1
00:00:00,058 --> 00:00:25,058
Translated By:-
Nader Helal VooDooo
>>> نـــادر هلال <<<

2
00:00:25,560 --> 00:00:29,115
الجنس و لوسيدا

3
00:00:29,716 --> 00:00:47,216
تحذير هام جدا
هذا الفيلم به الكثير من اللقطات الجنسية

4
00:00:48,317 --> 00:00:57,917
ارجو ان تنالوا مشاهدة ممتعة
VooDooo39@yahoo.com

5
00:02:06,980 --> 00:02:10,814
انا اسفة لورنزو
على كل شئ قلتة عندما رحلت

6
00:02:11,020 --> 00:02:13,295
نعم ولكنك كنت على حق

7
00:02:13,980 --> 00:02:15,777
لقد عشت حياتك مع شخص مريض

8
00:02:16,780 --> 00:02:18,816
لا هذة ليست حقيقة

9
00:02:20,100 --> 00:02:21,772
لقد كنت صعبة جدا معك

10
00:02:21,980 --> 00:02:24,016
لا تقلقى لوسيدا
هذا ما حدث

11
00:02:24,620 --> 00:02:28,454
انا فى حفرة
وقد حاولت الخروج منها ولكنى لم استطع

12
00:02:29,420 --> 00:02:31,251
لقد فقدت نفسى الى الابد

13
00:02:31,940 --> 00:02:34,500
سوف اخذ اجازة عدة ايام
ونذهب فى رحلة

14
00:02:35,460 --> 00:02:36,654
الى جزيرتك

15
00:02:37,100 --> 00:02:39,216
يمكنك ان تجعلنى اراها
ما رأيك؟

16
00:02:40,980 --> 00:02:44,131
نحن الاثنين فقط
انها هادئة فى هذا الوقت من العام

17
00:02:44,340 --> 00:02:46,774
سوف نسبح
وننام فى الشمس

18
00:02:47,260 --> 00:02:49,296
انا لا اريد الذهاب هناك

19
00:02:51,580 --> 00:02:54,936
انا لا افهم
انت دائما تحب الذهاب هناك

20
00:03:05,300 --> 00:03:07,575
اهدأ يا حبيبى .. لاتقلق

21
00:03:09,740 --> 00:03:11,537
اسمع انتظرنى

22
00:03:12,100 --> 00:03:13,897
سوف اراك اللية

23
00:03:14,620 --> 00:03:16,690
وسوف اسمع الى كل شئ تقوله

24
00:03:22,700 --> 00:03:25,453
اهذا هو سبب ضيقك؟!

25
00:03:25,660 --> 00:03:27,298
شئ ما بخصوص الجزيرة

26
00:03:27,500 --> 00:03:30,060
انا اسف...
لا استطيع ان اخبرك

27
00:03:30,220 --> 00:03:33,337
انت لا تستحقيين هذا
يجب ان تعرفى ذلك

28
00:03:33,540 --> 00:03:35,337
لوسيدا نحن مشغلون

29
00:03:36,660 --> 00:03:38,651
انا اسفة
يجب ان اذهب

30
00:03:38,820 --> 00:03:42,449
نحن مشغلون ... لكن لاحقا س...
نعم مشغلون .... مع السلامة

31
00:04:10,260 --> 00:04:12,490
انا اسفة ولكن يجب ان اذهب
لورنزو يحتاجنى

32
00:04:12,700 --> 00:04:16,170
لو كنت مكانك
كنت ساشد اذنه حتى يتعلم الا يقلقك

33
00:04:33,140 --> 00:04:34,209
لورنزو

34
00:04:37,540 --> 00:04:38,575
لورنزو

35
00:05:16,180 --> 00:05:17,056
لورنزوو

36
00:05:17,260 --> 00:05:19,979
-اهذا سكن لورنزو افيلز
-نعم

37
00:05:20,940 --> 00:05:23,215
هل انت قريبته

38
00:05:23,500 --> 00:05:26,094
انا صديقته
انا اعيش معه!! هل هناك شئ

39
00:05:26,300 --> 00:05:29,451
هنا قسم الشرطة
نتصل لنعلمك انه

40
00:05:29,660 --> 00:05:31,093
انا اسف ... انها اخبار سيئة

41
00:05:31,660 --> 00:05:32,934
لا تنتظرينى

42
00:05:33,100 --> 00:05:35,694
انا لن ارجع ابد

43
00:05:35,900 --> 00:05:37,219
لقد فقد

44
00:05:37,420 --> 00:05:39,138
وجائت سيارة

45
00:05:40,420 --> 00:05:42,729
انا لا اعرف اين اذهب؟
ولكن بعيد

46
00:05:42,940 --> 00:05:44,931
لقد تركت لكى كل شئ

47
00:05:45,140 --> 00:05:48,337
الا انا ... سامحينى
هذا هو طلبى الاخير

48
00:09:14,340 --> 00:09:15,898
ساعيش وحيدة

49
00:09:16,580 --> 00:09:17,899
بدون اى شخص اخر

50
00:09:18,620 --> 00:09:20,178
لا احتاج اى شخص فى حياتى

51
00:09:30,140 --> 00:09:31,539
ماذا تريدين؟؟

52
00:09:34,440 --> 00:09:36,440
من اين انت؟

53
00:09:40,141 --> 00:09:41,241
مالطا

54
00:09:41,242 --> 00:09:42,242
انا اعرف هذة البلد

55
00:10:05,243 --> 00:10:12,443
عن اذنك
انا اسفة...عن اذنك

56
00:10:21,780 --> 00:10:22,849
وحيدة

57
00:10:23,460 --> 00:10:24,939
وحيدة فى الشمس

58
00:10:27,940 --> 00:10:28,816
لا

59
00:10:29,500 --> 00:10:32,060
انا لن اعوم
سوف امكث فى الشمس

60
00:10:39,620 --> 00:10:40,689
وحيدة

61
00:10:41,620 --> 00:10:43,656
بدون اى شخص فى الشمس

62
00:12:01,340 --> 00:12:05,777
من 6 سنوات ماضية

63
00:13:05,100 --> 00:13:07,056
انهاافضل معاشرة جنسية فى حياتى

64
00:13:08,860 --> 00:13:10,851
انا لم اعرف اسمك

65
00:13:11,020 --> 00:13:13,898
هذا افضل
بدون تعقيدات

66
00:13:17,420 --> 00:13:18,853
اعطنى تلميح وساعرف

67
00:13:19,260 --> 00:13:21,694
اى تلميح انا احب هذا

68
00:13:23,060 --> 00:13:25,335
من اين انت؟؟

69
00:13:27,100 --> 00:13:27,976
مدريد

70
00:13:29,220 --> 00:13:30,255
انا من فالنسيا

71
00:13:31,380 --> 00:13:32,574
مرة اخرى

72
00:13:33,660 --> 00:13:36,572
تلميحين اخرين
ونذهب كل فى طريقه

73
00:13:38,860 --> 00:13:40,816
انا طباخة محترفة

74
00:13:41,780 --> 00:13:44,931
-هذا رائع

75
00:13:45,140 --> 00:13:48,212
انك مارست الجنس مع
طابخه عالمية ماهرة

76
00:13:50,860 --> 00:13:51,895
انكى على حق

77
00:13:52,420 --> 00:13:54,695
كل مافعلناه كان لذيذ للغاية

78
00:13:54,900 --> 00:13:55,969
بالتأكيد

79
00:13:58,460 --> 00:14:00,769
مملح قليلا ...اعتقد

80
00:14:00,940 --> 00:14:02,089
وماذا عنك؟

81
00:14:02,300 --> 00:14:03,494
نعم مملح؟

82
00:14:03,700 --> 00:14:05,930
لقد ولدت فى مدريد

83
00:14:06,620 --> 00:14:07,939
فى مثل هذا اليوم

84
00:14:08,500 --> 00:14:09,694
وفى مثل هذا الوقت

85
00:14:12,220 --> 00:14:13,653
اهذا عيد ميلادك؟!!

86
00:14:14,380 --> 00:14:15,369
نعم

87
00:14:16,700 --> 00:14:18,736
عيد ميلاد سعيد

88
00:14:19,380 --> 00:14:21,291
يالها من طريقة رائعة للاحتفال به

89
00:14:21,500 --> 00:14:23,889
انا طباختك الخاصة
من فالنسيا

90
00:14:24,100 --> 00:14:25,658
وانا فى نفس الوقت
هديةعيد ميلادك

91
00:14:26,140 --> 00:14:27,812
لقد قلت ثلاثة تلميحات

92
00:14:29,660 --> 00:14:31,298
وانا قلت اثنين فقط

93
00:14:31,980 --> 00:14:34,414
سوف ابحث عن الثالث

94
00:15:03,740 --> 00:15:06,493
لقد طلبته اكثر من مرة
هذا الصباح

95
00:15:06,700 --> 00:15:08,816
انها ليست غلطتى
انه مشغول جدا

96
00:15:09,020 --> 00:15:12,217
-غلطة من اذن

97
00:15:12,420 --> 00:15:15,890
اخبريه ان يقلل من العمل
وساتصل به لاحقا

98
00:15:37,180 --> 00:15:39,011
حسنا

99
00:15:39,260 --> 00:15:40,773
هل يمكن ان اترك له رسالة

100
00:15:40,980 --> 00:15:44,017
بالتأكيد.... سوف اوصلها له

101
00:15:44,220 --> 00:15:45,448
حسنا سوف نرى

102
00:15:45,620 --> 00:15:47,292
انا حامل

103
00:15:47,940 --> 00:15:50,215
لقد عرفت انه ليس ابنه

104
00:15:50,380 --> 00:15:51,733
وانا لا احتاجه بعد الان

105
00:15:51,940 --> 00:15:54,215
اخبريه اننى سوف اذهب لاجد
والد ابنى

106
00:15:54,420 --> 00:15:56,376
-هل سترحلين
-نعم

107
00:15:56,900 --> 00:15:59,289
ودعينى اخبرك شيئا

108
00:16:00,420 --> 00:16:01,899
انه ليس من فانسيا

109
00:16:02,580 --> 00:16:05,140
وايضا

110
00:16:06,620 --> 00:16:09,259
انا راحلة الان الى
مدريد

111
00:16:10,980 --> 00:16:14,450
سوف يعطوك هذة المرة زيادة 20%
عن اخر قصة كتبتها

112
00:16:14,860 --> 00:16:17,897
-لم استطع اطل اكثر من هذا
-لا هذا جيد ... شكرا بيب

113
00:16:18,100 --> 00:16:19,579
سوف انتهى منها خلال هذا الشتاء

114
00:16:19,780 --> 00:16:21,930
وستكون جاهزة فى الصيف

115
00:16:22,140 --> 00:16:24,893
فعلا
لقد توقفت سنتين عن الكتابة

116
00:16:27,740 --> 00:16:28,809
انا اكتشف الان

117
00:16:29,020 --> 00:16:30,248
هل انا فعلا كاتب

118
00:16:32,100 --> 00:16:33,089
انت؟ ... كاتب؟

119
00:16:34,740 --> 00:16:36,014
صدقنى... انت لا تستطيع انت تفعل
شئ اخر غير الكتابة

120
00:16:40,340 --> 00:16:43,935
ماذا عن القصة الاخرى
القصة التى تحكى عن الجزيرة

121
00:16:44,140 --> 00:16:45,368
والفتاة التى من فالنسيا

122
00:16:46,780 --> 00:16:47,815
ممكن

123
00:16:49,140 --> 00:16:50,858
سوف اذا لشراء سجائر

124
00:16:51,940 --> 00:16:54,818
اذا كنت ستكملها
اجعلها جنسية ... القراء يحبون هذا

