1
00:02:46,619 --> 00:02:47,774
...مخاوفي

2
00:02:51,400 --> 00:02:57,396
حسناً, لنرى, انا لم اكن مرتاحة
ابداً لكوني وحيدة

3
00:03:06,960 --> 00:03:09,030
لذا كل الفتيات الاخريات
...كن غيورات من حقيقة

4
00:03:09,200 --> 00:03:11,589
انه كان عليهم ان يقلقوا
بشأن ما كانوا يرتدونه بالمدرسة

5
00:03:11,760 --> 00:03:13,591
كأن ابائهم يهتمون

6
00:03:23,880 --> 00:03:27,839
عندما تكون في عيون المجتمع
قواعد الجمال, تعرفن ذلك يا سيدات

7
00:03:46,680 --> 00:03:47,908
لا, لا.

8
00:03:48,080 --> 00:03:50,594
لا يوجد بالتأكيد
"سيد جيد"

9
00:03:56,920 --> 00:03:57,909
...وانا نوعاً ما

10
00:03:58,240 --> 00:04:01,152
اردت ذلك الاهتمام
...لكن تعلم, من والدي

11
00:04:01,560 --> 00:04:04,711
ليس من والدي الحقيقي
فهو ميت, لكن من زوج امي

12
00:04:06,160 --> 00:04:08,390
لم اكن متأكدة كيف احصل
...عليه لكن

13
00:04:20,960 --> 00:04:24,953
انا كنت سلبية
وذلك كان كابوسي الاسوأ

14
00:04:25,160 --> 00:04:27,390
...ان تكون سلبي, نعم

15
00:04:35,440 --> 00:04:37,237
انا كنت ثائرة بالثانوية

16
00:04:37,560 --> 00:04:41,712
دائماً اعرض شريط حمالة الصدر
احمر الشفاه الاسود

17
00:04:44,000 --> 00:04:48,357
احببت ان اجلب الانتباه
والعيون كلها علي

18
00:04:48,520 --> 00:04:52,559
لكن ان حاول رجل التحدث الي
اكون مثل.... اريد الخروج من هناك

19
00:05:00,440 --> 00:05:02,237
لا استطيع المساعدة
ان كانت الناس متعلقة بالجمال

20
00:05:09,280 --> 00:05:13,478
منذ مات ابي, ابي الحقيقي
...وانا لم انم والتلفاز مشتعل

21
00:05:13,680 --> 00:05:14,669
او الضوء مشتعل

22
00:05:15,760 --> 00:05:20,550
احياناً اخبر نفسي قصص عن
ذلك النوع من الاشياء, اكره الظلام

23
00:08:24,880 --> 00:08:26,757
اين انا ؟

24
00:08:58,000 --> 00:09:00,036
ارجوك

25
00:09:10,360 --> 00:09:11,759
شقتي ؟

26
00:10:03,200 --> 00:10:04,189
لا

27
00:10:24,600 --> 00:10:29,390
كيف دخلت لشقتي ؟
دعني اخرج من هنا ايها الوغد

28
00:10:30,840 --> 00:10:31,909
وغد

29
00:10:33,360 --> 00:10:35,157
انت لا تعلم من انا

30
00:10:37,360 --> 00:10:40,716
لن تفلت من العقاب
سيكون هناك شرطة على هذا

31
00:10:46,480 --> 00:10:48,710
انت اقتحمت العاصفة

32
00:11:06,360 --> 00:11:08,430
هذا الرجل تجول
في جميع المكان

33
00:11:08,800 --> 00:11:12,031
ولا يوجد اية بصمة
ولا حتى حاجب

34
00:11:13,720 --> 00:11:16,712
تحدثت مع والد "تري
لم يكن متفاجئاً اطلاقاً

35
00:11:16,920 --> 00:11:19,388
قال انها تركت البيت
وهي في عمر 15

36
00:11:19,920 --> 00:11:21,399
الام تعيش في باريس

37
00:11:21,640 --> 00:11:24,108
لديك كل شيء تحتاجينه الان؟ -
نعم, اعتقد ذلك-

38
00:11:24,400 --> 00:11:25,674
"اجلبها يا "جون

39
00:11:26,800 --> 00:11:28,119
حسناً , انتهينا هنا

40
00:11:32,080 --> 00:11:33,798
"بيتجر"
تعال هنا لثانية

41
00:11:37,920 --> 00:11:38,796
ماذا تفعل ؟

42
00:11:39,840 --> 00:11:41,637
...انها باليوناني, تقول

43
00:11:41,800 --> 00:11:43,631
كيف تعرف انها يوناني ؟-
لاني اقرأ اليونانية -

44
00:11:43,800 --> 00:11:44,949
انت تقرأ اليونانية ؟

45
00:11:45,160 --> 00:11:46,878
نعم , اقرأ اليونانية

46
00:11:47,040 --> 00:11:49,315
حسناً, وماذا تعني؟

47
00:11:49,960 --> 00:11:51,188
...انها تعني, انعكاس

48
00:11:51,520 --> 00:11:54,592
هذا التراب عرف الخوف مرة

49
00:12:11,560 --> 00:12:13,676
اذن ماذا, انت حصلت علي؟
اذن ماذا ؟

50
00:15:15,240 --> 00:15:16,468
لا يوجد بالتأكيد
(سيد الحق)

51
00:15:16,960 --> 00:15:20,191
اعتقد ان والداي لم يكونا بالخط
عندما بدأ الحب ينهار

52
00:17:30,800 --> 00:17:34,509
نعم؟ افهم
نعم, فهمتك ايها الرئيس

53
00:17:37,640 --> 00:17:38,789
نعم

54
00:17:39,200 --> 00:17:44,672
حسناً , حسناً
اهتم بنفسك يا عزيزي

55
00:17:44,800 --> 00:17:45,835
عزيزي؟

56
00:17:46,240 --> 00:17:48,117
رئيس البلدية
يعاقب الموظفين

57
00:17:48,680 --> 00:17:52,468
اريدك ان تقابلي شريكي الجديد
"اليوناني "راي

58
00:17:52,800 --> 00:17:57,920
دليل العظام والنسيج
نعم, 10-4

59
00:17:58,480 --> 00:18:00,630
اذن الفتاة المفقودة
نجمة افلام ؟

60
00:18:00,800 --> 00:18:04,131
ازياء, اثارة, اخر الصرعات

61
00:18:05,440 --> 00:18:06,668
الرماد بالمملحة

62
00:18:06,840 --> 00:18:10,594
الدي ان ايه طابقت ضحية
"العام الماضي "ماري ديافرو

