1
00:05:55,040 --> 00:05:59,033
ترجمة وتنفيذ:Mr.Matrix
WWW.MazikaStars.Com
email:ramy982005@hotmail.com

2
00:05:59,040 --> 00:06:00,758
لايمكنه البقاء معنا

3
00:06:01,920 --> 00:06:04,195
بشرته وعينيه

4
00:06:05,440 --> 00:06:09,479
اراهن انها روح شريرة
    لابد انه شيطان

5
00:06:10,760 --> 00:06:11,909
انه ليس شيطانا

6
00:06:12,760 --> 00:06:14,113
انه فتي

7
00:06:15,040 --> 00:06:17,952
ان دمه ليس نقيا سيتحول الي وحش

8
00:06:36,840 --> 00:06:40,594
اذا تركنا هذا الطفل في البرد سيموت

9
00:06:41,920 --> 00:06:44,070
عندئذ ستكونون انتم الوحوش

10
00:06:47,880 --> 00:06:49,108
الفتي

11
00:06:50,640 --> 00:06:52,995
قد شهد موت اهله

12
00:06:57,400 --> 00:06:59,072
سيبقي

13
00:07:18,720 --> 00:07:21,632
ان عينيك غريبتان

14
00:08:34,520 --> 00:08:36,112
انهض

15
00:10:57,240 --> 00:10:58,958
لقد اتيت مبكرا الي احتفال الربيع 

16
00:11:00,320 --> 00:11:03,198
لقد عاد(المستكشف) من رحلة استكشافية

17
00:11:04,840 --> 00:11:07,070
لقد جئت من اجل رؤيته

18
00:11:35,840 --> 00:11:37,512
يا (ماركوس) فلنلعب

19
00:11:38,440 --> 00:11:39,555
هيا اعزف

20
00:12:12,880 --> 00:12:16,873
- بهذا المعدل سيكون هناك فرصة واحدة
-كم عددهم

21
00:12:17,840 --> 00:12:20,115
ثلاثة من اربعة فرق صيد

22
00:12:21,280 --> 00:12:23,794
ومن ضمنهم سيكون هناك من يحل مكاني

23
00:12:26,160 --> 00:12:27,957
هل سيكون من بين اولادك؟

24
00:12:29,360 --> 00:12:30,998
سيكون واحدا منهم

25
00:12:32,040 --> 00:12:33,268
ولكن اي واحد؟

26
00:12:35,080 --> 00:12:37,071
انا لااعرف يعد

27
00:12:42,240 --> 00:12:44,470
لقد اصبحت ابنتك امرأة ايها المستكشف

28
00:12:45,400 --> 00:12:47,550
انها تذكرني بأنني اصبحت عجوزا

29
00:12:48,280 --> 00:12:50,350
لقد كنت عجوزا منذ زمن

30
00:12:58,120 --> 00:13:00,759
الليلة سنخفتل بأكتمال الدائرة

31
00:13:02,000 --> 00:13:03,638
ربما يمكنك حضور الطقوس

32
00:13:13,000 --> 00:13:14,399
ماذا تري؟

33
00:13:19,160 --> 00:13:20,878
النبوءة

34
00:13:22,040 --> 00:13:24,076
سوف تتحقق

35
00:13:47,520 --> 00:13:50,318
كان لدي شعب ال(دوم) (المستكشف) دائما

36
00:13:51,760 --> 00:13:54,877
ان تقالدينا في التعامل مع الناس

37
00:13:56,840 --> 00:13:58,876
هي ان نوقف اللعنات

38
00:14:13,840 --> 00:14:15,068
(تاتر)

39
00:14:16,400 --> 00:14:18,868
ليس ل(جيف) الحق بأن يكون هنا

40
00:14:21,120 --> 00:14:24,112
مازلت مسكونا من قبل الشياطين
           من ماضيك    

41
00:14:25,280 --> 00:14:26,713
والي ان تهزمهم

42
00:14:27,280 --> 00:14:29,999
لن نعرف ابدا من نحن حقا؟

43
00:15:38,360 --> 00:15:39,110
بني

44
00:15:52,320 --> 00:15:54,117
اذا لم اكن استطيع أن أكون شجاعا

45
00:15:58,600 --> 00:16:00,511
فمن انا اذا؟

46
00:16:01,960 --> 00:16:03,951
لقد ولدت في قبيلة التنين

47
00:16:04,360 --> 00:16:05,793
ولكنك لنا

48
00:17:37,920 --> 00:17:39,273
الوداع ياأبي

49
00:17:44,880 --> 00:17:46,108
الوداع ياأمي

50
00:17:53,760 --> 00:17:55,955
-هيا اذهب 
   -هيا

51
00:18:09,720 --> 00:18:11,631
لاتبتعدي لوحدك

52
00:18:12,840 --> 00:18:14,432
لماذا لم تذهب معهم؟

53
00:18:15,480 --> 00:18:16,833
لأنني سأعتني بك

54
00:18:17,640 --> 00:18:19,153
هل لأنني فتاة؟

55
00:18:21,440 --> 00:18:23,351
هيا اذهبي

56
00:23:28,080 --> 00:23:29,274
[ Skipped item nr. 56 ]

