1
00:00:10,700 --> 00:00:11,700
ميشا

2
00:00:30,200 --> 00:00:31,800
هير ديرتشوف

3
00:00:32,500 --> 00:00:37,100
بالنيابة عني وعن عائلتي الراحلة

4
00:00:37,900 --> 00:00:39,500
اشكرك على القدوم

5
00:00:41,400 --> 00:00:44,100
هل تتذكر حوض الاستحمام الذي كان بالمطبخ ؟

6
00:00:44,100 --> 00:00:47,300
كانت ستموت على اي حال
اقسم , كانت كذلك

7
00:00:58,500 --> 00:01:01,400
الكثير من مايونيز هير ديرتشوف ,

8
00:01:22,400 --> 00:01:23,700
اين الاخرين ؟

9
00:01:25,000 --> 00:01:26,400
لا اعلم

10
00:01:44,900 --> 00:01:48,000
اجل , انا اعرف واحد منهم
اعرف جرينتس

11
00:01:48,300 --> 00:01:49,800
جرينتس ؟ -
في كندا -

12
00:01:49,900 --> 00:01:52,100
خرج على مركب للاجئين من بريمرهيفن

13
00:01:52,200 --> 00:01:54,800
كيف كان يبدو ؟ -
اسمر -

14
00:01:55,600 --> 00:01:58,000
لن يسمحوا له ان ينضم الى الاس اس

15
00:01:58,500 --> 00:02:00,900
اوه ,اجل , بالطبع

16
00:02:00,900 --> 00:02:03,900
كان الذي دائما يزود الصحن

17
00:02:04,200 --> 00:02:05,500
ماذا عن ميلكو ؟

18
00:02:06,200 --> 00:02:09,800
كلهم ماتوا
كلهم ماتوا بالحرب

19
00:02:10,500 --> 00:02:12,000
اتذكر غناءه

20
00:02:15,000 --> 00:02:18,200
والان قائدك ,,,,,, جروتس

21
00:02:19,900 --> 00:02:22,300
لا اعلم
لا اعلم

22
00:02:22,400 --> 00:02:27,600
ارجوك اتركني اذهب
وسوف اشهد ضد جرينتس

23
00:02:38,200 --> 00:02:41,700
هل تتذكر اغنية
" دالس مانلين ام والدا "
هير ديرتشوف ؟

24
00:02:47,600 --> 00:02:49,300
ميشا كانت تحب تلك الاغنية

25
00:02:51,300 --> 00:02:52,900
لنغنها لميشا

26
00:03:06,300 --> 00:03:08,000
انت لا تغني

27
00:03:08,300 --> 00:03:10,900
غني للهدوء هير ديرتشوف

28
00:03:23,700 --> 00:03:26,800
انه كولناس
كولناس من تعاقد معه

29
00:03:30,400 --> 00:03:31,900
كولناس تعاقد معه

30
00:03:43,200 --> 00:03:45,100
واين كولناس ؟؟

31
00:03:47,800 --> 00:03:49,300
فونتينبلا
" منطقة في فرنسا "

32
00:04:18,300 --> 00:04:21,100
بالحقيقة هي
" بوربوبوتن مانتلين"

33
00:05:25,100 --> 00:05:29,600
لقد التقط بعض الفطر
وصنع كباب

34
00:05:31,800 --> 00:05:35,000
الفطر ,,, والخدود

35
00:06:22,500 --> 00:06:24,100
اين كنت ؟

36
00:06:30,500 --> 00:06:33,800
رائحتك دخان و دماء

37
00:06:49,700 --> 00:06:51,200
الى اين انت ذاهب ؟

38
00:06:53,900 --> 00:06:55,300
وجدتهم

39
00:06:57,800 --> 00:06:59,500
الرجال الذين قتلوا ميشا

40
00:07:01,100 --> 00:07:03,000
حصلت على اسمائهم

41
00:07:05,500 --> 00:07:07,200
انهم هنا في فرنسا

42
00:07:09,300 --> 00:07:10,400
اين ؟

43
00:07:12,400 --> 00:07:14,000
فونتينبلا

44
00:07:33,500 --> 00:07:34,900
اورتولانس

45
00:07:37,900 --> 00:07:41,800
يصيدهم وهم في طريقهم الى افريقيا
ويقدمهم على العشاء

