل أنت جاد انك تريدني
إن اخترق نظام الإف.بي.آي ؟

1043
01:45:15,360 --> 01:45:20,000
افعل ذلك
إن معهم ابنتي

1044
01:45:22,720 --> 01:45:27,720
استطيع ذلك
انتظر

1045
01:45:37,920 --> 01:45:42,480
هناك اتصال لك سيد بوين

1046
01:45:42,520 --> 01:45:46,400
مكالمة لك
أنا ماكلاين

1047
01:45:46,440 --> 01:45:50,800
أنا على الطريق السريع 659
هناك ستة شاحنات

1048
01:45:50,840 --> 01:45:54,240
سوف نتوجه لهناك

1049
01:45:54,280 --> 01:45:58,200
إن معهم ابنتي

1050
01:45:59,960 --> 01:46:00,960
أنهم بشاحنتي

1051
01:46:01,000 --> 01:46:05,000
وبها نظام للاقتفاء

1052
01:46:06,520 --> 01:46:07,640
أعطني رقمها

1053
01:46:17,120 --> 01:46:21,160
أين فاريل
أنه معهم

1054
01:46:22,200 --> 01:46:26,960
سأذهب خلف لوسي
...إن حدث شيء لي

1055
01:46:27,000 --> 01:46:30,920
أريدك أن ترسل
...الجميع

1056
01:46:30,960 --> 01:46:34,200
اعني كل واحد
لا تترك أحد فيهم

1057
01:46:34,200 --> 01:46:36,000
لا تقلق

1058
01:46:36,040 --> 01:46:41,000
أعطني كلمتك
سأفعل

1059
01:46:50,240 --> 01:46:54,120
هل تلك طائرة حربية ؟

1060
01:46:54,120 --> 01:46:56,320
هل تستطيع إيصالي بالطائرة ؟

1061
01:46:56,360 --> 01:46:58,920
نعم، استطيع

1062
01:46:58,960 --> 01:47:03,960
هل تستطيع إيصالي بالطيار ؟

1063
01:47:17,680 --> 01:47:22,680
أنه جاهز

1064
01:47:33,760 --> 01:47:35,560
أي بي أي ون

1065
01:47:35,600 --> 01:47:39,120
هذا طيران البحرية

1066
01:47:41,000 --> 01:47:45,880
هناك مركبة إرهابية
شاحنة حمراء كبيرة

1067
01:47:45,920 --> 01:47:48,480
إنها بمدى رؤيتي، ماذا افعل ؟

1068
01:47:48,520 --> 01:47:51,280
لديك الصلاحية بتدميرها

1069
01:47:51,320 --> 01:47:56,280
استلمت

1070
01:48:00,520 --> 01:48:05,480
ماذا ؟

1071
01:48:10,680 --> 01:48:14,640
تبا

1072
01:48:15,000 --> 01:48:20,000
تطلق على الرجل الخطأ

1073
01:48:24,240 --> 01:48:29,240
لا أعتقد أن والدك سيأتي خلفي

1074
01:49:31,320 --> 01:49:36,280
هذا أفضل رمياتك

1075
01:50:15,400 --> 01:50:20,400
ارتفعي

1076
01:52:16,680 --> 01:52:21,640
هيا تحركوا

1077
01:52:24,800 --> 01:52:29,800
سنغادر خلال 3 دقائق

1078
01:52:30,520 --> 01:52:33,160
لديك دقيقة واحدة

1079
01:52:33,200 --> 01:52:38,200
القوانين تغيرت
ستقتلني إن فتحتها

1080
01:52:43,840 --> 01:52:47,080
أريدك أن تنتبه
يا ماثيو

1081
01:52:47,120 --> 01:52:50,720
القوانين يمكن دائما أن تتغير

1082
01:52:50,760 --> 01:52:53,320
سأقتلها بعد 10 ثواني

1083
01:52:55,080 --> 01:52:58,640
لا استطيع

1084
01:52:58,680 --> 01:53:01,520
لا استطيع

1085
01:53:01,560 --> 01:53:06,560
حسنا

1086
01:53:12,400 --> 01:53:17,360
انتظر، أنا أقوم به

1087
01:53:33,760 --> 01:53:34,880
خذوا كل شيء للطائرة

1088
01:53:45,880 --> 01:53:50,840
لا تقلقي يا عزيزتي
كل شيء سيكون بخير

1089
01:53:51,520 --> 01:53:56,520
أبي

1090
