1
00:00:05,737 --> 00:00:06,294
.....لماذ نحن هنا

2
00:00:07,339 --> 00:00:10,206
يقال اذا اشعلت شمعه وطلبت شئ

3
00:00:10,842 --> 00:00:12,139
هذا الشئ سيتحقق

4
00:00:20,552 --> 00:00:22,816
اليوم سأتكلم معكم عن الحب

5
00:00:23,755 --> 00:00:25,279
ماذا يقول الأب؟

6
00:00:26,658 --> 00:00:28,125
اقراء شفتى موهين

7
00:00:28,827 --> 00:00:29,384
سأوضح لك

8
00:00:30,662 --> 00:00:31,993
انه يتكلم عن الحب

9
00:00:33,632 --> 00:00:35,190
الحب هو الشعور

10
00:00:35,734 --> 00:00:38,828
الذي يزيل كل الخوف والصعوبات

11
00:00:46,278 --> 00:00:46,972
ماذا تمنيت؟

12
00:00:48,813 --> 00:00:51,338
تمنيت ان تتحقق كل امنياتك

13
00:05:49,247 --> 00:05:49,679
الو

14
00:05:50,281 --> 00:05:50,713
مرحبا بيارى

15
00:05:51,282 --> 00:05:51,976
مرحبا بريتى

16
00:05:52,383 --> 00:05:54,180
لدى بعض الاخبار الجيدة واخرى سيئة

17
00:05:54,719 --> 00:05:55,708
ماذا تريد ان تسمع اولا؟

18
00:05:56,387 --> 00:05:57,547
الاخبار الجيده طبعا

19
00:05:58,156 --> 00:06:00,386
بيارى لقد نجح عرضنا نجاح باهر

20
00:06:00,758 --> 00:06:02,487
لذلك سنسافر لنقدم عرض فى بانكوك

21
00:06:03,528 --> 00:06:04,825
وستستمر هذه الجوله لمده شهر 

22
00:06:07,065 --> 00:06:09,295
هذه اخبار رائعه تهانينا برتى

23
00:06:10,802 --> 00:06:12,463
انت تعرف ان عمنا يعيش هناك

24
00:06:13,037 --> 00:06:15,301
لذلك اعتقد اننا سنمكث معه لفتره بعد العرض

25
00:06:16,574 --> 00:06:19,907
والاخبار السيئه هى .....اننا سنغادر الليله

26
00:06:20,745 --> 00:06:21,404
....الليله

27
00:06:22,080 --> 00:06:22,739
اجل

28
00:06:23,715 --> 00:06:26,616
انتما الاثنان ستحضران للمطار لتودعنا 
قبل السفر اليس كذلك

29
00:06:29,220 --> 00:06:30,050
بالتأكيد سنكون هناك

30
00:06:31,489 --> 00:06:32,285
باى

31
00:06:35,593 --> 00:06:39,222
....بيا

32
00:06:43,067 --> 00:06:44,034
ماذا تفعل لقد اخفتنى 

33
00:06:44,969 --> 00:06:46,371
كيف هو شكلى؟

34
00:06:46,371 --> 00:06:48,839
ان مظهرك رائع انى متوتر جدا

35
00:06:49,273 --> 00:06:51,707
هل استطيع ان اقولها بشكل صحيح
انا اتدرب منذ الصباح

36
00:06:52,410 --> 00:06:55,106
لقد قلتها لى 10مرات منذ الصباح 
وكأننى انا بيا

37
00:06:55,713 --> 00:06:56,475
وانا قلت نعم

38
00:06:56,914 --> 00:06:57,881
لا تقلق كل شئ سكون بخير 

39
00:06:58,683 --> 00:06:59,775
انت تجعلنى متوتر مثلك

40
00:07:01,619 --> 00:07:02,608
ماذا تخفى خلف ظهرك؟

41
00:07:03,287 --> 00:07:03,776
دعنى ارى

42
00:07:07,358 --> 00:07:09,121
اذا انت ستقول الكلمات التى بقلبك 
عن طريق الكارت