46
00:07:42,500 --> 00:07:43,700
انهم يحبوننا

47
00:07:44,100 --> 00:07:47,200
انهم يشمون رائحة شواء الاخرين منهم
ويستمرون بمحاولة الغناء

48
00:07:57,100 --> 00:08:01,700
كولناس يتسخدم اسم كليبر
انه على الرخصة

49
00:08:02,800 --> 00:08:05,900
السيد كليبر مقيم في
ريو جوليانا

50
00:08:10,100 --> 00:08:11,500
صباح الخير , كيف الحال؟

51
00:08:12,900 --> 00:08:16,900
اوه ,, انظري , ها هو

52
00:08:17,200 --> 00:08:20,000
جاء وهو في طريقه للكنسية
لتفحص النقود

53
00:08:21,800 --> 00:08:25,200
كم هو انيق ومنفوخ , هذا

54
00:08:26,700 --> 00:08:28,200
مجرم الحرب

55
00:09:11,000 --> 00:09:12,600
هل تعرفين هذه الاغنية ؟

56
00:09:20,600 --> 00:09:23,600
اين نتاليا ؟
اين هي ؟

57
00:09:27,500 --> 00:09:30,300
نتاليا , تعالي

58
00:09:31,200 --> 00:09:32,900
علينا الذهاب للكنيسة

59
00:09:34,400 --> 00:09:37,100
هانيبال , لديه طفلة

60
00:09:38,300 --> 00:09:40,300
انا ترتدي سوار ميشا

61
00:09:43,500 --> 00:09:46,500
اختاري عرضك للكنيسة

62
00:09:48,300 --> 00:09:50,000
جيد , ضعه في جيبك

63
00:09:51,500 --> 00:09:56,300
اه , وهذه الامعة

64
00:10:02,400 --> 00:10:03,800
ما هذا ؟

65
00:10:48,200 --> 00:10:50,900
مساء الخير -
انهم في انتظارك  , بالاسفل هناك -

66
00:10:51,100 --> 00:10:53,000
اتصلت باصدقائي السوفييتين

67
00:10:55,500 --> 00:10:57,800
دورتيك كانت في فمه 
البطاقة 

68
00:10:58,100 --> 00:11:00,700
هذا يعني انه يمتلك كل بطاقاتنا 

69
00:11:00,800 --> 00:11:03,400
و بوت المراقب -
لا لا لا -

70
00:11:03,800 --> 00:11:08,100
دورتيك  بحث عن هؤلاء المفسدين من قبل

71
00:11:08,800 --> 00:11:11,100
جروتس طلب منه ان يفعل 

72
00:11:11,600 --> 00:11:14,800
كان مطعون بشوكته هذا الحقير الكسول

73
00:11:15,000 --> 00:11:16,400
اين هو ؟؟ اين هو ؟ 

74
00:11:16,600 --> 00:11:21,100
ذلك الفتى الصغير الذي قتل دورتيك ؟

75
00:11:21,100 --> 00:11:23,400
انه فتى مدرسة باريسي

76
00:11:24,500 --> 00:11:26,300
يقولون ان هناك صورة جواز له

77
00:11:26,400 --> 00:11:27,700
لكنهم لم يحصلوا عليها بعد

78
00:11:27,900 --> 00:11:29,200
ما هو اسمه ؟

79
00:11:31,900 --> 00:11:33,400
هانيبال ليكتر

80
00:11:39,500 --> 00:11:40,700
اتعرفه ؟

81
00:11:42,300 --> 00:11:43,700
وانت ايضا