63
00:18:11,600 --> 00:18:16,276
"ماري"
تلك كانت رئيسة مشجعي البطولات الوطنيه

64
00:18:16,720 --> 00:18:18,836
انا وانت سنبلغ
الاباء شخصياً

65
00:18:19,200 --> 00:18:20,553
لانني اعرفها
دعنا نبلغهم بالخبر المؤسف

66
00:18:21,520 --> 00:18:22,839
حسناً

67
00:18:25,960 --> 00:18:28,155
ماذا وجدتم بالضحايا؟
النمط ؟

68
00:18:28,800 --> 00:18:30,392
عشوائي-
لا اظن ذلك-

69
00:18:31,240 --> 00:18:33,117
هذا الرجل لا يعمل
شيء بدون هدف

70
00:18:34,800 --> 00:18:36,028
بدون دقة

71
00:18:38,000 --> 00:18:43,393
جنس , تعذيب , قتل
هذا كل شيء

72
00:18:45,600 --> 00:18:49,957
انها السيطرة
التي تلف ساعته

73
00:20:20,040 --> 00:20:21,109
محتجزة

74
00:20:24,840 --> 00:20:25,909
انا ايضاً

75
00:21:00,480 --> 00:21:01,595
يومان

76
00:21:04,480 --> 00:21:05,276
لماذا ؟

77
00:21:15,840 --> 00:21:16,795
ارجوك

78
00:21:17,560 --> 00:21:19,869
ارجوك ساعدني

79
00:21:21,880 --> 00:21:22,790
النجدة

80
00:21:44,680 --> 00:21:45,908
اعواد ثقاب

81
00:21:46,720 --> 00:21:48,870
هناك القليل منها
لذا لا نريد اضاعتها, حسناً؟

82
00:21:57,640 --> 00:21:58,914
علينا الخروج من هنا

83
00:21:59,240 --> 00:22:01,993
لكن المكان كله مغلق
مثل قبو للخمور

84
00:22:02,240 --> 00:22:04,708
حاولت الذهاب من
...التهوية , وجدت جزء

85
00:22:04,920 --> 00:22:06,399
من الطريق لكنه
كان ضيق

86
00:22:07,280 --> 00:22:08,508
وعلقت

87
00:22:10,160 --> 00:22:11,388
هل رأيته ؟

88
00:22:12,360 --> 00:22:15,238
لا, انه يخدرني. بالكاد
احس بالوقت

89
00:22:20,680 --> 00:22:22,716
اعلم ان هذا قد
...يبدو انانياً

90
00:22:23,080 --> 00:22:25,071
لكني احمد الله
اني لست لوحدي

91
00:23:38,160 --> 00:23:39,115
هل انت بخير؟

92
00:23:43,360 --> 00:23:44,349
هل سمعت ذلك؟

93
00:23:51,680 --> 00:23:53,352
تباً لك ايها الوغد

94
00:23:56,760 --> 00:23:59,274
هل تعتقد انه
كان يتنصت علينا ؟

95
00:23:59,440 --> 00:24:00,555
اعتقد ذلك, نعم

96
00:24:01,520 --> 00:24:03,431
بافتراض انه رجل

97
00:24:03,600 --> 00:24:08,071
ثق بي انه رجل
امرأة لن تفعل مثل هذا الهراء

98
00:24:08,880 --> 00:24:09,995
هل ذلك صحيح ؟

99
00:24:10,360 --> 00:24:11,395
نعم, انا طوردت

100
00:24:11,880 --> 00:24:13,359
اعلم المصاعب
التي تأتي مع العمل

101
00:24:14,960 --> 00:24:16,075
ما هو عملك بالضبط ؟

102
00:24:16,520 --> 00:24:17,509
الشهرة

103
00:24:26,480 --> 00:24:28,789
هل تخبرينني ان اختفاؤك
سيكون قضية كبيرة ؟

104
00:24:29,040 --> 00:24:31,474
ربما, ربما لا
لقد اختفيت مرتان

105
00:24:38,560 --> 00:24:43,031
انه يعرف كل شيء عني
كان في شقتي

106
00:24:43,400 --> 00:24:45,231
لديه كتبي واشيائي

107
00:24:45,520 --> 00:24:48,830
لديه ملابسي ,وكل
شيء اخر سهل

108
00:24:49,360 --> 00:24:50,315
سهل ؟

109
00:24:50,600 --> 00:24:53,990
كل مقابلة يسألني اي
شيء يمكن ان تتخيله

110
00:24:54,160 --> 00:24:56,116
ما الذي تخشينه ؟
ان اصبح لديك اختيار

111
00:24:56,280 --> 00:24:57,838
بين الزهري والبرتقالي؟
ما هي فكرتك عن الجحيم ؟

112
00:24:58,000 --> 00:24:59,911
دائماً تجيبينهم ؟

113
00:25:00,040 --> 00:25:02,918
انها مناورة, احياناً تخبرهم
الحقيقة واحياناً لا

