1
00:00:00,529 --> 00:02:01,529
للمزيد من الافلام المترجمة تفضل بزيارة
WwW.TT1TT.NeT

2
00:02:01,529 --> 00:02:04,695
!لا ! لا ! لا ! لا

3
00:02:04,865 --> 00:02:07,985
!لا ! لا ! لا ! لا -
.موتي

4
00:02:12,156 --> 00:02:16,284
"التلال لها عيون"
"جزء 2"

5
00:02:16,285 --> 00:02:19,285
ترحمة: عبدالله خالد مزعرو

6
00:02:23,626 --> 00:02:33,010
قبل عامين مضوا ,عائلة امريكية ضلت طريقها في"
الصحراء وتعمقتفي منطقة عسكرية تسمى بالقطاع 16
"مع بزوغ فجر اليوم التالي نصف العائلة كانت مذبوحة

7
00:02:36,139 --> 00:02:39,267
في الاسبوع التالي واصل الجيش البحث "
"وتدمير الصواريخ في جميع ارجاء المنطقة

8
00:02:42,917 --> 00:02:47,400
حالياً. ولاسباب لم يعلن عنها."
"أُمر بتنصيب رقابة الكترونية

9
00:02:49,695 --> 00:02:52,614
"...وكانت تقريباً قد تُمت"

10
00:02:55,453 --> 00:02:58,370
ايها العقيد (ريدينغ) , لدينا
الان عمل نقوم به

11
00:02:58,539 --> 00:03:01,990
لا اصدق انه تركنا معلقين في حفرة الجحيم هذه

12
00:03:02,251 --> 00:03:04,042
انه مهووس بشيء

13
00:03:04,211 --> 00:03:08,161
ماذا يتوقع ان يجد هناك؟
ارواح عمال المناجم القدامى؟

14
00:03:08,423 --> 00:03:10,416
ها هم

15
00:03:11,676 --> 00:03:12,708
.أنت

16
00:03:12,886 --> 00:03:14,261
أمستعد للامتحان؟

17
00:03:15,763 --> 00:03:17,092
حسناً
أمتواجد عندك الجميع؟

18
00:03:18,808 --> 00:03:20,053
.رقم واحد لا يعمل

19
00:03:25,939 --> 00:03:27,102
كيف الان؟

20
00:03:28,358 --> 00:03:29,389
.جيد

21
00:03:29,568 --> 00:03:31,311
كيف وضع دُمى الامن؟

22
00:03:31,486 --> 00:03:33,443
.لا يعملون ايضاً

23
00:03:35,031 --> 00:03:36,525
.لحظة

24
00:03:39,076 --> 00:03:41,484
ماذا هذا..؟

25
00:03:42,538 --> 00:03:43,866
ماذا وجدت؟

26
00:03:44,540 --> 00:03:46,865
.ارى تنزيل لقراءات خاطئة
.استعد

27
00:03:47,042 --> 00:03:49,118
ثانيةً؟
ماذا يجري هنا؟

28
00:03:50,504 --> 00:03:51,666
.سحقاً

29
00:03:53,173 --> 00:03:54,371
.لقد فقدنا الطُعم

30
00:03:54,549 --> 00:03:56,541
سوف اذهب لاتفحص الاتصال الرئيسي

31
00:03:59,553 --> 00:04:03,467
أليس المكان مخيف؟
نحن اول بشر نتواجد هنا منذ 50 عام

32
00:04:06,018 --> 00:04:07,642
.لعله مسكون

33
00:04:08,145 --> 00:04:09,804
انا سعيد لانك انت بالاسفل وليس انا

34
00:04:43,594 --> 00:04:45,088
! تباً

35
00:04:47,514 --> 00:04:49,008
ماذا حل بصندوق الاتصال؟

36
00:04:49,182 --> 00:04:50,593
.تحطم

37
00:04:51,184 --> 00:04:53,426
.بسب اصدقاءنا الجرذان مجدداً

38
00:04:53,853 --> 00:04:55,845
.انهم يحبون طعم العُزله

39
00:04:56,022 --> 00:04:59,936
,سأتصل بالقاعدة ويمكن ان يصل الدعم
في خلال ساعة او ما يقارب

40
00:05:00,442 --> 00:05:01,557
.تباً

41
00:05:04,321 --> 00:05:06,942
دكتور ويلسون), هل رأيت (فورست)؟)

42
00:05:07,115 --> 00:05:10,116
.يقوم بتفحص مجس التحت أحمر في قمة الجبل

43
00:05:10,285 --> 00:05:12,692
.ذلك الوغد البغيض -
.(أسف ايها العقيد (ريدينغ -

44
00:05:12,870 --> 00:05:15,871
لا ينبغى على الرجال التواجد هنا بدون حرس

45
00:05:25,048 --> 00:05:26,459
.(ويلسون)

46
00:05:29,719 --> 00:05:30,834
ويسلون)؟)

47
00:05:31,804 --> 00:05:33,548
ويسلون),أجب)

48
00:05:42,314 --> 00:05:44,141
.أين ذهبوا هؤلاء؟

49
00:05:45,442 --> 00:05:48,359
هان) أتسمعني؟)
.(أنا (فوستر

50
00:05:49,737 --> 00:05:51,362
هان) أجب)

51
00:05:53,866 --> 00:05:55,740
(هان) انا (فوستر)

52
00:06:00,831 --> 00:06:01,910
.مرحبا

53
00:06:05,502 --> 00:06:07,541
هل ضللت الطريق؟

54
00:06:10,298 --> 00:06:11,958
(اسمي (د.فوستر

55
00:06:16,178 --> 00:06:17,969
ألديك أسم؟

56
00:06:21,224 --> 00:06:23,431
.اوهروب -
اوهروب؟ -

57
00:06:23,602 --> 00:06:26,139
!. اوهورووب -
أهرب؟ -

58
00:06:31,359 --> 00:06:32,390
فوستر)؟)

59
00:06:38,115 --> 00:06:39,194
!(فوستر)

60
00:06:42,869 --> 00:06:44,778
أين أنت ,هيا؟

61
00:06:45,497 --> 00:06:47,536
.اخرج من حفرتك

62
00:06:48,708 --> 00:06:52,408
هيا, ايها البغيض  اللعين

63
00:06:54,880 --> 00:06:57,632
!(فوستر)

64
00:07:40,213 --> 00:07:42,538
سحقاً -
.يا اللهي -

65
00:07:42,841 --> 00:07:45,248
انطلقوا! انطلقوا
!تحركوا! تحركوا

66
00:07:45,426 --> 00:07:48,048
تابعوا التحرك -
انطلقوا -

67
00:07:50,097 --> 00:07:51,128
.تباً

68
00:07:51,599 --> 00:07:53,591
!احتموا -
! (هيا, (كرانك -

69
00:07:58,063 --> 00:07:59,936
!(سبيتر) -
دعها -

70
00:08:00,607 --> 00:08:01,805
.علي احضار خذوتي

71
00:08:01,983 --> 00:08:04,652
انسى أمر الخذوه
عدّ الى هنا

72
00:08:07,196 --> 00:08:08,774
! لا يجب ان يكون الوضع بهذا السوء

73
00:08:08,948 --> 00:08:12,151
!موتوا
موتوا ايها الامريكان يا اولاد المعتوهين

74
00:08:12,326 --> 00:08:15,492
ماذا قلت؟ -
موتوا ايها الامريكان يا اولاد المعتوهين -

75
00:08:15,662 --> 00:08:19,113
!تباً لك
امريكا رقم واحد ايها اللعين

76
00:08:19,291 --> 00:08:20,749
! كرانك) كلا)

77
00:08:24,045 --> 00:08:26,334
!(كرانك) -
!لنتحرك ايها النسوة -

78
00:08:26,506 --> 00:08:29,839
كرانك) يا ابن اللعين)
لا تذهب بمفرد

79
00:08:32,219 --> 00:08:34,093
!هيا! هيا !هيا -
عدّ -

80
00:08:35,264 --> 00:08:37,007
,أعلم ما علي فعله
تنحوا عن الطريق

81
00:08:37,182 --> 00:08:39,340
! احميه -
! اني احميه ! اني احميه -

82
00:08:39,517 --> 00:08:41,593
! اخرجوا
! هذا حصن الله

83
00:08:41,769 --> 00:08:42,801
هيا, (نابليون) دمر الباب

84
00:08:42,979 --> 00:08:45,849
!دمر الباب يا رجل -
. ماذا؟ لا استطيع سماعك -

85
00:08:46,023 --> 00:08:47,850
دمر الباب -
.الباب

86
00:08:48,025 --> 00:08:49,768
.الباب

87
00:08:49,944 --> 00:08:51,486
!تراجعوا

88
00:08:51,654 --> 00:08:52,982
تباً, احتموا -
! اهربوا -

89
00:08:53,155 --> 00:08:54,779
سحقاً

90
00:09:00,870 --> 00:09:01,949
.ماما

91
00:09:05,291 --> 00:09:09,419
! لقد قتلتم اطفالي

92
00:09:09,587 --> 00:09:12,504
! لقد قتلتم اطفالي
! لقد قتلتم اطفالي

93
00:09:12,673 --> 00:09:14,167
.احذر
! راقبها

94
00:09:14,341 --> 00:09:16,380
.لم نقصد هذا -
! (كلا (نابليون

95
00:09:16,551 --> 00:09:18,211
.انفجااار

96
00:09:19,929 --> 00:09:21,340
.انك في عداد الموتى

97
00:09:21,514 --> 00:09:22,794
.اخرق

98
00:09:23,516 --> 00:09:28,427
يا له من عرض مدهش لغباء الفرد والمجموعة

99
00:09:29,063 --> 00:09:32,266
انتم و 17 مدني قد قتلوا

100
00:09:33,108 --> 00:09:35,681
.اني مذهول

101
00:09:35,861 --> 00:09:39,810
!(كول)
! اياك ان تترك المأمن لأسترجاع الخوذه

102
00:09:39,989 --> 00:09:41,733
فلن تجد بعدها رأس لتضعها عليه في اي من الاحوال

103
00:09:41,908 --> 00:09:46,368
جونسون) اياك ان تلقي سلاحك لتحمي اذنك)

104
00:09:46,537 --> 00:09:48,197
.افضل ان تكونوا اصماء على ان تكونوا موتى

105
00:09:48,789 --> 00:09:51,992
...ميدينا) بما انك لست بـ(رامبو) الجديد)

106
00:09:52,167 --> 00:09:54,919
لا تقم بالشحن بينما رأسك مكشوف

107
00:09:55,086 --> 00:09:57,126
.هكذا كيف يقتلون الابرياء

108
00:09:57,297 --> 00:09:58,577
(وانت (نابليون

109
00:09:58,756 --> 00:10:00,215
بل (نابولي) ايها الرقيب

110
00:10:00,383 --> 00:10:02,459
انت القاتل من بينهم ,صح؟
(نابيليون)