57
00:24:50,160 --> 00:24:51,752
(بيلي)

58
00:24:58,040 --> 00:24:59,871
نحن لانقتل من نمسك به 

59
00:25:09,880 --> 00:25:12,030
لا تعتقد بأننا متوحشون

60
00:25:13,520 --> 00:25:14,873
انه يقوم باشياء غبية

61
00:25:30,000 --> 00:25:31,399
لا

62
00:25:48,360 --> 00:25:50,191
انت لست واحدا منهم

63
00:25:56,480 --> 00:26:00,792
   دعوه يقاتل 
اراهن انه لن يصمد

64
00:26:26,920 --> 00:26:29,798
أراهن انه حيوان لايستحق القتل

65
00:26:48,400 --> 00:26:49,435
اقتلوه

66
00:27:42,200 --> 00:27:43,633
انه هناك

67
00:27:50,000 --> 00:27:51,513
احضروه الي هنا

68
00:29:56,320 --> 00:29:57,673
انه هنا

69
00:30:01,640 --> 00:30:03,232
امسكوا به

70
00:30:14,880 --> 00:30:16,313
هيا امسكوا به

71
00:37:11,400 --> 00:37:13,231
اقتلوني

72
00:38:11,240 --> 00:38:12,275
أبي

73
00:41:28,120 --> 00:41:30,315
يا أصدقائي لاداعي للخوف

74
00:41:31,120 --> 00:41:33,918
هذا السهم اشارة لشعب التنين

75
00:41:34,840 --> 00:41:37,513
انهم هم من قاموا باصطياده

76
00:41:38,880 --> 00:41:40,154
لماذا اتوا الي هنا ؟

77
00:41:40,480 --> 00:41:44,029
سيقتلونكم جمعيا حتي اخرطفل وامرأة

78
00:41:46,960 --> 00:41:48,393
ماذا عن قريتك؟

79
00:41:51,400 --> 00:41:52,913
لقد ماتوا

80
00:41:52,920 --> 00:41:54,911
ضبط الترجمة Mr.Matrix
WWW.MAZSIKASTARS.COM

81
00:41:55,720 --> 00:41:57,392
سيتبعون أثرك الي هنا

82
00:41:58,280 --> 00:41:59,872
لقد قلت لكم ان تتركوني

83
00:42:01,720 --> 00:42:03,392
ماكان عليكم تركي حيا

84
00:42:04,200 --> 00:42:05,792
اذا سنقوم بالدفاع والقتال

85
00:42:16,360 --> 00:42:18,430
جمعيهم يحملون الأسلحة

86
00:42:19,480 --> 00:42:22,597
وهم مغطون بدرع لايمكن اختراقه

87
00:42:23,760 --> 00:42:28,788
تريد قتالهم؟

88
00:43:08,400 --> 00:43:12,154
اعتقد انه علينا ان نأخذ اهلنا الي الغابة 
             وان نتجه غربا

89
00:43:14,040 --> 00:43:19,478
- سيكون الأثر واضحا
- لقد أتي الربيع باكرا

90
00:43:20,720 --> 00:43:25,032
سيكون الأثر ظاهرا وسيكون هذا خطيرا

91
00:43:26,040 --> 00:43:27,951
انهم أحياء وليسوا احياء 

92
00:43:40,320 --> 00:43:41,673
ماذا سنفعل؟

93
00:43:42,920 --> 00:43:45,070
سأقتل ماأقدر عليه من الرجال

94
00:43:46,040 --> 00:43:47,189
وبعد هذا ؟

95
00:43:48,760 --> 00:43:50,637
لن يكون بعد هذا 

96
00:43:57,720 --> 00:44:00,359
أبي ؛ لايمكنك ان تدعه يذهب

97
00:44:02,080 --> 00:44:04,071
عليه أن يجد طريقة لوحده

98
00:44:04,640 --> 00:44:06,631
من الصعب ان نمنعه عن ثأره

99
00:45:00,640 --> 00:45:02,790
انهم يحرقون كل مايمرون به

100
00:45:16,320 --> 00:45:17,548
أجل

101
00:45:19,120 --> 00:45:20,792
سنحضرهم الي هنا

102
00:45:58,160 --> 00:45:59,912
لقد هربت ابنة (المستكشف)