01:54:28,080 --> 01:54:30,560
هل أمسكتها ؟

1091
01:54:30,600 --> 01:54:34,440
متأكد ؟

1092
01:54:34,480 --> 01:54:37,280
امسكها جيدا

1093
01:54:37,320 --> 01:54:39,840
ماثيو

1094
01:54:39,880 --> 01:54:44,880
حسنا
أنا أقوم به

1095
01:54:52,120 --> 01:54:57,120
هلا صنعت لي معروفا ؟

1096
01:54:57,160 --> 01:55:02,160
سأعطيك مشهد أخير
سأقتله واقتلها

1097
01:55:03,960 --> 01:55:08,320
وأنت تنظر لذلك

1098
01:55:08,360 --> 01:55:10,520
ماثيو

1099
01:55:10,560 --> 01:55:15,560
عشر ثواني، وتحصل على نقودك
فقط غادر، ولا تؤذي أحد

1100
01:55:16,760 --> 01:55:18,560
ماكلين

1101
01:55:20,760 --> 01:55:23,720
ابقى معي

1102
01:55:23,760 --> 01:55:28,760
أنت دائما بالمكان الخاطئ
بالوقت الخطأ

1103
01:55:46,840 --> 01:55:49,600
أبي
هل أنت بخير ؟

1104
01:56:15,040 --> 01:56:16,320
مكانكم

1105
01:56:15,720 --> 01:56:16,600
انتظر

1106
01:56:16,640 --> 01:56:21,640
لا بأس

1107
01:56:26,800 --> 01:56:30,960
...سأبقى قليلا

1108
01:56:31,000 --> 01:56:33,080
أنت صعب يا أبي

1109
01:56:33,160 --> 01:56:35,280
عن ماذا تتحدثين ؟
أطلقت على نفسك

1110
01:56:35,320 --> 01:56:38,120
كانت أفضل فكرة
في ذلك الوقت

1111
01:56:38,160 --> 01:56:43,120
لا تخبري أولئك الرجال

1112
01:56:52,680 --> 01:56:55,560
أحسنت صنعا يا جون

1113
01:56:56,840 --> 01:56:58,960
هل هو بخير ؟

1114
01:57:05,520 --> 01:57:10,520
سيتم فحصه بالمستشفى

1115
01:57:15,640 --> 01:57:20,120
سأعود

1116
01:57:20,160 --> 01:57:21,520
مرحبا

1117
01:57:21,560 --> 01:57:23,520
كيف شعورك بالرصاصة ؟

1118
01:57:23,560 --> 01:57:26,280
بالواقع هي رائعة
تعطيك شعور، ماذا يدعى ؟

1119
01:57:26,320 --> 01:57:29,000
مورفين

1120
01:57:29,040 --> 01:57:30,440
يشعرك بالارتياح

1121
01:57:30,480 --> 01:57:33,600
نعم، لا أعرف ماذا يعني

1122
01:57:33,640 --> 01:57:38,640
الفتيات يحببن الندبات

1123
01:57:38,960 --> 01:57:41,040
ليس هي

1124
01:57:41,080 --> 01:57:43,200
لماذا ؟
لا تفكر حتى بذلك

1125
01:57:43,240 --> 01:57:48,200
هل قالت لك شيء ؟

1126
01:57:48,640 --> 01:57:53,600
على رسلك
أنه تأثير المورفين

1127
01:57:53,840 --> 01:57:58,840
كما انك قمت بعمل جيد
لا تدعني أضربك

1128
01:57:59,040 --> 01:58:02,480
أنا آسف

1129
01:58:02,520 --> 01:58:03,960
مستعد للذهاب ؟

1130
01:58:04,000 --> 01:58:05,080
نعم

1131
01:58:05,120 --> 01:58:10,080
اعتني بنفسك
أراك بالمستشفى

1132
01:58:14,000 --> 01:58:18,400
أنت أنقذت حياة ابنتي

1133
01:58:18,400 --> 01:58:22,800
هذا ما استطيع عمله

1134
01:58:22,840 --> 01:58:27,520
هذا يحولك لذلك الرجل

1135
01:58:27,560 --> 01:58:32,560
نعم

1136
01:58:36,160 --> 01:58:40,000
هل قال أي شيء عني ؟

1137
01:58:40,040 --> 01:58:42,080
لوسي

1138
01:58:42,160 --> 01:58:45,440
ماذا ؟
أنا آسفة

1139
01:58:45,480 --> 01:58:48,600
ألا يكفيني الألم ؟
للمستشفى