111
00:10:02,635 --> 00:10:05,719
فرقتك تقريبا سوف تتلاشى في غضوت 6 ثوان

112
00:10:05,888 --> 00:10:08,924
.هذا لعدد هائل من الجثث
لشخص يناقض الحرب

113
00:10:09,099 --> 00:10:11,970
ماذا؟ -
.اجل, ألم يخبرك اخاك؟ -

114
00:10:12,144 --> 00:10:14,266
الثرثارون يجدون انفسهم هنا في المكان المناسب

115
00:10:14,437 --> 00:10:17,806
"يقولون. "التحاور, ولا التقاتل

116
00:10:17,982 --> 00:10:19,607
ماذا مع هذا النقاش؟

117
00:10:19,776 --> 00:10:21,435
أنت مناقض للحرب (دونسبيري)؟

118
00:10:21,611 --> 00:10:24,730
ليس كل الحروب سيدي
لكن اظن ان الرئيس يكذب كثيراً

119
00:10:24,905 --> 00:10:27,989
كل الرؤساء يكذبون ايها الاخرق
فهذا هو عملهم

120
00:10:28,158 --> 00:10:29,189
.نعم,سيدي

121
00:10:29,368 --> 00:10:32,986
(لم يتفوه رئيس بالحقيقة منذ (ترومان
أتدري ماذا قال؟

122
00:10:33,163 --> 00:10:36,199
كلا يا رقيب -
هنا يقف النضال -

123
00:10:38,084 --> 00:10:42,959
لقد فشلتم جميعكم بالمعركة ولهذا
انتم موتى رسميون

124
00:10:43,130 --> 00:10:46,166
!تهانينا الحارة

125
00:10:46,342 --> 00:10:48,085
سقطتم في خسارة مع كل الترس

126
00:10:48,260 --> 00:10:50,798
(سوف ننتشر الى نطاق بندقية (اجيف ريج

127
00:10:50,971 --> 00:10:53,675
.حيث يمكنكم اكمال فشلكم في التمارين

128
00:10:53,848 --> 00:10:56,683
بتدمير رأس كل واحد للأخر

129
00:10:56,851 --> 00:10:59,603
وفي طريقنا سنتوقف في القطاع 16

130
00:10:59,770 --> 00:11:02,641
سنسلم معداتنا للعلماء الذين يعملون هناك

131
00:11:02,815 --> 00:11:07,358
هذه منطقة سرية للغاية,لذا لا تتجولوا ولا تتكلموا مع اي احد

132
00:11:07,528 --> 00:11:10,896
حركوا اطرافكم المأساوية الى خلف تلك الشاحنة! الان

133
00:11:11,823 --> 00:11:13,198
!هيا
هيا

134
00:11:13,366 --> 00:11:17,031
سبيتر),لو كان عندي خط على شريط.لكنت مشيت اسرع

135
00:11:41,350 --> 00:11:44,304
كم كبر هذا المكان؟

136
00:11:45,187 --> 00:11:49,398
حوالي 1300 ميل مربع
عملوا على تجربة الاسلحة النووية هنا

137
00:11:50,734 --> 00:11:52,856
اليست مشعة؟

138
00:11:53,027 --> 00:11:54,735
.ليس بالنسبة للجيش

139
00:11:55,113 --> 00:11:56,607
.تباً

140
00:11:58,115 --> 00:12:00,238
(لعلني اشكر (نابليون

141
00:12:01,243 --> 00:12:06,154
لوا اننا موتى كما يقول الرقيب
لما حُكمت لجرائم الحرب

142
00:12:06,665 --> 00:12:09,666
قتل النساء الابرياء لأمر بغيض

143
00:12:09,834 --> 00:12:12,206
من حيث أتيت ليس من المحبب الموت

144
00:12:12,378 --> 00:12:14,750
يا (كرانك) انك تستبغض كل المتعة من الحياة بعد الموت

145
00:12:14,922 --> 00:12:17,413
اخفظها على خلفيتك -
.أفحمته -

146
00:12:18,759 --> 00:12:20,586
كلايد)؟)

147
00:12:20,761 --> 00:12:24,972
نفس الغلطة التي اقترفتها حين كنت فتى
هل هو صديقك؟

148
00:12:25,140 --> 00:12:27,845
اجل ايها الاخرق لم يزل صديقي

149
00:12:29,728 --> 00:12:33,262
ايها الاخرق.ذلك ابنها
ويبلغ اربع سنوات

150
00:12:33,439 --> 00:12:35,977
.هكذا اذاً

151
00:12:36,901 --> 00:12:40,815
شيء واحد مفيد من الموت
وهو عدم الاصغاء لتراهاتك

152
00:12:42,114 --> 00:12:44,605
انه كذلك هنا
ككومة من التراهات

153
00:12:44,783 --> 00:12:46,526
هذا المكان لديه ماضي مجنون

154
00:12:46,701 --> 00:12:49,702
اتعلمون انهم عملوا على استخدام
هذه الارض كحقل تجارب لقنابل (ايه)؟

155
00:12:49,871 --> 00:12:52,872
اتعلمون انهم عملوا على استخدام"
"هذه الارض كحقل تجارب لقنابل (ايه)؟

156
00:12:53,041 --> 00:12:55,496
من الذي سألك انت؟
ايها الصامت اللعين

157
00:12:56,168 --> 00:12:59,253
انا آسف, نسيت
(انني اتعامل مع (رامبو

158
00:12:59,421 --> 00:13:01,129
بوسعك ان تنبش كراتي اذا شئت

159
00:13:02,633 --> 00:13:04,376
(انت و(بين بوتا

160
00:13:10,014 --> 00:13:12,422
ماذا؟, أتريد ان تموت ايها الصغير؟

161
00:13:12,600 --> 00:13:13,845
.سأقتلك الان

162
00:13:14,018 --> 00:13:15,049
.(كرانك)

163
00:13:20,357 --> 00:13:22,065
.قتلت احدهم ذات مرة

164
00:13:22,985 --> 00:13:26,519
وكان بالامر الهين
ولهذا فهو خطر

165
00:13:33,411 --> 00:13:34,905
.لكنني لا اتصرف مثله

166
00:13:35,079 --> 00:13:38,163
لا احب التواجد هنا لأتعامل معك
الا انني اتوافق مع الوضع

167
00:13:38,332 --> 00:13:40,159
لذا توافق انت ايضاً

168
00:13:46,965 --> 00:13:48,210
شكراً

169
00:13:48,383 --> 00:13:52,001
(لا تعكر مزاجك يا (كرانك
انه مجرد حقير لعين

170
00:14:37,761 --> 00:14:40,003
انهم سرية للغاية
ومخفيون ,لا؟

171
00:14:40,180 --> 00:14:41,460
.أصبت

172
00:15:00,991 --> 00:15:02,651
.تخدرت رجلي

173
00:15:02,826 --> 00:15:05,032
!تخدرت خلفيتك -
اتريد ان تعالجها؟ -

174
00:15:05,203 --> 00:15:06,365
.لا , فهذه وظيفة اباك

175
00:15:06,537 --> 00:15:09,408
انتما اوقفا هذه السخرية
وانزلا ذلك الصندوق وضعاه في الخيمة

176
00:15:09,582 --> 00:15:11,491
سبيتر) اتصل لي بالقاعدة)

177
00:15:11,667 --> 00:15:14,952
من الحرس الوطني الامريكي الخامس
الى قاعدة (اسطح يوما), حول

178
00:15:16,338 --> 00:15:19,623
من الحرس الوطني الامريكي الخامس
الى قاعدة (اسطح يوما), حول

179
00:15:21,927 --> 00:15:24,548
لا يوجد استجابة سيدي
بسبب التلال

180
00:15:24,721 --> 00:15:26,001
تابع المحاولة

181
00:15:30,184 --> 00:15:34,347
من الحرس الوطني الامريكي الخامس
الى قاعدة (اسطح يوما), حول

182
00:15:36,482 --> 00:15:37,513
.مرحبا

183
00:15:41,319 --> 00:15:43,276
ايها المجند الاخرق -
.نعم ايها الرقيب -

184
00:15:43,446 --> 00:15:46,779
حاول ايجاد العقيد (ريديغ) ,من
المفروض ان يكون متولي الحماية هنا

185
00:15:46,949 --> 00:15:49,784
وتفقد الاسلاك, فهي تؤدي الى المستودع بالاسفل هناك

186
00:15:49,952 --> 00:15:52,490
تفحصها, وتوخى الحذر

187
00:15:52,663 --> 00:15:53,825
حاضر سيدي

188
00:15:53,997 --> 00:15:56,868
ايها المجند (ميكي ماوس) حاول ايجاد بعض الغاز

189
00:15:57,042 --> 00:15:58,702
. ربما يوجد بعض الاقنية بالجوار

190
00:15:58,877 --> 00:16:00,252
حاضر يا رقيب

191
00:16:04,924 --> 00:16:07,759
نابليون)؟)
الى أين تريد الذهاب؟

192
00:16:07,927 --> 00:16:10,334
اريد الذهاب لاستخدم الحمام؟ -
أتمازحني؟ -

193
00:16:10,513 --> 00:16:14,213
.انت في تمرين في هجوم جبلي
لا يوجد هنالك مرفأ للنونيات في قندهار

194
00:16:14,391 --> 00:16:18,768
قم بذلك خلف الصبار عند العقارب,فهمت؟

195
00:16:18,937 --> 00:16:22,306
ماذا استعمل بدل ورق الحمام؟ -
استخدم يدك -

196
00:16:22,899 --> 00:16:24,227
حاضر يا رقيب

197
00:17:06,939 --> 00:17:08,184
!انت

198
00:17:11,235 --> 00:17:12,859
العقيد (ريدينغ)؟

199
00:17:15,697 --> 00:17:17,025
!تباً

200
00:17:19,284 --> 00:17:21,157
خفافيش لعينة

201
00:17:24,956 --> 00:17:27,790
لم اعثر على الغاز سيدي .لكن وجدت هذه

202
00:17:27,958 --> 00:17:31,659
,هاتف يعمل مع القمر الصناعي
لعلهم هكذا كانوا يتصلون بالقاعدة

203
00:17:31,837 --> 00:17:35,040
لا اظنه يعمل -
.ليحضر احدهم مصلح -

204
00:17:35,465 --> 00:17:38,798
كل المناجم موضبه سيدي وخاليه

205
00:17:39,969 --> 00:17:42,294
راديو من هذا؟ -
لا بد انه لأحد منهم -

206
00:17:42,472 --> 00:17:45,805
ويلسون),(هان)؟ أأنتما هناك؟)

207
00:17:50,479 --> 00:17:51,558
.مرحبا

208
00:17:52,064 --> 00:17:53,890
من هذا؟

209
00:17:54,065 --> 00:17:56,391
هنا الرقيب (جيفري ميلستون) من
الحرس الوطني

210
00:17:56,568 --> 00:17:58,525
من انت وما مكانك؟

211
00:17:58,695 --> 00:17:59,774
.اريد المساعدة

212
00:18:05,284 --> 00:18:06,659
أأنت بمحنة؟

213
00:18:07,828 --> 00:18:10,912
تباً, (سبيتر) ما هو مدى هذا الجهاز؟

214
00:18:11,081 --> 00:18:12,955
بضعة اميال.على خط البصر

215
00:18:13,125 --> 00:18:14,453
! ايها الرقيب

216
00:18:15,168 --> 00:18:16,543
.يبدو انها علامة مرأة

217
00:18:17,337 --> 00:18:18,368
.لا بد انه هو

218
00:18:19,714 --> 00:18:21,422
.نحن في مهمة بحث وانقاذ

219
00:18:21,591 --> 00:18:24,378
اجل اننا كذلك -
اخرسوا -

220
00:18:24,969 --> 00:18:28,468
.قلت بحث وانقاذ
وليس عطلة الربيع

221
00:18:28,639 --> 00:18:32,470
اريدكم ان تعودوا محملين بالاسلحة والعدة
لهجوم تسلقي في غضون 5 دقائق