43
00:07:09,927 --> 00:07:10,757
دعنى ارى ماذا كتبت

44
00:07:25,243 --> 00:07:26,642
سمعت هذا فى مكان ما من قبل

45
00:07:27,211 --> 00:07:28,075
اجل اجل اعرف انها كلماتك

46
00:07:28,479 --> 00:07:29,343
وانا احببتها

47
00:07:29,881 --> 00:07:31,576
لكنى لم اخبرك

48
00:07:32,417 --> 00:07:34,248
وكيف كنت سأتخلص من غرورك ان اخبرتك؟

49
00:07:34,886 --> 00:07:37,878
بيارى انت حقا مدهش

50
00:07:38,056 --> 00:07:39,182
والان هيا بنا الى المطار

51
00:07:40,725 --> 00:07:42,124
هذه تذاكر السفر

52
00:07:43,528 --> 00:07:44,688
بيارى وموهين لم يصلا بعد؟

53
00:07:45,229 --> 00:07:47,220
انظرى بيارى وموهين

54
00:07:50,201 --> 00:07:50,633
اسفون
مرحبا

55
00:07:53,137 --> 00:07:54,934
اعتقدت انكمان لن تصلا فى الوقت المناسب

56
00:07:55,506 --> 00:07:57,371
واننا لن نقابلكما قبل سفرنا

57
00:07:58,009 --> 00:07:59,840
لايمكن ان يحدث هذا يجب ان نأتى لنراكما

58
00:08:04,348 --> 00:08:05,007
الكارت
اعطيه لها

59
00:08:06,984 --> 00:08:07,678
برتى هذا لك

60
00:08:08,619 --> 00:08:09,950
ليس لحبيبتى اعطه لحبيبتك

61
00:08:10,722 --> 00:08:11,552
انا اسف

62
00:08:13,624 --> 00:08:16,684
هذا الكارت لكى

63
00:08:17,328 --> 00:08:18,158
...لى انا

64
00:08:18,930 --> 00:08:19,624
هذا لطيف جدا

65
00:08:20,298 --> 00:08:21,128
ماذا كتبت فيه بيارى؟

66
00:08:23,534 --> 00:08:25,058
....منذ ان رئيتك

67
00:08:25,503 --> 00:08:26,162
اقرئيه بنفسك

68
00:08:27,238 --> 00:08:27,636
حسنا

69
00:08:33,077 --> 00:08:33,668
بيا

70
00:08:37,348 --> 00:08:38,315
منذ ان رئيتك

71
00:08:39,484 --> 00:08:41,042
عرفت فى ذلك الوقت فقط

72
00:08:41,652 --> 00:08:42,243
انت التى 

73
00:08:42,820 --> 00:08:44,879
كنت انتظرها منذ زمن

74
00:08:46,424 --> 00:08:49,689
اريد صنع عالمى الصغير معك

75
00:09:00,938 --> 00:09:01,529
انا احبك بيا

76
00:09:21,959 --> 00:09:23,153
لماذا لا يقولان شئ؟

77
00:09:24,996 --> 00:09:27,556
برتى قولى شئ

78
00:09:28,966 --> 00:09:29,432
بيارى

79
00:09:32,270 --> 00:09:34,170
كنا نفكر بكم كأصدقاء جيدين

80
00:09:35,606 --> 00:09:38,666
انتم هؤلاءالاصدقاء الذين دومنا تضحكوننا

81
00:09:39,610 --> 00:09:40,372
ويحترموننا

82
00:09:42,747 --> 00:09:45,079
نحن لم نفكر بكم ابدا غير ذلك

83
00:10:02,166 --> 00:10:06,102
ونحن لم نتعقد ابدا انكم ستفكرون فى ذلك

84
00:10:08,606 --> 00:10:09,868
....كيف يحتمل ان يحدث ذلك

85
00:10:10,474 --> 00:10:12,135
.....نحن لا نستطيع ان نحبكما لان

86
00:10:12,877 --> 00:10:15,505
لانى اعمى وموهين اصم

87
00:10:16,247 --> 00:10:16,975
اجل

88
00:10:18,749 --> 00:10:19,977
....قول هذا يبدو سئ لكن

89
00:10:21,085 --> 00:10:22,916
هناك حقيقه واحده يجب ان تعرفها

90
00:10:24,689 --> 00:10:29,149
انه من الصعب جدا على اى فتاة ان تحب شخص

91
00:10:29,994 --> 00:10:32,588
لا يستطيع ان يرى ولا يستطيع ان يسمع

92
00:10:34,498 --> 00:10:37,695
اى فتاه ستتمنى ان تعيش حياة طبيعية

93
00:10:38,569 --> 00:10:39,365
مع شخص يستطيع الأعتناء بها

94
00:10:43,774 --> 00:10:44,741
ارجوكما حاولا ان تفهما

95
00:10:56,687 --> 00:10:57,449
انا اسفه بيارى

96
00:10:58,589 --> 00:10:59,783
يجب ان اذهب الان

97
00:11:04,562 --> 00:11:04,994
باى

98
00:11:10,234 --> 00:11:10,893
باى موهين

99
00:12:57,775 --> 00:12:58,901
فى ماذا تفكرى الان؟

100
00:13:00,711 --> 00:13:01,769
انا افكر فى بيارى وموهين

101
00:13:04,515 --> 00:13:06,312
لقد كسرنا قلوبهم من دون ان نعرف

102
00:13:08,719 --> 00:13:09,708
اتمنى ان يكونا بخير

103
00:13:11,722 --> 00:13:12,211
اتمنى ذلك

104
00:13:20,431 --> 00:13:21,864
هذا كان خطئنا

105
00:13:23,567 --> 00:13:24,363
....لقد نسينا اننا

106
00:13:27,938 --> 00:13:29,030
ربما كنا نحلم بالكثير

107
00:13:31,208 --> 00:13:31,697
انت محق بيارى

108
00:13:33,411 --> 00:13:35,879
ربما الحب ليس قدرنا

109
00:13:38,516 --> 00:13:39,005
بيارى لكن

110
00:13:41,052 --> 00:13:42,144
هناك ذكريات

111
00:13:43,387 --> 00:13:44,581
كل لحظه قضينها معهما

112
00:13:46,524 --> 00:13:48,151
لن نستطيع نسينها طوال حياتنا

113
00:14:56,994 --> 00:14:57,551
ماذا يحدث؟

114
00:14:58,562 --> 00:14:59,051
لا اعرف

115
00:15:12,143 --> 00:15:12,939
يا الهى نحن نفقد السيطره

116
00:15:22,620 --> 00:15:23,587
سيدى اننا نسقط

117
00:15:34,064 --> 00:15:35,292
يا اللهى 
يا اللهى

118
00:15:35,699 --> 00:15:37,064
سيدى يجب ان نهبط اضطراريا

119
00:15:37,535 --> 00:15:38,661
حسنا استعد لذلك

120
00:15:41,872 --> 00:15:45,000
الانتباه من فضلكم الرجاء من المسافرين 
ربط الأحزمه

