1
00:00:29,399 --> 00:00:51,099
إهداء لمنتديات العرب اليوم
www.3rab2day.com

2
00:01:19,099 --> 00:01:24,099
ترجمة
‘‘‘‘RaNd ‘‘‘‘

3
00:01:24,700 --> 00:01:27,700
إقلاع ,لدينا , إقلاع

4
00:01:52,900 --> 00:01:55,500
تلك أول خطوة لرجل

5
00:01:57,100 --> 00:02:00,200
قفزة عملاقة للبشرية

6
00:02:30,100 --> 00:02:31,900
صباح الخير
"سن شاين"

7
00:02:32,100 --> 00:02:35,300
هل استيقظت أختك؟
لا أعلم أين تكون هي

8
00:02:35,700 --> 00:02:37,400
تبدو وكأن ليلتك كانت طويلة

9
00:02:39,900 --> 00:02:42,200
حسناً, صباح الخير,لفخامتك
صباح الخير

10
00:02:44,900 --> 00:02:46,200
هذا الوقت,لا دوائر على فطائري

11
00:02:46,900 --> 00:02:49,000
لنذهب
انتم أولاد معتوهون في هذا الصباح

12
00:02:49,000 --> 00:02:51,300
صباح الخير,سيداتي
صباح الخير

13
00:02:51,300 --> 00:02:53,600
انا لا أعالم عن
كل هذه المادة الطبيعية

14
00:02:53,700 --> 00:02:56,000
كان لدي عجل  وتوجه إلى كالفورنيا

15
00:02:57,400 --> 00:03:00,800
هناك دوائر على فطيرتي
تناولي إفطارك,لو سمحت

16
00:03:00,800 --> 00:03:02,900
أنا لا أحب المشتري
أنا آسف , عزيزتي

17
00:03:03,100 --> 00:03:05,100
لقد بداء كالزهرة , ونما

18
00:03:05,500 --> 00:03:07,700
لن أتناوله
لن أتناوله

19
00:03:08,500 --> 00:03:09,900
فتياتي

20
00:03:09,900 --> 00:03:12,600
هل ترون , الكواكب ليست
مصطفة على خط واحد

21
00:03:12,800 --> 00:03:16,000
هل  "شيبارد" هناك لحد الان؟
لا , أعتقد انه ما زال نائم

22
00:03:40,400 --> 00:03:43,000
صباح , ناعس
أبي

23
00:03:44,400 --> 00:03:47,100
وصلك بريد الكتروني من ذلك
"فيول فور يو"

24
00:03:55,100 --> 00:03:57,300
حسناً , اعتقد اننا حصلنا على وقودنا

25
00:04:03,600 --> 00:04:06,000
ما رائيك حول هذا القميص لأبي ؟

26
00:04:06,200 --> 00:04:09,300
هل هو اللون؟

27
00:04:09,500 --> 00:04:11,700
لماذا لا تشتري له
قوس لحام جديد ؟

28
00:04:12,500 --> 00:04:15,500
تريدني أن الف ذلك لأعلى
أم يجب أن أعطيك إياه ؟

29
00:04:15,800 --> 00:04:19,000
ما الذي تعتقدي بأنكِ ستفعلينه
هل ستلبسينه رقبة السلحفاة الوردية؟

30
00:04:19,100 --> 00:04:21,000
هذا اللون سالمون

31
00:04:21,900 --> 00:04:24,100
ذلك اللون
في داخل السالمون

32
00:04:25,200 --> 00:04:27,800
لا اعتقد ان السمك
يحب ان يرتدي ذلك اللون في الخارج

33
00:04:30,900 --> 00:04:32,200
قوس اللحام

34
00:04:36,100 --> 00:04:37,200
ها نحن

35
00:04:37,400 --> 00:04:39,900
لذا هل سيأتي زبوني المفضل ؟

36
00:04:34,000 --> 00:04:42,500
حسناً , هل ستقومين بدعوتي
على فنجان من القهوة ؟

37
00:04:44,600 --> 00:04:46,800
يعتمد على كم ستدفع لي

38
00:05:00,400 --> 00:05:02,200
كيف حال رجل الصواريخ ؟

39
00:05:02,400 --> 00:05:05,100
هو بخير , "فرانك" . بخير
نحن نأخذ الرهانات

40
00:05:05,700 --> 00:05:07,800
حقاً ؟ ما الاحتمالات ؟

41
00:05:08,200 --> 00:05:11,000
الرهان هو زوجك
لن يفعلها أبدا ...

42
00:05:11,200 --> 00:05:13,600
او سيقوم بتفجير نفسه ....

43
00:05:14,500 --> 00:05:15,400
جيد

44
00:05:15,900 --> 00:05:19,200
نعم , جميعنا سنصبح
أغنياء بفشل ذلك المزارع

45
00:05:19,500 --> 00:05:21,300
ما الرهان الذي تريدين تغطيته ؟

46
00:05:22,900 --> 00:05:24,900
لما لا تقوم بتغطية هذا , "فرانك" ؟

47
00:05:28,800 --> 00:05:30,800
هذا الزي الفضائي
سيسمح لي بالتحكم في...

48
00:05:31,000 --> 00:05:33,600
المناخ والضغط ...
لانك من الضروري ان تكون في الفضاء .

49
00:05:34,300 --> 00:05:37,300
انه من الجيد ان تمتلك واحدةً مثلها
مناخ خاص في الداخل

50
00:05:37,500 --> 00:05:39,200
لأنه في الفضاء , يكون جداً , بارد جداً

51
00:05:40,700 --> 00:05:41,500
هل هناك أي أسئلة ؟

52
00:05:43,800 --> 00:05:47,600
لما لا تقوموا بإنزال أيديكم
و سنبدأ من

53
00:05:47,900 --> 00:05:50,500
سنبدأ من هنا , أنت
هل اشتريته لهدف؟

54
00:05:50,700 --> 00:05:52,000
لا , انا لم اشتريه لهدف

55
00:05:52,200 --> 00:05:54,000
من أين حصلت عليه ؟

56
00:05:54,200 --> 00:05:58,000
في الواقع , شخص ما قام برميه
و أنا قمت بالتقاطه

57
00:05:58,900 --> 00:06:00,800
هل كنت في الفضاء ؟

58
00:06:02,000 --> 00:06:04,900
لا  , ليس بعد

59
00:06:05,900 --> 00:06:09,500
"ستانلي"
تخبر الجميع عن أبيها , رائد الفضاء

60
00:06:10,400 --> 00:06:14,200
نحن نحتاج الى أباء أكثر
يكونوا مستعدين للعب هذا الدور ...

61
00:06:14,500 --> 00:06:17,900
لتشجيع الأطفال ...
لتنشيط تخيلاتهم

62
00:06:18,100 --> 00:06:19,100
نعم , سيدتي

63
00:06:19,300 --> 00:06:23,100
لذا العديد من الآباء فقط
يلجئون الى التأنق كالمهرجين

64
00:06:23,500 --> 00:06:27,000
لقد وضعتهم بمستوى
عالي بهذا الزي

65
00:06:27,700 --> 00:06:29,900
حسناً , اقدر لك ذلك

66
00:06:30,100 --> 00:06:31,500
اتمنى لكي يوما جيداً

67
00:06:54,400 --> 00:06:55,500
"فيول فور يو"

68
00:06:56,300 --> 00:06:57,300
"ابولو 13"

69
00:06:59,600 --> 00:07:01,900
لن تعلم أبداً
مع  أسماء الشاشة المباشرة

70
00:07:03,200 --> 00:07:05,800
اقدر حقاً قدموك لهنا

71
00:07:12,200 --> 00:07:15,000
عشرة آلاف باون من الوقود
هل هذا صحيح ؟

72
00:07:15,200 --> 00:07:16,400
نعم

73
00:07:16,600 --> 00:07:20,300
تخطط للانطلاق بالصاروخ ؟
نعم

74
00:07:20,500 --> 00:07:23,500
انت تمازحني , اليس كذلك ؟
لا

75
00:07:25,500 --> 00:07:27,400
هل هناك شيء ؟
...حسناً

76
00:07:29,200 --> 00:07:34,900
عشر باونات , 20 باون
ربما حتى مائة تلك ليست مشكلة

77
00:07:35,100 --> 00:07:38,900
عشرة آلاف باون
عشرة آلاف باون مشكلة

78
00:07:40,100 --> 00:07:43,400
متى تحتاجه ؟
ما الضرر ؟

79
00:07:43,600 --> 00:07:45,200
خمسون الف

80
00:07:46,200 --> 00:07:47,300
نقداً

81
00:07:51,200 --> 00:07:54,000
انت متاخر عن سداد ستة رهانات ؟

82
00:07:55,100 --> 00:07:58,400
أنا لا اعلم ان كنت تفهم
كم انت قريب من الحد

83
00:07:58,600 --> 00:08:01,300
انا لا اعتقد انك تعلم كم هو قريب انطلاقي

84
00:08:01,500 --> 00:08:03,500
هل تعلم كم مرة سمعت ذلك؟

85
00:08:03,700 --> 00:08:05,900
"ارني"
انه امر طارئ , موافق؟

86
00:08:06,100 --> 00:08:07,700
لا , اعلم بأنه امر طارئ

87
00:08:07,900 --> 00:08:10,600
من المحتمل لدينا 15
حالة طارئة مكتوبة هنا

88
00:08:12,900 --> 00:08:16,100
عشرون, عشرون تمديد إئتمانِ
من يا ترى يصل لـ 20 ؟

89
00:08:16,700 --> 00:08:19,000
اقترضت أكثر من نصف
ذلك الدين من أبي

90
00:08:19,200 --> 00:08:21,800
والمصرف يتوقع بأنك ستوفيه

91
00:08:23,200 --> 00:08:24,500
هل بالامكان ان اعطيك نصيحة ؟

92
00:08:24,700 --> 00:08:27,200
انا لا املك مالاً للدفع لتلك النصيحة
"ارني"

93
00:08:27,400 --> 00:08:29,600
انا لا استطيع ان اخبرك
كيف تتدبر امور اعمالك

94
00:08:29,800 --> 00:08:32,100
حسناً ,.. ثم لا
...لكن يجب أن

95
00:08:32,300 --> 00:08:36,500
...بسبب أني صديقك أولاً
وثانيا لاني مصرفي , حسناً ؟

96
00:08:37,200 --> 00:08:39,400
الان , الناس من حولنا
يعتقدون بأنك مجنون

97
00:08:39,600 --> 00:08:41,300
انا اعتقد انك عبقري

98
00:08:41,500 --> 00:08:45,800
حصلت على الإئتمان السيء
...لكنك حصلت على شخصية عظيمة

99
00:08:47,900 --> 00:08:50,900
...وتلك سفينتك الفضائية ,انها مذهلة

100
00:08:51,800 --> 00:08:56,100
لكن كصديق , يجب أن
...أنظر الى عينك و أقول ذلك

101
00:08:56,300 --> 00:08:58,800
...أعتقد حان الوقت لتأخذ راحة

102
00:09:03,400 --> 00:09:04,600
الى اللقاء , ارنولد

103
00:09:10,200 --> 00:09:12,400
احتاج دفعة , لمزارع

104
00:09:34,800 --> 00:09:36,000
حسناً

105
00:09:36,500 --> 00:09:38,700
سيداتي سادتي
هل لي أن الفت انتباهكم ؟

106
00:09:38,900 --> 00:09:41,300
أنا ذاهب إلى القمر
و لقد جلبت المنطاد

107
00:09:42,600 --> 00:09:44,900
انا ذاهب إلى القمر
ولقد جلبت عبوة الأوكسجين

108
00:09:45,100 --> 00:09:47,800
- أعتقد بأنك ذاهب إلى القمر
- أنا ذاهب إلى القمر...

109
00:09:48,100 --> 00:09:50,700
- ...و سأجلب السيد المشاكس
- لا. لكن ليس على الطاولة

110
00:09:50,900 --> 00:09:53,400
- أنت لا تستطيع جلب جرذ هامسترك
إلى القمر
- نعم , استطيع ذلك

111
00:09:53,600 --> 00:09:56,500
نعم , هي تستطيع
أعتقد بأنها ذاهبة إلى القمر

112
00:09:57,800 --> 00:10:01,100
أنا ذاهب إلى القمر
و سأجلب سكر

113
00:10:03,500 --> 00:10:06,900
حسناً , يا حلوتي ,الهدف
...الوصول لموضوع مشترك

114
00:10:07,200 --> 00:10:09,000
...مستنداً على ما يجلبه الأب

115
00:10:09,000 --> 00:10:11,100
لذا أنا آسف , أنتي لا تستطيع
الذهاب إلى القمر

116
00:10:11,100 --> 00:10:12,800
أنا أبدا لم اذهب

117
00:10:13,600 --> 00:10:15,100
حسناً , دوري

118
00:10:15,300 --> 00:10:19,900
أنا ذاهبة إلى القمر
"وسأجلب "سن شاين

119
00:10:20,500 --> 00:10:24,800
حسناً , حين تمسك الهواء
أنا أعتقد أننا جميعاً سنذهب إلى القمر

120
00:10:25,900 --> 00:10:28,700
لما ذلك الزر , أبي ؟ - 
          ذلك الزر ؟ -

121
00:10:28,900 --> 00:10:31,400
أنتن فتيات يعتمد عليهن
ستصبح جولة وعرة

122
00:10:31,700 --> 00:10:33,700
نحن نقلع , نحن نقلع

123
00:10:34,600 --> 00:10:37,000
نحن هنا , في الفضاء

124
00:10:37,500 --> 00:10:38,600
أليس هو جميل هناك ؟

125
00:10:38,900 --> 00:10:40,800
حسناً , ما ذلك الزر ؟

126
00:10:41,100 --> 00:10:42,200
تقصدين ذلك ؟ -
             نعم -

127
00:10:42,400 --> 00:10:43,900
ذلك أيضاً زر خاص جداً

128
00:10:44,600 --> 00:10:46,500
ذلك من سيجلب أباكم للبيت

129
00:10:46,900 --> 00:10:50,200
...يجب أن نملك هذا , لأنه
اذا لم يملك أباكم ذلك الزر

130
00:10:51,200 --> 00:10:54,100
...سأبقى هناك
فوق لمدة طويلة ,لوقت طويل

131
00:10:54,400 --> 00:10:58,100
وقت الخلود للنوم

132
00:11:00,200 --> 00:11:01,600
احضنوني , ملائكتي -
 تصبحون  على خير -

133
00:11:01,600 --> 00:11:05,100
تصبحون على خير

134
00:11:07,500 --> 00:11:09,300
 مرحباً -
 مرحباً , عزيزتي -

135
00:11:09,600 --> 00:11:11,900
 كيف كانت ؟ -
 جيده جداً -

136
00:11:12,300 --> 00:11:16,300
انا لا أعلم ان كانت تلك الأدوات
ستعمل حين أنطلق , كما تعرفين

137
00:11:18,200 --> 00:11:20,700
أنتِ لاتعتقدي انه بإمكاني اطلاقة
اليس كذلك ؟

138
00:11:21,200 --> 00:11:24,100
أعتقد دائماً بأنك ستطلق الصاروخ

139
00:11:25,600 --> 00:11:29,000
 يوما ما -
 حسناً , ذلك اليوم قادم بسرعة -

140
00:11:51,200 --> 00:11:54,800
 تشارلي  , لقد تأخرت كثيراً -
 كنت أعمل , يا طفلتي -

141
00:12:03,700 --> 00:12:07,300
تشارلي , أنت حتى لم تغتسل
رائحتك مثل رائحة الصارخ

142
00:12:07,600 --> 00:12:11,300
 هلا قمت بغسل يديك -
 فعلت ذلك ,لقد غسلت يداي -

143
00:12:12,900 --> 00:12:14,000
انظر الى هذا

144
00:12:14,600 --> 00:12:15,900
انظر الى ذلك

145
00:12:16,900 --> 00:12:18,400
عزيزي , ... أين

146
00:12:19,600 --> 00:12:21,100
أين خاتم زواجنا ؟

147
00:12:22,200 --> 00:12:24,200
انه في الكبسولة في مكان ما

148
00:12:24,400 --> 00:12:26,900
 لا , يارجل  ,  في الكبسولة في مكان ما -
 حسناً , عزيزتي  , ... أنا -