222
00:18:32,642 --> 00:18:35,014
حاضر سيدي -
حاضر ايها الرقيب -

223
00:18:36,980 --> 00:18:41,024
أتظنها فكرة صائبة الصعود هناك
بدون الاتصال مع مركز القيادة؟

224
00:18:42,318 --> 00:18:44,394
أتحب العبث معي يا (نابليون)؟

225
00:18:44,695 --> 00:18:46,355
,اظنك كذلك
...أتدري؟

226
00:18:46,530 --> 00:18:49,103
انت الان مسؤول رسمي عن حماية المراحيض

227
00:18:49,283 --> 00:18:51,074
ليس باستعمالهاوانما بحمايتها

228
00:18:51,243 --> 00:18:54,160
اريدك ان تقف على قدم واحدة
وتحمل سلاحك على رأسك

229
00:18:54,329 --> 00:18:57,863
واحرص على عدم سرقة او الحاق الضرر
في علبة النونية تلك

230
00:18:58,041 --> 00:19:00,958
والا ستمثل امام محكمة عسكرية

231
00:19:01,127 --> 00:19:03,997
اتفهم ما قلته لك؟ أفهمتني؟

232
00:19:04,171 --> 00:19:06,211
حسناً,سأذهب
اظنها فقط فكرة سيئة

233
00:19:06,382 --> 00:19:09,133
اذهب واحرس ذلك الحمام, الان -
حاضر سيدي -

234
00:19:11,887 --> 00:19:15,386
رصاص حي ام ندعه فارغاً؟ -
عبوه حية لكل سلاح. انها اثقل -

235
00:19:15,557 --> 00:19:19,506
قنابل ضوئية وهديروجينيه. ايضاً
اكثر وزن,افضل لكم

236
00:19:19,685 --> 00:19:23,184
حتى نصف الطريق في تدريبكم
وستبدون ككومة مجندين جدد

237
00:19:23,355 --> 00:19:25,312
انتم عار على الحرس الوطني

238
00:19:25,482 --> 00:19:27,226
ولن تصمدوا لخمس دقائق في ساحة القتال

239
00:19:27,693 --> 00:19:30,610
على قدم واحد ايها الاخرق

240
00:19:31,154 --> 00:19:32,529
والباقين

241
00:19:32,697 --> 00:19:36,066
اصعدوا على ذلك التل وابعدوا تلك الابتسامات
!السخيفة عن وجوهكم, الان

242
00:19:41,789 --> 00:19:42,820
.لننطلق

243
00:19:43,791 --> 00:19:46,246
!على قدم واحدة. عى قدم واحدة

244
00:19:49,963 --> 00:19:51,422
.انت سيء

245
00:19:51,589 --> 00:19:53,997
(قفوا! (جانسون -
سيدي؟ -

246
00:19:54,175 --> 00:19:55,206
ابقِي هنا

247
00:19:55,385 --> 00:19:58,718
سبيتر) سيأتي معنا, اذهبي الى الراديو)
الرئيسي وحاولي التقاط احد ما

248
00:19:58,888 --> 00:20:01,924
ان تمكنت مع الحصول على مروحية
فسيكون لديه فرص افضل

249
00:20:02,099 --> 00:20:03,297
.تحركِ

250
00:20:03,559 --> 00:20:04,969
.حاضر يا رقيب

251
00:20:05,644 --> 00:20:07,518
.لا تنسي ان تكتبي لنا

252
00:20:08,230 --> 00:20:10,685
.تابعوا المسير استديروا

253
00:20:10,857 --> 00:20:12,020
.قدم واحدة

254
00:20:13,151 --> 00:20:17,480
"حينما كبرت قالت لي أمي" -
"حينما كبرت قالت لي أمي" -

255
00:20:17,655 --> 00:20:19,529
"ان لم اكن في الجيش فسأكون بعدها ميتاً"

256
00:20:19,698 --> 00:20:22,023
"ان لم اكن في الجيش فسأكون بعدها ميتاً"

257
00:20:22,201 --> 00:20:24,489
"قلت لها انظري علي يا اماه"

258
00:20:24,661 --> 00:20:26,488
"قلت لها انظري علي يا اماه"

259
00:20:26,663 --> 00:20:30,114
"هذا ما يحدث حينما تفوتين حفلة رقص"

260
00:20:35,463 --> 00:20:36,957
.على قدم واحدة

261
00:20:40,342 --> 00:20:42,382
...نداء استغاثة, هنا الحرس الوطني الخامس

262
00:20:42,553 --> 00:20:46,052
الى قاعدة (اسطح يوما) نطلب مروحيه,حول

263
00:20:50,435 --> 00:20:51,466
مرحبا؟

264
00:20:54,355 --> 00:20:55,434
.تباً

265
00:21:00,361 --> 00:21:03,361
...نداء استغاثة, هنا الحرس الوطني الخامس

266
00:21:03,530 --> 00:21:06,650
الى قاعدة (اسطح يوما) نطلب مروحية,حول

267
00:21:07,117 --> 00:21:09,904
ما الذي يفعلونه العلماء في هذا الجحيم هنا؟

268
00:21:10,078 --> 00:21:12,284
لا يوجد هنا الا الصخور والاغاعي الجرسية

269
00:21:12,455 --> 00:21:15,372
هذه شؤون جيش, ايها الاهبل
وبالتأكيد ليس من شأنك انت

270
00:21:15,541 --> 00:21:18,376
لكن سيدي, انا في الجيش -
.... الذي يعطيك الحق -

271
00:21:18,544 --> 00:21:22,541
في ان تغلق فمك اللعين -
حسناً, ساغلق فمي اذاً -

272
00:21:22,839 --> 00:21:24,499
كم عدد الاشخاص الذي يتوجب وجدهم هنا؟

273
00:21:24,674 --> 00:21:27,461
لا أعلم
يمكننا سؤاله هناك

274
00:21:27,635 --> 00:21:29,924
ما علينا فعله حينما نجد ذلك الرجل؟

275
00:21:30,096 --> 00:21:34,093
هذا يعتمد, على مقدار سوء حالته
فنحن ننتظر لمروحية.والا سننقله بيدينا للاسفل

276
00:21:34,267 --> 00:21:37,053
اعلم لا يجب لي التكلم ايها الرقيب
...لكن آمل ان يكون

277
00:21:38,395 --> 00:21:39,973
!تباً -
.ساعدوني -

278
00:21:40,147 --> 00:21:41,178
.مسكتك

279
00:21:43,275 --> 00:21:45,481
هيا. ارفعوه
(امسكتك يا (ميكي

280
00:21:46,695 --> 00:21:47,726
سحقاً

281
00:21:48,822 --> 00:21:49,901
.مرحبا

282
00:21:51,657 --> 00:21:53,317
تباً -
لقد انقذت حياتي ايها الرقيب -

283
00:21:53,618 --> 00:21:54,993
.لا يوجد احد كامل

284
00:21:55,828 --> 00:21:59,161
كم عمقه يا ترى؟ -
أيصل الصين؟ -

285
00:22:04,044 --> 00:22:07,128
,يمكن ان يصل 100 قدم
وله مئة عام

286
00:22:07,547 --> 00:22:09,586
ينتظر ليجذبكم اليه

287
00:22:10,091 --> 00:22:12,000
لذا توخوا الحذر

288
00:22:12,176 --> 00:22:14,797
.ثمة العديد من المناجم هنا
كيف هو حال كاحلك ,(ميكي)؟

289
00:22:14,970 --> 00:22:16,630
انا بخير, انا بخير
لنتابع

290
00:22:19,892 --> 00:22:23,141
لا يمكننا تحمل التباطأ -
هيا لنتابع ايها الرقيب -

291
00:22:25,730 --> 00:22:28,565
عد الى معسكر التخيم -
.هيا ايها الرقيب -

292
00:22:28,733 --> 00:22:31,899
عد الى المخيم .الان
هذا أمر

293
00:22:37,616 --> 00:22:40,901
الاما ينظر الجميع؟ -
لنتابع السير

294
00:22:54,465 --> 00:22:55,579
اللعنة

295
00:23:01,888 --> 00:23:03,596
.لا يتوجب عليك فعل ذلك

296
00:23:03,765 --> 00:23:05,010
.نسيت واجب الاتصال

297
00:23:07,602 --> 00:23:10,271
...نداء استغاثة, هنا الحرس الوطني الخامس

298
00:23:10,438 --> 00:23:12,644
الى قاعدة (اسطح يوما) نطلب مروحيه,حول

299
00:23:16,485 --> 00:23:19,770
...نداء استغاثة, هنا الحرس الوطني الخامس

300
00:23:19,946 --> 00:23:23,991
الى قاعدة (اسطح يوما) نطلب مروحيه,حول

301
00:23:50,808 --> 00:23:52,219
.تباً ,اللعنة

302
00:23:52,393 --> 00:23:54,848
ماذا؟ -
ثمة يد في المرحاض -

303
00:23:55,020 --> 00:23:57,558
ماذا؟ -
تعالي لتري -

304
00:23:59,566 --> 00:24:00,597
.اللعنة

305
00:24:09,617 --> 00:24:11,325
.لا يوجد أحد هنا

306
00:24:11,952 --> 00:24:14,525
.بالاسفل

307
00:24:31,679 --> 00:24:35,296
من ذلك الشخص؟ -
رجل القاذورات البربري.لا ادري -