82
00:11:44,600 --> 00:11:45,900
نحن

83
00:11:47,200 --> 00:11:50,000
تعشينا معه خلال الحرب

84
00:11:52,400 --> 00:11:55,000
عد الى مطعمك كولناس

85
00:12:00,700 --> 00:12:01,800
انت

86
00:12:02,400 --> 00:12:04,500
اجلب لي غطاء الصحن المرة القادمة

87
00:12:10,400 --> 00:12:12,100
اين ديتر بحق الجحيم ؟

88
00:12:13,800 --> 00:12:14,800
ديتر

89
00:12:15,800 --> 00:12:17,600
ان تضرر وجوههم

90
00:12:17,700 --> 00:12:19,700
ان تشق شفاههم 
النقود تقل

91
00:12:19,800 --> 00:12:20,900
تعال هنا

92
00:12:23,400 --> 00:12:27,400
وهذه , انها لي من الان

93
00:12:29,900 --> 00:12:32,000
ميلكو , اريدك ان تذهب الى باريس

94
00:12:32,500 --> 00:12:35,900
كولناس وجد لي بيانو بوسيندورف
انه الافضل

95
00:12:35,900 --> 00:12:39,400
اووه ,,, و ,, جد الفتى

96
00:12:40,400 --> 00:12:43,400
ليكتر , انت تعرف ما الذي عليك عمله 

97
00:12:56,800 --> 00:12:57,900
شكرا

98
00:13:27,800 --> 00:13:30,800
المحقق بوبيل , ارجوك تفضل

99
00:13:31,400 --> 00:13:34,300
هذه ليست زياره اجتماعية

100
00:13:40,500 --> 00:13:44,400
اين هو  ؟ -
لا اعلم , كلية الطب ربما , لا اعرف -

101
00:13:45,300 --> 00:13:46,800
هل راتي هذا الرجل ؟

102
00:13:53,300 --> 00:13:54,400
لا

103
00:13:57,000 --> 00:14:00,200
اسمه دورتيك  
كان مجرم حرب

104
00:14:01,200 --> 00:14:03,900
كان موجود بالقرب من القلعة التي جاء 
منها هانيبال

105
00:14:04,800 --> 00:14:09,500
دورتيك   كان لديه بعض الاصدقاء السيئين 
اريد ان اعرف اين هم 

106
00:14:11,000 --> 00:14:12,200
هانيبال ربما يعرف

107
00:14:31,600 --> 00:14:33,300
لا تجرح نفسك

108
00:14:41,800 --> 00:14:46,000
انا اعرف عنك
اعلم انك خسرتي عائلتك

109
00:14:46,500 --> 00:14:49,500
كل شئ 
عندما انفجرت القنبلة في هيروشيما

110
00:14:55,500 --> 00:14:56,600
اجل

111
00:14:57,600 --> 00:15:00,200
وانت حميتي هانيبال لانه فقد كل شئ ايضا

112
00:15:01,900 --> 00:15:03,500
هل هذا ما يربطك به ؟ 

113
00:15:05,400 --> 00:15:09,800
هل ترى عائلتك باحلامك ايها المحقق ؟

114
00:15:11,800 --> 00:15:13,000
اجل

115
00:15:15,200 --> 00:15:16,700
انا كذلك

116
00:15:18,200 --> 00:15:19,700
وهو ايضا

117
00:15:29,400 --> 00:15:33,700
اذا افعاك المحبوبة هاجمت في فرنسا 
علي ان اقبض عليه