125
00:16:56,100 --> 00:16:57,249
نعم انها جنسية جدا

126
00:17:00,460 --> 00:17:01,813
هل يمكن ان اتكلم معك ؟

127
00:17:04,100 --> 00:17:04,976
الان

128
00:17:05,380 --> 00:17:06,733
حسنا ... لاحقا

129
00:17:08,900 --> 00:17:10,253
انا مع صديق لى الان

130
00:17:16,740 --> 00:17:17,650
ماذا هناك؟

131
00:17:26,220 --> 00:17:27,255
حسنا

132
00:17:28,020 --> 00:17:29,419
اهناك شيئا ؟

133
00:17:32,340 --> 00:17:33,250
نعم

134
00:17:34,180 --> 00:17:35,056
اخبرينى

135
00:17:38,340 --> 00:17:39,329
الان؟

136
00:17:40,340 --> 00:17:41,250
نعم

137
00:17:59,580 --> 00:18:00,649
ما اسمك؟

138
00:18:01,860 --> 00:18:02,895
لوسيدا

139
00:18:03,540 --> 00:18:04,609
انا لورنزو

140
00:18:04,820 --> 00:18:06,014
انا اعرف.... انا اعرفك

141
00:18:08,340 --> 00:18:09,932
لقد قرأت قصتك

142
00:18:10,980 --> 00:18:12,572
اكثر من مرة

143
00:18:12,900 --> 00:18:14,538
وانا لا استطيع ان اقرأ شيئا اخر

144
00:18:16,020 --> 00:18:17,658
انها بداخلى

145
00:18:18,260 --> 00:18:19,852
ولن تخرج

146
00:18:21,540 --> 00:18:22,529
ولكن

147
00:18:23,060 --> 00:18:24,891
لقد تتبعتك

148
00:18:25,260 --> 00:18:26,579
عندما رأيتك

149
00:18:27,540 --> 00:18:29,576
لقد احببت ان امشى ورائك

150
00:18:29,780 --> 00:18:31,099
حتى ارى اين تذهب

151
00:18:31,260 --> 00:18:32,249
فى السر

152
00:18:33,500 --> 00:18:34,774
لقد عرفت اين تسكن

153
00:18:36,540 --> 00:18:37,450
انت تسكن بالقرب من هنا

154
00:18:38,100 --> 00:18:39,135
و فى بعض الاحيان

155
00:18:39,340 --> 00:18:42,252
اراك هنا
هل تتذكرنى ؟

156
00:18:43,020 --> 00:18:43,930
لا

157
00:18:46,900 --> 00:18:48,253
انا النادلة

158
00:18:49,140 --> 00:18:50,459
اعمل فى هذا المطعم

159
00:18:51,060 --> 00:18:52,857
انت لم تدخل هنا من قبل

160
00:18:56,660 --> 00:18:58,218
رئيسى فى العمل جيد

161
00:18:59,140 --> 00:19:00,732
هو يطبخ جيدا

162
00:19:02,140 --> 00:19:04,210
ولكنه اراد ان نعيش معا

163
00:19:04,980 --> 00:19:06,174
والحقيقه انه

164
00:19:06,660 --> 00:19:08,173
انا كنت سعيدة

165
00:19:08,740 --> 00:19:09,855
لاننى

166
00:19:10,060 --> 00:19:11,209
شعرت اننى احتاج لهذا

167
00:19:12,660 --> 00:19:13,809
انا حتى لم  اعجب به

168
00:19:15,140 --> 00:19:16,255
لذلك

169
00:19:18,180 --> 00:19:19,533
انا قررت

170
00:19:23,820 --> 00:19:24,696
ماذا؟

171
00:19:26,820 --> 00:19:29,812
الشخص الذى فعلا اريد
ان اعيش معه هو...... انت

172
00:19:30,100 --> 00:19:31,931
انت وحيد

173
00:19:32,420 --> 00:19:34,411
وانا غارقة فى حبك

174
00:19:36,460 --> 00:19:37,973
بجنون كما ترى

175
00:19:43,780 --> 00:19:45,008
انتى شجاعة جدا

176
00:19:45,980 --> 00:19:46,890
نعم

177
00:19:48,220 --> 00:19:50,734
ولقد انتهيت
انا تعبت

178
00:19:52,980 --> 00:19:54,379
هل استمتعت بهذا؟

179
00:20:00,340 --> 00:20:01,898
يمكنك ان تذهب اذا شئت

180
00:20:45,500 --> 00:20:47,297
اهناك شئ اخر تريدى
ان تخبرينى به؟

181
00:20:48,740 --> 00:20:49,650
نعم

182
00:20:51,700 --> 00:20:53,975
عندما نعيش معا

183
00:20:55,900 --> 00:20:58,937
سوف تقع فى حبى بالتأكيد

184
00:21:24,260 --> 00:21:26,057
انا اعتقد اننى وقعت فعلا

185
00:21:32,540 --> 00:21:35,134
هيا نذهب لنشرب ونحتفل

186
00:22:19,780 --> 00:22:20,849
انظر الى هذة الاضواء الجميلة

187
00:22:33,260 --> 00:22:35,649
انا سعيدة جدا
انت لا تستطيع ان تتخيل

188
00:22:39,940 --> 00:22:41,373
هيا... اخلع ملابسى

189
00:22:49,340 --> 00:22:50,295
سامحنى لورنزو

190
00:22:50,940 --> 00:22:52,658
انا لست معتادة على
ان علاقاتى الغرامية تنجح

191
00:23:07,860 --> 00:23:10,772
على اى حال انت تريدنى

192
00:23:33,140 --> 00:23:36,018
فلتبدأ انت

193
00:24:42,860 --> 00:24:44,976
شعاع من الشمس

194
00:24:46,020 --> 00:24:47,817
احضر حبك الى قلبى

195
00:25:17,420 --> 00:25:18,375
ببطئ

196
00:25:18,580 --> 00:25:21,140
بالحب
سوف نبدأ

197
00:25:25,460 --> 00:25:28,179
بهذا الطول
سوف نمارس الجنس طويلا

198
00:26:11,740 --> 00:26:13,537
اة ... سوف اموت ... سوف اموت

199
00:26:15,940 --> 00:26:16,850
يا حبيبى

200
00:26:20,340 --> 00:26:21,693
ببطئ ... ان فعلا سوف اموت

201
00:26:38,780 --> 00:26:40,657
انه شهى ..لورنزو

202
00:26:40,820 --> 00:26:43,254
انتظرى حتى تتذوقى السمك

203
00:26:44,800 --> 00:26:47,439
انا دائما اطبخ جيد

204
00:26:49,940 --> 00:26:52,408
ورئيسى غير مقتنع بهذا

205
00:26:53,500 --> 00:26:55,013
ولكن جدتى تساندنى

206
00:26:55,180 --> 00:26:56,977
كنا نطبخ فى بيتها

207
00:26:58,660 --> 00:26:59,809
لنا فقط

208
00:27:00,780 --> 00:27:03,010
لقد ذهبت للعيش معها
عندما كنت فى السادسة

209
00:27:03,580 --> 00:27:05,377
لقد قالت لى ان ابى وامى واخى

210
00:27:05,580 --> 00:27:07,855
عندهم كشك بيع صحف فى الجنة

211
00:27:08,060 --> 00:27:10,096
امام مدرسة الملائكة

212
00:27:11,220 --> 00:27:14,769
وهم يسكنون فى مكان جميل

213
00:27:16,020 --> 00:27:19,217
لقد ماتوا الثلاثة
فى حادث سيارة

214
00:27:19,780 --> 00:27:22,214
وجدتى المسكينة
ماتت منذ عامين

215
00:27:23,220 --> 00:27:25,370
لقد اخبرتنى عن موت اهلى
بطريقة جملية لم تجعلنى اشعر بالحزن

216
00:27:25,620 --> 00:27:26,814
ومازلت اصدقها حتى الان

217
00:27:27,100 --> 00:27:29,694
انا دائما احب الناس الذين يحكو الحكايات
بطريقة جميلة

218
00:27:30,820 --> 00:27:32,014
انا اثق بهم

219
00:27:32,660 --> 00:27:35,413
هل علمتك امك
كيف تطبخ؟

220
00:27:35,620 --> 00:27:38,817
لا لقد انفصلت هى وابى
عندما كنت صغيرا

221
00:27:39,020 --> 00:27:40,851
وكنت انا اطبخ لابى

222
00:27:41,060 --> 00:27:42,857
حتى مات فى يوم من الايام

223
00:27:49,020 --> 00:27:50,055
لا تقلقى ليس بسبب الاكل

224
00:27:50,260 --> 00:27:53,172
انها اكله مملحة
ولكن انا مازلت نادلة جيدة ... صحيح

225
00:27:54,940 --> 00:27:56,134
انا عندى كاميرا .... هيا نعمل بعض الصور

226
00:29:05,420 --> 00:29:07,217
ما رأيك ان نعمل رقصة تعرى؟؟؟

227
00:29:10,780 --> 00:29:13,658
الان ...

228
00:29:13,860 --> 00:29:15,293
ربما لاحقا ... اذا انت فعلتها ايضا

229
00:29:15,700 --> 00:29:16,894
انت لن تفعليها

230
00:29:31,580 --> 00:29:33,855
انا كل ما تريد

231
00:29:39,980 --> 00:29:41,971
اة.... وكيف عرفت؟

232
00:29:42,180 --> 00:29:44,455
انا عندى كل ما تريد

233
00:29:44,860 --> 00:29:49,456
اة.... وكيف عرفت؟
ان انا عندى ما تريد

234
00:29:49,860 --> 00:29:51,976
كل شئ مرتب جيدا

235
00:29:52,180 --> 00:29:55,092
انا ساصفى الحساب معك
تذكر

236
00:29:55,540 --> 00:29:56,609
انا عندى خريطة لك احفظها

237
00:29:57,780 --> 00:29:58,690
رائع

238
00:29:58,900 --> 00:30:02,131
وانا عاهرة فضولية
و اريد ان اعرف ما الذى تملكه هناك؟

239
00:30:03,060 --> 00:30:06,575
حسنا سوف افعلها معك
حتى لا ينتهى الامر بالانفصال

240
00:30:12,140 --> 00:30:14,131
سوف افعلها

241
00:30:14,340 --> 00:30:15,898
سوف افعلها

242
00:30:16,100 --> 00:30:17,294
سوف افعلها

243
00:30:17,500 --> 00:30:19,377
انا لعوب ... يا حبيبى

244
00:30:19,580 --> 00:30:22,174
انت تثيرنى
لعاب ... حليب ... وهذا الامور

245
00:30:22,460 --> 00:30:24,018
انا مسيطرة على نفسى

246
00:32:02,340 --> 00:32:03,375
لورنزو

247
00:32:04,460 --> 00:32:06,018
لورنزو يا حبيبى

248
00:32:06,900 --> 00:32:08,379
انا لا استطيع التحمل

249
00:32:10,060 --> 00:32:12,096
الكثير من هذا سوف يقتلنى

250
00:32:22,100 --> 00:32:23,135
انا اموت

251
00:32:23,940 --> 00:32:25,009
انا اموت

252
00:32:30,300 --> 00:32:32,416
لا تصرخى .... ركزى فى الطفل وادفعى

253
00:32:37,460 --> 00:32:38,495
ادفعى

254
00:32:39,300 --> 00:32:41,416
هاهو .... ادفعى قليلا

255
00:32:44,500 --> 00:32:45,979
انه قادم

256
00:32:46,260 --> 00:32:47,454
ادفعى اكثر ... هيا

257
00:32:47,780 --> 00:32:49,293
هيا انه قادم

258
00:33:03,220 --> 00:33:04,414
سوف اذهب لاحضر ابوة

259
00:33:05,180 --> 00:33:06,249
نعم من فضلك

260
00:33:13,700 --> 00:33:16,339
هل رأيتى
الصراخ لم يعمل فارق

261
00:33:23,180 --> 00:33:24,215
لا يوجد احد هنا

262
00:33:24,860 --> 00:33:28,011
لا يهم ... فتاتى الصغيرة هنا
سوف تساعدنى لكى اجده

263
00:33:29,500 --> 00:33:30,694
هل قمت بذلك من قبل؟

264
00:33:30,900 --> 00:33:32,458
مع فتاة اخرى

265
00:33:32,740 --> 00:33:34,332
هل مارست الجنس افضل من ذلك من قبل؟

266
00:33:34,900 --> 00:33:35,810
لا

267
00:33:36,740 --> 00:33:38,332
قل لى الحقيقة

268
00:33:40,660 --> 00:33:43,174
ممكن مرة من قبل فى الخلاء

269
00:33:43,860 --> 00:33:45,418
لكن هذا مختلف

270
00:33:46,540 --> 00:33:48,815
الخلاء فى الجزيرة... صح

271
00:33:50,540 --> 00:33:51,416
نعم

272
00:33:54,100 --> 00:33:55,692
مع شخص لا تعرفه

273
00:33:56,060 --> 00:33:57,652
هذا غريب جدا

274
00:33:58,020 --> 00:33:59,658
وعندما كان القمر بدرا

275
00:34:03,140 --> 00:34:06,928
يجب ان نذهب الى هذة الجزيرة
منفصليين .... ونتقابل هناك

276
00:34:07,140 --> 00:34:08,414
كاننا لا نعرف بعض

277
00:34:08,580 --> 00:34:10,855
وهكذا سوف نمارس الجنس بطريقة رائعة
ستكون افضل مرة

278
00:34:21,540 --> 00:34:23,132
اى شئ تفضل؟

279
00:34:24,020 --> 00:34:26,614
ممارسة الجنس العنيف مع شخص غريب

280
00:34:27,820 --> 00:34:29,936
او ممارسة الجنس مع شخص تعرفه

281
00:34:30,260 --> 00:34:31,613
شخص تحبه

282
00:34:31,860 --> 00:34:33,213
وايضا يكون عنيف

283
00:34:35,820 --> 00:34:36,855
ماذا؟

284
00:34:39,140 --> 00:34:40,653
عليك الاختيار

285
00:34:41,060 --> 00:34:43,335
الجنس العنيف مع غريب

286
00:34:43,780 --> 00:34:46,852
او الجنس العنيف مع فتاة

287
00:34:47,380 --> 00:34:49,814
مجنونه بحبك
وانت تحبها ايضا

288
00:34:50,100 --> 00:34:51,010
هيا اختار؟؟

289
00:34:51,220 --> 00:34:53,336
-كن صريح معى

290
00:34:55,980 --> 00:34:57,049
هيا

291
00:35:01,820 --> 00:35:03,776
انا ابدا ما توقعت
ان اكون محظوظا

292
00:35:04,500 --> 00:35:05,728
الفتيات الرائعات مثلك

293
00:35:05,940 --> 00:35:08,500
لا يعجبون باشخاص مثلى ابدا

294
00:35:13,780 --> 00:35:15,338
انت هدية

295
00:35:40,060 --> 00:35:42,096
المطعم فى مدريد
اصبح مشهورا

296
00:35:42,300 --> 00:35:44,734
والفضل يعود الى الطعام
الذى كانت تصنعه فتاة ما

297
00:35:45,500 --> 00:35:49,698
هى مازلت تتزكر جدتها
المدفونة مع اهلها فى بلدها

