1
00:00:23,920 --> 00:00:29,760
| تـر جــمــة بـو أســيـــل |
_-- ra3of@hotmail.com --_
السعودية - 2/6/2007

2
00:00:34,480 --> 00:00:38,400
حينما نكون صغاراً
نعتقد بأن العالم مليء بالسحر

3
00:00:43,320 --> 00:00:47,320
نؤمن بالأساطير والخرافات
وأن القدر بانتظارنا

4
00:00:50,320 --> 00:00:52,440
أتذكر ذلك العالم

5
00:00:54,760 --> 00:00:56,960
وأتمنى لو لم أعرفه

6
00:00:57,640 --> 00:01:00,800
جبال الروكي - كولورادو
قبل عشر سنوات

7
00:01:01,040 --> 00:01:03,320
أحدهم هناك
لنعد إلى المنزل

8
00:01:18,400 --> 00:01:19,520
! أبي

9
00:01:33,400 --> 00:01:34,360
! أمي

10
00:01:34,640 --> 00:01:36,520
فيفان .. اركضي

11
00:02:15,320 --> 00:02:18,720
رومانيا - بوخاريست
الوقت الحاضر

12
00:02:40,800 --> 00:02:44,600
| ***   الدم والشكولاتة   *** |

13
00:02:46,560 --> 00:02:50,360
| تـر جــمــة بـو أســيـــل |
_-- ra3of@hotmail.com --_

14
00:03:40,960 --> 00:03:43,360
ركض .. دائما ركض

15
00:03:43,400 --> 00:03:45,520
لا تعرفين متى ستحتاجين إليه

16
00:03:45,600 --> 00:03:48,920
فيفان ..عندما يأتي سيتوقع تواجدك هنا

17
00:03:49,280 --> 00:03:50,680
حسنا لا أريد ذلك

18
00:03:50,760 --> 00:03:53,000
إنه لشرف أن تُختاري
لو كنتِ من نصيبه

19
00:03:53,040 --> 00:03:56,160
وعندما يهجرك هل ذلك شرف أيضاً

20
00:03:57,600 --> 00:03:59,760
إنها أساليب شعبنا

21
00:03:59,840 --> 00:04:01,440
لست بحاجة إلى نصيحتك اليوم
عمتي أستريد

22
00:04:01,520 --> 00:04:04,000
صغيرتي تحتاج شيئا

23
00:04:04,080 --> 00:04:06,120
أتفهم كونك بعمر الـ 19كما تعرفين

24
00:04:06,200 --> 00:04:07,760
مازلتِ بعمر الـ 19

25
00:04:08,000 --> 00:04:09,120
كم هو مضحك

26
00:04:10,320 --> 00:04:12,840
عندما كنت بعمر الـ 19 كنت حاملاً
وكان ذلك باختياري

27
00:04:12,880 --> 00:04:15,760
و وجدت أنه من الأفضل أن أمكث
حيث تسكنين

28
00:04:15,840 --> 00:04:17,920
إذا ما كنتِ على علم بمكان سكنك

29
00:04:18,000 --> 00:04:22,160
لدينا بيت آمن هنا يا فيفان
والفضل لغابريل

30
00:04:24,360 --> 00:04:27,520
أبواك أرادا أن تكوني بأمان
وأنت كذلك

31
00:04:29,360 --> 00:04:31,680
فقط أنت تهربين من ذاتك

32
00:04:37,720 --> 00:04:39,720
هل أنت متأكدة أنه العنوان الصحيح ؟

33
00:04:39,760 --> 00:04:41,960
أجل .. يجب أن يكون كذلك

34
00:05:27,920 --> 00:05:30,360
فيفان .. تُرى ماذا تحبين ؟

35
00:05:31,120 --> 00:05:34,040
مجرد الشرب هنا يا دراجو -
ذلك ما يقوله الجميع -

36
00:06:17,040 --> 00:06:18,520
بالأحلام

37
00:06:26,600 --> 00:06:27,920
إنها خجولة

38
00:06:32,560 --> 00:06:36,360
لا تستسلم يا ابن العم أعتقد بأنها تحبك
أرى ذلك مستقبلا حقيقيا

39
00:06:36,840 --> 00:06:38,200
! كم رائع أن تقولي ذلك

40
00:06:38,280 --> 00:06:41,680
دبلة .. زفاف بكنيسة
كل أقربائها يرغبون برؤية ذلك

41
00:06:41,760 --> 00:06:44,520
ومن ثم في الاستقبال
تقتليهم جميعا

42
00:06:44,760 --> 00:06:46,640
أعرف .. سيكون سحريا

43
00:06:47,920 --> 00:06:50,920
أتعرفين حقيقتنا يا فيفان ؟
إننا رومنسيون

44
00:06:51,000 --> 00:06:53,440
إننا لا شيء

45
00:06:54,440 --> 00:06:56,680
والرومنسيون

46
00:07:00,160 --> 00:07:01,840
لا يتسلمون أبداً

47
00:07:05,600 --> 00:07:07,400
أجل .. أتخيلك بالقمة هكذا

48
00:07:07,440 --> 00:07:09,480
يبدو مضحكاً .. أيمكنني أن أكون التالي

49
00:07:09,520 --> 00:07:11,640
شراب هنا وهناك أيضاً

50
00:07:11,720 --> 00:07:14,600
حسناً .. إنهم يخرجون من كهوفهم
مالم تكنوا المحظوظين الخمسة

51
00:07:14,680 --> 00:07:15,640
إننا محظوظون يارجال

52
00:07:15,720 --> 00:07:17,680
ابنة عمي تتكرم لتشرفنا بحضورها

53
00:07:17,760 --> 00:07:20,640
هل أنت هنا للرقص يافيفان ؟
للرقص .. أجل .. هزي ذيلك الجميل

54
00:07:20,720 --> 00:07:23,440
أحب رؤية كيف سترقصين من أجل غابريل

55
00:07:27,080 --> 00:07:29,200
يا ابنة العم .. إنك تعرفين أنك ستفعلين

56
00:07:30,680 --> 00:07:34,000
سبع سنوات .. ذلك هو الوقت تقريبا

57
00:07:34,240 --> 00:07:36,560
لديه فتيات أخريات كي يختار منهن

58
00:07:38,120 --> 00:07:39,560
لا شيء مثلك

59
00:07:42,400 --> 00:07:45,240
إلى العزيزة فيفان .. فخر الجماعة

60
00:07:45,320 --> 00:07:47,840
ومستقبلها اللامع
! فيفان

61
00:07:51,640 --> 00:07:52,840
فيفان

62
00:09:06,880 --> 00:09:08,160
من ؟

63
00:09:09,880 --> 00:09:11,840
هل من أحد هنا ؟

64
00:09:12,280 --> 00:09:15,160
هل من أحد هنا ؟
أتسألني أنا ؟

65
00:09:17,960 --> 00:09:21,040
منذ متى يقفلون الكنائس
بهذه البلاد ؟

66
00:09:23,560 --> 00:09:26,280
إنه مكان مقدس ومحمي

67
00:09:26,360 --> 00:09:28,480
حسناً .. لم أسرق أي شيء

68
00:09:29,480 --> 00:09:30,840
هل أنت أمريكية ؟

69
00:09:46,120 --> 00:09:48,080
اسمعي .. إني في غنى عن المشاكل

70
00:09:48,240 --> 00:09:51,240
سمعت عن هذا المكان
كان لا بد أن أجد الطريق إليه

71
00:09:51,520 --> 00:09:53,040
ما هذا ؟

72
00:09:53,960 --> 00:09:56,760
إنها دراسات توضيحية لرواية رسومية

73
00:09:59,480 --> 00:10:00,640
... مثل

74
00:10:03,760 --> 00:10:05,040
مثل هذه

75
00:10:06,200 --> 00:10:09,080
أيها تحوي الذئاب ؟ -
التالية -

76
00:10:10,960 --> 00:10:13,440
أنا أيدن .. أيدن غالفن

77
00:10:13,520 --> 00:10:15,280
إني هنا من أجل البحث

78
00:10:15,600 --> 00:10:17,160
وللانتهاك

79
00:10:19,240 --> 00:10:22,440
اسمعي .. بوخارست كنز دفين

80
00:10:23,160 --> 00:10:26,480
سمعت بوجود أماكن لتلك الذئاب تقريبا
على الأرجح معبودة