121
00:15:45,176 --> 00:15:46,404
واستعدو للهبوط الاضطرارى

122
00:15:48,045 --> 00:15:49,273
ما الذى يحدث سارنجى؟

123
00:15:49,713 --> 00:15:52,773
سويتى اظن ان الطائره ستتحطم واننا سنموت

124
00:15:58,122 --> 00:15:59,589
سأموت

125
00:16:00,024 --> 00:16:00,422
سأموت

126
00:16:01,292 --> 00:16:02,316
اريد ان اعترف

127
00:16:02,860 --> 00:16:03,519
اين الكاهن؟

128
00:16:07,164 --> 00:16:07,755
كاهن

129
00:16:16,340 --> 00:16:18,205
ابتى اريد ان اعترف

130
00:16:19,009 --> 00:16:19,634
تكلم يا بنى

131
00:16:21,979 --> 00:16:23,207
انا دون طونى

132
00:16:24,448 --> 00:16:25,881
دون طونى المجرم؟

133
00:16:26,483 --> 00:16:28,747
لكنه مات فى حادث سيارة

134
00:16:29,587 --> 00:16:32,681
كان هذا فقط لتضليل الشرطة

135
00:16:32,957 --> 00:16:34,948
وحتى اخذ كل اموال شركائى

136
00:16:36,727 --> 00:16:39,025
قتلت احدهم ووضعته فى السيارة

137
00:16:39,964 --> 00:16:40,988
الى اللقاء دون طونى

138
00:16:45,135 --> 00:16:47,968
ثم جهزت القنبله ودمرت السيارة

139
00:16:51,208 --> 00:16:52,266
جئت الى بانكوك لتغير شكلى

140
00:16:52,776 --> 00:16:53,970
اخفيت نفسى وغيرت اسمى 

141
00:16:54,445 --> 00:16:56,003
من دون طونى الى دوليتلى

142
00:16:57,147 --> 00:16:59,445
لقد استمتعت كثيرا فى بانكوك لكن

143
00:17:00,050 --> 00:17:03,019
اردت ان اعترف ليغفر لى الله

144
00:17:03,487 --> 00:17:05,819
قلب ان اموت اردت ان اعترف

145
00:17:06,290 --> 00:17:07,120
لا اريد الذهاب الى الجحيم

146
00:17:07,658 --> 00:17:08,818
لا اريد الذهاب للجحيم

147
00:17:25,042 --> 00:17:26,600
انا سعيده بأن اخبركم اننا لم نعد فى خطر

148
00:17:26,910 --> 00:17:28,502
وأننا اقتربنا من الوصول الى بانكوك

149
00:17:28,746 --> 00:17:29,075
شكرا لكم

150
00:18:22,966 --> 00:18:23,432
هيا بنا

151
00:18:35,079 --> 00:18:36,307
دعونا نخرج من هنا

152
00:19:08,679 --> 00:19:09,543
اين ذهبو رجال الشرطه

153
00:19:10,280 --> 00:19:11,508
ابتى
ابتى

154
00:19:12,049 --> 00:19:13,516
اريد ان اعترف لك

155
00:19:14,051 --> 00:19:14,676
تكلم بنى اخبرنى

156
00:19:15,052 --> 00:19:17,077
سوف اقتلك

157
00:19:18,756 --> 00:19:19,552
اعدك

158
00:19:20,157 --> 00:19:21,021
لن اخبر احد بشئ

159
00:19:21,458 --> 00:19:22,891
اعرف انك لن

160
00:19:23,360 --> 00:19:25,385
تفعل اى شئ وانت جثه

161
00:20:13,477 --> 00:20:14,910
ابتى

162
00:20:38,068 --> 00:20:38,898
توقفا

163
00:20:45,409 --> 00:20:47,570
فتتان هنديتان اعتقلتا اليوم

164
00:20:48,145 --> 00:20:50,409
لقتلهم قس فى مطار بانكوك

165
00:20:50,781 --> 00:20:54,376
طبقا لشرطة بانكوك الفتتان الهنديتان 
اسمائهما برتى وبيا

166
00:20:54,918 --> 00:20:56,510
التى قدمتا لتقديم عرض فى بانكوك

167
00:20:56,987 --> 00:20:58,818
والان هم متهمون بالقتل وتم اعتقالهم من قبل الشرطة

168
00:20:59,256 --> 00:21:00,553
ويتم التحقيق معهم

169
00:21:00,991 --> 00:21:04,449
هم الان فى قسم الشرطه وسيتم نقلهم الى
 المحكمه يوم الاثنين

170
00:21:09,566 --> 00:21:10,590
سيأخذوهم للمحكمه

171
00:21:12,269 --> 00:21:13,793
ثم الشرطة ستأتى

172
00:21:16,373 --> 00:21:16,896
وانا سأكشف

173
00:21:20,043 --> 00:21:20,475
ثم سأنتهى

174
00:21:24,515 --> 00:21:24,913
تاينى

175
00:21:26,750 --> 00:21:27,182
تعال الى هنا

176
00:21:32,155 --> 00:21:32,780
هل تحبنى؟

177
00:21:36,159 --> 00:21:37,319
ايه الغبى ليس ذلك الحب

178
00:21:37,794 --> 00:21:38,590
حب الاخ لأخيه

179
00:21:39,129 --> 00:21:39,424
اجل طبعا

180
00:21:40,130 --> 00:21:40,858
انا أحب أخى

181
00:21:42,533 --> 00:21:43,693
شرطة بومبى ستأتى

182
00:21:44,301 --> 00:21:45,495
سيقبضون على

183
00:21:47,905 --> 00:21:49,873
ثم سيقتلونى

184
00:21:50,774 --> 00:21:51,172
هل انت سعيد؟

185
00:21:51,675 --> 00:21:52,141
لا

186
00:21:53,343 --> 00:21:58,178
يجب ان تقتل هؤلاء الفتيات قبل ان 
يذهبو للمحكمه