298
00:35:50,420 --> 00:35:53,730
عندما تسأل من اين هى
كانت تسكت

299
00:35:53,940 --> 00:35:56,090
انها كانت خجوله لانها من مالطا

300
00:35:58,060 --> 00:36:02,656
مصيرها كله تغير فى هذة الليلة

301
00:36:03,820 --> 00:36:06,539
شعاع من الشمس

302
00:36:07,700 --> 00:36:10,134
احضر حبك الى قلبى

303
00:36:11,220 --> 00:36:12,778
شعاع من الشمس

304
00:36:15,060 --> 00:36:16,812
دخل بحبك مباشرا الى قلبى

305
00:37:51,140 --> 00:37:53,131
-كيف حالك؟
-جيد

306
00:37:53,700 --> 00:37:56,294
لقد بدأت اعتاد على هذا الهواء النقى

307
00:37:56,820 --> 00:37:57,696
نعم

308
00:37:58,740 --> 00:38:02,528
لقد اعتدت على كل شئ هنا
الجزيرة سهلة وصغيرة

309
00:38:05,540 --> 00:38:08,100
انت عندك الاوكسجين

310
00:38:08,580 --> 00:38:11,014
انا اؤجر هذة الاجهزة للغطاسيين

311
00:38:13,900 --> 00:38:15,458
انا اختبرها

312
00:38:16,940 --> 00:38:18,453
هل تحبى الغطس؟

313
00:38:18,660 --> 00:38:21,174
لا ليس انا
انا على العكس

314
00:38:21,940 --> 00:38:23,168
انا فقط

315
00:38:23,380 --> 00:38:26,133
انا افضل الهواء النقى
واشعة الشمس

316
00:38:27,060 --> 00:38:28,095
سيئ جدا

317
00:38:29,340 --> 00:38:31,137
هذة المياة هنا مميزة جدا

318
00:38:31,540 --> 00:38:32,893
انا اعرف هذا

319
00:38:44,820 --> 00:38:47,539
هذة ليست جزيرة

320
00:38:49,540 --> 00:38:50,575
فعلا ... ليست ؟

321
00:38:51,300 --> 00:38:52,892
انها قطعة من الارض

322
00:38:53,140 --> 00:38:55,176
عائمة على الماء

323
00:38:55,540 --> 00:38:56,893
مثل العوامة

324
00:38:59,260 --> 00:39:01,535
ولكنها لا تتحرك

325
00:39:03,700 --> 00:39:06,373
يصبح الناس مشوشين هنا
اثناء المد العالى

326
00:39:06,580 --> 00:39:08,332
ولا احد يعرف لماذا

327
00:39:09,300 --> 00:39:10,494
ماعدا انت ...! صح

328
00:39:11,380 --> 00:39:13,940
لقد غطست و سبحت
اسفل الجزيرة كلها

329
00:39:14,860 --> 00:39:16,691
انها مجوفة

330
00:39:17,460 --> 00:39:19,098
الالاف من الكهوف

331
00:39:20,540 --> 00:39:21,939
ولكن لا شئ اخر

332
00:39:22,780 --> 00:39:26,455
الجزيرة لا ترتبط بقاع البحر
انا طائفة على سطحه

333
00:39:26,780 --> 00:39:27,849
ما هو اسمك؟

334
00:39:29,180 --> 00:39:30,215
كاروس

335
00:39:31,140 --> 00:39:32,209
انا لوسيدا

336
00:39:33,740 --> 00:39:35,093
تاكدى لوسيدا

337
00:39:35,740 --> 00:39:37,219
سوف اريك هذا يوما ما

338
00:39:37,620 --> 00:39:38,655
حسنا

339
00:39:40,180 --> 00:39:41,898
ولكن سوف اجلس هنا

340
00:39:42,100 --> 00:39:45,297
الفتيات الجميلات يجلسون
فى المكان الجميل

341
00:39:45,660 --> 00:39:47,059
وسرطان البحر
يلسع القبيحات

342
00:39:47,740 --> 00:39:48,968
فعلا

343
00:39:49,740 --> 00:39:51,173
جانب سيئ

344
00:39:59,460 --> 00:40:00,939
هل تحبيين رؤية الاشياء الجميلة؟

345
00:40:01,140 --> 00:40:02,334
فى هذة الجزيرة

346
00:40:04,700 --> 00:40:05,576
نعم

347
00:40:07,220 --> 00:40:09,051
انا اريدك ان تقابلى اليانا

348
00:40:31,380 --> 00:40:32,699
اهلا انا اليانا

349
00:40:33,580 --> 00:40:34,615
لوسيدا

350
00:40:38,740 --> 00:40:40,219
امكثى معنا للعشاء

351
00:40:42,900 --> 00:40:43,935
حسنا

352
00:40:44,100 --> 00:40:45,374
يمكن انا تنامى هنا الليلة ايضا

353
00:40:45,580 --> 00:40:47,218
هذا بيت الضيوف

354
00:40:47,860 --> 00:40:49,134
كاروس وحيد

355
00:40:49,340 --> 00:40:52,571
لذلك انا عندى 9 غرف فارغة
تحبى ان تريهم؟

356
00:40:54,580 --> 00:40:55,569
تعالى

357
00:40:58,900 --> 00:41:00,299
هذة هى غرفتى

358
00:41:06,700 --> 00:41:08,930
وهذا هو المطبخ بجانب غرفتى
حتى استطيع ان اطبخ سريعا

359
00:41:11,300 --> 00:41:12,096
تعالى بالداخل

360
00:41:12,740 --> 00:41:14,059
لا لا ... انا اسفة

361
00:41:14,340 --> 00:41:15,693
انا لست جاهزة للمشاهدة الان

362
00:41:20,380 --> 00:41:21,574
انا اعرف اين الغرفة؟

363
00:41:25,380 --> 00:41:26,893
التى سوف تكون مناسبة لكى

364
00:41:27,620 --> 00:41:28,689
تعالى سوف اريكى

365
00:41:31,540 --> 00:41:34,498
لقد تركت الطابق الثانى فارغ

366
00:41:54,420 --> 00:41:56,217
انا اؤجرها ب 3000 فى الموسم

367
00:41:56,660 --> 00:41:58,491
ولكن انت يمكن ان تأخذيها ب 2000

368
00:41:58,700 --> 00:42:00,656
وسوف تدفعيين 2000 اضافية اذا
كنت تريديين الخدمات

369
00:42:01,020 --> 00:42:04,217
وانا ارجح هذا
فانا افضل طباخة فى المنطقة

370
00:42:05,540 --> 00:42:08,577
هل يمكن ان تلغى العشاء
وان امكث هنا الليلة

371
00:42:08,780 --> 00:42:10,133
وسنتحدث غدا

372
00:42:11,380 --> 00:42:12,415
بالتأكيد

373
00:42:16,260 --> 00:42:19,457
شئ فظيع حدث لى مؤخرا
وانا احتجت ان ابتعد لفترة

374
00:42:23,180 --> 00:42:25,455
لا تقلقى
سوف نعتنى بك هنا

375
00:42:30,700 --> 00:42:32,497
شعاع من الشمس ... ّ

376
00:42:34,420 --> 00:42:36,297
جاء مباشرة الى قلبى

377
00:42:37,420 --> 00:42:40,332
احضر حبك الى قلبى

378
00:42:41,140 --> 00:42:44,177
وسوف اظل ابحث عنه طويلا

379
00:42:44,860 --> 00:42:46,498
وفى النهاية سوف يكون لى

380
00:42:46,700 --> 00:42:47,974
انا عندى ضيف اخر

381
00:42:48,820 --> 00:42:50,651
انها مغنية رائعة

382
00:42:51,580 --> 00:42:53,855
ومن الان سوف تمكث معى,
وسوف نطبخ الطعام معا افضل

383
00:42:54,060 --> 00:42:55,129
اذا كان ممكنا

384
00:42:56,900 --> 00:42:58,094
هل يمكن ان اذكر اسمك

385
00:42:59,860 --> 00:43:02,738
اسمى
نعم ..... لوسيدا

386
00:43:07,980 --> 00:43:09,538
هل انت تكتبى؟

387
00:43:11,020 --> 00:43:12,453
انها لم ترسل بعد

388
00:43:13,940 --> 00:43:16,249
يمكن ان تغيرى اسمك
اذا اردت

389
00:43:16,500 --> 00:43:18,536
كلنا نستخدم اسماء مستعارة

390
00:43:21,180 --> 00:43:22,772
اسمها لوسيدا

391
00:43:25,860 --> 00:43:27,657
شعاع من الشمس

392
00:43:28,140 --> 00:43:29,334
هل هذا جيد

393
00:43:31,260 --> 00:43:32,454
انه عظيم

394
00:43:40,140 --> 00:43:41,175
انظرى

395
00:43:41,380 --> 00:43:42,859
هكذا انتى تبدو

396
00:43:44,860 --> 00:43:46,657
غنى شئ يا لوسيدا

397
00:43:54,580 --> 00:43:56,571
شعاع من الشمس

398
00:43:59,980 --> 00:44:02,369
جاء مباشرة الى قلبى

399
00:44:07,060 --> 00:44:11,099
اهلا لوسيدا .... اغنية جميلة
اين انت؟

400
00:44:14,220 --> 00:44:18,008
كل يوم فى مكان ابعد من الذى قبله
حتى اننى نسيت من اين انا؟

401
00:44:18,660 --> 00:44:20,173
اجابة جملية !! لقد اعجبتنى

402
00:44:22,100 --> 00:44:23,294
لذلك كاروس

403
00:44:23,740 --> 00:44:24,775
يعيش هنا

404
00:44:25,100 --> 00:44:26,897
لقد عاش هنا 6 اشهر حتى الان

405
00:44:27,260 --> 00:44:29,820
ولكننى شعرت انه مازال
يريد العودة الى موطنه

406
00:44:31,420 --> 00:44:34,332
انه شخص يستطيع الحصول على
ثقة الاخريين بسهولة

407
00:44:35,660 --> 00:44:37,332
هل يوجد شيئ بينكم؟

408
00:44:37,540 --> 00:44:39,576
نعم ... الجنس

409
00:44:41,140 --> 00:44:42,653
بين الحين والاخر

410
00:44:44,020 --> 00:44:45,578
بدون اى حب

411
00:44:47,740 --> 00:44:50,891
انا افضل هذا
بهذة الطريقة لن اقع فى الحب

412
00:44:51,820 --> 00:44:54,129
فقط ممارسة الجنس العنيف

413
00:44:55,660 --> 00:44:57,457
اعتقد ان هذا بسبب الجزيرة

414
00:44:59,100 --> 00:45:00,419
نعم ... ولكن

415
00:45:02,060 --> 00:45:05,689
كاروس عندة اكبر عضو ذكرى
انا رأيته فى حياتى

416
00:45:06,220 --> 00:45:07,414
جيد ... انه محظوظ

417
00:45:10,540 --> 00:45:13,418
انا لا اعرف كيف حصل علية او من اين؟
هو هائل ... و ضخم

418
00:46:12,060 --> 00:46:13,413
اين كنت؟

419
00:46:13,660 --> 00:46:15,013
كنت اتسكع

420
00:46:24,180 --> 00:46:25,738
اهذا تلميح الى شيئ؟

421
00:46:26,020 --> 00:46:27,373
لماذا لم تخرج للتمشية؟

422
00:46:27,620 --> 00:46:28,655
انا

423
00:46:29,740 --> 00:46:31,093
فى الشارع

424
00:46:31,860 --> 00:46:34,010
انت الان مثل الاب

425
00:46:34,340 --> 00:46:35,375
بالتأكيد

426
00:46:38,100 --> 00:46:39,579
وانت الام

427
00:47:21,180 --> 00:47:24,729
انها ايجابية جدا
ويوجد بها الكثير من المثالية والسعادة

428
00:47:25,540 --> 00:47:28,213
لقد كنت اتوقع شيئ اخر
ان تكون قصة حزينة

429
00:47:28,420 --> 00:47:30,058
مثل روايتك الاولى

430
00:47:32,660 --> 00:47:35,697
كان يجب على ان اقرأها
اثناء انت تكتبها

431
00:47:36,300 --> 00:47:38,097
حتى اعدل لك الفكرة من البداية

432
00:47:40,300 --> 00:47:42,450
لقد احبطتك
انا اسفة

433
00:47:42,900 --> 00:47:44,652
ساذهب للتمشية

434
00:47:48,340 --> 00:47:50,490
لم تدخل القصة الى قلبك
هذة المرة

435
00:47:51,100 --> 00:47:52,977
ولكن هذا ما حدث

436
00:48:05,620 --> 00:48:08,657
هل تذكر يوم عيد ميلادك
عندما كنت فى الجزيرة

437
00:48:08,860 --> 00:48:10,896
اكيد حصلت على هدية جميلة

438
00:48:12,060 --> 00:48:16,053
جهز نفسك لان الليلة
انا عندى واحدة اخرى لك

439
00:48:16,260 --> 00:48:19,172
-من عندى
-هل انت تعرض على؟

440
00:48:20,500 --> 00:48:21,853
هل تذكر اختى

441
00:48:22,220 --> 00:48:23,573
الممرضة

442
00:48:24,500 --> 00:48:27,572
حسنا لقد تعرفت على فتاة
واصبحوا اصدقاء جدا

443
00:48:28,940 --> 00:48:32,376
لقد ساعدتها على وضع طفلتها
منذ اربعة اعوام

444
00:48:32,980 --> 00:48:34,333
لقد ولدت طفلة صغيرة جميلة

445
00:48:40,180 --> 00:48:41,977
اة... بالمناسبة

446
00:48:42,860 --> 00:48:45,328
كيف هى الرواية؟
هل كل شئ توقف

447
00:48:45,580 --> 00:48:47,696
ماذا سوف اخبر المحررين؟

448
00:48:48,060 --> 00:48:50,449
-انت دائما تجد حل؟
بالتأكيد

449
00:48:50,660 --> 00:48:54,414
حاول مرة اخرى

450
00:48:57,060 --> 00:48:59,494
اذن اكتب هذة القصة
انها رائعة

451
00:49:00,660 --> 00:49:01,729
اى قصة؟؟؟؟

452
00:49:02,180 --> 00:49:03,659
بالمناسبة ... لا تقلق

453
00:49:03,860 --> 00:49:07,455
ان اختى لا تعرف اى شئ عنك
ولا ام الطفلة

454
00:49:07,660 --> 00:49:10,254
لا احد يعرف اى شئ غيرى

455
00:49:10,940 --> 00:49:12,771
لقد كتمت السر

456
00:49:13,460 --> 00:49:14,449
اى سر؟؟؟

457
00:49:15,820 --> 00:49:16,775
حسنا

458
00:49:17,140 --> 00:49:19,415
هذة الطفلة ولدتها امها
هنا فى مدريد

459
00:49:20,100 --> 00:49:22,375
وقد قامت بمعاشرة رجل غريب
على الشاطئ

460
00:49:23,060 --> 00:49:24,288
فى جزيرة

461
00:49:25,340 --> 00:49:26,932
فى ليلة مثل هذة الليلة

462
00:49:28,140 --> 00:49:29,698
مع رجل غريب

463
00:49:29,900 --> 00:49:31,094
من مدريد

464
00:49:32,140 --> 00:49:33,971
وكان هذا  يوم عيد ميلادة

465
00:49:37,420 --> 00:49:39,980
اذا قمت بكتابة هذا
جيداسوف تكون قصة حياتك

466
00:49:40,780 --> 00:49:43,135
وسوف تكون هديتى الرائعة لك
فى يوم عيد ميلادك

467
00:49:45,500 --> 00:49:49,254
انا اعرف كيف تستطيع ان تجد الطفلة
عند الظهيرة ... فى الميدان

468
00:49:50,660 --> 00:49:51,934
بدون امها

469
00:49:53,020 --> 00:49:54,339
ما هو اسمها؟

470
00:49:54,540 --> 00:49:55,609
الام؟

471
00:49:55,820 --> 00:49:57,731
لا ... الابنة؟

472
00:49:58,380 --> 00:49:59,859
ابنتك اسمها.... لونا؟

473
00:50:02,860 --> 00:50:04,691
بالتأكيد .... لونا!!