149
00:12:28,500 --> 00:12:31,600
حسناً , لقد سقط مني
سأحصل عليه , لاتقلقي

150
00:12:33,900 --> 00:12:37,000
لا , ذلك ليس نجم
ذلك شهاب نجم

151
00:12:37,700 --> 00:12:39,800
كيف هذا يا أولاد
أنتم تأكلون ذلك فقط ؟

152
00:12:34,100 --> 00:12:42,600
 الا تحبين الحبوب -
 طعمها كالخشب -

153
00:12:44,900 --> 00:12:47,000
هنا , هذه الملعقة مليئة بالميلو مارشل

154
00:12:47,300 --> 00:12:49,800
نعم , هناك قطعة من الحبوب

155
00:12:50,100 --> 00:12:53,000
قطعة واحدة من الحبوب
حسناً , سنفعل ذلك

156
00:12:53,300 --> 00:12:54,900
هل تعلمون يا أولاد ما تدفعوني اليه ؟

157
00:12:55,200 --> 00:12:58,400
انا لا اضع الحليب على حبوبي كثيراً
وهو خطئك

158
00:12:59,100 --> 00:13:01,800
 انا لا أضع الحليب على حبوبي -
 نعم عزيزتي -

159
00:13:02,100 --> 00:13:04,200
مرحباً , انظروا من هنا

160
00:13:06,700 --> 00:13:08,800
حسناً , على مهلك
على مهلك

161
00:13:08,800 --> 00:13:10,800
 احبك , جد -
 اهلاً , حلوتي -

162
00:13:11,100 --> 00:13:12,800
 اذهب للسلام -
 ماذا تغذيهم ؟ -

163
00:13:17,900 --> 00:13:19,400
مرحباً , هيل , كيف تشعر ؟

164
00:13:19,600 --> 00:13:22,300
في الحقيقة اشعر بالارتياح

165
00:13:22,600 --> 00:13:27,100
 تعال واجلس  , هيل  , تعال -
 هنا , جدك سيحملك الى النهاية , موافقة ؟ -

166
00:13:30,200 --> 00:13:33,200
ولدي , عملت تقدماً حقيقيا

167
00:13:33,800 --> 00:13:34,900
نعم

168
00:13:36,400 --> 00:13:38,800
سيأخذ كمية كبيرة من القطع
... أكثر من البارود

169
00:13:39,200 --> 00:13:41,900
لجعل هذه الطائرة
في لهواء ...

170
00:13:42,200 --> 00:13:43,300
نعم

171
00:13:44,100 --> 00:13:45,800
لم أعلم أبداً انها بهذا الحجم

172
00:13:51,800 --> 00:13:56,700
حسناً , حصلت لنفسك على
بعض المعدن الغالي والهائل هنا

173
00:13:57,000 --> 00:13:59,100
نعم , حسناً , حصلت على
مواد جيدة

174
00:13:59,300 --> 00:14:02,500
سأحرق الكثير من السجاد في مؤخرتي
إذا لم أقم بحمايته

175
00:14:03,700 --> 00:14:05,300
ايه المزارع ؟

176
00:14:05,700 --> 00:14:08,800
"مرحبا ,  "كارل 
كيف حالك  , يارجل ؟

177
00:14:12,900 --> 00:14:15,400
سأحتاج توقيعك لهذه الرسالة

178
00:14:15,900 --> 00:14:18,100
بالتأكيد , حصل على انتباهي

179
00:14:22,400 --> 00:14:24,800
 اقدر لك هذا , سأراك لاحقاً -
 إلى اللقاء -

180
00:14:43,900 --> 00:14:45,200
ما هذا ؟

181
00:14:49,400 --> 00:14:51,000
! أيه المزارع - 
 ... تريد منزلي -

182
00:14:51,700 --> 00:14:54,200
 .... سأجلبه  إليك طوبة طوبة -
 إنه مجرد إجراء , أيه المزارع -

183
00:14:55,200 --> 00:14:56,800
أنا لا املك خيارا آخر

184
00:14:57,000 --> 00:14:59,700
البنك لا يستند عليه طويلاً
... ولا أي

185
00:14:59,800 --> 00:15:01,000
انها طريقتك لمده طويلاً

186
00:15:01,500 --> 00:15:03,800
انت مصرفي فقط
لا يفعل أي صديق ما تفعله

187
00:15:04,200 --> 00:15:07,300
, اذا تعتقد أنني لا اهتم بك , لما ارسلته إليك
لديك 30 يوم

188
00:15:07,800 --> 00:15:10,900
افتح عينيك , وانظر إليه كاتصال يوقظك
لأن الحلم انتهى

189
00:15:11,200 --> 00:15:13,200
يجب ان تتوقف الان
قبل أن تخسر كل شيء

190
00:15:13,800 --> 00:15:14,900
ايه المزارع

191
00:15:15,200 --> 00:15:18,000
ما الأمر , ايه الشريف ؟ كيف حال والدك ؟

192
00:15:18,200 --> 00:15:20,300
انه بانتظارك , تذهب معي ؟

193
00:15:21,500 --> 00:15:23,500
لا . حسناً , اتبعني

194
00:15:27,200 --> 00:15:28,600
ما الذي تفعله , "ارني " ؟

195
00:15:31,600 --> 00:15:32,900
كم يدين للمصرف ,  "ارنولد"  ؟

196
00:15:34,400 --> 00:15:36,800
 أكثر من 600.000 دولار -
60000دولار ؟   -

197
00:15:37,100 --> 00:15:39,300
انه خطر , لقد رماني بالطوبة

198
00:15:39,600 --> 00:15:42,800
,ذلك يكفي  ,  "ارنولد"  , ذلك يكفي  
هل سيقبل البنك اعتذاره ؟

199
00:15:44,800 --> 00:15:47,600
 حسناً ؟ -
 ...أعتقد -

200
00:15:47,900 --> 00:15:49,600
أيه المزارع , قدم اعتذارك للبنك

201
00:15:53,100 --> 00:15:54,300
قل لهم بأنك آسف

202
00:15:56,300 --> 00:15:59,900
 ارنولد" ,  أنا آسف" -
 جيد -

203
00:16:00,200 --> 00:16:05,600
الآن , "ارنولد"  , سأتحدث
مع المزارع على انفراد

204
00:16:05,900 --> 00:16:08,600
"أيه الشريف , هلا وجهت "ارنولد
لطريق الخرج من هنا

205
00:16:14,800 --> 00:16:15,600
اختر موقع

206
00:16:17,800 --> 00:16:20,200
أنت لن تضربني حقا
بذلك الشيء , أليس كذلك ؟

207
00:16:20,700 --> 00:16:22,800
هيا . أنا اعرف كل شيء عن حياتك

208
00:16:23,100 --> 00:16:26,800
لكني أرى أنك تضع عائلتك
ونفسك في خطر جدي

209
00:16:27,300 --> 00:16:30,800
,اليوم طوبة
اليوم الآخر ربما رصاصة

210
00:16:31,600 --> 00:16:33,500
عرف الرجال
... بفعل أشياء مستميتة

211
00:16:33,700 --> 00:16:35,200
...حينما يفقدون مزارعهم

212
00:16:36,200 --> 00:16:38,400
...سأطلب منك أن تقوم

213
00:16:39,300 --> 00:16:42,000
...بتقييم نفسي

214
00:16:42,300 --> 00:16:46,400
"قبل أن اشعر أنا و "ارنولد
بالارتياح في المجتمع , سترى شيرانك

215
00:16:47,500 --> 00:16:51,600
اذهب الى المدرسة , وقابل 
الممرضة "قوود" هناك وتكلم معها

216
00:16:52,900 --> 00:16:54,400
واعده إلي

217
00:17:02,800 --> 00:17:04,200
ما الذي فعلته ليأتوا بك إلى هنا ؟

218
00:17:05,200 --> 00:17:06,900
النوم في الفصل

219
00:17:07,700 --> 00:17:09,000
وماذا عنك ؟

220
00:17:10,200 --> 00:17:11,700
لقد حطمة نافذة

221
00:17:16,600 --> 00:17:19,000
لذا , ما الذي ستفعله
متى ستخرج من هنا ؟

222
00:17:19,700 --> 00:17:20,400
لا أعلم

223
00:17:20,900 --> 00:17:23,200
 ما الذي تعنيه , بكلمة لا أعلم -
 لا أعلم -

224
00:17:24,500 --> 00:17:26,400
حسناً , دعني اقول لك شيئاً

225
00:17:26,700 --> 00:17:29,900
من الأفضل أن تعلم ما ستفعله
قبل أن يخبرك احد بذلك

226
00:17:30,200 --> 00:17:31,400
ثقبي

227
00:17:32,500 --> 00:17:35,100
أيه المزارع .الممرضة "قوود" بانتظارك

228
00:17:35,300 --> 00:17:36,700
جيد

229
00:17:37,600 --> 00:17:39,400
حسناً , حظ  سعيد

230
00:17:45,200 --> 00:17:46,800
"المزارع , " تشارلي

231
00:17:47,200 --> 00:17:50,300
مرحباً , "بيث ". من المفترض
أن أعطيك هذه , هكذا قال القاضي

232
00:17:50,600 --> 00:17:53,700
أشكرك . حسناً

233
00:17:55,100 --> 00:17:59,800
ألا تعتقد بأنهم قد تأخروا قليلاً
بالاعتراف بأنك مجنون ؟

234
00:18:00,300 --> 00:18:01,900
القفز من البرج هو الجنون

235
00:18:03,300 --> 00:18:05,600
 و صاروخ في البيت , أليس كذلك -
 لقد رميت طوبة على نافذة -

236
00:18:05,800 --> 00:18:07,000
من أجل هذا أنا هنا

237
00:18:07,600 --> 00:18:11,000
حسنا ,ما رائيك بأن نتناقش
حول رغبتك لترك الكوكب ؟

238
00:18:11,500 --> 00:18:13,700
 ليس خصوصياً -
 "شارلي "-

239
00:18:15,200 --> 00:18:19,400
لم أتوقعك أن تنفتح معي وتبدأ
في الحديث من الجلسة الاولى

240
00:18:19,700 --> 00:18:22,200
الجلسة , هل هناك جلسات ؟

241
00:18:22,600 --> 00:18:24,600
جميعاً بصل. شارلي

242
00:18:24,900 --> 00:18:30,200
لدينا الكثير , الكثير , العديد
من الطبقات للعبور

243
00:18:30,200 --> 00:18:32,700
... ترى ما أقوله ؟ , انه فقط مثل

244
00:18:33,800 --> 00:18:37,200
...حسناً ,عندما تقشر بصلاً
قد يكون هناك دموعا كما نأتي

245
00:18:37,700 --> 00:18:39,400
بيث , أرجوكِ توقفي , موافقة ؟

246
00:18:39,800 --> 00:18:44,200
استمع لي , أبي لم يخبرني أبداً
بأنه يحبني

247
00:18:44,700 --> 00:18:47,100
و أنت تعلم , وأنا متأكدة جداً
بأن أباك لم يفعل ذلك أيضاً

248
00:18:47,700 --> 00:18:50,900
الاستياء الذي تشعر فيه
تجاه والديك

249
00:18:51,200 --> 00:18:53,900
...لن يقوم بإطلاق صاروخك

250
00:18:55,600 --> 00:18:58,200
 هل انتهيتِ ؟ -
 حسناً , لن تحصل عليه -

251
00:18:58,500 --> 00:19:04,200
الصاروخ لن يجلب إليك
طفولة سعيدة

252
00:19:04,600 --> 00:19:09,900
جميعنا يجب أن نكبر
ونتحمل المسؤولية فقط

253
00:19:10,200 --> 00:19:13,800
تذكرين أثناء حفلة تخرجنا من الثانوية
سألتك بأن تذهب معي إلى القمر ؟

254
00:19:19,700 --> 00:19:24,800
"حسناً  ,  "شارلي
كان ذلك لإصلاح الوضع

255
00:19:27,000 --> 00:19:28,300
حسناً , ما زلت سأذهب

256
00:19:32,000 --> 00:19:33,100
"لم ننتهي , "تشارلي

257
00:19:33,400 --> 00:19:35,000
هل هذا يعتبر جلسة أخرى ؟

258
00:19:35,200 --> 00:19:37,300
 هل فكرت بالاتجاه للتدريس؟

259
00:19:37,500 --> 00:19:39,500
ما الذي سأدرسه ؟
ما لا يجب أن يفعلوه ؟

260
00:19:39,800 --> 00:19:43,500
لا . "تشارلي" , يمكنك أن تلهم بعض
الأولاد ليعملوا مالا تستطيع عمله

261
00:19:43,800 --> 00:19:46,000
"استطيع ذلك , وانا جيد  , "بيث

262
00:19:46,300 --> 00:19:49,600
أكره أن أحطمك , لكنك
لست رائد فضاء

263
00:19:49,800 --> 00:19:52,600
هو لم يحدث , وذلك جيد

264
00:19:52,800 --> 00:19:55,000
تعلم  , أن الجيش
... ليس لكل شخص

265
00:19:55,200 --> 00:19:57,800
...لكن جميعنا ما زلنا
نحبك  , و أنت لم تفشل ...

266
00:19:58,000 --> 00:20:00,200
 ... ولا تنظر إلى ذلك الطريق -
 لا -

267
00:20:01,100 --> 00:20:04,600
 يا إلهي , تحتاج إلى مساعدة -
 نعم , أنتِ محقة , احتاج إلى مساعدة -

268
00:20:04,800 --> 00:20:07,600
"احتاج لإيجاد "شيبارد
لأن إقلاعي خلال 30 يوم

269
00:20:07,800 --> 00:20:10,200
شارلي"  يجب أن تجد طريقة"
...لتفريغ غضبك

270
00:20:10,400 --> 00:20:13,700
...و إلا سيظهر نفسه
إلى شيء ما ...

271
00:20:13,900 --> 00:20:15,500
مثل , أنت تعلم , سفينة فضائية ...

272
00:20:15,800 --> 00:20:17,600
"المزارع  "تشارلي

273
00:20:18,500 --> 00:20:20,000
سيدة  "غراهم"   , أنا هنا لكي الهم الأولاد

274
00:20:22,600 --> 00:20:25,400
بإمكاني استعمال مهندس
مثلك أنت في المنزل

275
00:20:25,600 --> 00:20:27,300
لذا اجمع أغراضك
ودعنا نذهب

276
00:20:27,900 --> 00:20:31,600
المعذرة , لكننا في منتصف صف التاريخ

277
00:20:31,900 --> 00:20:35,300
"أعتذر عن ذلك سيدة  "غراهم
... لكنك تعلميه كيف يقرأ التاريخ

278
00:20:35,500 --> 00:20:39,200
و أنا سأريه كيف يصنعه ...
أتمنى لك يوماً طيباً

279
00:20:41,100 --> 00:20:43,700
  أين نحن ذاهبون ؟ -
  إلى البيت -

280
00:20:43,900 --> 00:20:45,700
البيت , هل سنرى ؟

281
00:20:45,900 --> 00:20:48,200
أين البيت ؟
أنا لا أراه في أي مكان

282
00:20:48,400 --> 00:20:50,100
حسناً , انه بعيد من هنا

283
00:20:50,700 --> 00:20:53,200
كل واحد منكم الآن جزء
من برنامج مزارع الفضاء

284
00:20:53,400 --> 00:20:57,800
إذا كان أي أحد منكم يشعر انه
...غير مرتاح مع برنامج مزارع الفضاء

285
00:20:57,900 --> 00:21:00,100
يجب أن يتحدث الآن ...

