1
00:00:14,520 --> 00:00:15,680
ما هذا

2
00:00:16,040 --> 00:00:18,080
هذا كَانَ موجود عندما أتيتُ إلى هنا

3
00:00:33,400 --> 00:00:35,840
ماذا تفعل -
دائماً أكون مُستعدِاً -

4
00:00:38,920 --> 00:00:41,120
أذهبوا من هُنا الأن

5
00:00:49,240 --> 00:00:51,400
يوجد إتنين فوق على اليسار

6
00:00:51,680 --> 00:00:52,800
من فضلك يا حبيبى وسع

7
00:00:54,200 --> 00:00:55,480
ابعيد عن الطريق يا خويا إنتا وهوا

8
00:00:56,440 --> 00:00:58,080
هل تعتقد أنه هوا -
لا –

9
00:00:58,360 --> 00:01:00,320
هل فعلت هذا قبل ذَلك –
لا –

10
00:01:00,600 --> 00:01:02,600
لا ، لكنى سوف أفعل هذا فريباً
دعِنا نذهب

11
00:01:02,880 --> 00:01:04,280
جيرى " , من أنتَ "
 
12
00:01:05,880 --> 00:01:07,480
أنا راجُل يحُاول أن يُطفىء نار سوف تشتعل

13
00:01:08,640 --> 00:01:09,280
دعِنا نذهب

14
00:01:11,840 --> 00:01:14,680
شاهد هذا الألمُنيومِ والماده المطهرة
أنه برنامج حمايه

15
00:01:15,840 --> 00:01:19,160
مدهش جداً تصميم هذا الرجل
ليكون مثل الفرن

16
00:01:19,960 --> 00:01:22,320
وترك بقية
البنايه ولكنها لم تتأثر 

17
00:01:23,040 --> 00:01:24,400
" باشمهندس " جوناس

18
00:01:26,360 --> 00:01:28,040
هناك شىءً أخر يجب أن تراه 

19
00:01:28,320 --> 00:01:29,680
أريد أن أسمع أكثر

20
00:01:30,240 --> 00:01:31,880
دعونا نذهب من هنا 

21
00:01:35,640 --> 00:01:36,760
هل تُمانع


22
00:01:59,840 --> 00:02:00,720
...في خلال ساعة واحدة

23
00:02:01,000 --> 00:02:04,760
أرُيد أعرف ماذا تأكُل ، متى تنام...
, وماذا تفعل , كل شىء عنها 

24
00:02:08,000 --> 00:02:10,440
هل ترى , البيت بخير
أنه أمن

25
00:02:10,680 --> 00:02:12,960
لالا , أنت لا تستطعين البقاء هنا لوحدك 
جيرى " أنهم ليسوا ورائى "

26
00:02:13,240 --> 00:02:15,040
لا تفتحى الأضواء

27
00:02:15,400 --> 00:02:18,000
أنا ممكن أن ابقى معاك هنا ، أنا 
ممكن أنام هنا على الكنبه

28
00:02:18,280 --> 00:02:20,480
من فضلك لا تفتحى الأضواء -
لا , أنت سوف تذهب ، أوكيه -

29
00:02:20,760 --> 00:02:22,480
أنا لا أُريد الذهاب -
لا سوف تذهب الأن -

30
00:02:22,760 --> 00:02:24,000
لا , أستنى , أُريد أن أسألك على شىء 
 
31
00:02:24,280 --> 00:02:26,960
أُطلبى منى البقاء هنا , أنا ممكن أنام فى الحمام - 
لا -

32
00:02:27,360 --> 00:02:29,200
إسكت , أنتا لايمكن أن تقعُد هنا  
معى  , يا إلَهى

33
00:02:29,480 --> 00:02:31,160
إنزلى تحت الأن

34
00:02:32,120 --> 00:02:33,360
ماذا تفعلُ 



35
00:02:33,640 --> 00:02:36,800
لا تظهرى دائماً هكذا أُريد أن
أتأكد أنه مغلق

36
00:02:37,080 --> 00:02:40,320
جيرى " ممكن فقط أن تهداء الأن , أوكيه "

37
00:02:40,600 --> 00:02:42,520
...أعتقد أن نحن متفهمان الأن

38
00:02:42,840 --> 00:02:46,640
إذاً ممكن أن...
تُجاوب على سؤالى وتريحنى


39
00:02:46,920 --> 00:02:47,800
سأُحاول 

40
00:02:49,760 --> 00:02:52,760
السؤال حول الصورة اللتى
كانت على الحائط فى شُقتك

41
00:02:54,360 --> 00:02:58,320
أنا لم أقصد أن أكشفها لكى
...إنها تُفكرنى بشخصاً عزيز على قلبى 

42
00:02:58,600 --> 00:03:01,400
وفى نفس الوقت إخراجُها من تفكيرى... 

43
00:03:02,440 --> 00:03:03,280
أوكيه , حسناً

44
00:03:03,560 --> 00:03:04,760
...هو فقط ذلك 

45
00:03:06,520 --> 00:03:11,120
هذا الكلام كبير جداً...
...وأنت أضعت كثير جداً من الوقت وتبدو لى

46
00:03:11,640 --> 00:03:12,640
قول لى ما هذا...

47
00:03:12,920 --> 00:03:14,480
ما رأيك فى هذا 

48
00:03:15,320 --> 00:03:17,000
ماهوا السؤال

49
00:03:17,920 --> 00:03:19,600
ما رأيك في هذا 

50
00:03:22,240 --> 00:03:24,080
هذا أنتى وأبوكِ واللى جابوكى
...هو كَانَ

51
00:03:24,360 --> 00:03:27,280
مقتولاً ، صح , أنه كانَ قاضى...
القصة كانت مكتوبه فى الجرانين

52
00:03:27,560 --> 00:03:29,240
...إنهم لم يكتشفوا

53
00:03:29,560 --> 00:03:31,200
من هوا القاتل...

54
00:03:31,480 --> 00:03:33,880
هل تُمانعى لو سألتك أنا

55
00:03:36,160 --> 00:03:38,160
أنت تُغير الموضوع

56
00:03:41,400 --> 00:03:43,120
أنتى تعُاقبى نفسك

57
00:03:43,400 --> 00:03:44,560
جيرى " رجاء ، لاتبداء فى هذا "

58
00:03:44,840 --> 00:03:47,680
تتقدمى إلى الجرايه ، ثم
...تديرى ظهركِ إلى تلك الصورة

59
00:03:47,960 --> 00:03:49,440
أنتِ تهربى من الماضى...

60
00:03:49,720 --> 00:03:52,160
....أحياناً تُغنى مع الموسيقى

61
00:03:52,440 --> 00:03:54,560
لكن أغلب الوقت ، تُعاقبى نفسك... 

62
00:03:54,840 --> 00:03:58,000
أنا لا أعرف من أينَ تأتى بالطاقه
بعد كل يومِ من العمل

63
00:03:58,280 --> 00:04:01,520
ثم تجرى على الجرايه مثل المعتوهين , لِماذا -
عن ماذا أنتَ تتكلم , الموسيقى - 

64
00:04:01,800 --> 00:04:04,360
أجب , عن ماذا أنتَ تتكلم 
هل كنتَ تُراقبُنى

65
00:04:04,640 --> 00:04:06,000
ماذا كنتَ تفعل , تنتظر فى سيارتُكَ 

66
00:04:06,280 --> 00:04:08,240
هل كُنت تنتظر فى الشارع
كُلّ يوم لتُراقبُنى

67
00:04:08,520 --> 00:04:11,440
ليس كما تظُنى -
أذن ما هو , أخبرنى ما هو -

68
00:04:11,720 --> 00:04:15,200
ماذلتى لا تركبى حُصانك - 
لا , تُغير الموضوع , إخرُج -

69
00:04:15,480 --> 00:04:18,240
أنا سأعطيك 100$
لكى تخرُج من بيتى

70
00:04:18,520 --> 00:04:21,080
أنا لستُ بِحاجة إلى مال
دائماً معى مال للأيام الممطره

71
00:04:21,880 --> 00:04:23,280
إحزر ماذا هُناك

72
00:04:24,320 --> 00:04:27,120
انتَ بالخارج الأن -
حسناً ، أنا مُتعب جداً -

73
00:04:27,960 --> 00:04:29,840
فقط هادى نفسِك ، ماشى

74
00:04:34,240 --> 00:04:37,400
الِسِ  " اقفلى الباب من الداخل بالقفل "
ماشى , لكى تكونى بأمان

75
00:04:58,880 --> 00:05:00,720
حروح أشوخ وأجى

76
00:05:32,000 --> 00:05:34,320
شاخيت وارتحت ياخويا -
نعم أناشخيت وأرتحت دلوقتى , لا أستنى - 

77
00:05:34,600 --> 00:05:36,600
لا، لا تفعل ذلَكَ

78
00:05:39,640 --> 00:05:41,360
الكثير من الناس يبحثون عنك

79
00:05:42,240 --> 00:05:44,880
خُد بالك أنا ذكى يا روح أُمك 

80
00:05:46,360 --> 00:05:48,080
ضع يديك على عجلة القياده 

81
00:05:49,600 --> 00:05:51,280
إيدك الأتنين يا روح أُمك

82
00:05:51,560 --> 00:05:52,320
ايوه كده بارفو عليك 

83
00:05:52,600 --> 00:05:53,360
أى خدمه

84
00:05:53,640 --> 00:05:54,680
لا يهم.

