1
00:01:38,523 --> 00:01:45,637
******************
فيلم .... رعب الاعماق
******************

2
00:01:45,638 --> 00:02:05,681
******************
ترجمة ... م/هانى محمد
******************

3
00:02:05,683 --> 00:02:13,700
*********************
التمنيات لكم بمشاهدة طيبة
*********************

4
00:02:13,701 --> 00:02:16,001
******************
قام بتعديل التوقيت Somytk
******************

5
00:02:16,233 --> 00:02:17,812
كيف حالنا بالخارج هناك ليلى
اللعنة عليك

6
00:02:17,812 --> 00:02:21,676
كيف حال مؤخرتى؟
انا مبتلة بالكامل هنا بالخارج

7
00:02:21,676 --> 00:02:24,279
اوه ... هيا ... انا ادفع لكى
دولارين فى اليوم اليس كذلك؟

8
00:02:24,279 --> 00:02:27,483
حرك مؤخرتك الكسولة
و تعالى  و ساعدنى

9
00:02:27,483 --> 00:02:29,303
قطعينى ببعض الهدوء ... حسنا؟

10
00:02:29,303 --> 00:02:31,041
انتى تعرفى انا اعمل بجد ايضا؟

11
00:02:36,763 --> 00:02:39,147
ماذا الان؟

12
00:02:40,601 --> 00:02:46,413
ابن العاهرة ... بينتشوشى
اوه... اللعنة .. يارجل

13
00:02:44,673 --> 00:02:49,519
انا اقود كا الاعمى فوق هنا
بنتشوشى .. ظننت انك اصلحت الردار؟

14
00:02:48,039 --> 00:02:51,655
انه حساس قيلا
يجب ان تكون لطيف
لطيف ... يا مؤخرتى

15
00:02:51,655 --> 00:02:53,728
النظام بالكامل محجوب عنى

16
00:02:53,728 --> 00:02:57,074
تعطل بمشاعرك السلبية
بلا شك

17
00:02:58,239 --> 00:03:00,418
هل ضغطت على هذا الشئ ثانية؟

18
00:03:00,418 --> 00:03:01,624
لا

19
00:03:05,895 --> 00:03:10,253
تعرف ... اين كتب على باننى
يجب ان اخرج لهناك و اعمل؟

20
00:03:10,368 --> 00:03:13,331
اعنى .. تعرف...فنيجن  لماذا لا
تحضر مؤخرتك للخارج هناك فى وقت ما؟

21
00:03:13,331 --> 00:03:14,891
احبك ايضا .. ليلى

22
00:03:17,214 --> 00:03:19,858
كل شئ على ما يرام؟
فقط رائع

23
00:03:20,809 --> 00:03:22,060
نحن على جدول اعمال... اليس كذلك؟

24
00:03:22,060 --> 00:03:24,903
انت لم تستئاجرنى للامتيازاتى الاجتماعية
ذلك صحيح

25
00:03:24,903 --> 00:03:28,634
استاجرناك لسمعتك
الافضل انت تلتزم بها

26
00:03:28,634 --> 00:03:32,092
أين نحن؟
هناك... منتصف اللامكان

27
00:03:32,092 --> 00:03:34,082
واتجاهنا النهائي؟
حسنا

28
00:03:36,208 --> 00:03:37,073
هناك

29
00:03:37,073 --> 00:03:39,510
منتصف اللا مكان المربع
المزعنف

30
00:03:40,619 --> 00:03:43,757
نعم سمعت عنك
لكنى اعتقد انك ستكون اكبر سنا

31
00:03:43,757 --> 00:03:47,404
مثل النبيذ الرقيق اشيخ بشكل رقيق
شكرا لك

32
00:03:47,404 --> 00:03:50,107
مثل النبيذ الرقيق... يا مؤخرتى

33
00:03:50,107 --> 00:03:53,847
انت تبدو اكثر لى مثل براميل البيرة

34
00:03:58,920 --> 00:04:01,266
اى اسئلة سيد فنيجن؟

35
00:04:01,266 --> 00:04:03,195
لا انا اتقضى راتبى لاخرس و اقوم بعملى

36
00:04:03,195 --> 00:04:05,625
لذا اسكت و اقوم بعملى

37
00:04:05,625 --> 00:04:08,197
انت لست ابدا فضولى بالنسبة للاين سنذهب؟

38
00:04:08,197 --> 00:04:11,856
كما تقول الاشارة
اذا كان النقد هناك... نحن لا نهتم

39
00:04:11,856 --> 00:04:12,966
جيد جداً

40
00:04:17,698 --> 00:04:20,175
الى اين سنذهب بحق الجحيم؟

41
00:06:18,500 --> 00:06:19,886
السيدات والسادة

42
00:06:20,314 --> 00:06:22,047
السيدات والسادة
السيدات و السادة

43
00:06:22,047 --> 00:06:27,148
اذا امكننى ان اخذ انتبهاكم لمدة لحظة ... رجاء

44
00:06:27,148 --> 00:06:30,574
بالنيابة عن نفسى
النقيب اثير تون و طاقمه

45
00:06:30,574 --> 00:06:37,071
مرحباً بكم في الرحلة الأولى
للا ارجوناتكا

46
00:06:39,541 --> 00:06:42,610
كل شخص
من مئات الرجال و النساء

47
00:06:42,610 --> 00:06:44,065
فى الخدمة على هذه السفينة

48
00:06:44,065 --> 00:06:46,782
لديهم هدف واحد

49
00:06:46,782 --> 00:06:49,619
جعل احلامكم حقيقية

50
00:06:49,619 --> 00:06:52,728
اما بالنسبة لنفسى... حياتى بالكامل

51
00:06:52,728 --> 00:06:54,951
كان عندى فقط حلم واحد

52
00:06:54,951 --> 00:06:57,483
انشاء اعظم و افخر

53
00:06:57,483 --> 00:07:00,725
و اغالى سفينة ترفيه تم بنائها على الاطلاق

54
00:07:00,725 --> 00:07:03,152
والليلة اركم جميعا هنا

55
00:07:03,152 --> 00:07:05,678
اكثر جمالا و اكثر رواعة

56
00:07:05,678 --> 00:07:08,662
واكثر ثراء

57
00:07:10,430 --> 00:07:13,329
ادرك بان حلمى تحقق

58
00:07:13,329 --> 00:07:17,727
و انا اشكركم جميعا من عميق قلبى لجعله كذلك

59
00:07:17,727 --> 00:07:21,905
للا ارجوناتكا
اوقات طيبة للابد

60
00:07:23,987 --> 00:07:25,822
الى الأبد

61
00:07:42,271 --> 00:07:44,381
نحن نقضى وقت رائع

62
00:07:44,381 --> 00:07:46,146
هذه السفينة ناعمة جدا
نحن لا نستطيع تصديق هذه

63
00:07:46,146 --> 00:07:48,629
انها قطعة فنية
لا يوجد سفينة اخرى تشبهها... سيدتى

64
00:07:48,629 --> 00:07:51,665
انها يمكنها ان تضرب موجة 40 قدم
بينما لا تحدث اى اهتزاز خلال كاس الشراب

65
00:07:51,665 --> 00:07:54,540
انه كان لقاء لطيف ايها السادة
اتمنى بانك تستمتعون ببقية الراحلة

66
00:07:54,540 --> 00:07:55,692
شكرا جزيلا....ايها القائد
أوه

67
00:07:55,692 --> 00:07:58,333
عذرا
لا...لا.. عذرا كابتن

68
00:07:58,333 --> 00:08:00,006
حقا... اسفة جدا

69
00:08:00,957 --> 00:08:02,705
مع السلامة

70
00:08:18,082 --> 00:08:20,528
صورة لطيفة

71
00:08:53,870 --> 00:08:55,456
اكره الماء المحشو بالدماء

72
00:08:55,456 --> 00:08:58,514
بالمناسبة انا جائع
انت جائع دائما

73
00:08:58,514 --> 00:09:00,520
نعم كذلك
انا ولد ينمو... تعرف

74
00:09:00,520 --> 00:09:02,391
انت ما زالت تنمو؟
لديك مشكلة فى ذلك؟

75
00:09:02,391 --> 00:09:06,368
كن سعيد انا لن اكلك
ما الذى تتفقد مامولى؟

76
00:09:06,368 --> 00:09:08,593
حسنا هذه هدفى فى حياتى  قبل ان اموت

77
00:09:08,593 --> 00:09:11,652
ان انكح امراة من كل بلد على وجه الارض

78
00:09:11,652 --> 00:09:14,482
مثل البلاد المعترف بها من الامم المتحدة
او مثل البلاد النامية ايضا؟

79
00:09:14,709 --> 00:09:18,205
بحق الجحيم ماذا يعنى هذه؟
مثل بلاد  تى - راى

80
00:09:18,205 --> 00:09:20,084
ابعد وجهك.....بيلي
أستراليا بلد

81
00:09:20,084 --> 00:09:23,610
أستراليا جزيرة
حسنا... تقنيا.... انها  قارة

82
00:09:23,610 --> 00:09:26,271
اوه.. اللعنة.. يارجل .. جزيرة .. بلد .. قارة
اذا هنالك نساء هناك

83
00:09:26,271 --> 00:09:28,484
حسنا انا مهتم

84
00:09:28,484 --> 00:09:31,289
تاتى لبلادى اضرب مؤخرتك

85
00:09:31,289 --> 00:09:33,046
الا يتكلم عنى اى شئ سوى النساء؟

86
00:09:33,046 --> 00:09:35,065
لا ...لا تذكره بذلك... الطريق
الواحيد لاسكاته ان تضربه

87
00:09:35,065 --> 00:09:39,203
نعم ..ذلك صحيح
نعم؟

88
00:09:39,203 --> 00:09:42,407
فكرت فى الموضوع دائما
كل يوم

89
00:09:42,407 --> 00:09:44,296
اوه...اوه...اوه
هيا ...يا اولاد

90
00:09:44,296 --> 00:09:45,298
اجلس ..حسنا
اوه...اوه

91
00:09:46,269 --> 00:09:48,737
عد الى أستراليا

92
00:09:49,060 --> 00:09:51,540
حسنا ...ما هذا...الان؟
كتاب بدون صورِ

93
00:09:51,540 --> 00:09:53,308
احسنت.. ياصاحبى

94
00:09:58,782 --> 00:10:00,113
تعرف ماذا اريد ان اكل؟

95
00:10:00,899 --> 00:10:05,310
انا ساخذ اثنان اقدام خنزير سمين لطيف

96
00:10:05,407 --> 00:10:09,480
بعض ادمغة قرود مخللة
و مقل عيون  الافيال احدهم كبيرة

97
00:10:09,991 --> 00:10:13,113
ناية لذلك يترقعون عندما تعضهم

98
00:10:21,290 --> 00:10:22,487
انت تحب هذه؟

99
00:10:22,487 --> 00:10:25,168
اوه يا رجل ذلك مقرف
تى - راي...أنت جيفة على المكان