81
00:10:26,520 --> 00:10:29,040
لكني لم أعتقد بأنهم عنوها بشكل حرفي

82
00:10:29,120 --> 00:10:32,120
على وجه التحديد
هم في الحقيقة ليسوا ذئاباً

83
00:10:32,240 --> 00:10:34,360
"كانوا يدعون "أيوب جيروس

84
00:10:36,040 --> 00:10:37,760
تعني المذؤوبين

85
00:10:38,520 --> 00:10:40,480
... لا كما تقولين بل أعتقد بأنهم

86
00:10:41,720 --> 00:10:44,720
لم يكونوا وحوشاً كما في الأساطير

87
00:10:45,680 --> 00:10:49,040
ماذا كانوا إذاً ؟ -
كانوا مبجلين -

88
00:10:50,320 --> 00:10:52,600
كانوا أفضل من الرجل
أفضل من الوحش

89
00:10:52,680 --> 00:10:56,120
نوع من المحتالين .. أتوقع ذلك
حتى أُبيدوا

90
00:10:56,240 --> 00:10:57,960
في الأساطير

91
00:11:06,280 --> 00:11:10,160
... لذا فكتابك الهزلي -
الرواية الرسومية -

92
00:11:10,440 --> 00:11:12,320
أليست حول الوحوش ؟

93
00:11:14,040 --> 00:11:15,840
فقط حولنا نحن البشر .. حسنا ؟

94
00:11:18,320 --> 00:11:21,800
أنت .. هل كنت تختبئين أو شيئاً من هذا القبيل ؟
ماذا تفعلين هنا ؟

95
00:11:23,000 --> 00:11:25,800
انتظر .. انتظر .. انتظر .. انتظر
إني راحل .. حسناً .. إني ذاهب

96
00:11:25,880 --> 00:11:27,680
فقط أخبريني باسمك

97
00:11:29,080 --> 00:11:31,120
لديك اسم .. صحيح ؟

98
00:11:32,920 --> 00:11:34,560
هل لهم أسماء ؟

99
00:11:37,880 --> 00:11:39,280
ولماذا يجب علينا ذلك ؟

100
00:11:40,800 --> 00:11:43,280
حظ سيء أن تقتحم كنيسة

101
00:11:43,880 --> 00:11:45,480
ما اسمك ؟

102
00:11:58,080 --> 00:11:59,640
لا أريد الركوب

103
00:12:00,160 --> 00:12:03,040
! انصرف .. انصرف .. انصرف

104
00:12:53,760 --> 00:12:56,000
! دعوني أدخل .. ساعدوني ! رجاءً

105
00:13:06,240 --> 00:13:07,760
ابتعدي من هنا

106
00:13:18,840 --> 00:13:22,520
حسنا يا ابنة العم
ما كنا نرغب بإيذائها

107
00:13:23,480 --> 00:13:25,640
عليكِ أن تتركي الأولاد يمرحون

108
00:13:25,720 --> 00:13:27,320
تعرف القانون

109
00:13:27,920 --> 00:13:29,000
القانون

110
00:13:29,080 --> 00:13:31,760
ماذا تشكل فتاة واحدة وأخرى ؟

111
00:13:31,800 --> 00:13:34,280
عندما يأتون فإنهم سيأتون بأعداد ومسلحين

112
00:13:34,320 --> 00:13:36,360
ولن يأتوا من أجلك فقط
بل من أجلنا جميعا

113
00:13:36,440 --> 00:13:38,240
إنه كمنطق عاهرة كانت هناك

114
00:13:38,320 --> 00:13:42,000
لم نكن لنؤذيها يافيفان
فقط كنا نلعب

115
00:13:42,040 --> 00:13:43,960
نعرف المخاطر يافيفان
مثلك

116
00:13:44,040 --> 00:13:47,240
أجل .. كلنا على علم بقانون غابريل

117
00:13:47,280 --> 00:13:51,200
" الصيد في سرب أو لاصيد مطلقا "
" الصيد في سرب أو لاصيد مطلقا "

118
00:13:54,720 --> 00:13:56,720
وسيلزمك بالقوانين

119
00:14:05,920 --> 00:14:07,400
إنها نائمة

120
00:14:10,840 --> 00:14:12,080
غابريل

121
00:14:13,920 --> 00:14:16,240
مكثتْ في البيت تنتظرك

122
00:14:18,880 --> 00:14:20,640
هل أنت خائفة مني ؟

123
00:14:21,880 --> 00:14:22,800
كلا

124
00:14:26,520 --> 00:14:28,560
تعلمين بشأن تقاليدنا

125
00:14:28,600 --> 00:14:31,480
كل سبع سنوات
يأخذ زعيم الجماعة زوجة جديدة

126
00:14:31,560 --> 00:14:33,240
أتعني صاحبةً ؟

127
00:14:35,480 --> 00:14:39,560
يجب أن تبدي احتراماً أكثر للقوانين
فبدونها لا يمكننا البقاء

128
00:14:40,680 --> 00:14:42,360
توجد نبؤات

129
00:14:43,480 --> 00:14:45,360
بشأن الفتيات مثلك

130
00:14:48,760 --> 00:14:51,320
تأتين من سلالة نسب طويلة من الزعماء
تعرفين ذلك

131
00:14:51,360 --> 00:14:54,520
نساء عائلتك
كُنَّ أساطير هذه المدينة

132
00:14:55,680 --> 00:14:58,440
ماكان على أبيك أن يذهب إلى أمريكا

133
00:14:58,520 --> 00:15:00,440
عرفت كيف نهايته ..أخبرته

134
00:15:00,520 --> 00:15:02,440
لابد وأنك كرهته كثيراً

135
00:15:02,520 --> 00:15:05,680
كلا
غير أنك تعرفين لِمَ علينا البقاء هنا ؟

136
00:15:07,040 --> 00:15:09,240
لنقف سوية

137
00:15:10,080 --> 00:15:12,560
أبوك فكر بنفسه أولاً

138
00:15:13,400 --> 00:15:15,040
لا تهن عائلتي

139
00:15:15,080 --> 00:15:17,680
ليس لديك عائلة .. بل لديك إرث

140
00:15:30,000 --> 00:15:32,440
إنْ كنت واحدة من النبؤات

141
00:15:33,840 --> 00:15:36,200
قريباً سأتقدم إليك كي تكوني زوجتي

142
00:15:38,440 --> 00:15:40,480
أفهم مافعلته لأستريد

143
00:15:41,200 --> 00:15:43,640
تأتي من أجل ليلة واحدة
وهي تبكي لشهر

144
00:15:43,720 --> 00:15:46,720
أتريدين أن تكوني عادية ؟
إنك لست عادية

145
00:15:50,800 --> 00:15:54,160
اسألي الحيوانة التي بداخلك
وهي ستعلِّمك

146
00:16:37,880 --> 00:16:38,960
خافي

147
00:16:41,680 --> 00:16:44,000
ألم أكن أستحق احترامك ؟

148
00:16:46,680 --> 00:16:49,480
لا أثر للإعجاب ؟

149
00:16:53,320 --> 00:16:56,560
ذلك لأنك لا تعرفين حقيقتي

150
00:17:42,120 --> 00:17:45,280
أيها التافه .. إنك مطلوق السراح

151
00:17:47,040 --> 00:17:51,320
أيها المخبرون ؟  أين تأخذونني ؟

152
00:17:51,360 --> 00:17:54,200
ماهذا ؟  أين تأخذونني ؟

153
00:18:18,720 --> 00:18:21,440
صديقي .. خبر اعتقالك بالجريدة

154
00:18:22,600 --> 00:18:24,120
عليك أن تكون فخوراً جداً

155
00:18:24,160 --> 00:18:27,000
ما هذا ؟  .. ومن أنت ؟

156
00:18:28,440 --> 00:18:30,560
رجاءً .. لتشرب معي

157
00:18:32,440 --> 00:18:35,240
مشروب روحي إنها طقوس قديمة لي

158
00:18:38,880 --> 00:18:41,200
لماذا دفعت لتطلق سراحي ؟

159
00:18:43,040 --> 00:18:44,000
اشرب

160
00:18:51,160 --> 00:18:54,640
كما تعرف هناك بلدان تطلق على هذا سماً

161
00:18:55,040 --> 00:18:59,440
بالطبع فهو لم يأتِ بداخل إبرة قذرة
كما أنه لم يُبع للأطفال

162
00:19:01,200 --> 00:19:04,200
ماذا تريد ..؟  أتريد قطعاً

163
00:19:05,400 --> 00:19:06,760
أتريد ذلك ؟

164
00:19:06,800 --> 00:19:10,440
ياصديقي
هربت من القانون حتى الآن

165
00:19:10,760 --> 00:19:13,120
لكن بهذه المدينة .. نحن القانون

166
00:19:13,720 --> 00:19:16,360
برغم وجودنا لـ 5000 سنة

167
00:19:21,400 --> 00:19:24,720
سنكتشف بأنك كنت تبيع سُمك

168
00:19:25,240 --> 00:19:28,040
ليوم غد .. عهود تقليدية

169
00:19:31,960 --> 00:19:34,480
حسناً .. ذلك يؤدي إلى اختلاف كبير

170
00:19:56,200 --> 00:19:59,080
شوكولاتتك
لطيف جداً .. شكراً

171
00:20:22,880 --> 00:20:26,520
|سيدة البحيرة|

172
00:20:38,240 --> 00:20:40,920
أنت ! أنت يا فتاة الذئب

173
00:22:36,760 --> 00:22:39,160
مرحباً.. أيتها المولعة بالحلويات
أجاهزة للاصطياد ؟