114
00:25:03,280 --> 00:25:04,713
لكن فكرتك عن الجحيم ؟

115
00:25:04,920 --> 00:25:06,956
لم اخبرهم بذلك

116
00:25:08,200 --> 00:25:09,315
دعيني اخمن

117
00:25:09,520 --> 00:25:10,475
العزلة

118
00:25:11,800 --> 00:25:12,915
تباً

119
00:25:15,160 --> 00:25:16,354
لا بأس, انظري الي

120
00:25:19,320 --> 00:25:20,673
كيف احضرك ؟

121
00:25:22,960 --> 00:25:28,318
ذهبت لذلك الحفل الخيري
في نادي سوهو

122
00:25:30,240 --> 00:25:32,515
لا بد ان شخص
وضع لي شيء بالشراب

123
00:25:32,720 --> 00:25:33,675
...تباً

124
00:25:34,480 --> 00:25:37,119
احتجت لبعض الهواء النقي
كان هناك يد على كتفي

125
00:25:37,360 --> 00:25:42,229
قادني للخارج
...بعد ذلك قماش رطب

126
00:25:43,600 --> 00:25:47,559
اخر شيء اذكره
...كنت افكر

127
00:25:47,720 --> 00:25:49,836
اني آمل ان لا يلطخ
مكياج عيني

128
00:25:53,080 --> 00:25:54,035
وانت ؟

129
00:25:56,360 --> 00:25:59,875
كنت اقود من نيبراسكا
الى كونيكتيكيت , وتعبت

130
00:26:00,240 --> 00:26:03,437
لذا اوقفت الشاحنة
...استيقظت

131
00:26:03,800 --> 00:26:05,552
لاني سمعت صوت
شخص يبكي

132
00:26:05,880 --> 00:26:10,078
خرجت لارى ماذا يجري
...وحينها

133
00:26:10,840 --> 00:26:11,909
هل رأيت ذلك؟

134
00:26:13,520 --> 00:26:14,714
...اخر شيء اذكره

135
00:26:17,920 --> 00:26:21,469
رائحة البطاطا المقلية
في كل ليلة يتوقف للعشاء

136
00:26:45,480 --> 00:26:46,435
...انت

137
00:26:50,320 --> 00:26:52,993
القهوة فاترة -
ماذا كنت تعمل, استشارة روحية؟ -

138
00:26:55,340 --> 00:26:58,317
اقوم باشيائي -
ما هذا ؟ -

139
00:27:00,080 --> 00:27:00,956
هل عبثت بجهازي ؟

140
00:27:01,720 --> 00:27:04,075
عليك الاهتمام اكثر
بالعابك يا رجل

141
00:27:05,960 --> 00:27:06,915
نعم ايها الرئيس

142
00:27:07,320 --> 00:27:08,753
ماذا لديك بخصوص عارضة الازياء؟
ما اسمها ؟

143
00:27:08,920 --> 00:27:09,636
"الانسة "تري

144
00:27:09,800 --> 00:27:12,553
تفقد الجميع بالنادي
الضيوف والموظفين

145
00:27:12,720 --> 00:27:14,676
نعم, احترم ذلك , لكن
هناك 700 شخص بذلك النادي

146
00:27:15,040 --> 00:27:15,677
وماذا ؟

147
00:27:15,840 --> 00:27:17,956
لدي 3 فرق هناك
نحن نحرز تقدم

148
00:27:18,280 --> 00:27:19,679
لا تنسى الممونين
عد الي بالاجوبة

149
00:27:19,840 --> 00:27:20,636
لك ذلك

150
00:27:23,760 --> 00:27:26,638
اعلم ماذا تعني الاثار -
لم لا تنورني ؟ -

151
00:28:09,560 --> 00:28:11,118
افكر بقصة

152
00:28:16,240 --> 00:28:20,153
انت على الشاطىء
في هاواي

153
00:28:21,320 --> 00:28:22,275
نعم, الماء ازرق

154
00:28:30,480 --> 00:28:32,471
...ان كنت هنا

155
00:28:34,040 --> 00:28:35,314
ماذا تريد ؟

156
00:28:46,280 --> 00:28:47,474
كنت اعلم انك ستفعل
لي ذلك ايضاً

157
00:28:47,720 --> 00:28:48,914
...انا لم اكن

158
00:28:49,360 --> 00:28:51,316
مرتاحة بالظلام
انا لا احب الظلام

159
00:29:00,000 --> 00:29:01,035
كان دائماً خوف لي

160
00:29:01,560 --> 00:29:05,030
عندما تخرج برحلة صيد
الطبيعة رائعة , اليس كذلك ؟

161
00:29:05,280 --> 00:29:08,716
هو كان مخيف نوعاً ما بنفس
الوقت, بالرغم من انني احببته

162
00:29:08,920 --> 00:29:11,388
كل تلك المساحة
تجعلني خائفة

163
00:29:24,301 --> 00:29:27,061
@الرجل المشنوق@

164
00:29:32,052 --> 00:29:33,639
@ علبة الثقاب@

165
00:32:18,560 --> 00:32:19,549
خذها

166
00:32:21,600 --> 00:32:22,999
هل هذا ما تريد ؟

167
00:32:29,840 --> 00:32:30,750
"غاري"

168
00:32:32,480 --> 00:32:33,708
هل انت بخير ؟

169
00:32:34,640 --> 00:32:35,595
نعم

170
00:32:35,880 --> 00:32:38,678
لقد قص شعري
لماذا يفعل ذلك ؟

171
00:32:38,840 --> 00:32:43,868
لقد نظف الاشياء, انه
يدخل عندما يريد ويتفقدنا

172
00:32:45,920 --> 00:32:47,717
هل اخذ عينة دم ؟

173
00:32:52,280 --> 00:32:54,840
!استمع الي اينما كنت

174
00:32:55,560 --> 00:32:57,118
ما هي النقطة
من اثارة عداوته ؟

175
00:32:57,320 --> 00:32:58,514
لديك فكرة افضل ؟

176
00:32:59,560 --> 00:33:01,949
لنعطي هذا الرجل عرض
!مهما كان يريد

177
00:33:03,880 --> 00:33:04,949
مهما كان ذلك

178
00:33:05,320 --> 00:33:07,993
لماذا اخذ عينة دم
وقص شعري ؟

179
00:33:08,560 --> 00:33:10,152
لا اعلم, ربما للدي ان ايه

180
00:33:10,560 --> 00:33:12,630
دي ان ايه, وماذا يريد
من ذلك, يستنسخنا ؟

181
00:33:12,760 --> 00:33:14,716
انه عالم مجنون
كيف لي ان اعرف ؟

182
00:33:16,800 --> 00:33:19,189
انسي
هذا لن يجدي شيء

183
00:33:25,920 --> 00:33:27,273
وماذا تعمل ؟

184
00:33:29,080 --> 00:33:30,991
عندما لم تكن
سجيناً بقبو الخمر

185
00:33:33,800 --> 00:33:35,233
انام بسيارات الناس الاخرين

186
00:33:37,120 --> 00:33:41,033
عندما يريد الناس
...ان اقود سياراتهم

187
00:33:41,280 --> 00:33:43,350
من ساحل لاخر
عندما لا يملكون الوقت لذلك

188
00:33:43,480 --> 00:33:47,951
يستخدمونني
انا لدي الوقت, انا سائق

189
00:33:49,120 --> 00:33:50,269
انه عمل

190
00:33:50,560 --> 00:33:51,231
هل هو كذلك ؟

191
00:33:51,400 --> 00:33:54,437
عذراً, ان كانت الشهرة عمل
فان قيادة سيارات الاخرين عمل

192
00:33:54,640 --> 00:33:57,837
لدي ما اعرف اني خطفت لاجله

193
00:33:58,040 --> 00:34:00,270
انت لديك قيمة
وانا لا ؟

194
00:34:00,560 --> 00:34:02,676
انا لا اقول ان هذا ليس
...عبث, لكن الحقيقة

195
00:34:03,080 --> 00:34:07,471
الحقيقة انه بدون رجل مثلي
يقود سيارتك , فانت ستمشين

196
00:34:08,800 --> 00:34:11,360
وان لم يكن احد مثلي
...لن يكون

197
00:34:11,520 --> 00:34:13,590
اي احد ليدفع للاشخاص
مثلك , اليس كذلك؟

198
00:34:14,000 --> 00:34:15,513
انت تعيشين بتلك
الفقاعة الصغيرة وتنظرين للاسفل

199
00:34:15,840 --> 00:34:17,239
للناس التي تعيش
بالعالم الحقيقي

200
00:34:17,520 --> 00:34:18,669
مليئة بالهراء

201
00:34:22,320 --> 00:34:24,788
كيف تبدو الحياة في فقاعة؟

202
00:34:26,200 --> 00:34:27,155
أمان

203
00:34:29,720 --> 00:34:31,312
...وانا لست كذلك

204
00:34:33,360 --> 00:34:34,554
مليئة بالهراء

205
00:34:35,520 --> 00:34:37,556
...وانا لست كذلك

206
00:34:39,040 --> 00:34:39,836
مكتفية منه

207
00:34:46,280 --> 00:34:50,512
نعتقد ان ذلك الرجل
يستخد اجهزة الفيديو المتطورة