118
00:15:34,800 --> 00:15:36,700
سوف يموت تحت المقصلة

119
00:19:17,300 --> 00:19:18,300
اسف

120
00:19:34,700 --> 00:19:37,200
لقد كان هو من ارسلك لقتلي

121
00:19:37,400 --> 00:19:38,900
لا , ليس لقتلك

122
00:19:41,400 --> 00:19:42,800
لاعطائك النقود

123
00:19:44,400 --> 00:19:46,000
دعني اعطيها لك

124
00:19:55,400 --> 00:19:56,600
لا

125
00:19:57,700 --> 00:19:59,400
لا

126
00:19:59,700 --> 00:20:01,500
لا

127
00:20:20,100 --> 00:20:25,000
انا قتلت العديد ميلكو 
العديد اكثر من هذه 

128
00:20:26,500 --> 00:20:29,100
هل تشعر بهم بالخزان من حولك ؟ 

129
00:20:34,700 --> 00:20:36,000
اكلناها

130
00:20:37,300 --> 00:20:39,900
اكلناها وهي على قيد الحياه

131
00:20:43,300 --> 00:20:46,600
جروتس كان سريع جدا 
هي لن تشعر بشئ

132
00:20:47,800 --> 00:20:50,500
اذن , جروتس الديه منزل ؟ 

133
00:20:51,000 --> 00:20:52,100
اين ؟

134
00:21:02,000 --> 00:21:04,100
اسمعك بصعوبة

135
00:21:04,600 --> 00:21:06,100
الديه منزل ؟

136
00:21:12,600 --> 00:21:14,500
حسنا حسنا

137
00:21:14,500 --> 00:21:17,200
ميلي - لا -فورت

138
00:21:21,400 --> 00:21:23,200
لا لا

139
00:21:24,700 --> 00:21:25,900
هي لم تشعر بشئ

140
00:21:27,900 --> 00:21:30,300
لا لا

141
00:22:07,500 --> 00:22:09,300
لا  ارجوك

142
00:22:18,800 --> 00:22:23,400
اوه , المحقق بوبيل 
يالها من مفاجاه

143
00:22:29,400 --> 00:22:30,600
وجدت هذا في غرفتك

144
00:22:33,500 --> 00:22:35,200
اذا قتلت في فرنسا

145
00:22:36,200 --> 00:22:38,000
سترى راسك في سلة

146
00:22:40,500 --> 00:22:42,700
هل تمانع لو عملت ونحن نتكلم ؟ 

147
00:22:45,200 --> 00:22:49,100
انت قتلت دورتليك بالغابة
حيث ماتت عائلتك

148
00:22:51,200 --> 00:22:53,200
وجهه اكل

149
00:22:53,400 --> 00:22:55,200
سوف اشتبه بالغربان

150
00:22:55,900 --> 00:22:57,900
الغربان هي من صنعت الكباب ؟

151
00:22:59,700 --> 00:23:01,100
اكلي لحوم البشر

152
00:23:03,400 --> 00:23:05,500
انها تحصل بالجهة الغربية

153
00:23:06,200 --> 00:23:08,300
لكنك تعلم هذا , صحيح ؟ 
لقد كنت هناك

154
00:23:13,400 --> 00:23:15,400
هذا ليس وجه مادتك

155
00:23:16,300 --> 00:23:20,100
انه وجه فلاديس جروتس 
تماما كما في غرفتك

156
00:23:20,100 --> 00:23:21,600
هل قتلته ايضا ؟ 

157
00:23:23,900 --> 00:23:27,100
لا لم افعل -
هي وجدته ؟ -

158
00:23:29,000 --> 00:23:30,300
 ..... اذا وجدته

159
00:23:30,400 --> 00:23:33,100
اعدك , اذا وجدته سوف احضره لك

160
00:23:33,200 --> 00:23:34,800
لا تعبث معي

161
00:23:36,600 --> 00:23:39,500
هل تعلم ان قطع راس حاخام في كانوس ؟

162
00:23:40,000 --> 00:23:42,300
لقد اطلق النار على اطفال الغجر بالغابة

163
00:23:42,400 --> 00:23:43,600
لقد رحل بحرية الى نوربيرج بسبب

164
00:23:43,700 --> 00:23:46,600
لان الشاهدة انسكب على حنجرتها حامض الاسيد

165
00:23:50,100 --> 00:23:53,500
ساحتاج الى شهادتك , تعال معي 

166
00:24:02,500 --> 00:24:03,700
لنبدا

167
00:24:11,200 --> 00:24:12,300
انزله

168
00:24:13,800 --> 00:24:14,900
او اطلقت النار عليها 

169
00:24:15,900 --> 00:24:18,400
جروتس كان لديه عيون 
الذئب القطبي

170
00:24:18,400 --> 00:24:22,300
لقد عرف على الفور بتهديدي بميشا لانزل السلاح

171
00:24:24,400 --> 00:24:29,200
بالبداية كان يحتاجنا للتغطية
في حال وجدتهم القوات 