474
00:51:16,220 --> 00:51:17,255
ما هو اسمك؟

475
00:51:18,380 --> 00:51:19,210
لونا

476
00:51:27,500 --> 00:51:29,218
اسم جميل لونا كالشمس المشرقة

477
00:51:32,540 --> 00:51:34,451
لورنزو
لورنزو

478
00:51:35,860 --> 00:51:37,213
مثل اسمى

479
00:51:37,580 --> 00:51:39,411
لا اسمك كالقمر المضئ

480
00:51:39,620 --> 00:51:40,609
هل تريدين الوظيفة؟

481
00:51:40,900 --> 00:51:41,696
نعم

482
00:51:42,020 --> 00:51:44,056
حسنا اذا انت لونا كالقمر المضئ

483
00:51:52,780 --> 00:51:54,577
اليوم يوم هام

484
00:52:09,300 --> 00:52:10,779
انت لا تعرفيين اباك؟

485
00:52:11,180 --> 00:52:12,693
انت لم تريه من قبل؟

486
00:52:13,820 --> 00:52:15,299
هل تعرفيين اسمه؟؟

487
00:52:17,380 --> 00:52:18,210
لا

488
00:52:19,620 --> 00:52:21,690
لا تقلقى .... الاسماء لا تصنع فارق

489
00:52:25,780 --> 00:52:27,054
هل سوف تكونيين سعيدة اذا

490
00:52:29,780 --> 00:52:30,895
اذا انا كنت والدك؟

491
00:52:33,900 --> 00:52:34,935
هل يمكنك ان تكون؟

492
00:52:35,580 --> 00:52:37,696
نعم ... اذا اردتنى ان اكون

493
00:52:39,300 --> 00:52:40,528
ولكن فى السر

494
00:52:40,980 --> 00:52:42,493
ابى الحقيقى

495
00:52:46,740 --> 00:52:51,097
هو اعتقدان هذا سوف يكون سر كبير جدا
على فتاة صغيرة

496
00:52:51,300 --> 00:52:52,813
بدأ يحس بحياته

497
00:52:53,220 --> 00:52:56,690
وذهب اليها
وجلس بجانبها.

498
00:52:56,980 --> 00:53:00,450
هل تعرفين ماذا سوف يحدث اذا
اى شخص عرف السر الذى بيننا

499
00:53:00,820 --> 00:53:02,936
بين الشمس .... والقمر

500
00:53:06,100 --> 00:53:07,658
المد سوف يزداد

501
00:53:08,860 --> 00:53:10,009
ويزداد

502
00:53:11,180 --> 00:53:12,772
مع اصوات مثل هذة

503
00:53:24,420 --> 00:53:26,058
والجبال تتشقق مثل هذا

504
00:53:33,820 --> 00:53:37,017
ممكن يوم من الايام سيجد طريقة
ليخبرها بالحقيقة

505
00:53:37,220 --> 00:53:40,257
ولكن فى الوقت الحاضر
هو سيتركها هكذا

506
00:53:41,260 --> 00:53:43,490
واين المتعة فى ان يكون والدها

507
00:53:43,740 --> 00:53:45,458
من غير ان تعرف هى ذلك

508
00:53:48,380 --> 00:53:50,814
وعندها ادرك انه
اذا اخبرها الحقيقة

509
00:53:51,500 --> 00:53:53,855
سوف تكتم السر

510
00:53:56,300 --> 00:53:57,369
السر

511
00:54:05,380 --> 00:54:06,654
هل انت عند طفلة؟

512
00:54:09,020 --> 00:54:10,738
لورنزو ... ياحبيبى

513
00:54:12,940 --> 00:54:13,850
هل انت عندك طفلة فعلا؟

514
00:54:15,260 --> 00:54:16,454
لماذا تسألى؟

515
00:54:16,980 --> 00:54:18,572
لقد رايت ذلك على جهاز الكومبيوتر الخاص بك

516
00:54:20,020 --> 00:54:21,169
ولقد اعجبتنى

517
00:54:21,700 --> 00:54:23,497
انا لا استطيع ان اكمل كتابتها

518
00:54:23,740 --> 00:54:24,775
لما لا؟

519
00:54:24,940 --> 00:54:26,817
انا لا اعرف معنى هذا ...
ان اكون اب

520
00:54:27,020 --> 00:54:29,329
حسنا ... فلتحاول

521
00:54:43,900 --> 00:54:45,970
انا سعيد لانك عاودت الكتابة مرة اخرى

522
00:54:46,540 --> 00:54:48,371
لقد كنت اشعر بالذنب

523
00:54:49,660 --> 00:54:51,173
انها ليست غلطتك

524
00:55:02,260 --> 00:55:04,091
لونا لا تعرف والدها

525
00:55:05,380 --> 00:55:07,018
اتعيش وحدها مع والدتها؟

526
00:55:07,180 --> 00:55:09,569
لا مع لاعب كرة معتزل اخرس

527
00:55:12,620 --> 00:55:14,611
انا لم ارى والدى من قبل

528
00:55:17,940 --> 00:55:19,009
ولا انا يا حبيبتى

529
00:55:21,700 --> 00:55:23,497
ان امى ممثلة

530
00:55:23,980 --> 00:55:26,699
ممثلة افلام جنسية

531
00:55:28,900 --> 00:55:29,969
انا احب هذا

532
00:55:30,340 --> 00:55:32,137
لقد اعتزلت السنة الماضية

533
00:55:32,740 --> 00:55:34,571
وقد قابلت هذا الرجل الرائع

534
00:55:34,900 --> 00:55:37,460
لقد كان زبون لها
واعجبت به.

535
00:55:38,620 --> 00:55:40,258
الان نحن نعيش معا

536
00:55:41,100 --> 00:55:42,897
لقد جعلها تعتزل

537
00:55:43,540 --> 00:55:44,939
هذا رائع

538
00:55:45,420 --> 00:55:47,172
انه شخص رائع

539
00:55:47,380 --> 00:55:50,258
هو عنده قلب كبير

540
00:55:50,700 --> 00:55:52,531
وهو كريم

541
00:55:52,940 --> 00:55:54,692
وهو فعلا جذاب جدا

542
00:55:56,100 --> 00:55:57,294
هل انت معجبه به ايضا

543
00:55:57,860 --> 00:55:58,736
انا ؟

544
00:56:00,740 --> 00:56:02,219
لماذا قد اخبرك هذا

545
00:56:07,180 --> 00:56:08,454
انت معجبة به كثيرا

546
00:56:09,860 --> 00:56:11,134
حسنا ... كفانا كلام فى هذا الموضوع

547
00:56:16,620 --> 00:56:18,133
هل فعلتيها معه من قبل

548
00:56:18,340 --> 00:56:21,889
لا..... انه حبيب امى

549
00:56:22,540 --> 00:56:24,815
شيئ محزن
لقد وقعت فى الحب مرة

550
00:56:26,620 --> 00:56:28,611
هل تعتقدى انه معجب بك

551
00:56:34,620 --> 00:56:37,976
لو هو عرض عليك ان يعاشرك
وامك لن تكتشف هذا ابدا

552
00:56:38,220 --> 00:56:39,892
لمرة واحد فقط. ... للاختبار

553
00:56:40,460 --> 00:56:41,859
اختبار .. صح؟

554
00:56:42,980 --> 00:56:45,096
لا تقلقى ... هذا بينى وبينك فقط

555
00:56:48,340 --> 00:56:49,534
مرة واحد فقط

556
00:56:50,420 --> 00:56:52,695
نعم .. لما لا

557
00:56:55,220 --> 00:56:58,576
لا انا لا اعرف لان
انا لا احب ان

558
00:56:59,100 --> 00:57:01,170
اكون فى اختبار

559
00:57:02,820 --> 00:57:05,380
ولكنها وضعته و فى اختبار

560
00:57:05,860 --> 00:57:08,738
و فى مرة فى الصباح
اثناء ما كانت امها تتسوق

561
00:57:09,620 --> 00:57:12,498
دخلت تأخد حماما
وتركت الباب مفتوحا

562
00:58:00,420 --> 00:58:02,217
لقد حدث تقريبا

563
00:58:02,420 --> 00:58:03,455
ما الذى حدث؟

564
00:58:05,020 --> 00:58:06,817
الاختبار ... مع انتنيو

565
00:58:10,180 --> 00:58:11,499
اخبرينى عنه؟

566
00:58:13,740 --> 00:58:16,300
الليلة الماضية
عندما ذهبوا للنوم

567
00:58:17,580 --> 00:58:20,174
جلست اشاهد واحد من افلام امى

568
00:58:21,380 --> 00:58:22,859
انا اعرف ان هذا غريب

569
00:58:23,380 --> 00:58:25,655
ولكن رؤيتها اثناء التمثيل
تثيرنى

570
00:58:26,780 --> 00:58:28,372
انت تستمنى على افلام امك

571
00:58:28,620 --> 00:58:30,212
ان تخمينك دائما صحيح

572
00:58:32,100 --> 00:58:33,931
لقد اخذت واحد من الاعضاء الذكرية الصناعية

573
00:58:34,140 --> 00:58:36,370
من غرفتها اثناء نومهم

574
00:58:39,020 --> 00:58:41,580
ونمت عارية فى غرفة الجلوس

575
00:58:42,860 --> 00:58:44,009
فى الظلام

576
00:58:44,460 --> 00:58:45,939
امام التلفاز

577
00:58:46,620 --> 00:58:49,180
وبدأت اقلد
الاوضاع الجنسية التى كانت تفعلها

578
00:59:46,700 --> 00:59:48,338
رغبتهم كانت هى السبب
فى ذلك

579
00:59:51,220 --> 00:59:52,448
لقد غطى فمها

580
00:59:52,660 --> 00:59:54,730
حتى لاتستيقظ امها

581
01:00:23,740 --> 01:00:26,174
لقد قررنا الا نخبر امى

582
01:00:26,500 --> 01:00:28,889
والا نفعلها مرة اخرى

583
01:00:30,820 --> 01:00:34,369
لقد وعدت انتونيو
انى سوف اجد لنفسى صديق

584
01:00:34,860 --> 01:00:37,738
حتى نستطيع ان نلعب معا كل ليلة

585
01:00:41,140 --> 01:00:44,610
خذ سوف اقرضك هذا الشريط لامى
لمدة يومين

586
01:00:51,180 --> 01:00:53,455
لقد استمنيت بسببك

587
01:00:53,620 --> 01:00:55,736
ولكن انتهى بالتفكير فيه

588
01:00:57,060 --> 01:00:58,618
ولكننا لم نفعلها ... لقد فعلتها معك

589
01:00:59,540 --> 01:01:01,735
انا حتى لست واثقة اننى رأيته

590
01:01:02,940 --> 01:01:04,419
انا فقط شعرت به

591
01:01:04,620 --> 01:01:06,895
يتجسس على من الخلف

592
01:01:08,260 --> 01:01:09,613
ولكن هذا مجرد اعتقاد

593
01:01:45,580 --> 01:01:46,933
يا للجمال

594
01:01:47,380 --> 01:01:49,848
انت لم تكن ترحب بى
بهذة الطريقة من قبل

595
01:01:52,820 --> 01:01:55,288
اعتقد اننى سوف اعود باكرا
كل ليلة

596
01:01:58,060 --> 01:01:59,334
امك كانت رائعة

597
01:01:59,900 --> 01:02:01,219
ممثلة ممتازة

598
01:02:01,940 --> 01:02:02,975
هل استمنيت عليها؟

599
01:02:03,740 --> 01:02:04,650
نعم

600
01:02:06,180 --> 01:02:07,249
لو كنت فقط رأيتك

601
01:02:09,380 --> 01:02:11,211
من خلال ثقب صغير فى الحائط

602
01:02:12,020 --> 01:02:13,851
هل انت صديق بيلين الان

603
01:02:16,140 --> 01:02:17,619
هل تحبيه ان يكون؟

604
01:02:17,820 --> 01:02:19,139
نعم بالتأكيد

605
01:02:20,260 --> 01:02:21,613
حسنا هذا هو

606
01:02:39,380 --> 01:02:40,779
انا يجب ان اذهب للنوم

607
01:02:40,980 --> 01:02:43,414
فى بيت لونا الليلة
لان ابويها خارجون

608
01:02:47,420 --> 01:02:50,298
انا يمكن ان اسأل صديقتى لكى تحضر
هل يمكن ان تأتى؟