100
00:10:25,168 --> 00:10:26,661
اوه سكوت

101
00:10:26,661 --> 00:10:30,343
انتم لا تحصلو على راتب لاحتفال

102
00:11:04,423 --> 00:11:05,368
اه

103
00:11:10,962 --> 00:11:15,582
بينتشوشى...بينتشوشى

104
00:11:16,239 --> 00:11:18,485
انت غير موجود حيث اعتقد
ان تكون .. اليس كذلك؟

105
00:11:18,485 --> 00:11:19,502
مازق

106
00:11:19,502 --> 00:11:23,588
اسمع هذا الردار مازال غير طبيعى انا
استطيع الشعور به و هذه شعور سئ جدا

107
00:11:23,588 --> 00:11:25,817
تعرف كم عدد الجزر المجهولة هنا بالخارج؟

108
00:11:25,817 --> 00:11:26,996
انا لا اعرف ... اثنان؟

109
00:11:26,996 --> 00:11:31,091
مضحك جدا  ... انتظر حتى اصدم هذه
الالة  بجزيرة ملعونة من الله لا اسم لها

110
00:11:31,091 --> 00:11:33,205
ماهذه... برنامج حوارات؟
احتاج بعض الوقت الهادئ

111
00:11:33,525 --> 00:11:35,360
إنتها الان

112
00:11:44,852 --> 00:11:47,003
واو..يامغيث

113
00:11:54,065 --> 00:11:54,065
واوه

114
00:11:54,065 --> 00:11:54,327
اضربك

115
00:12:09,854 --> 00:12:10,869
اوه اللعنة

116
00:12:13,482 --> 00:12:14,832
اوه اللعنة

117
00:12:16,696 --> 00:12:20,499
اشعر  ان المكان هنا يفتقر للحب
ادخل هنا

118
00:12:21,948 --> 00:12:23,082
اوه
حسنا ماذا لدينا هنا فيلاس؟

119
00:12:23,443 --> 00:12:25,310
وجدته
يتطفل حول الحمولة

120
00:12:25,310 --> 00:12:29,881
اذا كان هناك اى شئ يمكنى ان
افعله لجعل رحلتك اكثر راحة ... تعالى لى

121
00:12:29,881 --> 00:12:31,169
طاب يوم ... يا صاحبى

122
00:12:38,302 --> 00:12:40,202
حسنا... لاتجلس هكذا و اذهب ساعده

123
00:12:40,513 --> 00:12:43,898
هل انتى تمزحين معى؟
هؤلاء الرجال خطرون ... لا اللعنة

124
00:12:43,898 --> 00:12:47,543
يجب ان تفعل شئ؟
اجديك اطول عمرا ان انتى لم تفعلى

125
00:12:47,601 --> 00:12:48,973
فينيجن

126
00:12:58,805 --> 00:13:00,007
لدينا عقد

127
00:13:00,507 --> 00:13:02,599
عشرون ساعة ذهاب و ايياب

128
00:13:02,599 --> 00:13:07,844
انت ضربت عامل صيانتى حتى الموت
انه سياخذ كم اكبر من التوابيخ

129
00:13:08,024 --> 00:13:10,119
انه كان يعبث بحمولتى

130
00:13:10,119 --> 00:13:11,768
حسنا... هكذا هو فضولى

131
00:13:11,768 --> 00:13:14,488
العقد كان
لا اسئلة تسئل؟

132
00:13:14,488 --> 00:13:17,754
نعم... فيلاس .. انا اصوت على ذلك

133
00:13:17,754 --> 00:13:21,839
نركل هذه القطعة الصغيرة من الزفت خارج السفينة

134
00:13:21,839 --> 00:13:23,277
حسنا انا اصوت على ان نقتله

135
00:13:23,277 --> 00:13:25,395
نحن نصوت على ان نقتله
ثم نرميه خارج السفينة

136
00:13:25,395 --> 00:13:35,151
حسنا نحن لا نصوت هنا
انظرو انه ليس ديموقرطى

137
00:13:35,151 --> 00:13:37,614
حسنا انا ساقولها مرة واحدة اخرى لضعاف السمع

138
00:13:55,850 --> 00:13:58,704
هذه يمكن ان يكون عشوائى

139
00:14:00,091 --> 00:14:01,083
فيفو

140
00:14:16,167 --> 00:14:18,512
كل شخص على ما يرام؟

141
00:14:19,045 --> 00:14:20,680
اى شخص سيضرب اى شخص؟

142
00:14:32,261 --> 00:14:34,451
تعرفو ... انتم  يااولاد يجب ان تخرجو عادة اكثر عددا

143
00:14:36,413 --> 00:14:38,466
تلك سنة مرت من عمرى

144
00:15:02,829 --> 00:15:04,347
من فضلك ادخل بطاقة ائتمانك

145
00:15:06,530 --> 00:15:08,759
مساء الخير
النقيب اثيرتون

146
00:15:08,759 --> 00:15:11,810
مساء الخير لكى ايضا
الخزانة مفتوحة الان

147
00:15:18,073 --> 00:15:20,559
اوه... اختار...اختار

148
00:15:20,778 --> 00:15:25,108
اوه... انتى كبير... ولد سيئ... لستى انتى.. نعم

149
00:15:25,108 --> 00:15:28,101
انتى اكبر من حجمى

150
00:15:35,475 --> 00:15:37,094
عقد لولى

151
00:15:38,696 --> 00:15:39,904
مساء الخير يا انسة

152
00:15:39,967 --> 00:15:43,682
مرحبا
متلبسة بالجريمة... يااللهى
اى عاهرة صغير لعوب انتى؟

153
00:15:43,682 --> 00:15:46,105
مساء الخير ايها السادة المحترمون
انا كنت فى طريقى للخروج

154
00:15:46,105 --> 00:15:47,789
او ربما لا
قرار جيد

155
00:15:47,789 --> 00:15:51,681
ليس هناك مكان للركض... اقرب
ارض. . . ماذا... 600 ميل..ايها  القائد؟

156
00:15:51,681 --> 00:15:54,730
الاقرب 800 .. سيدى
طبقا لهذا الفاكس الذى استلمناه

157
00:15:54,730 --> 00:15:57,970
هذه ليست صورة مغرية ... اليس كذلك؟
دعني أرى

158
00:15:57,970 --> 00:16:00,715
أنتى مطلوبة للسرقة
السرقة... التزييف

159
00:16:01,661 --> 00:16:03,106
اوه
و محاولة اغتيال

160
00:16:03,106 --> 00:16:05,963
صديقى السابق
ماذا؟

161
00:16:05,963 --> 00:16:10,048
ستة توقيفاتِ... خمسة اتهامات
و مطلوبة فى اربعة بلدان

162
00:16:10,048 --> 00:16:11,901
هكذا تفعل امراة جميلة صغيرة مثليك

163
00:16:11,901 --> 00:16:13,788
حشد مثل هذه السجل الهائل

164
00:16:14,079 --> 00:16:17,491
بامانة ... لم يكن هذه سهل
اعتقد لانيك لستى جيدة جدا فيما تفعلين

165
00:16:17,491 --> 00:16:19,686
أوه
ثابت .. كانتون .. لسنا بحاجة لذلك

166
00:16:19,686 --> 00:16:21,317
اه..اه
اعتقد تلك بطاقتى

167
00:16:21,317 --> 00:16:24,396
شكرا لكم
هل  لدينا مركب شراعى على هذه السفينة؟

168
00:16:24,396 --> 00:16:25,814
نعم.. نحن نصنعه... لم ينتهى بعد

169
00:16:25,814 --> 00:16:28,083
لا يمكنك وضع سيدة فى مركب شراعى
بالتاكيد

170
00:16:28,083 --> 00:16:31,820
لكنيك انسة و لستى سيدة

171
00:16:31,758 --> 00:16:33,287
يا احترس

172
00:16:44,323 --> 00:16:48,332
امممم...وأنت...سيد كانتون
رجل غير مهذب

173
00:17:00,272 --> 00:17:02,478
انهم يجب ان يكون  لديهم اقدام مقاس 30 .. يارجل

174
00:17:02,561 --> 00:17:06,367
هم لم يضربوا بالقنبلة النووية أو لا شيء سوى
ضرب اكيد يجعل مؤخرتك تتالم

175
00:17:06,367 --> 00:17:09,005
انت دائما تجلب هذا الهراء ثانية
انا ساقتلك نفسي

176
00:17:09,005 --> 00:17:11,564
اسكن ايها الدامية الكبيرة

177
00:17:11,564 --> 00:17:15,549
اسف ... انها تلسع
يا.. هل تعتقد اننا يمكنا ان نقلع للنهاية؟

178
00:17:15,606 --> 00:17:16,848
لديكى اى مسكنات؟

179
00:17:16,848 --> 00:17:20,281
اوه..نعم.. يا برعوثى الحبيب الصغير

180
00:17:20,281 --> 00:17:23,158
فقط القليل

181
00:17:23,158 --> 00:17:27,090
اعتقد انى احتاج للجرعة اكبر
انت تحتاج دائما للجرعة اكبر

182
00:17:27,090 --> 00:17:30,432
كم عدد تلك الأشياء هناك؟
ها؟

183
00:17:30,432 --> 00:17:34,948
انا لا اعرف .. ثامنية  تسعة منهم
كافية للتدمير حاملة طائرات لعينة

184
00:17:34,948 --> 00:17:37,252
هذا فقط عظيم
الان لدى  قنابل في سردابي

185
00:17:37,252 --> 00:17:41,915
ربما انها فقط بالنسبة لى... سوى انك
كنت سالت سؤال او اثنان قبل ان تقبل الوظيفة

186
00:17:41,915 --> 00:17:44,252
اذا كان هناك نقد ... نحن لا نهتم

187
00:17:44,252 --> 00:17:46,783
اى نوع من فلسفة الحياه هذه ..يا رجل؟

188
00:17:48,030 --> 00:17:52,600
الطوربيدات... بحق الجحيم ما
ما سيفعلون بالطوربيدات؟

189
00:18:04,893 --> 00:18:05,741
نعم

190
00:18:07,070 --> 00:18:09,787
السادة المحترمون
قل مرحبا الى الصينيين

191
00:18:09,787 --> 00:18:12,067
ام1 - ال1
البندقية الهجومية ثلاثية الطلاقات

192
00:18:12,067 --> 00:18:14,403
خزانة دائرية قدرت الف لفة

193
00:18:14,403 --> 00:18:17,640
اليات التبريد و عزالة لماء
نعم

194
00:18:26,909 --> 00:18:28,231
نخبك ..صغيرتى

195
00:19:34,936 --> 00:19:37,210
ماذا؟

196
00:19:38,196 --> 00:19:39,430
ما الذى يحدث هنا .. ايها السادة المحترمون؟

197
00:19:41,152 --> 00:19:42,499
اتصالات
ما هو وضعك؟

198
00:19:43,416 --> 00:19:45,785
كل القياسات الحرارية و مولد الليزر العاكس
الاستجابة شاشة بيضاء سلبية...... سيدى