174
00:22:40,560 --> 00:22:43,760
أهلا وسهلا بملكة الليل
ملكة جمال بوخارست

175
00:22:43,800 --> 00:22:45,880
إنها ستصطاد بإرادة عالية

176
00:22:45,960 --> 00:22:47,600
أمي

177
00:22:55,800 --> 00:22:57,440
ويليم .. إذن هو يصطاد اللحم.. صحيح ؟

178
00:22:57,520 --> 00:23:00,000
يجثم عليه ويقلبه حوله .. إنه جريجور

179
00:23:01,560 --> 00:23:02,960
أسبق وأن أخبرتك ؟ -
كلا .. لم تكن لدي فكرة -

180
00:23:03,000 --> 00:23:04,160
لم تكن لدي فكرة

181
00:23:21,280 --> 00:23:22,840
جحيم الليل

182
00:23:56,200 --> 00:23:59,040
مع الخوف أسرع بهذه الطريقة وتلك

183
00:23:59,080 --> 00:24:02,240
كان لدي طعم الدم والشوكولاتة
في فمي

184
00:24:02,320 --> 00:24:05,880
"الواحد بغيض كالآخرين"
أتذكرين ذلك ؟

185
00:24:08,360 --> 00:24:10,520
كلنا أرواح تائهة يافيفان

186
00:24:12,400 --> 00:24:14,720
على الأقل نحن تائهون معاً

187
00:24:57,120 --> 00:24:59,120
سيداتي سادتي

188
00:24:59,200 --> 00:25:02,400
نجتمع الليلة
كما فعل أسلافنا بكل زمان

189
00:25:02,680 --> 00:25:06,440
الليلة الأولى من البدر
حيث نكون سويةً كواحد

190
00:25:06,600 --> 00:25:08,040
لأجل أن نكون كواحد

191
00:25:09,560 --> 00:25:11,240
ونصطاد كواحد

192
00:25:13,360 --> 00:25:17,400
بقينا لـ 5000 سنة
نخفي حقيقتنا

193
00:25:19,120 --> 00:25:23,080
كنا مطاردين في كل مكان
إنجلترا.. فرنسا.. أمريكا

194
00:25:24,240 --> 00:25:25,640
لكن ليس هنا

195
00:25:26,480 --> 00:25:27,800
أبداً ليس هنا

196
00:25:30,320 --> 00:25:33,160
هذا الشيء أمامكم

197
00:25:35,600 --> 00:25:37,080
يُدعى إنساناً

198
00:25:38,000 --> 00:25:40,800
لكني أدعوه بالخطر

199
00:25:42,480 --> 00:25:45,000
إن جنس الرجل فاسد في صميمه

200
00:25:45,520 --> 00:25:48,600
شيء وحيد جيد به هو الدمار

201
00:25:48,680 --> 00:25:51,080
.. ولذا فمن النادر جداً
علينا أن نصنع مثالاً يحتذى

202
00:25:51,160 --> 00:25:54,360
لنري هذا الخطر بأنه
قد يفوقنا عدداً

203
00:25:54,720 --> 00:25:57,000
لكننا لن نكون مطاردين أبداً

204
00:26:09,240 --> 00:26:10,800
وبهذه الليلة

205
00:26:13,560 --> 00:26:15,680
لندع الطبيعة تمن علينا بالعودة

206
00:26:16,320 --> 00:26:18,040
إلى ما نحن عليه حقاً

207
00:26:18,760 --> 00:26:22,160
في البراري حيث عشنا ذات مرة

208
00:26:37,080 --> 00:26:38,960
... أرجوك .. أُقسم

209
00:26:39,120 --> 00:26:41,520
يوجد نهر بداخل هذه الغابة

210
00:26:43,200 --> 00:26:45,960
إن وصلت إلى الجانب الآخر
فستنجو بحياتك

211
00:26:46,400 --> 00:26:47,920
وإن لم تصل

212
00:26:48,480 --> 00:26:50,720
فالمجد لـ "أيوب جيروس" الذين يستولون عليه

213
00:26:57,960 --> 00:26:59,160
اركض بحرية

214
00:27:03,720 --> 00:27:06,520
لا أحد يصل إلى النهر مطلقاً

215
00:28:24,720 --> 00:28:25,960
ساعدوني

216
00:29:35,000 --> 00:29:36,560
إنها من تكونين

217
00:29:37,880 --> 00:29:39,560
ودائماً ستكونين

218
00:30:27,000 --> 00:30:29,600
! النجدة ! النجدة

219
00:31:15,800 --> 00:31:20,280
بونا هل وصل بريد لي ؟ .. رسائل .. طرود ؟
أقيم بشقة 204

220
00:31:20,520 --> 00:31:21,960
لم يصل بريد لك اليوم

221
00:31:22,840 --> 00:31:24,440
! إنك لم تدقق حتى

222
00:31:24,720 --> 00:31:26,440
لم يصل بريد لأحد

223
00:31:34,800 --> 00:31:35,840
من أين حصلت على هذه ؟

224
00:31:38,720 --> 00:31:40,880
أجل .. أنا حذرة شكراً لك

225
00:31:41,480 --> 00:31:43,560
لماذا لا تذهبين لبيع شيء من أجل التغيير ؟

226
00:31:47,560 --> 00:31:50,520
لن يكون مذاقه جيدا وانت تقفين
تراقبيني هناك

227
00:31:50,600 --> 00:31:52,040
فتاة الذئب

228
00:31:54,600 --> 00:31:56,480
لا تناديني بذلك مطلقاً

229
00:31:56,640 --> 00:31:59,120
إذاً .. امنحيني شيئاً آخر أناديك به

230
00:31:59,200 --> 00:32:00,880
كيف وجدتني ؟

231
00:32:01,120 --> 00:32:02,320
أجد من ؟

232
00:32:04,120 --> 00:32:05,280
فيفان

233
00:32:06,760 --> 00:32:07,920
اسمع .. إني أعمل ولا يمكنني الحديث

234
00:32:08,000 --> 00:32:09,880
و في الحقيقة أرى أنه ليس
من المفترض أن تتبعني هنا

235
00:32:09,960 --> 00:32:11,600
إذن اطلبي مني الرحيل

236
00:32:14,760 --> 00:32:15,720
ارحل

237
00:32:17,880 --> 00:32:20,000
الآن اطلبيه مني وأنت تعنينه فعلاً

238
00:32:20,120 --> 00:32:22,440
كم مضى .. أسبوعان أو ثلاثة ؟

239
00:32:22,520 --> 00:32:24,920
ما الذي لازلت تقوم به في رومانيا ؟

240
00:32:25,280 --> 00:32:26,800
أجرب العمل

241
00:32:28,880 --> 00:32:32,040
أليس لديك وطن تعود إليه ؟ -
كلا .. ليس لدي -

242
00:32:32,960 --> 00:32:35,080
لكن لدي تذكرة قطار لبضعة أيام

243
00:32:35,160 --> 00:32:38,080
كنت أتمنى أن أقضي بعضهم معك

244
00:32:38,520 --> 00:32:42,000
أجل .. حسناً .. ذلك مالا يجعل
صديقي سعيداً جداً

245
00:32:45,120 --> 00:32:49,160
أتحبين التواجد بكنيسة في 2:00 من
منتصف الليل إذا كان لديك صديق ؟

246
00:32:55,080 --> 00:32:58,040
لماذا دائما تهربين مني ؟
الآن هربت مني مرتين

247
00:32:58,120 --> 00:33:00,080
هل رسوماتي تلك سيئة ؟

248
00:33:02,560 --> 00:33:06,200
عليك الذهاب -
ذلك يبدو وكأنك تعنينه -

249
00:33:08,600 --> 00:33:09,720
ماذا تريد مني ؟

250
00:33:09,760 --> 00:33:13,720
أريد أن أعرف حقيقتك
وماذا تحبين وبماذا تحلمين

251
00:33:13,800 --> 00:33:15,800
أريد ان أعرف
ماذا كنت تفعلين هناك تلك الليلة

252
00:33:15,880 --> 00:33:17,400
وهل عليَّ فقط أن أخبرك ؟

253
00:33:17,440 --> 00:33:20,760
أهذا الإقبال من شاب لا يضع اسمه
حتى على كتابه الهزلي ؟

254
00:33:20,840 --> 00:33:22,560
هل قرأت كتبي ؟

255
00:33:22,640 --> 00:33:24,160
أظن المكتبة للعيان من أي شيء آخر

256
00:33:24,240 --> 00:33:25,640
عليك أن ترحل الآن

257
00:33:25,720 --> 00:33:27,320
ليلة واحدة .. ذلك كل ما أطلبه

258
00:33:27,360 --> 00:33:31,160
ماعدا ذلك سأكون هنا طيلة النهار
وكل يوم لشراء الشوكولاتة