609
01:02:51,220 --> 01:02:52,414
انها فعلا جميلة

610
01:02:54,580 --> 01:02:56,093
ما اسمها

611
01:02:56,700 --> 01:02:57,735
اليانا

612
01:02:59,260 --> 01:03:00,295
حسنا

613
01:03:02,220 --> 01:03:05,656
حسنا انا افضل ان اراكى انت و لونا
لا احد اخر

614
01:03:15,020 --> 01:03:16,373
لماذا الاصدقاء؟

615
01:03:16,580 --> 01:03:18,218
لا يستطيعون الانتظار؟

616
01:03:18,420 --> 01:03:21,218
لقد طلبت منى خدمة

617
01:03:21,420 --> 01:03:23,092
-سوف يتعاشرون
هذا افضل لهما

618
01:03:23,620 --> 01:03:26,339
نحن حتى لانعرفة
وفى سريرنا

619
01:03:27,820 --> 01:03:29,856
لا تكونى سخيفة

620
01:03:34,980 --> 01:03:37,289
اهلا يا صديقى
الباب مفتوح

621
01:03:45,740 --> 01:03:48,652
فلتكن كلب جيد اللية
او سوف اربطك

622
01:03:48,860 --> 01:03:49,975
هل سمعتنى

623
01:04:03,500 --> 01:04:04,569
لذيذ

624
01:04:05,500 --> 01:04:06,819
انت طباخة ماهرة

625
01:04:10,860 --> 01:04:13,215
وانت ماذا تفعل؟

626
01:04:21,900 --> 01:04:23,492
انت لن تخبرنى ... صح؟

627
01:04:31,260 --> 01:04:32,818
سوف اعرف لاحقا

628
01:04:41,900 --> 01:04:43,492
انا اريد بعض الماء

629
01:04:47,740 --> 01:04:50,334
قبل ان اقابل لونا
انا كنت لا اريد اى اطفال

630
01:04:53,340 --> 01:04:55,490
هل تحب ان يكون عندك
طفلة مثل لونا؟

631
01:04:59,060 --> 01:05:00,095
بالتأكيد

632
01:05:01,220 --> 01:05:02,016
بالنسبة لى

633
01:05:03,740 --> 01:05:05,093
انت دائما الاولى فى حياتى

634
01:05:06,060 --> 01:05:06,890
وبالنسبة لك؟

635
01:05:08,180 --> 01:05:09,738
الاولى .... والوحيدة

636
01:05:37,300 --> 01:05:38,528
هل يمكن ان اشاهد التلفاز؟

637
01:05:41,420 --> 01:05:42,933
الوقت متـــأخر
اذهبى الى النوم

638
01:05:44,700 --> 01:05:46,452
ساذهب اذا لورنزو اخذنى

639
01:05:46,780 --> 01:05:49,010
هل يمكن ان ترينى اين؟

640
01:05:52,860 --> 01:05:53,656
قبلة

641
01:06:20,660 --> 01:06:24,255
-هل يمكن ان تحكى القصص؟
بالتأكيد ... انها وظيفتى

642
01:06:49,940 --> 01:06:52,898
هل تعرفى؟... فى هذة الجزيرة
القمر يكون قريب من الارض

643
01:06:55,540 --> 01:06:58,054
نعم هذا صحيح
ولكن القليل فى

644
01:06:58,260 --> 01:07:00,649
العالم يعرفون هذا
وايضا هذة الجزيرة بها

645
01:07:00,860 --> 01:07:03,658
مناخ رائع
ويحقق الامانى للناس

646
01:07:04,460 --> 01:07:07,611
لو اردتى امنية
الصخور التى تحت الشاطئ

647
01:07:07,820 --> 01:07:09,617
تعطيك ما تتمنيه

648
01:07:10,660 --> 01:07:13,379
ولكن انتبهى للحفر التى
فى الارض

649
01:07:16,820 --> 01:07:18,617
ولكن لا تقلقى
لان

650
01:07:18,820 --> 01:07:20,412
لا احد يموت هناك

651
01:07:20,620 --> 01:07:24,499
لانه مثلا ان سقطت هناك
يمكنك ان تختارى نوع الحياة الذى تريديه

652
01:07:24,900 --> 01:07:26,731
يمكنك ان تصبحى سمكه

653
01:07:52,644 --> 01:07:55,522
الجزيرة تكون سعيد عندما
تصل اليها فتاة صغيرة

654
01:07:55,684 --> 01:07:57,515
وبخاصة الصخور التى اسفل الشاطئ

655
01:07:57,684 --> 01:08:00,152
انها تقرر ان تعطى لك شئ

656
01:08:00,364 --> 01:08:01,274
ولكن ما هو؟

657
01:08:03,124 --> 01:08:04,239
مركب

658
01:08:04,844 --> 01:08:05,993
اكبر

659
01:08:07,204 --> 01:08:08,114
كلب

660
01:08:08,444 --> 01:08:11,004
لا شيئا هى لا تملكه

661
01:08:11,644 --> 01:08:12,759
ابوها

662
01:08:14,844 --> 01:08:16,960
لا عين الثور
يا فراشتى

663
01:08:49,164 --> 01:08:51,280
الليلة عندما تنامى سوف ترى كل شئ

664
01:08:55,404 --> 01:08:57,395
كل ما عليكى فعله هو

665
01:08:57,724 --> 01:09:00,875
ان تبحثى عنه فى كل مكان
حتى تجديه

666
01:09:02,084 --> 01:09:04,882
والدك يمكن ان يكون
اى شخص انت تريديه

667
01:09:07,564 --> 01:09:10,442
ولكن سوف يكون عندك شكوك
مثل اى شخص

668
01:09:10,924 --> 01:09:14,314
ماذا تريد اباكى ان يكون؟
صياد سمك,مراقب فنار

669
01:09:14,804 --> 01:09:17,557
ولكنها عرفت شئ واحد
تريده فعلا..

670
01:09:17,764 --> 01:09:20,961
انها تريد امها ان تكون
حورية بحر جميلة

671
01:09:30,804 --> 01:09:32,032
لقد نامت

672
01:09:40,924 --> 01:09:43,643
بيلين , انا اريدك ان تعرفى شئ؟

673
01:09:46,044 --> 01:09:48,512
لقد غيرت ملابسى الى هذا
هل عندك مانع؟

674
01:13:36,844 --> 01:13:38,835
اهلا ... انا اليانا

675
01:13:39,524 --> 01:13:40,877
هل بيلين هنا؟

676
01:13:41,644 --> 01:13:42,520
نعم

677
01:13:43,444 --> 01:13:44,797
انها اليانا

678
01:13:52,604 --> 01:13:53,514
مرحبا

679
01:13:54,124 --> 01:13:56,354
كيف حالك؟
افضل

680
01:13:56,564 --> 01:13:58,361
انا اتحسن

681
01:13:59,724 --> 01:14:00,759
وانت؟

682
01:14:01,324 --> 01:14:03,440
حسنا ... انا لم ابكى

683
01:14:04,444 --> 01:14:06,753
انا لم استطع
انا لم اراها

684
01:14:06,964 --> 01:14:10,001
لقد اخبرونى
ولكننى لم افهم

685
01:14:10,724 --> 01:14:13,796
لم اريد ان اتخيل ذلك
ولهذا انا جئت الى هنا

686
01:14:14,084 --> 01:14:17,599
لكى اكون قريبة لها
بالسباحة فى البحر

687
01:14:21,404 --> 01:14:22,439
ابكى يا بيلين

688
01:14:23,084 --> 01:14:24,403
هذا ما تستطيعى ان تفعليه الان

689
01:14:28,764 --> 01:14:31,483
ان هذا يساعدنى ان اسمعك تبكى

690
01:14:34,284 --> 01:14:35,512
هذا هو

691
01:14:35,844 --> 01:14:36,799
ابكى

692
01:14:36,964 --> 01:14:37,840
ابكى

693
01:14:38,164 --> 01:14:39,517
انت تحتاجى البكاء

694
01:14:42,444 --> 01:14:44,116
انها تسمعك ايضا

695
01:14:45,524 --> 01:14:48,322
قبلة كبيرة من البحر

696
01:14:48,764 --> 01:14:50,038
منها ... ومنى

697
01:15:00,444 --> 01:15:02,639
انت مؤخرا تنام كثيرا

698
01:15:02,844 --> 01:15:04,402
هل تعرف كم الساعة الان؟

699
01:15:06,684 --> 01:15:09,676
انه يوم جميل
صافى  و مشرق

700
01:15:11,444 --> 01:15:13,036
و اليوم هو اجازتى

701
01:15:13,604 --> 01:15:15,435
انهض ايها الكسول

702
01:15:19,804 --> 01:15:20,919
هل تحتاج الى كل هذة؟

703
01:15:21,084 --> 01:15:22,995
الحبوب لكى تنام

704
01:15:24,124 --> 01:15:26,797
انت لم تكن عندك هذة المشاكل
فى النوم من قبل

705
01:15:30,084 --> 01:15:31,437
لورنزو ... ياحبيبى

706
01:15:32,964 --> 01:15:36,400
انا قلقة جدا عليك
انت مكتئب منذ عدة ايام

707
01:15:36,604 --> 01:15:37,798
اهناك مشاكل فى الرواية التى تكتبها؟

708
01:15:39,404 --> 01:15:40,473
اهذا هو الامر؟

709
01:15:42,684 --> 01:15:44,242
انت تبدوا فظيعا

710
01:15:45,564 --> 01:15:46,713
شئ ما حدث

711
01:15:46,924 --> 01:15:47,879
ما هو؟

712
01:15:51,924 --> 01:15:53,118
انت عرقان

713
01:15:53,844 --> 01:15:56,916
لقد ذهبت
ولا يوجد طريق للعودة

714
01:15:57,124 --> 01:15:58,159
حياتك اهم بكثير

715
01:15:58,364 --> 01:16:00,275
من روياتك

716
01:16:00,444 --> 01:16:01,797
واهم من اى رواية

717
01:16:02,004 --> 01:16:05,235
الكتابة شئ اساسى بالنسبة لك
ولكنك تحتاج الى الاعتناء بنفسك

718
01:16:05,604 --> 01:16:09,882
انت انسانة رائعة جدا لا يستحسن ان ترى
الاشياء السيئة للغاية التى فعلتها بالقصة

719
01:16:10,044 --> 01:16:10,999
توقف ... هذا يكفى

720
01:16:11,204 --> 01:16:12,353
انا عندى اعتراف لك

721
01:16:12,564 --> 01:16:14,714
لكى تعرف كم انا قريبة اليك

722
01:16:15,684 --> 01:16:17,242
لقد قرأت الرواية

723
01:16:17,924 --> 01:16:19,516
كل شئ كتبته

724
01:16:19,684 --> 01:16:22,801
امس ... عندما كنت نأما
هل تمانع؟

725
01:16:23,484 --> 01:16:24,519
لقد فهمت

726
01:16:24,724 --> 01:16:27,397
لماذا انت متأثر جدا؟
لماذا انت رافض؟

727
01:16:27,604 --> 01:16:29,754
ولماذا انت لاتستطيع ان تستمر؟

728
01:16:29,964 --> 01:16:32,034
ليس من السهل المعيشة هناك

729
01:16:32,204 --> 01:16:33,557
فى هذا البيت

730
01:16:33,764 --> 01:16:35,914
ومع وجود هذة العلاقة العاصفة

731
01:16:36,084 --> 01:16:39,633
يوجد الكثير من الرغبة المكبوتة هناك
يستحيل التحكم فيها