187
00:21:59,216 --> 00:21:59,545
اجل

188
00:21:59,950 --> 00:22:00,575
انا احب اخى 

189
00:22:01,018 --> 00:22:01,985
سأقتلهم

190
00:22:02,853 --> 00:22:04,753
هيا هيا اسرعا لا تضيعا وقتى

191
00:22:11,929 --> 00:22:12,452
الو

192
00:22:13,030 --> 00:22:13,655
عمى

193
00:22:14,131 --> 00:22:14,825
عمى

194
00:22:15,699 --> 00:22:16,222
الو

195
00:22:17,935 --> 00:22:18,264
ماذا حدث؟

196
00:22:19,670 --> 00:22:21,865
احدهم رفع السماعة ثم اغلقها 

197
00:22:22,439 --> 00:22:23,064
من المؤكد كان رقما خاطئ

198
00:22:23,307 --> 00:22:24,035
هذا يكفى الان

199
00:22:24,841 --> 00:22:25,637
خذهم الى السجن

200
00:22:26,143 --> 00:22:26,666
سيدى

201
00:22:26,977 --> 00:22:27,875
سيدى ارجوك صدقنا

202
00:22:28,145 --> 00:22:29,134
نحن لم نقتل القس

203
00:22:29,580 --> 00:22:30,239
انه دون طونى

204
00:22:30,347 --> 00:22:30,745
اخرسى

205
00:22:35,719 --> 00:22:36,777
لقد تحققنا من ذلك انه ميت

206
00:22:37,888 --> 00:22:39,185
وانتم قتلتم القس

207
00:22:39,990 --> 00:22:41,890
قولا ما تريدان غدا فى المحكمه

208
00:22:43,160 --> 00:22:44,787
لكن لن يصدقما احد

209
00:22:47,130 --> 00:22:48,062
سوف تموتان

210
00:22:53,804 --> 00:22:55,829
ان لم يصدقنا احد فى المحكمه

211
00:22:57,074 --> 00:22:58,769
اذا سيحكموننا بتهمه القتل

212
00:22:59,509 --> 00:23:00,874
سيحكمون علينا بالشنق

213
00:23:04,348 --> 00:23:05,838
والان لن يستطيع احد ان ينقذنا

214
00:23:07,150 --> 00:23:08,014
لن يستطيع احد ان ينقذنا بيا

215
00:23:37,147 --> 00:23:37,704
عفوا سيدى 

216
00:23:38,281 --> 00:23:40,249
نريد ان نقابل بيا وبرتى من فضلك

217
00:23:41,118 --> 00:23:41,948
القاتلتان

218
00:23:43,053 --> 00:23:44,384
لا يمكنك مقبلتهما

219
00:23:44,855 --> 00:23:45,287
لا كفاله

220
00:23:45,722 --> 00:23:46,211
لا زيارات

221
00:23:47,391 --> 00:23:49,382
غدا بعد المحكمه

222
00:23:50,761 --> 00:23:52,661
ارجوك سيدى لقد اتينا من الهند

223
00:23:53,196 --> 00:23:53,958
لا تضيعا وقتى 

224
00:23:54,498 --> 00:23:54,930
اذهبا

225
00:23:56,867 --> 00:23:58,596
الم يعلمك والداك كيف تتحدث بأدب؟

226
00:23:59,236 --> 00:23:59,861
ماذا قلت

227
00:24:00,871 --> 00:24:02,099
لقد قال انك حقير

228
00:24:04,641 --> 00:24:05,539
(انه يقول انك كامينا (حقير

229
00:24:05,909 --> 00:24:06,432
يعنى

230
00:24:06,610 --> 00:24:07,440
انك شخص صالح جدا

231
00:24:10,747 --> 00:24:12,442
اه انا رجل صالح

232
00:24:12,949 --> 00:24:13,677
انا كامينا

233
00:24:14,317 --> 00:24:14,783
جدا

234
00:24:15,652 --> 00:24:16,277
انا كامينا

235
00:24:16,887 --> 00:24:17,478
انا رجل صالح

236
00:24:22,693 --> 00:24:23,318
انا رجل صالح

237
00:24:28,265 --> 00:24:28,959
انا رجل صالح

238
00:24:32,602 --> 00:24:33,694
هيا بنا موهين

239
00:24:34,438 --> 00:24:35,405
دعنا نبحث عن محامى جيد

240
00:24:44,848 --> 00:24:47,442
انه تاينى اخو دون طونى ماذا يفعل هنا؟

241
00:24:54,524 --> 00:24:54,888
الو

242
00:24:55,759 --> 00:24:57,693
الو 
لقد رتبت لكل شئ

243
00:24:58,729 --> 00:25:03,189
غدا صباحا فى الساعة 9 سينقلو 
فى سيارة الشرطة

244
00:25:03,834 --> 00:25:05,233
وهنا يأتى دورنا

245
00:25:05,936 --> 00:25:09,565
سوف نقتل برتى وبيا قبل ان يركبا السيارة

246
00:25:10,140 --> 00:25:12,404
بندقيتنا ستقتل برتى وبيا

247
00:25:12,876 --> 00:25:15,811
مثلما اخبرتنى تماما الخطه 
مطابقه لتعليماتك

248
00:25:16,379 --> 00:25:17,539
لا تقلق اخى طونى

249
00:25:17,881 --> 00:25:18,677
اخى طونى

250
00:25:21,785 --> 00:25:22,945
لا تقل لى اخى

251
00:25:23,720 --> 00:25:24,846
لا تقل لى اخى

252
00:25:25,856 --> 00:25:26,788
اسف اخى طونى

253
00:25:27,758 --> 00:25:28,349
اسكت

254
00:25:29,059 --> 00:25:30,048
حاضر اخى طونى

255
00:25:33,363 --> 00:25:35,797
انه يتحدث عن قتل برتى وبيا غدا صباحا

256
00:25:43,607 --> 00:25:43,936
ماذا حدث

257
00:25:45,442 --> 00:25:47,000
لكن دون طونى قد مات

258
00:25:47,511 --> 00:25:49,240
موهين هل انت متأكد انه كان يتحدث 
الى دون طونى

259
00:25:49,646 --> 00:25:50,544
اجل بيارى

260
00:25:50,914 --> 00:25:51,778
لقد كان يقول اخى طونى

261
00:25:52,382 --> 00:25:54,441
هذا يعنى انه حى 

262
00:25:55,051 --> 00:25:57,884
وهو يضع خطه لقتل برتى وبيا

263
00:25:59,122 --> 00:26:01,886
ان هذا سئ جدا

264
00:26:03,226 --> 00:26:05,160
والحادث سيحدث فى الجانب الاخر
 من قسم الشرطة

265
00:26:05,829 --> 00:26:06,853
لكن كيف يمكن ان ننقذهم

266
00:26:09,065 --> 00:26:09,588
موهين

267
00:26:10,300 --> 00:26:11,858
نحن ايضا يجب ان نعتقل وبذلك سنصبح 
داخل السجن

268
00:26:13,036 --> 00:26:14,765
وعندها فقط سنستطيع ان ننقذهم

269
00:26:17,240 --> 00:26:18,264
لكن كيف؟

270
00:26:20,844 --> 00:26:22,436
مارئيك فى سيارتى ؟
اليست جميله؟

271
00:26:22,979 --> 00:26:24,537
انها رائعه

272
00:26:26,416 --> 00:26:27,542
لاتلمس سيارتى ياغبى

273
00:26:28,318 --> 00:26:28,750
اذهب

274
00:26:38,562 --> 00:26:40,826
بيارى لقد وجدنا سبب اعتقالنا

275
00:26:42,666 --> 00:26:44,429
الم نكن نمثل فى اطلاق النار والقتال

276
00:26:44,935 --> 00:26:46,266
ونكسر الاشياء

277
00:26:48,271 --> 00:26:49,363
بيارى هل انت مستعد؟

278
00:26:50,006 --> 00:26:51,405
هيا نبداء

279
00:26:54,044 --> 00:26:56,239
ماذا تستطيع ان تفعل؟

280
00:27:01,351 --> 00:27:02,477
ماذا تفعلان؟
سيارتى

281
00:27:05,455 --> 00:27:06,353
هذا رائع بيارى

282