199
00:19:45,785 --> 00:19:48,474
هذا مستحيل
سيدى القائد .. الردار لا يستجيب هو الاخر

200
00:19:48,474 --> 00:19:50,711
حسنا .. انتقل الى الطاقة المساعدة سيد لويس

201
00:19:51,497 --> 00:19:53,116
دعنا نختبر الدوائر الكهربية

202
00:19:54,482 --> 00:19:57,041
لا استجابة سيدى
عندنا انصهار كامل فى الحاسبة الرئيسى

203
00:19:57,041 --> 00:19:59,100
ماذا عن اشارات الاتصالات
اختفت ... كلها اختفت

204
00:19:59,100 --> 00:20:00,992
ربما انه العاصفة سيدى
لا لا ... هذا هراء

205
00:20:00,992 --> 00:20:04,188
هذه السفينة محصنة ضد الطقس
هل بامكاننا الاستمرار فى الارسال؟

206
00:20:04,188 --> 00:20:07,027
اشارتنا تخرج مشوشة .. سيدى
انا لم ارى ابد شئ كهذه

207
00:20:07,027 --> 00:20:07,989
هذه الاجهزاة حديثة على اعلى مايكون

208
00:20:07,989 --> 00:20:08,790
من فضلك سيد كانتون

209
00:20:08,790 --> 00:20:12,549
نحن فى حالة خطيرة جدا... نحن نسرع

210
00:20:12,549 --> 00:20:16,105
بدون ردار او اى شكل تصويرى
نحن نبحر بدون رواءية

211
00:20:16,105 --> 00:20:19,442
و لا طريق لنبلغ عن حالتنا
عندى شئ هنا سيدى

212
00:20:20,857 --> 00:20:22,042
ماهو ... كولين
انا لا اعرف سيدى

213
00:20:22,042 --> 00:20:25,570
لكن انه مهم
انه كبير

214
00:20:26,106 --> 00:20:27,310
من المحتمل انه قطيع من الحيتان

215
00:20:27,310 --> 00:20:30,320
يتحرك ب 31 عقدة سيدى
انا  لا اظن ذلك

216
00:20:30,320 --> 00:20:32,031
من اين هو قادم؟
مباشرة تحتنا... سيد

217
00:20:32,031 --> 00:20:35,448
160متر مباشرة تحتنا
و يصاعد بسرعة جدا

218
00:20:35,448 --> 00:20:38,089
150متر

219
00:20:38,089 --> 00:20:41,198
130 120

220
00:20:41,198 --> 00:20:43,673
110متر...100

221
00:20:43,673 --> 00:20:45,917
تسعون.... ثمانون

222
00:20:45,917 --> 00:20:47,291
سبعون... ستون
ما هؤلاء؟

223
00:20:47,291 --> 00:20:50,039
خمسون متر

224
00:22:09,130 --> 00:22:13,731
أوه....يااللهي

225
00:22:31,622 --> 00:22:33,238
يا .. من قال لك بانك ستضع فتحة فى قاربى؟

226
00:22:34,425 --> 00:22:38,072
انا لم اقل لك ان تضع فتحة
فى قاربى ذلك سيكلفك الكثير

227
00:22:38,072 --> 00:22:40,597
ما هذه بحق الحجيم؟
انا لا اعرف

228
00:22:41,630 --> 00:22:42,705
دعنا نذهب

229
00:22:43,864 --> 00:22:45,735
يبدو مثل بعض انواع....ممم

230
00:22:48,833 --> 00:22:50,380
انها قاذف طوربيدات

231
00:22:51,159 --> 00:22:53,595
انا لا احب هذه
نعم ... اعرف ... كذلك انا

232
00:22:54,971 --> 00:22:57,193
كم باقى من الوقت؟
22دقيقة أخرى

233
00:22:57,193 --> 00:23:00,039
نحن سنكون حقا على القمة
اه

234
00:23:00,039 --> 00:23:01,904
مهما يكون بالخارج هناك

235
00:23:07,166 --> 00:23:08,743
ماهذه بحق الجحيم؟

236
00:23:15,047 --> 00:23:16,007
تماسكو

237
00:23:25,686 --> 00:23:28,147
جوي... جوي حدثينى عن الاضرار؟

238
00:23:28,147 --> 00:23:30,398
نعم... لدينا فتحة فى ميمنة المقدمة

239
00:23:30,398 --> 00:23:33,054
دخله ماء؟
قليلا لكنه فوق مستوى سطح الماء

240
00:23:33,054 --> 00:23:35,605
انا لا ياتنى تيار كهربئ من المراة الوقحة
انها بالخارج باردة

241
00:23:35,605 --> 00:23:38,511
شئ ما خطاء  فى هرقل
ان لا يحصل على بنزين

242
00:23:38,511 --> 00:23:40,244
هاهى
اغلقتها للاسفل

243
00:23:43,946 --> 00:23:47,011
اللعنة
ما الذى صدمنا بحق الجحيم؟

244
00:23:56,143 --> 00:23:58,932
لدينا فجوة حمار كبيرة هنا
اخرجوها... اخرجوها

245
00:24:00,503 --> 00:24:02,021
اغلقو الحقائب

246
00:24:02,021 --> 00:24:03,323
ما كان ذلك بحق الجحيم؟

247
00:24:03,323 --> 00:24:05,599
مهما كان
انه تقريبا ازال الدم من راءسى

248
00:24:08,158 --> 00:24:09,534
علما تضحك؟

249
00:24:10,337 --> 00:24:11,923
لازالنا احياء
انت ابله

250
00:24:13,702 --> 00:24:18,590
ضربة مباشرة على اى من هذه
الرؤس الحربية و نكون تاريخ ..... يا صاحبى

251
00:24:18,590 --> 00:24:20,717
لدينا فتحة فى الميمنة
فى حجم نيزك

252
00:24:20,717 --> 00:24:22,518
ما الحالة باسفل هنا؟

253
00:24:22,518 --> 00:24:33,123
المراءة الوقحة العجوز لديها خلال فى قلب الدماغ
ما الذى صدمنا؟

254
00:24:25,106 --> 00:24:27,051
انت حصلت على

255
00:24:28,002 --> 00:24:30,734
اعتقد اننا صدمنا قارب سريع
قارب سريع

256
00:24:31,545 --> 00:24:33,332
نحن بحق الجحيم بعدين عن اقرب ارض

257
00:24:33,332 --> 00:24:37,133
ليس هنا سبيل لقارب سرعة ليقطع كل هذه المسافة
لا سبيل

258
00:24:37,133 --> 00:24:41,444
اوى... اللعنة... يا رجل... فينيجن لا شئ يعمل
هرقل يقذف هباب

259
00:24:41,444 --> 00:24:45,193
تروسه جميعا تكسرت... و الاسطوانة الرئيسية تعطلت
اظن ذلك

260
00:24:45,193 --> 00:24:46,558
الوقود يتسرب منا بسرعة

261
00:24:46,558 --> 00:24:49,365
انا اعطى لنا 20 دقيقة ..نصف ساعة
و بعدها نكون مواتى فى الماء

262
00:24:49,365 --> 00:24:50,742
فينيجن... افعل شئ

263
00:24:50,742 --> 00:24:52,584
لدينا عمل لانهاءه
للابقاء على جدول الاعمال

264
00:24:52,584 --> 00:24:56,249
يا رجل ...هل استمعت الى هذه الهراء؟
اخرس .. يا ميكانيكى

265
00:24:56,249 --> 00:25:00,310
انت قابل للاستهلاك ... انت تعرف ما اقصد؟
نعم اعرف .. قصة حياتى

266
00:25:00,310 --> 00:25:02,224
يا... احضرو مؤخرتكم للاعلى هنا

267
00:25:07,417 --> 00:25:10,151
هناك شئ هناك شئ
ماذا؟ حسنا دعينى ارى

268
00:25:10,610 --> 00:25:11,647
انتظر
دعنى اراه...دعنى اره

269
00:25:22,056 --> 00:25:25,030
واوو.. انه
انها سفينة رحلات

270
00:25:29,547 --> 00:25:31,184
هل تعتقد انه يمكن ان توفر لنا بعض الوقود؟

271
00:25:31,511 --> 00:25:34,269
دقائق قليلة فى ورشتها الميكانيكية

272
00:25:35,570 --> 00:25:36,983
بالتاكيد

273
00:25:41,506 --> 00:25:43,801
ما هذا بحق الجحيم

274
00:25:44,873 --> 00:25:47,115
نحن سنستعد من هنا

275
00:26:09,700 --> 00:26:11,715
تعرف هونوفر سفينة مثل هذه

276
00:26:11,715 --> 00:26:14,116
حاول نصف دستة طرق مختلفة للطلب المساعدة

277
00:26:14,116 --> 00:26:15,750
ليس اكثر

278
00:26:16,957 --> 00:26:19,454
بنتشوشى
هل يمكنك تثبيت هذه الشئ؟

279
00:26:19,454 --> 00:26:22,104
اذا امكنى ان ادخل ورشة سفينة الحب الميكانيكية

280
00:26:22,104 --> 00:26:23,851
نعم... ربما انا يمكنى ان
اصلح هذه الكتلة من الزبالة

281
00:26:23,851 --> 00:26:26,078
انها لن تركض  بصورة جيدة
لكنها ستركض

282
00:26:26,078 --> 00:26:29,384
الجميع تسلحو بالقنابل يا رجل
انهم احياء

283
00:26:30,448 --> 00:26:31,389
حسنا

284
00:26:31,389 --> 00:26:33,573
فينيجن والميكانيكي سيئاتون معنا
انتظر دقيقة

285
00:26:33,573 --> 00:26:36,974
ثلاثتنا متلازمون معا
من الان فصاعد انت ستلازمونى

286
00:26:36,974 --> 00:26:38,327
بيلي
نعم... يارئيس

287
00:26:39,216 --> 00:26:41,564
جهز قذيفة الطوربيد
و راقب السيدة

288
00:26:41,564 --> 00:26:45,876
نعم يا رئيس
انا سارقبها .. انا لم اتعامل مع كوريا

289
00:26:45,876 --> 00:26:48,636
يا ... سيد الكوميديا
دع صدقتى بعيدا عن هذه

290
00:26:48,636 --> 00:26:50,084
حاول ممارست الجنس معى؟

291
00:26:50,084 --> 00:26:51,507
يا..يا..يا
احسن تصرفاتك

292
00:26:53,592 --> 00:26:56,013
هى ستاكلك حيا على اى حال...يه؟
يا.. هدوء بالخارج