732
01:16:40,764 --> 01:16:43,961
انه يقف بين
ام وابنتها

733
01:16:44,164 --> 01:16:45,722
يكسر الرابطة المقدسة بينهم

734
01:16:46,044 --> 01:16:49,317
ولكن يوجد بعض العاطفة ايضا

735
01:16:55,964 --> 01:16:57,636
انا اشعر بشعورها

736
01:16:57,844 --> 01:17:00,074
انا افهم تمام
كيف هى تشعر؟

737
01:17:00,404 --> 01:17:02,998
الانانية , الذنب , الحقد

738
01:17:03,204 --> 01:17:04,353
غيرة امها

739
01:17:04,564 --> 01:17:06,555
ولكنها كانت مجبرة على الاختيار

740
01:17:06,724 --> 01:17:09,033
بين الحب والعشق الشديد لرجل

741
01:17:09,244 --> 01:17:10,757
وحبها لامها

742
01:17:11,324 --> 01:17:15,033
انا كنت ساختار مثلها
نفس الاختيار

743
01:17:15,244 --> 01:17:16,916
بالغريزة

744
01:17:17,124 --> 01:17:18,113
الجنس

745
01:17:18,284 --> 01:17:20,593
الرغبة الشديدة الدفينة

746
01:17:20,844 --> 01:17:22,163
ملأت الام بها

747
01:17:22,364 --> 01:17:23,922
والرجل و الابنة

748
01:17:25,564 --> 01:17:26,792
لقد كانوا مجانيين بالمعاشرة الجنسية

749
01:17:26,964 --> 01:17:28,716
انها طريقة كريهة للجنس

750
01:17:29,684 --> 01:17:30,639
الرجل و الام

751
01:17:34,404 --> 01:17:35,553
والرجل والابنة

752
01:17:36,444 --> 01:17:37,593
الابنة

753
01:17:38,884 --> 01:17:40,078
حب الرجل كان مسسم

754
01:17:40,284 --> 01:17:43,003
كان الرجل يمارس الجنس مع الابنة

755
01:17:43,164 --> 01:17:44,313
والرائحة كانت

756
01:17:44,524 --> 01:17:46,833
ثقلية و عنيفة و مليئة بالرغبة

757
01:17:47,044 --> 01:17:47,999
فاسدة

758
01:17:48,204 --> 01:17:49,478
مثل الهواء الفاسد

759
01:17:50,684 --> 01:17:51,753
مثل عادم السيارة

760
01:18:02,804 --> 01:18:05,272
لقد اصبحت الغرفة كئيبة

761
01:18:05,644 --> 01:18:07,794
جدرانها تساقطت

762
01:18:08,924 --> 01:18:10,721
واصبحت مثل الكهف

763
01:18:11,804 --> 01:18:13,840
مثل العرين القذر

764
01:18:15,484 --> 01:18:16,360
اخرجى الان

765
01:18:18,364 --> 01:18:19,240
اهدأ

766
01:18:20,484 --> 01:18:22,952
لقد اردتك فقط ان تعرف
انى هنا

767
01:18:41,044 --> 01:18:43,558
الرجل كان انانى ... وجبان

768
01:18:44,124 --> 01:18:48,117
لقد كرة نفسة جدا
كره حياته الى اقصى درجة

769
01:18:48,524 --> 01:18:50,355
ولايوجد اى مجال للغفران

770
01:18:51,164 --> 01:18:52,882
انه فقط وقت الموت

771
01:18:53,244 --> 01:18:54,836
الموت , الموت

772
01:18:55,804 --> 01:18:57,635
الموت , الموت

773
01:18:58,724 --> 01:18:59,759
بيلين بخير

774
01:19:00,004 --> 01:19:02,120
انها فى البيت مع عائلتها

775
01:19:02,564 --> 01:19:04,236
انسى كل شئ عن الموضوع

776
01:19:04,524 --> 01:19:06,003
لقد عانيت بما فيه الكفاية

777
01:19:07,404 --> 01:19:09,440
هل يمكن ان اقرأ الرواية؟

778
01:19:09,604 --> 01:19:10,559
بالتأكيد

779
01:19:14,204 --> 01:19:15,273
شئ اخر

780
01:19:16,524 --> 01:19:18,515
اخبرنى عن اليانا

781
01:19:18,924 --> 01:19:20,801
هى واختى كانوا يراسلون بعضهم عن طريق
البريد اللاكترونى (الايميل)

782
01:19:21,004 --> 01:19:23,996
انها فى مدرتيين
تطبخ وتراسل كل يوم

783
01:19:24,204 --> 01:19:26,354
اسمها المستعار على الايميل هو السى
السى

784
01:19:26,564 --> 01:19:27,440
A-L-S-I.

785
01:19:29,604 --> 01:19:32,277
هذا اسم اسبانى
اسم الجزيرة

786
01:19:32,564 --> 01:19:34,475
مرحبا السى
كيف حالك؟

787
01:19:37,484 --> 01:19:38,883
انا لا اعرفك

788
01:19:39,564 --> 01:19:42,317
هكذا افضل
انا هنا للمساعدة

789
01:19:44,964 --> 01:19:45,999
ما هو اسمك المستعار؟

790
01:19:46,164 --> 01:19:47,916
وانا لا افهم الصورة التى انت تضعها

791
01:19:48,764 --> 01:19:50,880
انها الفنارة لجزيرتك

792
01:19:51,084 --> 01:19:52,437
وهل انت المسئول على الفنار؟

793
01:19:52,764 --> 01:19:53,799
نعم

794
01:19:55,364 --> 01:19:58,720
انا كتبت قصة عنكى
انها مليئة بالمغامرات

795
01:19:59,644 --> 01:20:00,838
انا احب هذا

796
01:20:02,724 --> 01:20:03,634
شكرا

797
01:20:06,444 --> 01:20:09,595
ولكن الفائدة الكبرى فى نهاية القصة

798
01:20:09,804 --> 01:20:12,921
ولم تنتهى بعد
لقد سقطت فى حفرة

799
01:20:15,684 --> 01:20:18,437
والقصة بدأت مرة اخرى

800
01:20:19,604 --> 01:20:21,879
اما افضل شئ فى القصة

801
01:20:22,684 --> 01:20:25,721
انك يمكن ان تغيرى
حياتك كلها بهذة القصة

802
01:20:26,044 --> 01:20:28,797
اذا فقط ساعدتنى
واعطيتينى الوقت

803
01:20:31,164 --> 01:20:34,076
خذ كل الوقت الذى تريدة

804
01:20:35,484 --> 01:20:37,156
اكمل القصة ارجوك

805
01:21:11,524 --> 01:21:12,798
شكرا لك ... سوف اكملها

806
01:21:21,604 --> 01:21:23,879
ماذا حدث؟
لماذا انت جئت متأخره اليوم جدا؟

807
01:21:24,044 --> 01:21:26,000
رئيسى فى العمل دعانى للعشاء

808
01:21:26,204 --> 01:21:28,718
لقد ارادنى ان اتذوق وجبة جديدة فى المطعم

809
01:21:29,124 --> 01:21:30,557
وهل جعلتيه يستمتع؟

810
01:21:31,084 --> 01:21:32,153
ماذا؟!!!

811
01:21:33,084 --> 01:21:35,200
هل مارستى معه الجنس؟

812
01:21:39,204 --> 01:21:42,241
هذا صحيح ... لقد خمنته

813
01:21:46,964 --> 01:21:48,761
وكيف كان هو ؟
هل استمتعتى؟

814
01:21:49,204 --> 01:21:51,195
أخبرينى؟
لا لن اخبرك

815
01:21:51,644 --> 01:21:52,838
انت اخبرنى اولا

816
01:21:53,724 --> 01:21:55,123
ما الذى يحدث هنا؟

817
01:21:55,324 --> 01:21:56,552
ما المشكله التى بك؟

818
01:21:57,444 --> 01:21:59,514
انى فقدت احساسك بى منذ مدة طويلة

819
01:22:00,044 --> 01:22:01,523
اننى احس انك لست على قيد الحياة

820
01:22:02,844 --> 01:22:04,402
هل هذة هى اول مرة تمارسى الجنس معه؟

821
01:22:05,844 --> 01:22:06,879
لا ... ثانى مرة

822
01:22:07,804 --> 01:22:09,920
الاولى كانت قبل ان نتقابل

823
01:22:10,884 --> 01:22:12,442
او يجب على ان اقول
قبل ان اطلبك ان تعيش معى

824
01:22:12,924 --> 01:22:14,516
انت لا تحس بى

825
01:22:17,004 --> 01:22:20,394
كان يجب عليك ان تخبرينى عن هذا
من قبل

826
01:22:21,084 --> 01:22:22,961
نعم .. كان يجب

827
01:22:24,444 --> 01:22:25,354
واليوم

828
01:22:27,084 --> 01:22:28,039
حسنا

829
01:22:29,444 --> 01:22:31,082
هذا لن يصنع فارق ايضا

830
01:22:31,364 --> 01:22:32,319
انها كذبة ... كبيرة

831
01:22:33,364 --> 01:22:34,956
انا وهو اصبحنا قريبين من بعض

832
01:22:37,884 --> 01:22:38,760
الى اى مدى؟

833
01:22:40,164 --> 01:22:41,643
هل انت التى توقفت عن معاشرته؟
ام هو الذى توقف؟

834
01:22:41,964 --> 01:22:44,558
وماذا عن توقفك انت عن
ممارسة الجنس معى؟

835
01:22:55,804 --> 01:22:58,955
لورنزو ... هل تحبنى؟

836
01:22:59,964 --> 01:23:03,274
انا احتاج ان اسمعها منك
الان

837
01:23:07,524 --> 01:23:09,754
نعم انا احبك.... بشدة

838
01:23:10,804 --> 01:23:13,318
احبك اكثر من نفسى ... ولكننى ضعت

839
01:23:14,844 --> 01:23:16,436
اذن ... اتركنى اساعدك

840
01:23:16,804 --> 01:23:18,396
انت لا تستحقيين هذا

841
01:23:18,604 --> 01:23:20,913
لما لا ... انا صديقتك و حبيبتك

842
01:23:21,804 --> 01:23:23,920
وانا احبك اكثر من نفسى

843
01:23:24,084 --> 01:23:26,678
هيا بنا .. ان هذا واضح
وانت تأخذ حياتى معك بعيدا

844
01:23:26,844 --> 01:23:30,154
انا افعل كل ما فى وسعى
لكى اعود مرة اخرى

845
01:23:30,364 --> 01:23:32,082
ولكن ما اذا لم استطع

846
01:23:32,644 --> 01:23:34,396
لا تنتظرينى

847
01:23:36,244 --> 01:23:38,041
وانا ايضا لن انتظرك

848
01:23:39,724 --> 01:23:41,203
ماذا حدث لك؟

849
01:23:46,804 --> 01:23:48,760
بيلين .. انا اليانا

850
01:23:50,804 --> 01:23:51,839
كيف حالك؟

851
01:23:53,564 --> 01:23:54,838
ان الجو هنا حار جدا

852
01:23:55,044 --> 01:23:57,512
لماذا لم تأتى؟
البحر هنا سوف يكون جيد

853
01:23:57,724 --> 01:24:00,397
غرفة الضيوف هنا فارغة
حتى نهاية الصيف

854
01:24:00,764 --> 01:24:04,200
والغرفة التى بالاعلى
سوف تكون خالية فى اغسطس

855
01:24:04,484 --> 01:24:06,759
انها غرفتى المفضلة
سوف تشاهدى غروب الشمس

856
01:24:06,964 --> 01:24:09,797
وانتى نائمه على سريرك
يمكنك ان تحضرى شخصا معك

857
01:24:10,404 --> 01:24:11,280
ما رأيك؟

858
01:24:11,684 --> 01:24:14,721
الحقيقة
انا اريد ان ازور الجزيرة مع

859
01:24:16,324 --> 01:24:17,439
شخص ما

860
01:24:17,884 --> 01:24:19,033
حسنا هذا رائع

861
01:24:20,524 --> 01:24:22,799
ولكن هذا صعب يا اليانا
صعب

862
01:24:23,004 --> 01:24:26,155
لا يوجد اى مشاكل هنا
كل المشاكل انت تتركيها ورائك

863
01:24:26,364 --> 01:24:28,639
وتبقى هنا مع الاشياء الجميلة
اليس كذلك؟

864
01:24:30,204 --> 01:24:31,432
سوف تستمتعين هنا

865
01:24:32,324 --> 01:24:33,837
انا فعلا اريد ان اراكى

866
01:24:34,044 --> 01:24:34,954
هنا فى الجزيرة

867
01:24:36,084 --> 01:24:37,881
انا فعلا اريدك ان تأتى

868
01:24:40,284 --> 01:24:41,763
قولى انكى سوف تأتى

869
01:24:42,764 --> 01:24:43,833
اوعدينى

870
01:24:46,324 --> 01:24:47,393
اعدك

871
01:24:47,884 --> 01:24:49,078
اننى سوف احاول

872
01:24:50,204 --> 01:24:51,273
مع السلامة

873
01:25:23,084 --> 01:25:25,837
سامحينى لوسيدا
انا يجب ان انهى هذا

874
01:25:27,844 --> 01:25:30,916
انا سوف اقتلهم كلهم
مرة واحدة

875
01:25:31,564 --> 01:25:32,599
كل منهم

876
01:25:34,524 --> 01:25:35,513
الان

877
01:25:54,524 --> 01:25:57,482
لو انت تريد ان تتوقف عن الكتابة
يجب عليك ان

878
01:25:57,644 --> 01:25:58,713
تشرح لماذا؟

879
01:26:00,964 --> 01:26:02,113
انك تكتب جدا ؟

880
01:26:06,924 --> 01:26:08,039
اذا لم تخبرنى الان

881
01:26:08,244 --> 01:26:09,472
لن اسامحك ابدا

882
01:26:09,684 --> 01:26:11,083
هل تسمعنى ..... أبدا

883
01:26:11,484 --> 01:26:12,678
انا لن اتكلم بهذة الطريقة

884
01:26:12,884 --> 01:26:13,714
تكلم

885
01:26:15,284 --> 01:26:17,718
انت دائما لا تتكلم

886
01:26:18,684 --> 01:26:20,515
انت تحتفظ بها داخلك سرا

887
01:26:20,684 --> 01:26:22,640
ولا تجعلنى اساعدك

888
01:26:23,084 --> 01:26:24,312
كل شئ هو انت

889
01:26:24,484 --> 01:26:26,281
وانا لا فائدة لى بالنسبة لك

890
01:26:27,284 --> 01:26:28,160
اسمع

891
01:26:28,484 --> 01:26:30,076
انت تريد ان تعيش وحيدا

892
01:26:31,724 --> 01:26:32,952
وتعانى لوحدك دون مساعدة

893
01:26:33,844 --> 01:26:38,000
وتحطم نفسك بشكوك التى
انا لا استطيع ان افهمها

894
01:26:38,084 --> 01:26:39,756
انت مريض لورنزو

895
01:26:40,244 --> 01:26:44,601
انت مريض بنفسك ... اوهامك

896
01:26:45,364 --> 01:26:46,956
اسرارك اللعينة

897
01:26:47,444 --> 01:26:49,912
انا جعلتنى جانبك
ولكن فى الظلام .. بلا فائدة

898
01:26:51,124 --> 01:26:52,876
وانا لم اشتكى لك من قبل

899
01:26:53,644 --> 01:26:54,997
وانت لم تسألنى من قبل

900
01:26:55,164 --> 01:26:56,995
ما هى اخبارك اللعينة يا حبيبتى؟

901
01:26:57,164 --> 01:26:58,916
مشاكلك كبيرة ولا نهاية لها

902
01:26:59,324 --> 01:27:00,837
وانا كنت حمقاء

903
01:27:01,004 --> 01:27:03,677
وكل ما انت كنت مهتم به
هل امتعت رئيسى فى العمل ام لا؟

904
01:27:09,604 --> 01:27:10,957
لقد تعبت

905
01:27:11,884 --> 01:27:13,237
لقد جعلتنى امل

906
01:27:13,564 --> 01:27:15,156
سأتاخر فى العمل

907
01:27:17,764 --> 01:27:19,117
استمتع بالحفرة التى تعيش بها

908
01:27:21,204 --> 01:27:23,320
و استمتع بتقطيع نفسك

909
01:27:31,764 --> 01:27:34,039
اسمع انا اعنى ما قوله

910
01:27:34,244 --> 01:27:35,438
كل كلمة

911
01:27:36,604 --> 01:27:38,879
وهذة هى اخر مرة
سوف اتكلم فيها عن هذا.