286
00:21:00,700 --> 00:21:02,400
هل يعني ذلك بأننا لايجب
أن نذهب إلى المدرسة ؟

287
00:21:03,000 --> 00:21:04,300
صحيح

288
00:21:04,600 --> 00:21:06,600
لكن في كل صباح
...سنقوم بعمل صف

289
00:21:06,900 --> 00:21:08,700
...وستدرسون مواضيعكم الاعتيادية

290
00:21:08,900 --> 00:21:11,200
لذا حينما تعودون إلى المدرسة...
ستكونون  في الخلف

291
00:21:11,400 --> 00:21:14,300
 حسناً , سيدي -
 أي أسئلة ؟ -

292
00:21:14,900 --> 00:21:19,400
 هل هذا كل شيء ؟ -
 لا , عزيزتي  , ليس بعد -

293
00:21:21,600 --> 00:21:23,200
ما كبر حجمه ؟

294
00:21:23,400 --> 00:21:25,800
 انه كبير -
 كبير ؟ -

295
00:21:26,000 --> 00:21:29,200
 لذا أنتي رائيته ؟ -
 بالطبع رائيته -

296
00:21:29,400 --> 00:21:31,500
وهل تعتقدي بأنه سيسمح لي برؤيته ؟

297
00:21:33,300 --> 00:21:36,100
 يعتمد -
 يعتمد ؟ على ماذا ؟ -

298
00:21:36,300 --> 00:21:39,800
لن أقوم بالذهاب إلى جميع انحاء
"المدينة و أخبرهم  "بأني رأيته

299
00:22:01,900 --> 00:22:03,800
مرحباً , أنتي و "فيليس " خارج اللعبة

300
00:22:04,400 --> 00:22:06,000
ماذا يجري ؟

301
00:22:06,300 --> 00:22:08,400
لماذا الأولاد ليسو في المدرسة ؟

302
00:22:08,600 --> 00:22:11,900
سأتحدث معك ِ بعد نهاية اجتماعنا 
نحن لم ننتهي تماماً

303
00:22:12,100 --> 00:22:14,700
لا , "تشارلي" , تحتاج الى الرد
على سؤالي , ماذا يجري هنا ؟

304
00:22:15,700 --> 00:22:18,100
مرحباً , "هيل " . هل تحب
أن تكون عضواً في البرنامج ؟

305
00:22:18,300 --> 00:22:20,300
 سيدي ؟ -
 برنامج الفضاء -

306
00:22:22,500 --> 00:22:26,100
 " تشارلز " . إلى اللقاء ,  "فيليس" -
 يا أولاد يمكنكم الذهاب  . حسناً -

307
00:22:26,600 --> 00:22:29,500
أريدكم هنا غدا عند
الساعة الخامسة صباحا

308
00:22:29,700 --> 00:22:31,900
الان , عودوا إلى البيت  . حسناً

309
00:22:32,700 --> 00:22:34,500
هم سيعودون للمدرسة غداً

310
00:22:34,800 --> 00:22:37,800
على الأقصى خمسة أسابيع , بعدها
سيعودون الى المدرسة , أعدكِ بذلك

311
00:22:37,800 --> 00:22:41,300
تعلمين أنهم لن يحصلوا على
... نوعية التعليم التي

312
00:22:41,500 --> 00:22:42,500
سيحصلون عليها هنا ...

313
00:22:43,100 --> 00:22:45,700
حتى أنهم لا يدرسونهم العلوم
في المدرسة كما كان

314
00:22:45,700 --> 00:22:49,200
تعلمين ماذا قالت معلمة العلوم لـ "شيبرد " ؟
اعني , خذي  هذا

315
00:22:49,400 --> 00:22:51,500
قالت , العلوم ليست مغرية

316
00:22:52,100 --> 00:22:56,200
اعني , أتريدين بناتك يكبرن
ولا يعرفن سوى متى  يتراجع الزئبق ؟

317
00:22:56,900 --> 00:22:58,900
 أتعلمين ؟ -
 ما الذي حدث لك ؟ -

318
00:22:59,200 --> 00:23:04,400
خمسة أسابيع على الأقصى , بعد ذلك
سيلتحقون بالمدرسة , أعدك بذلك ,موافقة؟

319
00:23:18,900 --> 00:23:19,900
وحدة  4-0  الى المركز

320
00:23:20,200 --> 00:23:22,900
هل نعلم كم عدد المداخل هناك
في تلك الملكية؟

321
00:23:23,200 --> 00:23:26,200
أعتقد هناك أربع مداخل إلى الملكية
أربع مداخل

322
00:23:26,500 --> 00:23:28,800
أنا لا أعلم إذا هم كأبواب أم  لا

323
00:23:31,100 --> 00:23:34,100
المشبوه يحاول تزويد
الصاروخ بالوقود , انتهى

324
00:23:34,300 --> 00:23:38,100
روجر , علم
ميلير ", على بعد  حوالي 100 ياردة"

325
00:23:38,400 --> 00:23:41,300
يجب أن تكون قادر على رؤيته
هو ينزل الآن من التل , انتهى

326
00:23:41,600 --> 00:23:45,300
كونوا حذرين هناك سبعة من المشتبه بهم
لدينا رؤية واضحة للمشبوهين

327
00:23:46,200 --> 00:23:47,500
علم ذلك

328
00:23:53,100 --> 00:23:56,100
"كليبرون"  ,  "ماثيس "
أمنوا الحظيرة

329
00:24:15,000 --> 00:24:16,500
هل أساعدكم ؟

330
00:24:16,900 --> 00:24:19,300
 المزارع  "تشارلي"  ؟ -
 نعم -

331
00:24:19,500 --> 00:24:22,000
نحن من المكتب الفدرالي للتحقيق

332
00:24:22,300 --> 00:24:25,000
سيدي , لقد حذرنا من خلال
...الوثائق الالكترونية

333
00:24:25,300 --> 00:24:29,000
بأنك تبحث ...
...عن وقود ذو درجة عالية لاستعماله

334
00:24:30,200 --> 00:24:32,300
لإطلاق الصاروخ ...

335
00:24:32,300 --> 00:24:36,100
ألا تدرك أنك تمتلك شيء غير شرعي
داخل أملاكك ؟

336
00:24:40,000 --> 00:24:41,800
... إذا تعاونت معنا ,يمكن أن ننظر في

337
00:24:41,800 --> 00:24:44,900
"ذلك السيد . "غارسيا ...
يمكن أن يبقى هنا مع عائلتك

338
00:24:45,100 --> 00:24:47,400
نحن ذاهبون إلى القمر

339
00:24:47,900 --> 00:24:50,600
 ذلك مقرف حقاً -
 هو بالأحرى اسخى منا -

340
00:24:50,800 --> 00:24:52,500
و أين يذهب ذلك الرجل ؟

341
00:24:55,500 --> 00:24:57,300
...انه بسيط جدا , سيدي  المزارع

342
00:24:57,500 --> 00:25:01,000
من غير الشرعي أن تحاول الحصول...
على وقود من الدرجة العالية للاستعمال الشخصي

343
00:25:01,200 --> 00:25:04,700
أي احد يحاول الحصول على هذا
النوع من الوقود يجب ان يعتبر تهديد

344
00:25:04,900 --> 00:25:05,800
هذه الصفقة الحقيقية

345
00:25:06,300 --> 00:25:08,700
 حسناً , أنا لست تهديد -
 حسناً ,كيف نعلم هذا -

346
00:25:08,800 --> 00:25:12,100
 انت لم تبني رأس حربي -
 بسبب أنه لسنا في حرب -

347
00:25:13,300 --> 00:25:16,100
نريدك فقط أن تعلم
...بان صاروخك الصغير لن يطير

348
00:25:16,400 --> 00:25:18,500
خلال فترة تحقيقنا ...

349
00:25:18,700 --> 00:25:20,000
حسناً

350
00:25:35,400 --> 00:25:38,700
قمت بتعبئة تطبيق إف أي أي
وأرسلته منذ ستة أشهر

351
00:25:38,700 --> 00:25:41,700
ارسلت جميع خطط الطيران
... ومعلومات السفينة

352
00:25:41,900 --> 00:25:44,600
وأبداً لم يردني شيء...
يقول لا تستطيع الانطلاق

353
00:25:44,900 --> 00:25:47,000
هم لم يعتقدوا بأنك جاد في هذا

354
00:25:47,200 --> 00:25:51,000
حسناً , كيف يوقفونني الآن ؟ -
 أيه المزارع -

355
00:25:52,501 --> 00:25:54,701
حينما يتعلق الأمر بالوطن
يقومون بلف القوانين كثيراً

356
00:25:54,900 --> 00:25:56,600
يمكنهم عمل أي شيء ...
...أرجوك

357
00:25:56,800 --> 00:26:00,200
طالما أنهم يشعرون بأنك تهديد ...
على الأمن الداخلي

358
00:26:00,400 --> 00:26:02,200
ما الذي تريد مني أن افعله ؟

359
00:26:02,400 --> 00:26:05,400
حسناً , لفه أكثر
أليس ذلك ما يجيده المحامون ؟

360
00:26:06,700 --> 00:26:09,700
حسناً , هل قالوا بأنهم 
 سيطالبونك بدفع غرامات ؟

361
00:26:09,900 --> 00:26:12,400
حسناً , ليس بالضبط
هم قالوا أنني تحت التحقيق

362
00:26:13,800 --> 00:26:16,000
ذلك يعني بأنك ستكون تحت مراقبتهم
في كل حركة من حركاتك

363
00:26:16,900 --> 00:26:18,200
نعم

364
00:26:20,400 --> 00:26:23,300
لدي صديق في منهاتن

365
00:26:23,600 --> 00:26:28,100
هو عضوا في أحد هذه الشركات الكبيرة
المتخصصة في مثل هذه الحالات

366
00:26:29,800 --> 00:26:31,400
 دعه يحاول -
 ...ربما يستطيع -

367
00:26:31,600 --> 00:26:33,800
هناك بعض الأمل في هذه الحالة ...

368
00:26:33,900 --> 00:26:36,200
هو يدينني بخدمة
لن تكلفك نيكل

369
00:26:36,700 --> 00:26:38,000
ضعه فوق

370
00:26:40,400 --> 00:26:42,900
الذهاب للفضاء
ليس من تخصص "ناس "بعد الان

371
00:26:43,100 --> 00:26:46,900
أصدقائي , نحن هنا في مدخل
مزرعة بقر راعي الفضاء

372
00:26:47,400 --> 00:26:50,800
يقال لنا أنه في الحظيرة خلفي
... يوجد صاروخ

373
00:26:51,000 --> 00:26:55,800
"صاروخ المزارع  "تشارلز ...
الذي سينطلق فيه إلى الفضاء الخارجي

374
00:26:56,100 --> 00:26:58,300
بعد التخرج
...من مدرسة لويس العليا

375
00:26:58,300 --> 00:27:01,200
واصل تعليمة...
...في جامعة تكساس

376
00:27:01,400 --> 00:27:04,600
حيث استلم الدرجة ...
في هندسة الطيران

377
00:27:04,800 --> 00:27:07,800
"بعد ذلك , سجل المزارع  "تشالرز
... في القوة الجوية

378
00:27:08,000 --> 00:27:12,200
حيث طور مهاراته كطيار ...
يطير على طائرات كإف -4

379
00:27:12,900 --> 00:27:16,700
المزارع  "تشارلز"  كان في الحقيقة
...يتدرب لكي يكون رائد فضاء

380
00:27:17,000 --> 00:27:19,300
قبل أن  يتقاعد من الجيش ...

381
00:27:19,300 --> 00:27:20,800
 مرحباً -
 مرحباً, ما الأمر ؟ -

382
00:27:20,900 --> 00:27:23,700
أنت لم تخبرني بأن
صديقك من سي إن إن

383
00:27:23,900 --> 00:27:26,500
هذا ما قاله
قال أجهزة دعها للإعلام  , أيه المزارع

384
00:27:26,700 --> 00:27:28,500
قم بدعوتهم
إنهم لحمايتك

385
00:27:29,200 --> 00:27:30,600
أتريدهم بجانبك , أيه المزارع

386
00:27:31,300 --> 00:27:32,700
حسناً

387
00:27:34,100 --> 00:27:36,600
لقد بناء الصاروخ
و أنا متأكد أنه قام ببناء سقف قابل للتحرك

388
00:27:36,800 --> 00:27:39,200
 حقاً ؟ -
 ...لا أعتقد أن  من يبنى الصاروخ -

389
00:27:39,400 --> 00:27:40,500
أن ينسى موضوع السقف ...

390
00:27:42,500 --> 00:27:46,100
 إلا في حالة أنه لا يخطط  لإطلاقه -
 لماذا نحن هنا ؟ -

391
00:27:46,700 --> 00:27:49,400
لأنه إن لم نكن هنا
...وهو انطلق

392
00:27:50,600 --> 00:27:52,300
سنبدو مثل الأغبياء ...

393
00:27:53,200 --> 00:27:55,600
و إن فعلها ونحن هنا ؟

394
00:27:56,800 --> 00:27:59,000
سنبقى مثل الأغبياء

395
00:28:00,600 --> 00:28:02,800
 هو هناك -
 سيدي المزارع -

396
00:28:07,800 --> 00:28:09,400
سيدي المزارع , سؤال سريع

397
00:28:11,900 --> 00:28:15,200
استمعوا إلي  , إن انتم استقريتم
...وكانت أسئلتكم بشكل منظم

398
00:28:15,400 --> 00:28:17,700
سأجيبكم ...
حسب مقدرتي

399
00:28:17,900 --> 00:28:21,600
هل هوا مهم إليك بأن تعرف الناس
أهمية السفر للفضاء ؟

400
00:28:21,900 --> 00:28:25,100
سأوضحه لك بهذه الطريقة
...هناك الكثير من الناس في هذا العالم

401
00:28:25,300 --> 00:28:27,900
يفكرون مثل مايكل جاكسون...
للمشي على سطح القمر

402
00:28:28,100 --> 00:28:30,500
سيدي المزارع , متى
 تخطط لاطلاق الصاروخ ؟

403
00:28:30,800 --> 00:28:32,900
 قريباً -
 سيدي المزارع , لماذا تفعل هذا ؟ -

404
00:28:34,600 --> 00:28:36,200
هو دائماً  حلمي

405
00:28:46,600 --> 00:28:50,200
انه صاروخ ضخم , هو كبير جداً

406
00:28:57,200 --> 00:28:59,500
 من كان  ؟ -
 زوجتي -

407
00:29:00,800 --> 00:29:02,500
تريد اوتوجراف

408
00:29:02,800 --> 00:29:06,500
هل سمعتم عن هذا ؟ هناك رجل في تكساس
يبني صاروخه الخاص في فنائه الخلفي

409
00:29:06,900 --> 00:29:10,400
هذا الرجل يخطط للإنطلاق
بنفسه إلى المدار

410
00:29:11,600 --> 00:29:14,100
هنا سؤالي
: الا يكون من الأسهل أن تقول فقط 

411
00:29:14,300 --> 00:29:17,200
عزيزتي ؟ اريد الطلاق
حسناً , الا يحدث ذلك ؟

412
00:29:18,800 --> 00:29:20,500
ذلك ليس مضحك جداً

413
00:29:21,700 --> 00:29:23,400
يبدو أنه يوم جميل هذا اليوم

414
00:29:23,600 --> 00:29:25,900
الكبرى 65 في الظهيرة
الصغرى 35 في المساء

415
00:29:26,400 --> 00:29:28,700
 صباح الخير , هيل -
 ... و إذا ستطلق صاروخك -

416
00:29:28,900 --> 00:29:31,700
الطقس يبدو جيد جداً ...
في أغلب البلاد

417
00:29:31,800 --> 00:29:34,200
هذا ما يعرف
بمقبرة الصواريخ

418
00:29:34,500 --> 00:29:37,400
قام المزارع بجمع أغلب مايحتاجه
من أماكن كهذه

419
00:29:37,900 --> 00:29:40,300
اذا كنت تريد بناء صاروخ
ابدأ من هذا المكان

420
00:29:44,900 --> 00:29:47,900
صاروخ المزارع يقع في
الحضيرة التي ترونها في الأسفل

421
00:29:48,200 --> 00:29:51,600
بسبب الإهتمام الساحق
...فتح حضيرته للجمهور

422
00:29:51,800 --> 00:29:53,900
ليسمح لهم...
...بأن ينظروا للصاروخ بأنفسهم

423
00:29:54,200 --> 00:29:56,300
ما أتمناه هو أن يخفف البعض الزحام

424
00:29:58,400 --> 00:30:00,200
هل يستطيع أن يفعلها ؟ , حسناً
متأكد بأنه سيفعلها