293
00:26:56,013 --> 00:26:57,643
اركل هذه الهراء

294
00:26:58,255 --> 00:26:59,676
هذا اسواء من المدرسة العليا

295
00:27:08,909 --> 00:27:13,043
سفينة الرحلات لا تتحرك
لماذا هى لا تتحرك؟

296
00:27:13,261 --> 00:27:16,466
انا لا اعرف
حسنا ... ايها السادة

297
00:27:17,412 --> 00:27:19,825
تعرفو التدريب
حسنا دعنا نتحرك للخارج

298
00:27:53,138 --> 00:27:53,454
بنجو

299
00:28:05,204 --> 00:28:06,743
اهداء هانوفر هذه سفينة رحلات

300
00:28:06,743 --> 00:28:09,252
انت لن تحتاج لا اسلحتك
ماذا ان هاجمونا ...يارجل؟

301
00:28:09,252 --> 00:28:11,677
بماذا؟
باحمر الشفاه و الصبغة

302
00:28:24,553 --> 00:28:25,899
هذا المكان فوضى

303
00:28:25,899 --> 00:28:27,627
تريدنى ان اتصل بالتدبير المنزلى

304
00:28:32,039 --> 00:28:35,063
استعمال جميع و اى من القوة ضرورى
و عامل التخويف يجب ان يكون عالى

305
00:28:35,063 --> 00:28:36,954
هناك الكثير من المسافرين على هذه السفينة

306
00:28:36,954 --> 00:28:38,986
و نعم و نصفهم
مغلفون باحمر الشفاه

307
00:28:38,986 --> 00:28:40,859
احذر انت لا تلمع

308
00:28:41,692 --> 00:28:43,308
ذلك كان نوع من المزاح

309
00:28:43,308 --> 00:28:44,842
نعم كان كذلك

310
00:28:51,695 --> 00:28:53,030
كل شخص فى المجموعة

311
00:28:53,030 --> 00:28:56,199
نحن سنطرحهم بشدة للاسفل هناك... ثم ننفصل
و ننهى المهمة .. جاهزون

312
00:28:56,199 --> 00:28:58,970
نحن نحصل على الخزنة فى الطابق السادس
المطعم فى الطابق الثالث

313
00:28:58,970 --> 00:29:01,301
الجسر
على السطح

314
00:29:01,301 --> 00:29:05,137
حسنا هنا تقام حفلة صاخبة
انا لا اسمع اى حفلة

315
00:29:05,137 --> 00:29:08,447
كل شخص للاسفل... لا احد يتحرك

316
00:29:09,686 --> 00:29:10,672
اللعنة

317
00:29:20,357 --> 00:29:23,479
يا رجل يبدو شخص ما  قدم لهم شراب من الجحيم

318
00:29:29,099 --> 00:29:31,270
لدينا دم هنا

319
00:29:31,270 --> 00:29:32,733
لدينا دم هنا ايضا ...يا صاحبى

320
00:29:33,341 --> 00:29:35,223
لدينا دماء فى كل مكان

321
00:29:58,606 --> 00:30:01,082
لدى حقا شعور سيئ تجاه هذه

322
00:30:05,987 --> 00:30:10,080
الارضى
الطابق الارضى... رجاء راقب خطوتك

323
00:30:13,595 --> 00:30:16,372
الابواب تغلق

324
00:30:21,205 --> 00:30:23,089
اين بحق الجحيم  كل شخص؟

325
00:30:30,985 --> 00:30:32,821
حسنا قوارب النجاه
انهم مازالو هنا

326
00:30:34,003 --> 00:30:35,377
اين بحق الجحيم  كل شخص؟

327
00:30:40,026 --> 00:30:41,018
دعونا نذهب

328
00:30:59,609 --> 00:31:02,327
اللعنة
هانوفر لا احد هنا

329
00:31:03,096 --> 00:31:05,980
يا رجل هذا المكان يشبه مكتب البريد
مدينة مخيفة بالجملة

330
00:31:05,980 --> 00:31:07,670
يبدو ان شخص ما ضربك بلكمة

331
00:31:10,051 --> 00:31:13,791
اين بحق الجحيم  الجميع؟
من يهتم ؟ نحن نضرب الخزنة و نذهب

332
00:31:37,567 --> 00:31:40,047
واو...واو
واو...واو

333
00:31:49,691 --> 00:31:50,958
اللعنة على يا رجل

334
00:31:57,645 --> 00:31:59,172
حسنا... توقفو

335
00:31:59,172 --> 00:32:03,437
انا لا اعرف بحق الجحيم ما الذى يحدث حولنا هنا
سوى اننا لدينا مهمة لنفعله

336
00:32:03,437 --> 00:32:06,448
الورشة الميكانيكية
متفرعة من الطابق التاسع

337
00:32:06,448 --> 00:32:09,377
تى . راي... مامولى
خذو فينيجن والميكانيكي
خذو مصعد الشحن

338
00:32:10,996 --> 00:32:12,533
و الباقون يئاتون معى الى الجسر

339
00:32:12,994 --> 00:32:15,243
دعنا نتحرك..دعنا نتحرك

340
00:32:46,857 --> 00:32:48,319
بحق الجحيم ماهذا؟

341
00:33:19,616 --> 00:33:21,044
نعم... ليس سيئ

342
00:33:27,050 --> 00:33:28,219
نظيف

343
00:33:35,183 --> 00:33:37,498
الرجل ادى عمل جيد
اغلاق كل شئ باسفل

344
00:33:37,498 --> 00:33:40,203
نعم لكنه ما كان يفترض ان يوقف السفينة

345
00:33:40,203 --> 00:33:43,768
او قتل كل من عليها
انا لا ارى اى اجساد

346
00:33:43,768 --> 00:33:48,544
انه مثل. . . انه مثل
كل شخص فقط . . مختبئ

347
00:34:06,683 --> 00:34:09,890
يا ... هذه انت؟

348
00:34:21,230 --> 00:34:25,182
اخرج المضخة ... يا ابله
نحن نغرق

349
00:34:25,182 --> 00:34:27,152
اهدائ
انتى لستى رئيستى

350
00:34:27,152 --> 00:34:31,841
انا الوحيد المفترض المسئول هنا

351
00:35:08,507 --> 00:35:10,445
بيلي.... بيلي... هل أنت هناك؟
ماذا؟

352
00:35:11,311 --> 00:35:13,452
نحن بحثنا كل المكان
لا يوجد هناك اى مسافرين

353
00:35:13,452 --> 00:35:15,546
ماذا تعنى بلا يوجد مسافرين؟
كيف لا يكون هناك مسافرين؟

354
00:35:15,546 --> 00:35:18,094
هل رايت اى شخص هنا؟
انا لم ارى شخص هناك

355
00:35:18,094 --> 00:35:23,012
فقط ابله من سيكون بالخارج فى هذه المطر

356
00:35:42,743 --> 00:35:44,854
الهياكل على هذه السفينة مفترض بانها حصينة

357
00:35:44,854 --> 00:35:46,724
فماذا تقول؟

358
00:35:46,724 --> 00:35:49,574
اذا كان الهيكل حصين فلماذا قدمى رطبة؟

359
00:35:50,290 --> 00:35:50,873
انه سفينة اشباح

360
00:35:50,873 --> 00:35:53,368
انا اصوت ان نغادرها... من يصوت  على ان نغادرها
اخرس

361
00:35:53,630 --> 00:35:57,078
ياصاحبى ..ذلك بانهم فكرو بانهم
يغرقو ... لذا تركو السفينة

362
00:35:57,078 --> 00:35:59,678
لقطاء اغبياء

363
00:35:59,678 --> 00:36:02,197
اوه ... يا اللهى .. انه محق
انت محق ... نعم

364
00:36:02,197 --> 00:36:07,086
هم جميعا قفزو من السفينة .. تعرف
انا استطيع ان ارى الكلام التافه الاخير

365
00:36:07,086 --> 00:36:12,518
اللعنة نسينا قوارب النجاه ..خمن
نحن فقط نذهب لها عواما

366
00:36:12,518 --> 00:36:15,040
اصبح لك فم حقيقى كبير عليك
تعرف ذلك؟

367
00:36:15,040 --> 00:36:17,171
نعم اعرف ذلك

368
00:36:17,171 --> 00:36:21,067
انا لا احبك

369
00:36:24,315 --> 00:36:25,909
انت حتى لا تعرفنى

370
00:36:26,509 --> 00:36:29,811
يا .. افحص ذلك
انهن زوجاتى السابقات فى المستقبل

371
00:36:29,811 --> 00:36:32,531
مامولى انت منحرف دموى
عقلك خارج من بالوعة

372
00:36:32,531 --> 00:36:36,769
هيا... بسرعة
واوه... يا رجل ... ما هذا النتن؟

373
00:36:38,392 --> 00:36:40,283
هل قلت انه انت؟

374
00:36:44,059 --> 00:36:45,513
يا رجل هذا الماء متجمد

375
00:36:45,513 --> 00:36:48,107
ساصاب بالبرد

376
00:36:51,095 --> 00:36:53,850
اى واحده منكن سيداتى
تريد ان ترفع درجة حرارتى؟

377
00:37:01,128 --> 00:37:04,188
يا .. ابقى على مقربة

378
00:37:04,188 --> 00:37:07,633
انا لا اعرف انك مهتم
اهتم ببندقيتك

379
00:37:09,899 --> 00:37:12,218
مامولى راقبهم

380
00:37:17,444 --> 00:37:19,049
ماذا لديك هناك؟

381
00:37:19,549 --> 00:37:21,235
فول سودانى
فول سودانى؟؟؟

382
00:37:22,627 --> 00:37:25,957
فول سودانى
حسنا ... فول سودانى

383
00:37:27,398 --> 00:37:28,479
اللعنة

384
00:38:21,332 --> 00:38:22,184
يا

385
00:38:24,205 --> 00:38:25,483
من هناك؟

386
00:38:32,956 --> 00:38:35,257
اخرج الان
او ساركل مؤخرتك

387
00:38:50,790 --> 00:38:53,347
تى . راى ماذا تفعل  بحق الجحيم؟

388
00:39:46,867 --> 00:39:48,345
ما ذلك بحق الجحيم؟

389
00:40:01,815 --> 00:40:02,816
تى. راي؟

390
00:40:04,716 --> 00:40:07,198
تى. راي؟

391
00:40:08,528 --> 00:40:10,150
ماذا فعلت؟

392
00:40:10,534 --> 00:40:12,677
ها؟
يا... ماذا فعلت؟

393
00:40:12,677 --> 00:40:15,037
لا تضرب
حسنا.. ماذا حدث  لتى. راي؟
ماذا فعلت به؟