912
01:27:39,404 --> 01:27:41,042
ولقد تكلمت لكى اريح نفسى

913
01:27:44,524 --> 01:27:45,593
ليس لك

914
01:27:47,564 --> 01:27:49,680
انه الوقت الذى يجب ان افكر
فيه بنفسى

915
01:27:50,204 --> 01:27:51,603
وفى احتياجاتى

916
01:27:52,764 --> 01:27:55,232
لانى لا ارى اى مستقبل معك

917
01:28:45,004 --> 01:28:45,720
لوسيدا

918
01:28:48,284 --> 01:28:50,479
تعالى هنا
بجوارى

919
01:29:22,004 --> 01:29:23,517
استرخى لوسيدا

920
01:29:24,164 --> 01:29:26,632
اتركى الطين يغطيكى
ويأخد مشاكلك

921
01:29:27,044 --> 01:29:29,922
وعندما يأتى المد
سوف يغسل كل شئ

922
01:30:04,164 --> 01:30:05,438
انا لا استطيع معاشرتك جنسيا

923
01:30:07,844 --> 01:30:09,323
انا غير مستعدة لهذا

924
01:30:19,004 --> 01:30:20,232
لا تقلقى

925
01:30:23,044 --> 01:30:25,035
سوف ننام هنا

926
01:30:27,204 --> 01:30:28,956
فى هذة الشمس المشمسة

927
01:30:38,364 --> 01:30:40,480
نعم ... هو يشبه كاروس

928
01:30:48,204 --> 01:30:50,957
"مفقود منذ 6 اشهر

929
01:30:51,484 --> 01:30:53,634
مانيولا و بيلين لونزو
ام و ابنتها

930
01:30:53,844 --> 01:30:56,563
وانتونيو كاستلو
كانوا يعشون معا

931
01:30:56,764 --> 01:31:01,155
لو اى احد يعرف اين هم
فليتصل بالبوليس

932
01:31:02,804 --> 01:31:03,998
حسنا

933
01:31:04,604 --> 01:31:06,435
نحن سنتظاهر كاننا
لم نرى هذا

934
01:31:07,164 --> 01:31:08,882
كأن شيئا لم يحدث

935
01:31:13,484 --> 01:31:15,315
نحن نعرف انه يعيش مع امرأتيين

936
01:31:15,724 --> 01:31:17,237
ام و ابنتها

937
01:31:17,444 --> 01:31:19,082
نعم و ابنتها

938
01:31:21,084 --> 01:31:21,960
ماذا؟

939
01:31:23,884 --> 01:31:26,557
ابنتها كانت تعتنى

940
01:31:27,164 --> 01:31:28,438
بابنتى

941
01:31:39,084 --> 01:31:41,075
لقد رحلو بدونه

942
01:31:41,404 --> 01:31:43,713
بهدوء ... من غير وداع

943
01:31:44,084 --> 01:31:45,961
عندما كان نائما

944
01:31:46,124 --> 01:31:47,352
مثل الحلم

945
01:31:47,844 --> 01:31:50,438
وعندما استيقظ شعر
بالمرأتين الفاقدين الحياة

946
01:31:51,124 --> 01:31:52,443
مازالو معه

947
01:31:53,244 --> 01:31:54,563
مثل كل يوم

948
01:31:56,924 --> 01:31:59,563
وهو جلس يفكر
ويتمنى ان تفارقه الحياة

949
01:31:59,764 --> 01:32:02,676
وتخرج روحه من جسدة

950
01:32:03,324 --> 01:32:05,474
وما الجيد فيها الان؟

951
01:32:06,484 --> 01:32:08,952
لقد تمنى ان تنتهى حياته
ليستريح

952
01:32:09,804 --> 01:32:11,874
ولكن قرر الهرب
لكى يبدأ من جديد

953
01:32:12,364 --> 01:32:13,479
ويكون شخصية جديدة

954
01:32:13,684 --> 01:32:15,481
ويغير كل حياته

955
01:32:15,684 --> 01:32:17,003
لذا هو قال وداعا

956
01:32:17,724 --> 01:32:18,634
ورحل

957
01:32:22,924 --> 01:32:24,721
نحن يجب ان نعطيه فرصة اخرى

958
01:32:26,924 --> 01:32:28,721
انه يستحقها

959
01:32:31,004 --> 01:32:32,801
انها مجرد شكوك

960
01:32:33,844 --> 01:32:35,960
ونحن يجب ان نثق به؟

961
01:32:36,444 --> 01:32:37,354
اليس كذلك؟

962
01:32:40,484 --> 01:32:43,362
عندما يعود سوف نجعله
يشرح كل شئ

963
01:32:43,964 --> 01:32:45,363
هذة هى افضل طريقة

964
01:32:46,164 --> 01:32:48,314
وبخاصة لنا
ولك

965
01:32:48,964 --> 01:32:50,795
انا فقط اريد النسيان

966
01:32:52,204 --> 01:32:54,001
انت لا تستطيع نسيان كل
شئ

967
01:32:54,164 --> 01:32:57,201
فى هذا المنزل انت يمكن ان تنسى كل شئ
لهذا السبب انا هنا

968
01:32:58,764 --> 01:33:00,117
انا اعتقد اننى تأخرت

969
01:33:01,164 --> 01:33:03,280
كان يجب ان احضر الى هنا من قبل

970
01:33:04,724 --> 01:33:06,077
عندما كان هناك وقت

971
01:33:09,324 --> 01:33:10,359
للورنزو

972
01:33:13,284 --> 01:33:15,673
لقد اردته ان يرينى الجزيرة

973
01:33:16,684 --> 01:33:19,118
لقد طلبت منه ولكنه رفض

974
01:33:21,804 --> 01:33:24,034
ان عيد ميلاده اقترب

975
01:33:29,444 --> 01:33:31,594
فى اى يوم؟

976
01:33:42,124 --> 01:33:42,920
23 مايو

977
01:33:49,044 --> 01:33:50,762
نحن كنا سنحتفل

978
01:33:51,084 --> 01:33:52,437
هنا فى الجزيرة

979
01:33:52,684 --> 01:33:53,753
وكنت ستكونيين موجودة

980
01:33:55,124 --> 01:33:56,159
من يعرف

981
01:33:56,364 --> 01:33:58,241
كنت سوف تريه؟

982
01:33:58,964 --> 01:33:59,840
نعم

983
01:34:02,604 --> 01:34:03,957
متى اتى لورنزو الى هنا؟

984
01:34:05,884 --> 01:34:07,203
منذ زمن بعيد

985
01:34:08,564 --> 01:34:10,043
من قبل ان نعرف بعضنا

986
01:34:10,364 --> 01:34:11,433
منذ متى؟

987
01:34:11,924 --> 01:34:14,313
منذ 6 سنوات تقريبا

988
01:34:16,244 --> 01:34:17,199
نعم

989
01:34:17,404 --> 01:34:18,883
انا اعتقد انه تم 25 سنة هنا

990
01:34:20,724 --> 01:34:21,600
لوسيدا

991
01:34:23,084 --> 01:34:23,994
نعم؟

992
01:34:26,284 --> 01:34:27,763
انا محبطة

993
01:34:28,164 --> 01:34:29,961
ولكن لن استطيع البكاء

994
01:34:31,124 --> 01:34:32,159
لا تبكى

995
01:34:32,564 --> 01:34:34,122
انت لا يجب عليكى ان تفعلى

996
01:34:34,964 --> 01:34:37,194
انا التى
يجب على ان ابكى عليه

997
01:34:44,924 --> 01:34:46,323
انا سافقد الوعى

998
01:34:48,724 --> 01:34:49,839
انه البحر

999
01:34:50,444 --> 01:34:52,162
يجب ان يكون المد العالى

1000
01:35:03,484 --> 01:35:05,156
نعم يجعل الناس مشوشة

1001
01:35:09,124 --> 01:35:10,443
انا ساذهب الى الفراش

1002
01:35:21,284 --> 01:35:22,353
ما الذى يحدث؟

1003
01:36:07,284 --> 01:36:08,512
لونا

1004
01:36:08,724 --> 01:36:10,840
خريف 1988

1005
01:36:15,084 --> 01:36:15,994
لونا

1006
01:36:27,484 --> 01:36:29,952
ما الفائدة اذا كان لها اب

1007
01:36:30,724 --> 01:36:32,203
وهى لا تعرف

1008
01:36:34,124 --> 01:36:36,638
لقد عرف وقتها
انه اذا اخبرها

1009
01:36:37,364 --> 01:36:39,514
سوف تحفظ السر

1010
01:36:44,524 --> 01:36:46,594
لوسيدا لاتتكلمى عن هذا الموضوع
مرة اخرى

1011
01:36:47,124 --> 01:36:48,921
انا لا اريد ان اسمع مرة اخرى

1012
01:37:01,284 --> 01:37:02,353
حسنا انا لن افعل

1013
01:38:01,764 --> 01:38:03,117
انه يغطس بالخارج

1014
01:38:05,604 --> 01:38:06,957
تحت الجزيرة.

1015
01:38:09,724 --> 01:38:11,123
هل انت معجبة بكاروس

1016
01:38:13,004 --> 01:38:14,403
انا غير معجبة به بعد الان

1017
01:38:14,924 --> 01:38:18,599
هيا .. انه لكى
انا لن اغار

1018
01:38:23,644 --> 01:38:24,997
ماذا تفعليين؟

1019
01:38:26,884 --> 01:38:28,556
اسأل صديق لى لكى ينصحنى

1020
01:38:28,764 --> 01:38:30,117
انا لا اعرفه

1021
01:38:30,364 --> 01:38:32,400
ولكننى بدأت اعجب به

1022
01:38:38,324 --> 01:38:41,634
هو يساعدنى

1023
01:38:41,844 --> 01:38:43,960
ويكتب قصة عنى

1024
01:38:44,364 --> 01:38:46,161
لقد علمنى النسيان

1025
01:38:46,364 --> 01:38:47,843
والهروب من الالام

1026
01:38:50,764 --> 01:38:51,799
هل تريديين قرأتها

1027
01:38:53,044 --> 01:38:54,272
يمكن ان تستفيدى منها

1028
01:38:54,964 --> 01:38:57,000
انها مليئة بالمغامرات و النصائح

1029
01:38:57,804 --> 01:38:58,839
لان فى نهايتها

1030
01:38:59,364 --> 01:39:00,399
يوجد حفرة

1031
01:39:00,884 --> 01:39:02,840
للهروب منها

1032
01:39:08,964 --> 01:39:10,158
لكى تعودى مرة اخرى الى البداية

1033
01:39:12,124 --> 01:39:13,921
لكى تغيرى كل شئ

1034
01:39:15,164 --> 01:39:16,199
اذا كنتى تريدى

1035
01:39:23,084 --> 01:39:26,360
ها هو الرمز الخاص به
انه الفنار

1036
01:39:28,404 --> 01:39:30,440
انه اختارها جيدا

1037
01:39:31,364 --> 01:39:33,400
لا اعرف كيف عرف

1038
01:39:34,964 --> 01:39:36,192
لا اعرف

1039
01:39:43,804 --> 01:39:45,874
هل ستقابلى ابنتى؟

1040
01:39:50,884 --> 01:39:52,283
انا لا استطيع قراءة هذا

1041
01:39:52,644 --> 01:39:53,633
لما لا؟

1042
01:39:58,284 --> 01:40:00,081
سوف تشدنى اليها

1043
01:40:01,004 --> 01:40:02,483
ولن تجعلنى اذهب

1044
01:40:02,964 --> 01:40:04,192
هذا جيد

1045
01:40:05,764 --> 01:40:07,402
هل انت فعلتيها؟

1046
01:40:07,684 --> 01:40:08,719
فعلت ماذا؟

1047
01:40:09,004 --> 01:40:10,357
غيرتى النهاية

1048
01:40:11,924 --> 01:40:14,802
لا لم استطع
لم يكن هناك وقت

1049
01:40:15,684 --> 01:40:17,276
لهذا انا اكتب له

1050
01:40:19,724 --> 01:40:22,192
اين انت؟

1051
01:40:23,444 --> 01:40:24,638
لا تكتبى له؟

1052
01:40:28,084 --> 01:40:30,837
لا يوجد شئ يستطيع هذا الرجل فعله؟

1053
01:40:39,324 --> 01:40:42,361
هل هو كتب لكى منذ
ان جئت الى هنا؟

1054
01:41:47,564 --> 01:41:50,362
مرحبا لورنزو .... كيف حالك؟

1055
01:41:52,004 --> 01:41:53,642
ان وجهك يقول كل شئ

1056
01:41:53,804 --> 01:41:55,999
لقد قالو انك تتحسن

1057
01:41:59,484 --> 01:42:00,758
هل تعرف من انا؟

1058
01:42:02,044 --> 01:42:02,840
بيب

1059
01:42:04,284 --> 01:42:05,433
الحمد لله

1060
01:42:08,204 --> 01:42:11,640
انا سعيد انك عدت
انت لا يوجد عندك وقت يجب ان تكمل