208
00:34:50,680 --> 00:34:53,638
المسجلات, وما الى ذلك
...تفقد السجلات المحلية

209
00:34:53,920 --> 00:34:57,196
وابحث عن المشتريات الكبيرة
من قبل الزبائن المتكرره

210
00:34:59,800 --> 00:35:03,076
انا استمع , اشتريها
انه يصنع الفيديو, لكن لاجل ماذا ؟

211
00:35:03,240 --> 00:35:05,834
هلا ابعدت هذا عن وجهي
هيا

212
00:35:16,360 --> 00:35:19,238
انه يستخدم الفيديو كسلاح ضدها
ما الذي نعرفه ؟

213
00:35:19,280 --> 00:35:20,793
انه يقتل في نيسان

214
00:35:21,160 --> 00:35:22,991
ترك رماد ضحيته الاخيرة

215
00:35:23,160 --> 00:35:24,388
بجانب ضحيته الحالية

216
00:35:24,840 --> 00:35:26,637
مع اقتباس على ورقة تارو

217
00:35:27,000 --> 00:35:28,228
طقوس محبوسة

218
00:35:33,760 --> 00:35:36,752
شعر على ورق التارو
بالانجليزي واليوناني

219
00:35:37,120 --> 00:35:40,112
انه لا يعطيكم اية افكار
انه يتلاعب بكم

220
00:35:42,560 --> 00:35:43,879
هذا النوع من القتلة

221
00:35:44,160 --> 00:35:46,196
يريد لا شعورياً ان يقبض عليه

222
00:35:46,400 --> 00:35:48,470
لهذا السبب يذهبون للصحافة
ويتركون افكارهم

223
00:35:49,040 --> 00:35:51,076
رجلنا لم يعطنا اي شيء

224
00:35:51,840 --> 00:35:52,955
انه ليس جاهز

225
00:35:55,080 --> 00:35:56,672
مالم تكن محظوظاً
او هو يخطىء

226
00:35:56,840 --> 00:35:58,751
فاخشى ان تكون لوحدها
اسفة

227
00:36:07,760 --> 00:36:09,398
انه يضيء الشموع

228
00:36:10,480 --> 00:36:14,951
لدينا زجاجة من الخمر
...انه معي

229
00:36:15,160 --> 00:36:16,752
..يضمني

230
00:36:19,480 --> 00:36:20,629
ملابس دافئة

231
00:36:21,560 --> 00:36:23,630
انا لست دافئة
لكني احس بالدفء في داخلي

232
00:36:24,920 --> 00:36:26,114
اشعر به

233
00:36:29,840 --> 00:36:31,558
احضر الشمعة باتجاهي

234
00:36:34,320 --> 00:36:38,154
الضوء.. يبدو براقاً

235
00:36:40,200 --> 00:36:41,349
...براقاً

236
00:37:46,400 --> 00:37:49,949
النجدة

237
00:37:51,400 --> 00:37:52,753
النجدة

238
00:38:05,480 --> 00:38:06,879
لا تلمسها

239
00:38:08,200 --> 00:38:09,838
ايها الوغد

240
00:38:15,040 --> 00:38:16,268
النجدة

241
00:38:38,120 --> 00:38:40,236
النجدة

242
00:38:42,800 --> 00:38:45,189
لا, النجدة

243
00:38:45,880 --> 00:38:48,440
لا, النجدة

244
00:38:56,440 --> 00:38:57,714
النجدة

245
00:39:11,120 --> 00:39:14,112
انت بخير , لا بأس

246
00:39:14,520 --> 00:39:15,509
"جنيفر"

247
00:39:16,560 --> 00:39:18,551
خذي نفساً
عدي للاربعة

248
00:39:19,160 --> 00:39:22,072
1..2..3..4

249
00:39:22,240 --> 00:39:23,434
جيد, عدي للاربعة

250
00:39:23,800 --> 00:39:25,119
1..2..3..4

251
00:39:25,400 --> 00:39:26,674
الوغد

252
00:39:26,760 --> 00:39:28,113
تابعي التنفسي
حسناً

253
00:39:28,440 --> 00:39:29,395
اعلم

254
00:39:29,640 --> 00:39:30,595
عد للاربعة

255
00:39:34,840 --> 00:39:36,353
"تابعي العد يا "جنيفر

256
00:39:36,520 --> 00:39:39,034
1..2..3..4

257
00:39:44,840 --> 00:39:45,989
اين نحن ؟

258
00:39:47,160 --> 00:39:48,832
...فضاء الزحف

259
00:39:49,680 --> 00:39:52,877
ارضية هذا المنزل
اعتقد انه فوق رؤوسنا

260
00:39:56,520 --> 00:39:57,555
هيا

261
00:40:37,440 --> 00:40:40,193
لماذا الاشياء السيئة تحدث
للناس الطيبة , انت تسأل؟

262
00:40:40,520 --> 00:40:45,150
"ذلك اللغز يا "ماري
ذلك لغز

263
00:40:45,520 --> 00:40:46,475
هيا

264
00:41:49,960 --> 00:41:50,915
البطارية غير مشحونه

265
00:41:51,160 --> 00:41:52,115
افتحي الصندوق الامامي

266
00:42:01,600 --> 00:42:02,555
اديريها

267
00:42:10,920 --> 00:42:11,875
اشكرك

268
00:42:31,080 --> 00:42:33,833
"غاري"

269
00:42:34,960 --> 00:42:35,915
لا

270
00:42:38,480 --> 00:42:39,435
لا

271
00:42:39,720 --> 00:42:40,869
تباً , لا

272
00:42:43,000 --> 00:42:44,513
لا, لا

273
00:43:44,680 --> 00:43:46,955
ما هذا بالضبط ؟

274
00:43:48,200 --> 00:43:52,557
ساقدر لك لو ارتديت تلك القفازات
اثناء وجودك هنا, انها قوانين المطبخ

275
00:43:53,840 --> 00:43:56,308
هو تحقيق بالقتل
"سيد "دكستر

276
00:43:56,480 --> 00:43:59,517
لدينا الكثير من الاسئلة
ونحتاج لاجابات , فهمت ؟

277
00:43:59,680 --> 00:44:03,514
نعم, ادرك المفهوم الاساسي
للمقابلة

278
00:44:04,640 --> 00:44:09,111
لكن عليك ان تفهم
ان سجلاتي سرية

279
00:44:09,440 --> 00:44:11,635
احذر لهذا جيداً

280
00:44:11,880 --> 00:44:13,199
"ليون"