308
00:24:35,474 --> 00:24:37,265
ساعدوني -

309
00:24:40,854 --> 00:24:43,523
يا الهي
منتـديـــات الـــعرب اليـــوم

310
00:24:48,611 --> 00:24:50,153
لا استطيع ان اعرف أي صخرة منها

311
00:24:51,989 --> 00:24:54,361
.لقد كان بين تلك الثلاثة

312
00:24:55,534 --> 00:24:59,033
يبدو انه المكان الوحيد للصعود ,من هناك

313
00:24:59,204 --> 00:25:01,196
.ليس بالامر السيء -
كلا بتاتاً -

314
00:25:01,372 --> 00:25:05,322
ليس سيئاً على الاطلاق
لو كن سنجاباً

315
00:25:16,553 --> 00:25:18,545
ما مع تلك الجراح؟

316
00:25:18,722 --> 00:25:19,919
.لا اعرف

317
00:25:29,690 --> 00:25:31,148
من فعل ذلك بك؟

318
00:25:33,235 --> 00:25:35,726
انهم هنا

319
00:25:40,033 --> 00:25:41,195
من هم؟

320
00:25:50,918 --> 00:25:52,910
ولا جرح كان بذلك العمق

321
00:25:53,336 --> 00:25:56,290
عدوى كبيرة -
ماذا؟ -

322
00:25:56,965 --> 00:26:00,168
القذارة تنتن هكذا لانها مليئة
بمسببات الامراض

323
00:26:01,052 --> 00:26:04,255
اي من كان فعل هذا به
اراد له ان يموت ببطئ

324
00:26:04,430 --> 00:26:06,422
اي نوع من الاشخاص يمكنه فعل ذلك؟

325
00:26:07,766 --> 00:26:09,142
.حقاً لا ادري

326
00:26:13,772 --> 00:26:15,349
(لنذهب,يا (ديلمار

327
00:26:18,610 --> 00:26:20,104
ها انت ذاك

328
00:26:24,490 --> 00:26:26,233
.اختر اماكن وضع قدمك

329
00:26:29,328 --> 00:26:31,035
جد النتوءات

330
00:26:33,915 --> 00:26:35,374
.امسكتها, امسكتها

331
00:26:41,464 --> 00:26:42,626
.تابع ايها الجندي

332
00:26:46,010 --> 00:26:47,801
.ها انت ذا
(هذا ما كنت اقوله ,(ديلمار

333
00:26:50,472 --> 00:26:52,299
!حسناً! حسناً

334
00:26:56,477 --> 00:26:57,806
!حسناً

335
00:26:58,479 --> 00:26:59,808
.الرجل العنكبوت

336
00:27:00,439 --> 00:27:02,681
انت رسمياً, وغد بارع

337
00:27:02,858 --> 00:27:07,319
انت ايها البدين.التالي
وليستعد الباقي

338
00:27:07,946 --> 00:27:10,354
هيا ايها البدين ,انطلق
اصعد

339
00:27:10,532 --> 00:27:12,524
الى اين ستذهب من هنا ,(ديلمار)؟

340
00:27:22,459 --> 00:27:24,666
.احبك امي

341
00:27:36,681 --> 00:27:38,887
خذ وقتك لكن اختر اماكن وضع قدم بحذر

342
00:27:42,144 --> 00:27:46,142
ايها الوغد -
على رسلك. الرقيب يقول اننا سنتحرك -

343
00:27:46,315 --> 00:27:48,307
قمت بافتعال بعض الضجة في المرة المقبل
حين تأتي من خلفي

344
00:27:48,483 --> 00:27:51,318
على اية حالز انا مجرد رسول

345
00:27:53,446 --> 00:27:55,024
ايها الجميل

346
00:28:05,374 --> 00:28:06,998
الو, الو حول

347
00:28:08,877 --> 00:28:11,546
الو, الو حول

348
00:28:16,050 --> 00:28:17,509
استطعت الوصول اليهم؟

349
00:28:18,552 --> 00:28:19,797
.راديو لعين

350
00:28:24,224 --> 00:28:26,976
ايها الرقيب,؟ اي أحد؟

351
00:28:31,731 --> 00:28:33,439
.اللعنة

352
00:28:35,234 --> 00:28:38,152
يا الهي -
كلا, لا, لا,لا -

353
00:28:41,573 --> 00:28:44,243
يا الهي -
! تباً -

354
00:28:44,409 --> 00:28:45,987
ماذا تفعل؟

355
00:28:46,995 --> 00:28:48,110
تباً

356
00:28:48,288 --> 00:28:50,743
ماذا؟ -
أين سلاحك؟ -

357
00:28:53,209 --> 00:28:55,000
.لقد اختفت

358
00:28:57,421 --> 00:28:58,832
.تباً

359
00:29:03,176 --> 00:29:06,094
. لنصعد الى هناك -
.كلا, لن نصعد على ذلك التل -

360
00:29:06,263 --> 00:29:08,718
لن اختبئ هنا . وانتظرهم حتى يرجعون

361
00:29:09,516 --> 00:29:11,140
ماذا؟ أخائف؟

362
00:29:11,309 --> 00:29:12,803
.الامر لا يتعلق بالخوف

363
00:29:12,977 --> 00:29:15,931
انما على عدم اقتراف التفاهات
وعلى الارجح قرارات قاتلة

364
00:29:16,105 --> 00:29:18,311
.صحيح. نسيت الى من اتكلم

365
00:29:18,482 --> 00:29:20,605
الى نفس العبقري الذي سيؤدي
فرقته الى الهلاك

366
00:29:20,776 --> 00:29:24,607
ألم تسمع لما قاله؟
.ثمة احد هنا

367
00:29:25,614 --> 00:29:26,894
أتريد الموت مثله؟

368
00:29:28,533 --> 00:29:30,157
لنلتحق بالاخرين

369
00:29:34,455 --> 00:29:35,618
ايها الرقيب؟

370
00:29:36,707 --> 00:29:38,285
ايها الرقيب؟

371
00:29:43,797 --> 00:29:46,466
ايها الرقيب؟

372
00:29:47,675 --> 00:29:49,549
أبوسع اي احد سماعي؟

373
00:30:30,339 --> 00:30:32,747
!(نابليون) -
ماذا؟ -

374
00:30:33,592 --> 00:30:34,968
.لا ادري

375
00:30:35,552 --> 00:30:37,095
!(آمبير)

376
00:30:57,239 --> 00:30:58,982
!(نابليون)

377
00:31:08,916 --> 00:31:10,494
هل أصبته؟

378
00:31:15,714 --> 00:31:18,383
!(ميكي)...(ميكي)

379
00:31:18,550 --> 00:31:20,377
من كان ذلك؟

380
00:31:20,552 --> 00:31:23,718
ثمة شيء يجري هنا
يا الهي, أأنت بخير؟

381
00:31:24,764 --> 00:31:26,555
أجل, لقد لويت كاحلي فحسب

382
00:31:27,683 --> 00:31:29,059
! تمهل

383
00:31:30,519 --> 00:31:32,393
!اللعنة

384
00:31:33,689 --> 00:31:37,271
لحظة, لحظة
لقد امسكت بك

385
00:31:39,528 --> 00:31:41,650
! تباً -
مهلاً, امسكتك -

386
00:31:42,489 --> 00:31:45,026
اقتلي ذلك اللعين! اقتليه

387
00:31:45,616 --> 00:31:48,238
اقتليه -
لا استطيع رؤية ما بالداخل -

388
00:31:50,329 --> 00:31:52,322
! لا يوجد هدق

389
00:31:53,540 --> 00:31:55,284
ساعدني يا رجل

390
00:31:56,752 --> 00:31:58,210
!...اللعنة
منتديـــات العرب اليــــوم

391
00:32:00,255 --> 00:32:03,006
!لا تدعه
لا تدعه

392
00:32:03,174 --> 00:32:04,253
!(ميكي)

393
00:32:12,307 --> 00:32:13,588
!(ميكي)

394
00:32:21,107 --> 00:32:22,388
!(ميكي)

395
00:32:24,861 --> 00:32:26,770
هذا شيء تافه

396
00:32:36,204 --> 00:32:37,402
ماذا؟

397
00:32:38,373 --> 00:32:40,780
اظنني سمعت شيئاً
طلقة نار

398
00:32:40,959 --> 00:32:43,710
هذه قاعدة عسكرية
والناس يطلقون حيث يشاؤون

399
00:32:44,587 --> 00:32:48,584
أطنة أتى من عند المخيم
هل تفقد احدكم (امبير) مؤخراً؟

400
00:32:49,466 --> 00:32:52,420
ميكي) معها هناك الان)
كما تعلمين, في الخيمة

401
00:32:52,594 --> 00:32:56,212
- يقومون باجراء تمرين اخرى
فهمت ما ارمي اليه؟

402
00:32:56,389 --> 00:32:58,216
ايها الرقيب هنا بالاعلى -
! رايتها -

403
00:32:58,391 --> 00:32:59,554
واحدة اخرى -

404
00:32:59,726 --> 00:33:02,395
انتما اصعدا الى هنا

405
00:33:02,687 --> 00:33:04,062
.هيا

406
00:33:04,897 --> 00:33:05,976
.هالوو

407
00:33:09,193 --> 00:33:10,307
.هالوو

408
00:33:19,202 --> 00:33:20,696
.اوه, لا

409
00:33:24,415 --> 00:33:29,041
حذاء احمر واسود ذات عنق طويل
ماذا؟ وعلى مقاسي ايضاً؟

410
00:33:29,211 --> 00:33:31,417
ما الذي تفعله هنا؟

411
00:33:31,672 --> 00:33:34,293
لو تمكنا من ايجاد الاخرى
سنحظى بعمل

412
00:33:34,466 --> 00:33:36,458
هنا ايها الرقيب

413
00:33:39,387 --> 00:33:40,715
.ايها الرقيب

414
00:33:50,314 --> 00:33:52,721
أأصيب برأسه؟

415
00:33:54,609 --> 00:33:57,729
ايها المجند الاخرق , اسحبها -
.تباً -

416
00:34:08,163 --> 00:34:11,614
"الدكتور, (باول فوستر),من وزارة الدفاع"

417
00:34:12,459 --> 00:34:14,950
يبدو اننا وجدنا احد علماءنا

418
00:34:17,255 --> 00:34:18,286
.اشحنوا اسلحتكم

419
00:34:18,464 --> 00:34:19,840
.لا يجب ان يحصل هذا في قاعدة للجيش

420
00:34:20,007 --> 00:34:22,581
نحن في مصلحة عسكرية  -
(انها بحجم جزيرة (روهود -

421
00:34:22,760 --> 00:34:26,129
اذا اراد احد ان يجن
فهذا هو المكان المناسب

422
00:34:26,472 --> 00:34:28,429
(سبيرت) اتصل بـ(امبير)

423
00:34:30,183 --> 00:34:33,634
القوة التاسعة, القوة التاسعة
امبير) هذا (سبيتر) أتسمعينني؟ حول)

424
00:34:36,397 --> 00:34:40,229
القوة التاسعة, القوة التاسعة
امبير) هذا (سبيتر) أتسمعينني؟ حول)

425
00:34:44,863 --> 00:34:46,406
.ثمة الكثير من التشوش

426
00:34:47,074 --> 00:34:48,817
سيدي, علينا العودة الى هناك

427
00:34:48,992 --> 00:34:50,819
(امبير) بخير فعندها (ميكي) , و(نابليون)

428
00:34:50,994 --> 00:34:54,197
.ساعدوني -
أهذا هو اتصالهم؟ دعني اتكلم -

429
00:34:55,206 --> 00:34:56,665
العقيد (ريدينغ) أهذا أنت؟

430
00:35:00,962 --> 00:35:02,337
أيمكنك سماعي؟

431
00:35:07,259 --> 00:35:10,046
لم يكن نفس الصوت كما في السابق -
ريما هو, وربما لا -

432
00:35:10,220 --> 00:35:12,462
لكن ثمة احد مجروح ويحتاج لمساعدة

433
00:35:12,639 --> 00:35:15,758
وان كان ثمة احد يتلاعب بنا
سنعرف من هو

434
00:35:15,934 --> 00:35:18,009
قلت لكم من قبل هذه ليس بعطلة الربيع

435
00:35:18,186 --> 00:35:22,432
بطريقة أم باخرى, حياتنا مهددة بالخطر
هذا هي قراءة الوضع

436
00:35:24,191 --> 00:35:27,357
كرانك),(سبيتر), انتما ابقيا معي في القيادة)
....(ميسي) ,(ستامب), و(ديلمار)

437
00:35:27,527 --> 00:35:31,940
ابقوا في المؤخرة, احموا ظهورنا
ابقوا حذرين ومتيقذين

438
00:35:32,115 --> 00:35:33,230
.لنتحرك

439
00:36:25,289 --> 00:36:26,783
أسمعتم شيئاً.