259
00:33:32,120 --> 00:33:34,520
فندق بياتا رومانا ليلة الغد
السـ 7:00 ـاعة

260
00:33:34,760 --> 00:33:36,200
السـ 7:00 ـاعة

261
00:33:36,760 --> 00:33:39,160
هذه لأجلك يا فتاة الذئب

262
00:33:42,760 --> 00:33:44,960
مرحبا .. المفتش الصحي

263
00:33:52,320 --> 00:33:55,240
ماهذا ؟ -
نفاية -

264
00:34:07,960 --> 00:34:09,440
أعطني إياه

265
00:34:09,520 --> 00:34:13,200
ماذا .. نفايتك ؟ نفايتك البشرية ؟
... الآن لماذا تريدين

266
00:34:14,280 --> 00:34:16,160
كم هو جيد -
إنه لا يعرف -

267
00:34:16,200 --> 00:34:17,960
حسنا ذلك يبدو واضحاً جداً

268
00:34:18,000 --> 00:34:19,720
إنه يرسم الصور من أجل كتاب
" أيوب جاروس "

269
00:34:19,760 --> 00:34:21,360
وأبديت اهتماماً

270
00:34:21,640 --> 00:34:24,240
فعلت ذلك ؟ -
ليس كذلك -

271
00:34:24,320 --> 00:34:26,360
كلا ؟ ألم تبدي شكل ذيلك له ؟

272
00:34:26,440 --> 00:34:28,880
إنه لا يعرف يا رايف
دعه وشأنه

273
00:34:28,960 --> 00:34:31,000
الآن يابنة العم لماذا لا أرغب بذلك

274
00:34:33,000 --> 00:34:36,840
تريدين فتى اللحم .. لا يهمني ذلك
ولا يهمني لو أردت 100 مثله

275
00:34:37,320 --> 00:34:40,240
فقط لا تتفوهي بأي قصص محظورة

276
00:34:41,480 --> 00:34:44,320
إنهم مناسبون للمرح .. كما تعلمين
شاب وسيم

277
00:34:46,280 --> 00:34:47,640
إلا أنهم مطلقاً لا يتركونا على سجيتنا

278
00:34:47,720 --> 00:34:49,680
مثل تلك الفتاة التي قتلت ؟

279
00:34:50,560 --> 00:34:52,280
... إن اكتشف أنه أنت

280
00:34:52,360 --> 00:34:54,280
هذه ستكون جماعتي يوما ما

281
00:34:54,320 --> 00:34:58,040
قواعدي .. قانوني
لذا سأفعل ما أريد متى ما أريد

282
00:34:58,120 --> 00:35:00,600
وسيبقى فمك الجميل مغلقاً

283
00:35:01,840 --> 00:35:05,520
الآن استمري بذلك يافيفان الصغيرة
فالعالم بحاجة ملحة للحلويات

284
00:35:11,520 --> 00:35:12,480
! رائع

285
00:35:12,560 --> 00:35:13,960
فلعتها مرة أخرى -
تلك هي المرة الثانية -

286
00:35:14,040 --> 00:35:15,360
إنك بارع جداً في هذه

287
00:35:18,920 --> 00:35:20,640
أنت .. إننا بحاجة للحديث

288
00:35:27,720 --> 00:35:30,400
كيف حالك غابريل ؟ هل أعمالك على مايرام ؟

289
00:35:31,280 --> 00:35:34,200
كيف حال العاهرة دوجور التي هجرت
أمي لأجلها ؟

290
00:35:36,440 --> 00:35:39,160
أكنت أنت وأصدقاؤك
تصطادون لوحدكم ؟

291
00:35:39,560 --> 00:35:40,720
أبداً

292
00:35:42,120 --> 00:35:44,920
هناك إشاعات أنك كنت معها

293
00:35:45,560 --> 00:35:48,280
هل قالت لك فيفان ذلك ؟ -
ألم تتعقبها ؟ -

294
00:35:49,440 --> 00:35:52,120
حسنا لم نكن نصطد بل كانت لعبة -
لعبة ؟ -

295
00:35:54,360 --> 00:35:56,160
رايف إنك ابني

296
00:35:57,240 --> 00:35:59,720
غير أنه لو كان حقيقة .. فليس بمقدوري حمايتك

297
00:36:00,000 --> 00:36:02,280
لا أريد -
فيفان كاذبة -

298
00:36:02,320 --> 00:36:06,040
ليس لها شأن بهذا
أطاردت تلك الفتاة أم لا ؟

299
00:36:07,400 --> 00:36:10,520
لم أمس شعرة من رأسها الجميل

300
00:36:22,880 --> 00:36:25,200
إن شك الرجل بأننا لم نزل هنا

301
00:36:26,000 --> 00:36:28,080
فسيبيدنا

302
00:36:28,200 --> 00:36:30,560
يجب أن نسيطر على هذه المدينة من الزيف
لأننا نخشاهم -

303
00:36:30,680 --> 00:36:32,520
ما عادت أعدادنا بالملايين

304
00:36:34,680 --> 00:36:37,000
رجاء .. أصغي لتحذيري

305
00:36:41,160 --> 00:36:43,880
لأن اليوم الذي تصطاد فيه
خارج جماعتك

306
00:36:45,120 --> 00:36:46,840
ستموت به

307
00:37:27,240 --> 00:37:28,920
حصلت عليها .. حصلت عليها

308
00:37:54,280 --> 00:37:57,320
كيف لفتاة أمريكية أن ينتهي
بها الحال في رومانيا على أية حال ؟

309
00:37:57,400 --> 00:37:58,960
إني مولودة هنا

310
00:37:59,040 --> 00:38:02,480
بجالية المغتربين من جميع الأنحاء

311
00:38:03,320 --> 00:38:05,880
ووالدي انتقلا إلى أمريكا حينما
كنت صغيرة

312
00:38:05,960 --> 00:38:07,840
ومن ثم عدت

313
00:38:07,920 --> 00:38:09,640
بلا والديك ؟

314
00:38:10,280 --> 00:38:12,760
ماتا بأمريكا حينما كنت صغيرة

315
00:38:13,320 --> 00:38:15,760
لقد عشت مع عمتي منذ ذلك الحين

316
00:38:16,680 --> 00:38:19,720
هل تتذكرينهما ؟ -
كل يوم -

317
00:38:21,360 --> 00:38:25,320
عمتي تقول بأنهما اعتادا على أخذي
إلى الكنيسة دائماً

318
00:38:28,640 --> 00:38:31,280
أتتصرفين دائما كما لو كنت مراقبة ؟

319
00:38:31,360 --> 00:38:34,400
أليس مسموح لك السير مع
فنان وسيم وجائع ؟

320
00:38:34,480 --> 00:38:37,480
ذلك الذي يطبع حروف اسمه
الأولى على كُتبه

321
00:38:37,840 --> 00:38:39,880
من ماذا يختفي ؟

322
00:38:39,920 --> 00:38:41,960
حسنا يمكنني أن أخبرك
لكن يتوجب عليّ أن أقتلك

323
00:38:43,440 --> 00:38:47,120
إذاً كيف تسير أمور كتابك ؟
أعني مالذي ذكرتك به المدينة ؟

324
00:38:47,160 --> 00:38:49,760
أن جميع قصص المذؤوبين
كانت خاطئة

325
00:38:49,840 --> 00:38:53,520
في أسطورة " أيوب جارو " لم يكنوا
ملعونين بل كانوا مقدسين

326
00:38:53,920 --> 00:38:57,760
كالقمر يحولهم إلى ذئاب
وهكذا يتلولبون لاحقا

327
00:38:58,080 --> 00:38:59,760
" أيوب جارو "
بإمكانهم التحول متى شاؤوا

328
00:38:59,800 --> 00:39:02,920
إنها مسألة تفوق العقل

329
00:39:03,680 --> 00:39:07,440
يعتقدون بأنهم سيتحولون
وفي تلك اللحظة يتحولون

330
00:39:07,480 --> 00:39:10,000
هل يمكنك تصور ذلك ؟
من رجل إلى ذئب

331
00:39:10,840 --> 00:39:13,840
كم يبدو رائعاً -
إنه كذلك -

332
00:39:15,880 --> 00:39:17,840
يفترض أنه بإمكانك قتلهم بالفضة

333
00:39:17,920 --> 00:39:20,080
وكذلك أيضاً بالنار

334
00:39:20,520 --> 00:39:21,520
حقاً ؟

335
00:39:21,600 --> 00:39:24,480
وليس بمقدورك أن تصبحي واحدة
منهم بالعض أو ماشابه ذلك