85
00:05:55,320 --> 00:05:56,600
فين صاحبى

86
00:05:56,920 --> 00:05:57,720
مين يا خويا

87
00:05:58,680 --> 00:05:59,840
...أه صاحبك هو كويس , بس

88
00:06:00,480 --> 00:06:03,480
...بتسأل على صاحبك وفوق دماغك
مسدس انتَ حمار ياض

89
00:06:04,160 --> 00:06:05,560
متخافش هوا حيبقى كويس

90
00:06:06,560 --> 00:06:08,800
يومان فقط ويكون بخير

91
00:06:09,600 --> 00:06:11,240
هل نواياك شريفة

92
00:06:12,440 --> 00:06:13,880
ماالذى تعنيه

93
00:06:16,120 --> 00:06:18,360
" أعنى , مع " ألِس 

94
00:06:18,840 --> 00:06:20,760
إعتبرنى كملاك يحروصها

95
00:06:21,880 --> 00:06:25,720
إننا هنا لحمايتها منك

96
00:06:28,160 --> 00:06:32,280
لا ، أنت هنا لأنك تعرف بأننى سوف
أظهرُ هنا ، لكن لماذا أنتَم هنا

97
00:06:33,560 --> 00:06:35,760
ممكن أن تقول حمايه

98
00:06:36,760 --> 00:06:39,000
ماذا عن نواياك أنت
...هم

99
00:06:39,360 --> 00:06:40,440
شريفه...

100
00:06:41,440 --> 00:06:42,360
نعم

101
00:06:42,840 --> 00:06:44,400
لَستُ رجُل عنيف

102
00:06:45,080 --> 00:06:46,080
...بالطبيعة

103
00:06:46,360 --> 00:06:49,440
أنا لستُ رجُل عَنيفاً ، مثل...
" السيد " لورى 

104
00:06:49,720 --> 00:06:51,920
..." لكن إذا أذيت " ألِس في أية حال

105
00:06:52,200 --> 00:06:54,640
أو أى شئ مثل ذلك ، أنا سأقتُلك...

106
00:06:56,920 --> 00:06:58,840
هَلْ ذلك يبدو نوايايا شريف بما فيه الكفاية

107
00:06:59,360 --> 00:07:01,080
حسناً ، ربما

108
00:07:12,000 --> 00:07:13,680
هل أنتَ تُمثل عليا

109
00:07:15,040 --> 00:07:16,600
نعم ، نعم

110
00:07:19,160 --> 00:07:20,240
أسف

111
00:07:20,520 --> 00:07:22,360
أنه يصل ليكون هنا

112
00:07:37,280 --> 00:07:38,360
الشكر الله

113
00:07:43,360 --> 00:07:44,760
هل تُحب أن أُساعدُك  

114
00:07:47,040 --> 00:07:49,200
أنا بحاجه لمعرفة الكود ضعه هنا

115
00:07:49,480 --> 00:07:50,320
لا ، هذا الجانبِ

116
00:07:50,600 --> 00:07:51,640
أنا سأضعهُ

117
00:08:01,720 --> 00:08:03,960
" بنجو " ماسك فى الجاودار 

118
00:08:04,320 --> 00:08:07,800
الموقع 33 شارع 17 شرقى ، بارنز ونوبل

119
00:08:09,280 --> 00:08:10,480
أين 

120
00:08:11,320 --> 00:08:13,520
أننى أضعه فى حقيبه لك -
لاأُريد حقيبه –

121
00:08:28,760 --> 00:08:30,560
أننى معى فكه 

122
00:08:30,840 --> 00:08:32,400
حسناً

123
00:08:40,480 --> 00:08:41,560
إيصالك

124
00:08:42,240 --> 00:08:43,360
شكراً 

125
00:08:44,280 --> 00:08:45,760
" ماسك فى الجاودارِ "

126
00:08:46,040 --> 00:08:47,760
أنه كلاسيكى

127
00:08:48,040 --> 00:08:49,240
هل قرأتُه

128
00:08:50,520 --> 00:08:52,080
لم أقرأهُ أبداً 

129
00:08:52,360 --> 00:08:55,160
لا ، أنه ليس لى
أنا لم أقرأهُ أبداً

130
00:09:04,280 --> 00:09:05,840
نحن نقفل صوت الطائره الأن يارجال

131
00:09:11,000 --> 00:09:12,360
أنه صامت الأن

132
00:09:19,640 --> 00:09:21,200
ممكن أخذ فطيره

133
00:10:44,840 --> 00:10:45,760
أنا شُفتُه

134
00:10:54,360 --> 00:10:55,280
أنه هُناك

135
00:10:59,840 --> 00:11:00,760
تذكره واحده

136
00:11:03,840 --> 00:11:04,920
بسرعه

137
00:11:59,520 --> 00:12:01,520
قنبله , هُناكَ قُنبلة تحت مقعدى

138
00:12:14,040 --> 00:12:17,280
كونوا هادئين , إبقوا في حالة هدوء
أمشوا فى صفوف منتظمه

139
00:12:42,280 --> 00:12:43,440
أنه هناك

140
00:13:00,360 --> 00:13:01,600
لَستُ أسفً

141
00:13:02,080 --> 00:13:03,360
أتركونى لحالى

142
00:14:11,880 --> 00:14:13,880
" أنا الأن أتحوا إلى " جيرى 

143
00:15:04,240 --> 00:15:05,680
...أنا عندى موقف ويكفى هذه

144
00:15:05,960 --> 00:15:07,600
" الأمور على " جيرى فليتشير...

145
00:15:07,880 --> 00:15:11,120
نحن لا نُريد المناقشه تصل إلى الصحافة ، أو
لشُرطة نيويورك ، أَو أى شخص أخر

146
00:15:11,880 --> 00:15:14,320
...نحن نؤمن البنايه الأن

147
00:15:14,600 --> 00:15:17,760
ونحن نُبلغ عن أى... 
مُحاوله للأتصال بك

148
00:15:18,440 --> 00:15:21,120
أنا لا أحب هذا 
هذا الشىء ليس هنا

149
00:15:21,480 --> 00:15:24,560
" الدّكتور " جونس يعتقد بأنكِ قد تكونِ  
إذا عرفتى شيئاً لن تخبريه

150
00:15:24,960 --> 00:15:25,880
ولماذا 

151
00:15:28,040 --> 00:15:30,480
" نحنُ لا نعرف من هوا الدكتور " جونس 

152
00:15:30,760 --> 00:15:32,440
ولماذا نحنُ نتعاون معه أصلاً

153
00:15:33,120 --> 00:15:35,400
كان عندى العديد من أوراق 
الأعتماد رأيتُها بعيناى

154
00:15:35,680 --> 00:15:38,240
وبعد أمس ، أعرف أن ليس
من حقى أن أسأل ماذا حدثً

155
00:15:39,040 --> 00:15:40,720
نحن فى الخارج
نحن نُساند فقط

156
00:15:41,000 --> 00:15:42,200
نحن مُنهونَ

157
00:15:44,200 --> 00:15:45,440
مفهوم

158
00:15:49,120 --> 00:15:50,360
مفهوم

159
00:16:06,080 --> 00:16:07,960
هم لا يستطيعون التحرُك

160
00:16:19,080 --> 00:16:21,960
مرحباً ، هل ممكن أن أتحدث إلىْ
" السيده " كاتشم ، من فضلك

161
00:16:22,240 --> 00:16:23,720
" أنا السيدة " كاتشم

162
00:16:24,000 --> 00:16:26,960
" مرحباً ، السّيدة "  كاتشم
يستلم زوجُكِ نشرة أخبارِنا

163
00:16:27,240 --> 00:16:30,000
يجب تجديد إشتراكه

164
00:16:30,280 --> 00:16:34,240
زوجي ميت الأن , قُتِلَ ليلة
أمس فى حادث سيارة

165
00:16:48,800 --> 00:16:50,520
هذا جاءَ من أجلِك 

166
00:16:51,680 --> 00:16:53,560
ضعيه فى الزهريه
من فضلِك

167
00:16:56,360 --> 00:16:59,840
إخرُجِ  من البناية إلى اليمين وخُذى أول حافله 

168
00:17:08,360 --> 00:17:11,120
" من فضلِك أخبرى " جيل
" بأنى أنتظر مكلمه من " ميلواكى

169
00:17:11,400 --> 00:17:13,560
" أخبريه بأن يحول كل إتصالاتى إلى " فودافون

170
00:17:22,080 --> 00:17:23,000
إنها هنا

171
00:17:25,320 --> 00:17:27,200
أنها تتحرك الأن

172
00:17:50,400 --> 00:17:51,600
إنها فى الحافله الأن , إذهب

173
00:17:51,880 --> 00:17:53,840
الحافلة " سيتلى " رقم 1648

174
00:17:54,120 --> 00:17:55,360
نحنُ نتبعها

175
00:18:08,160 --> 00:18:09,200
" إيه الخره ده "