440
00:36:27,249 --> 00:36:29,206
لا اعلم, لعله طير؟

441
00:36:30,043 --> 00:36:32,664
ابق متيقذ -
حسناً -

442
00:36:44,640 --> 00:36:46,098
ما كان ذلك؟

443
00:36:48,643 --> 00:36:49,806
.تباً
WwW.TT1TT.NeT

444
00:36:51,145 --> 00:36:52,390
...ما هــذ

445
00:36:52,897 --> 00:36:55,388
! ايها الرقيب

446
00:36:56,108 --> 00:36:57,139
!كلا

447
00:36:57,401 --> 00:36:58,895
(اللعنه! (سبيتر

448
00:36:59,153 --> 00:37:01,145
اللعنة , ايها الرقيب

449
00:37:01,321 --> 00:37:02,899
(كان ذلك (سبيتر

450
00:37:06,076 --> 00:37:07,985
! ايها الرقيب -
! لم اقصد فعل ذلك -

451
00:37:08,286 --> 00:37:09,317
! ايها الرقيب

452
00:37:13,666 --> 00:37:15,208
أصبت؟ أصبت؟

453
00:37:15,376 --> 00:37:17,415
! لم اقصد فعل ذلك -
ماذا؟ -

454
00:37:17,586 --> 00:37:18,701
ايها الرقيب

455
00:37:22,924 --> 00:37:24,087
ماذا نفعل؟

456
00:37:24,259 --> 00:37:25,967
اذهب واحضر لي الاسعافات

457
00:37:26,136 --> 00:37:28,673
الاسعافات احضروها الى هنا

458
00:37:36,812 --> 00:37:38,935
!اللعنة

459
00:37:40,816 --> 00:37:41,930
ماذا حصل؟

460
00:37:42,109 --> 00:37:44,860
.لقد قام احدهم بالظهور فجأة
وقام بطعن (سبيتر) في ظهره

461
00:37:45,028 --> 00:37:49,939
لم اقصد هذا, سحقاً
أهو بخير؟ أهو بخير؟

462
00:37:50,116 --> 00:37:51,444
ايها الرقيب؟

463
00:37:53,327 --> 00:37:56,530
ايها الرقيب؟ هيا تنفس
تنفس

464
00:37:58,957 --> 00:38:00,582
ابق معنا يا رقيب

465
00:38:01,793 --> 00:38:03,074
إلاما نحتاج؟

466
00:38:03,587 --> 00:38:04,618
إلاما نحتاج؟

467
00:38:05,463 --> 00:38:06,792
كرانك)؟)

468
00:38:07,382 --> 00:38:08,792
ميسي).إلاما نحتاج؟)

469
00:38:08,967 --> 00:38:11,967
كرانك)!؟ (كرانك)؟)
اخبرهم, اخبرهم

470
00:38:12,136 --> 00:38:13,511
.كان مجرد حادث

471
00:38:13,679 --> 00:38:15,339
.حادث لعين

472
00:38:17,975 --> 00:38:19,635
.انهم يعبثون معنا

473
00:38:20,894 --> 00:38:22,222
.انهم حذيقون

474
00:38:30,820 --> 00:38:31,899
آمبير)؟)

475
00:38:33,114 --> 00:38:34,193
أين (ميكي)؟

476
00:38:56,093 --> 00:38:59,426
راقبوا ما بين الصحخور وبين ارجلكم ايضاً

477
00:38:59,596 --> 00:39:01,007
هكذا نالو من (ميكي)؟

478
00:39:01,181 --> 00:39:03,220
هكذا قتلوه -
.يا الهي -

479
00:39:08,855 --> 00:39:10,017
ماذا هنالك؟

480
00:39:12,775 --> 00:39:14,601
ماذا رأيت (ديلمار)؟

481
00:39:15,360 --> 00:39:18,480
.لا شيء, كدنا نصل

482
00:39:32,126 --> 00:39:34,795
حسناً, لنقم خط بالحبل ونقم بانزال الرقيب

483
00:39:34,962 --> 00:39:36,622
.سأنزل معه

484
00:39:36,797 --> 00:39:38,789
آسف يا (سبيتر) لا ادري
كيف ننزل اثنين

485
00:39:38,965 --> 00:39:41,041
اجل وانا أيضاً -
.بوسعي فعل ذلك -

486
00:39:44,304 --> 00:39:46,629
.حسناً, لنقم بذلك

487
00:39:52,227 --> 00:39:54,718
تحتاج لأثنين,صح؟ -
.أجل -

488
00:39:54,897 --> 00:39:57,518
.واحتاج لأثنتين من الادوات الحادة للصخور

489
00:40:01,569 --> 00:40:04,404
.اسنده, اسنده

490
00:40:05,615 --> 00:40:07,323
أواثق مما تفعله؟

491
00:40:07,491 --> 00:40:10,492
.حبل وثيق وعقدتين هذا كل شيء -
أمتأكد؟ -

492
00:40:11,704 --> 00:40:14,621
.كنت نسر الكشافة -
.من الافضل له ان يتحمل -

493
00:40:14,790 --> 00:40:16,498
هيا (سبيتر) لنقم بذلك

494
00:40:25,424 --> 00:40:27,998
أمستعد؟ حسناً

495
00:40:33,223 --> 00:40:34,848
.(اسف (سبيتر

496
00:40:35,017 --> 00:40:38,053
هذه الطريقة الوحيده
فإن كان ليناً, فسوف ينزلق عن اداة ربطه

497
00:40:38,478 --> 00:40:39,593
حسن؟

498
00:40:44,567 --> 00:40:45,978
اراك بالاسفل

499
00:40:46,402 --> 00:40:47,777
.حسناً

500
00:40:51,615 --> 00:40:54,367
.برويه, برويه

501
00:40:57,787 --> 00:40:59,531
.حسن -
(هيا يا (سبيتر -

502
00:40:59,706 --> 00:41:03,121
حسناً, اغرز قدميك
وعلى مهلك

503
00:41:03,876 --> 00:41:05,916
اصبت يا (سبيتر), احسنت
اغرز, اغرز قدميك

504
00:41:06,087 --> 00:41:09,123
احسنت -
القليل بعد -

505
00:41:09,757 --> 00:41:11,666
انت (نابليون) شمر عن ساعديك
وساعدنا

506
00:41:12,426 --> 00:41:16,044
,أتشعر بالراحة؟ تبدو على ما يرام
دعه هناك

507
00:41:17,889 --> 00:41:20,012
اخفضوه بروية قليلاً -
خففوا, كدت افقد الرؤية -

508
00:41:20,975 --> 00:41:22,802
(بتمهل يا (سبيتر

509
00:41:23,519 --> 00:41:25,808
ابطئوا, ابطئوا

510
00:41:27,982 --> 00:41:30,354
!(سبيتر) (سبيتر)

511
00:41:31,151 --> 00:41:33,820
ماذا حدث؟ -
تباً -

512
00:41:35,905 --> 00:41:38,361
ماذا حدث؟
ماذا حدث؟

513
00:41:38,533 --> 00:41:39,564
.لقد مات

514
00:41:39,742 --> 00:41:42,696
ماذا حدث؟ -
.لقد مات -

515
00:41:49,293 --> 00:41:52,329
عقدتك اللعينة لم تستحمل
ايها الكاذب

516
00:41:53,755 --> 00:41:56,328
لا بد ان الحبل انقطع -
لم ينقطع -

517
00:41:56,508 --> 00:41:59,045
تماماً -
.لقد تم قطعه -

518
00:42:02,138 --> 00:42:04,510
.يا الهي , يتم اصتيادنا واحد تلو الاخر

519
00:42:04,682 --> 00:42:06,306
!ايها الاوغاد

520
00:42:07,017 --> 00:42:10,765
ايها الاوغاد, انتم موتى
أتسمعونني؟

521
00:42:11,730 --> 00:42:13,188
.موتى

522
00:42:15,775 --> 00:42:16,890
.تباً

523
00:42:17,485 --> 00:42:19,063
أين الحبال؟

524
00:42:19,237 --> 00:42:20,814
من لديه باقي الحبال؟

525
00:42:21,697 --> 00:42:23,026
.وضعتهم هناك بالاعلى

526
00:42:23,532 --> 00:42:25,940
.لقد اختفوا
ليسوا هنا

527
00:42:26,785 --> 00:42:28,659
.لا نستطيع النزول بدونها

528
00:42:29,496 --> 00:42:32,947
من اللعين الذي يفعل بنا كل هذا ؟

529
00:42:33,124 --> 00:42:35,496
,مهما كانوا هويتهم
.فهم يريدون قتلنا

530
00:42:35,668 --> 00:42:39,618
كلا,هنا يريدوننا ان نتواجد
يظنون ليس بيدينا حيلة

531
00:42:39,797 --> 00:42:43,795
.سنخرج من هذا المأزق سوياً
دعونا نفكر كيف

532
00:42:44,510 --> 00:42:46,301
كيف سننزل؟ -
لابد ثمة طريق -

533
00:42:46,470 --> 00:42:48,758
.لقد صعدوا الى هنا
سنتخذ نفس الطريق لننزل

534
00:43:00,358 --> 00:43:03,228
.انتبهوا لخطواتكم
فالطريق طويلة للأسفل

535
00:43:10,575 --> 00:43:12,069
.اللعنة

536
00:43:30,010 --> 00:43:32,845
.لن يروقكم هذا -
ماذا هنالك؟ -

537
00:43:34,514 --> 00:43:36,471
.سحقاً

538
00:43:37,725 --> 00:43:39,267
.نهاية مسدودة اخرى

539
00:43:39,685 --> 00:43:42,686
قلت لكم. ما من طريقة اخرى سوا الحبال للنزول

540
00:43:42,855 --> 00:43:44,598
.سنعود ونجد طريق اخرى

541
00:43:47,484 --> 00:43:48,515
.تباً

542
00:43:49,319 --> 00:43:52,355
دي) لِم تتحرك نحو ذلك الصوت الغريب؟)

543
00:43:52,530 --> 00:43:55,282
اغلق فمك -
انتِ اغلقي فمك. فهذه سخافة -

544
00:43:58,494 --> 00:43:59,525
!(دي)

545
00:44:06,084 --> 00:44:07,163
.تباً

546
00:44:10,463 --> 00:44:12,207
.هيا اقتلني

547
00:44:12,382 --> 00:44:14,623
لنحضر بعض الاسعافات -
.في الحال -

548
00:44:14,801 --> 00:44:17,126
نابليون) احمي ظهورنا)