425
00:30:00,400 --> 00:30:02,500
الآن , هل سيفعلها ؟ سنرى ذلك

426
00:30:03,400 --> 00:30:05,000
...هناك الكثير من تعليمات إف أي أي

427
00:30:05,400 --> 00:30:08,600
التي تمنع الناس من تحويل...
السماء الى ساحة لعب

428
00:30:08,900 --> 00:30:10,900
لكن خطط رائد الفضاء
...للسفر إلى الفضاء

429
00:30:11,200 --> 00:30:14,700
أولاً يجب أن يصدق من قبل إف أي أي ...
كما حدد في الجلسة

430
00:30:14,900 --> 00:30:17,800
منذ متى والحكومة لا ستمح لك
بإطلاق صاروخك

431
00:30:18,100 --> 00:30:19,800
 هم لم يوقفونني -
... هل هذا صحيح -

432
00:30:20,000 --> 00:30:23,100
يخطط التن جون  إلى إعادة إطلاق...
رجل الصاروخ للمساعدة في جمع المال ؟

433
00:30:23,800 --> 00:30:25,900
هذا بالضبط
مالم نريد حدوثة

434
00:30:26,100 --> 00:30:28,400
لنحصل على ما يمكن من هذا الرجل
جد شيئاً

435
00:30:28,700 --> 00:30:31,400
نحن سنحصل على راعي البقر الفضائي
بعد زوال الغمة

436
00:30:31,500 --> 00:30:33,500
تجهزوا يارجال , نحن ذاهبون إلى تكساس

437
00:30:36,000 --> 00:30:38,600
حسناً , يستحق الرجل أن يعطى فرصة اخرى

438
00:30:39,200 --> 00:30:40,700
حسناً , هدايا اخرى

439
00:30:42,700 --> 00:30:44,000
ذلك آخرها

440
00:30:46,200 --> 00:30:47,500
"مرحباً , "ستانلي

441
00:30:48,300 --> 00:30:50,800
لما لا تغير قفص الجرذِ  "هامسترك" ؟
استخدم الجريدة

442
00:30:51,000 --> 00:30:54,400
الآن , انتظري دقيقة . أود أن ارى ذلك
هيا , دعيني القي نظره

443
00:30:54,700 --> 00:30:57,200
لا تصدقي كل شيء قرأتِ
... عزيزتي , هو فقط

444
00:30:57,300 --> 00:30:59,600
 أريد قرأته -
" أتمنى أن لديها جريدتك , "بيب -

445
00:30:59,700 --> 00:31:01,300
هي لا تستطيع قراءة الاسبانية

446
00:31:05,300 --> 00:31:06,300
أباكِ على حق

447
00:31:06,400 --> 00:31:08,200
 " غيري قفص الجرذِ  "هامسترك -
 حسناً -

448
00:31:09,500 --> 00:31:13,600
لقد نعتونا بالطائفية , قالو بأننا 
كجماعة كنيسة التوحيد أو شيء كهذا

449
00:31:13,800 --> 00:31:16,000
يعتقدون عائلتنا
كمجموعة جنود فضاء

450
00:31:16,300 --> 00:31:17,400
أعلم , أعلم

451
00:31:17,400 --> 00:31:20,200
 لما يفعلون ذلك ؟ -
 لانهم يستطيعوا -

452
00:31:20,400 --> 00:31:25,200
نحن عائلة طبيعية ,نحتاج للذهاب
لإخبار الجميع انه ليس حقيقاً ما يشاع

453
00:31:25,400 --> 00:31:28,100
حسناً , عزيزتي
نحن بحاجة فقط لرؤيتهم , موافقة ؟

454
00:31:44,900 --> 00:31:46,700
لدينا فائز هنا .انه الفائز

455
00:31:46,900 --> 00:31:48,900
هذا لك

456
00:31:49,000 --> 00:31:50,200
هذا ما احصل عليه ؟

457
00:32:45,000 --> 00:32:47,200
لا تقلقي منهم

458
00:32:47,400 --> 00:32:49,400
"انسهم فقط ,  "تشالرز

459
00:33:07,900 --> 00:33:10,500
 أشكرك -
 على ماذا , طفلتي ؟ -

460
00:33:13,700 --> 00:33:15,100
لهذا

461
00:33:29,900 --> 00:33:34,300
لو سمحت . أود الحديث معك
بخصوص هذه اللعبة

462
00:33:35,400 --> 00:33:36,500
تذكرتان

463
00:33:36,700 --> 00:33:41,700
لا , سيدي . أعني , إن اردت
شراء هذه اللعبة منك , كم ستكلفني ؟

464
00:33:41,800 --> 00:33:44,200
حسناً , يمكنك أن تستأجرها
بـ500 في الاسبوع

465
00:33:45,500 --> 00:33:47,300
 هل يمكن أن نتحدث عن بعض الاعمال ؟ -
. بالتأكيد -

466
00:33:47,500 --> 00:33:50,500
نعم ؟ -
 بالتأكيد , ستكون في الجوار -

467
00:33:50,700 --> 00:33:51,700
نعم , سأكون هنا

468
00:34:17,100 --> 00:34:18,300
"العقيد  "ماسترسون

469
00:34:28,400 --> 00:34:32,300
هناك في الفضاء
سيكون المنظور مختلفا كلياً

470
00:34:33,900 --> 00:34:35,400
مختلف كل مرة

471
00:34:35,600 --> 00:34:39,700
المنظور المختلف للأرض
المنظور المختلف لنفسك

472
00:34:40,200 --> 00:34:41,700
في كل مرة يختلف جداً

473
00:34:42,700 --> 00:34:43,800
...هو فقط

474
00:34:45,000 --> 00:34:47,200
هو جميل , كما هو

475
00:34:48,300 --> 00:34:49,700
جميل

476
00:34:50,200 --> 00:34:54,100
ترى العالم , و أنت تدرك
كم نحن جميعا صغار

477
00:34:55,400 --> 00:34:56,700
متغير الحياة

478
00:34:57,600 --> 00:34:59,800
بالتأكيد , متغير الحياة

479
00:35:00,700 --> 00:35:02,200
"هذا دجاج طيب ,  "اودري

480
00:35:02,400 --> 00:35:05,100
 أشكرك -
 أنتِ اوشكتي أن تدعيني ابدأ بالبكاء -

481
00:35:07,900 --> 00:35:12,200
مهمتي الأخيرة كانت على المسعى

482
00:35:13,100 --> 00:35:14,800
أنا لا أعرف ماذا يقصد

483
00:35:15,700 --> 00:35:18,900
انه اسم المكوك الفضائي
"الذي طار عليه العقيد "ماستيرسون

484
00:35:20,000 --> 00:35:22,000
نحن ليس لدينا اسم لصاروخنا

485
00:35:22,200 --> 00:35:23,200
ليس له ؟

486
00:35:24,400 --> 00:35:26,600
ليس لديك اسم
لصاروخك , ايه المزارع ؟

487
00:35:26,900 --> 00:35:29,100
حسناً , نحن فقط لم نصل
لذلك الجزء بعد

488
00:35:29,300 --> 00:35:31,800
نحن سنفكر في بعض الاسماء
اليس كذلك ؟

489
00:35:32,000 --> 00:35:32,900
سن شاين" ؟"

490
00:35:34,800 --> 00:35:36,800
" لوكريس" -
 لوكريس "؟" -

491
00:35:39,600 --> 00:35:41,700
حسناً , من يصوت للوكريس ؟

492
00:35:44,800 --> 00:35:45,800
حسناً

493
00:35:45,900 --> 00:35:50,400
الآن , ستانلي قدم لنا اسما بصاروخ الصواريخ

494
00:35:50,900 --> 00:35:52,900
 من يصوت لصاروخ الصواريخ ؟ -
 احب ذلك -

495
00:35:54,600 --> 00:35:57,600
العم ايدي صوت
لكل اسم قلناه حتى الان

496
00:35:57,700 --> 00:36:00,300
 أنا اخذ هذا بجدية مثلك -
 حسناً -

497
00:36:01,100 --> 00:36:03,400
الآن ,شيبارد قرر
...كما اخبرتني قبل لك

498
00:36:03,500 --> 00:36:06,400
 بانك ستغير اسمك ؟... -
 نعم , سأغير اسمي -

499
00:36:06,500 --> 00:36:08,800
فكرت في الموضوع كثيراً
ولست متأكد مما أريد

500
00:36:09,000 --> 00:36:10,700
"حسناً . "بيب

501
00:36:27,400 --> 00:36:28,500
ماذا يعني ذلك ؟

502
00:36:28,600 --> 00:36:31,500
لن تصبحي اسم صاروخ
لذا لا تقلقي

503
00:36:31,700 --> 00:36:35,000
ماذا يعني ذلك ؟
بسبب اذا اردنا ان نصوت له جميعا

504
00:36:35,900 --> 00:36:37,500
أعلم , انه يعني
الإمرأة  الأخرى , عزيزتي

505
00:36:38,300 --> 00:36:42,500
لا , لن تصوتُ لصالح ذلك الاسم

506
00:36:44,300 --> 00:36:47,300
اعتقد أنه يجب أن نخرج
ونشاهد الإمرأة الأخرى

507
00:37:06,900 --> 00:37:09,500
تباً لك , ايه المزارع

508
00:37:19,900 --> 00:37:22,300
 هل بنيت هذا الشيء ؟ -
 قطعتاً قطعه -

509
00:37:23,500 --> 00:37:26,100
تلك هندسة جدية

510
00:37:26,800 --> 00:37:29,300
ان لا تعتقد انهم سيتركونه هناك

511
00:37:29,500 --> 00:37:31,500
اذا كان قنينة صاروخ ,اليس كذلك ؟

512
00:37:31,700 --> 00:37:33,600
يا الهي

513
00:37:35,900 --> 00:37:39,200
 انت جاد حول هذا -
 بالتأكيد -

514
00:37:48,300 --> 00:37:50,300
انظر هنا , انت

515
00:37:54,900 --> 00:37:56,700
... ما الذي سيحدث

516
00:37:58,700 --> 00:38:01,300
اذا لم يستطع الاقلاع بالصاروخ ؟...

517
00:38:02,800 --> 00:38:06,400
اعلم انه ليس خط شركة هنا
اعلم ذلك

518
00:38:07,700 --> 00:38:10,000
لكن أنا اب , ياطفلتي

519
00:38:11,800 --> 00:38:17,600
حسناً , لهذا يحتاج لدعمنا
بغض النظر عن النتيجة

520
00:38:20,700 --> 00:38:22,500
هو ليس الزامي

521
00:38:23,700 --> 00:38:27,400
لا , هو الحب

522
00:38:48,300 --> 00:38:49,600
ماذا تعتقد ؟

523
00:38:54,300 --> 00:38:59,100
اعتقد بأنه سيصبح يوما حزينا
 ...في فارميفيل

524
00:38:59,300 --> 00:39:02,000
عندما يصادرون كل عملك...
هذا الشاق الى ساحة الزبالة

525
00:39:02,300 --> 00:39:05,900
اعتقد ذلك . وما الذي تعتقده ؟

526
00:39:09,000 --> 00:39:12,800
هل تعتقد بأنهم سيتركونك تقلع
الى الفضاء الخارجي ؟

527
00:39:12,900 --> 00:39:14,200
أي مدني ؟

528
00:39:14,800 --> 00:39:17,000
هم لن يسمحوا للمدنيين
بالصعود للفضاء الخارجي

529
00:39:17,300 --> 00:39:19,300
رواد الفضاء هم من يدخل
الفضاء الخارجي

530
00:39:19,300 --> 00:39:21,700
رواد الفضاء المحترفون
...الذين دربوا

531
00:39:21,900 --> 00:39:24,400
...لمقاومة الضغط والاجهاد

532
00:39:24,700 --> 00:39:28,500
الاجهاد العاطفي...
لترك عائلتك خلفك

533
00:39:29,000 --> 00:39:32,200
ايد , تعرف أن ابي ميت
لهذا تقاعدت

534
00:39:33,300 --> 00:39:36,000
 بالطبع اعرف اباك -
 عائلتي تحتاجني -

535
00:39:36,200 --> 00:39:40,900
لكن إن فشلت في الاختبار

536
00:39:42,200 --> 00:39:43,800
ماذا تظن "ناس" ستعتقده ؟ 

537
00:39:44,300 --> 00:39:47,800
هذا الولد سيذهب للفضاء الخارجي
اباه ميت , وهو يريد الذهاب الى البيت

538
00:39:47,900 --> 00:39:52,200
اعتقدت ان هناك شخص واحد سيفهمني
على وجه هذه الارض  , ذلك انت

539
00:39:52,900 --> 00:39:56,200
أنا حقاً , حقاً , لم اتوقع هذا

540
00:40:02,200 --> 00:40:04,800
ماذا إن اخبرتك أنه من الممكن
أن احصل لك على مقعد في مكوك ؟

541
00:40:06,000 --> 00:40:08,500
أنا اقول أنني لست عقبة
في جولة حافلة

542
00:40:08,800 --> 00:40:11,200
انسى ذلك , انسى ان تربط
الجولة في حافلة , موافق ؟

543
00:40:11,900 --> 00:40:15,400
انسى الصاروخ , ييجب ان تنساه
لقد قمت بالعمل الكثير الشاق

544
00:40:15,600 --> 00:40:19,500
انت تجذب هؤلاء الناس خلفك
هؤلاء البلهاء بآلات تصويرهم في الخارج

545
00:40:19,600 --> 00:40:22,900
ثم تذهب للأعلى للفضاء الخارجي
هذا الطريق الصحيح

546
00:40:23,000 --> 00:40:24,900
الطريق الآمن

547
00:40:26,900 --> 00:40:29,300
 تعتقد لا يمكنني القيام بهذا , اليس كذلك؟ -
 انسى ذلك-

548
00:40:29,500 --> 00:40:32,300
هذا بخصوص المال
...ليس حتى ملايين الدولارات

549
00:40:32,500 --> 00:40:36,300
بلايين الدولارات ...
  16.2بليون ميزانية هذا العام لوحده

550
00:40:36,600 --> 00:40:38,400
 لاجل ماذا ؟ -
 من يهتم لاجل ماذا -

551
00:40:38,600 --> 00:40:40,100
أياً كان

552
00:40:40,300 --> 00:40:43,600
لن يدعوك تنطلق للأعلى
... "بواسطة قاطعة عشب "جون دير

553
00:40:43,700 --> 00:40:46,200
الى الفضاء الخارجي
...ومن ثم تقوم بالعودة

554
00:40:46,400 --> 00:40:49,900
وتجعلهم يبدون كالأغبياء...
هل تعتقد أن ذلك سيحدث ؟

555
00:40:52,300 --> 00:40:54,800
لا تجبني الان
لا أريد جوابك الان

556
00:40:55,300 --> 00:40:57,400
أريدك أن تفكر جيداً في الموضوع

557
00:41:03,600 --> 00:41:05,500
نخب صاروخك

558
00:41:09,000 --> 00:41:11,700
"هل سيكون مسموحاً للمزارع "تشارلي
بإطلاق صاروخة ؟

559
00:41:11,900 --> 00:41:13,200
من أجل هذا نحن هنا اليوم

560
00:41:13,400 --> 00:41:17,700
إف أي أي ،  مكتب التحقيقات الفدرالي
وكالة المخابرات المركزية ,وأعضاء الجيشِ

561
00:41:17,900 --> 00:41:20,300
 جميعهم متواجدون هنا -
 ما رائيك حول هذا ؟ -

562
00:41:20,500 --> 00:41:22,600
يبدو أننا حصلنا على فرصة اخرى
أليس كذلك؟

563
00:41:22,600 --> 00:41:26,400
هم لا يسمحون لآلات التصوير
أو أجهزة الإعلام في الداخل أثناء الجلسة

564
00:41:56,800 --> 00:41:59,600
نحن متجمعون هنا
... لمراجعة تطبيق  

565
00:41:59,600 --> 00:42:02,300
. لإطلاق  مركبة فضائية...