172
00:24:29,800 --> 00:24:33,800
لاحقا ,,,, اجتمعوا حولنا 

173
00:24:34,400 --> 00:24:37,300
يتحسسون خدودنا وايادينا 

174
00:24:41,900 --> 00:24:44,600
بدون حركة

175
00:24:44,700 --> 00:24:45,800
ميشا

176
00:24:46,000 --> 00:24:48,500
ولا حركة -
ليس هنا زعيم -

177
00:24:48,500 --> 00:24:49,700
ليس هنا

178
00:24:57,000 --> 00:24:58,700
هانيبال

179
00:25:27,100 --> 00:25:28,900
وعدت ميشا 

180
00:25:28,900 --> 00:25:30,800
وعدتها ان يدفعوا رطل من اللحم ؟

181
00:25:32,100 --> 00:25:33,700
ان يدفعوا الجلد مقابل الجلد ؟

182
00:25:36,600 --> 00:25:39,900
اذا قتلوك , من عندها سوف 
يعاقبهم ؟ 

183
00:25:40,900 --> 00:25:44,000
الجواب هو انا , انا 

184
00:25:48,300 --> 00:25:50,800
اذا اقسمت على ان تشاركني 
بالذي تعرفه

185
00:25:50,900 --> 00:25:52,300
سوف اسمح لك بالذهاب

186
00:25:53,700 --> 00:25:55,000
اقسم

187
00:25:57,500 --> 00:25:58,600
جاك ؟

188
00:26:06,700 --> 00:26:08,200
انه يعرف شئ

189
00:26:11,300 --> 00:26:13,400
سوف يقودنا الى جروتس ثم اعتقله

190
00:26:15,800 --> 00:26:18,300
المحكمة سوف تعلن انه مجنون

191
00:26:18,700 --> 00:26:20,300
وعندها الاطباء سوف يدرسوه

192
00:26:20,400 --> 00:26:21,800
ويكتشفون ما هو 

193
00:26:23,000 --> 00:26:26,600
الطفل الصغير هانيبال مات في 
عام 1944 في ذلك الثلج 