336
00:39:24,560 --> 00:39:27,240
إما أن تولدي منهم أو لن تكوني كذلك

337
00:39:28,120 --> 00:39:32,040
وفي القصص يُحكى أنك إن
آذيت مستذئباً

338
00:39:32,120 --> 00:39:36,080
إذا نزفوا فإنهم يرينك مجرد
لمحة عن حقيقتهم

339
00:39:36,360 --> 00:39:38,680
وكله بأعينهم على مايبدو

340
00:39:49,080 --> 00:39:52,280
كلا .. ماذا .. هل هذا المكان مقفل
لا أصدق ذلك

341
00:39:52,320 --> 00:39:56,560
لديهم هذا المقهى الرائع على السقف
حصلت على رؤية رائعة للمدينة بالكامل

342
00:39:56,680 --> 00:39:58,360
ليس المدينة بالكامل

343
00:40:00,240 --> 00:40:02,440
ما رأيك أن آخذك لمكان ما ؟

344
00:40:07,160 --> 00:40:09,880
فيفان ! هذه ملكية خاصة

345
00:40:12,640 --> 00:40:14,600
لم أوقفك من قبل مطلقاً

346
00:40:27,240 --> 00:40:29,400
لدي شعور رائع حيال هذا

347
00:40:48,320 --> 00:40:50,520
أحد رجال المدينة الأثرياء
يقطن هنا

348
00:40:50,600 --> 00:40:51,640
إنه هاوي لجمع الفنون

349
00:40:51,720 --> 00:40:54,600
هذا أفضل بكثير من المكان
الذي خططت عليه

350
00:40:57,120 --> 00:41:00,240
عندما أقول اركض .. اركض

351
00:41:07,560 --> 00:41:11,120
إنك لم تقولي اركض أبداً -
اركض -

352
00:41:19,120 --> 00:41:22,480
الآن .. هذه أفضل رؤية
لجميع أنحاء المدينة

353
00:41:30,040 --> 00:41:33,080
إنهم كل ما تبقى من قلعة بوخارست

354
00:41:33,720 --> 00:41:36,760
شُيد من قبل الأمراء المجريين
في القرن العاشر

355
00:41:36,840 --> 00:41:39,720
قيل أن سلالة الأمراء كانت
"من " أيوب جارو

356
00:41:39,800 --> 00:41:44,320
لذا فعندما سقط عرش المجريين
قيل أن عهد الذئاب قد ولَّى

357
00:41:45,040 --> 00:41:47,760
كيف عرفت بأنهم كانوا هنا ؟

358
00:41:47,920 --> 00:41:50,440
ظننت أنك ترغب برؤيتهم

359
00:41:51,160 --> 00:41:53,600
إنك ملأى بالأسرار .. أليس كذلك ؟

360
00:41:53,960 --> 00:41:57,040
ألا ترغب برسمهم أو شيئاً من هذا القبيل ؟

361
00:41:57,840 --> 00:42:01,640
حينما أكون معك
يساورني شعور بأنك تختفين

362
00:42:04,600 --> 00:42:08,280
عائلتي بحوزتها خطط من أجلي

363
00:42:09,280 --> 00:42:13,360
تخمينات .. أين أذهب .. ومع من

364
00:42:15,480 --> 00:42:18,320
لكن مستقبلك بيدك .. أليس كذلك ؟

365
00:42:27,480 --> 00:42:29,960
دعيني أخبرك شيئاً

366
00:42:33,560 --> 00:42:37,720
أبي العجوز كان جنديا سابقاً بالجيش
ومدمناً

367
00:42:37,800 --> 00:42:42,760
وأخبرني بأني سأتعلم الدفاع عن
النفس سواء أردت أم لا

368
00:42:43,480 --> 00:42:47,840
وفي الحقيقة كل ما أردت القيام به هو الرسم
غير أن ذلك لم يكن بالتحديد على جدول الأعمال

369
00:42:48,080 --> 00:42:53,480
ويوماً ما احتدم الأمر كما تعلمين

370
00:42:53,560 --> 00:42:56,880
كنت بالـ 17 من عمري عندما قلت له
بأني أزمع الرحيل .. وهذا الأمر برمته

371
00:42:57,000 --> 00:43:01,320
فقال بأنه سيقتلني إن حاولت

372
00:43:02,880 --> 00:43:05,120
وحاولت

373
00:43:06,200 --> 00:43:08,400
ماذا جرى ؟

374
00:43:10,080 --> 00:43:14,360
عرفت كيف لي أن أدافع عن نفسي
أفضل مما تصورت

375
00:43:15,360 --> 00:43:18,800
لهذا السبب اسمي ليس مطبوعاً على كتبي

376
00:43:19,600 --> 00:43:21,880
إن كان له أن يجدني فسيتتبعني من خلالها

377
00:43:21,920 --> 00:43:25,240
يوجد تفويض بالهجوم علَّي
في أمريكا

378
00:43:25,840 --> 00:43:29,920
لذا فأنا الآن أكتب حيثما أسافر
ومن ثم أرسل إلى ناشري

379
00:43:30,840 --> 00:43:32,960
منذ أن كنت في سن الـ 17 ؟

380
00:43:33,160 --> 00:43:35,480
لكن مغزاي

381
00:43:36,200 --> 00:43:40,080
أني أعرف كيف هي المشاعر
عندما لا تريدين أمراً يريدونه لك

382
00:43:41,400 --> 00:43:45,320
غير أنها حياتك ولن تنالي أخرى

383
00:43:45,960 --> 00:43:51,360
وعلى أية حال .. لن أكون هنا

384
00:44:20,880 --> 00:44:23,240
إذاً هل سأراك مرة أخرى ؟

385
00:44:23,440 --> 00:44:25,000
كلا -
مطلقاً ؟ -

386
00:44:25,080 --> 00:44:29,840
مطلقاً -
إذن أعتقد بأنه الوداع -

387
00:44:44,080 --> 00:44:47,680
ليس من الضروري أن تعرف عائلتك
إن كان هذا هو الأسلوب الذي تريدين

388
00:44:51,120 --> 00:44:53,200
إنه الأسلوب الذي عليك أن تتبعه أيضاً

389
00:46:03,200 --> 00:46:05,880
إذاً ماذا تقول تذكرة القطار ؟

390
00:46:05,920 --> 00:46:07,880
أعني ما التاريخ المدون بها ؟

391
00:46:07,960 --> 00:46:12,560
لقد مزقتها فأنا ملهم الآن
شارفت على إنهاء الكتاب

392
00:46:12,640 --> 00:46:14,680
كله ؟

393
00:46:14,720 --> 00:46:18,600
سيصبح حول أمراء المجر وقلعة بوخارست

394
00:46:18,680 --> 00:46:21,360
"وإحياء لأيام مجد "أيوب جارو
عندما أداروا المدينة

395
00:46:21,640 --> 00:46:23,840
ونهضتهم وسقوطهم

396
00:46:23,880 --> 00:46:25,760
لماذا كان عليهم أن يسقطوا ؟

397
00:46:25,800 --> 00:46:27,760
ماذا .. الناس الذين بإمكانهم
تحويل أنفسهم إلى حيوانات ؟

398
00:46:27,840 --> 00:46:30,080
كيف لنا ألا نكون مهددين بذلك ؟

399
00:46:30,960 --> 00:46:34,000
...إلم تريدي مني أن أدعهم يسقطوا

400
00:46:51,080 --> 00:46:53,880
ما الأمر ؟
لا شيء .. جرحت نفسي

401
00:46:53,960 --> 00:46:57,960
فعلتي ذلك ؟ دعيني أنظر -
كلا ! عليَّ أن أذهب إلى البيت -

402
00:46:58,040 --> 00:47:01,320
ليس من الضروري أن تذهبي إلى البيت -
بلى من الضروري -

403
00:47:02,240 --> 00:47:03,840
احذر من ابنة عمي .. أيها اللحم

404
00:47:03,920 --> 00:47:06,880
العديد من الرجال راودوها
فلم يبقَ منهم أحد ليروي الحكاية

405
00:47:06,960 --> 00:47:08,200
دعه وشانه يا رايف

406
00:47:08,280 --> 00:47:10,680
بعض الفتيات سيأسرن قلبك
أما هذه العاهرة ستأكله

407
00:47:10,760 --> 00:47:12,200
أبعد يديك عنها

408
00:47:12,320 --> 00:47:14,160
ماذا ؟ ألم تخبرك ؟

409
00:47:14,240 --> 00:47:16,520
أنها مخطوبة من رجل
من رجل مهم

410
00:47:16,560 --> 00:47:17,520
! دعه وشأنه

411
00:47:17,600 --> 00:47:19,760
من الرجل الذي أعادها إلى وطنها
بعد مقتل والديها