176
00:18:09,480 --> 00:18:10,640
كمل يابا ملناش دعوه

177
00:18:37,280 --> 00:18:39,720
شوفتى هذا , إنها مثل الرسوم المتحركه -
لا , مالذى –

178
00:18:40,000 --> 00:18:42,880
إنتِ مُش شايفاه , لا
أحداً يرى ما أراه أنا

179
00:18:43,560 --> 00:18:45,920
من أين حصلت على مُشتركونكَ الخمسه

180
00:18:46,920 --> 00:18:50,080
من لوحة الإعلانات ، من خلال المكتبة
والكمبيوتر أيضاً لا يُمكن أن يتبعها أحد

181
00:18:50,720 --> 00:18:52,400
هم مَوتى الأن 4 
4 خارج 5 منهم

182
00:18:52,680 --> 00:18:54,440
دققتُ فى الـ24 ساعه الأخيرة

183
00:18:54,720 --> 00:18:56,560
حادثه واحده ، نوبتان قلبيتان , فى ضربه واحده 

184
00:18:56,840 --> 00:18:58,760
أنا لا أستطيع إلى الوصول إلى
" هنرى فينتش "

185
00:18:59,040 --> 00:19:00,200
أنهم مَوتى الأن

186
00:19:00,480 --> 00:19:01,760
أنا السبب فى هذا

187
00:19:02,920 --> 00:19:05,520
النوبات القلبية والضربات ، هو وكالة المخابرات المركزية
" هنري فينتش "

188
00:19:05,800 --> 00:19:07,000
" أوه ، يا " الله

189
00:19:08,680 --> 00:19:10,000
أنا يجب من الأول أن أعرف بأنهم

190
00:19:10,280 --> 00:19:12,080
يُراقبون كل شىء

191
00:19:12,360 --> 00:19:14,000
" معروفون بأنهم هم " هم

192
00:19:14,280 --> 00:19:15,280
" هم "

193
00:19:15,560 --> 00:19:17,840
هناك الكثير من المجموعات ، في الحقيقة
الكثير من حروف الاسم الأولى

194
00:19:18,120 --> 00:19:21,440
وكالة المخابرات المركزية , مكتب التحقيقات الفدرالى , A M F 

195
00:19:21,800 --> 00:19:24,240
هم نفس الجزء , فئتان معُرِضتان 

196
00:19:24,520 --> 00:19:25,720
أى فئه منهم تظُنِ

197
00:19:28,560 --> 00:19:30,760
البعض منهم فئه غنية جداً

198
00:19:31,040 --> 00:19:33,840
هدفهم أن يبقوا مُستقرين هذا ما يقولون

199
00:19:34,120 --> 00:19:36,920
" الأخرون " أيزن هاور
" المركب الصناعى العسكرى "

200
00:19:37,200 --> 00:19:39,400
وهم لا يريدون عدم إستقرار 

201
00:19:39,680 --> 00:19:42,360
لذا أنتَ تَقول المجموعة الأولى
تُحارب المجموعة الثانيه

202
00:19:42,640 --> 00:19:45,200
نعم , فى بعض المستويات , لكن مع الأخرين
هى نفس المجموعة

203
00:19:45,480 --> 00:19:47,880
هذا مخيف , هى يد وقفاز , مثل
الحرب الباردة ، إنها حروب مشتعله

204
00:19:48,160 --> 00:19:49,960
يَجلسون ويراقبون العرض بالكامل

205
00:19:50,240 --> 00:19:51,160
أنه وارد

206
00:19:53,600 --> 00:19:57,880
أخر واحد مصابِ فى المهزلة الأخيرةِ
من أغنا أغنياء أمريكا

207
00:19:58,280 --> 00:19:59,840
" إيرنست هيرمان " 

208
00:20:01,320 --> 00:20:02,320
هو قُتل

209
00:20:02,600 --> 00:20:03,920
مقتول –
" نعم هو مقتول هنا فى " منهاتن - 

210
00:20:04,200 --> 00:20:06,320
لا , أنا قرأت فى الورقة. . .

211
00:20:06,600 --> 00:20:09,960
غُرقَ فى مسبحه
" هو كَانَ حادثاً ، في " نيوبورت

212
00:20:10,240 --> 00:20:13,880
" لا يموت أحد فى " نيوبورت 
هم لا يستطيعون أن يقتلوا أحد فى ضوء الشمس

213
00:20:14,120 --> 00:20:15,720
هو غُرق  
" لكن لَيسَ فى " نيوبورت 

214
00:20:16,000 --> 00:20:17,080
فين

215
00:20:20,280 --> 00:20:22,400
هنا ، في الشارعِ 7
فى المحطه

216
00:20:22,680 --> 00:20:26,240
أي بليونير هنا فى النفق إن هذا عادى
" لكن لماذا أغرقوه فى " أوليموا

217
00:20:26,520 --> 00:20:29,200
أنتِ لم تقرأى الصحف بعد 
لم تُشاهدى هذا فى التليفزيون

218
00:20:29,720 --> 00:20:31,600
الأسبوع الماضى ، هذا
المكان كَانَ تحت الماء

219
00:20:31,880 --> 00:20:33,680
إنبوب الماء الرئيس إنكسر
كيفَ لى أن أعرف

220
00:20:33,960 --> 00:20:36,960
تعرفِ ماذا فوق هذه المنطقة
" بناية " هاريمان

221
00:20:37,240 --> 00:20:40,640
المبنى بالكامل أُغرق
أنا قُلتُ  لكى هو لم يغرق فى حمام السباحه

222
00:20:40,920 --> 00:20:43,840
دعُ هذا للقاضي
" لاكنه كانَ في جزيرة " رود 
, أَو حيثما هو كَانَ... 

223
00:20:44,120 --> 00:20:46,080
ويسألُ إذا كَانَ دخلُ كلور...
في رئتهُ

224
00:20:46,360 --> 00:20:48,000
أوكيه ، أنا 
أنت تُرِديه

225
00:20:48,440 --> 00:20:49,640
نعم أنا أوريده

226
00:20:49,920 --> 00:20:51,880
أنا لا أعرف ما أقول
 بس أنا بحبك

227
00:20:53,160 --> 00:20:54,080
ماذا

228
00:20:56,760 --> 00:20:58,880
...أناحاولت أن

229
00:20:59,240 --> 00:21:01,160
أُخبرُكِ 1000 مرةَ النهارده....

230
00:21:02,360 --> 00:21:03,760
...أسألِك إذا أنت تتزوجينى

231
00:21:04,360 --> 00:21:06,160
مثل التقاليد القديمه...

232
00:21:07,800 --> 00:21:09,680
كُلّ شيء تفعليه يكون سحر

233
00:21:12,440 --> 00:21:14,200
" انها قصائد أغنيه يا " جيري

234
00:21:15,720 --> 00:21:17,800
نعم ، أعرف ذلك

235
00:21:20,920 --> 00:21:24,640
أَنا عصبىُ , ومن حين لاخر اتمادى كثير
...أنا

236
00:21:24,920 --> 00:21:28,640
أعرف بأن هذا الكلام قصائد أغنية... 
, لَكنى أاشعُر بِها

237
00:21:29,400 --> 00:21:32,560
" جيرى "
أعتقد أنك مشوَش , طوال اليوم

238
00:21:33,080 --> 00:21:35,960
أردتَ أن تعرفى
تلك الصورة على الحائط

239
00:21:37,160 --> 00:21:38,320
نحن يجب أن لا نتحدث عن هذا

240
00:21:38,600 --> 00:21:40,160
نعم، يجب ان نعرف أنها
" جيرونيمو "

241
00:21:40,440 --> 00:21:42,960
ذلك حب
والحب يَعطيكِ عيون مُتفتحه

242
00:21:43,240 --> 00:21:45,920
أن أوضح لكى بعض الأشياءُ
...انهاليست كعاده

243
00:21:46,520 --> 00:21:50,200
أنا فقط أٌريدك أن تعرفى أنى...
أحببتك منذ اول مرهرأيتك فيها

244
00:21:52,320 --> 00:21:53,480
لالا , أنتَ لا تُحبُنى

245
00:21:53,760 --> 00:21:54,840
بالطبع أنا احبك –
لا –

246
00:21:55,720 --> 00:21:56,480
أنا , لا –
لا -

247
00:22:03,040 --> 00:22:05,000
...إعتقدتُ ذلك
...حسناً 

248
00:22:05,280 --> 00:22:07,160
أنا فقط إعتقدتُ ذالك ربما. . .