281
00:44:13,760 --> 00:44:17,355
هل تريد وضعها بالشاحنة
قبل الخميس القادم ؟

282
00:44:18,600 --> 00:44:22,513
"انا احترم وضعك سيد "دكستر

283
00:44:22,720 --> 00:44:24,278
لذا دعني اخبرك
كيف ستجري الامور

284
00:44:25,000 --> 00:44:27,992
انت ستتصل بمحاميك
وانا اضع الاصفاد بيديك

285
00:44:28,200 --> 00:44:31,431
ونذهب الى مركز المدينة
ونجتمع قليلاً هناك

286
00:44:36,400 --> 00:44:37,799
دعني اقيد هذا الرجل

287
00:44:38,960 --> 00:44:43,317
ِ"بارنيت فريل" لديه سجل اجرامي
تبعاً ل دبليو2 , رسوم ضريبية

288
00:44:43,560 --> 00:44:45,755
كان يعمل لديك, متى
اخر مرة شاهدته ؟

289
00:44:45,920 --> 00:44:47,399
"بارنيت فريل"

290
00:44:47,800 --> 00:44:51,395
اخر مرة ... الثلاثاء

291
00:44:51,920 --> 00:44:54,832
الثلاثاء , كنت تلمع النادي
يوم الثلاثاء

292
00:44:55,320 --> 00:44:56,389
عمل بهذا ؟

293
00:44:56,760 --> 00:45:00,594
نعم, هو غادر بعد 1.00 صباحاً
حدث كبير

294
00:45:01,120 --> 00:45:05,033
صححني ان اخطأت, انت تدفع
لهذا الرجل 1200 دولار شهرياً

295
00:45:05,920 --> 00:45:08,798
اذن كيف ينفق 3600 دولار بالشهر

296
00:45:09,000 --> 00:45:10,797
على اجهزة الكترونية متطورة ؟

297
00:45:11,320 --> 00:45:15,233
نحن نعيش في العصر البلاستيكي؟
ماذا اقول لك ؟

298
00:45:15,720 --> 00:45:17,153
هل لديك عنوانه ؟

299
00:45:19,080 --> 00:45:22,231
في مرتفعات بروكلن
في مكان ما, دعني ادقق

300
00:45:26,640 --> 00:45:27,595
شكراً

301
00:46:14,080 --> 00:46:16,674
لن نخرج من هنا
اليس كذلك ؟

302
00:46:17,160 --> 00:46:18,639
هناك دائماً طريق للخروج

303
00:46:18,800 --> 00:46:21,997
علينا التفكير بطريقته
...التوقع

304
00:46:22,240 --> 00:46:23,878
الطريقة التي يتوقعنا بها؟

305
00:46:24,560 --> 00:46:26,039
الجدران هراء

306
00:46:26,360 --> 00:46:29,158
لقد جعلها مستحيلة
للخروج من هنا

307
00:46:29,360 --> 00:46:33,069
لكن يمكن ان نخرج من التهوية
وجدت ملف المسمار

308
00:46:33,840 --> 00:46:34,909
السيارة

309
00:46:35,560 --> 00:46:39,712
انه يلعب معنا
يستعرض قوته

310
00:46:42,160 --> 00:46:43,149
نحن ما زلنا احياء
...وطالما

311
00:46:43,320 --> 00:46:44,514
اننا احياء
لدينا امل

312
00:46:44,680 --> 00:46:46,557
لاجل ماذا ؟-
انت لست لوحدك-

313
00:46:46,760 --> 00:46:49,832
ارجوك, من ليس وحيداً؟
انا وحيدة منذ الطفولة

314
00:46:50,240 --> 00:46:53,915
هربت من البيت لاني وحيدة
وبتلك الطريقة

315
00:46:57,080 --> 00:46:59,196
دعه وشأنه

316
00:47:01,280 --> 00:47:02,474
لا استطيع فعل ذلك

317
00:47:02,600 --> 00:47:03,953
تخيليه معك

318
00:47:04,160 --> 00:47:05,639
من ؟

319
00:47:05,920 --> 00:47:07,239
حبيبك

320
00:47:08,760 --> 00:47:10,398
ليس عندي حبيب

321
00:47:10,520 --> 00:47:11,669
الحبيب الذي في رأسك

322
00:47:19,080 --> 00:47:20,513
انه معك

323
00:47:20,680 --> 00:47:23,752
يجعلك تشعرين بالامان
كيف ؟

324
00:47:24,880 --> 00:47:26,279
اشعل الشمعة

325
00:47:27,760 --> 00:47:29,637
يريدك ان تكوني قريبة منه

326
00:47:31,200 --> 00:47:32,474
تشعرين بلمسته

327
00:47:33,680 --> 00:47:34,715
نعم

328
00:47:35,160 --> 00:47:37,515
تشعرين بلمسته
الان ماذا يفعل ؟

329
00:47:38,280 --> 00:47:40,077
اقترب

330
00:47:40,480 --> 00:47:43,472
انت قمت بجلبه اقرب

331
00:47:45,360 --> 00:47:49,194
عيناك مغلقة
لكن يمكنك رؤية النور

332
00:47:51,040 --> 00:47:52,189
انه جزء منك

333
00:47:55,120 --> 00:47:58,078
في اصابعك, يعطيك القوة

334
00:47:59,360 --> 00:48:03,194
والضوء للحقيقة

335
00:48:03,520 --> 00:48:04,270
نعم

336
00:48:04,440 --> 00:48:07,238
كل ما يمكنك رؤيته
هو اللهب

337
00:48:08,800 --> 00:48:10,153
انت لست لوحدك

338
00:48:10,320 --> 00:48:12,117
انت بالضوء

339
00:48:12,640 --> 00:48:16,269
ليس لديك خوف
انت لست لوحدك

340
00:48:43,040 --> 00:48:45,270
عندما فتحت الابواب
لم نتحرك

341
00:48:45,480 --> 00:48:46,469
اردت ذلك

342
00:48:46,720 --> 00:48:47,914
نعم

343
00:48:48,360 --> 00:48:50,351
كنت اخشى انك
لا تريدين الحقيقة

344
00:48:51,000 --> 00:48:52,274
اية حقيقة ؟

345
00:48:52,880 --> 00:48:54,074
ما يمكنك لمسه

346
00:49:06,280 --> 00:49:07,474
المفتاح رقم 4

347
00:49:11,440 --> 00:49:12,589
هذا هو

348
00:49:13,400 --> 00:49:14,719
لا تفعلي

349
00:52:02,960 --> 00:52:03,915
"غاري"

350
00:52:05,560 --> 00:52:06,310
تعالي هنا

351
00:52:08,240 --> 00:52:09,673
ما الحقيقة ؟
اخبرني ثانية

352
00:52:10,080 --> 00:52:11,877
ما يمكنك لمسه

353
00:53:00,520 --> 00:53:02,556
ايها الوغد المريض

354
00:53:11,200 --> 00:53:12,349
لا تعتقد باني اعرف

355
00:53:14,560 --> 00:53:16,357
"غاري"-
هيا -

356
00:53:45,960 --> 00:53:47,154
لا تفعل

357
00:53:48,920 --> 00:53:50,114
انا اسف

358
00:53:52,480 --> 00:53:53,310
انا اسف

359
00:53:53,920 --> 00:53:55,069
لا, لا تقتله

360
00:53:55,320 --> 00:53:56,878
ماذا تريد ان تسمع

361
00:53:57,800 --> 00:53:59,074
اخبرني ماذا تريد ان تسمع

362
00:53:59,880 --> 00:54:01,313
لا تقتله

363
00:54:27,400 --> 00:54:28,833
هل ستقتلني ؟

364
00:54:48,760 --> 00:54:49,715
"غاري"