194
00:26:30,100 --> 00:26:32,100
قلبه مات مع ميشا

195
00:26:33,600 --> 00:26:38,200
ما هو الان 
لاتوجد كلمه لوصفه 

196
00:26:40,400 --> 00:26:42,100
باستثناء ,, وحش

197
00:27:20,000 --> 00:27:22,300
خذ هؤلاء الرجال الى الشرطة 

198
00:27:23,500 --> 00:27:25,900
انهم ابناء كولناس , صحيح ؟ 

199
00:27:27,300 --> 00:27:28,400
لا

200
00:27:44,500 --> 00:27:45,900
اوعدني

201
00:27:53,300 --> 00:27:54,900
هانيبال

202
00:27:56,000 --> 00:27:57,400
لا استطيع

203
00:28:01,300 --> 00:28:04,100
لا استطيع , لقد وعدت ميشا سابقا

204
00:29:21,400 --> 00:29:24,000
لا  يوجد رد من ميلكو ؟ -
لا -

205
00:29:30,200 --> 00:29:32,000
هيا , اغلق البوابة 

206
00:30:05,500 --> 00:30:07,600
لا تقلقي , لن اضربك مرة اخرى

207
00:30:09,400 --> 00:30:11,000
احبك الان

208
00:30:18,400 --> 00:30:20,500
ربما سوف اصلح اسنانك

209
00:30:33,500 --> 00:30:35,300
اريد البخار

210
00:30:36,600 --> 00:30:37,800
شغليه

211
00:31:07,000 --> 00:31:08,700
سعيد لانك هنا 

212
00:31:09,900 --> 00:31:12,400
دائما كنت اشعر اني مدين لك بشئ

213
00:31:20,600 --> 00:31:22,300
اعتقد انك اكبر

214
00:31:23,700 --> 00:31:26,600
وضعت وجهك على كل شرس اذيته

215
00:31:35,900 --> 00:31:37,100
اقتله

216
00:32:05,100 --> 00:32:06,700
اجبني عن هذا 

217
00:32:07,500 --> 00:32:09,600
هل  تغذيت باختك الصغيرة

218
00:32:09,700 --> 00:32:11,600
بسبب انك احببتها ؟ 

219
00:32:12,700 --> 00:32:14,000
اجل

220
00:32:14,800 --> 00:32:18,800
هنا هنا 

221
00:32:19,600 --> 00:32:20,700
حب

222
00:32:21,900 --> 00:32:27,000
انا احب نفسي كثيرا 
ولن اعتذر لك ابدا 

223
00:32:28,500 --> 00:32:29,600
اقطعه 

224
00:32:30,700 --> 00:32:33,800
لحظة , انظر الي 

225
00:32:35,400 --> 00:32:37,400
ولن يؤلمك كثيرا

226
00:32:50,000 --> 00:32:51,000
حقيرة

227
00:32:59,400 --> 00:33:01,100
احضره هيا

228
00:33:04,600 --> 00:33:06,200
نادي كولناس -
اجل -

229
00:33:41,600 --> 00:33:44,000
لنكمل حديثنا 

230
00:33:45,100 --> 00:33:50,700
هل تريد ان ترى السيدة
 موراساكي على قيد الحياه ؟ 

231
00:33:52,200 --> 00:33:53,300
اجل

232
00:34:03,400 --> 00:34:04,700
استمع لها 

233
00:34:05,100 --> 00:34:06,900
تكلمي الى ولدك الحقير 

234
00:34:09,400 --> 00:34:12,200
انصت ,, انصت باهتمام

235
00:34:13,000 --> 00:34:15,200
اعرض عليك حياه مقابل حياه

236
00:34:15,300 --> 00:34:16,500
احضر لي كل شئ تملكه

237
00:34:16,600 --> 00:34:18,900
البطاقات , لائحة الجرد الخاصة ببوت المراقب

238
00:34:19,000 --> 00:34:20,400
كل شئ

239
00:34:20,600 --> 00:34:22,600
اين ؟ -
الكيلو 36 -

240
00:34:22,700 --> 00:34:26,400
في الطريق الى تريلبردو 
هناك  كابينه هاتف 

241
00:34:26,400 --> 00:34:28,700
كن هناك عند شروق الشمس 
وانتظر مكالمة

242
00:34:28,800 --> 00:34:30,300
اذا لم تكن هناك

243
00:34:30,400 --> 00:34:33,800
سوف ارسل لك خدودها بالبريد

244
00:34:34,400 --> 00:34:36,300
حياه مقابل حياه

245
00:35:04,600 --> 00:35:07,000
جاهز للابحار سيدي -
هيا -

246
00:35:21,400 --> 00:35:25,100
اسف , غرفتك ليست جاهزة بعد

247
00:35:25,500 --> 00:35:28,600
اتصلت بخدمه الغرف , المعذرة

248
00:35:29,700 --> 00:35:30,800
ايفا

249
00:35:32,900 --> 00:35:34,400
طهري غرفه المعالجة

250
00:35:35,000 --> 00:35:37,000
ضيوفنا الكبار سوف يغادرون 

251
00:35:37,600 --> 00:35:39,500
هناك واحدة اخرى اتحقق منها 

252
00:35:42,000 --> 00:35:43,100
اخرج

253
00:36:17,700 --> 00:36:19,600
مساء الخير , هير كولناس

254
00:36:20,600 --> 00:36:22,800
انت تشرب خمر افضل من التي 
تقدمها 

255
00:36:23,800 --> 00:36:25,100
سوف اتصل بالشرطة 

256
00:36:26,700 --> 00:36:28,200
هل احضرهم لك ؟ 

257
00:36:31,500 --> 00:36:32,700
ماذا فعلت لك ؟ ؟

258
00:36:33,400 --> 00:36:36,100
ماعدا اكل اختي ,, لاشئ

259
00:36:37,300 --> 00:36:39,700
هل تلبس البطاقة , هير كولناس ؟ 

260
00:36:39,700 --> 00:36:43,600
العديد من الناس يشبهونني 
هل انت متاكد ان تريدني ؟؟