249
00:22:24,360 --> 00:22:27,040
أَنا أسفه
جيرى " ، أَنا أسفه "

250
00:22:45,720 --> 00:22:48,480
الِس " يوجد لديكِ مكالمه "
" من مكتبِ بريد " ميلوكى

251
00:22:48,920 --> 00:22:52,240
" البريد " لهنرى فينتش
يُرسلهُ من منهاتن

252
00:22:52,840 --> 00:22:53,760
أين

253
00:22:54,040 --> 00:22:56,960
" ساحة " فولى
مبنى محاكم الجنايات

254
00:23:24,440 --> 00:23:26,240
" أُريد أن أرى السيد " فنتش ، من فضلك

255
00:23:26,520 --> 00:23:28,960
" من " هنرى فينتش 
 

256
00:23:29,480 --> 00:23:31,040
هل هوا يعلم أنكِ قادمه

257
00:23:31,520 --> 00:23:35,320
أَنا " ساتن " بوزارة العدل
أُريد رؤية السيد " فينتش " فوراً

258
00:23:55,960 --> 00:23:57,440
سيكون معكِ بعد لحظات

259
00:24:09,880 --> 00:24:11,760
أيه اللى بيحصل هنا يا خويا

260
00:24:12,040 --> 00:24:14,320
" أَنا معجب جداً ، يا " ألِس

261
00:24:15,720 --> 00:24:17,800
جيرى " كان موجود معاكى فى الصباح " 

262
00:24:18,080 --> 00:24:19,440
ما أهمية هذا السؤال

263
00:24:19,720 --> 00:24:21,040
مَن أنت

264
00:24:21,960 --> 00:24:24,320
هُناكَ أسئله كثيره لابد من معرفَتها

265
00:24:26,440 --> 00:24:27,680
من فضلِك , أجلسى 

266
00:24:37,880 --> 00:24:40,000
...لأسباب معينه سوفَ تعرفيها قريباً

267
00:24:40,760 --> 00:24:43,800
سأُخبرك بسر... 

268
00:24:45,160 --> 00:24:47,840
ثُمَ تَحكُمى أنتِ 

269
00:24:48,600 --> 00:24:49,640
...قبل سنوات

270
00:24:49,960 --> 00:24:53,040
" أشتغلتُ فى وكالة " البلح 
...وكالة " إنتل جنس " المركزيه

271
00:24:53,320 --> 00:24:56,760
" على برنامج " إم كى...
هل تسمعين عنه

272
00:24:57,760 --> 00:24:59,440
هى تُسيطر على العقل , صح

273
00:24:59,720 --> 00:25:01,720
مان شوريان " هذا هوا اسم نوع المادة " 

274
00:25:02,840 --> 00:25:05,080
هذا مايطلقون عليه لكنه مُبالغ

275
00:25:06,080 --> 00:25:08,400
...لكن هذا صحيح ، يأخذون أى راجُل عادى

276
00:25:08,680 --> 00:25:10,600
وَيُحَوِلُنهُ إلى قاتِل

277
00:25:10,880 --> 00:25:12,200
ذلكَ هوا هدفهُم

278
00:25:13,920 --> 00:25:17,280
إم كى " أنتهى فى عام 1973 "
 
279
00:25:18,000 --> 00:25:19,120
...لكن

280
00:25:19,960 --> 00:25:21,280
لَيسَ. . .

281
00:25:21,600 --> 00:25:22,960
...لكنهم يبحثون عن...

282
00:25:23,440 --> 00:25:25,000
...ذلِكَ ، إستمررت

283
00:25:27,440 --> 00:25:28,880
هل أَكمل كلامى...

284
00:25:31,160 --> 00:25:33,440
" الحقيقة سَتُحرِرُكَ "

285
00:25:37,400 --> 00:25:40,480
يمكن أن يكونَ هذا ناتج عن البحث
 
286
00:25:41,560 --> 00:25:45,200
" ساعات " الصاعق الكهربائى 
...يفيد فى حالات الخمول

287
00:25:46,040 --> 00:25:48,280
وأيضاً التجارب فى الحرمان عن الحس... 


288
00:25:48,640 --> 00:25:49,800
" التجارُب "

289
00:25:50,400 --> 00:25:52,120
كما يؤدى إلى الموت

290
00:25:59,640 --> 00:26:01,680
" أسمعى يا " الِس 
الأن انا بحاول أن أكفر عن ذنبى

291
00:26:03,240 --> 00:26:06,520
" هل هذا الكلام عن " جيرى
ولا على شخصً أخر

292
00:26:08,320 --> 00:26:12,760
وكالة " إم كى " كانت ترسل كل الملفات إلى الحكومه
   
293
00:26:14,880 --> 00:26:15,920
...وايضاً كُل المستهدفين فى هذه اللحظه هم

294
00:26:16,200 --> 00:26:18,520
..." جون هينكلي ".... 
" رونالد ريغان "...

295
00:26:23,880 --> 00:26:25,880
لا , لا تعتقدى هذا ، ذلكَ ما كَانَ نحنُ

296
00:26:27,200 --> 00:26:29,200
لكن التكنولوجياَ كانت قد سُرِقت

297
00:26:30,400 --> 00:26:32,640
صندوق " باندورا " قد فُتِحَ

298
00:26:34,120 --> 00:26:37,760
ملفاتى الخاصه فى هذا القطاع 
قد أٌخذت منى

299
00:26:38,280 --> 00:26:39,800
جيرى " كانت أحدُهُما "

300
00:26:41,000 --> 00:26:42,880
إحدىَ مالفاتك

301
00:26:43,720 --> 00:26:46,640
هوا لازم أن أعرف من الذى سَرقَ الملف

302
00:26:48,200 --> 00:26:51,480
...ألِس " ، أنا ضرورى لازم "

303
00:26:52,160 --> 00:26:55,360
" أن أتَحفز على " جيرى...
لكى يُخبرنى ماالذى يعرفه

304
00:26:57,280 --> 00:26:59,360
الواد" جيرى " خطر جداً

305
00:27:04,160 --> 00:27:05,920
...جيرى " لازم أن يقتل

306
00:27:15,960 --> 00:27:17,640
لإجاد مَن برمج " جيرى " على ذَلك...

307
00:27:17,920 --> 00:27:21,600
" ...أنا يَجِب أن أجِدَ " جيرى
, لَكنى لا أَستطيع أعمل هذا بدونِك

308
00:27:38,880 --> 00:27:40,320
هل تعرفى هذا

309
00:27:47,200 --> 00:27:48,600
من أين حصلت على هذا

310
00:27:48,960 --> 00:27:50,560
أنتِ تعرفيه

311
00:27:51,880 --> 00:27:53,280
طبعاً أنا أعرفه

312
00:27:54,240 --> 00:27:56,800
من أين حصَلتُ على هذه الصورة

313
00:27:59,080 --> 00:28:01,760
ماالذى تعرفينه عن موت أبيكِ


314
00:28:04,480 --> 00:28:07,840
أنكرَ راجُل فى السجنِ عن الذى حصل لأبى
, لذا أعادو المحُاكمة من جديد

315
00:28:08,320 --> 00:28:09,880
" إزقيل والترز "

316
00:28:10,240 --> 00:28:13,600
والترز " ليس له أى صله "
بقتل أبيكِ

317
00:28:15,400 --> 00:28:19,840
وجدوا معهُ محفظتُه
وفُقدان الشىء الوحيد كَانَ هذه الصورة

318
00:28:20,160 --> 00:28:21,720
أين وجدت هذه الصورة 
" إنطق ياض الأنكار مش حيفيدك "

319
00:28:24,800 --> 00:28:30,800
جيرى " يحتفظ بهَذا فى صندوقه " 

320
00:28:31,080 --> 00:28:33,600
" لاقيتك تُفكرى فى " جيرى
لاحظت هذا أولاً

321
00:28:33,960 --> 00:28:36,440
ماهو الشىء الثانى فى تفكيرك

322
00:28:38,720 --> 00:28:40,880
...أنا سُرِقت وهوا يُهربنى من بيته
أثناء الحريق

323
00:28:41,160 --> 00:28:44,760
هوا ممكن كان هربك لكنَ هذه ليست صدفه
" ماهو قولِك يا " الِس

324
00:28:45,120 --> 00:28:47,840
تكلمى , أنتِ محاميه تقدرى أن تُخمنى

325
00:28:49,120 --> 00:28:51,680
أبوكِ قُتِلَ

326
00:28:55,480 --> 00:28:59,480
وأبن المتخلفه أكل دماغك من ساعتها ,
" صح " ياختى

327
00:29:11,080 --> 00:29:13,400
" أنا أسف جداً جداً ، " ألِس

328
00:29:14,120 --> 00:29:15,840
أنا حقاً أسف

329
00:29:46,480 --> 00:29:47,720
" الأنسه " ساتن

330
00:29:48,560 --> 00:29:50,120
لحظه من فضلك

331
00:29:52,400 --> 00:29:54,120
ألِس " ، هل طلبتى بيتزا "

332
00:29:55,680 --> 00:29:56,760
" إستنى يا " أمورة بابا

333
00:30:10,800 --> 00:30:12,240
..."إذهبى على الناصية حتلاقينى وافق ناحية الشمال


334
00:30:12,520 --> 00:30:14,360
عند غرينيتش تحت البطارية...