566
00:42:02,300 --> 00:42:06,200
سنسألك عدة اسئلة
ويفضل أن تكون إجابتك واضحة

567
00:42:06,200 --> 00:42:07,600
حسناً سيدي

568
00:42:07,600 --> 00:42:10,400
دعنا نبدأ بخطة طيرانك
التي قدمتها

569
00:42:10,400 --> 00:42:13,800
خطتك أن تعمل دورة واحدة على الأرض

570
00:42:13,800 --> 00:42:18,500
وحين تكتمل الدورة
ستعيدك الكبسولة الى داخل الاجواء

571
00:42:19,000 --> 00:42:22,500
تكلم بهدوء وببساطة

572
00:42:23,200 --> 00:42:26,000
 نعم  سيدي -
 حسناً ، ليس كذلك -

573
00:42:27,600 --> 00:42:31,200
الرأي الذي قدمه ذلك الرجل المحترم
لا يبين الحقيقة كما هي

574
00:42:31,200 --> 00:42:33,300
انت تدرك بأن هذه ليست محكمة

575
00:42:33,300 --> 00:42:35,700
أنا ،  لن أجلس هنا
"مثل نبات "البوتد

576
00:42:36,200 --> 00:42:37,800
لا اتمنى لك ذلك

577
00:42:38,300 --> 00:42:41,400
كرئيس لـ إف أي أي ، وربما
...رأيي يكون له بعض الأهمية  

578
00:42:41,400 --> 00:42:43,700
 على موضوع الطيران الى الفضاء ...-
 نعم يا سيدي -

579
00:42:43,700 --> 00:42:46,900
أستندت في تصميمك
على صاروخ الأطلس ،  نعم ؟

580
00:42:47,400 --> 00:42:50,000
 نعم  سيدي -
... كنت  تدرك ان ذلك الأطلس -

581
00:42:50,000 --> 00:42:53,000
 يكون من تصميم...
صاروخ باليستي؟

582
00:42:53,000 --> 00:42:54,900
 نعم  سيدي -
.. لذا أساساً -

583
00:42:54,900 --> 00:42:58,400
 قمت ببناء القذيفة في حضيرتك ...-
 ليس صحيحاً -

584
00:42:58,400 --> 00:43:00,600
حسناً ، وكالة المخابرات المركزية

585
00:43:01,400 --> 00:43:05,300
كيف لنا أن نعرف بأنك
لست بصدد بناء أسلحة دمار شامل؟

586
00:43:07,700 --> 00:43:11,700
حسناً ،  لأنه إذا كنت أبني
...سلاح الدمار الشامل 

587
00:43:11,700 --> 00:43:13,800
 أنت لن تكون قادر على إيجاده...

588
00:43:16,400 --> 00:43:20,000
 مضحك جداً ، سيدي المزارع -
 تلك هي الحقيقة -

589
00:43:22,200 --> 00:43:25,200
هنا نحن . أشكرك لإنتظارك

590
00:43:27,600 --> 00:43:29,900
مرحباً ، أشكرك لإنتظارك
هل بالإمكان أن اخذ طلبك ؟

591
00:43:29,900 --> 00:43:33,800
 أودي ؟ زوجة رائد الفضاء ؟ -
 نعم , سديتي . ما الذي اقدمه لكِ؟ -

592
00:43:33,800 --> 00:43:37,400
"جريتشين بويد"
من خدمات الأطفل الوقائية

593
00:43:37,400 --> 00:43:39,500
هلا تفضلتي بالجلوس ؟

594
00:43:41,400 --> 00:43:43,300
 لا ،  أشكرك -
... سيدة المزارع -

595
00:43:43,600 --> 00:43:45,800
لفت انتباهنا . . .

596
00:43:46,300 --> 00:43:51,000
. . . بأن أطفالك ،  بالإضافة إلى نفسك
قد تكونون معرضين للأذى

597
00:43:53,500 --> 00:43:54,700
وكيف هذا ؟

598
00:43:54,900 --> 00:43:59,400
قام زوجك بغسل دماغك بشكل حرفي
أنتِ وأطفالك

599
00:43:59,400 --> 00:44:01,400
لقد أخرجهم من المدرسة . . .

600
00:44:01,400 --> 00:44:06,600
. . . وهو عزل كامل عائلته
من أي تأثير خارجي

601
00:44:10,000 --> 00:44:15,900
انه وقتك للسيرطة على عائلتك
قبل أن يعمل ذلك شخص آخر

602
00:44:19,500 --> 00:44:23,500
 من هم مساعديك ؟ -
 المزارع "شيبارد " ،  إبني -

603
00:44:23,600 --> 00:44:26,900
 هل لديه أي خبرات؟ -
 بالتأكيد . خمس عشرة سنة -

604
00:44:26,900 --> 00:44:28,900
هل هذه نكته , سيدي المزارع ؟

605
00:44:28,900 --> 00:44:32,200
أي بعمر 15 سنة سيكون الرئيس
لقيادة عمليتك؟

606
00:44:32,600 --> 00:44:35,000
هو قادرُ جداً
على اطلاق أباه إلى الفضاء

607
00:44:35,100 --> 00:44:39,000
 لا تقلل من تقدير ما يمكن أن يعمله ولدي -
 هيا . هو بعمر 15 سنة -

608
00:44:39,200 --> 00:44:43,800
لدينا تقييم أيضاً عمل مؤخراً
"من قبل الدكتورة "قوود بيث

609
00:44:44,200 --> 00:44:45,500
الممرضة  "قوود " ؟

610
00:44:46,400 --> 00:44:49,000
هناك تعليقات تقلق من الدكتورة

611
00:44:49,000 --> 00:44:51,600
...قالت بأن السيد المزارع غاضب 

612
00:44:52,400 --> 00:44:54,200
. . . غير مستقر. . .

613
00:44:54,200 --> 00:44:55,700
. . . تضليلي. . .

614
00:44:55,700 --> 00:44:59,400
 وبأن صحته العقلية العامة...
موضع تساؤل

615
00:44:59,400 --> 00:45:03,800
تشارلي ،  أخذ أباك حياته
الخاصة , هل ذلك صحيح؟

616
00:45:07,700 --> 00:45:09,800
لا تاخذ الموضوع لهناك ،  ايه العقيد

617
00:45:21,700 --> 00:45:24,500
استطيع أن اخبرك الان
...ما الذي بنيته هنا 

618
00:45:24,500 --> 00:45:27,400
 تذكرة ذهاب إلى الموت...

619
00:45:27,400 --> 00:45:30,600
بالطريقة التي يود السيد المزارع
ان يذهب بنفسه الى الفضاء

620
00:45:30,600 --> 00:45:33,200
الحكومة الأمريكية
سيدي المزارع , لديها برنامج للفضاء

621
00:45:33,200 --> 00:45:35,900
لماذا لا تترك هذا
للمحترفين ؟

622
00:45:35,900 --> 00:45:39,500
في 1960 بدأوا  بسباق الفضاء

623
00:45:40,100 --> 00:45:43,000
في 1969 نحن كنا على القمرِ

624
00:45:43,500 --> 00:45:46,600
الآن ،  في تلك الفترة الزمنية القصيرة
شاهد ما أنجزنا

625
00:45:47,800 --> 00:45:50,600
وفي رأيي , أعتقد انه يحدث
...ذلك في بلاد اخرى 

626
00:45:50,600 --> 00:45:52,800
 يرغبون الذهاب إلى القمر...
والعيش  هناك

627
00:45:52,800 --> 00:45:57,100
 نحن نشعل الحروب معهم
لأن نعتقد أن القمر لنا

628
00:45:58,000 --> 00:46:00,000
حسناً ، هو ليس كذلك

629
00:46:01,100 --> 00:46:06,200
ليس  من حقك أن تخبرني
بانه لا يمكنني أن انطلق الى الفضاء

630
00:46:06,700 --> 00:46:08,100
سيدي المزارع , لدينا قوانين

631
00:46:08,100 --> 00:46:10,600
أعلم بأننا لدينا قوانين
لدينا جميع انواع القوانين

632
00:46:10,600 --> 00:46:13,900
لدينا الكثير من القوانين التي
تخبرنا باننا لانستطيع ان نعمل اي شي

633
00:46:13,900 --> 00:46:17,000
لدينا  قوانين لحمايتنا
من القوانين الأخرى

634
00:46:17,000 --> 00:46:20,600
 تعليق مثل هذا  لا يساعدك -
 استمع، أنت تتكلم طوال الصباح -

635
00:46:20,700 --> 00:46:22,300
دعني اتلكم لدقيقة

636
00:46:23,400 --> 00:46:25,000
موافق ؟

637
00:46:25,600 --> 00:46:27,500
لن اخذ مدة طويلة

638
00:46:30,100 --> 00:46:33,900
عندما كنت طفلا ، كانوا يخبروني
بأنني من الممكن أن أكون الشيء الذي اريده

639
00:46:36,800 --> 00:46:38,900
مهما يكن

640
00:46:40,600 --> 00:46:45,100
ولربما اكون مجنون ، لا اعلم
لكنّي ما زِلت أعتقد ذلك

641
00:46:45,600 --> 00:46:48,000
أعتقده من كل  قلبي

642
00:46:51,900 --> 00:46:54,300
...في مكان ما على طول الخط

643
00:46:54,700 --> 00:46:58,300
 توقفنا عن الإعتقاد...
بأننا من الممكن أن نعمل أي شيء

644
00:47:00,900 --> 00:47:05,200
وإذا لم يكن لدينا احلامنا
ليس لدينا شيء

645
00:47:09,500 --> 00:47:11,500
سيتم اخبارك بقرارنا

646
00:47:23,300 --> 00:47:25,200
سأنقذ حياتك

647
00:47:26,400 --> 00:47:30,000
سأخبرك بشيء
لن يخبرك به هناك احد غيري

648
00:47:30,500 --> 00:47:33,700
الجيش الأمريكي لديه قوة  كافية
...في مزرعتك 

649
00:47:33,700 --> 00:47:36,200
. . . اذا قررت الانطلاق. . .

650
00:47:36,200 --> 00:47:40,900
 خلال ثواني ، بقاياك...
ستنتشر في أكثر من خمس ولايات

651
00:47:44,400 --> 00:47:47,600
 هل ذلك تهديد ؟ -
 لا -

652
00:47:48,700 --> 00:47:50,400
أنت التهديد

653
00:48:00,900 --> 00:48:03,900
لا تصدق كلمة واحدة
مما قاله ايه المزارع

654
00:48:03,700 --> 00:48:06,300
لن يطلق عليك أحد

655
00:48:06,300 --> 00:48:09,800
ليس لديهم قانون لتوقيفك
لذا هم فقط يحاولون إخافتك

656
00:48:09,800 --> 00:48:11,200
أنا لا أعلم

657
00:48:13,100 --> 00:48:17,400
في الحقيقة ،  أعتقد انهم جيدون
في إغتيال من له حلم من الناس

658
00:48:28,000 --> 00:48:29,300
اين خوذتك ؟

659
00:48:38,200 --> 00:48:40,500
الآن ،  أعتقد بأنه ، السيدة المزارعة

660
00:48:40,500 --> 00:48:41,800
شكراً لك

661
00:48:47,000 --> 00:48:50,000
 هل هذا صحيح ؟ -
 ماذا ؟ -

662
00:48:50,400 --> 00:48:53,100
حصلتم على مليون دولار مقابل قصتكم؟

663
00:48:53,100 --> 00:48:54,900
لا ،  "فينيسا" ،  ليس صحيحاً

664
00:48:54,900 --> 00:48:57,100
أنا لن أخبر أي أحد . لقد قراءة عنه

665
00:48:57,100 --> 00:48:59,000
فينيسا" ،  انه ليس صحيحاً"

666
00:49:00,500 --> 00:49:03,000
مجموعك 86.05

667
00:49:03,000 --> 00:49:06,200
آسفه . هنا

668
00:49:15,200 --> 00:49:16,600
انتبه لاصابعك

669
00:49:17,700 --> 00:49:21,300
أنا اسفة , سيدتي المزارعة
لكن بطاقتك منخفضة

670
00:49:22,400 --> 00:49:25,000
هل تودين محاولة بطاقة اخرى ؟

671
00:49:26,800 --> 00:49:28,600
هل من الممكن ان تبقي
...هذه الاغراض هنا

672
00:49:28,600 --> 00:49:30,900
 وسأعود...
بعد قليل ، موافقة ؟

673
00:49:30,900 --> 00:49:32,800
هيا ، يافتياة . هيا بنا

674
00:50:01,700 --> 00:50:03,300
...أَنا ذاهبة إلى القمرِ

675
00:50:04,000 --> 00:50:06,300
 وسأجلب هذه الطوبة...

676
00:50:16,000 --> 00:50:18,100
يا اولاد ، امكم وأنا
بحاجة لبعض الخصوصية

677
00:50:18,100 --> 00:50:20,400
لا . لدينا من الخصوصة بما فيه الكفاية

678
00:50:20,400 --> 00:50:24,100
الآن ، تشالرز , يمكنك أن تكذب علي
بقدر ما تشاء لكن لا تكذب عليهم

679
00:50:25,900 --> 00:50:27,300
أخبرهم

680
00:50:27,700 --> 00:50:30,700
أخبرهم بانه من المحتمل ان
لايكون لدينا بيت في بضعة أسابيع

681
00:50:30,900 --> 00:50:33,600
 يكفي ، أودي ، موافقة ، رجاءً ؟ -
 لا ، أنت -

682
00:50:33,800 --> 00:50:36,100
 رجاءً ، يكفي -
 وماذا كانت خطتك ؟ -

683
00:50:36,300 --> 00:50:37,500
...إنطلاق من هذه الأرضِ

684
00:50:37,600 --> 00:50:41,000
 وتركنا هنا للتعامل مع...
...النتائج ؟  بدون مال 

685
00:50:41,100 --> 00:50:44,000
 لا شيء ،  لا مال للغذاء؟ ...-
 حقاً ؟ هل ذلك صحيح ؟ -

686
00:50:47,100 --> 00:50:48,500
أنا آسفه

687
00:50:51,000 --> 00:50:54,000
لذا نحن لا نملك أي غذاء؟
هل ذلك الذي تعتقدينه ؟

688
00:50:54,000 --> 00:50:56,300
يا اولاد ، ليس لديكم شيء
...للقلق حوله 

689
00:50:56,300 --> 00:50:58,700
 لأننا حصلنا على الكثير من الغذاء ،  حسناً ؟...

690
00:50:58,700 --> 00:50:59,700
هذا  غذاء

691
00:51:00,200 --> 00:51:03,500
تريدون  معكرونة وجبن ؟
تريدون سلمون في الصلصة البيضاء؟

692
00:51:03,500 --> 00:51:05,400
 تريدون رز ؟ -
 يكفي -

693
00:51:05,400 --> 00:51:09,400
 حصلنا على كل أنواع الغذاء -
 شيبارد "،  اخرج الأطفال من هنا "-

694
00:51:13,600 --> 00:51:16,900
ماذا , تريدين رمي ذلك ؟
هل تريدين رمي شيء علي ، أودي؟

695
00:51:16,900 --> 00:51:21,800
 هل ذلك ماتريدين ؟ تكلمي -
 تريد أن ترى الصحون الطائرة ؟ -

696
00:51:21,800 --> 00:51:25,600
لا تتهميني أبداً امام الاطفال
اتفهمين ؟

697
00:51:25,600 --> 00:51:28,300
أنت لا تهتم بنا
حينما نكون بلا منزل

698
00:51:28,900 --> 00:51:31,000
يجب أن تحتفظ بنا في مكان آمن

699
00:51:31,000 --> 00:51:34,900
وهذا الحلم الذي كلنا نشترك فيه
هو لشخص واحد ، وذلك أنت

700
00:51:37,000 --> 00:51:41,500
"ستفقد كل شيء ، "تشارلز
بما فيهم عائلتك

701
00:51:54,900 --> 00:51:57,500
الآن ،  أحتاج لتنظيف هذا المطبخ

702
00:52:01,800 --> 00:52:04,300
أنا آسف أنا من فعل هذا

703
00:52:14,600 --> 00:52:16,300
"أودي"

704
00:52:21,500 --> 00:52:24,900
أحبك وأولئك الأطفال
أكثر من أي شئ في هذا العالم

705
00:52:26,100 --> 00:52:28,900
...لكن إذا لم أعمل ما أؤمن به

706
00:52:31,800 --> 00:52:35,500
 ثم ما قد عملته...
كان جيداً

707
00:52:40,500 --> 00:52:43,200
إعتقدت دائماً

708
00:52:45,200 --> 00:52:47,800
أنا فقط لا أعلم

709
00:53:15,900 --> 00:53:18,800
حسناً.هيا بنا

710
00:53:22,900 --> 00:53:24,200
أودي" ؟"

711
00:53:26,800 --> 00:53:29,400
أودي" ،  عزيزتي"  
ليس من الضروري أن ترحلوا

712
00:53:30,100 --> 00:53:32,900
انه الاحد . سنذهب للكنيسة

713
00:53:34,000 --> 00:53:37,500
أتمنى بأنهم يتعلمون شيء حول
المغفرة ، لأنهم سيحتاجونه

714
00:53:37,700 --> 00:53:41,600
 هيا ، "أودي" ، لا تفعلي ذلك -
" لا ، "تشارلز -

715
00:53:45,300 --> 00:53:48,200
 ويدعوك مغفلاً  للكذب علينا...