261
00:36:44,200 --> 00:36:46,800
انا كنت عبد للنازيين بالحرب

262
00:36:47,600 --> 00:36:49,700
خسرت عائلتي ايضا ,, اتفهم الامر

263
00:36:50,200 --> 00:36:54,300
حسنا , لاثبات تفهمك هذا 
ذهبت الى منزلك

264
00:36:54,300 --> 00:36:55,900
في ريو جوليانا

265
00:36:56,700 --> 00:36:59,600
ذهبت الى غرفه الاطفال

266
00:37:00,200 --> 00:37:02,600
الى الطفل النائم

267
00:37:13,700 --> 00:37:18,700
و ,, احضرت شئ من احشاء الذبيحة

268
00:37:25,800 --> 00:37:30,400
انه لحم مشوي كولناس 
هل تعرف كيف هو الشعور الان ؟

269
00:37:39,700 --> 00:37:40,800
اين هي ؟ 

270
00:37:58,800 --> 00:38:03,700
اين ابنتي ؟ 
ماذا فعلت لها ؟ 

271
00:38:08,800 --> 00:38:11,000
ابنتك في امان , هير كولناس

272
00:38:12,400 --> 00:38:15,800
ساعيدها لك عندما تعيد لي
الانسة موراساكي

273
00:38:17,600 --> 00:38:21,500
اذا فعلت هذا , انا رجل ميت

274
00:38:21,500 --> 00:38:25,100
لا , جروتس سوف يعتقل

275
00:38:25,800 --> 00:38:27,700
لم اتذكر وجهك

276
00:38:29,700 --> 00:38:34,700
ساعديني , او اترك الطفلة للجوع

277
00:38:37,000 --> 00:38:38,900
اين الانسة موراساكي ؟ 

278
00:38:40,000 --> 00:38:41,600
جروتس لديه قارب منزل 

279
00:38:42,500 --> 00:38:45,000
قارب قناه , يتحرك بالجوار

280
00:38:45,100 --> 00:38:46,300
اين القارب؟ 

281
00:38:51,000 --> 00:38:54,800
في القناه لوك
غرب موا

282
00:38:57,600 --> 00:38:59,200
اين الطفلة ؟ 

283
00:39:24,300 --> 00:39:25,800
مرحبا ؟ -
مرحبا -

284
00:39:25,900 --> 00:39:27,800
مرحبا استريد -
اجل -

285
00:39:28,800 --> 00:39:30,600
انظري على الاطفال

286
00:39:31,000 --> 00:39:32,800
انظري الى الاطفال

287
00:39:33,100 --> 00:39:35,000
لماذا ؟ -
فقط افعليها  -

288
00:39:43,800 --> 00:39:45,200
الاطفال بخير 

289
00:39:45,300 --> 00:39:46,700
انهم نائمون

290
00:39:48,100 --> 00:39:52,200
بيتر ؟ مرحبا ؟ بيتر

291
00:39:53,200 --> 00:39:56,600
خدعتني ؟ -
لا -

292
00:39:56,700 --> 00:39:58,100
حافظت على كلمتي 

293
00:39:59,600 --> 00:40:02,700
سوف احافظ على حياتك من اجل اطفالك

294
00:41:08,600 --> 00:41:10,100
صديقك

295
00:41:12,000 --> 00:41:14,400
اكل وجه دورتليك

296
00:42:01,700 --> 00:42:04,800
جين , قيدها 
سوف اذهب للخلف

297
00:42:40,300 --> 00:42:41,400
النجدة

298
00:42:42,400 --> 00:42:44,600
جين ؟ -
ساعدني -

299
00:42:49,400 --> 00:42:52,600
امكسها 

300
00:43:08,500 --> 00:43:09,900
تماسك

301
00:43:12,200 --> 00:43:15,000
لا النجدة

302
00:43:15,100 --> 00:43:18,100