00:27:14,531 --> 00:27:16,123
يا غبى ماذا فعلت بسيارتى الجديده؟

283
00:27:20,503 --> 00:27:21,265
انا كامينا

284
00:27:21,471 --> 00:27:22,062
انا رجل جيد

285
00:27:22,572 --> 00:27:23,266
انا كامينا

286
00:27:43,693 --> 00:27:44,182
خذوهم

287
00:27:54,204 --> 00:27:55,034
هذه المكالمه الاخيره

288
00:27:55,705 --> 00:27:56,433
اجعلاها سريعه

289
00:28:10,820 --> 00:28:11,218
مرحبا

290
00:28:12,188 --> 00:28:13,746
عمى

291
00:28:14,925 --> 00:28:15,914
انا برتى

292
00:28:16,493 --> 00:28:17,517
لقد اتصلت بك من قبل

293
00:28:18,028 --> 00:28:18,960
لكن احدهم اقفل السماعة

294
00:28:19,963 --> 00:28:22,659
اجل انا فعلت ذلك لا اريد التورط
 فى ماشكلكم

295
00:28:23,199 --> 00:28:25,133
ومنذ اليوم لا تتصلا بى ثانيه

296
00:29:56,626 --> 00:29:57,183
هيا 
هيا

297
00:29:57,961 --> 00:29:59,588
امامك مباشره درجات سلم

298
00:30:00,096 --> 00:30:01,688
يااللهى لقد اصيب صديقى

299
00:30:02,065 --> 00:30:02,360
انه اعمى

300
00:30:02,832 --> 00:30:04,800
انه لايستطيع ان يرى فك يديه
من فضلك فك يديه

301
00:30:05,535 --> 00:30:07,503
حسنا حسنا
شكرا لك

302
00:30:12,442 --> 00:30:13,170
هيا   هيا

303
00:30:14,611 --> 00:30:15,509
توقفو

304
00:30:17,047 --> 00:30:17,513
هنود

305
00:30:18,281 --> 00:30:21,045
انتم هندو وتفعلون الشغب فى المكان

306
00:30:22,318 --> 00:30:22,682
ماذا فعلتما؟

307
00:30:23,353 --> 00:30:23,751
قتل

308
00:30:24,654 --> 00:30:25,052
سرقه

309
00:30:25,989 --> 00:30:26,921
ام اختطارف

310
00:30:27,157 --> 00:30:28,920
لقد كسرنا سياره قائد الشرطة فقط

311
00:30:29,392 --> 00:30:30,757
انتم عار على المجرمين

312
00:30:31,728 --> 00:30:32,092
هيا

313
00:30:32,595 --> 00:30:34,392
ماالذى تنتظره؟

314
00:30:35,031 --> 00:30:36,498
انا ذاهب لماذا تدفعنى

315
00:30:45,675 --> 00:30:46,266
صباح الخير سيدى 

316
00:30:48,044 --> 00:30:48,669
مرحبا

317
00:30:49,345 --> 00:30:50,937
مارئيك فى سيارتى الجديده

318
00:30:51,915 --> 00:30:53,542
انها رائعه جدا

319
00:30:54,050 --> 00:30:56,143
لاتلمسها ولا احد يلمس سيارتى 
هل تسمع

320
00:32:00,850 --> 00:32:01,748
موهين اركب السيارة

321
00:32:02,252 --> 00:32:04,083
هل جننت ان يداى مربوطتان كيف سأقود السيارة؟

322
00:32:04,721 --> 00:32:05,983
انا سأقود

323
00:32:06,156 --> 00:32:06,383
ماذا؟

324
00:32:06,456 --> 00:32:07,423
لا لا هل جننت

325
00:32:30,680 --> 00:32:31,044
اوقفوه ليوقفه احد

326
00:32:42,692 --> 00:32:46,753
توقف

327
00:32:53,002 --> 00:32:53,696
در للعكس 

328
00:33:01,544 --> 00:33:02,568
والان عد

329
00:33:31,241 --> 00:33:32,731
بيارى  _ماذا
سيده عجوز

330
00:33:34,644 --> 00:33:35,611
توفق

331
00:34:04,941 --> 00:34:06,272
دراجات

332
00:34:13,182 --> 00:34:13,648
درجات اخرى

333
00:34:14,651 --> 00:34:15,310
تعالو

334
00:34:26,996 --> 00:34:27,690
يازعيم 
يازعيم

335
00:34:31,034 --> 00:34:32,934
بعد صدمى تدعونى زعيم

336
00:34:33,536 --> 00:34:33,900
غبى

337
00:34:34,270 --> 00:34:35,396
الا تستطيع ان ترى

338
00:34:56,426 --> 00:34:56,949
ماذا حدث؟

339
00:34:57,327 --> 00:34:58,089
لماذا نتظر الى ؟

340
00:34:58,561 --> 00:34:59,755
انظر امامك

341
00:35:00,163 --> 00:35:01,892
ان نظرت للامام او للخلف

342
00:35:02,298 --> 00:35:02,855
هل هذا سيحدث فرق؟

343
00:35:09,405 --> 00:35:11,396
هذا الاعمى يعمل فى السيرك

344
00:35:12,075 --> 00:35:13,406
انه يقود بسرعه جدا

345
00:35:16,679 --> 00:35:17,475
دكان دكان

346
00:35:28,658 --> 00:35:29,852
سوف اقتلك

347
00:35:31,160 --> 00:35:32,593
بيارى ممنوع العبور ممنوع العبور

348
00:35:33,563 --> 00:35:34,222
هذه صوره جيده

349
00:35:34,530 --> 00:35:37,624
ليست صوره الطريق مغلق

350
00:35:44,407 --> 00:35:46,238
123استدر

351
00:36:01,891 --> 00:36:03,017
ماء ماء

352
00:36:03,259 --> 00:36:03,816
هل انت عطش؟

353
00:36:04,160 --> 00:36:06,287
لا البحر امامك

354
00:36:29,018 --> 00:36:30,286
استدر استدر

355
00:36:30,286 --> 00:36:30,877
ماذا تعنى سيدى ؟

356
00:36:31,387 --> 00:36:32,911
استدر استدر

357
00:36:42,732 --> 00:36:43,221
هل تشعر بالبرد؟

358
00:36:43,766 --> 00:36:45,666
اطلق شخص ما علينا النار 

359
00:36:48,838 --> 00:36:50,169
انه تاينى انه يتبعنا اسرع

360
00:36:53,509 --> 00:36:54,271
هيا هيا هيا

361
00:36:54,677 --> 00:36:55,666
ماذا تعنى سيدى

362
00:36:56,412 --> 00:36:59,506
لماذا اخترنا هذه البد للأسقرار فيها

363
00:37:00,049 --> 00:37:03,212
اسرع اسرع

364
00:37:09,759 --> 00:37:10,623
توقف توقف

365
00:37:25,007 --> 00:37:27,532
تهربون لكن اين ستذهبون من تاينى

366
00:37:30,213 --> 00:37:32,113
أبتعد او سأقتلك

367
00:37:35,151 --> 00:37:35,879
انت

368
00:37:36,452 --> 00:37:38,113
اجل اجل هيا بنا لاتضيعو الوقت

369
00:38:00,142 --> 00:38:02,804
يا اللهى ليتصل احدكم بالطبيب

370
00:38:11,320 --> 00:38:11,786
يا صديقى 

371
00:38:12,088 --> 00:38:13,055
علينا الخروج من هنا

372
00:38:13,990 --> 00:38:16,254
اسمع الخروج من هنا صعب جدا

373
00:38:18,127 --> 00:38:20,994
لكن هناك رجل واحد يمكن ان يساعدنا

374
00:38:22,465 --> 00:38:23,796
وسوف يفعل ذلك من اجل المال فقط

375
00:38:24,133 --> 00:38:24,565
كم ؟

376
00:38:25,201 --> 00:38:28,227
من اجلكم انتم الاربعه سيكون50000 دولار

377
00:38:28,838 --> 00:38:30,271
لاتقلق بشأن المال

378
00:38:31,340 --> 00:38:34,400
نحن فقط نريدهم ان يكونو بأمان وان 
نأخذهم للهند