716
00:53:49,800 --> 00:53:53,200
 سيكون لدي وقت لايجاد...
طريق للغفران لك

717
00:53:54,700 --> 00:53:56,300
ووكذلك هم

718
00:54:09,200 --> 00:54:11,300
تعلم ، سأخبرك بشيء واحد

719
00:54:12,900 --> 00:54:16,400
أنت أب رائع 

720
00:54:17,600 --> 00:54:19,300
وتعرف لماذا ، ايه المزارع ؟

721
00:53:49,600 --> 00:53:52,700
. . . سيكون لدي وقت لايجاد
طريق للغفران لك

722
00:53:54,300 --> 00:53:56,000
ووكذلك هم

723
00:54:09,000 --> 00:54:11,100
تعلم ، سأخبرك بشيء واحد

724
00:54:12,900 --> 00:54:16,400
أنت أب رائع واحد

725
00:54:17,300 --> 00:54:19,100
وتعرف لماذا ، ايه المزارع ؟

726
00:54:19,700 --> 00:54:24,500
هذا الرجل لا يستطيع حتى أن يحصل
لعائلته على وجبة عشاء لأكلها سوياً

727
00:54:25,900 --> 00:54:29,900
...لكن أنت حصلت على عائلتك 

728
00:54:30,600 --> 00:54:32,900
 تحلمون سويةً...

729
00:54:33,400 --> 00:54:36,000
تلك مسؤلية كبيرة ،  سيدي

730
00:54:37,200 --> 00:54:39,300
حقاً مسؤلية كبيرة

731
00:54:46,500 --> 00:54:50,000
يحرق الأولاد الكثير ممن الوقود
لتحريك سياراتهم ، هل تعلم ؟

732
00:54:52,700 --> 00:54:56,300
يجب التساؤل عما اذا كانت جميع هذه 
... السيارات سوف تدور حوله  مثل ذلك

733
00:54:56,300 --> 00:54:58,700
 إذا لم يكن لديهم كل هذه الاعلانات...

734
00:55:03,300 --> 00:55:06,700
"في حقيقة الأمر ، "دوغ 
...إذا أعلنت على صاروخي

735
00:55:06,700 --> 00:55:08,300
 سترتفع مبيعاتك...

736
00:55:08,300 --> 00:55:11,400
انه يتوقف على السبب
...بالإضافة ، لحصولك على الانتباه

737
00:55:11,400 --> 00:55:14,700
 بحيث لاتصبح...
من الطرقِ التقليدية

738
00:55:14,700 --> 00:55:17,900
الآن ، لدي رسالة مرسلة
إلى المدير التنفيذي لكوكا كولا

739
00:55:17,900 --> 00:55:19,800
واتوقع سماع الرد منهم قريباً

740
00:55:19,800 --> 00:55:22,800
إذا اتوا هنا في الداخل
سيكونون هنا

741
00:55:22,800 --> 00:55:27,800
لكن قبل أن يأتون ويقومون بصبغه
كاملاً بالأحمر ، احصل أنت على إختيارِك

742
00:55:28,900 --> 00:55:30,400
أعني ، انظر إلى هذا

743
00:55:31,400 --> 00:55:33,100
هل لك أن تتخيل ؟

744
00:55:33,700 --> 00:55:37,400
دانكن دونات منطلق الى الفضاء

745
00:55:37,400 --> 00:55:39,300
...ماذا إن الغية مهمتك

746
00:55:39,300 --> 00:55:42,300
 أو نجاحك لم يقاس...
إلى هذا البيان النهائي ؟

747
00:55:42,700 --> 00:55:46,400
 ماذا تدل عليه ؟ -
 مستوى عامل الخطر العالي ، ايه المزارع -

748
00:55:46,400 --> 00:55:47,700
لكنه  خطر مدروس

749
00:55:48,800 --> 00:55:51,000
هل  قرأتِ  عن دراسة حالة التانج ؟ 

750
00:55:51,000 --> 00:55:54,200
الارباح التي حصلت عليها  
من وضع هذه البرتقاله   


751
00:55:54,700 --> 00:55:57,300
عملت رسم بياني . هل نظرت إليه؟

752
00:55:57,300 --> 00:55:59,800
نعم ، تانج

753
00:55:59,800 --> 00:56:01,400
حسناً ،  هو ملئ بالفيتامينات

754
00:56:04,000 --> 00:56:07,100
أعني ،  اخبرني ما الذي سيحدث
إذا كامل مهمتك ألغيت

755
00:56:07,100 --> 00:56:10,900
 أعني ، أنا لا أستطيع التعامل اكثر فأكثر -
 تعني ،  مثلاً ، أن اموت ؟ -

756
00:56:10,900 --> 00:56:14,000
...اذا حدث لك شي , ايه المزارع 

757
00:56:14,000 --> 00:56:17,600
 الحلوى سبرانكيلز ، إم & إم...
كوكيز اوريو . . .

758
00:56:17,600 --> 00:56:19,900
. . .  لن يكون  المبلغ  . . .

759
00:56:20,700 --> 00:56:24,000
كافياً لتغطية احساسي بالذنب...

760
00:56:24,000 --> 00:56:25,900
...انظر، اذا انت مت

761
00:56:25,900 --> 00:56:30,600
 كتاب الصفقة ، صباح الخير أمريكا...
..." ذلك الفلم التلفزيوني ،  "جاي لينو 

762
00:56:30,600 --> 00:56:32,700
كل ذلك يختفي...

763
00:56:32,700 --> 00:56:36,500
بدون  مهمة ناجحة  
سنرى الأرباح تتلون بالإحمرار

764
00:56:36,500 --> 00:56:38,900
أنا من الأفضل أن أذهب واضع اموالي
...في سهم كلينيكس 

765
00:56:39,400 --> 00:56:42,800
 لأنه كل ما ستنتجه...
طن من الدموع

766
00:56:43,600 --> 00:56:45,900
لكن إذا قمت بالدوران
...  حول العالم 

767
00:56:45,900 --> 00:56:49,500
تعود وتنتهي في فنائك الخلفي...
...كما تقول في مخطط مهمتك 

768
00:56:50,400 --> 00:56:53,200
أنت  بطل بصناعة أمريكية...

769
00:56:53,800 --> 00:56:57,000
الآن إذا تمكنت من الاقلاع بالصاروخ
بكعك الهلام

770
00:56:57,000 --> 00:56:59,700
سن شاين" ، لما لا تذهبي"
وتعطي جدك واحدة ، موافقة ؟

771
00:57:02,900 --> 00:57:05,100
 خذ  الكعكة لجدك  -
 خذ اثنتين فقط ، حسناً ؟ -

772
00:57:05,400 --> 00:57:07,000
اثنتان فقط

773
00:57:07,700 --> 00:57:10,800
 هل تريد واحدة ؟ -
 لا ، عزيزتي ، سبق وأن اخذت ثلاثة أو أربعة -

774
00:57:10,800 --> 00:57:13,100
مع ، سبعة  كؤوس من القهوة  

775
00:57:14,700 --> 00:57:17,200
جدي ، هذه كعكة

776
00:57:17,700 --> 00:57:20,200
جدي ، هذه  كعكة

777
00:57:27,100 --> 00:57:29,100
 جدي  لا يستيقظ -
 ماذا , حلوتي ؟ -

778
00:57:30,800 --> 00:57:33,000
جدي  لا يستيقظ

779
00:57:47,900 --> 00:57:49,400
أبي ؟

780
00:57:55,500 --> 00:57:57,300
أبي

781
00:58:52,900 --> 00:58:55,400
ليس هناك توقف

782
00:58:58,200 --> 00:59:00,200
ليس هناك فضاء حاسم

783
00:59:03,600 --> 00:59:06,200
نحن دائما نحسم فضائنا

784
00:59:08,300 --> 00:59:11,200
الحائط هنا , الغرفة هناك

785
00:59:13,000 --> 00:59:15,800
المدخل , الطريق

786
00:59:17,600 --> 00:59:22,200
لدينا هذا الطريقِ لتقسيم فضائنا
حتى يتساوى في إتجاهه

787
00:59:25,300 --> 00:59:28,200
نحن فضاء الموتى

788
00:59:31,400 --> 00:59:34,600
الفضاء  شيء يصعب ادراكه

789
00:59:38,000 --> 00:59:39,800
...ايه المزارع 

790
00:59:40,100 --> 00:59:42,600
 لديك أفكار أكثر تجريديةً...

791
00:59:43,500 --> 00:59:45,900
هم لا يعملون أي إحساس مطلقاً

792
00:59:46,400 --> 00:59:50,800
أنا فقطْ أنتظر الأفكار الأخرى
لتوتير كل هذه الفوضى سوية

793
00:59:52,700 --> 00:59:54,200
من ذلك الذي هناك ؟

794
00:59:57,700 --> 01:00:00,500
ربما أحد أصدقاء هيل المفقودون منذ زمن طويل

795
01:00:10,300 --> 01:00:11,800
كيف حالك ؟

796
01:00:12,600 --> 01:00:14,800
كم رأس من  الماشية
هنا؟

797
01:00:15,700 --> 01:00:17,700
بما فيه الكفاية لي

798
01:00:18,400 --> 01:00:20,500
هل أنت مالك الملكية ؟

799
01:00:22,700 --> 01:00:24,100
نعم

800
01:00:24,700 --> 01:00:27,200
" المزارع "تشارلز -
 صحيح -

801
01:00:27,200 --> 01:00:29,900
أقدر أرضك
...للمصرف الوطني الأول

802
01:00:29,900 --> 01:00:32,400
 التي سيسعون لحجزها...

803
01:00:32,400 --> 01:00:33,900
ماذا كان اسمك؟

804
01:00:34,800 --> 01:00:36,300
سيدي ؟

805
01:00:37,100 --> 01:00:39,500
 ماذا كان اسمك ثانيةً ؟ -
 "روبرت ويلسون "-

806
01:00:39,500 --> 01:00:41,500
روبرت" ، سعدت بلقائك"

807
01:00:41,500 --> 01:00:44,900
هل تعلم ، أمتلك 352 هكتار

808
01:00:44,900 --> 01:00:47,200
هل حاولت أبداً أن تجد جسما
على تلك الأرضِ الكبيرة؟

809
01:00:50,300 --> 01:00:52,500
لست الرجل السيئ هنا ، سيد

810
01:00:53,700 --> 01:00:56,000
حسناً، أنت لست الرجل الجيد حتى

811
01:01:08,700 --> 01:01:12,300
انظر هنا "شيب " . أعتقد اني وجدت
طريق آخر لصنع وقودنا

812
01:01:12,300 --> 01:01:15,100
نقوم بدمج النفط الابيض مع الهايدورجين

813
01:01:15,100 --> 01:01:16,300
هل انت متأكد , يا أبي

814
01:01:16,300 --> 01:01:20,100
ولدي ، أنا لا أعرف طريق آخر لعمله
مالم نعدل المحرك بالكامل

815
01:01:20,100 --> 01:01:22,600
بالإضافة , حصولنا على كل المواد
هنا في الحضيرة

816
01:01:23,300 --> 01:01:25,900
سيبقى الوقود  مضخوخاً في
...ضغط عالي

817
01:01:25,900 --> 01:01:27,700
. . . وهو سيحترق في الخزان . . .

818
01:01:27,700 --> 01:01:30,800
 يعمل نفس غازات العادم...
كوقود صاروخ من الدرجة العالية

819
01:01:31,200 --> 01:01:34,500
الذي يجب أن يزود بدفعة كافية
لإرسالي إلى المدارِ

820
01:01:35,500 --> 01:01:37,200
هل أصبح مفهوماً ؟

821
01:01:38,100 --> 01:01:39,900
نعم. نعم

822
01:01:42,700 --> 01:01:43,800
ايه المزارع ؟

823
01:01:44,400 --> 01:01:47,800
نعم ، أَنا هنا في غرفة المحرك -
 مرحبا -

824
01:01:48,800 --> 01:01:52,600
 الم يصدروا  قرار لحد الآن ؟ -
 لماذا تعتقد أنا هنا ؟ -

825
01:01:54,200 --> 01:01:57,200
تريد اللجنة 60 يوم
لاتخاذ  القرار

826
01:01:57,800 --> 01:02:01,400
لكن ليس لدي 60 يوم
المصرف سيحجز خلال اسبوع

827
01:02:01,400 --> 01:02:03,400
.أَنا مدرك لذلك

828
01:02:09,000 --> 01:02:12,800
 أنا فقط ليس لدي ذلك النوع من الوقت -
 تلك خطتهم -

829
01:02:12,800 --> 01:02:14,900
هل تعتقد بانهم يريدونك
الانطلاق بهذا ؟

830
01:02:14,900 --> 01:02:16,500
سيؤجلون ,ويؤجلون ,ويؤجلون

831
01:02:16,800 --> 01:02:19,800
وبعد ذلك سيكون هناك نداءات
هذا سيستمر إلى الأبد

832
01:02:20,000 --> 01:02:22,600
 نعم -
 هل أنت جاهز لذلك ؟ -

833
01:02:39,500 --> 01:02:41,800
أنا آسفه على القرارِ

834
01:02:44,800 --> 01:02:46,100
نعم

835
01:02:51,400 --> 01:02:53,700
.تعلمين ،  أن أبي أحب الزراعة 

836
01:02:56,400 --> 01:02:58,300
أحبه من كل قلبه

837
01:03:02,700 --> 01:03:04,600
هو كان حلمه

838
01:03:10,000 --> 01:03:12,200
...ثم حينما أصبح قاسياً

839
01:03:12,800 --> 01:03:16,100
وهو علم بأنهم يحاولون...
...اخذه بعيدا عنه 

840
01:03:18,200 --> 01:03:20,900
. . . وضع  البندقية تجاه رأسه. . .

841
01:03:22,300 --> 01:03:24,800
 قبل أن يفعلوا...

842
01:03:29,900 --> 01:03:32,200
وتلك الرصاصة ما زالت تسافر

843
01:03:34,400 --> 01:03:36,700
هي فقط تبقيه على الدوام

844
01:03:37,200 --> 01:03:40,100
والآن هو مباشرة في أحلامي

845
01:03:43,100 --> 01:03:46,600
فقط عدني
أنت لن تعمل شيء غبي

846
01:03:47,000 --> 01:03:50,700
 مثل ماذا ؟ بناء صاروخ؟ -
 لا -

847
01:03:51,100 --> 01:03:53,500
تعرفين  بشكل أفضل من ذلك

848
01:03:56,100 --> 01:03:58,800
...يجب أن امشي بعيدا قبل 

849
01:03:59,800 --> 01:04:02,300
 وأنا لا أستطيع المشي ثانيةً...