لا

303
00:43:49,400 --> 00:43:50,400
لا

304
00:43:50,700 --> 00:43:51,800
هانيبال

305
00:44:01,900 --> 00:44:04,400
طلقة بالعمود الفقري 

306
00:44:15,400 --> 00:44:18,200
لا يمكنك ان تشعر بقدميك
هذا مؤسف

307
00:44:18,600 --> 00:44:21,000
لن تشعر بها عندما اقطعك

308
00:44:23,200 --> 00:44:26,600
هدية لك 
حقيبة من المخمل

309
00:44:28,500 --> 00:44:29,900
ايمكنك ان ترى ؟ 

310
00:44:31,000 --> 00:44:32,200
جيد

311
00:44:33,800 --> 00:44:35,300
انظر لهذا 

312
00:44:35,300 --> 00:44:37,800
يمكنني ان اضع بعض الالوان على خدها 

313
00:44:46,200 --> 00:44:47,400
هيا

314
00:45:51,300 --> 00:45:52,800
اين جرينتز ؟ 

315
00:45:54,700 --> 00:45:59,100
سوف اخبرك , هل تقتلني بسرعة 

316
00:45:59,400 --> 00:46:00,600
اجل

317
00:46:02,500 --> 00:46:04,600
في قرية بكندا 

318
00:46:06,900 --> 00:46:08,500
بقرب ساسكاتون

319
00:46:11,900 --> 00:46:13,300
توقف هانيبال

320
00:46:14,700 --> 00:46:16,500
سلمه لبوبيل

321
00:46:17,000 --> 00:46:19,200
لقد اكل اختي 

322
00:46:22,900 --> 00:46:24,600
وانت كذلك

323
00:46:25,800 --> 00:46:27,500
اكلتها ايضا

324
00:46:28,400 --> 00:46:30,900
لما لا تقتل نفسك ؟ 

325
00:46:34,100 --> 00:46:37,800
لا -
بوت المراقب اطعمك اياها في الحساء -

326
00:46:38,000 --> 00:46:41,700
كاذب - 
عليك ان تقتل كل واحد -

327
00:46:42,400 --> 00:46:44,700
يعرف اليس كذلك ؟ 

328
00:46:45,500 --> 00:46:47,100
انت اكلتها 

329
00:46:48,200 --> 00:46:50,100
نصف واعي

330
00:46:51,200 --> 00:46:55,400
شفاهك الصغيرة كانت طماعه حول الملعقة

331
00:47:27,600 --> 00:47:31,600
لا , هانيبال , توقف

332
00:47:42,000 --> 00:47:44,000
م لميشا

333
00:48:37,400 --> 00:48:40,700
توقف ,توقف الان

334
00:48:41,500 --> 00:48:43,000
سامحهم

335
00:48:50,600 --> 00:48:51,800
ابدا

336
00:49:03,500 --> 00:49:04,900
احبك

337
00:49:15,100 --> 00:49:18,000
ماذا  الذي بقي فيك للحب ؟؟

338
00:50:02,500 --> 00:50:05,500
جد لي الكابتن 
جئت حالما سمعت بالامر

339
00:50:12,400 --> 00:50:13,800
اين هانيبال ؟ 

340
00:50:16,300 --> 00:50:17,400
هيا

341
00:50:23,700 --> 00:50:24,900
هانيبال

342
00:50:37,100 --> 00:50:39,000
اتصل بالاطفائية -
حسنا ايها المحقق -

343
00:50:43,500 --> 00:50:45,100
خذ بعض الرجال وانزل هنا 

344
00:51:13,800 --> 00:51:14,900
هانيبال

345
00:51:40,200 --> 00:51:41,300
قادم

346
00:52:06,300 --> 00:52:07,400
اجل ؟

347
00:52:10,500 --> 00:52:12,400
جئت لاخذ الراس