394
00:40:15,037 --> 00:40:16,357
نحن لم نفعل اى شئ

395
00:40:17,352 --> 00:40:19,630
المس هذا و تكون ميت
اهداء لم نكن نحن

396
00:40:30,364 --> 00:40:32,266
ماذا حدث هنا بحق الجحيم؟

397
00:40:36,645 --> 00:40:39,612
من فضلك ادخل بطاقة ائتمانك الرئيسية
يا

398
00:40:40,350 --> 00:40:43,928
حسنا .. ماذا تعرفى ؟ يا رمز الحياة
بالتضريس

399
00:40:43,928 --> 00:40:46,803
اعذرني...لكن هذه المنطقة
للمواظفين المسئولون فقط

400
00:40:46,803 --> 00:40:50,718
و كمساعدة لمحاسب السفينة
انا خائفة ...  يجب ان ابلغ عنكم

401
00:40:50,999 --> 00:40:54,726
أين المسافرون الاخرون؟
انا لا اعرف .. نائمون؟

402
00:40:54,726 --> 00:40:58,027
اخبرنى ماذا حدث هنا
او اسحب الزناد

403
00:40:58,027 --> 00:40:59,981
من انتى؟
مسافرة ... فقط مسافرة

404
00:41:00,945 --> 00:41:02,035
اسمى تراليان؟
وانت؟

405
00:41:02,565 --> 00:41:04,903
شكرا لكى
هذه يجعل مهمتى اسهل

406
00:41:05,229 --> 00:41:08,529
مسرورة لمساعدتك
مرة اخرة...  اخبرينى ماذا حدث هنا؟

407
00:41:08,683 --> 00:41:11,897
اين الجميع؟
ظننت انك احببت تفجير اشياء للاعلى

408
00:41:13,087 --> 00:41:14,236
مساء الخير الخزنة مفتوحة الان
فعلتها

409
00:41:14,236 --> 00:41:18,801
نعم... المال
المال... مال..مال

410
00:41:20,264 --> 00:41:22,182
فيفو

411
00:41:25,297 --> 00:41:27,268
توقفو

412
00:41:27,268 --> 00:41:30,377
السيد المسيح
ابن العاهرة

413
00:41:32,035 --> 00:41:33,681
لا...لا... لا... لا
هيا

414
00:41:33,869 --> 00:41:37,725
اخرجو هنا
هيا اخرجو هنا

415
00:41:37,725 --> 00:41:39,916
انا اسف ظننت انه كان واحد منهم
انا لم اعرف

416
00:41:39,916 --> 00:41:41,052
انت فقط قتلت افضل احد رجالى

417
00:41:41,052 --> 00:41:43,092
انا لم اقصد انا اسف ظننت انه
كان واحد منهم انا لم اعرف

418
00:41:43,092 --> 00:41:44,710
هؤلاء اناس ابرياء هناك
اخرس

419
00:41:44,710 --> 00:41:46,838
اخرس
من انتم؟

420
00:41:46,838 --> 00:41:49,363
احد من؟ما الذى تتكلم عنه؟
احد تلك الاشياء

421
00:41:49,363 --> 00:41:50,020
الم تراهم؟

422
00:41:51,449 --> 00:41:53,490
ما ذلك؟
تكلم.. مامولى

423
00:41:54,295 --> 00:41:55,492
صوتك متقطع... اعد هذه
نعم نعم

424
00:41:55,492 --> 00:41:59,324
اخرس .. يارجل.. استمع
أعتقد تى. راي مات

425
00:41:59,517 --> 00:42:01,837
انسهم .. سنخرجهم من هنا
هناك شئ ما بالاسفل هنا

426
00:42:01,837 --> 00:42:06,014
اخرس... فقط اسكت هذه الهراء

427
00:42:06,655 --> 00:42:10,420
لا يوجد شئ باسفل هنا سوى انت و انا ..ها؟

428
00:42:33,470 --> 00:42:36,181
استمر... احضر الاجزاء الان
احضر الاجزاء الان...هيا

429
00:42:40,272 --> 00:42:42,426
ما ذلك

430
00:42:43,065 --> 00:42:49,171
مامولى... تى. راي

431
00:42:47,163 --> 00:42:52,303
انهم فى كل مكان  ... هل تسمعنى؟
نحن يجب ان ننزل من هذه السفينة

432
00:42:52,303 --> 00:42:54,457
حسنا
دعنا نتاكد منها بالخارج

433
00:42:54,648 --> 00:42:58,418
ماذا عن الخزنة؟
انها ستكون هنا...امسك بندقية فيفو ..هيا

434
00:43:02,007 --> 00:43:03,588
بحق الجحيم ما كان ذلك؟
فينيجن؟

435
00:43:03,588 --> 00:43:05,012
انا لا اعرف
انا لم اره جيدا

436
00:43:06,345 --> 00:43:07,274
حصلت على كل الاجزاء؟

437
00:43:07,274 --> 00:43:09,353
اذا لم افعل
انا لن اعود هناك لاحصل عليهم

438
00:43:22,197 --> 00:43:22,825
هيا

439
00:43:33,296 --> 00:43:35,952
الطابق السادس .. رجاء راقب خطوتك

440
00:43:36,336 --> 00:43:37,697
الباب يغلق

441
00:43:41,390 --> 00:43:44,785
الطابق الخامس
الطابق الرابع*

442
00:43:44,785 --> 00:43:46,722
اوه .. هيا .. هيا
هيا اعلى .. اعلى*

443
00:43:46,722 --> 00:43:48,378
الطابق الثالث
الطابق الثانى

444
00:43:50,240 --> 00:43:51,673
توقف طارئل

445
00:43:51,673 --> 00:43:52,962
الطابق الثانىم

446
00:44:07,428 --> 00:44:08,608
الطابق الاول

447
00:44:09,089 --> 00:44:13,110
هذا الممر..يا..يا ..يا
ماذا تفعلى؟

448
00:44:13,110 --> 00:44:15,647
انا لن ابقى هنا
ثقى بى ..سيدتى...الوضع ليس افضل بالخارج هناك

449
00:44:15,743 --> 00:44:18,059
انا لا اهتم ساخرج
اهدائ

450
00:44:18,198 --> 00:44:20,471
الباب يغلق
من انتى بحق الجحيم؟

451
00:44:20,375 --> 00:44:22,490
من انت بحق الجحيم؟
اعتقد انها كسرت انفى

452
00:44:22,490 --> 00:44:24,548
اعطينى فرصة
ساكسر بقية وجهك

453
00:44:24,548 --> 00:44:27,956
و لا احد سيلاحظ  ذلك
ما هذا تقريبا؟

454
00:44:27,956 --> 00:44:28,783
ما هذا؟

455
00:44:30,016 --> 00:44:33,052
الطابق الاول
ذلك ما احاول اخبركم

456
00:44:33,052 --> 00:44:34,367
الطابق الثانى
هناك شئ ما باعلى هناك

457
00:44:34,367 --> 00:44:37,761
الطابق الثالث... الطابق الرابع

458
00:44:37,858 --> 00:44:43,832
رجاء ابتعد عن البابه

459
00:44:43,996 --> 00:44:45,255
القى السلاح

460
00:44:45,653 --> 00:44:46,697
الان
القى السلاح.. القى السلاح

461
00:44:48,748 --> 00:44:50,484
نفذ

462
00:44:57,084 --> 00:44:59,222
اين مامولى؟
تى. راي؟

463
00:44:59,318 --> 00:45:01,074
هم لم يفلتو
بحق الجحيم ماذا حدث؟

464
00:45:01,178 --> 00:45:02,820
قتلتهم؟
قتلتهم

465
00:45:02,916 --> 00:45:05,527
انا لم اقتل احد
هناك شئ ما على هذه السفينة.. كلام فارغ

466
00:45:05,527 --> 00:45:08,451
لا.. انه ليس كلام فارغ ..سيد هانوفر
هناك أشياء على هذه السفينة

467
00:45:08,655 --> 00:45:10,036
انتم الاثنان تعرفان بعضكم البعض؟
هيا

468
00:45:10,005 --> 00:45:14,111
رجاء ابتعد عن الباب
تى. راي كان ي. . . قتلته

469
00:45:14,111 --> 00:45:16,088
قتلته... اليس كذلك
اليس كذلك

470
00:45:18,136 --> 00:45:20,543
اسمعتك من اول مرة
ابقى بعيدا ... انت

471
00:45:22,564 --> 00:45:23,956
وأنت.. اخبرني ماذا حدث؟

472
00:45:23,956 --> 00:45:26,501
السفينة ممتلئة
اشياء دامية فى كل مكان

473
00:45:26,501 --> 00:45:29,042
ممتلئة بماذا؟
انا لا اعرف ؟ كيف اعرف؟

474
00:45:29,042 --> 00:45:32,394
لم يرى شئ مثله من قبل
دورك

475
00:45:34,496 --> 00:45:38,907
الطابق التاسع... الطابق الثامن... السابع

476
00:45:38,944 --> 00:45:40,190
الطابق ثانيال

477
00:45:42,101 --> 00:45:49,985
الطابق الثالث...الطابق الرابع...الطابق الخامس

478
00:45:50,675 --> 00:45:55,221
الطابق السادس

479
00:46:13,836 --> 00:46:15,470
بِحق الجحيم ما هذا؟

480
00:46:16,260 --> 00:46:17,564
بنت من بنما

481
00:46:19,296 --> 00:46:22,832
يا رجال .. لاتفكرون لو نحن انزلنا هذا الشئ الان
اليس كذلك

482
00:46:22,832 --> 00:46:24,326
هذه فكرة جيدة

483
00:46:29,839 --> 00:46:30,843
تماسكوا

484
00:46:52,355 --> 00:46:54,466
هذا المصعد خارج الخدمة

485
00:47:07,518 --> 00:47:11,430
ما هذه الأشياءِ؟
مايكون هذا الجحيم السيل من الدماء؟

486
00:47:11,430 --> 00:47:14,018
احصل على البندقية .. انت يا بليد

487
00:47:19,512 --> 00:47:20,965
تراجع... فينيجن

488
00:47:32,766 --> 00:47:35,816
اللعنة المقدسة
انظر لهذا

489
00:47:40,128 --> 00:47:41,417
ماذا الان؟

490
00:48:37,577 --> 00:48:38,214
اللعنة

491
00:48:55,450 --> 00:48:57,597
دعنا نتحرك

492
00:49:20,441 --> 00:49:21,565
الفراخة ذات العضلات

493
00:49:28,325 --> 00:49:30,498
تعالى
ليس هناك مكان لاختباء

494
00:49:34,615 --> 00:49:35,494
الفراخة ذات العضلات

495
00:50:01,107 --> 00:50:04,068
انه فى الغالب كما لو ان السفينة
اصدامت بشعبة مرجانية او شئ ما

496
00:50:04,068 --> 00:50:05,711
ثم اتى فاجئة التوقف العنيف

497
00:50:05,711 --> 00:50:08,901
و بعد ذلك فاجئة كانو فى كل مكان
المسافرون جميعا اضطربو