335
00:30:14,680 --> 00:30:17,720
بس ياريت تجيبى معاكى البيتزا
عِنْدى شىء مُهم لابد أن أُخبرُكِ بِه "

336
00:30:22,240 --> 00:30:25,640
جلوريا " أخبرى "
بيل " أن يُنبه الأمن أن " " جيرى " هنا بالمنطقه

337
00:30:26,880 --> 00:30:29,800
" عندى شىء مهم جدا أُريد أن أُخبركِ به "

338
00:30:32,560 --> 00:30:35,280
الِس " , حاولت أن أعرف كل شىء لكى احصُل على "
" جيرى "

339
00:30:35,960 --> 00:30:37,160
هل تُحاولى 

340
00:30:37,440 --> 00:30:39,760
أعدِك , بأن لن يمسك أى مكروه

341
00:30:40,160 --> 00:30:41,400
" إستحاله يا " رعانا

342
00:30:42,240 --> 00:30:44,040
الِس " مش ضرورى أن تفعلى هذا "

343
00:30:49,120 --> 00:30:49,960
أنا موافقه

344
00:30:50,240 --> 00:30:51,480
" شطره يا " موزه

345
00:30:52,080 --> 00:30:54,440
ضع فى هذا الصندوق تسجيل صوتى 
" بسُرعه يا " ظاظا

346
00:31:03,280 --> 00:31:04,520
هل مازالت سُخنه

347
00:31:04,800 --> 00:31:07,240
بسُرعه , لا يجب أن نقف هنا كثيراً

348
00:31:34,080 --> 00:31:36,040
هنا مكروباص " K-42 " 
نحن نُراقبه

349
00:31:41,040 --> 00:31:42,320
شكراً

350
00:31:42,600 --> 00:31:43,800
" ده أَنا كُنت جعان اوى " والختمه الشريفه

351
00:31:46,960 --> 00:31:48,160
أوه , جامده مووت

352
00:31:48,480 --> 00:31:49,640
تاخدى حته 

353
00:31:54,120 --> 00:31:56,520
هل مازلت تُراقبه -
نعم نحنُ مازلنا نُراقبه –

354
00:31:56,920 --> 00:31:57,920
" أنتِ كويسه يا " الِس

355
00:31:59,200 --> 00:32:02,880
لا ، أنتِ لستُ بخير أنا مَا كَانَ يجب أن أقولُ لكِ
هذا الكلام قبل ذلكَ

356
00:32:04,360 --> 00:32:07,840
أنا لا أفعل هذا كثيراً
أنا لا أشعر ماذا أفعل

357
00:32:08,160 --> 00:32:10,280
جيرى " ما هوا الموضوع الذى كُنتُ تُريدونى حوله 

358
00:32:12,400 --> 00:32:16,320
...أنا ممكن أحس بأشياء , أعنى , أنا ممكن أن أعتقد
...لا , أنا ممكن أن أشعُر...

359
00:32:16,600 --> 00:32:19,720
أُريد أن أقول شيئاً...
لَكِنى لا أستطيع 

360
00:32:21,280 --> 00:32:24,120
خلاص كفايه , أوقف السيارة أُريدها أن تخروج من هُناك -
لا -

361
00:32:24,560 --> 00:32:25,400
إستمر بالقيادة

362
00:32:25,760 --> 00:32:27,080
...هو مثل

363
00:32:27,360 --> 00:32:31,480
الأغانى بالموسيقى...

364
00:32:31,760 --> 00:32:33,440
لكن بدون موسيقى ،
أنتِ عاجزه تماماً

365
00:32:34,480 --> 00:32:36,520
أنا مش عايزه أفهم حاجه , هل فى شىءً خطأ

366
00:32:36,800 --> 00:32:39,160
لا , يوجد شىء يُدعى للقلق

367
00:32:39,720 --> 00:32:41,960
أُريد أن أخذك ,
لكى نسمع بعض الموسيقى

368
00:32:42,240 --> 00:32:44,080
الموسيقى التى تعزف للمالِكات 

369
00:32:45,040 --> 00:32:46,200
لا ، لَيسَ اليوم

370
00:32:47,360 --> 00:32:49,000
هَل قالت الملِكات -
أه , أنتا إيه مابتسمعش -

371
00:32:49,280 --> 00:32:51,320
هذه وحدة الطيران الجوى ,
غاب عن أعيونِنا

372
00:32:51,600 --> 00:32:54,760
هوا فى نفس المستوى على الطريق
سنلحق بيه من الناحيه الأُخرى

373
00:33:06,080 --> 00:33:07,880
أين هو -
" قٌدامك يا " أعمى القلب

374
00:33:09,120 --> 00:33:10,600
حوال 300 متر

375
00:33:14,040 --> 00:33:15,480
ماذا هُناك -
لا شىء بُص قٌُدامك يا حبيبى -

376
00:33:16,000 --> 00:33:17,240
هل شوفتى شئاً

377
00:33:19,280 --> 00:33:20,280
" أمسكى نفسك لحظه " يا حلوه

378
00:33:21,120 --> 00:33:23,160
" أيه اللى بتعملو ده يا " ابن العبيطه

379
00:33:24,480 --> 00:33:25,320
دَعِنا نَذهب

380
00:33:25,600 --> 00:33:26,480
طب والبيتزا ياض

381
00:33:27,640 --> 00:33:29,160
سيبك من البيتزا

382
00:33:29,440 --> 00:33:31,120
" حجيبلك غيرها " ياروح قلبى

383
00:33:32,320 --> 00:33:33,680
ما هذا -
تَوَقف -

384
00:33:35,840 --> 00:33:37,960
" أنا لازم أرجع اجيب البتزا " الله يحرقك 


385
00:33:38,880 --> 00:33:40,680
تعالى بس حتفهمى كل حاجه بعض دقيقه

386
00:33:40,960 --> 00:33:42,440
" أوقف , أوقف " ياابن الجزمه

387
00:33:43,120 --> 00:33:44,520
هذهِ السياره لنا إركبى 

388
00:33:45,040 --> 00:33:47,320
كل الوحدات النقالة تُراقبَهُ
, حد شافه

389
00:33:47,600 --> 00:33:49,320
هوا عدى الناحيه الأُخرى فقط 

390
00:34:13,440 --> 00:34:15,400
الوحدة الجوية واحد ، شوفت حاجه

391
00:34:15,680 --> 00:34:19,480
مش شايفين أى حاجه سوف 
سوف نهبُط لكى نرى عن قٌرب

392
00:34:37,200 --> 00:34:40,760
...مافيش أى حد فى العربيه
لا يوجد غير البيتزا 

393
00:34:49,920 --> 00:34:51,800
أين نحنٌ نَذهب

394
00:34:52,480 --> 00:34:53,560
" كونيكتيكت "

395
00:34:54,160 --> 00:34:58,360
أغلق الجسر الأن , كُلّ خارج التعليات 
, كلتا المستويات 

396
00:34:58,880 --> 00:35:01,080
" من عنيه يا باشا "
أنا حروح من ناحية التانيه

397
00:35:10,480 --> 00:35:11,960
إحنا رايحين فين يعم إنتا

398
00:35:13,600 --> 00:35:14,760
شششش , سامعه حاجه

399
00:35:16,720 --> 00:35:18,040
الموسيقى قريبه من هُنا

400
00:35:20,560 --> 00:35:21,800
أنا سامع حاجه تقريباً

401
00:35:22,400 --> 00:35:23,400
نحنُ قريبين منها

402
00:35:24,800 --> 00:35:25,720
نحنُ قريبين منها 

403
00:35:49,600 --> 00:35:51,400
" مكتب " الرعانا بتاع ويلسون

404
00:35:51,760 --> 00:35:52,720
" الوه ماترود " يابجم 

405
00:35:58,520 --> 00:35:59,400
" ديفيد بيركويدز "

406
00:36:00,400 --> 00:36:02,840
" تيد باندى " 

407
00:36:05,760 --> 00:36:06,840
ماذا بشأنهم

408
00:36:07,840 --> 00:36:09,320
قتلة مُحترِفون 

409
00:36:10,480 --> 00:36:13,160
عِِندَهُم أسماء مختلفه
لم تُلاحظى هذا أبداً

410
00:36:13,840 --> 00:36:15,720
...لكن , هما الوحيدين الذى يقتلون
	
411
00:36:16,000 --> 00:36:19,400
عندهم ثلاث أسماء مختلفه
..." جون والكيس بوث "

412
00:36:19,680 --> 00:36:21,640
..." لى هارفى أوزوالد "... 
" مارك ديفيد تشابمَن "... 