850
01:04:02,700 --> 01:04:04,800
تشارلز" ؟"

851
01:04:06,300 --> 01:04:09,000
أنا لا أستطيع الاحساس بالفشل

852
01:04:10,300 --> 01:04:12,100
أتمنى بأن تتفهمي ذلك

853
01:04:15,000 --> 01:04:17,300
أعدك بأن كل شيء سيكون بخير

854
01:04:17,500 --> 01:04:18,100
لا

855
01:04:22,500 --> 01:04:24,400
"شيبارد"

856
01:04:49,000 --> 01:04:50,000
تعال

857
01:05:04,800 --> 01:05:06,400
تباً

858
01:06:08,200 --> 01:06:09,600
"تشارلي"

859
01:06:09,900 --> 01:06:11,500
تشارلي" ، هل تسمعني ؟"

860
01:06:13,100 --> 01:06:16,900
لا، لا تتحرك. لا تحرك جسمك
لا تحركه

861
01:06:17,000 --> 01:06:18,000
يا الهي

862
01:06:18,300 --> 01:06:22,100
لا ترعب هذه العائلة برحيلك
ابقى معي

863
01:06:37,400 --> 01:06:40,300
ستة أضلاع مكسورة ,الرسغ اليسار مكسور

864
01:06:40,600 --> 01:06:43,400
الكسر مضاعف

865
01:06:43,400 --> 01:06:46,900
صدمة حادة في الراس
تمزق متعدد إلى الوجه

866
01:06:52,300 --> 01:06:54,500
هل هناك أي أخبار جيدة ؟

867
01:06:56,000 --> 01:06:57,900
هو حي

868
01:07:35,900 --> 01:07:37,400
اعتمد عليه، اعتمد عليه

869
01:07:37,500 --> 01:07:40,500
يجب ان تكونوا اقوياء
لأباكم ، الآن ، موافقين؟

870
01:07:40,900 --> 01:07:46,300
الآن، يريد أن يسمع منكم
كم نحبه ، موافقين ؟ هو مهم جداً

871
01:07:53,600 --> 01:07:54,700
هل انت بخير ؟

872
01:07:55,800 --> 01:07:58,800
نعم ؟ ماذا عنك ؟
أنتم جميعاً بخير، حبيبتي؟

873
01:07:58,900 --> 01:08:00,900
ستانلي" ؟"

874
01:08:00,900 --> 01:08:02,300
تعالي هنا، حبيبتي

875
01:08:02,300 --> 01:08:04,200
لما لا نذهب لشرب شيء ما

876
01:08:04,200 --> 01:08:05,700
ابقى معه ، عزيزي

877
01:08:06,100 --> 01:08:08,900
ستانلي" ؟"
 ستانلي" . عزيزتي"

878
01:08:25,100 --> 01:08:26,700
أبي ؟

879
01:08:31,600 --> 01:08:34,000
إنه  "شيب" ، أبي

880
01:08:41,100 --> 01:08:43,800
...أنا كنت انظر  في الحضيرة اليوم

881
01:08:44,300 --> 01:08:47,600
 يمكننا صنع واحد آخر...
مثله تماماً . أقسم بأنه يمكننا ذلك

882
01:08:47,600 --> 01:08:49,900
حقاً لدينا كل شيء
هناك في الحظيرة

883
01:08:50,000 --> 01:08:51,200
يمكننا أن نبني كل شيء

884
01:08:51,400 --> 01:08:55,000
أقسم ، يمكننا أن نبني واحداً آخر
مثله تماماً. نحن فقط نحتاج عودتك

885
01:08:58,700 --> 01:09:02,600
.أنت لا تستطيع الإستسلام 
.أنت لا تستطيع الإستسلام

886
01:09:25,200 --> 01:09:28,800
و الأطفال ، حينما يقولون
"لا تحاول هذا في البيت ، " يدركون ذلك

887
01:09:29,400 --> 01:09:32,300
حسناً . إمضي . نعم
ماذا ؟ حسناً

888
01:09:32,400 --> 01:09:35,300
إسألهم إلى متى يريدوننا
البقاء هنا . إسألهم

889
01:09:35,300 --> 01:09:38,900
حسناً. نعم . حسناً

890
01:09:39,000 --> 01:09:41,300
أخبرونا بأن نضيق الخناق

891
01:09:44,200 --> 01:09:47,700
إمسك هذه القدحين
سيبقون  تذكاراً جيداً

892
01:09:50,400 --> 01:09:51,600
ليس هناك شعار عليهم

893
01:09:52,400 --> 01:09:56,800
مزج الوقود العالي للصاروخ
بشكل واضح ليس  مشروع للهواة

894
01:09:56,900 --> 01:10:00,100
لهذا لدينا مثل هذه القوانين الصارمة
والتعليمات المطبقة

895
01:10:00,200 --> 01:10:03,600
طيران الفضاء  ذو مسعى جدي
لا أن يكون بشكل أقل

896
01:10:03,800 --> 01:10:07,500
ولا يسعنا الا ان نأمل
... أن تنتهي المأساه المشؤمه قريباً 

897
01:10:07,600 --> 01:10:10,000
 لمتحمسو الفضاء الآخرين...
...إحصل على الرسالة الحقيقية

898
01:10:10,100 --> 01:10:14,700
  من قبل عرض السيد المزارع هنا...
وليس وحده من روج له بأجهزة الاعلام

899
01:10:14,900 --> 01:10:16,500
لا أسئلة أخرى

900
01:10:45,600 --> 01:10:47,500
كم انا غبي

901
01:10:50,000 --> 01:10:53,300
هذه المحاضرة
التي تريديني أن اسمعها ؟

902
01:10:54,100 --> 01:10:55,700
لا

903
01:10:58,100 --> 01:11:00,500
 أنت حي غبي

904
01:11:04,400 --> 01:11:07,000
 يجب أن تحصلوا لي على بعض الحبوب  

905
01:11:51,600 --> 01:11:53,300
أنا ذاهبة إلى القمر
وسأجلب

906
01:11:53,400 --> 01:11:56,700
حلوتي  ،  لن نقوم
بتلك اللعبة لهذه الليلة ، موافقة؟

907
01:11:58,200 --> 01:12:00,100
لكن لماذا ؟

908
01:12:01,300 --> 01:12:03,800
لانها قالت ذلك لذا

909
01:12:05,100 --> 01:12:06,500
أرجوكِ ، عزيزتي

910
01:12:41,700 --> 01:12:43,200
لا بأس

911
01:12:44,200 --> 01:12:49,200
شيبارد " ، يجب ان تعطيه بعض الوقت"

912
01:12:51,900 --> 01:12:56,900
أباكم متعب جداً ، كما تعلمون ؟
يحتاج للإرتياح بعض الشيء

913
01:13:20,600 --> 01:13:24,500
ولو أنه كتب باليد ، ما يرديه أباكِ
بسيط جداً

914
01:13:25,000 --> 01:13:27,200
ثلاثة صناديق إئتمان للأطفال

915
01:13:27,300 --> 01:13:31,000
بعد ذلك ، 200,000 أصول
والاخرى  الـ100,000 نقداً

916
01:13:31,400 --> 01:13:33,800
بعض الأسهم والسندات

917
01:13:34,900 --> 01:13:36,500
هي كلها لكم

918
01:13:37,600 --> 01:13:39,900
المشاكل بالمصرف إنتهت، على أية حال

919
01:13:42,000 --> 01:13:43,500
شكراً لك

920
01:14:17,700 --> 01:14:20,000
  انظر ، وجدت واحدة-
 انظر ، وجدت واحدة -

921
01:14:20,500 --> 01:14:22,300
ذلك جيد، اطفالي

922
01:14:26,900 --> 01:14:30,400
 انظر ، وجدت واحدة  ثانية -
 انظر ، وجدت واحدة  ثانية -

923
01:14:39,400 --> 01:14:42,800
دعيهم يأتون ليحصلوا على ذلك الصاروخ
ويأخذوه إلى ساحة الزبالة

924
01:14:43,400 --> 01:14:47,000
" تشارلز "-
 أودي" ، لقد أذاهم بما فيه الكفاية "-

925
01:14:50,300 --> 01:14:53,000
أنا لا أريده
لإيذاء هذه العائلة أكثر

926
01:15:08,000 --> 01:15:12,200
حسناً ، كل شيء الآن موجود
و محدث

927
01:15:12,300 --> 01:15:15,600
لقد أوقفت المعوقات
لا تقلقي

928
01:15:15,600 --> 01:15:17,000
"شكراً ، "آرني

929
01:15:18,200 --> 01:15:20,300
لقد عملتي الشيء الصحيح

930
01:15:24,500 --> 01:15:29,200
لقد جعلنا المزارع جميعا نعتقد
بأنه  ذاهب إلى الفضاء الخارجي

931
01:15:34,300 --> 01:15:36,700
كم نبدو أغبياء ؟

932
01:15:44,000 --> 01:15:46,300
ماذا ؟

933
01:15:52,900 --> 01:15:54,700
...عندما أخذنا نذورنا

934
01:15:54,800 --> 01:15:58,500
نحن وعدنا بحب كل منا للآخر...
في المرضِ وفي الصحة

935
01:15:59,500 --> 01:16:04,200
هل تعني تلك الصحة العقلية ؟
بسبب أنك مجنون

936
01:16:06,400 --> 01:16:09,800
أقصد ، حينما قلت أولاً بأنك أردت
:الذهاب إلى الفضاء ، إعتقدت 

937
01:16:09,800 --> 01:16:13,600
حسناً ، لماذا لا يقول الرجل
انه يريد فضائه ؟ 

938
01:16:15,600 --> 01:16:17,100
...إن الإختلاف ، الآن

939
01:16:17,600 --> 01:16:19,500
 لدينا عائلة...

940
01:16:20,900 --> 01:16:23,900
عائلة جميلة

941
01:16:24,400 --> 01:16:27,100
و أرى كيف ينظرون البنات إليك

942
01:16:28,500 --> 01:16:30,600
انهم يعشقونك

943
01:16:33,000 --> 01:16:37,000
يحبون أباهم
الذي يريد دخول الفضاء

944
01:16:38,900 --> 01:16:42,900
أنا لا أريد أن أكون مسؤلتاً
عن قتل ذلك الأمل في عيونهم

945
01:16:43,700 --> 01:16:46,600
وما نوع الرسالةالتي
تود إرسالها إلى شيبارد ؟

946
01:16:48,400 --> 01:16:51,900
أريد من  أباه أن يريه
كم هو يعمل

947
01:16:57,800 --> 01:16:59,300
الآن ، أنظر

948
01:17:04,000 --> 01:17:09,600
هناك مال كافي لك
لتعمل به أي شيء تحتاج أن تفعله

949
01:17:14,900 --> 01:17:16,200
بدون الصاروخ

950
01:17:17,400 --> 01:17:20,000
نحن فقط  عائلة عاطلة...

951
01:17:51,400 --> 01:17:54,700
نحن سنعيد بناء الصاروخ
إلى المواصفات المضبوطة كالأصلية

952
01:17:54,800 --> 01:17:57,900
عملت قائمة بكل المواد المتوفرة
...وبإنتظار تسليم  

953
01:17:58,100 --> 01:18:00,400
ثلاثة عبوات اكسجين...

954
01:18:01,000 --> 01:18:04,400
 ثلاثة ألف قدم خطي من مقاس 20 ...-
... على خلاف الإنطلاق الأول -

955
01:18:04,400 --> 01:18:06,100
. . . هذا الوقود سيحترق بانتظام. . .

956
01:18:06,100 --> 01:18:09,000
 لإعطائنا الكمية الصحيحة للدفع...
...المطلوب للإنطلاق

957
01:18:09,000 --> 01:18:13,400
 عشرون  من وحدة مكونات إم سي إم  الثانوية-
 علب هيدروكسيد اليثيوم. . .-

958
01:18:15,700 --> 01:18:19,700
 هناك الكثير من الوقود البديل-
 يجب أن نجده بشكل شرعي-

959
01:18:20,100 --> 01:18:25,100
الإرتفاع سيكون 100 ميل
والسرعة ستكون 25,000. . .

960
01:18:25,700 --> 01:18:27,800
أنسجة الوقاية من الحريق

961
01:18:33,200 --> 01:18:35,500
 إختبار-
 إختبار-

962
01:18:37,400 --> 01:18:40,700
الصاروخ سينطلق من الحضيرة
...بتوجه رأسي بـ 72.51 درجة

963
01:18:40,700 --> 01:18:43,200
خمسة آلاف قدم خطي...
مقياس 30 

964
01:18:45,100 --> 01:18:47,100
...مئتان قدم خطي...

965
01:18:51,700 --> 01:18:54,700
الأوكسجين يمكن أن يدوم
...أطول من المطلوب بثلاث مرات

966
01:18:54,700 --> 01:18:57,000
 لكن دعنا لا نضع ذلك في الإختبار...

967
01:19:23,900 --> 01:19:27,000
هل تعلمي ، حينما كنت طفل
كنت تريد أن تكون مثل أباك

968
01:19:27,600 --> 01:19:29,500
...ثم حينما اصبحت مراهقاً

969
01:19:29,600 --> 01:19:32,000
لا تريد أن تعمل...
أية علاقة معه

970
01:19:33,200 --> 01:19:36,000
ثم عندما تكبر
تنتهي مثله تماماً

971
01:19:37,200 --> 01:19:40,700
أبي أراني شيء واحد
عندما مات

972
01:19:42,000 --> 01:19:45,100
هو لم يكن يموت ، هو كان يستسلم

973
01:19:48,100 --> 01:19:54,100
مهما يحدث لي اليوم
أطفالي سيرون بأنني لم أستسلم

974
01:19:55,500 --> 01:19:57,900
وأنا يمكن أن أموت لمعرفة ذلك

975
01:20:13,200 --> 01:20:15,200
نعم

976
01:20:17,700 --> 01:20:19,200
يا رجل

977
01:20:19,500 --> 01:20:22,200
طريق خرجونا من هنا طويل جداً

978
01:20:29,000 --> 01:20:33,400
حسناً. نعم ، حسناً

979
01:20:33,500 --> 01:20:36,500
 ماذا ؟-
 اشترى الوقود رجل الصاروخ-

980
01:20:37,000 --> 01:20:40,100
المشتبه به  المزارع "تشارلز ". ذكر قوقازي

981
01:20:40,200 --> 01:20:42,700
تقريباً  5 ' 10 "،  170  باوند

982
01:20:42,800 --> 01:20:48,000
آخر مشاهدة له  في  شاحنة فورد صغيرة
متجه شرقاً على طريق 9

983
01:21:05,900 --> 01:21:08,300
الآن ، هذا الإنطلاق سيأخذ
...كل القوة 

984
01:21:08,400 --> 01:21:10,100
 وكل تركيز هذه العائلة...

985
01:21:10,600 --> 01:21:13,800
أنتم طاقمي ،  أعضاء فريقي

986
01:21:16,200 --> 01:21:19,800
حسناً ، شكراً لك ، عزيزتي
أنا يمكن أن أستعمل هذه ، تعلمين ذلك

987
01:21:20,700 --> 01:21:25,200
 هل سيعود أبي ؟-
نعم ، سأعود-

988
01:21:26,100 --> 01:21:27,600
لا تقلقي

989
01:21:28,200 --> 01:21:32,100
 أحبك ، عزيزتي-
 أنا أحبك أيضاً-

990
01:21:37,800 --> 01:21:41,500
سأكون بخير . لا تقلقي

991
01:21:47,200 --> 01:21:49,100
أحبكم يا أولاد

992
01:21:52,800 --> 01:21:54,000
"الآن ، "شيبارد

993
01:21:54,200 --> 01:21:57,800
إذا حدث أي شيء خاطئ
سيحدث في الدقائق العشر الأولى

994
01:21:57,800 --> 01:22:00,100
 بعد ذلك ، سأكون  صاعداً في الجو-
 أبي-

995
01:22:00,100 --> 01:22:03,100
لا بأس. لست قلق بشأنك

996
01:22:04,100 --> 01:22:07,200
 تستطيع فعلها-
 حسناً-

997
01:22:14,600 --> 01:22:16,100
..."أودي"

998
01:22:17,300 --> 01:22:18,700
سيحدث بلا مشاكل...