1061
01:42:13,284 --> 01:42:14,512
اين لوسيدا؟

1062
01:42:19,604 --> 01:42:21,117
انهم يقولون هنا

1063
01:42:21,484 --> 01:42:23,873
انك حصل لك حادث
وقد نجوت منه باعجوبه

1064
01:42:24,484 --> 01:42:27,954
ويوجد عندك كدمات.
ولكنها بسيطة

1065
01:42:29,364 --> 01:42:30,399
اين لوسيدا؟

1066
01:42:34,884 --> 01:42:36,602
انت كنت فى حاله سيئة جدا

1067
01:42:38,284 --> 01:42:40,593
لم نكن نظن انك سوف تنجوا

1068
01:42:42,364 --> 01:42:43,558
كم مكثت هنا؟

1069
01:42:44,604 --> 01:42:45,639
حسنا

1070
01:42:47,164 --> 01:42:48,995
اسبوع فى غيبوبة

1071
01:42:49,564 --> 01:42:51,839
فى العناية المركزة

1072
01:42:52,284 --> 01:42:54,036
و اسبوعان بعد العنايه المركزة

1073
01:42:54,484 --> 01:42:57,521
وتحسنت بعدها كثيرا

1074
01:42:58,444 --> 01:43:01,800
فتم نقلك الى تلك الغرفة
من  اربعة ايام

1075
01:43:02,964 --> 01:43:05,239
وكنت تثرثر اثناء نومك

1076
01:43:05,684 --> 01:43:08,517
وعندما استيقظت.
كنت مشوش

1077
01:43:13,724 --> 01:43:16,158
نحن لم نعرف اى شئ عن لوسيدا

1078
01:43:16,844 --> 01:43:18,835
لقد بحثنا فى كل مكان

1079
01:43:19,164 --> 01:43:22,839
هى لم تذهب الى بيتك
او الى عملها

1080
01:43:23,004 --> 01:43:24,039
منذ الحادثة

1081
01:43:31,964 --> 01:43:32,953
لورنزو

1082
01:43:34,764 --> 01:43:37,881
انا اعتقد انها تظن انك
مت

1083
01:43:38,964 --> 01:43:40,363
لهذا هى رحلت

1084
01:43:40,564 --> 01:43:42,202
لقد تحدثت مع رجال الاسعاف

1085
01:43:42,884 --> 01:43:45,159
هو قال ان الشرطة اتصلت بمنزلك

1086
01:43:45,364 --> 01:43:46,592
وتكلمت معها

1087
01:43:46,804 --> 01:43:48,635
لقد ذكر السيارة و الحادثة

1088
01:43:48,924 --> 01:43:49,993
و قطع الاتصال بعد ذلك

1089
01:43:51,484 --> 01:43:52,803
حاول معاودة الاتصال

1090
01:43:53,964 --> 01:43:55,363
ولكنها لم ترد

1091
01:43:57,524 --> 01:43:58,843
اريد الذهاب الى الحمام

1092
01:43:59,924 --> 01:44:01,073
حسنا

1093
01:44:03,404 --> 01:44:04,519
انتظر .. انتظر

1094
01:44:04,964 --> 01:44:07,194
شكر بيب .. على كل شئ

1095
01:44:10,404 --> 01:44:12,076
سيطر على نفسك

1096
01:44:12,364 --> 01:44:14,639
انا هنا منذ ان جئت

1097
01:44:15,124 --> 01:44:16,637
انت فقط لا تتذكر

1098
01:44:33,844 --> 01:44:35,197
انا اعرف اين تكون؟

1099
01:44:37,924 --> 01:44:38,959
هل معك سيارة

1100
01:44:40,684 --> 01:44:42,276
ساحتاج توصيلة

1101
01:45:07,924 --> 01:45:08,993
صباح الخير

1102
01:45:09,964 --> 01:45:12,603
الان اخبرنى
لماذا انت هنا و بيلين لا

1103
01:45:15,564 --> 01:45:16,599
انت ترى؟

1104
01:45:16,804 --> 01:45:20,001
انا لا اريد ان انسى بعد الان

1105
01:45:22,884 --> 01:45:23,794
حسنا

1106
01:45:24,444 --> 01:45:25,923
الا تستطيع الاجابة

1107
01:45:27,524 --> 01:45:30,994
الان هذا وقت الحقائق

1108
01:45:31,244 --> 01:45:34,077
هل انت كنت هنا مع بيلين
فى حجرتى

1109
01:45:37,444 --> 01:45:40,242
عندما قتل هذا الكلب الملعون ابنتى

1110
01:45:41,684 --> 01:45:43,402
لم يكن انا

1111
01:45:43,604 --> 01:45:46,323
اذن لماذا الشرطة تبحث عنك؟

1112
01:45:49,924 --> 01:45:51,516
بيلين كان مع شخص

1113
01:45:51,724 --> 01:45:54,716
لقد قابلها فى المنتزة
مع ابنتك

1114
01:45:55,804 --> 01:45:59,274
ولكنه اختفى بعد هذة الليلة

1115
01:46:09,844 --> 01:46:10,993
وماذا عن بيلين؟

1116
01:46:11,204 --> 01:46:13,274
اين هى؟

1117
01:46:14,764 --> 01:46:17,915
لقد رحلت مع امها ولكن
لم تخبرنى الى اين؟

1118
01:46:19,244 --> 01:46:22,361
لقد تغيرت
وجعلت امها تتغير

1119
01:46:27,364 --> 01:46:28,717
ولا استطيع ان الومها

1120
01:46:29,404 --> 01:46:31,872
الام تأتى اولا

1121
01:46:35,164 --> 01:46:38,520
انا لا اثق بك انتونيو

1122
01:46:40,004 --> 01:46:42,438
انا لن اسألك اى شئ اخر.

1123
01:46:42,644 --> 01:46:44,475
سوف اترك هذا للبوليس

1124
01:46:45,084 --> 01:46:46,915
الكذب عليهم لن يكون سهلا

1125
01:46:47,964 --> 01:46:50,353
هل ترى كيف اصبحت شجاعة فجأة؟

1126
01:46:50,724 --> 01:46:51,395
انتظرى

1127
01:46:52,764 --> 01:46:55,676
ارجوك لا تتطلبى البوليس

1128
01:46:56,684 --> 01:46:57,719
لما لا

1129
01:46:58,204 --> 01:47:00,160
هل يوجد اى شئ تخفيه؟

1130
01:47:03,724 --> 01:47:05,043
انا اظن لا يوجد احد.

1131
01:47:05,844 --> 01:47:07,243
استطيع الثقة به

1132
01:47:08,724 --> 01:47:10,077
الى اين انت ذاهبا؟

1133
01:47:10,524 --> 01:47:11,877
اتهرب مرة اخرى؟

1134
01:47:12,084 --> 01:47:13,881
سوف يقبضون عليك

1135
01:47:15,004 --> 01:47:16,403
سوف اطلب البوليس

1136
01:47:17,804 --> 01:47:19,032
سارحل انا ايضا

1137
01:47:19,644 --> 01:47:20,679
هل انتى حمقاء؟

1138
01:47:21,164 --> 01:47:22,040
نعم

1139
01:48:19,684 --> 01:48:21,083
الى اين انت ذاهبة

1140
01:48:22,124 --> 01:48:23,193
انا لا افهم

1141
01:48:24,044 --> 01:48:27,241
انا اثق بكاروس

1142
01:48:27,404 --> 01:48:29,076
هذا سهل

1143
01:48:29,604 --> 01:48:31,242
صدقى ما تريديين

1144
01:48:31,524 --> 01:48:32,718
ما يجعلك مسرورة

1145
01:48:32,924 --> 01:48:34,960
انا كنت افعل هذا حتى الليلة
الماضية

1146
01:48:35,164 --> 01:48:36,961
سافعل ما اشاء

1147
01:48:37,724 --> 01:48:40,113
الرجال لا يعنون شيئا لى

1148
01:48:40,364 --> 01:48:41,353
هذا هو

1149
01:48:42,044 --> 01:48:43,636
انهم لا يعطونى اى شئ

1150
01:48:44,044 --> 01:48:45,079
الا المعاشرة الجنسية

1151
01:48:45,324 --> 01:48:47,963
وماذا عن الصديق الذى تراسلية

1152
01:48:49,404 --> 01:48:50,996
ماذا بجانب الجنس؟

1153
01:48:51,204 --> 01:48:52,239
و ابنتك؟

1154
01:48:53,844 --> 01:48:55,243
لا تنسى هذة القصة

1155
01:48:55,444 --> 01:48:58,163
المليئة بالنصائح و المغامرت
لقد كتبها لكى

1156
01:48:58,764 --> 01:48:59,913
هذا صحيح

1157
01:49:00,684 --> 01:49:02,675
يمكن انه كان صديقك

1158
01:49:02,844 --> 01:49:04,641
-هو اخر الرجال
المحترمين على الارض

1159
01:49:06,004 --> 01:49:09,121
انت على خطا

1160
01:49:09,604 --> 01:49:12,402
وانا اعتقد كاروس هو ايضا صديقك

1161
01:49:12,844 --> 01:49:14,038
انت وحيدة

1162
01:49:14,524 --> 01:49:16,515
انت لايوجد رجل الان فى حياتك

1163
01:49:17,964 --> 01:49:18,840
نعم

1164
01:49:19,724 --> 01:49:21,203
تعالى نفكر فيها

1165
01:49:21,404 --> 01:49:23,964
انا اطارد الرجال
عندما اعجب بهم

1166
01:49:24,444 --> 01:49:26,082
واحصل عليهم

1167
01:49:30,364 --> 01:49:31,877
انا لا اعرف اين هم الان؟

1168
01:49:33,084 --> 01:49:35,678
سوف اعود الى منزلى

1169
01:49:35,884 --> 01:49:37,602
حسنا كما تريديين

1170
01:52:46,644 --> 01:52:48,202
انا اسف جدا

1171
01:54:04,004 --> 01:54:05,642
كاروس .. انا لوسيدا

1172
01:54:05,844 --> 01:54:07,800
انا اريد النزول

1173
01:54:09,364 --> 01:54:10,763
تعال وساعدنى

1174
01:54:11,724 --> 01:54:14,284
انا اعرف ان اغطس
ماذا كنت تظن؟

1175
01:54:20,044 --> 01:54:22,000
لوسيدا .. انا اليانا

1176
01:54:33,204 --> 01:54:34,273
اين كاروس؟

1177
01:54:34,684 --> 01:54:35,912
هناك باسفل

1178
01:54:36,284 --> 01:54:37,512
هل هرب؟

1179
01:54:39,724 --> 01:54:40,759
يمكن ان يكون مات

1180
01:54:45,004 --> 01:54:48,394
اذا رجع
سوف نخبره انا نصدقه؟

1181
01:54:49,404 --> 01:54:50,757
كما تريديين

1182
01:54:51,404 --> 01:54:52,473
شكرا

1183
01:54:53,684 --> 01:54:54,878
هو رائع

1184
01:54:58,324 --> 01:54:59,393
هنا نعود الى المنزل

1185
01:54:59,644 --> 01:55:00,599
لماذا

1186
01:55:00,844 --> 01:55:01,833
لكى نأكل

1187
01:55:02,084 --> 01:55:02,800
باكرا جدا

1188
01:55:04,484 --> 01:55:05,519
ونا لست جائعة

1189
01:55:05,924 --> 01:55:08,518
حسنا سوف تساعدنى
فى الطبخ

1190
01:55:10,124 --> 01:55:13,355
سوف نصنع وجبة ساخنة لذيذة
ونأكلها كلنا

1191
01:55:14,204 --> 01:55:15,432
ونمرح

1192
01:55:32,004 --> 01:55:34,040
انتى هديتى فى هذا العالم

1193
01:55:35,284 --> 01:55:38,321
اليانا ... انتى تبكى

1194
01:55:41,724 --> 01:55:44,841
دموع السعادة
التى سأكون فيها من الان.

1195
01:55:45,044 --> 01:55:47,000
عظيم .. اتمنى ان اصبح مثلك

1196
01:55:47,204 --> 01:55:48,796
هيا يا حلوتى
لنذهب

1197
01:58:50,204 --> 01:58:53,560
النصيحة الكبرى
فى نهاية القصة

1198
01:58:53,764 --> 01:58:54,719
انها لا تنتهى

1199
01:58:54,924 --> 01:58:56,755
بل تسقط فى حفرة

1200
01:59:00,924 --> 01:59:03,199
وترجع القصة مرة اخرى من البداية

1201
01:59:04,724 --> 01:59:07,602
وهذة هى المغامرة الكبرى

1202
01:59:08,244 --> 01:59:11,316
لانك تستطيع تغيير الحكاية كلها
كما تحب

1203
01:59:11,484 --> 01:59:14,396
انا اعطيك
كل الوقت الذى تحتاجة لتبدأ من جديد

1204
01:59:57,244 --> 01:59:58,438
شعاع من الشمس

1205
01:59:58,439 --> 02:00:02,139
ارجو ان تكونوا قد استمتعتم بالترجمة
(voodooo39@yahoo.com)

1206
02:00:02,140 --> 02:00:10,140
Thank u
Nader Helal VooDooo
>>> نـــادر هلال <<<