549
00:44:17,553 --> 00:44:18,751
العقيد (ريدينغ)؟

550
00:44:18,929 --> 00:44:21,681
تماسك سيدي.حسن؟
سنخرجك من هنا

551
00:44:21,849 --> 00:44:25,099
أين هو..؟
أين قائدكم؟

552
00:44:25,268 --> 00:44:26,300
.فقدناه

553
00:44:28,688 --> 00:44:30,266
.من الاحسن ان تتركني ارى تلك الجروح سيدي

554
00:44:30,440 --> 00:44:33,394
! ليس عندكم ادنى فكره
يا اللهي

555
00:44:35,778 --> 00:44:36,857
!تباً

556
00:44:40,240 --> 00:44:44,569
سيدي, ان كنت تعلم شيء, ينبغي ان نعرفه
فهذا هو الوقت المناسب

557
00:44:44,745 --> 00:44:46,951
.احتجت فقط لأثبات صغير

558
00:44:49,165 --> 00:44:51,371
اثبات ماذا؟ -
ما الذي يجري ايها العقيد؟ -

559
00:44:52,001 --> 00:44:54,670
....ليس الذي بالكهوف

560
00:44:55,087 --> 00:44:58,005
نصف الطريق حول الارض
التي جعلتني ابقى في الليل

561
00:44:59,883 --> 00:45:03,833
هنا في نصف قاعدتنا اللعينة

562
00:45:04,012 --> 00:45:06,088
لا يزال اناس يعيشون في المناجم

563
00:45:06,264 --> 00:45:09,135
,ظنوا بانهم قد تخلصوا منهم
.لكنني عرفت انهم لم يتخلصوا منهم

564
00:45:09,309 --> 00:45:10,507
أتعرفون عنهم؟

565
00:45:10,685 --> 00:45:12,761
.ليلة او ليلتين

566
00:45:12,937 --> 00:45:16,471
استطعت ان اعيدهم الى العصر الحجري

567
00:45:16,857 --> 00:45:19,858
قل لنا ماذا نفعل ايها العيقد
كيف نخرج من هنا؟

568
00:45:20,027 --> 00:45:22,648
هذا سؤال جيد ,أليس كذلك؟

569
00:45:23,071 --> 00:45:26,404
.تستطيعون النزول عبر المناجم

570
00:45:27,075 --> 00:45:29,447
.لكن سوف يقتلونكم بالتأكيد

571
00:45:30,370 --> 00:45:33,454
ما عدا النسوة,,انتن

572
00:45:33,623 --> 00:45:37,916
يجعلوهن على قيد الحياة, من اجل الانجاب
والزيادة في عددهم

573
00:45:38,085 --> 00:45:39,330
ماذا؟

574
00:45:40,837 --> 00:45:44,289
مهما يكن ايها الاخرق
كيف ننزل؟

575
00:45:45,091 --> 00:45:46,123
.سهل

576
00:45:48,052 --> 00:45:49,428
!لا. لا. لا

577
00:45:54,141 --> 00:45:57,308
ما هذا؟
ما كان ذلك؟

578
00:46:33,385 --> 00:46:35,674
لا اعلم كم بوسعي التحمل بعد

579
00:46:38,432 --> 00:46:39,926
.اني خائفة

580
00:46:40,100 --> 00:46:42,009
.سنتخطى المحنة

581
00:46:42,185 --> 00:46:44,059
وسنخرج من هنا, حسن؟

582
00:46:45,021 --> 00:46:46,100
أتظين هذا؟

583
00:46:46,272 --> 00:46:49,605
ينبغي علينا
(فانا الوحيدة التي لدى عائلة (كلايد

584
00:46:50,192 --> 00:46:52,814
.اقدم اي شيء في سبيل شم رائحة شعره مجددا

585
00:46:54,488 --> 00:46:56,315
.لم تتحدثي عنه ابدا

586
00:46:57,991 --> 00:47:01,858
.العمل هو العمل
والعائلة, لا ادري, شيء مقدس

587
00:47:02,537 --> 00:47:04,613
حاولت فصل الشيئين

588
00:47:06,874 --> 00:47:08,867
.لكن اظن الامر كله تفاهة الان

589
00:47:15,966 --> 00:47:17,294
.احبكي, اماه

590
00:47:17,467 --> 00:47:19,045
.انه جميل

591
00:47:19,719 --> 00:47:21,000
!الان

592
00:47:31,063 --> 00:47:32,391
!أجل

593
00:47:33,857 --> 00:47:35,316
!حقير

594
00:47:39,571 --> 00:47:40,899
هل مات؟

595
00:47:41,072 --> 00:47:42,863
! تباً

596
00:47:43,491 --> 00:47:45,448
.نالوا منه

597
00:47:45,993 --> 00:47:47,404
أأنتِ بخير؟

598
00:47:48,287 --> 00:47:50,695
هذه هي القذارة التي قفزت على ظهري عند المعسكر

599
00:47:52,166 --> 00:47:53,909
(اظنه قتل (ميكي

600
00:47:59,631 --> 00:48:02,300
تباً. انه بشع جداً

601
00:48:02,467 --> 00:48:03,925
.ورائحة كريهة

602
00:48:04,093 --> 00:48:06,133
.وضخم

603
00:48:06,304 --> 00:48:09,968
هذا لا شيء, رصاصة صغيرة لن تصلح الامر

604
00:48:10,140 --> 00:48:13,509
رصاصة؟
اصغي لنفسك يا رجل

605
00:48:13,685 --> 00:48:16,520
انه محرد واحد
كم تبقى منهم؟

606
00:48:17,439 --> 00:48:18,553
.احضرهم

607
00:48:21,109 --> 00:48:23,397
احسنتم عملاً -
شكراً -

608
00:48:23,569 --> 00:48:24,898
رائحته نتنه

609
00:48:56,391 --> 00:48:57,589
أين (ميسي)؟

610
00:48:58,560 --> 00:48:59,591
ميسي)؟)

611
00:48:59,769 --> 00:49:01,762
ميسي)؟) -
! تباً -

612
00:49:03,106 --> 00:49:04,350
!هناك

613
00:49:07,818 --> 00:49:08,897
.توخوا الحذر

614
00:49:18,870 --> 00:49:20,068
!(ميسي)

615
00:49:21,330 --> 00:49:22,611
!(ميسي)

616
00:49:30,464 --> 00:49:31,495
(تمهل قليلاً, (ديلمار

617
00:49:31,673 --> 00:49:35,042
, لقد سمعت ما قاله ذلك الرجل
علينا النزول تصلقاً للخلف

618
00:49:35,594 --> 00:49:37,088
عمَ تتحدث؟

619
00:49:37,262 --> 00:49:40,049
.أتحدث عنك وعني
لسنا بحاجة للحبال

620
00:49:40,223 --> 00:49:43,389
بوسعنا النزول بمفردنا, لا داعي للقلق
لنقم بذلك فحسب

621
00:49:43,559 --> 00:49:44,722
ماذا عن الباقين؟ -
ماذا عن (ميسي)؟ -

622
00:49:44,894 --> 00:49:46,886
.بإمكاننا النزول بسرعة وانت تدرك ذلك

623
00:49:47,062 --> 00:49:50,396
انتم تماسكوا يا رفاق
وسوف نحضر لكم بعض المساعدات

624
00:49:50,566 --> 00:49:51,763
.تفاهة

625
00:49:51,942 --> 00:49:54,515
لنبقى سوية, فهذه افضل طريقة
.... وان انفصلنا

626
00:49:54,694 --> 00:49:56,900
فنحن في عداد الموتى -
.اصبت في ذلك -

627
00:49:58,364 --> 00:49:59,443
.(ستامب)

628
00:50:00,366 --> 00:50:02,655
.سأخاطر

629
00:50:04,245 --> 00:50:07,162
ابق معنا

630
00:50:07,664 --> 00:50:08,696
هيا

631
00:50:08,874 --> 00:50:11,246
.حين اصل للأسفل
سأحضر بعض المساعدة

632
00:50:11,460 --> 00:50:12,658
هذا غباء منك

633
00:50:12,836 --> 00:50:15,587
كرانك) هذا رجل غبي)

634
00:50:18,591 --> 00:50:20,251
.ساعود للخارج

635
00:50:22,428 --> 00:50:23,756
.تباً

636
00:50:29,810 --> 00:50:31,090
أمستعدون لهذا؟

637
00:50:32,896 --> 00:50:34,520
.نحن نحمي ظهرك

638
00:50:55,542 --> 00:50:57,285
.الرائحة نتنه هنا

639
00:50:57,919 --> 00:50:58,950
أترى أي شيء؟

640
00:50:59,128 --> 00:51:01,370
ثمة طريق واحد
يمكنهم عبوره

641
00:51:17,562 --> 00:51:19,104
نهاية مسدودة؟

642
00:51:19,980 --> 00:51:21,724
أين هم؟

643
00:51:25,235 --> 00:51:26,314
.يا رفاق

644
00:51:36,245 --> 00:51:37,408
.هنا بالاسفل

645
00:51:53,553 --> 00:51:55,177
.لا استطيع ان ارى شيئاً

646
00:52:00,267 --> 00:52:01,512
.سأتفحصه

647
00:52:02,353 --> 00:52:03,811
.انتظر اشارتي

648
00:52:27,375 --> 00:52:29,831
أنت بخير؟ -
خالٍ -

649
00:52:35,716 --> 00:52:36,879
!اللعنة, اللعنة

650
00:52:39,970 --> 00:52:41,512
.تباً

651
00:52:42,472 --> 00:52:43,967
.سحقاً

652
00:52:50,146 --> 00:52:51,521
!يا الهي

653
00:52:56,360 --> 00:52:57,391
.أمسكنا بك

654
00:52:58,654 --> 00:53:01,192
اخرجوني -
أنتِ بخير, انك على ما يرام. لا بأس -

655
00:53:08,830 --> 00:53:10,075
!يا الهي

656
00:53:11,165 --> 00:53:12,363
أنت بخير (نابليون)؟

657
00:53:12,542 --> 00:53:15,745
أظن ذلك

658
00:53:17,880 --> 00:53:19,504
أين نحن؟

659
00:53:20,007 --> 00:53:21,750
.المستوى الثاني من الاسفل

660
00:53:30,725 --> 00:53:32,219
.حسناً

661
00:53:50,743 --> 00:53:51,774
.تباً

662
00:53:54,622 --> 00:53:56,994
.انها مجرد صخور

663
00:53:57,750 --> 00:53:59,623
.انها مجرد صخور

664
00:54:01,336 --> 00:54:05,879
لن أدعك ايها الوغد تنل مني
ليس انا , ليس اليوم

665
00:54:06,049 --> 00:54:07,792
.لن يحدث هذا

666
00:54:13,097 --> 00:54:14,472
.يا رفاق

667
00:54:15,349 --> 00:54:16,926
.ثمة نسيم

668
00:54:43,958 --> 00:54:45,417
.تباً

669
00:54:51,424 --> 00:54:53,879
.هنا حيث اختبئ اللعين ليقطع الحبل

670
00:54:56,553 --> 00:54:58,380
.علينا الا ندعهم هناك

671
00:54:58,555 --> 00:55:00,346
.ليس بيدينا شيء نفعله حيالهم الان

672
00:55:00,515 --> 00:55:02,804
عدا ان نجد (ميسي) ونخرج من هذا الجحيم

673
00:55:02,976 --> 00:55:05,099
على الارجح هي ميتة أيضاً

674
00:55:05,645 --> 00:55:08,515
.لن يجعلك كلامك هذا يدع أي أحد يتكلم مثلك

675
00:56:00,111 --> 00:56:01,570
! هيا

676
00:56:12,790 --> 00:56:14,165
!(ديلمار)