365
00:54:51,400 --> 00:54:52,355
"غاري"

366
00:54:55,200 --> 00:54:57,191
"غاري" -
جنيفر-

367
00:54:58,000 --> 00:54:59,194
شكراً لله

368
00:55:05,400 --> 00:55:06,879
انت توسلت لاجل حياتي

369
00:55:07,320 --> 00:55:09,117
احسست مثل
اني ادافع عن نفسي

370
00:55:39,400 --> 00:55:41,675
لا استطيع التوقف
عن التحديق بك

371
00:55:43,960 --> 00:55:45,791
مع اني اعرف
انك تعودت على ذلك؟

372
00:55:48,040 --> 00:55:49,996
لا استطيع التوقف
عن لمسك

373
00:55:50,360 --> 00:55:51,759
انا ايضاً

374
00:56:52,960 --> 00:56:53,915
تباً

375
00:57:03,920 --> 00:57:05,239
هل تصدق هذا الهراء ؟

376
00:57:08,480 --> 00:57:11,153
"نعم يا "سوزان
نحن في 1780 كارسون

377
00:57:11,280 --> 00:57:14,556
مالم يكن هذا الرجل يعيش
في صندوق, فنحن في عنوان هزلي

378
00:57:15,480 --> 00:57:17,994
انظر لهذا

379
00:57:18,280 --> 00:57:20,919
لدينا مشهد جميل
انه مشهد جميل

380
00:57:21,760 --> 00:57:23,671
لذا هذا ما
...سوف نقوم به

381
00:57:55,160 --> 00:57:57,799
"جنيفر"

382
00:57:59,200 --> 00:58:00,155
انا متعبة

383
00:58:00,440 --> 00:58:01,395
قفي على قدماك

384
00:58:01,720 --> 00:58:03,915
اشعر كاني قمت ب 30 طلقة
ستولي

385
00:58:04,160 --> 00:58:05,309
"تحدثي الي يا "جنيفر

386
00:58:05,480 --> 00:58:07,835
لا استطيع
دعني انام

387
00:58:08,080 --> 00:58:12,756
"هيا يا "جنيفر
هل يمكنك سماعي؟

388
00:59:09,560 --> 00:59:10,515
"جنيفر"

389
01:00:53,120 --> 01:00:54,633
كان جيداً؟

390
01:00:58,080 --> 01:00:59,354
افضلها

391
01:01:00,480 --> 01:01:02,835
كنت اظن انك
ستنتظر للصباح

392
01:01:03,800 --> 01:01:06,758
تحصل على ليلة اخرى
بطل جنسي

393
01:01:12,240 --> 01:01:15,198
الا تريد ان تكون مكاني لمرة ؟ -
مكانك ؟ -

394
01:01:15,680 --> 01:01:16,874
كتجربة ؟

395
01:01:17,720 --> 01:01:18,948
انا افعل

396
01:01:19,520 --> 01:01:20,509
دائماً

397
01:01:23,240 --> 01:01:26,357
انت بداخلها
انا بداخلها

398
01:01:30,040 --> 01:01:32,429
هل قمت بتوقعه ؟

399
01:01:32,840 --> 01:01:35,593
تلك هي النقطة
توقعه

400
01:01:36,680 --> 01:01:39,638
انا قلت, ستكون اربعة ايام

401
01:01:41,120 --> 01:01:44,112
انه اليوم الرابع
وهي تعبدك

402
01:01:44,680 --> 01:01:46,989
ماذا اذا لم ارد
انهاء تلك ؟

403
01:01:48,680 --> 01:01:50,432
تعلم دورك

404
01:01:51,040 --> 01:01:53,793
لم يمضي على الاخيرة
حتى ثلاثة ايام

405
01:01:54,280 --> 01:01:56,316
انه ليس كما اصبحنا
نكتب كل شيء بالحجارة

406
01:01:56,680 --> 01:01:59,877
انظر الي
لا , لا, انظر الي

407
01:02:02,080 --> 01:02:05,914
نقوم بذلك الان, بينما هي
ما زالت تبتسم بوجهك الصغير