999
01:22:22,800 --> 01:22:24,900
أرجوك لا تسكر قلبي

1000
01:22:26,200 --> 01:22:27,400
لن أفعل

1001
01:22:39,000 --> 01:22:41,800
ابقوا بعيداً عن العربة
ارني يداك

1002
01:22:43,100 --> 01:22:45,700
ضع يداك فوق , دعني أراهم

1003
01:22:47,100 --> 01:22:49,700
 هناك ،  هناك -
 دعني أرى تلك الأيدي -

1004
01:22:49,700 --> 01:22:51,800
إستدر ببطئ

1005
01:23:01,200 --> 01:23:03,600
أتوقع قدومك للعشاء في البيت

1006
01:23:06,700 --> 01:23:08,300
أبي ، هل استلمت؟

1007
01:23:08,300 --> 01:23:10,300
الآن نبدو مثل المغفلين 

1008
01:23:12,100 --> 01:23:13,100
"المتحكم "بوث

1009
01:23:13,900 --> 01:23:17,700
التحضير للإنطلاق جاري
درجة الحرارة المحلية ، 65 درجة

1010
01:23:17,800 --> 01:23:21,400
سرعة الرياح ،  أربع عقد
بوابة السقف ستفتح

1011
01:23:22,400 --> 01:23:25,200
ضغط غرفة القيادة 5.8

1012
01:23:25,200 --> 01:23:27,800
الوقود والأوكسجين ثابت
القوة ما زالت تبدو في حالة جيدة

1013
01:23:28,700 --> 01:23:30,600
التمركز جيد

1014
01:23:31,900 --> 01:23:33,900
أبواب السقف فتحت للإنطلاق

1015
01:23:34,000 --> 01:23:37,700
إلى كل الوحدات المتبقية
توجهوا لمسكن المزارع

1016
01:23:38,600 --> 01:23:40,800
 مستعد لمراقبة النظام -
 "روجر" -

1017
01:23:40,800 --> 01:23:44,800
الهايدروليك جيد . ضغط الوقود جيد
كل شيء جاهز للعمل

1018
01:23:45,100 --> 01:23:47,300
 "روجر "-
 قَيود السفينة فتحت -

1019
01:23:47,300 --> 01:23:48,800
تم تشغيل نظام الإشتعال

1020
01:23:48,800 --> 01:23:54,600
أبطل نظام حالة التأهب
جاهز للإنطلاق في ساعة الصفر ، 9 صباحاً

1021
01:23:55,300 --> 01:23:57,000
"روجر"

1022
01:23:58,600 --> 01:23:59,700
عشر. . .

1023
01:23:59,800 --> 01:24:00,800
. . . تسعة. . .

1024
01:24:01,500 --> 01:24:02,700
. . . ثمانية. . .

1025
01:24:02,800 --> 01:24:05,300
. . . سبعة، ستة. . .

1026
01:24:05,400 --> 01:24:06,800
. . . خمسة، أربعة. . .

1027
01:24:07,700 --> 01:24:08,800
. . . ثلاثة. . .

1028
01:24:09,000 --> 01:24:11,700
. . . إثنان ، واحد

1029
01:24:43,500 --> 01:24:45,500
انه على ما يرام . انه على ما يرام

1030
01:25:06,600 --> 01:25:08,100
الوقود يستهلك

1031
01:25:09,500 --> 01:25:10,800
 إذهب ، أبي ، إذهب -
 إذهب ، أبي -

1032
01:25:14,300 --> 01:25:16,600
ذلك ضخم جداً

1033
01:25:20,600 --> 01:25:22,800
"المزارع "تشارلي

1034
01:25:29,400 --> 01:25:31,800
الأوكسجين في الكبينة  جيد

1035
01:25:31,900 --> 01:25:35,300
الضغط
البطارية المعزولة جيدة

1036
01:25:37,900 --> 01:25:41,200
كل شيء جيد . إبن العاهرة

1037
01:25:58,400 --> 01:26:01,800
سيصبح أنعم إلى حدً ما
أنعم إلى حدً ما

1038
01:26:08,300 --> 01:26:11,800
عملية الفصل ،  برج . أخضر لإلقاء جزء
من حمولة السفينة في البحر . تم نزع التأمين

1039
01:26:20,100 --> 01:26:22,200
المزارع "تشارلز"  إنطلق

1040
01:26:25,700 --> 01:26:26,800
لا ، هو لم يفعل

1041
01:26:54,300 --> 01:26:59,100
فصل الكبسولة ، أخضر ، جيد

1042
01:27:00,000 --> 01:27:02,300
"لقد فعلناها ،  "شيبارد

1043
01:27:03,300 --> 01:27:05,100
لقد فعلناها

1044
01:27:07,000 --> 01:27:08,400
لقد فعلناها , يا امي

1045
01:27:31,800 --> 01:27:34,300
هنا حيث تعيش الأحلام

1046
01:27:51,800 --> 01:27:53,800
أنا هنا فوق

1047
01:27:57,600 --> 01:27:59,300
أفريقيا

1048
01:28:06,800 --> 01:28:08,800
 مرحباً ، أبي-
 مرحباً ، أبي-

1049
01:28:10,900 --> 01:28:13,500
يا الهي ، كم أتمنى بأنكم كنتم معي

1050
01:28:14,600 --> 01:28:17,600
أتمنى أولاداً كانوا سيئون جداً هنا

1051
01:29:24,200 --> 01:29:27,900
هل سمعت عن ذلك الرجل
المزارع "تشارلي " ،  من بنى صاروخه الخاص ؟

1052
01:29:29,600 --> 01:29:31,300
"شيبارد"

1053
01:29:34,800 --> 01:29:37,000
شيبارد"  ، هل بالإمكان أن تسمعني ؟"

1054
01:29:39,400 --> 01:29:41,300
"شيبارد"

1055
01:29:45,800 --> 01:29:47,800
 شيبارد "؟" -
 أبي -

1056
01:29:51,700 --> 01:29:53,200
"شيبارد"

1057
01:29:54,500 --> 01:29:56,400
شيبارد " ، هل بالإمكان أن تسمعني ؟"

1058
01:29:56,800 --> 01:29:58,500
تعال

1059
01:30:02,700 --> 01:30:05,800
 أين هو؟ -
 أَبي,  أرجوك -

1060
01:30:07,800 --> 01:30:09,900
 أبي ، هل أنت هناك ؟ أبي ؟ -
 لا بأس -

1061
01:30:22,200 --> 01:30:25,700
"من كنترول "بوث"  إلى "دريمر
من كنترول "بوث"  إلى "دريمر" . هل أنت هناك ؟

1062
01:30:25,700 --> 01:30:26,900
لا بأس

1063
01:30:56,200 --> 01:30:59,400
كما سمعنا بلا شك
...كانت هناك إشاعات غير مؤكدة

1064
01:30:59,500 --> 01:31:01,800
 عن إنطلاق غير شرعي...
من مكان ما في تكساس

1065
01:31:03,500 --> 01:31:07,400
و مهما كان السبب ، يبدو أنه نسب
إلى السيد المزارع صديقنا القديم

1066
01:31:07,400 --> 01:31:12,000
نحن هنا في إف أي أي ننكر بشكل مطلق
وجود أي إنطلاق

1067
01:31:12,000 --> 01:31:15,200
على حد علمنا ،السيد المزارع
...يستريح  بارتياح

1068
01:31:15,200 --> 01:31:18,000
 يراقب من المحتمل...
هذا المؤتمر الصحفي على التلفزيون

1069
01:31:18,000 --> 01:31:21,900
مرةً أخرى ، لم يحدث أي إنطلاق

1070
01:31:22,500 --> 01:31:24,500
سيعود أباكي للبيت قريباً

1071
01:31:27,400 --> 01:31:30,000
لذا أبي إنطلق في 09:22

1072
01:31:30,400 --> 01:31:36,300
لذا الآن هو يكون في المدارِ
لثمان ساعات ، 56 دقيقة و15 ثانية

1073
01:31:36,300 --> 01:31:41,100
مسافة سفرة على الأبعد
152,042 ميل

1074
01:31:41,100 --> 01:31:43,100
حسناً، متى سيعود ؟

1075
01:31:43,100 --> 01:31:47,000
هو قد يعمل  12 أو 13 دوره
قبل أن  يدخل أجواء الأرض

1076
01:31:47,800 --> 01:31:50,000
...وإذا تعتقدي ذلك ، ثم هو

1077
01:31:52,600 --> 01:31:54,000
ماذا ؟

1078
01:31:56,000 --> 01:31:58,700
حسناً ، هو يمكن أن ينتهي
قبل استنفاذ  الأوكسجين

1079
01:32:20,200 --> 01:32:22,600
أنا ما زلت لا أستطيع تحديد مكانه ، أمي

1080
01:32:22,600 --> 01:32:24,500
لما لا ترتاح بعض الشيء ؟

1081
01:32:25,000 --> 01:32:28,900
 أنا لا أستطيع ، أمي. أبي يحتاجني -
 ذلك مطلب -

1082
01:32:31,800 --> 01:32:33,600
أنا فخورة بك

1083
01:32:51,500 --> 01:32:53,900
قل شيئاً ، أيه المزارع

1084
01:33:30,500 --> 01:33:32,200
"شيبارد"

1085
01:33:33,400 --> 01:33:35,200
"هيا ، "شيبارد

1086
01:33:36,800 --> 01:33:38,400
"شيبارد"

1087
01:33:38,800 --> 01:33:41,200
شيبارد "هل بالإمكان أن تسمعني ؟"

1088
01:33:44,800 --> 01:33:46,300
"شيبارد"

1089
01:33:51,200 --> 01:33:52,900
هيا

1090
01:33:54,200 --> 01:33:55,900
هيا

1091
01:34:49,200 --> 01:34:50,300
مرحباً ؟ مرحباً ؟

1092
01:34:52,200 --> 01:34:54,700
هذا رائد الفضاء المزارع

1093
01:34:55,400 --> 01:34:57,700
 هيا ، قيادة العمليات -
 "أبي ، أنا "شيبرد -

1094
01:34:59,500 --> 01:35:01,200
أبي أبي

1095
01:35:02,700 --> 01:35:04,600
أعتقد أني سأفقد المنفذ الخلفي

1096
01:35:04,600 --> 01:35:07,600
لاتقلق . سأعمل الإحداثيات
لمدار تسعة إلى عشرة

1097
01:35:07,600 --> 01:35:10,500
أنت لن تفقد
هذه النافذة لإعادة الدخول

1098
01:35:10,500 --> 01:35:12,900
إذا القراءات صحيحة
أنت خارج 20 بالمائة

1099
01:35:12,900 --> 01:35:15,900
 الاستعداد  لإعادة الدخول -
 إعادة الدخول بدأت -

1100
01:35:15,900 --> 01:35:18,800
حظ سعيداً
نحن سنترقبك ، أبي

1101
01:37:46,600 --> 01:37:48,600
إلى أين نستطيع أخذك ؟

1102
01:37:49,400 --> 01:37:50,900
البيت

1103
01:37:52,300 --> 01:37:54,500
 مرحباً , أبي -
 فعلتها ! فعلتها -

1104
01:37:58,000 --> 01:37:59,000
عمل جيد , يا ولدي

1105
01:38:01,500 --> 01:38:04,300
 أنا أحبك -
  خوذتي -

1106
01:38:04,900 --> 01:38:06,000
أريد ذلك

1107
01:38:07,800 --> 01:38:10,000
 وأنا أريد الصاروخ -
 أريد ذلك -

1108
01:38:10,000 --> 01:38:12,000
دعنا نذهب إلى  المطعم للحصول على بيتزا

1109
01:38:12,000 --> 01:38:14,700
حسناً . يمكننا الذهاب  هناك ايضاً

1110
01:38:47,600 --> 01:38:49,700
ضيفي القادم لديه قصة مدهشة

1111
01:38:49,700 --> 01:38:52,700
 هو المواطن الوحيد
...الذي بناء صاروخه الخاص

1112
01:38:52,700 --> 01:38:55,300
دار حول الأرض ،  وعاد بسلامة...

1113
01:38:55,300 --> 01:38:57,500
كما نعرف ، دار حول الارض تسع مرات

1114
01:38:57,500 --> 01:39:00,100
"أرجوكم رحبوا  بالمزارع "تشارلي
تشارلي" ، اخرج لنا هنا"

1115
01:39:03,200 --> 01:39:05,300
كيف حالك , بال ؟ 
من الجيد رؤيتك

1116
01:39:09,500 --> 01:39:10,900
تفضل بالجلوس

1117
01:39:13,900 --> 01:39:15,300
دعني أسألك شيئاً

1118
01:39:15,300 --> 01:39:17,500
كيف تم ذلك
مع الزوجة والأطفال ؟

1119
01:39:17,500 --> 01:39:20,100
معظم الرجال الذين أعرفهم لا يستطيعون
اخذ "هارلي" من زوجته

1120
01:39:20,100 --> 01:39:23,300
تعرف ماذا أقول ؟
كيف حصلت على الصاروخ ؟

1121
01:39:23,300 --> 01:39:26,100
...أعرف بأنه قد يبدو مثل التخريف

1122
01:39:26,100 --> 01:39:30,100
لكن زوجتي وأطفالي كانوا لي...
مساعدة حقيقية حول كل شيء من خلال مشواري

1123
01:39:30,700 --> 01:39:33,800
كيف عرفت بأنك كنت
مؤهل جسدياً لهذا ؟ هي كانت فترة

1124
01:39:33,800 --> 01:39:36,300
أنا عملت بعض بالاختبارات  على نفسي

1125
01:39:36,300 --> 01:39:39,100
أعرف بأنه لديهم  ذلك الكبير
ما ذلك؟ جهاز تحطيم الذرة ؟

1126
01:39:39,100 --> 01:39:42,100
ماذا تفعل ، تركض حول الشجر
مع حبل؟ ماذا تفعل ؟

1127
01:39:42,100 --> 01:39:43,600
انظر ماذا أقول ؟

1128
01:39:43,600 --> 01:39:48,100
أنا لم يكن لدي الأجهزة حقاً
"الذي قد تتطلبه "ناسا

1129
01:39:48,100 --> 01:39:51,300
لذا كان لا بد أن أبتكر
...إختباراتي الخاصة ، لكن

1130
01:39:51,300 --> 01:39:55,300
تعتقد بأنهم سيشدو  الخناق على الشعب ؟
هل سيسمحون للناس بفعل ذلك بعد ما فعلته أنت ؟

1131
01:39:55,700 --> 01:39:59,300
تعلم ، كنت بخير
عندما كنت أبني الصاروخ

1132
01:39:59,300 --> 01:40:03,100
هو عندما طلبت 10,000 باونت
...وقود الصاروخ

1133
01:40:03,100 --> 01:40:05,900
مكتب التحقيقات الفدرالي ...-
 جيد، نعم، الذي يعمل هو -

1134
01:40:05,900 --> 01:40:09,300
 مكتب التحقيقات الفدرالي جاء ليقول لي مرحباً  -
 حسناً ، نعم ، نعم -

1135
01:40:09,300 --> 01:40:12,700
أعرف كل الناس الحكوميون
موظفو "ناسا "، كانت ضدك

1136
01:40:12,700 --> 01:40:14,900
بعد ذلك بدا
...أن الامر سيحدث 

1137
01:40:14,900 --> 01:40:17,400
 هل قاوموك...
أو  أشعروك بذلك ؟

1138
01:40:17,400 --> 01:40:19,000
حسناً ،  لنقل

1139
01:40:19,000 --> 01:40:23,000
لكي تكون فوق هناك
...وتنظر للخلف إلينا هنا في الأسفل

1140
01:40:23,000 --> 01:40:25,600
 يجعله يستحق ذلك ...-
 حسناً ، لقد فعلتها -

1141
01:40:25,600 --> 01:40:27,400
ليباركك الله ، "تشارلي" . عمل عظيم

1142
01:40:27,400 --> 01:40:30,500
المزارع "تشارلي" ,سيعود
مباشرةً بعد هذا

1143
01:40:31,500 --> 01:40:40,100
" منتديات "العرب اليوم
www.3rab2day.com

1144
01:40:40,301 --> 01:43:01,001
ترجمة
،،رند،،