677
00:56:17,460 --> 00:56:18,836
!(ديلمار)

678
00:56:41,858 --> 00:56:43,934
كلا. ساعدوني, يا اللهي

679
00:56:46,195 --> 00:56:48,437
!كلا, كلا

680
00:56:57,706 --> 00:56:59,365
أهي نهاية مسدودة؟

681
00:57:01,918 --> 00:57:04,622
لا, لا, يمكنك العبور من خلالها

682
00:57:05,004 --> 00:57:07,791
كم عمقها؟ -
.لنرى -

683
00:57:39,786 --> 00:57:41,695
كم تظن تعدادهم؟

684
00:57:41,871 --> 00:57:44,409
من يدري؟ العديدين

685
00:57:48,085 --> 00:57:51,418
ماذا تفعل؟ -
.احفظ واحد لنفسي -

686
00:57:53,006 --> 00:57:56,920
أتذكرين ما قاله (كرانك)؟
الموت ليس الحل الامثل

687
00:57:57,093 --> 00:57:58,967
.سوف تخرجين من هنا

688
00:58:00,972 --> 00:58:02,170
...انا

689
00:58:03,015 --> 00:58:04,426
!(آمبير) -
!(نابليون) -

690
00:58:06,060 --> 00:58:07,139
تماسكوا -
تباً -

691
00:58:11,148 --> 00:58:12,690
!اللعنة

692
00:58:13,108 --> 00:58:14,768
ما هذا؟

693
00:58:14,943 --> 00:58:16,271
!تباً

694
00:58:21,365 --> 00:58:22,480
أأنتم بخير؟

695
00:58:26,537 --> 00:58:27,912
آمبير)؟)

696
00:58:30,707 --> 00:58:32,035
نابليون)؟)

697
00:58:37,672 --> 00:58:39,130
أين بندقيتي؟

698
00:58:41,675 --> 00:58:42,956
أنت بخير؟

699
00:58:43,344 --> 00:58:45,383
.تباً -
!(آمبير) -

700
00:58:46,138 --> 00:58:47,336
أأنتم بخير؟

701
00:58:47,514 --> 00:58:50,052
.أجل. نحن على ما يرام

702
00:58:52,727 --> 00:58:55,300
.سنجد طريق للأسفل -
.ما من مشكلة -

703
00:58:55,480 --> 00:58:56,974
انتظروا

704
00:58:57,899 --> 00:58:59,274
.تباً

705
00:59:11,244 --> 00:59:12,489
.(نابليون)

706
00:59:17,166 --> 00:59:18,826
ماذا تفعل؟

707
00:59:32,013 --> 00:59:33,044
.(نابليون)

708
00:59:39,437 --> 00:59:41,014
.ظننتني سمعت شيئاً

709
00:59:50,447 --> 00:59:51,561
.تباً

710
00:59:53,074 --> 00:59:55,066
.أظنة المستوى المتواجدين فيه

711
00:59:55,243 --> 00:59:56,785
أتعتقد بإمكاننا النزول بدون الاسلحة؟

712
00:59:56,953 --> 01:00:01,495
أترى ذلك الشعاع؟ ان تمكنّا من العبور منه
فسننزل للأسفل

713
01:00:01,665 --> 01:00:03,373
اعتقد بوسعنا فعلها عبر القفز

714
01:00:04,710 --> 01:00:06,252
ماذا تفعل؟

715
01:00:06,420 --> 01:00:07,914
كرانك), (كرانك) تمهل)

716
01:00:09,673 --> 01:00:12,757
!(كرانك) -
اللعنة -

717
01:00:14,927 --> 01:00:16,303
!تباً

718
01:00:17,471 --> 01:00:18,965
!(ديلمار)

719
01:00:23,393 --> 01:00:24,887
.تماسك

720
01:00:39,241 --> 01:00:40,356
.شكراً

721
01:00:41,368 --> 01:00:43,028
.لنواصل المسير

722
01:01:15,316 --> 01:01:16,514
.لننطلق

723
01:01:29,787 --> 01:01:31,068
!كلا

724
01:01:45,135 --> 01:01:46,545
.تريد

725
01:01:50,681 --> 01:01:52,674
.ماما

726
01:01:54,185 --> 01:01:56,391
.جميلة

727
01:02:00,107 --> 01:02:02,265
!ايتها القذرة

728
01:02:03,777 --> 01:02:04,808
.تعالي لهنا

729
01:02:06,779 --> 01:02:08,439
!انتِ لي

730
01:02:15,788 --> 01:02:17,780
.لذيذ

731
01:02:43,229 --> 01:02:46,230
كلا, كانت هي أبي

732
01:03:02,956 --> 01:03:04,782
.اريد طفلاً

733
01:03:07,960 --> 01:03:10,498
.تباً -
.اللعنة -

734
01:03:10,671 --> 01:03:12,331
!ابن اللعينة

735
01:03:16,510 --> 01:03:18,052
!(ميسي)

736
01:03:18,637 --> 01:03:20,095
!ساعدوني

737
01:03:21,181 --> 01:03:23,303
!ليساعدني أحد

738
01:03:59,257 --> 01:04:02,127
.(انها قبعة (ستامب

739
01:04:02,302 --> 01:04:03,464
ماذا؟

740
01:04:08,557 --> 01:04:10,301
.يا اللهي, اللعنة

741
01:04:20,652 --> 01:04:22,110
أين هو؟

742
01:04:23,404 --> 01:04:24,435
!هناك

743
01:04:28,200 --> 01:04:29,315
!هناك

744
01:04:47,468 --> 01:04:48,499
.نلت منه

745
01:05:20,206 --> 01:05:21,404
!يكفي

746
01:05:30,591 --> 01:05:32,049
.اقتلهم جميعهم

747
01:05:35,345 --> 01:05:39,757
نابيلون)؟ بحوزته مسدساً)
علينا الهروب, هيا

748
01:06:18,968 --> 01:06:20,296
.(نابليون)

749
01:06:26,225 --> 01:06:28,217
.الفتحة, اغلق الفتحة

750
01:06:32,772 --> 01:06:33,970
ميسي)؟)

751
01:06:35,316 --> 01:06:36,597
أي اتجاه؟

752
01:06:40,821 --> 01:06:42,197
.انتم بامان هنا

753
01:06:43,073 --> 01:06:44,449
.بأمان

754
01:06:45,743 --> 01:06:48,150
.انا خلفك تماماً, لنذهب

755
01:06:50,455 --> 01:06:52,329
.اللعنة

756
01:07:01,340 --> 01:07:03,416
ماذا حصل هنا؟

757
01:07:16,771 --> 01:07:18,348
هيا ايها الوغد

758
01:07:23,027 --> 01:07:25,980
اجل, هكذا. انت بحاجة لجهاز استماع
احصل على واحد

759
01:07:26,154 --> 01:07:27,186
.(إنه (كرانك

760
01:07:29,115 --> 01:07:32,116
أنت بخير؟ -
انا بخير, انا بخير -

761
01:07:32,285 --> 01:07:35,701
جرح في الكتف
بعيد عن العظم

762
01:07:35,872 --> 01:07:37,034
.تباً

763
01:07:41,043 --> 01:07:44,127
أنت بخير؟ -
أجل, أجل -

764
01:07:46,965 --> 01:07:49,835
بمن تتلاعب؟
بمن تتلاعب؟

765
01:07:51,136 --> 01:07:54,670
كرانك)؟.(كرانك)؟)
أتبقى لديك ذخيرة؟

766
01:07:59,477 --> 01:08:00,971
.اللعنة

767
01:08:01,770 --> 01:08:02,968
.وانا نفد لدي

768
01:08:13,072 --> 01:08:15,610
ديلمار)؟ حربتك)

769
01:08:19,745 --> 01:08:22,450
(كرانك)! (ديلمار) -
!تباً -

770
01:08:22,623 --> 01:08:23,903
.هنا بالاسفل

771
01:08:26,293 --> 01:08:28,748
يا اللهي
لا زلتم على قيد الحياة

772
01:08:29,170 --> 01:08:30,368
ماذا حدث لكم؟

773
01:08:30,547 --> 01:08:33,084
تباً -
ديلمار) أأنت بخير؟) -

774
01:08:33,966 --> 01:08:35,840
سنكون بالف خير
حين نخرج من هذا الجحيم

775
01:08:36,010 --> 01:08:38,501
هل أصبت بعيار ناري؟ -
انا على ما يرام, بسيطة -

776
01:08:38,679 --> 01:08:40,173
أمتأكد؟

777
01:08:41,098 --> 01:08:42,260
.تباً

778
01:08:43,475 --> 01:08:45,717
ما كان ذلك؟ -
لا بأس به -

779
01:08:45,894 --> 01:08:47,388
هل فقدت عقلك؟
انه واحد منهم

780
01:08:47,562 --> 01:08:48,677
كلاو لقد انقذ ارواحنا للتو

781
01:08:48,855 --> 01:08:51,346
. لا داعي للخوف, تعالوا

782
01:08:52,692 --> 01:08:53,890
.اتبعونني

783
01:08:58,781 --> 01:09:00,109
.تعالوا

784
01:09:29,726 --> 01:09:31,006
.هذا الطريق

785
01:09:37,066 --> 01:09:38,809
أنت بخير؟ -
.انا على ما يرام -

786
01:09:38,984 --> 01:09:41,522
.لا تقلق انا بخير

787
01:09:42,737 --> 01:09:43,769
.علينا اخراجه من هنا

788
01:09:43,947 --> 01:09:45,655
ميسي) ليست ببعيدة من هنا)
.لقد سمعتم صراخها

789
01:09:45,824 --> 01:09:48,149
كيف سنخرجها بدون أي ذخيرة؟

790
01:09:48,326 --> 01:09:50,235
بإمكاننا مقاتلتهم بالصخور
وبمقدمات البندقيات لو اضطررنا

791
01:09:50,411 --> 01:09:53,412
من هو (رمبو) الحديد الان؟ -
اريد ان يخرج الجميع بسلام -

792
01:09:53,581 --> 01:09:56,332
(حقاً؟ قل هذا لـ(ميكي) و(سبيتر) و(ستامب

793
01:09:56,500 --> 01:09:59,370
(اغلق فمك يا (كرانك -
أتثقون بذلك الشخص؟ -

794
01:09:59,544 --> 01:10:01,288
لقد أخبأنا عنهم
ولم يظهرنا لهم

795
01:10:01,463 --> 01:10:03,087
.ليس بيدنا حيلة
علينا الوثوق به

796
01:10:03,256 --> 01:10:05,379
!تفاهة
الله أعلم الى أين ياخذنا

797
01:10:05,550 --> 01:10:10,258
لاكون صريح معك, لا اظن
ان الرب يعرف أي شيء عن هذا المكان