379
00:38:35,111 --> 00:38:36,908
حسنا اذا انا سوف اعمل الترتيبات

380
00:38:37,446 --> 00:38:40,472
سنتقابل الساعة 7

381
00:38:41,417 --> 00:38:43,112
لكن عليكم انتم الاربعه ان تختبئو 
من الشرطة

382
00:38:46,088 --> 00:38:46,679
شكرا لك

383
00:38:47,757 --> 00:38:49,987
لا انا من يشكركم

384
00:38:51,727 --> 00:38:53,558
اذا لم تنقدونى

385
00:38:55,631 --> 00:38:58,156
ما كنت هنا الان

386
00:39:11,847 --> 00:39:12,541
ماذا قال؟

387
00:39:13,015 --> 00:39:14,448
سيقابلنا الساعة 7

388
00:39:15,251 --> 00:39:16,684
وسوف يساعدنا للخروج من بانكوك

389
00:39:18,654 --> 00:39:21,054
بسببنا وقعتم انتم ايضا فى المشاكل

390
00:39:22,325 --> 00:39:24,850
والان الشرطة ودون طونى يلاحقوكما

391
00:39:26,596 --> 00:39:29,588
لانه ليس فقط نحن نعرف سره الان

392
00:39:31,100 --> 00:39:32,931
لماذا تتحملون الخطر بسببنا؟

393
00:39:34,103 --> 00:39:35,934
انتم قلتم اننا اصدقائكم

394
00:39:37,039 --> 00:39:37,903
اذا اتركانا نقوم بواجبنا

395
00:39:39,041 --> 00:39:42,340
يبج ان نتخبئ من الشرطة ودون طونى 
حتى الساعة 7

396
00:39:46,983 --> 00:39:48,450
وضح لى شئ واحد

397
00:39:50,052 --> 00:39:51,383
شخص اعمى

398
00:39:52,622 --> 00:39:53,611
وشخص اصم

399
00:39:54,457 --> 00:39:55,685
ومع ذلك استطاعو ان يهربو مع الفتاتين

400
00:39:56,592 --> 00:39:58,253
ماذا كنت تفعل؟

401
00:40:00,529 --> 00:40:01,655
انت غبى جدا حتى 

402
00:40:02,198 --> 00:40:04,826
انك ان كنت تجرى وحدك فى السباق 
ستحل فى المرتبه الثانيه

403
00:40:05,334 --> 00:40:06,301
الثانيه شكرا لك

404
00:40:09,271 --> 00:40:09,862
تاينى

405
00:40:10,406 --> 00:40:10,838
نعم

406
00:40:11,207 --> 00:40:12,606
تاينى

407
00:40:12,908 --> 00:40:13,602
نعم

408
00:40:14,677 --> 00:40:16,577
ابتعد قليلا للوراء

409
00:40:22,018 --> 00:40:24,248
لماذا رائحتك تشبه الاحصنه؟

410
00:40:27,690 --> 00:40:32,787
كيف اخبرك بذلك من اين اتيت؟

411
00:40:34,997 --> 00:40:35,656
حسنا اخى

412
00:40:36,265 --> 00:40:37,789
الان ليس عليك ان تقلق

413
00:40:38,467 --> 00:40:40,401
من الان انا سوف افعل كل شئ 

414
00:40:41,537 --> 00:40:42,333
ماذا ستفعل؟

415
00:40:43,472 --> 00:40:44,632
أرجوك اذهب لتستحم

416
00:40:54,383 --> 00:40:55,816
انتم عديمو الفائده

417
00:40:56,185 --> 00:40:57,880
بسببكم انتم انه غاضب منى

418
00:40:58,521 --> 00:41:00,489
لماذا لا تفهمون

419
00:41:00,890 --> 00:41:02,517
ماذا تعنى ؟

420
00:41:02,725 --> 00:41:04,317
انتم اغبياء جدا

421
00:41:12,301 --> 00:41:14,462
الو

422
00:41:14,770 --> 00:41:15,600
لقد رئيتهم

423
00:41:17,406 --> 00:41:18,464
حسنا اتبعهم

424
00:41:19,141 --> 00:41:19,505
حسنا يا زعيم

425
00:41:20,142 --> 00:41:20,938
سأتى اليك فورا

426
00:41:24,780 --> 00:41:27,578
الان سأثبت لاخى انى لست غبى

427
00:41:32,488 --> 00:41:34,479
دقيقه واحده

428
00:41:34,890 --> 00:41:35,857
بيارى

429
00:41:37,626 --> 00:41:40,060
سوف اذهب واسحب اموال من البنك

430
00:41:40,463 --> 00:41:41,930
انتظر هنا مع برتى وبيا

431
00:41:54,009 --> 00:41:54,976
لقد عاد موهين

432
00:41:56,779 --> 00:41:57,768
ماذا اشتريت؟

433
00:41:59,014 --> 00:42:01,608
لابد انكم جائعون
هذا لكم

434
00:42:04,019 --> 00:42:04,576
انه تاينى

435
00:42:29,645 --> 00:42:30,771
هاهم

436
00:43:34,977 --> 00:43:36,342
هيا يا عزيزتى

437
00:43:39,248 --> 00:43:41,045
انا رجل صينى قوى

438
00:43:44,887 --> 00:43:47,754
وانا ابنه رجل هندى

439
00:44:23,859 --> 00:44:24,348
برتى  بيا

440
00:44:27,897 --> 00:44:29,387
يجب ان نهرب من هنا

441
00:45:07,403 --> 00:45:08,529
ابقو هنا

442
00:45:09,705 --> 00:45:10,694
انا سوف ابحث عن مكان للخروج

443
00:45:16,879 --> 00:45:18,073
لنبحث فى بقيه الطوابق

444
00:45:18,580 --> 00:45:19,410
اى طابق

445
00:45:20,049 --> 00:45:21,073
اى طابق اخر

446
00:45:38,467 --> 00:45:39,934
اطفئ الموسيقى

447
00:45:40,736 --> 00:45:41,794
ماذا تقولين؟
هيا بنا

448
00:45:42,905 --> 00:45:43,837
اطفئ الموسيقى

449
00:45:46,108 --> 00:45:47,507
اخفضى صوتك

450
00:45:50,412 --> 00:45:51,970
ماذا تقولون لا استطيع ان افهم هيا بنا

451
00:45:59,088 --> 00:45:59,782
ماذا حدث؟

452
00:46:00,422 --> 00:46:02,049
تاينى

453
00:46:07,963 --> 00:46:09,123
هل انت مهتم بالموسيقى

454
00:46:10,032 --> 00:46:12,364
فى بعض الاوقات ترقص فى جنازه
والاوقات الاخرى تشغل الموسيقى