408
01:02:06,680 --> 01:02:09,592
"بين"
لا اعلم بشأن تلك الفتاة

409
01:02:09,760 --> 01:02:11,398
اشعر مثل
...انها ستكون

410
01:02:13,280 --> 01:02:16,158
توقف عن لعب اللعبة
قبل ان تبدأ باللعب بك

411
01:02:18,800 --> 01:02:20,313
ماذا اخبرك دائماً ؟

412
01:02:22,280 --> 01:02:25,113
العب بهم -
وليس معهم -

413
01:02:26,840 --> 01:02:30,879
لن تكون الاخيرة
الاشياء على ما هي عليه

414
01:02:32,480 --> 01:02:36,837
الاشرطة والكتب
تجعلها افضل

415
01:02:37,160 --> 01:02:39,116
تجعلها تدوم للابد

416
01:02:39,520 --> 01:02:41,192
صحيح ؟ -
نعم سيدي -

417
01:02:42,320 --> 01:02:45,198
لديك نظام جيد
ابقى عليه

418
01:02:46,160 --> 01:02:48,230
هي تريدني ان ابقى معها

419
01:02:49,800 --> 01:02:51,233
ماذا عني ؟

420
01:02:52,000 --> 01:02:53,433
تستطيع فعل ذلك بدوني

421
01:02:54,200 --> 01:02:56,794
الامر لن يكون كما
كان عليه , اليس كذلك؟

422
01:02:57,120 --> 01:02:58,997
لدينا نمط

423
01:02:59,480 --> 01:03:03,189
لا يمكنك تغيير ذلك
حتى لو اردنا التغيير

424
01:03:05,920 --> 01:03:09,595
الموت, هذا هو مكانها

425
01:03:11,440 --> 01:03:16,036
الحساب
البقية هي امور تمهيديه

426
01:03:20,840 --> 01:03:22,273
لذا احضر حقائب البلاستيك

427
01:03:22,640 --> 01:03:23,675
وساعدني بالتنظيف-
لا -

428
01:03:24,560 --> 01:03:25,993
ساقوم بذلك بنفسي
تلك المرة

429
01:03:27,520 --> 01:03:28,669
هذا ما اود رؤيته

430
01:03:28,960 --> 01:03:30,393
لا تصدق اني استطيع
القيام به ؟

431
01:03:31,600 --> 01:03:32,635
تلك الفتاة خاصة
"يا "بين

432
01:03:33,080 --> 01:03:34,559
واشعر انه الحق الوحيد
الذي يمكنني عمله

433
01:03:34,720 --> 01:03:38,679
اذن تريد اثبات نفسك
ايها الاخ الصغير ؟

434
01:03:39,960 --> 01:03:44,192
حسناً, سوف نقوم به
بشكل صحيح الان, مستعد ؟

435
01:03:44,720 --> 01:03:45,675
نعم , مستعد

436
01:05:07,720 --> 01:05:08,675
مرحباً؟

437
01:05:09,000 --> 01:05:09,955
نعم ؟

438
01:05:10,240 --> 01:05:12,595
شرطة نيويورك
السيد "دكستر"؟

439
01:05:23,960 --> 01:05:26,952
من السيد "دكستر" الذي تريده؟

440
01:05:27,320 --> 01:05:28,594
"بينجامين دكستر"
هل هو بالبيت ؟

441
01:05:29,240 --> 01:05:31,595
لا, بامكاني ان اخبره
انكم مررتم

442
01:05:32,280 --> 01:05:33,235
انت ؟

443
01:05:33,680 --> 01:05:35,113
انا اخاه

444
01:05:35,480 --> 01:05:36,799
كما تدل الشاحنة؟

445
01:05:37,280 --> 01:05:38,759
اخ "دكستر؟

446
01:05:39,000 --> 01:05:40,069
نعم

447
01:05:41,040 --> 01:05:43,395
هل ستفتح الباب
سيد "دكستر"؟

448
01:05:43,760 --> 01:05:44,829
...ارفع المفصلات

449
01:05:49,840 --> 01:05:51,478
دائماً تعيشان معاً ؟

450
01:05:51,600 --> 01:05:54,592
لا, كان هذا منزل والداي
اخي يعيش هنا

451
01:05:54,840 --> 01:05:56,114
هذا سيء لديك
جرح هنا ؟

452
01:05:56,320 --> 01:05:57,309
هل انت بخير ؟

453
01:05:58,240 --> 01:06:00,549
...نعم , كرة القدم

454
01:06:02,760 --> 01:06:04,239
تفضل, اكمل كلامك ؟

455
01:06:04,680 --> 01:06:08,514
كنت اقول انني سابقى هنا
لعدة ايام حتى يتم تأثيث شقتي