498
00:50:08,901 --> 00:50:12,096
كل ذلك حدث بسرعة جدا
لم يكن هناك وقت لفعل اى شئ

499
00:50:12,096 --> 00:50:13,850
لا نستطيع حتى استخدام قوارب النجاه
انت على ما يرام؟ ... نعم

500
00:50:13,850 --> 00:50:17,159
المشلكة هى... لا احد يعلم اننا فى مصيبة
لا نستطيع ان نرسل اى اشارة

501
00:50:17,685 --> 00:50:19,279
حسنا...ثم
يا قائد القمر

502
00:50:19,481 --> 00:50:22,001
اعتقد ان اول امر نعمله يجب
ان نتصل للطلب المساعدة اليس كذلك؟

503
00:50:22,001 --> 00:50:25,008
نعم ...يا رجل ...نتصل بالمارينز
نعم... دعونا نفعل هذه الان

504
00:50:25,161 --> 00:50:26,509
انظر ...انت لا تبدو  مدرك

505
00:50:26,509 --> 00:50:29,422
شئ ما عطل الانظمة
ليس شئ ما

506
00:50:31,474 --> 00:50:32,874
شخص ما

507
00:50:34,287 --> 00:50:35,399
من أنت؟

508
00:50:35,399 --> 00:50:37,466
اسمي سايمون كانتون
امتلك هذه السفينة

509
00:50:37,657 --> 00:50:40,096
هانوفر كان لديه اتصال على هذه السفينة

510
00:50:40,096 --> 00:50:41,953
شخص ما عطل كل الاتصالات

511
00:50:43,244 --> 00:50:44,592
انتم الاثنان تعرفان بعضكم البعض

512
00:50:45,330 --> 00:50:47,315
انه كان انت
ماذا؟

513
00:50:47,938 --> 00:50:50,032
بسرعة جدا .... سيد فينيجن

514
00:50:50,032 --> 00:50:55,662
هذه هى الحقيقة سيد كانتون
كيف نصلح الاجهزة؟

515
00:50:57,393 --> 00:50:59,544
قلت .. كيف نصلحها؟

516
00:50:59,601 --> 00:51:00,769
اجبهح

517
00:51:01,617 --> 00:51:04,518
اجبه.. يابن العاهرة

518
00:51:04,518 --> 00:51:08,065
كل الانظمة انصهرات من اساسها

519
00:51:08,065 --> 00:51:11,314
ليس هناك طريقة نجرى
اى اتصال لطلب المساعدة

520
00:51:13,587 --> 00:51:15,284
بجلال الله...يا رجل ..لماذا؟
ملعون

521
00:51:15,284 --> 00:51:17,339
هذه يفترض ان تكون كد حياتك اظن

522
00:51:17,339 --> 00:51:19,846
هذه السفينة لديك تساوى ثروة ...ماذا
مائتى ميلون؟

523
00:51:19,846 --> 00:51:22,161
أربعمائة سبعة وثمانون
فاصل ستة مليون دولار

524
00:51:23,905 --> 00:51:24,622
التامينل

525
00:51:25,027 --> 00:51:26,817
ذلك الذى من اجله الطوربيدات

526
00:51:26,817 --> 00:51:28,487
تنهب السفينة... وبعد ذلك
تغرقها للتامين

527
00:51:28,487 --> 00:51:31,267
قضيت حياتى بالكامل وثروتى كاملة
للبناء هذه السفينة

528
00:51:31,267 --> 00:51:34,815
انا ساكون ملعون لو انا ساضيعها لاجل
مجموعة من المعوقات البنكية

529
00:51:34,815 --> 00:51:37,039
افقدها...انت طماع لقيط
ما الذى تتحدث عنه؟

530
00:51:37,039 --> 00:51:38,528
السفينة كانت تعمل باقصى طاقة
اعرف ..كابتن

531
00:51:38,528 --> 00:51:41,620
لكن المشكله هى فى التكلفة  لابقاءها تعمل

532
00:51:41,620 --> 00:51:44,442
كمية كبيرة  اكثر بكثير مما سناخذه منها

533
00:51:44,442 --> 00:51:46,856
تعنى اننا جميعا سنموت لانك مهوس بالرياضيات

534
00:51:46,856 --> 00:51:49,335
انا ببساطة اساءة تقدير السوق

535
00:51:49,335 --> 00:51:51,853
ماذا عن المسافرون؟
هل هم بامان؟

536
00:51:51,853 --> 00:51:53,048
قد اكون محتال و لكنى لست سفاح

537
00:51:53,048 --> 00:51:56,983
المسافرون ...الطاقم و انا سنرحل
بسلام على قوارب النجاة

538
00:51:56,983 --> 00:51:59,903
لاتاخذ ثقة بالنفس معى
سيد فنيجن.. انا اعرف كل شئ عنك

539
00:52:00,428 --> 00:52:02,192
أنت حقير...لقيط رديء

540
00:52:02,192 --> 00:52:04,105
بعتنا من اجل التامين الدامى

541
00:52:05,149 --> 00:52:06,180
هل تدرك كم من الاناس الابرياء
انت قتلتهم على هذه السفينة؟

542
00:52:06,180 --> 00:52:09,312
يا ..يا ... اوقفو هذا
مسافرون ابرياء

543
00:52:09,312 --> 00:52:11,764
هذا يكفى
لا احد كان سيتاذى

544
00:52:11,764 --> 00:52:13,670
ماذا؟
احبه

545
00:52:14,906 --> 00:52:15,568
شكرار

546
00:52:51,572 --> 00:52:53,602
أوه...السيد المسيح

547
00:53:09,253 --> 00:53:11,345
الله الجيد...انه بيلية

548
00:53:15,155 --> 00:53:25,431
السيد المسيح... لا... لا

549
00:53:43,040 --> 00:53:45,457
فوق هنا لان
حسنا هنا...حسنا هنا

550
00:53:45,457 --> 00:53:48,213
لا ..انه هناك
هذه الاشياء فى كل مكان

551
00:53:55,798 --> 00:53:57,921
كيف تفتح هذه الشئ الملعون؟

552
00:54:08,471 --> 00:54:11,029
جيز لويز... سيدتى...تصيب الشخص بنوبة قلبية
لماذا لم تصيبك؟

553
00:54:13,356 --> 00:54:15,276
من هذه الطريق ...هيا ...هيا

554
00:54:16,713 --> 00:54:17,922
ما هذه الاشياء؟

555
00:54:17,922 --> 00:54:19,476
حقا غير  وادودة

556
00:54:20,854 --> 00:54:23,808
انت لديك قارب منتظر بالخارج ...هل هذا صحيح؟

557
00:54:23,808 --> 00:54:26,885
نعم
حسنا دعنا نعقد اتفاق هنا

558
00:54:28,012 --> 00:54:30,280
خذنى الى مركبك....و ..اه.

559
00:54:30,280 --> 00:54:31,409
و انا يمكنى ان اخذ كل ما اريد

560
00:54:33,556 --> 00:54:35,590
نعم ...كل ما تريد

561
00:54:36,289 --> 00:54:38,297
هل يمكنك ان تحضرى لى بيرة باردة؟

562
00:54:39,752 --> 00:54:40,489
مضحكا

563
00:55:28,750 --> 00:55:29,979
وقت الذهاب

564
00:55:40,508 --> 00:55:44,076
انتى مادينة لى بواحدة
اللعنة حقا فعلت

565
00:55:45,533 --> 00:55:49,046
خذنى من هذا القارب حية
و نحن سنسميها حتى....صفقة

566
00:55:49,046 --> 00:55:49,813
صفقةس

567
00:55:51,875 --> 00:55:54,416
من فضلك اخبرنى
انت رجل قدر كلمتك

568
00:55:54,416 --> 00:55:56,022
بالتاكيد

569
00:56:04,766 --> 00:56:07,569
كانتون ...انقذنى....اه

570
00:56:11,673 --> 00:56:13,760
تماسك
اللعنة

571
00:56:14,387 --> 00:56:16,332
اعطنى يدك
اعطنى يدك...هيا...اسحب

572
00:56:17,300 --> 00:56:18,125
هيا ...اسحب

573
00:56:18,568 --> 00:56:20,708
واوه
أوه ..... لا

574
00:56:27,819 --> 00:56:29,076
كل هذا ايها المستقظ

575
00:56:36,723 --> 00:56:38,342
بحق الجحيم ما تكون هذه الاشياء الجهنمية

576
00:56:42,488 --> 00:56:44,159
بداءت اخاف لان اصدقانا هنا

577
00:56:44,159 --> 00:56:46,692
قد يكون نوع غريب من سلالة

578
00:56:46,692 --> 00:56:48,437
الديدان...عائلة الاوتويا

579
00:56:48,437 --> 00:56:52,642
اوه عائلة الاوتويا
انا كنت بدات اخاف

580
00:56:52,642 --> 00:56:53,843
انه على عمق 4000 قدم

581
00:56:53,843 --> 00:56:57,022
الاوتويا تقريبا بطول قلم رصاص

582
00:56:57,022 --> 00:57:00,064
بجسم فى حجم كرة الجولف

583
00:57:00,064 --> 00:57:01,654
لكن هؤلاء فى عمق 20000 قدم

584
00:57:01,654 --> 00:57:05,388
كانو قد وجد اسماك قرش كبيرة ماكولة

585
00:57:05,388 --> 00:57:07,285
على عمق  300 او 400  قدم

586
00:57:07,285 --> 00:57:10,640
حسنا ..انت تجتاز الرياضيات

587
00:57:09,640 --> 00:57:12,052
اه...هذا
هذا ليس جيد

588
00:57:12,052 --> 00:57:14,898
هل نحن نتكلم عن بعض انواع
وحوش البحر المتحولة هنا؟

589
00:57:14,898 --> 00:57:18,076
من يلقى بال لهراء ما يكونو هؤلاء؟
اخبرنا كيف نتقتل ابن العاهرة هذا

590
00:57:18,892 --> 00:57:21,457
الاوتويا بارع جدال

591
00:57:21,457 --> 00:57:23,681
يختفون فى المخباءى

592
00:57:23,681 --> 00:57:27,190
و يمسكون بضحيتها بمجستها الشائكة

593
00:57:27,190 --> 00:57:30,124
و بعد ذلك يسحقوهم بين فكهم الهائلئ

594
00:57:30,124 --> 00:57:31,305
نعم و بعد ذلك هم ياكولك صح؟

595
00:57:33,374 --> 00:57:36,137
لا يشربونكر

596
00:57:36,137 --> 00:57:38,102
يشربونك حى

597
00:57:38,102 --> 00:57:44,052
يمتص كل السوائل خارج الجسم
قبل افراز   البقايا الهيكلية