455
00:46:13,002 --> 00:46:14,469
الان انا سأرقص فى جنازتك

456
00:46:15,270 --> 00:46:16,362
الان اخرجو كلكم

457
00:46:16,939 --> 00:46:18,270
اعرف ان كلكم هنا

458
00:46:22,745 --> 00:46:25,737
الان استعدو للذهاب للجنه

459
00:46:25,981 --> 00:46:26,709
دقيقه واحده
دقيقه واحده

460
00:46:26,982 --> 00:46:27,710
الان ماذا حدث؟

461
00:46:28,217 --> 00:46:30,208
انت تعتقد انك وغد كبير

462
00:46:30,686 --> 00:46:31,880
يجب ان تعرف انه عليك

463
00:46:32,154 --> 00:46:36,648
قبل قتل البطل ان تسئله ما هى امنيته الاخيره

464
00:46:37,659 --> 00:46:38,057
حقا

465
00:46:38,861 --> 00:46:39,418
شكرا يا رجل

466
00:46:43,232 --> 00:46:44,290
ما هى امنيتكم الاخيره

467
00:46:46,235 --> 00:46:50,035
قبل ان اموت اريد ان اشرب كأس ويسكى

468
00:46:51,940 --> 00:46:52,406
هذا فقط

469
00:46:53,575 --> 00:46:55,099
كأس واحد سأحضر لك زجاجه كامله

470
00:46:56,211 --> 00:46:57,143
اعطه

471
00:46:58,714 --> 00:46:59,237
ماذا اعطه سيدى؟

472
00:46:59,448 --> 00:47:00,938
ويسكى,فودكا,روم

473
00:47:03,318 --> 00:47:04,842
تفضل خذها كلها

474
00:47:07,489 --> 00:47:09,480
بيارى انت ايضا قل امنيتك الاخيره
لا تخجل

475
00:47:10,426 --> 00:47:11,791
لا تكن خجول تكلم

476
00:47:12,561 --> 00:47:15,029
قبل ان اموت اريد ان ادخن سيجاره واحده

477
00:47:15,764 --> 00:47:18,927
هذا فقط ان امنيتك بسيطه جدا

478
00:47:19,768 --> 00:47:21,497
تفضل دخن

479
00:47:23,906 --> 00:47:24,395
ولاعه

480
00:47:24,773 --> 00:47:25,296
امنيه ثانيه

481
00:47:25,774 --> 00:47:26,399
لامشكله

482
00:47:27,109 --> 00:47:27,700
تفضل ولاعه

483
00:47:28,077 --> 00:47:29,044
انا وغد كبير

484
00:47:29,311 --> 00:47:30,073
وغد حقيقى

485
00:48:07,015 --> 00:48:07,606
شعرى

486
00:48:07,950 --> 00:48:08,780
شعرى

487
00:48:08,884 --> 00:48:13,184
ابقيا انتما هنا 
انا وبيارى سوف نتصرف مع هذا الوغد

488
00:48:26,268 --> 00:48:27,496
لن ارحمكما

489
00:48:28,070 --> 00:48:30,800
تعال ايه القبيح ارنا ما تستطيع فعله

490
00:48:46,155 --> 00:48:47,315
اين ستهربان منى 

491
00:48:48,423 --> 00:48:49,617
لن اترككما

492
00:49:18,554 --> 00:49:20,044
لا تتحركا

493
00:49:25,060 --> 00:49:26,049
عودا عودا

494
00:49:29,431 --> 00:49:29,954
لا تتحركا

495
00:49:39,775 --> 00:49:40,969
نحن بأمان

496
00:50:25,320 --> 00:50:26,651
انظر انا على التلفاز

497
00:50:28,190 --> 00:50:30,988
اتمنى لو استطيع ان اكلم اصدقائى فى 
الهند ليشاهدونى على التلفاز

498
00:50:37,966 --> 00:50:38,625
تاينى

499
00:50:41,103 --> 00:50:42,695
دعنا نتمشى قليلا

500
00:50:45,207 --> 00:50:47,573
منذ الطفوله وانت تفعل كل شئ من اجلى 

501
00:50:49,077 --> 00:50:51,875
ثم قلت انك تريد ان تصبح دون عندما تكبر 

502
00:50:52,447 --> 00:50:53,379
انا قلت لا بأس

503
00:50:54,182 --> 00:50:55,240
انت اخى 

504
00:51:02,924 --> 00:51:04,721
تعال لا بأس انت اخى 

505
00:51:06,528 --> 00:51:08,655
لكن ماذا قلت لك؟

506
00:51:09,264 --> 00:51:09,958
هل تتذكر؟

507
00:51:11,266 --> 00:51:14,793
لقد قلت لك لا تفعل اى شئ

508
00:51:15,170 --> 00:51:16,068
استحم فقط

509
00:51:16,204 --> 00:51:16,863
صحيح

510
00:51:18,106 --> 00:51:18,697
تذكر

511
00:51:19,975 --> 00:51:22,773
لكن ماذا فعلت انت
لقد ذهبت لقتلهم بشكل مفضوح

512
00:51:24,880 --> 00:51:27,212
للتباهى 
انت تريد ان تظهر على التلفزيون

513
00:51:28,950 --> 00:51:31,942
انا قلت حسنا انت اخى

514
00:51:32,821 --> 00:51:33,981
فى الواقع اريد ان اكون مشهور

515
00:51:34,122 --> 00:51:36,181
لكن انا لا اريد ان اكون مشهور

516
00:51:36,391 --> 00:51:39,019
العالم كله سيعرف انك اخى وسيعرف

517
00:51:39,394 --> 00:51:42,056
ان دون طونى حى ويختبئ فى بانكوك

518
00:51:52,607 --> 00:51:54,131
لهذا سأطر لقتلك

519
00:51:58,747 --> 00:51:59,873
انه ميت بالفعل

520
00:52:03,852 --> 00:52:06,480
من فضلك ارمى جثته واذهبو لتجدوهم

521
00:52:26,341 --> 00:52:27,000
هل معك المال؟

522
00:52:27,275 --> 00:52:28,037
دقيقه واحدة

523
00:52:28,677 --> 00:52:29,041
المال

524
00:52:30,212 --> 00:52:31,201
موهين المال

525
00:52:35,217 --> 00:52:35,706
مالك

526
00:52:42,791 --> 00:52:43,621
حسنا

527
00:52:45,994 --> 00:52:47,552
الشرطه ستجدنا فى اى مكان

528
00:52:48,330 --> 00:52:50,093
لهذا يجب علينا ان نبقى هنا اليلة

529
00:52:50,699 --> 00:52:53,634
فى الصباح سيأخذنا هذا الرجل بعيدا عن هنا

530
00:52:57,072 --> 00:52:58,505
وكونو حذرين

531
00:53:07,015 --> 00:53:09,279
من اين جلبت كل هذا المال؟

532
00:53:09,951 --> 00:53:13,717
لقد كنا ندخره من اجل الايام السيئه

533
00:53:14,656 --> 00:53:17,022
انسو ذلك الان

534
00:53:17,292 --> 00:53:18,725
بيارى دقيقه واحده

535
00:53:21,163 --> 00:53:26,430
لكنهم اخبرونا انهم دفعو كل مالهم
فى المنزل والمحل