456
01:06:09,040 --> 01:06:09,836
واين شقتك ؟

457
01:06:10,680 --> 01:06:11,635
في كوينز

458
01:06:12,640 --> 01:06:14,551
مغسلتك لا تعمل

459
01:06:14,800 --> 01:06:16,711
نعم اخي لا يستخدم
هذا الطابق كثيراً

460
01:06:16,960 --> 01:06:18,996
الن تخبرونني لماذا
انتم هنا ؟

461
01:06:19,280 --> 01:06:21,271
نحن نحقق في قضية
شخص مفقود

462
01:06:21,440 --> 01:06:23,158
انها امرأة
تلك صورتها

463
01:06:23,680 --> 01:06:27,719
فتاة جميلة
كيف يمكنني المساعدة ؟

464
01:06:28,040 --> 01:06:30,600
نريد فقط التحقق من كل شخص
"يعمل في مطبخ "دكستر

465
01:06:30,880 --> 01:06:31,949
دقيقتان يا رجل

466
01:06:32,120 --> 01:06:34,270
بضعة اسئلة ونخرج
من هنا بوقت قصير

467
01:06:34,600 --> 01:06:36,636
بالتأكيد , هل تريدون
شرب شيء ؟

468
01:06:37,200 --> 01:06:38,792
بالتأكيد, هل لديك شاي مثلج ؟

469
01:06:39,160 --> 01:06:40,434
نعم, اعتقد ذلك

470
01:06:41,800 --> 01:06:43,119
انت ؟ -
اي شيء -

471
01:06:43,320 --> 01:06:44,992
حسناً, اعذرني

472
01:06:47,480 --> 01:06:48,435
خذ وقتك

473
01:07:03,480 --> 01:07:05,436
اعتقدنا ان علينا
ان نوفر عليك الرحلة

474
01:07:06,640 --> 01:07:07,595
بالتأكيد

475
01:07:10,880 --> 01:07:13,474
اذن انت لا تعمل مع اخاك
بالمطبخ ؟

476
01:07:13,640 --> 01:07:15,631
ساعدته مرة عندما كان
مريضاً

477
01:07:15,800 --> 01:07:17,518
مثل ليلة الثلاثاء ؟
نادي اللمعان ؟

478
01:07:17,840 --> 01:07:19,432
لا, لم اكن هناك

479
01:07:20,440 --> 01:07:21,475
لم تكن هناك ؟

480
01:07:21,840 --> 01:07:22,795
لا

481
01:07:27,640 --> 01:07:30,359
حسناً, تلك بطاقتي

482
01:07:30,640 --> 01:07:31,834
شكراً -
حسناً -

483
01:07:32,000 --> 01:07:35,276
لعبة المباراة الفاصلة
على القناة التاسعة

484
01:07:35,640 --> 01:07:36,789
انه الربع الاخير-
هذا صحيح -

485
01:07:36,960 --> 01:07:39,474
هل تمانع ان نظرت
للنتيجة بسرعة ؟

486
01:07:39,840 --> 01:07:40,795
القناة التاسعة ؟

487
01:07:41,120 --> 01:07:42,235
نعم

488
01:07:44,640 --> 01:07:46,358
هذا عظيم

489
01:07:46,520 --> 01:07:49,193
ربما يكون اخاك قد عاد
بينما تنتهي المباراة

490
01:07:49,360 --> 01:07:50,759
انظر لهذا
نحن نفوز

491
01:07:51,680 --> 01:07:52,635
حسناً

492
01:08:00,560 --> 01:08:01,515
...صراصير لعينة

493
01:08:06,360 --> 01:08:07,236
لنخرج من هنا

494
01:08:07,880 --> 01:08:09,199
انظر لهذا

495
01:09:22,400 --> 01:09:25,949
انه انا, عليك ان تستيقظي
"يا "جنيفر

496
01:09:26,160 --> 01:09:29,709
عليك ان تنهضي ؟
ليس لدينا وقت طويل

497
01:09:30,000 --> 01:09:31,228
عليك ان تنهضي
لقد انتهى

498
01:09:31,640 --> 01:09:32,595
انتهى

499
01:09:32,760 --> 01:09:33,715
لقد انتهى

500
01:09:33,880 --> 01:09:34,869
ما الذي انتهى؟

501
01:09:35,120 --> 01:09:36,155
هذا

502
01:09:36,520 --> 01:09:38,238
لن يحتجزنا اي
احد بعد الان

503
01:09:38,560 --> 01:09:39,515
كيف ؟

504
01:09:42,600 --> 01:09:43,555
قتلتهم

505
01:09:44,600 --> 01:09:46,318
هم ؟

506
01:09:46,520 --> 01:09:48,511
كان هناك اثنان
قتلتهم

507
01:09:48,720 --> 01:09:49,675
يا الهي

508
01:09:51,560 --> 01:09:54,916
قللوا من تقديري
جاء احدهم وكنت مستعد له

509
01:09:55,200 --> 01:09:56,394
ولدي سلاحه

510
01:09:56,880 --> 01:09:58,199
اين هم ؟

511
01:09:59,080 --> 01:10:00,718
بالطابق العلوي, هيا

512
01:10:01,680 --> 01:10:02,908
هل هم حقاً اموات ؟

513
01:10:03,160 --> 01:10:04,388
هل يمكنك المشي ؟

514
01:10:04,560 --> 01:10:06,437
...اذا سندتني

515
01:10:06,520 --> 01:10:10,308
استمعي لي, لن ادعك
ابداً

516
01:10:11,200 --> 01:10:12,394
اين نحن ؟

517
01:10:13,320 --> 01:10:16,437
منزل قديم
لم اذهب للخارج

518
01:10:17,280 --> 01:10:18,679
لا تقلقي

519
01:10:23,360 --> 01:10:25,510
هل اتصلت بالشرطة ؟ -
ليس بعد -

520
01:10:25,680 --> 01:10:27,238
اين الهاتف؟ -
لا اعلم -

521
01:10:40,720 --> 01:10:41,675
هيا

522
01:10:42,400 --> 01:10:43,753
هذا هاتف

523
01:10:43,960 --> 01:10:45,871
ليس بعد
اجلسي

524
01:10:47,080 --> 01:10:50,914
اعتقد ان هذا الوغد
قام بتصويرنا

525
01:10:53,240 --> 01:10:54,355
واريد ايجاد تلك الاشرطة

526
01:10:54,560 --> 01:10:56,152
...ان وقعت بالايدي الخاطئة

527
01:10:57,440 --> 01:10:58,509
حسناً ؟

528
01:11:35,040 --> 01:11:35,790
"غاري"

529
01:11:35,960 --> 01:11:36,597
"غاري"

530
01:12:01,800 --> 01:12:03,597
كان حياً

531
01:12:05,360 --> 01:12:07,032
فعلت ما كان عليك القيام به

532
01:12:07,400 --> 01:12:08,719
...لديه سلاح, اراد

533
01:12:09,160 --> 01:12:10,309
استمعي لي

534
01:12:10,720 --> 01:12:11,835
لم ترتكبي خطأ

535
01:12:13,840 --> 01:12:15,193
لديه سلاح

536
01:12:17,120 --> 01:12:18,678
ليس علي تركك لوحدك

537
01:12:19,920 --> 01:12:23,754
ربما عليك المجيء معي
لا تلمسي اي شيء

538
01:12:24,040 --> 01:12:26,600
لا , الهاتف معطل
نحتاج للاتصال للمساعدة

539
01:12:31,000 --> 01:12:32,399
...افترضي انهم لم يصدقوننا

540
01:12:32,800 --> 01:12:33,994
يصدقوا ماذا ؟

541
01:12:34,560 --> 01:12:36,232
اننا اضطررنا لقتلهم

542
01:12:37,200 --> 01:12:38,599
لا يوجد هناك اي خيار

543
01:12:40,000 --> 01:12:45,028
اعتقد هناك
فقط نغادر

544
01:12:46,520 --> 01:12:47,475
نغادر ؟

545
01:12:48,560 --> 01:12:51,791
فقط نخرج
فقط لا نخبر احد

546
01:12:52,160 --> 01:12:55,038
لا شيء يربطنا باولئك الناس

547
01:12:55,440 --> 01:12:57,510
ماذا عن البصمات
والاشرطة

548
01:12:57,960 --> 01:12:59,996
حسناً, سابيدها
هذا المكان سيسقط في5 دقائق

549
01:13:00,560 --> 01:13:03,233
انا سآخذ الاشرطة
يمكن ان احرقهم ايضاً

550
01:13:03,520 --> 01:13:04,555
"غاري"

551
01:13:05,040 --> 01:13:07,918
اذهبي للبيت
واخبري الجميع بالحقيقة

552
01:13:08,160 --> 01:13:10,799
انك سقطت بحب شخص
وهربت معه لمدة اسبوع

553
01:13:11,080 --> 01:13:13,674
ان عشنا ذلك
الناس سوف تصدق

554
01:13:14,920 --> 01:13:17,753
هذا بسيط
لنخرج

555
01:13:21,560 --> 01:13:23,710
احلسي
الان اجلسي هنا ؟

556
01:13:24,520 --> 01:13:26,158
لا تفكري حتى
بما فعلتيه

557
01:13:26,480 --> 01:13:29,472
الان بعد عدة دقائق
سنخرج من هنا

558
01:16:20,280 --> 01:16:21,633
ارجوك

559
01:17:56,240 --> 01:17:58,231
اريدك ان تساعديني بالتنظيف

560
01:18:18,040 --> 01:18:19,473
انت تعودين لي

561
01:18:20,400 --> 01:18:21,674
نعم

562
01:18:23,040 --> 01:18:24,234
اريني

563
01:18:54,200 --> 01:18:55,155
هل رأيت ؟

564
01:18:56,280 --> 01:18:57,235
نعم

565
01:18:59,720 --> 01:19:00,357
تباً

566
01:19:58,320 --> 01:19:59,275
تباً

567
01:20:06,560 --> 01:20:07,390
ليست ظلام

568
01:20:11,200 --> 01:20:12,315
ليست ظلام

569
01:20:34,800 --> 01:20:36,199
انت فتاة شقية

570
01:21:18,120 --> 01:21:20,714
لا تكوني غبية
سوف نذهب ؟

571
01:21:21,680 --> 01:21:24,353
هيا, لا تستطيعين ايجاد نفسك
حتى بالنهار

572
01:21:25,840 --> 01:21:27,319
هيا

573
01:21:30,840 --> 01:21:34,913
لن يأتي احد لاجلك
استسلمي

574
01:21:56,680 --> 01:21:57,635
"جنيفر"

575
01:22:03,040 --> 01:22:04,109
ليس من مكان
"تذهبين اليه "جنيفر

576
01:22:33,280 --> 01:22:34,395
شكراً

577
01:22:36,240 --> 01:22:37,275
"شكراً يا "جين

578
01:22:49,040 --> 01:22:49,870
تباً

579
01:22:55,680 --> 01:22:58,592
ما هي الحقيقة "غاري؟

580
01:23:00,040 --> 01:23:01,314
"انزليها يا "جنيفر

581
01:23:03,680 --> 01:23:04,715
انزليها

582
01:23:29,400 --> 01:23:32,995
...هل رأيت
انت خرجت من سجنك

583
01:23:36,120 --> 01:23:39,715
ذلك اكثر ما يمكنك
قوله .... عني

584
01:23:45,000 --> 01:23:47,639
ليس حتى ...مثل ذلك