598
00:57:45,516 --> 00:57:47,486
حسنا .. هذه نهاية الدرس

599
00:57:47,486 --> 00:57:48,807
هذه هى الخطة
ياب

600
00:57:48,807 --> 00:57:50,949
مازالت انا الذى يعطى الاومر هنا ..ايها السيد

601
00:57:50,949 --> 00:57:52,547
ابقى هنا و اعطى الاومر التى تريد

602
00:57:52,547 --> 00:57:56,156
انا عائد الى مركبى اتحرك به
حر و اخرج من هذه الجحيم هنا

603
00:57:56,156 --> 00:57:57,964
نعم يا رجل
انا استحسن  هذه الاقتراح

604
00:57:58,206 --> 00:58:01,000
ماراءيك ان انا تعقبتك على الفور؟
خذى حريتيك

605
00:58:37,062 --> 00:58:38,504
اى طريق الان؟ة

606
00:58:38,504 --> 00:58:40,688
فى نهاية هذا الممر يجب ان يكون
هناك طريق سفلى على جانبه منفذ

607
00:58:40,688 --> 00:58:43,158
الذى سياخذنا الى الطابق العلوى
الى الميمنة

608
00:58:43,158 --> 00:58:45,080
منفذ
انا عندى صورة لتصميمات
هذه السفينة بالكامل هنا

609
00:58:45,080 --> 00:58:48,179
من تعتقد اعطك  تلك التصميمات؟

610
00:58:49,369 --> 00:58:52,296
اسالك يا رجل هل يمكن ان يصبح  اسوء؟

611
00:58:55,738 --> 00:58:57,001
شكرا جوى

612
00:59:32,682 --> 00:59:36,240
انا لا استطيع ان اخرج هذه الاغنية من راسى

613
00:59:52,055 --> 00:59:55,070
لابد انهم نشرو ثقب فى هيكل
السفينة ذلك فكيف دخلو الى هنا

614
00:59:55,070 --> 00:59:57,455
قوة هذه الاشياء
انها ..انها...رهيبة

615
00:59:57,455 --> 01:00:00,253
انا مسرور انت معجب جدا
اللعنة

616
01:00:00,492 --> 01:00:02,988
ليس هناك مخرج من خلال هذه الباب
انه اطار متشبك

617
01:00:02,988 --> 01:00:06,712
نحن لا نستطيع ان نعود من حيث اتينا
حسنا ..كانتون... انها سفينتك

618
01:00:06,712 --> 01:00:07,488
اى افكار؟

619
01:00:07,566 --> 01:00:10,597
هناك الكثير من الفتحات و السلالم
على الجانب الاخر من هذه الحائط

620
01:00:10,660 --> 01:00:14,356
الطريق الوحيد للخروج من هنا
اسفل هذه السلالم

621
01:00:20,392 --> 01:00:22,546
انه على حق
كم تبعد؟ة

622
01:00:24,300 --> 01:00:25,311
20مترب

623
01:00:25,311 --> 01:00:28,578
شخص ما يجب ان يذهب و يتاكد
اتطوع باللانتظار هنا

624
01:00:28,578 --> 01:00:30,921
و انا ايضا
لا سبيل

625
01:00:32,035 --> 01:00:34,190
انا ساذهب

626
01:00:34,568 --> 01:00:35,826
لكنك ستاتى معىب

627
01:00:35,826 --> 01:00:39,953
حظ سعيد
ما الذى نضحك عليه..ها؟

628
01:00:39,953 --> 01:00:42,143
اذا مررنا خلاله انا ساطلق طلقتان

629
01:00:42,143 --> 01:00:45,482
ذلك يعنى انه امن للوصول من خلاله
حسنا

630
01:00:46,450 --> 01:00:49,050
يا... انه يخصنى

631
01:00:50,088 --> 01:00:53,478
دعنا نعطى السيدة بندقية حقيقة اليس كذلك؟

632
01:00:58,192 --> 01:01:00,038
تعرفى كيف يستخدم ذلك؟

633
01:01:00,038 --> 01:01:03,797
نعم اذا هاجمنى ذلك الشئ
انا ساسحب فقط الزناد حتى يذهب بعيدا

634
01:01:04,409 --> 01:01:06,654
اهتمى بهذا انه يدفع كمية كبيرة من الركلات

635
01:01:06,654 --> 01:01:08,491
انا يمكن ان اعالجه

636
01:01:09,054 --> 01:01:10,106
حسنا ...لو اننا ذاهبون لسباحةا

637
01:01:11,070 --> 01:01:13,412
اعتقد انه دورك فى حمل الاجزاء

638
01:01:17,830 --> 01:01:19,608
هذا واضح
ياله من يوم

639
01:02:31,373 --> 01:02:33,797
تعالى...اصعد

640
01:02:39,848 --> 01:02:42,082
بحق الجحيم ما الذى اخذهم؟
تعرف...ها

641
01:02:43,261 --> 01:02:45,467
انا لا اقصد ان ابدو مثل الهرة

642
01:02:46,718 --> 01:02:49,455
سوى ذلك اللعين ...يتربص
لتلوينى بالخارج ...يارجل

643
01:02:55,662 --> 01:02:58,661
هل بامكانك مجرد الاصابة بالربو؟

644
01:03:00,726 --> 01:03:03,210
او يجب ان تكون بالفطرة معه؟

645
01:03:11,460 --> 01:03:12,950
اوه .. يا الهى

646
01:03:25,867 --> 01:03:26,976
اقفزو

647
01:03:28,521 --> 01:03:29,357
اللعنة

648
01:03:36,136 --> 01:03:39,674
هيا ... يا ابن العاهرة
هيا....هيا

649
01:04:14,903 --> 01:04:19,201
انا خارج من هنا
انا خارج من هنا

650
01:05:27,968 --> 01:05:30,001
هيا ياصديقى
اذهب هناك

651
01:05:33,844 --> 01:05:36,591
اين ميسن؟
نال منه

652
01:05:36,591 --> 01:05:39,963
اللعنة ...ميسن لا......امسكه

653
01:05:39,963 --> 01:05:41,972
لا فائدة هذه واقع

654
01:05:41,972 --> 01:05:43,474
هذا ليس واقع دموى

655
01:05:43,474 --> 01:05:46,186
من التالى؟
الان الى اين سنذهب؟
للاعلى

656
01:05:46,186 --> 01:05:49,317
هناك الكثير من المصاعد
عبر تلك الممرات ...هناك
اللعنة على المصاعد

657
01:05:49,317 --> 01:05:51,571
انا لن اذهب للاعلى فى عدم
وجود الكثير من المصاعد يا رجل

658
01:05:51,571 --> 01:05:52,607
انا متفقا مع هؤلاء السادة

659
01:05:52,607 --> 01:05:54,617
الى اى مدى  قبل ان يمكنا توقع انقاذ؟

660
01:05:54,617 --> 01:05:57,771
انا لن انتظر وصول اى فريق انقاذ
سنتاكد فقط قبل الغروب

661
01:05:57,771 --> 01:06:00,979
ستكون هناك 24 ساعة اخرى
قبل ان يبدءو فى البحث عنا

662
01:06:00,979 --> 01:06:02,594
هل تقول انهم حتى لن يبدءو
بالبحث عن هذه السفينة

663
01:06:02,594 --> 01:06:05,804
ليوم اخر او اثنان؟
فى ذلك الوقت يكون متاخر قليلا؟

664
01:06:06,204 --> 01:06:09,883
و نحن لدينا زواحف مقرفة فى كل مكان
تقتلنا يمينا و يسار

665
01:06:09,883 --> 01:06:10,270
يعمل لقليلا من الضغط باحكام
الا تظن؟

666
01:06:13,155 --> 01:06:14,915
اقول باننا نبقى هنا

667
01:06:14,915 --> 01:06:18,254
هل انت مجنون؟
لا لا .... انه على حق

668
01:06:18,254 --> 01:06:20,794
هناك الكثر من الطعام هنا
يمكنا ان نصمد حتى ينقذونا

669
01:06:20,794 --> 01:06:22,737
انهم على حق.
هذه السفينة للطاقم

670
01:06:22,737 --> 01:06:25,166
انها صممت لكى تكون تقريبا
خالية من الهواء فى حالة الحريق

671
01:06:25,166 --> 01:06:28,008
باغلاق تلك الفتحات لا يوجد هناك طريق
لهذه الاشياء يتسطيع الدخول من خلاله هنا

672
01:06:28,008 --> 01:06:30,135
انت تريد ان تيصف فى سجن مولجين

673
01:06:30,135 --> 01:06:31,882
ذلك الوضع افضل من بطن احدى تلك الاشياء

674
01:06:31,882 --> 01:06:34,445
انا لا اهتم ماذا تفعل سوى اننا ساستمر
فى المغادرة انها فرصتنا الوحيدة

675
01:06:34,445 --> 01:06:37,812
تراجع
انهم يهلكونا منفردين

676
01:06:37,812 --> 01:06:41,188
اقول باننا نشكل جبهة هنا....الان

677
01:06:41,188 --> 01:06:43,372
اللعنة التامة السفينة ممتلئة ...فنينجن

678
01:06:43,372 --> 01:06:45,489
نحن لن نجعله يعود لقارب على اى حال

679
01:06:45,489 --> 01:06:48,158
انا لن ابقى هنا و هذه هى الحقيقة

680
01:06:48,158 --> 01:06:51,105
الان ...اعد تلك الفتحة
سافعلها

681
01:06:51,105 --> 01:06:53,609
سافعلها
احلف بالله ...ساقتلك

682
01:06:53,609 --> 01:06:55,586
انا لا اعبث هنا

683
01:06:55,586 --> 01:06:57,503
لا تتعجل ...يا رجل
نحن لن نبقى هنا مولجين

684
01:06:57,503 --> 01:06:58,801
اقول...باننا

685
01:07:01,127 --> 01:07:02,656
نتواجه اخيرا؟

686
01:07:02,656 --> 01:07:04,489
نحن سنركل المؤخرة و ناخذ الالقاب

687
01:07:05,186 --> 01:07:07,941
تراجع الان
ايها الجندى

688
01:07:08,736 --> 01:07:12,326
قبل ان اطرحكك

689
01:07:17,337 --> 01:07:20,875
ذات مرة شاهدت شخص يضع سمكة فى زجاجة

690
01:07:22,047 --> 01:07:24,263
و بعدها سدها
و احكام اغلاقها

691
01:07:24,263 --> 01:07:26,989
و القاها الى صغير الاخطبوطم

692
01:07:26,989 --> 01:07:28,715
الان ...الاخطبوط

693
01:07:28,715 --> 01:07:32,085
انه يلتمس طريقه لتلك الزجاجة

694
01:07:32,085 --> 01:07:34,045
و فى اقل من دقيقتين

695
01:07:34,045 --> 01:07:37,032
ازيح السدادة و انزلق الى الداخل

696
01:07:37,887 --> 01:07:40,207
و اكل السمكل

697
01:07:41,907 --> 01:07:44,257
و المغزى من هذه القصة هو؟

698
01:07:45,397 --> 01:07:46,958
اننا السمك

699
01:07:49,560 --> 01:07:50,697
اسمعب

700
01:07:50,785 --> 01:07:54,439
السفينة بداءت فى الغرق ماذا لو
انهم لم يحضرو هنا فى الوقت المناسب