412
00:47:19,840 --> 00:47:21,040
أخبرتك بذلك .. صحيح ؟

413
00:47:21,120 --> 00:47:23,560
بأنهم ذبحوا بسببها

414
00:47:23,760 --> 00:47:25,200
مالذي يتحدث عنه ؟

415
00:47:25,280 --> 00:47:29,280
إنها مفتتنة ياصديقي برجل
تكن له الحب

416
00:47:30,040 --> 00:47:32,040
إنها ليست من نصيبك

417
00:47:35,920 --> 00:47:39,360
إنه التقاء نادر .. أليس كذلك ؟متوسط الندرة ؟

418
00:47:39,440 --> 00:47:41,560
اذهب إلى الجحيم

419
00:47:41,680 --> 00:47:44,360
أجل .. من المحتمل أني سأذهب

420
00:47:50,480 --> 00:47:52,480
ما الذي يعنيه بـ "مفتتنة " ؟

421
00:47:52,560 --> 00:47:54,720
ليس بمقدورنا أن نتقابل مرة أخرى

422
00:47:55,480 --> 00:47:59,480
بإمكاننا فعل ما نريد
مالمشكلة بحق الجحيم يا فيفان ؟

423
00:47:59,560 --> 00:48:01,360
أخبرتك بشأن عائلتي منذ البداية

424
00:48:01,440 --> 00:48:03,880
جحيم عائلتك .. صحيح ؟
وهل سيمتلكونك ؟

425
00:48:04,440 --> 00:48:06,680
هل ستتركيهم يمتلكونك ؟

426
00:48:06,760 --> 00:48:09,520
لن أدعك تكون غلطتي

427
00:48:18,600 --> 00:48:22,200
يتحدثون عن الأسرار .. أسرارنا

428
00:48:22,800 --> 00:48:24,920
هؤلاء الأربة سمعوها بأنفسهم

429
00:48:26,040 --> 00:48:28,000
هل لا زالت تحمي الجماعة ؟

430
00:48:29,480 --> 00:48:30,640
من هو ؟

431
00:48:30,720 --> 00:48:32,280
إنه لحم

432
00:48:32,760 --> 00:48:34,760
صنف أمريكي

433
00:48:36,080 --> 00:48:39,520
إنها تحدثه عن "أيوب جاروس " يا غابريل

434
00:48:42,840 --> 00:48:44,880
أم أن فيفان فوق قانوننا ؟

435
00:48:47,280 --> 00:48:49,200
هل تكن المشاعر له ؟

436
00:48:57,920 --> 00:49:00,280
إذن ستعتني بذلك نيابة عني

437
00:49:00,440 --> 00:49:02,440
أنا ؟ -
أجل -

438
00:49:02,480 --> 00:49:04,440
إني واثق من معرفتك بما يجب أن تقوم به

439
00:49:04,520 --> 00:49:06,880
ارشه .. هدده .. مهما كلّف الأمر

440
00:49:06,960 --> 00:49:09,560
لن يبيت أكثر من ليلة بهذه المدينة

441
00:49:10,040 --> 00:49:12,280
إن بقى فليمت

442
00:50:00,640 --> 00:50:04,440
سامحني .. لدي الكثير كي أقوله
لكن وقتي قصير

443
00:50:04,760 --> 00:50:09,640
قابلني عند سيسترو شابيل
شمال المدينة السـ 6:00 ـاعة مساءً

444
00:50:10,800 --> 00:50:12,560
فيفان

445
00:51:01,960 --> 00:51:04,440
مارأيك بهذا المكان للإستراحة ؟

446
00:51:06,600 --> 00:51:09,520
لقد شُيد في القرن الـ 13

447
00:51:09,600 --> 00:51:12,720
يفترض أنه قائم على تربة
جُلبت من الأرض المقدسة

448
00:51:12,840 --> 00:51:16,560
أراد العديد من الناس أن يدفنوا هنا
حتى فاضت المقبرة

449
00:51:16,640 --> 00:51:18,360
لذا ارتجلوا

450
00:51:18,440 --> 00:51:19,760
أين فيفان ؟

451
00:51:19,840 --> 00:51:24,000
أحب أن أعتبر بما يقولون
حسنا إنه ليس سيء للغاية

452
00:51:24,360 --> 00:51:26,880
سألتك أين فيفان

453
00:51:26,920 --> 00:51:28,840
ليست معك

454
00:51:30,760 --> 00:51:34,880
فيفان الصغيرة مثل الحيوان الجريح
فهمت ؟

455
00:51:34,920 --> 00:51:36,840
لقد فُجعت أكثر من مرة

456
00:51:36,920 --> 00:51:39,040
هل أنت هنا لحمايتها ؟

457
00:51:39,120 --> 00:51:43,960
فقط من نفسها .. لذا متى قطارك ؟

458
00:51:45,600 --> 00:51:49,800
ماذا لو لم أركبه -
عندها سيركب على ما تبقى منك -

459
00:51:50,880 --> 00:51:53,600
بالطبع مالم تفضل أن تدفن هنا
كما تعرف

460
00:51:53,640 --> 00:51:56,960
كمروحة السقف أو شيئاً من هذا القبيل -
ولماذا أهدد هكذا -

461
00:51:57,040 --> 00:51:58,080
إنها فتاة ضعيفة

462
00:51:58,120 --> 00:52:00,840
لا .. لا .. لماذا أهددك هكذا ؟

463
00:52:03,760 --> 00:52:07,720
كلا ياصديقي إنك لاتهددني

464
00:52:08,000 --> 00:52:10,120
بل هذا هو التهديد

465
00:52:10,200 --> 00:52:12,240
ستغادر رومانيا على القطار القادم

466
00:52:12,320 --> 00:52:15,560
إنك لن تراسلها .. أو تتحدث إليها
أو تأتي باحثاً عنها مرة أخرى

467
00:52:15,640 --> 00:52:18,320
. . .لأنك إن تهمس كثيراً باسمها

468
00:52:23,680 --> 00:52:25,760
هل تصغي لهمسي ؟

469
00:52:29,040 --> 00:52:32,200
نعم .. انظر ..! شاهد ما سأفعل بك

470
00:52:32,880 --> 00:52:37,120
أيها اللحم الأحمق أتيت هنا
لأنقذك ولأحذرك

471
00:52:37,360 --> 00:52:40,600
لكنك الآن.. الآن لي

472
00:52:51,200 --> 00:52:53,960
أدم هذا الرزق علينا
واحفظنا لخدمتك

473
00:53:14,040 --> 00:53:18,120
سأستقل القطار .. أقسم لك
سأرحل على متن ذلك القطار

474
00:53:18,200 --> 00:53:20,560
أنا القطار

475
00:54:25,680 --> 00:54:28,600
يا إلهي .. إنها فضة

476
00:55:51,760 --> 00:55:56,400
إذاً فتاة هواك الليلة بمنزلها
عليك المجيء لتراني

477
00:55:56,480 --> 00:55:58,320
ليس الليلة يا أستريد

478
00:55:58,680 --> 00:56:00,760
بإمكانك أن تغير تلك القوانين القديمة

479
00:56:00,840 --> 00:56:04,080
سبع سنوات .. لماذا سبع ؟
الذئاب الحقيقية تتزاوج مدى الحياة

480
00:56:04,320 --> 00:56:06,280
لا أريد كلمة أخرى

481
00:56:08,120 --> 00:56:12,040
هيا .. لقد اعتدنا على
إشعال النار بهذا المكان

482
00:56:14,640 --> 00:56:19,280
كلنا نكبر بالسن يا أستريد
علينا أن نكبر بوقار

483
00:56:45,080 --> 00:56:47,560
. . .أيدن ؟ ماذا

484
00:56:48,120 --> 00:56:51,840
أيدن .. ماذا حدث ؟

485
00:56:51,960 --> 00:56:53,120
ابن عمك

486
00:56:53,240 --> 00:56:56,080
. . . رايف ؟ ماذا -
ابقي بالخلف -

487
00:56:57,160 --> 00:56:59,520
لماذا تلمين بالكثير عن الذئاب يافيفان ؟

488
00:56:59,600 --> 00:57:01,720
مالذي تتحدث عنه ؟
ما مدى سوء جرحك ؟

489
00:57:01,760 --> 00:57:04,720
هل هو بسبب معرفتك أنه فرد منهم ؟

490
00:57:04,760 --> 00:57:08,680
أيوب ليجروز " كالأسطورة "
وكالكتاب الهزلي

491
00:57:10,600 --> 00:57:12,440
أين هو؟

492
00:57:13,320 --> 00:57:14,840
انقرض

493
00:57:23,760 --> 00:57:25,360
خذيها

494
00:57:29,120 --> 00:57:32,120
هيا خذيها .. إنها فضة

495
00:57:36,080 --> 00:57:40,280
أردت حمايتك -
تحميني مِن مَن ؟ .. منك ؟ -

496
00:57:40,760 --> 00:57:42,280
إنك لست محتملة

497
00:57:42,360 --> 00:57:45,240
فارق البلدة .. فارق رومانيا
فارق ولا تعد أبداً

498
00:57:45,320 --> 00:57:46,840
إن هم وجدوك فسيقتلوك

499
00:57:46,880 --> 00:57:48,040
أنت منهم الآن ؟

500
00:57:48,120 --> 00:57:49,760
ما الذي أردته مني .. الحقيقة ؟

501
00:57:49,840 --> 00:57:52,200
اسمعي .. حياتي انتهت
لقد قتلت شخصاً للتو

502
00:57:52,320 --> 00:57:56,120
وسيعثرون على بصماتي ودمي
ماذا ساقول لهم ؟

503
00:57:56,640 --> 00:57:59,040
ماذا ستقول لهم ؟

504
00:57:59,120 --> 00:58:02,920
أردت مجرد فتاة بشرية على ما أعتقد
لا أكثر

505
00:58:03,080 --> 00:58:05,600
... أيدن .. لم أرغب مطلقاً -
فات الأوان على ذلك -