103
00:46:03,280 --> 00:46:05,748
اذهب و جدها

104
00:46:10,120 --> 00:46:12,793
سوف أجدها وأعيدها

105
00:46:23,720 --> 00:46:26,792
(هوي) افعل ماقاله ( المستكشف)

106
00:47:32,000 --> 00:47:34,150
أطفئوا المشاعل

107
00:48:22,640 --> 00:48:24,995
لقد منعني أبي من المجيء

108
00:48:36,600 --> 00:48:38,431
لايجب ان تكوني هنا

109
00:48:41,360 --> 00:48:43,920
انهم كبار علي القتال

110
00:48:45,720 --> 00:48:49,429
وهناك واحد من الظاهر أنه مستعد 

111
00:48:52,840 --> 00:48:54,353
من الذي بقي ؟

112
00:48:55,600 --> 00:48:57,397
الذي ضربته بقوة

113
00:52:23,560 --> 00:52:24,549
الأن

114
00:53:13,960 --> 00:53:15,518
علينا أن نختبيء

115
00:54:00,440 --> 00:54:02,510
لا

116
00:54:59,520 --> 00:55:01,192
أمسكوا به

117
00:59:56,400 --> 00:59:59,233
هل يكفي هذا ثأرك يا (جيف)

118
01:01:42,760 --> 01:01:44,352
ان بشرته مختلفة

119
01:02:02,040 --> 01:02:03,439
أحضروه

120
01:02:22,040 --> 01:02:24,395
اذا لم تكن قويا بما فيه الكفاية 
        لكي تقتل الدب

121
01:02:25,040 --> 01:02:27,474
هل ستسخدم قوته لكي تقتله؟

122
01:02:35,600 --> 01:02:37,272
حافظ علي طريقتي

123
01:02:38,160 --> 01:02:40,037
وسأخذ أنا طريقك

124
01:04:51,080 --> 01:04:52,195
لا

125
01:06:43,760 --> 01:06:46,479
أتذكرين عندما التقينا لأول مرة ؟

126
01:06:47,640 --> 01:06:51,155
لقد قضيت الليل بأكمله ابحث عن حل

127
01:06:54,360 --> 01:06:56,316
لايوجد شيء يدعوك للقلق

128
01:07:51,800 --> 01:07:53,552
لماذا نحن؟

129
01:07:54,120 --> 01:07:55,633
لماذا أتوا الي هنا؟

130
01:08:04,560 --> 01:08:07,233
انهم يبحثون عن أرض جيدة 

131
01:08:15,160 --> 01:08:17,958
انهم يعيشون ويموتون بحد السيف

132
01:08:21,760 --> 01:08:23,478
انه يجري في عروقهم 

133
01:08:29,000 --> 01:08:30,877
وهل يجري هذا في عروقك ؟

134
01:09:22,040 --> 01:09:24,270
سوف يجدون القيبلة ... ماالذي تفعله؟

135
01:09:26,240 --> 01:09:28,629
ماعلمني اياه والدك

136
01:17:47,000 --> 01:17:49,719
- اريد منك أن تضربيني 
          - ماذا ؟

137
01:17:54,040 --> 01:17:55,393
اضربيني

138
01:20:35,760 --> 01:20:36,954
(جيف)

139
01:22:35,440 --> 01:22:38,750
اذهبي يا (تاتر)
   أرجوك

140
01:22:40,360 --> 01:22:42,316
أنا لن أتركك

141
01:22:43,880 --> 01:22:45,154
اذهبي 

142
01:22:45,720 --> 01:22:47,358
ثقي بي أرجوك

143
01:23:19,160 --> 01:23:20,878
اذهبي

144
01:26:34,480 --> 01:26:36,675
انت لست من نوعي

145
01:28:09,520 --> 01:28:11,158
لقد ذهبوا 

146
01:30:40,160 --> 01:30:41,991
كما كان يقول أبي

147
01:30:42,400 --> 01:30:45,119
فقد اصبحت ( المستكشف)
لشعب ال (دون)

148
01:30:52,720 --> 01:30:55,188
ذهبنا الي الخليج 

149
01:30:56,240 --> 01:30:58,629
بحثا عن أثر لقبيلة التنين

150
01:30:59,240 --> 01:31:01,470
وللحفاظ علي العالم أمنا

151
01:31:03,440 --> 01:31:07,513
لقد وجد طريقه والقليل من الناس 
      سيصلون الي هناك

152
01:31:18,640 --> 01:31:22,758
لقد غير حياتي ومصير شعبنا

153
01:31:22,760 --> 01:31:26,753
 ضبط الترجمة :Mr.Matrix
WWW.MAZIKASTARS.COM
email:ramy982005@hotmail.com 