413
00:36:22,080 --> 00:36:24,280
" الذى قتل " جون هينكلى ريغان 
عنده اسمان فقط

414
00:36:28,000 --> 00:36:31,160
نعم ، لكنه أطلق النار على " ريغان " فقط
, لَكنَ " ريغان " لم يمت

415
00:36:31,440 --> 00:36:33,560
إذا كانَ " ريغان " مات ،
...أنا متأكد أنَ

416
00:36:33,840 --> 00:36:37,400
كُنا سنعرف  لكن " جون "
، " أسمه الحركى هوا " هينكلى

417
00:36:48,000 --> 00:36:49,720
" مكتب الرعانا بتاع ويلسون "

418
00:36:53,680 --> 00:36:56,280
أنها هى , الخط مفتوح
حاول تعرف مكنها

419
00:36:56,720 --> 00:36:59,000
" الوه يا محافظه إدينى المأمور هههههه "
إتبع هذا الخط وحاول أن تعرف مكانه

420
00:37:14,560 --> 00:37:15,640
هذا المكان كانَ يأتى أبى إليه

421
00:37:18,720 --> 00:37:20,600
كانَ يعزف الموسيقى هنا

422
00:37:38,400 --> 00:37:39,880
أنا فكرت بمكان أخر

423
00:37:40,400 --> 00:37:43,000
" جيمس إيرل راى "
الرجل الذى حَصلَ على ملِك لوثر

424
00:37:44,120 --> 00:37:47,120
" ثمُ هناك " سرحان سرحان
أنا خمنتُ هذا

425
00:37:47,400 --> 00:37:50,040
" يمكن يكون " سرحان سرحان سرحان

426
00:37:50,320 --> 00:37:52,800
هنا الاسطبلات , أما البيت فى الناحيه الأُخرى 

427
00:37:53,080 --> 00:37:55,280
مش عارف حاسس إنى عايز أهروش فى مناخيرى

428
00:38:01,240 --> 00:38:02,800
" ما هوا إسمك الحركى يا " جيرى

429
00:38:03,080 --> 00:38:04,400
قصدك إيه

430
00:38:05,040 --> 00:38:07,520
هل قتلت أبى -
نعم ياختى , لا طبعاً -

431
00:38:11,720 --> 00:38:12,480
يمكن 

432
00:38:13,360 --> 00:38:14,120
يمكن 

433
00:38:14,400 --> 00:38:15,160
مش فاكر


434
00:38:15,440 --> 00:38:16,280
أنتا مش فاكر -
لا –

435
00:38:18,800 --> 00:38:22,120
إنتِ كُنتى فى سبق الخيل فى ذلِك اليوم

436
00:38:23,440 --> 00:38:27,000
انتِ لم تركبى ثانيةً بعد هذا اليوم
أعتقد أنكى تلومى نفسِك

437
00:38:28,320 --> 00:38:30,200
ياإلهى ، دى كانت لسه فى دماغى حالاً

438
00:38:34,560 --> 00:38:35,800
إنه مات هنا

439
00:38:38,640 --> 00:38:40,880
هو...ماتَ هنا

440
00:38:41,120 --> 00:38:43,960
" شوفته وهوا بيموت قُدامك يا " جيرى

441
00:38:44,240 --> 00:38:47,160
وضعت البندقيه فى رأسُه 
وقتلتهُ يا جبان 

442
00:38:47,440 --> 00:38:51,320
مات هُنا فى الاسطبل مثل الحيونات
إنتا اللى قلتلت بابايا " هههههه "

443
00:38:51,600 --> 00:38:55,640
أخبرنى , لازم أن أعرف 
أَخبرنى , من فضلك

444
00:38:55,920 --> 00:38:57,440
عشان خاطرى قولى , من فضلك

445
00:39:05,200 --> 00:39:08,120
ذَهبتُ إلى المحكمة
لقتل أبيكِ

446
00:39:09,200 --> 00:39:10,200
" أن أسف " يا موزّه

447
00:39:10,480 --> 00:39:13,520
أنا بُرمجت لكى أفعل ذلِكَ
" وكانَ هُناك " إزقيل والترز

448
00:39:13,800 --> 00:39:15,800
...كانَ يحمل بندقيه

449
00:39:16,080 --> 00:39:20,120
وأنا لم أَستطيع أن أفعل شيئاً... 
لم أستطيع لأنى رأيتك هناك

450
00:39:20,960 --> 00:39:22,640
كانت هذه المرة الأولى التى رأيتُكِ فيها

451
00:39:22,920 --> 00:39:24,680
تلك كانت المرة الأولى اللتى تجمعنا

452
00:39:26,400 --> 00:39:29,040
...وأنا اذا لم أكمل المهمه أعرف بأنَ

453
00:39:29,320 --> 00:39:32,280
جوناس " سوفَ يرسل "...
شخصً أخر لأنجاز المهمه

454
00:39:32,560 --> 00:39:35,960
لذا قررتُ مُراقبتَهُ
وأن أحميه , وأن أحميه

455
00:39:36,560 --> 00:39:37,760
لكنَ هوا دائماً معه مسدس يحمله

456
00:39:38,160 --> 00:39:39,000
أعرف هذا

457
00:39:39,280 --> 00:39:43,080
فى المره الأولى حالت أن اقدم نفسى لَهُ
وضع المسدس بوجهى

458
00:39:43,360 --> 00:39:44,600
...كانَ لابد أن
 
459
00:39:49,280 --> 00:39:50,680
أنا لم أقتُلهُ

460
00:39:56,640 --> 00:39:59,640
أنا لم أقتُلهُ
نحنُ أصبحنَا أصدقاء

461
00:40:02,520 --> 00:40:03,920
أنه يعمل قهوة حلوه اوى

462
00:40:05,760 --> 00:40:08,120
أنه ساعدنى على 
تذكير بعض الاشياء

463
00:40:12,320 --> 00:40:14,760
أحد رجالة الواد " جوناس "...لا
 
464
00:40:25,120 --> 00:40:28,240
...عندما أتيت إلى هنا
كان بيموت

465
00:40:30,320 --> 00:40:32,040
كان بيوت لما جأت إلى هنا

466
00:40:32,320 --> 00:40:35,560
" ما المهمه الذى أعطاها " جوناس
" لى "إزقيل والترز

467
00:40:40,880 --> 00:40:43,400
" إزقيل كارل والترز "

468
00:40:47,520 --> 00:40:49,520
إزقيل والترز " هوا "
....جعلَ " جوناس " أهبل 

469
00:40:49,800 --> 00:40:53,320
أنه ثلاثة أسماء 
إزقيل كارل والترز " الم تُلاحظى "


470
00:40:55,680 --> 00:40:58,360
هو كَانَ برىء
برىء من كُل شىء

471
00:41:00,400 --> 00:41:04,200
أبوكِ كَانَ سَيُعيد فتح
...الملف لأن

472
00:41:04,960 --> 00:41:06,600
هو لَم يُصدق القصة الوهميه

473
00:41:06,880 --> 00:41:07,800
لِماذا ياض

474
00:41:10,640 --> 00:41:12,200
لأنه صدقنى

475
00:41:12,560 --> 00:41:14,200
لأنه صدقنى

476
00:41:19,120 --> 00:41:23,000
صدق بأننى لا أُريد أن أفعل هذا معه هوا

477
00:41:23,280 --> 00:41:25,560
...هوا كانَ ذاهباً إلى 

478
00:41:25,840 --> 00:41:28,280
قبل أن يُرسل " جوناس " شخصً أخر...
...هوا كانَ ذاهباً إلى 

479
00:41:34,640 --> 00:41:35,960
لكنه مات...

480
00:41:36,880 --> 00:41:39,000
كانَ قلقاً جداً عليكى

481
00:41:41,040 --> 00:41:43,480
أخرج صورتِك من محفظتهُ

482
00:41:43,920 --> 00:41:45,400
قالى يا حبيبتى يابنتى
حتعملى أيه من بعدى " هههههه "

483
00:41:47,120 --> 00:41:49,640
أخبرتهُ بأن أحتفظ بصورتِك فى مكانً أمن

484
00:41:51,200 --> 00:41:53,880
...وأنا أحتفظت بالصورة
وأنا أُراقبك مُنذُ ذَلك الوقت

485
00:41:56,560 --> 00:41:57,800
أنا لم أقتُلهُ

486
00:41:59,200 --> 00:42:01,240
...لكنى كُنتُ مُتأخراً و

487
00:42:02,960 --> 00:42:04,200
أنا أسف...

488
00:42:06,240 --> 00:42:07,320
أنا أسف

489
00:42:17,120 --> 00:42:18,440
أنا مصدقاك

490
00:42:19,200 --> 00:42:20,520
أنا مصدقاك

491
00:42:33,400 --> 00:42:34,680
كان بيعمل قهوه عجيب , عجيب ياض

492
00:42:37,480 --> 00:42:38,760
أنهم تَتبعوا هاتفى , أنا أسفه

493
00:42:39,040 --> 00:42:39,920
أوه ، يااللهى -
لا أستنى -

494
00:42:40,400 --> 00:42:42,240
عايز أسالك على حاجه -
ماهى –

495
00:42:42,520 --> 00:42:43,400
إنتى بدلتى الملفات هناك

496
00:42:43,680 --> 00:42:44,880
جيرى " ليس الأن "

497
00:42:45,160 --> 00:42:47,160
لازم أن أعرف , هل نقلتيهم

498
00:42:48,880 --> 00:42:49,560
أيوه

499
00:42:49,920 --> 00:42:51,240
أنا كُنت عارف

500
00:42:57,480 --> 00:42:58,000
" أُقف مكانك " ياروح أومك

501
00:43:01,720 --> 00:43:04,200
أُقف مكانك -
إبتعد عنها -

502
00:43:09,760 --> 00:43:11,640
إبعد إيدك عنى -
سبها فى حالها ياض - 

503
00:43:13,120 --> 00:43:14,840
إبعد إيدك عنى -

504
00:43:16,400 --> 00:43:18,040
إبعد إيدك عنى 

505
00:43:18,960 --> 00:43:20,240
سبها فى حالها 

506
00:43:33,880 --> 00:43:35,560
" إنتا طلعت عين أومى يا " جيرى

507
00:43:35,840 --> 00:43:39,000
أكدتُ إلى الناس بأنى سوف أأتى بيكًَ
 ثانيةً , لاكنَ لم يُصدقنى أحد