506
00:58:06,600 --> 00:58:11,480
لو كنت مهتمة لأمري
لخليتي سبيلي مطلقا قبل أن نتقابل

507
00:58:20,960 --> 00:58:22,760
أيدن

508
00:59:22,280 --> 00:59:24,440
هل بإمكاني أن أساعدك سيدي ؟

509
00:59:26,640 --> 00:59:29,840
أجل .. في واقع الأمر يمكنك

510
00:59:31,760 --> 00:59:34,120
هل هذه الفضة حقيقية ؟

511
00:59:34,280 --> 00:59:36,000
بالطبع

512
00:59:36,080 --> 00:59:37,800
شكراً لك

513
00:59:53,000 --> 00:59:55,320
ذهبنا لنعثر عليه

514
00:59:59,040 --> 01:00:01,800
لقد مات منذ مدة

515
01:00:34,240 --> 01:00:36,520
ما الأمر يا فيفان ؟

516
01:00:37,560 --> 01:00:39,720
سيارته بالخارج

517
01:00:59,080 --> 01:01:00,720
ماذا حدث ؟

518
01:01:02,800 --> 01:01:04,520
ابننا مات

519
01:01:22,200 --> 01:01:24,720
سأنتقم له

520
01:01:46,120 --> 01:01:47,680
هل تحتاج بعض المساعدة ؟

521
01:01:47,760 --> 01:01:51,280
كلا .. كلا .. أشكركم أيها الضباط
فقط أنا بانتظار قطاري

522
01:01:51,560 --> 01:01:53,480
إن الجواب الصحيح هو نعم

523
01:02:27,520 --> 01:02:30,000
سيداتي سادتي

524
01:02:31,520 --> 01:02:35,680
الإنسان أجبرنا على اخفاء طبيعتنا الحقيقية

525
01:02:35,800 --> 01:02:38,440
اضطهدنا لقرون

526
01:02:40,720 --> 01:02:43,720
ليلة البارحة سلب منا حياة أخرى أيضاً

527
01:02:47,400 --> 01:02:49,520
حياة بُني

528
01:02:52,880 --> 01:02:57,480
غير أننا سنثأر من قاتله

529
01:03:03,080 --> 01:03:05,000
! كلا

530
01:03:05,400 --> 01:03:06,360
تـر جـمـة   بـو أ ســيــل

531
01:03:06,440 --> 01:03:07,400
ذهب رايف ليقتله

532
01:03:07,480 --> 01:03:11,600
فقد علم هذا الرجل بأسرارنا
لأن أحدنا قربه كثيراً

533
01:03:11,680 --> 01:03:13,680
وكيف تعرف ذلك ؟

534
01:03:15,120 --> 01:03:17,720
هل طارده رايف بمعرفته
أم أنك أرسلته ؟

535
01:03:17,800 --> 01:03:19,600
لقد قتل بُني
وعليه أن يدفع ثمن ذلك بدمه

536
01:03:19,640 --> 01:03:21,880
هل أرسلت ابنك المقرب ليلقى حتفه من أجلي ؟

537
01:03:21,960 --> 01:03:24,080
! هذا يكفي

538
01:03:28,360 --> 01:03:31,640
لو يحيا فسيجلب الصيادين بالليل

539
01:03:31,920 --> 01:03:36,240
تماما كمن قتلوا والديك
وستكون عقدة ذنبك مرة أخرى

540
01:03:43,880 --> 01:03:46,160
يوجد نهر بداخل هذه الغابة

541
01:03:46,200 --> 01:03:49,120
إن وصلت إلى الجانب الآخر
فستنجو بحياتك

542
01:03:50,440 --> 01:03:51,800
لا

543
01:03:54,200 --> 01:03:55,960
تمني لعدوك خيراً

544
01:04:00,800 --> 01:04:02,600
تمني له خيراً

545
01:04:30,360 --> 01:04:31,960
اركض

546
01:05:21,320 --> 01:05:24,520
تقول بأن الإنسان قاسٍ بلا رحمة
فما الفرق بيننا وبينه ؟

547
01:05:24,680 --> 01:05:26,720
إننا فقط نفترس من أجل البقاء

548
01:05:27,680 --> 01:05:29,680
خذها إلى السيارة حتى أعود

549
01:05:48,560 --> 01:05:50,800
"فتاة حمقاء .. إنك من الـ "أيوب جرويس

550
01:07:45,480 --> 01:07:48,440
الجداول تؤدي إلى الأنهار

551
01:09:43,120 --> 01:09:44,960
لكني عبرت النهر

552
01:09:45,440 --> 01:09:46,920
النهر

553
01:10:28,280 --> 01:10:30,880
ماذا عن نهركم الملعون ؟

554
01:10:59,280 --> 01:11:02,040
إلهي .. لا

555
01:11:10,760 --> 01:11:13,000
. . .أنا آسف .. أنا

556
01:11:34,120 --> 01:11:37,160
أرجوك لا تقتلني

557
01:11:41,800 --> 01:11:46,760
تحيـاتي بو أسيـل

558
01:11:52,680 --> 01:11:57,960
تماسكي يوجد طريق أمامنا
علينا أن نأخذك إلى المستشفى

559
01:11:58,200 --> 01:12:01,120
كلا .. المستشفيات تزيد الأمر سوءاً

560
01:12:01,480 --> 01:12:03,160
إذاً أين ؟

561
01:12:04,920 --> 01:12:06,760
هناك مكان

562
01:12:51,000 --> 01:12:54,320
فيفان ! هل أنت بالبيت أيتها الفتاة الصغيرة ؟

563
01:12:59,040 --> 01:13:02,920
لن يعثروا علينا هنا
إنها شركة تصوير

564
01:13:03,120 --> 01:13:05,920
أتعرف مالذي يجعل الصور تعمل ؟

565
01:13:06,040 --> 01:13:07,920
الفضة

566
01:13:10,480 --> 01:13:15,200
يُقال حتى الآن
أنه يقتلك لمجرد تنفسه

567
01:13:15,520 --> 01:13:16,880
أهو كذلك ؟

568
01:13:16,920 --> 01:13:19,600
إنه بعروقي سابقاً

569
01:13:20,080 --> 01:13:24,080
وعندما يدخل يظل بدمي مالم أعالجه

570
01:13:25,000 --> 01:13:26,400
وكيف هي معالجته ؟

571
01:13:26,480 --> 01:13:30,480
يوجد مصل مضاد للفضة
"يُدعى "أنتيجن أي جي

572
01:13:31,320 --> 01:13:33,760
أعرف كيف لنا أن نجد القليل منه
لكن ليس قبل حلول الظلام

573
01:13:35,800 --> 01:13:37,320
هيا

574
01:13:42,360 --> 01:13:44,200
! فيفيان

575
01:13:58,720 --> 01:14:00,440
لم ترحل

576
01:14:01,880 --> 01:14:04,240
لم يعد بحوزتي من أثق به

577
01:14:05,080 --> 01:14:07,320
لم أقتل أحداً أبداً

578
01:14:07,880 --> 01:14:10,880
في المطاردة .. أرجوك صدقني

579
01:14:11,120 --> 01:14:13,880
لماذا تذهبين حتى ؟

580
01:14:15,720 --> 01:14:20,120
لا أعيش من أجل الصيد بل من أجل الركض

581
01:14:21,040 --> 01:14:23,600
كونه تحرر

582
01:14:25,320 --> 01:14:28,840
تتبع الصيادون أثري عندما عدت للبيت

583
01:14:30,920 --> 01:14:32,560
ذلك لا يجعلها غلطتك

584
01:14:32,640 --> 01:14:34,920
البشر يقتلوننا ونحن نقتل البشر

585
01:14:35,000 --> 01:14:39,400
لأن ماليس منا اعتدنا الخوف منه

586
01:15:08,200 --> 01:15:13,120
وهل يبدو هذا الخوف عليك الآن ؟
أم هو شيء آخر ؟

587
01:15:16,080 --> 01:15:18,080
بل الخوف

588
01:15:19,320 --> 01:15:21,560
مما ستخافين ؟

589
01:15:26,240 --> 01:15:28,400
مما تظنه بي

590
01:15:46,360 --> 01:15:50,080
"عندما رسمك أيتها الـ"أيوب جرو

591
01:15:51,280 --> 01:15:53,480
تمنيت لو كنت حقيقة

592
01:15:55,280 --> 01:15:59,160
لذا فما الذي علي أن أتمناه
وأنت بعيدة عني الآن ؟