798
01:10:15,517 --> 01:10:17,344
من هنا

799
01:10:17,811 --> 01:10:19,638
.من هنا

800
01:10:40,248 --> 01:10:41,577
.يا اللهي

801
01:10:46,879 --> 01:10:47,911
.سحقاً

802
01:10:51,967 --> 01:10:53,046
.تباً

803
01:10:53,218 --> 01:10:54,713
.يا اللهي

804
01:10:55,304 --> 01:10:56,418
.يا اللهي

805
01:11:05,813 --> 01:11:08,102
! ياللهي -
ما هذا؟ -

806
01:11:44,349 --> 01:11:46,008
(يا للهول! انه (ميكي -
! لا تنظري -

807
01:11:52,856 --> 01:11:54,137
!أيها اللعين

808
01:11:54,316 --> 01:11:56,985
كان من المفروض قتلك
كان يجدر بي قتلك

809
01:11:57,152 --> 01:11:58,895
!(كرانك) -
ماذا؟ -

810
01:11:59,070 --> 01:12:01,822
لماذا تحاول دائماً  احباطي يا (ديلمار)؟

811
01:12:02,156 --> 01:12:03,567
.لا تهرع

812
01:12:03,741 --> 01:12:05,283
ماذا؟ -
.لا تهرع -

813
01:12:05,451 --> 01:12:08,286
.لا تخف
. لا تخف

814
01:12:10,706 --> 01:12:14,240
!لحظة, لحظة, لحظة

815
01:12:14,418 --> 01:12:16,457
(ماذا يجري, ماذا؟ (ديلمار

816
01:12:18,630 --> 01:12:19,828
!(ديلمار)

817
01:12:20,256 --> 01:12:22,712
ماذا هنالك؟

818
01:12:22,884 --> 01:12:24,675
هل أصبت مرتين؟

819
01:12:30,349 --> 01:12:32,887
لمَ لم تخبرني؟

820
01:12:33,685 --> 01:12:36,935
لا تفعل ذلك
لا تفعل ذلك

821
01:12:37,939 --> 01:12:41,106
لا تفعلها
, لا تتركنا

822
01:12:41,651 --> 01:12:43,857
!لا تتركنا

823
01:12:45,946 --> 01:12:47,191
!تباً

824
01:12:48,824 --> 01:12:50,863
(احضر لي عدة الاسعاف (نابليون

825
01:12:51,034 --> 01:12:54,284
احضرها لي هيا

826
01:12:55,205 --> 01:12:56,367
!(كرانك)

827
01:12:59,667 --> 01:13:00,948
.لن أدعه

828
01:13:01,127 --> 01:13:03,119
.لن أتركه
!أيها الوغد

829
01:13:04,255 --> 01:13:07,540
لن تحصل عليه -
.حسن, حسن -

830
01:13:08,092 --> 01:13:10,049
.سأخرجك من هنا

831
01:13:12,387 --> 01:13:13,466
.أخرجنا من هنا

832
01:13:19,060 --> 01:13:21,218
.تعالوا

833
01:13:49,463 --> 01:13:51,420
.سأخرجكم من هنا

834
01:14:11,775 --> 01:14:14,230
!أجل, أجل

835
01:14:15,653 --> 01:14:19,318
! اراهن ان هذا الباب يؤدي للخارج
كيف أفتحه؟

836
01:14:24,078 --> 01:14:26,236
! هيا -
هلا نسيت الأمر (كرانك)؟ -

837
01:14:30,625 --> 01:14:33,626
هلا نسيت الأمر؟ انه باب ضد الانفجارات
.لن تفلح ابداً في فتحه

838
01:14:33,795 --> 01:14:34,909
.اللعنة

839
01:14:40,217 --> 01:14:43,254
نريد الخروج من هنا
أيها المعوق

840
01:14:43,429 --> 01:14:45,505
!(كرانك) -
كيف نخرج من هنا؟ -

841
01:14:45,681 --> 01:14:46,712
ماذا عن (ميسي)؟

842
01:14:46,890 --> 01:14:51,468
هلا نسيت شأن بقائها على قيد الحياة؟
انه ميتة الان

843
01:14:52,145 --> 01:14:53,853
كالبقية

844
01:14:54,022 --> 01:14:57,022
كما سيحل بنا الان
ان لم نخرج من هنا

845
01:14:57,191 --> 01:14:58,685
! لن نخرج من هنا بدونها

846
01:15:00,319 --> 01:15:02,228
حمقى

847
01:15:04,448 --> 01:15:07,484
كيف نخرج من هنا؟ أي طريق يؤدي

848
01:15:09,244 --> 01:15:12,114
ماذا هنالك؟
ماذا هنالك؟

849
01:15:12,288 --> 01:15:14,577
! سأعود لها -
آمبير), ابقِ هنا) -

850
01:15:14,749 --> 01:15:16,291
! يا رفاق -
آمبير)؟) -

851
01:15:16,459 --> 01:15:19,376
سحقاً, تعالوا القو نظرة

852
01:15:20,504 --> 01:15:22,212
...كل ما نحتاجه

853
01:15:28,178 --> 01:15:30,503
. لا تلمسوا! لا تلمسوا

854
01:15:31,848 --> 01:15:34,849
أرجوك (آمبير) لا تذهبي

855
01:15:37,520 --> 01:15:38,599
.أتوسل اليكي

856
01:15:39,188 --> 01:15:40,848
.كنت ساعود من أجلك أيضا

857
01:15:43,817 --> 01:15:44,896
!(آمبير)

858
01:15:49,864 --> 01:15:53,862
! أجل, أجل
تباً

859
01:16:01,834 --> 01:16:04,918
انه ديناميت, ممتاز

860
01:16:10,049 --> 01:16:13,584
يا اللهي
سوف اخرج من هنا

861
01:16:19,016 --> 01:16:23,974
ديلمار)؟)
سنخرج من هنا يا صديقي

862
01:16:29,776 --> 01:16:31,318
..ماذا

863
01:16:35,823 --> 01:16:37,234
!اللعنة

864
01:16:43,497 --> 01:16:45,738
(يا اللهي, (كرانك

865
01:16:47,709 --> 01:16:49,037
أنت بخير؟ -
.أجل -

866
01:16:49,210 --> 01:16:51,416
!(كرانك)

867
01:16:55,466 --> 01:16:56,711
كرانك)؟)

868
01:16:58,719 --> 01:16:59,750
كرانك)؟)

869
01:17:11,314 --> 01:17:12,594
! (إنها (ميسي

870
01:19:12,591 --> 01:19:13,919
.لنقم بذلك

871
01:19:55,088 --> 01:19:56,713
.هاتف (ميسي) الخيلوي

872
01:19:56,882 --> 01:20:00,048
ماذا؟ -
ألا زلت تحتفظ به؟ -

873
01:20:05,723 --> 01:20:07,134
.انتظري هنا

874
01:20:16,358 --> 01:20:21,066
لا استطيع تحمل هذا, لا استطيع
لا اريد البقاء هادئة

875
01:20:21,237 --> 01:20:26,148
اريد الرحيل من هنا, سوف نموت
ألم تفهم بعد؟ سوف نموت

876
01:20:26,325 --> 01:20:27,950
أي طريق يخرجنا من هنا؟

877
01:20:28,118 --> 01:20:31,736
أي طريق نتبع (نابليون)؟
أين؟

878
01:20:32,331 --> 01:20:35,248
لا استطيع التحميل أكثر
لا أستطيع

879
01:20:35,417 --> 01:20:36,496
.عبقرية

880
01:20:39,045 --> 01:20:41,500
سوف نموت
ألم تفهم بعد؟ سوف نموت

881
01:20:42,215 --> 01:20:43,792
.يا اللهي

882
01:20:45,426 --> 01:20:47,632
!(آمبير) -
أنتِ بخير؟ أعطني تلك الذراع -

883
01:20:47,803 --> 01:20:51,753
ابقِ معي -
لا بأس, لقد وجدناكِ -

884
01:20:51,932 --> 01:20:53,592
أين الباقين؟

885
01:20:56,811 --> 01:20:58,519
.سنموت

886
01:21:10,324 --> 01:21:11,984
.أحبك يا امي

887
01:21:13,660 --> 01:21:15,119
!اخرجوني من هنا ارجوكم

888
01:21:15,829 --> 01:21:18,829
. لا تدعوه يلمسني ثانية -
هيا ,لنذهب -

889
01:21:18,998 --> 01:21:22,118
أرجوكم لا تدعوه يلمسني

890
01:21:22,460 --> 01:21:24,203
.(آمبير) -
.هيا -

891
01:21:24,378 --> 01:21:26,003
.أنتِ معنا -
. من هنا -

892
01:21:28,674 --> 01:21:29,753
!(نابليون)

893
01:21:29,925 --> 01:21:32,380
لم أعد أسمعه -
ماذا تفعل؟ -

894
01:21:34,471 --> 01:21:36,131
! لنخرج من هنا فحسب

895
01:21:41,519 --> 01:21:43,096
!ارجوك

896
01:21:45,689 --> 01:21:46,768
..ليس لدينا متسع من الوقت

897
01:22:00,161 --> 01:22:01,406
! تعال

898
01:22:02,288 --> 01:22:03,402
!كلا -
! مت -

899
01:22:05,499 --> 01:22:06,827
! أيتها الساقطة

900
01:22:09,711 --> 01:22:11,040
!مُتِ

901
01:22:23,933 --> 01:22:25,972
انهض, (نابليون) انهض

902
01:22:28,812 --> 01:22:30,804
.انهض

903
01:22:45,452 --> 01:22:46,780
.مُتِ

904
01:22:50,290 --> 01:22:51,784
!(آمبير)

905
01:23:05,679 --> 01:23:08,384
.مت,مت,مت,مت

906
01:23:19,275 --> 01:23:20,983
!هيا, هيا

907
01:23:21,151 --> 01:23:24,437
!احضرها -
هيا (ميسي) لنذهب, لنخرج من هنا -

908
01:23:26,073 --> 01:23:27,318
! ابن الساقطة

909
01:23:27,949 --> 01:23:31,033
! (هيا (ميسي

910
01:23:37,500 --> 01:23:39,077
! لا تدعوه يأخذ سكينته

911
01:23:39,502 --> 01:23:41,494
! اسحبوا -
! (ميسي) -

912
01:23:44,006 --> 01:23:46,247
! قدمي, يا اللهي

913
01:23:46,425 --> 01:23:48,666
!دعها

914
01:23:49,469 --> 01:23:52,553
!ميسي) أحضري شيئاً)

915
01:23:53,139 --> 01:23:54,598
!(ميسي)

916
01:24:53,900 --> 01:24:58,491
اختفاء المتدربون ورقيبهم"
"لم يٌشرح لذويهم

917
01:24:58,492 --> 01:25:01,492
"تم تعدادهم على انهم غابوا بدون إذن"

918
01:25:11,493 --> 01:25:14,493
"القطاع 16 لم يعترف على انه موجود"

919
01:25:30,494 --> 01:25:36,494
ترجمة: عبدالله خالد مزعرو
yabosm@hotmail.com
WwW.TT1TT.NeT