508
00:43:43,840 --> 00:43:45,320
الِس " هل أنتى بخير "

509
00:44:23,600 --> 00:44:25,080
" لا يجب أن تنظُر لهذا يا " جيرى

510
00:44:26,320 --> 00:44:28,360
هذه لحظه بدون أمل

511
00:44:30,000 --> 00:44:31,880
أنتا عُمرك ماشوفتها وهى بتجرى

512
00:45:21,280 --> 00:45:24,040
هذه سوفَ تُجبرُكَ على الكلام

513
00:45:31,760 --> 00:45:35,880
عندما يعمل هذا فى جسمك ، أنتَ سَتُقسم
بأنكَ قَتلتَها بنفسك

514
00:45:37,760 --> 00:45:39,320
هي ماتت ، وأنتَ تعرف هذا

515
00:45:44,320 --> 00:45:47,080
حسناً ، أنت لا تَستطيع إيذائى أكثر من ذَلك

516
00:45:48,880 --> 00:45:50,680
أنا سوف أحكُم فى ذَلك

517
00:46:00,400 --> 00:46:02,280
أُدخُلوا سوفَ أفتح الأنوار

518
00:46:11,040 --> 00:46:12,520
دى حاجه زفت

519
00:46:12,880 --> 00:46:14,000
لازم نتكلم ياخويا

520
00:46:14,280 --> 00:46:16,920
عندما كُنتُ هنا ليلة أمس ،
كان هناك مناضدَ

521
00:46:17,200 --> 00:46:21,000
أنا حكلم الإدارة
الأن , هذا لَيسَ جيداً

522
00:46:21,480 --> 00:46:24,360
ياشباب أشوفكم فى الطابق السفلى
تحركوا الأن 

523
00:46:26,560 --> 00:46:27,560
تعالى

524
00:46:30,960 --> 00:46:33,320
من هوا نائب مدير إف بي إل؟

525
00:46:33,680 --> 00:46:35,800
هل تعتقدى بأننا عندنا وقت لهذا  

526
00:46:36,320 --> 00:46:38,680
طب بئولك أيه بئه يا أذكى أخواتك
إرفع إيدك لفوق

527
00:46:45,360 --> 00:46:46,480
مالذى تُريديه

528
00:46:47,480 --> 00:46:49,800
لا شيء
أنا فقط أردتُ التَأكُيد

529
00:46:50,520 --> 00:46:51,880
من أنتُم

530
00:46:53,440 --> 00:46:55,800
...أنا من عائلة عالم الأستخبارات

531
00:46:56,320 --> 00:46:58,640
إعتبرينا أصدقاء لكى...
ونحنُ لن نتحدث لأحد

532
00:47:02,080 --> 00:47:03,400
" نحنُ نُراقب " جيرى

533
00:47:04,000 --> 00:47:05,880
" جيرى " الطُعم " لجوناس "

534
00:47:06,720 --> 00:47:09,400
جوناس " يعمل هذا لنفسه "
لماذا لا تأخُذُه

535
00:47:10,240 --> 00:47:11,960
جوناس " يُضَريبوا مجموعة من الناس على القتل "

536
00:47:12,320 --> 00:47:15,600
نحتاج لمعرفة أين المكان الذى يعمل هذا 
فيه , ولحساب مَن يعمل هذا

537
00:47:18,080 --> 00:47:20,280
جوناس " أمر بقتل أبى اليسَ هذا صحيح "

538
00:47:23,120 --> 00:47:24,160
يمكن 

539
00:47:26,160 --> 00:47:28,120
" هل تعرف أين " جيرى -
لا -

540
00:47:28,400 --> 00:47:30,520
أتمنى أن أعرف , أنا صادق فى هذا

541
00:47:33,600 --> 00:47:35,000
مالذى سوفَ تفعليه

542
00:47:36,160 --> 00:47:37,560
...سَأَجِدُه

543
00:47:38,320 --> 00:47:40,120
...لأنه دائماً يَجِِدُنى

544
00:47:41,120 --> 00:47:44,600
دعنا نَفعل هذا سوياً -
لا أعتقد إنها فكرة جيده -

545
00:47:46,560 --> 00:47:49,720
على الاقل أنتِ ممكن تحتاجى إلى
مساعدتى , إتصلى بى

546
00:47:50,000 --> 00:47:51,640
أستنى , إيدك فوق لحسن أعمِلك حصاله فى دماغك

547
00:48:03,120 --> 00:48:04,280
أنا أسفه

548
00:48:17,080 --> 00:48:18,360
كُل واحد يضربنى ويقولى أسف

549
00:50:30,400 --> 00:50:31,640
" جيرونيمو "

550
00:50:32,240 --> 00:50:33,080
" يا إبن بنت " الشبشب

551
00:50:57,440 --> 00:51:00,720
...ترك الرئيس المنطقه فى هذه اللحظات

552
00:51:01,000 --> 00:51:02,040
لسلامةُ فى المانيا...

553
00:51:02,320 --> 00:51:05,840
الزلزال فى جنوب تركيا الأن
, المدروس 7.3 على مقياس ريختر

554
00:51:06,120 --> 00:51:09,440
وقد فقدوا كثير جدً , والاف من الناس
يخشى من هذه القصه

555
00:51:17,440 --> 00:51:18,400
هل أستطيع مساعدَتِك -
نعم -
556
00:51:18,680 --> 00:51:20,240
أَنا بشتغل فى وزارة العدل

557
00:51:20,520 --> 00:51:22,960
...أَحتاج لرؤية مريض قد أتى إلى هُنا


558
00:51:23,240 --> 00:51:24,480
فى الساعات الأخيره...

559
00:51:24,760 --> 00:51:28,120
وزارة العدل ؟
ألا يوجد معكِ بطاقة أو كارنيه العمل ؟

560
00:51:39,520 --> 00:51:40,440
دى إشطه وزى الفل

561
00:51:43,080 --> 00:51:45,640
أشطه عليكى , دَعِنا نذهب 

562
00:51:48,800 --> 00:51:51,640
أنتِ أجمل موزه رأيتُها فى حياتى

563
00:51:52,000 --> 00:51:53,320
مافيش أجمل منك

564
00:52:01,120 --> 00:52:02,360
" بئوليك إيه " يامارى 
ماتجيبى بوسه " هههههههه "

565
00:52:02,640 --> 00:52:03,920
أين الرجل الذى أتى اليوم

566
00:52:04,400 --> 00:52:06,680
إنه فوق , لكنه لم يعيش

567
00:52:08,320 --> 00:52:09,400
أنا أسف 

568
00:52:27,360 --> 00:52:28,920
جيرى " هل أنتَ تَسمعُنى "

569
00:52:34,640 --> 00:52:36,040
" هل أنتَ تَسمعُنى " ياجيرى

570
00:52:44,320 --> 00:52:47,160
أنتِ أجمل موزه رأيتُها فى حياتى

571
00:52:48,320 --> 00:52:50,120
جيرى ، أخبرنى أين أنتَ

572
00:52:55,760 --> 00:52:57,720
أَحبُّك ، ياحبيبتى

573
00:52:59,840 --> 00:53:02,040
ياريت تكونى بخير

574
00:53:02,400 --> 00:53:04,080
أَحتاجُك ، يا حُبى

575
00:53:04,360 --> 00:53:06,920
كُل يوم وكُل ليلة

576
00:53:07,360 --> 00:53:08,200
" هاى ، " ألِس

577
00:53:09,760 --> 00:53:11,080
" هاى ، "  جيرى

578
00:53:11,360 --> 00:53:13,360
ألِس " أَنا أسف أنَكِ مُتِ "

579
00:53:15,040 --> 00:53:17,240
جيرى " أخبرنى أينَ أنتَ

580
00:53:17,800 --> 00:53:18,840
هنا.

581
00:53:24,000 --> 00:53:25,360
" هنا فين " ياجيرى

582
00:53:26,520 --> 00:53:27,880
على الأرض

583
00:53:31,040 --> 00:53:33,240
...وراى ال

584
00:53:36,400 --> 00:53:39,480
أنا فى مكانً ما غريب

585
00:53:40,960 --> 00:53:42,840
إن القشر يقع من على السقف

586
00:53:46,000 --> 00:53:47,880
...أنا يمكن أن

587
00:53:53,920 --> 00:53:56,360
أنا ممكن أن أرى المداخن من هنا...