593
01:16:04,760 --> 01:16:06,360
بإمكانك التحكم به

594
01:16:07,200 --> 01:16:08,920
بإمكاني التحكم به

595
01:16:37,640 --> 01:16:40,680
تساءلت .. أين ستختبئ ؟

596
01:16:40,760 --> 01:16:42,760
أين عدا المكان الذي حذرتها ألا تذهب إليه

597
01:16:42,840 --> 01:16:46,120
لا تفعلي ذلك أستريد -
إنه ليس منا -

598
01:16:48,000 --> 01:16:51,280
لا تفعلي ذلك أستريد يوجد أسلوب آخر

599
01:16:51,400 --> 01:16:56,880
إنه الإنسان من قتل أختي
إنه الإنسان من قتل ابني

600
01:16:57,080 --> 01:16:59,640
إنه غابريل من قتل رايف

601
01:16:59,720 --> 01:17:04,440
تماماً كما سيقتلني
إنه يعرف هذه العدالة فقط

602
01:17:04,920 --> 01:17:08,200
سأحميك وسأجعله يفهم

603
01:17:08,320 --> 01:17:11,960
فقط كما لو تجعلينه يفهم
حقيقته التي ينتمي إليها

604
01:17:12,200 --> 01:17:15,680
حبك الأول برمته ذهب سدى

605
01:17:15,960 --> 01:17:18,840
أرجوك لا تسلبي حبي مني

606
01:17:27,400 --> 01:17:29,960
هل ذلك أثر فضة ؟

607
01:17:30,840 --> 01:17:33,120
إننا ذاهبان إلى الصيدلي لنحصل على المصل

608
01:17:33,200 --> 01:17:35,120
وبعد ذلك سنغادر المدينة

609
01:17:37,160 --> 01:17:40,920
لا يمكنه أن يحبك إذا كان يخاف منك

610
01:17:43,520 --> 01:17:46,320
أخبريني ألا أقع في الحب يا أستريد

611
01:17:47,040 --> 01:17:50,080
أخبريني كم لي أن أحيا

612
01:17:54,880 --> 01:17:59,600
اركضي ياصغيرتي .. اركضي بسلام

613
01:18:07,680 --> 01:18:09,400
لدينا وصفة

614
01:18:15,560 --> 01:18:19,440
ضع يديك على المنضدة
هذا الرجل يعمل لغابريل

615
01:18:22,120 --> 01:18:26,320
إنك بحالة صعبة جداً

616
01:18:33,000 --> 01:18:36,360
هل أصبت ببعض الشظايا في عضدك ؟

617
01:18:39,280 --> 01:18:42,760
كالليمون البارد في يوم شديد الحرارة

618
01:19:00,200 --> 01:19:02,720
قفا مكانكما .. ضعي المسدس

619
01:19:03,840 --> 01:19:07,680
أسف يا صديقتي الفَرَوية .. ضعي سلاحك

620
01:19:43,280 --> 01:19:44,840
! انتبهي

621
01:19:51,120 --> 01:19:52,240
اركض

622
01:19:59,440 --> 01:20:02,720
كم منا عليهم أن يموتوا
من أجل سعادتك ؟

623
01:20:03,440 --> 01:20:05,360
بإمكاني أن أشتمه عليك

624
01:20:49,160 --> 01:20:52,840
تحاول أن تركض بجهد بسيط

625
01:20:56,040 --> 01:20:58,680
زبوني الجديد المفضل

626
01:20:58,880 --> 01:21:02,800
أريد مصلك ورصاصك و نفايتك

627
01:21:26,320 --> 01:21:29,160
كيف هو الشعور بداخل قفص ؟

628
01:21:29,280 --> 01:21:31,520
طريقة الانسان باستحواذه عليك ؟

629
01:21:32,920 --> 01:21:35,960
كان بإمكانك أن تغدي
إلهاما عظيماً لشعبك

630
01:21:37,120 --> 01:21:41,040
ولكن انظري لنفسك الآن
إنك عارنا الأكبر

631
01:21:45,040 --> 01:21:47,960
عندما تمنحين ثقتك للإنسان
فإنك تجرميننا جميعاً

632
01:21:48,040 --> 01:21:49,480
نحن من نجرم أنفسنا

633
01:22:04,040 --> 01:22:05,920
ألسنا أنصاف بشر ؟

634
01:22:06,000 --> 01:22:09,160
ألا ترى بأن من تتهمه إنما هو جزء منك

635
01:22:12,920 --> 01:22:14,960
إنه ليس جزءاً مني ..  بل جزءاً منك

636
01:22:15,040 --> 01:22:17,120
إني أعرف حقيقتي

637
01:22:20,440 --> 01:22:23,840
لتذهب أنت وتقاليدك إلى الجحيم

638
01:22:25,840 --> 01:22:28,280
حسناً .. أنتم مستقبل هذه الجماعة

639
01:22:28,960 --> 01:22:31,200
سأترككم تحددون مصيرها

640
01:22:51,600 --> 01:22:54,360
مالذي أحببته على الإطلاق يا غابريل ؟

641
01:22:54,480 --> 01:22:58,960
السلطة .. البغض .. الخوف ؟
إنك الأكثر بشرية بيننا

642
01:22:59,280 --> 01:23:00,560
إنك لا تفهمين أبداً

643
01:23:00,640 --> 01:23:03,080
جاءت النبوءة القديمة بأن
فتاة من سلالة الزعماء

644
01:23:03,120 --> 01:23:04,800
ستغدو يوماً زعيمتنا

645
01:23:04,880 --> 01:23:07,480
وستتطلع بنا إلى عهد زاهر بالأمل والمجد

646
01:23:08,000 --> 01:23:10,040
اعتقدتك تلك الفتاة

647
01:23:10,120 --> 01:23:12,840
وكيف سيبدو عهد الأمل الجديد ؟

648
01:23:12,880 --> 01:23:14,760
ما مقدار الدماء التي ستراق ؟

649
01:23:14,800 --> 01:23:16,360
لنتحقق من ذلك الليلة

650
01:23:16,480 --> 01:23:19,240
سنصطاد .. أنا وأنت

651
01:23:32,760 --> 01:23:35,040
!بسرعة ! إنه هناك

652
01:25:00,200 --> 01:25:01,680
اشربوا

653
01:25:47,760 --> 01:25:52,360
من أجلك ومن أجل كل البشر

654
01:25:59,440 --> 01:26:02,600
هل تريدين التصويب على عائلتك ؟

655
01:26:05,680 --> 01:26:09,160
أتريدين أن تكوني تلك الصيادة
في تلك الليلة الثلجية ؟

656
01:26:11,240 --> 01:26:13,920
إذان سأدير لك ظهري

657
01:26:14,320 --> 01:26:16,840
هذا كل ما تستحقينه

658
01:26:31,960 --> 01:26:33,480
صوبي عليه

659
01:26:35,000 --> 01:26:36,520
لا أستطيع

660
01:26:38,600 --> 01:26:40,200
صوبي عليه

661
01:26:43,120 --> 01:26:44,680
لا أستطيع

662
01:27:28,120 --> 01:27:31,520
فيفيان .. فيفيان ! .. النجدة

663
01:27:37,720 --> 01:27:40,680
ربما عرفتم عهد الأمل حينما ترونه

664
01:28:02,080 --> 01:28:06,600
إذاً كيف لنا أن نغادر المدينة
إن كانوا يراقبونها بالكامل ؟

665
01:28:08,160 --> 01:28:10,200
يوجد مكان واحد لن يراقبوه

666
01:28:13,920 --> 01:28:16,920
| تـر جــمــة بـو أســيـــل |
_-- ra3of@hotmail.com --_

667
01:28:31,160 --> 01:28:35,680
هذا هو عالمي وهؤلاء هم شعبي

668
01:28:37,920 --> 01:28:41,480
إنهم يؤمنون بالنبوءات والأقدار

669
01:28:42,120 --> 01:28:44,160
أنا مؤمنة بأننا من نصنع حياتنا

670
01:28:48,200 --> 01:28:49,960
إلى أين وجهتنا ؟

671
01:28:50,440 --> 01:28:52,400
ما رأيك بعهد الأمل ؟

672
01:29:00,440 --> 01:29:03,040
إما ذلك أو باريس

673
01:29:03,760 --> 01:29:16,360
| تـر جــمــة بـو أســيـــل |
_-- ra3of@hotmail.com --_
السعودية - 2/6/2007

674
01:29:16,520 --> 01:29:20,200
أتمنى أن تكون الترجمة قد حازت على رضاكم
--- عبدالرؤوف الخوفي ---