536
00:53:28,437 --> 00:53:29,131
هذا يعنى

537
00:53:30,005 --> 00:53:34,442
انهم باعو محلهم ومنزلهم من اجلنا

538
00:58:10,285 --> 00:58:11,013
من هنا

539
00:58:44,052 --> 00:58:46,612
بوبى ماذا حدث لماذا توقفنا هنا؟

540
00:59:13,014 --> 00:59:13,912
بيارى

541
00:59:15,283 --> 00:59:16,181
اهربو  اهربو

542
00:59:49,617 --> 00:59:50,174
دون طونى

543
00:59:56,491 --> 00:59:59,483
كان هناك فتاه تدعى ليلا بللا

544
01:00:01,663 --> 01:00:02,823
كنت اطاردها

545
01:00:03,665 --> 01:00:06,964
ثم بدائت اطارد شخص اخر
 لوقت طويل جدا

546
01:00:08,136 --> 01:00:10,400
فى البدايه كنت مستعد ان اعطى حياتى لها

547
01:00:10,505 --> 01:00:12,029
لكن الان انا سأخذ حياتكم انتم الاربعه

548
01:00:14,542 --> 01:00:16,976
حتى الان هذا الاصم ورفيقه الاعمى
 كانو يحمونكم

549
01:00:18,780 --> 01:00:19,940
سوف ارى اليوم

550
01:00:20,515 --> 01:00:21,777
اذا كانو يستطيعون ان ينقذوكم ام لا

551
01:00:25,453 --> 01:00:27,216
هيا نلعب الزجاجات

552
01:01:35,390 --> 01:01:36,186
اعطنى زجاجه

553
01:01:36,491 --> 01:01:37,082
لم يتبقى اى زجاجه سيدى

554
01:01:51,572 --> 01:01:54,735
بسبب حمايتكم هؤلاء الرجال افسدو لعبتى

555
01:01:56,644 --> 01:01:58,544
لأقتلكم الان

556
01:01:59,080 --> 01:02:00,513
لدى فكره اخرى رائعه

557
01:02:04,152 --> 01:02:04,846
من فضلكم تعالو معى يا فتيات

558
01:02:05,920 --> 01:02:06,909
تعالى معى 

559
01:02:09,657 --> 01:02:10,851
ارجوكم تعالو معى

560
01:02:22,303 --> 01:02:23,770
لا يوجد المزيد من الزجاجات

561
01:02:25,173 --> 01:02:28,939
الان سنلعب الكلب الكلب

562
01:02:43,624 --> 01:02:45,091
موهين

563
01:03:00,508 --> 01:03:01,998
الان نلعب الكلب الكلب

564
01:03:19,894 --> 01:03:22,658
بعد ان تضغط على هذا الزر ساعه موهين 
ستهتز

565
01:03:22,997 --> 01:03:25,261
وانت ستأتى لتعرف لماذا يحتاج اليك

566
01:03:47,555 --> 01:03:47,987
بيارى

567
01:03:48,523 --> 01:03:49,012
موهين

568
01:04:34,102 --> 01:04:35,865
ليس هناك المزيد من الهرب

569
01:04:36,304 --> 01:04:37,498
فقط الموت

570
01:05:02,163 --> 01:05:02,492
بيارى

571
01:05:06,400 --> 01:05:07,162
اضربه

572
01:05:53,614 --> 01:05:54,080
الشرطة

573
01:05:56,684 --> 01:05:58,515
هؤلاء المجرمون لقد هربو من السجن

574
01:06:02,156 --> 01:06:03,384
لقد حاولو قتلى 
اعتقلوهم

575
01:06:07,929 --> 01:06:08,657
انت رهن الاعتقال

576
01:06:11,666 --> 01:06:12,963
اعتقلوهم هم ماذا فعلت انا؟

577
01:06:13,434 --> 01:06:15,732
انهم يعرفون كل الاشياء التى فعلتها

578
01:06:20,174 --> 01:06:20,640
تاينى

579
01:06:21,842 --> 01:06:22,809
.....الست

580
01:06:22,910 --> 01:06:23,467
الست ميت

581
01:06:24,045 --> 01:06:25,910
وانت من حاول قتلى 

582
01:06:26,948 --> 01:06:27,539
لكنى حى 

583
01:06:28,282 --> 01:06:30,443
والشكر لشانج هو الذى اخذنى للمستشفى

584
01:06:31,385 --> 01:06:31,646
تاينى

585
01:06:36,857 --> 01:06:37,289
خذوه بعيدا

586
01:06:53,808 --> 01:06:54,570
هل ما نفعله صحيح

587
01:06:55,910 --> 01:06:57,343
ان لانخبر بيا وبرتى

588
01:06:58,312 --> 01:06:58,835
اننا عائدون

589
01:07:00,982 --> 01:07:01,505
اجل بيارى

590
01:07:11,525 --> 01:07:13,015
سيبدؤن حياتهم من جديد

591
01:07:14,695 --> 01:07:15,719
العمل الذى جئنا من اجله الى هنا

592
01:07:17,298 --> 01:07:18,196
تم بنجاح

593
01:07:23,671 --> 01:07:24,069
هيا بنا

594
01:07:35,683 --> 01:07:37,981
برتى بيا

595
01:07:50,731 --> 01:07:51,698
سامحنى موهين

596
01:07:53,768 --> 01:07:54,632
كنت صماء

597
01:07:55,970 --> 01:07:57,938
ولم استطع سماع دقات قلبك

598
01:08:05,980 --> 01:08:07,140
لقد كنت عمياء

599
01:08:08,182 --> 01:08:10,844
ولم استطع ان ارى الحب الحقيقى فى عينك

600
01:08:13,287 --> 01:08:13,878
برتى ارجوكى

601
01:08:15,923 --> 01:08:17,584
من اجل هذا فقط انقذنا حياتكم

602
01:08:18,993 --> 01:08:21,120
نحن لا نريد ان تعتبرو ذلك معروفا

603
01:08:22,330 --> 01:08:24,264
كلاكما قلتا

604
01:08:25,499 --> 01:08:26,693
ان قلبيكما لا يحس بشئ تجهنا

605
01:08:27,401 --> 01:08:29,028
انتم من قدمتم لنا معروفا

606
01:08:30,471 --> 01:08:31,631
بتوضيح ان

607
01:08:32,273 --> 01:08:35,674
الشخص لا يحتاج لاذان  وعيون ليحب

608
01:08:36,077 --> 01:08:37,840
لكنه يحتاج الى قلب حقيقى

609
01:08:43,951 --> 01:08:45,316
انا احبك موهين

610
01:08:47,154 --> 01:08:47,677
احبك

611
01:08:49,654 -->01:10:47.951
ترجمة
M.R.H.A.M
                                                                                                           