588
00:53:56,640 --> 00:53:58,200
انا نظرى سته على سته

589
00:53:58,560 --> 00:54:00,840
أين هذه المداخن

590
00:54:03,120 --> 00:54:05,160
من ناحية محطة الكهرباء

591
00:54:05,440 --> 00:54:09,000
يُمكن أن تراه من هُناك , لكنها
أُغلقت من سنتين

592
00:54:09,280 --> 00:54:10,280
خُذنى إلى هُناك ، دلوقتى ياض

593
00:54:10,560 --> 00:54:12,080
جيرى " أنا جايالك حالاً "

594
00:54:18,080 --> 00:54:19,480
هل أنتِ هُناك 

595
00:54:20,160 --> 00:54:21,480
من هُنا 

596
00:54:21,920 --> 00:54:23,000
تحت فى القاعه

597
00:54:24,240 --> 00:54:26,480
الحمدالله " أنا سأخرُج من هنا "

598
00:54:28,000 --> 00:54:29,000
هذا هو المكان

599
00:54:29,280 --> 00:54:31,160
هل معكَ المفتاح -
لا , ليس معى المفتاح -

600
00:54:32,320 --> 00:54:33,320
هل ممكن أن تكسرهُ

601
00:54:33,600 --> 00:54:35,440
لا , 100 دولار ماتغطيش الكلام ده

602
00:54:35,840 --> 00:54:38,120
إيه حفضل كده كتير

603
00:54:39,040 --> 00:54:40,120
لالالا ، إنتظرى

604
00:54:40,400 --> 00:54:42,200
دعينا نُفكر فى حلً أخر

605
00:55:01,600 --> 00:55:03,560
أنا مقدرش أدخل أكتر من كده ياسيدتى

606
00:55:04,480 --> 00:55:07,800
إُطلُبْ الشرطة , وأسأل على وهذا الرجُل 
وأخبرهُ على مكانى

607
00:55:08,800 --> 00:55:10,200
محدش يساعدنى أنا حقوم

608
00:55:10,720 --> 00:55:11,960
محدش يساعدنى أنا حقوم

609
00:55:12,240 --> 00:55:16,080
" الأسم " روتو روتِر 

610
00:55:58,640 --> 00:56:00,120
" مالذى تُفكر فيه " ياض ياجيرى

611
00:56:02,040 --> 00:56:04,440
أفكر فى إيه وأنا مربوط وقاعد , فى 
الأرض

612
00:56:08,200 --> 00:56:10,960
لا أعرف , ربما أردتُ بعض الإنتباه

613
00:56:11,560 --> 00:56:13,120
أنا هُنا لوحدى

614
00:56:29,400 --> 00:56:31,000
هل أنتَ بخير

615
00:56:33,160 --> 00:56:36,080
هذا ، أفضل حلم مَر عليا لحد الأن 


616
00:56:41,280 --> 00:56:42,960
الِس ,
هل ممكن تِفُكينى 

617
00:56:43,240 --> 00:56:45,000
" طبعاً , أنا أسفه جداً يا " رعانا

618
00:57:02,840 --> 00:57:04,880
من هُنا ياشباب ,
ممكن أشوف الكارنيهات بتاعتكم

619
00:57:05,160 --> 00:57:06,480
الكارنيهات , من فضلكم

620
00:57:06,760 --> 00:57:09,400
أدخلوا من هُنا لكن ليس على مسؤليتى -
مافيش مشكله –

621
00:57:12,440 --> 00:57:13,760
أوه ، " ياالله " أَنا أسفه

622
00:57:14,040 --> 00:57:14,880
تقدر تمشى

623
00:57:15,160 --> 00:57:16,320
أعتقد ذَلك

624
00:57:18,680 --> 00:57:19,680
إدينى بوسه " ده أنا زى أخوكى "

625
00:57:20,760 --> 00:57:21,840
للحظ

626
00:57:22,520 --> 00:57:23,480
...إدينى بوسه بئه

627
00:57:25,160 --> 00:57:25,960
أنت مجنون

628
00:57:26,280 --> 00:57:28,320
...لا أستنى , أن بكلمك بجد

629
00:57:28,600 --> 00:57:31,440
إيدنى بوسه وحنمشى على طول
بوسه بوسه بوسه

630
00:57:55,560 --> 00:57:57,880
جيرى " أنتَ دائماً تُفاجؤنى " 

631
00:58:18,680 --> 00:58:19,480
إذهب

632
00:58:25,440 --> 00:58:28,680
رجال كثيره يهتمون جداً بِحياتِك

633
00:59:23,680 --> 00:59:25,120
حد يساعدنى

634
00:59:25,400 --> 00:59:26,480
ساعِدُنى

635
00:59:30,680 --> 00:59:32,000
أُقف مكانك ياحيوان
أرمى سلاحك ياكلب

636
00:59:32,280 --> 00:59:33,240
أوعى تضرب 

637
00:59:34,840 --> 00:59:36,720
إحضر عربية إسعاف هُنا , الأن

638
00:59:42,680 --> 00:59:44,080
" جيرونيمو "

639
00:59:45,880 --> 00:59:47,280
هل هوا هذا المكان

640
00:59:47,960 --> 00:59:49,520
لا ، لَيسَ بالضبط

641
00:59:52,040 --> 00:59:53,360
" إنه " الحُب

642
00:59:54,680 --> 00:59:56,640
الحُب " يعطيكى أجنِحه "
ليه ياخويا هوا كنتاكى  هههههههه 

643
00:59:58,680 --> 01:00:01,560
ويُساعِديك على الطيران , ويمكن 
أن نطير إلى مكان بعيداً

644
01:00:07,480 --> 01:00:08,800
...نعم ، أنا أقدر

645
01:00:09,080 --> 01:00:10,400
أعمل هذا...

646
01:00:15,000 --> 01:00:16,000
" أنا بحبك يابت "

647
01:00:16,280 --> 01:00:17,360
" أنا " بحبك

648
01:00:24,280 --> 01:00:25,760
وأنا كمان بحبك

649
01:00:35,160 --> 01:00:36,280
أخيراً قولتيها

650
01:00:51,720 --> 01:00:53,840
حد يساعِدنى , من فضلُكُم

651
01:00:54,200 --> 01:00:56,240
أى حد يساعِدنى 

652
01:01:02,200 --> 01:01:04,120
أَنا هنا , أنا هُنا معك

653
01:01:04,440 --> 01:01:05,920
" سوفَ تُصبح بخير " إن شاء الله

654
01:01:06,200 --> 01:01:09,000
أُريد أن أذهب معَهُ 
أُريد البقاء مَعهُ , لا , من فضلك

655
01:01:09,880 --> 01:01:11,280
سبنى

656
01:01:13,560 --> 01:01:14,760
جيرى " أنا هُنا " 

657
01:01:18,520 --> 01:01:19,920
!

658
01:03:04,880 --> 01:03:06,800
أنا مشتاقه لوجهك

659
01:03:31,880 --> 01:03:32,800
هاى

660
01:03:37,560 --> 01:03:38,840
...أنا رجعت 

661
01:03:39,480 --> 01:03:40,760
" لو حتكون سعيد " ياجونى... 

662
01:03:42,760 --> 01:03:44,080
يبدو أنكَ موافق

663
01:04:16,520 --> 01:04:17,840
" جيرونيمو "

664
01:04:34,880 --> 01:04:38,040
طالما يَعتقِدون بأنّك ميت ،
فهى أمنة

665
01:04:40,000 --> 01:04:41,720
انا دلوقتى عملت إللى عليا

666
01:04:42,240 --> 01:04:43,560
ماذا عنك

667
01:04:43,840 --> 01:04:45,520
أنا سأُخبركم بما أتذكرهُ

668
01:04:45,800 --> 01:04:49,720
...أنا سأعطيكم كل الملفات بتاعت " جوناس " بس


669
01:04:51,360 --> 01:04:54,800
يجب أن تُساعِدونى لكى أتذكر بسهوله...

670
01:04:55,160 --> 01:04:56,240
ماشى يعم كلامك

671
01:04:56,960 --> 01:04:59,480
بالمناسبة ،
" إسمى الحقيقى " هاتشر

672
01:05:03,280 --> 01:05:04,280
أنا سعيد بمُقابلتك

673
01:05:05,720 --> 01:05:07,440
براحه عليا أنا تعبان -
أنا أسف –

674
01:05:08,480 --> 01:05:10,600
دلوقتى ممكن أن تبدأ حياتك من جديد

675
01:05:13,600 --> 01:05:14,680
لا أظُن هذا

676
01:05:16,320 --> 01:05:17,560
" ماعدا " هى 

677
01:05:38,240 --> 01:05:39,920
" ياأبن بنت الشبشب "

678
01:05:47,080 --> 01:05:49,120
هاهى الجرانين إنها لك

679
01:05:49,600 --> 01:05:52,280
شكراً " يافيليب " اليس كذالِك
" صح ، " فيليب

680
01:05:53,440 --> 01:05:55,480
لا تُفكر فى الموضوع

681
01:05:56,640 --> 01:05:58,160
على الأقل ليس الأن

682
01:06:14,640 --> 01:06:16,440
أَحتاجُك ، يا حبيبى

683
01:06:17,080 --> 01:06:18,680
لتدفئة أيامى الوحيده

684
01:06:32,960 --> 01:06:34,200 
لكُم مستقبل فى الغناء

685
01:11:12,720 --> 01:11:13,960
قام بالترجمه الباشمهندس أشرف
ملك الرعانا