701
01:07:54,439 --> 01:07:56,715
انا...انا لا اريد الغرق
نعم

702
01:07:56,715 --> 01:08:00,446
انظر مولجين
انت يمكن ان تفعل ما تشاء

703
01:08:00,446 --> 01:08:03,023
لكنى ساتحرك بمؤخرتى للسطح

704
01:08:03,023 --> 01:08:05,064
صلى لله لان قاربى لا زال  هناك

705
01:08:05,064 --> 01:08:07,876
و تلك الاشياء لاتزحف فى كل انحائه

706
01:08:07,876 --> 01:08:10,669
و بعد ذلك ساتكفل بالجحيم هنا

707
01:08:18,410 --> 01:08:19,691
ماذا؟

708
01:08:22,671 --> 01:08:24,575
ماذا؟ق

709
01:08:26,220 --> 01:08:29,631
ماالذى تنظرون اليه؟

710
01:09:00,837 --> 01:09:03,556
تريد البعض؟
انت لاشئ

711
01:09:37,733 --> 01:09:41,361
اترى ذلك؟
هل ترى ذلك؟

712
01:09:41,361 --> 01:09:42,392
اللعنة

713
01:09:42,392 --> 01:09:46,061
انهم يغلقون الفتحات الملعونة ...يارجل
انهم يغلقون الفتحات

714
01:09:53,976 --> 01:09:54,867
انهم يرقبوننا

715
01:09:54,867 --> 01:09:56,580
انهم يدفعوننا الى حيث يريدو ان نذهب

716
01:09:56,580 --> 01:09:58,485
انتظر ..انتظر ... الان  تخبرنى
ان تلك الاشياء تستطيع التفكير؟

717
01:09:58,485 --> 01:10:01,576
انهم يدفعوننا الى مقدمة السفينة

718
01:10:05,250 --> 01:10:07,843
بحق الجحيم ماذا فى مقدمة السفينة؟

719
01:10:31,783 --> 01:10:34,332
اى طريق؟
هذا فقط سيعدونا الى المخزن

720
01:10:34,332 --> 01:10:36,592
ذلك الطريق باعلى...الى هناك

721
01:10:44,602 --> 01:10:46,250
هل انت قادم او ماذا؟
نعم

722
01:10:46,790 --> 01:10:48,490
انا خلفك تماما

723
01:11:37,757 --> 01:11:39,972
بحق الجحيم ماذا يكون هذا؟

724
01:11:41,102 --> 01:11:42,601
يبدو مثل نوع من طعام الارض

725
01:11:42,601 --> 01:11:44,920
يبدو لى مثل نهاية مسدودة

726
01:11:46,978 --> 01:11:48,173
اين كانتون؟ع

727
01:11:58,151 --> 01:11:59,786
الآن ماذا؟ه

728
01:12:02,596 --> 01:12:05,181
اوه يا اللهى
انهم يخترقون الهيكل

729
01:12:14,455 --> 01:12:16,015
هيا...هيا...هيا

730
01:12:20,472 --> 01:12:22,727
الكل يذهب
هيا .... هيا

731
01:12:23,440 --> 01:12:25,684
ماذا هذا؟

732
01:12:34,427 --> 01:12:36,514
كانتون

733
01:12:43,418 --> 01:12:45,059
افتح...كانتون

734
01:12:45,059 --> 01:12:46,674
افتح...انت لقيط

735
01:12:47,472 --> 01:12:48,293
افتح الباب

736
01:12:54,445 --> 01:12:56,505
هل تسمع ذلك ؟
انهم قادمون ... يارجل

737
01:12:56,505 --> 01:12:58,710
انهم قادمون

738
01:12:59,566 --> 01:13:02,053
يابن العاهرة
انا اسف

739
01:13:02,053 --> 01:13:04,558
اين بندقيتي؟
اين بندقيتي؟

740
01:13:08,618 --> 01:13:10,064
يا...اعطنى احدى هؤلاء

741
01:13:12,998 --> 01:13:14,621
انت احمق

742
01:13:14,621 --> 01:13:15,943
حسنا ...انت لم تخبرنى ان افعل هذا

743
01:13:18,547 --> 01:13:20,598
لم تخبرنى ان افعل هذا

744
01:13:33,276 --> 01:13:34,764
ابن العاهرة

745
01:13:35,756 --> 01:13:37,124
لا.... لا.....لا....لا
ماذا تفعل ؟هيا

746
01:13:37,124 --> 01:13:40,220
فقدت حقيبة الظهر .... ان بها القطع
التى تحتاجها محركات قاربى

747
01:13:42,029 --> 01:13:43,843
نحن لن نذهب لاى مكان بدونهم

748
01:13:47,993 --> 01:13:49,211
اللعنة

749
01:13:54,561 --> 01:13:55,181
اوه ...اللعنةن

750
01:13:55,181 --> 01:13:56,403
انهم يلحقونا

751
01:13:56,403 --> 01:13:58,801
انهم يلحقونا
اننا عطلنها باسفل

752
01:13:58,643 --> 01:14:01,603
الشئ الوحيد للتعطلهم هو تغذيتها
تغذيتها؟

753
01:14:02,680 --> 01:14:05,856
كل شئ لدى   ابتل عود اللثة و نعناع النفس

754
01:14:07,766 --> 01:14:09,102
حسنا
حسنا

755
01:14:09,699 --> 01:14:12,285
ماذا سنغذيهم؟
ماذا سنغذيهم؟

756
01:14:31,436 --> 01:14:33,111
اوه يا اللهى
انه سيغرق

757
01:14:36,095 --> 01:14:37,717
انه سيغرق

758
01:14:39,701 --> 01:14:40,913
جزيرة

759
01:14:43,284 --> 01:14:44,780
هل رايت ذلك؟

760
01:14:44,780 --> 01:14:47,959
نعم ...اره
نحن وصلنا اليه

761
01:14:51,933 --> 01:14:56,128
تلك الكومة من الزبالة هى قاربك
هل لديكى واحد افضل؟

762
01:14:56,128 --> 01:14:59,473
انتظرى دقيقة

763
01:14:59,926 --> 01:15:02,766
ماذا لو ان تلك الاشياء اللعينة زحفت  بدخله؟

764
01:15:02,766 --> 01:15:04,815
نحن يجب ان ناخذ فرصتنا

765
01:15:07,711 --> 01:15:10,602
هل يستطيع قاربك ان يصل الى
هذه الجزيرة بدون اجزاء الماكينات؟

766
01:15:10,602 --> 01:15:12,523
ليست فرصة فى الجحيم

767
01:15:13,960 --> 01:15:15,424
اذن ماذا نفعل؟ة

768
01:15:15,424 --> 01:15:18,780
ثقى بى
لدى خطة

769
01:16:45,946 --> 01:16:52,021
لا تقل ابدا انى لم اعطك  شئ

770
01:16:56,486 --> 01:16:58,250
انت تافه

771
01:17:23,519 --> 01:17:25,615
و نجد المفاتيح
نعم...نعم

772
01:17:25,615 --> 01:17:27,712
و نتاكد ان به وقود

773
01:17:38,522 --> 01:17:39,955
حسنا...حسنان

774
01:17:41,208 --> 01:17:42,954
المفاتيح ستكون فى مكان قريب هنا

775
01:18:15,206 --> 01:18:17,383
هل افتقدتنى؟
دعك من اللتفاف حوالى

776
01:18:17,383 --> 01:18:20,037
اذهب الى غرفة المحركات و احصلى
على اى طاقة تستطيع...بسرعة

777
01:18:20,037 --> 01:18:22,446
ليس قبل "جوى انا مسرور للرؤيتك

778
01:18:22,899 --> 01:18:24,252
جوى ...ما الذى حدث لقدمك

779
01:18:24,252 --> 01:18:27,290
جوى تريد ان تكون فاتح شهية او تدخل؟
حسنا...حسنا...حسنا

780
01:18:27,290 --> 01:18:29,280
انا لها
اعطنى الاجزاء

781
01:18:30,352 --> 01:18:31,506
فقدتهم

782
01:18:32,078 --> 01:18:36,855
انت ماذا؟
فقدتهم حسنا؟....فقدتهم

783
01:18:36,855 --> 01:18:38,584
ذهبو مع السيل... حسنا... جوى
لدى خطة

784
01:18:38,584 --> 01:18:41,089
خطة يا مؤخرتى...بدون هذه الاجزاء
هذا الشئ لن يذهب لاى مكان

785
01:18:41,089 --> 01:18:46,345
اكثر من حول  هذه السفينة
حسنا..و ذلك كل ما ساحتاجه الان التحرك حولها

786
01:18:51,991 --> 01:18:52,730
ليلى؟

787
01:18:57,390 --> 01:18:59,101
انا لا اظن انها افلتت

788
01:19:02,298 --> 01:19:03,328
حسنا

789
01:19:04,261 --> 01:19:07,876
اوه... سافعل
انا ساذهب و ارى ما الذى استطيع فعله

790
01:20:09,392 --> 01:20:11,558
ذلك ما يجب فعله
كل شئ جاهز

791
01:20:12,087 --> 01:20:14,891
لكننا لدينا وقود يكفى لاجل
خمس او ست دقائق على الاكثر

792
01:20:14,891 --> 01:20:17,027
ثم انها تشتغل بالادخنة

793
01:20:17,788 --> 01:20:19,182
لا شئ يذهب هنا

794
01:20:20,478 --> 01:20:21,636
هيا..هيا..هيا
هيا..هيا..هيا

795
01:20:21,636 --> 01:20:22,445
هيا ..هيا ..هيا

796
01:20:30,188 --> 01:20:32,493
هيا..هيا..هيا
الصغير يحتاج الى حذاء جديد

797
01:20:32,493 --> 01:20:35,082
هيا هيا هيا
هيا هيا هيا

798
01:20:35,082 --> 01:20:36,666
اللعنة

799
01:20:37,378 --> 01:20:40,227
اسمع انت يجب ان تكون.....
لطيف ..اعرف ..اعرف

800
01:20:40,227 --> 01:20:43,615
هيا ..هيا..هيا

801
01:20:43,615 --> 01:20:45,650
هيا..هيا ..هيا

802
01:20:45,650 --> 01:20:47,379
نعم
هذه البنتن

803
01:20:51,200 --> 01:20:52,709
مع السلامة يا صغيرىو

804
01:20:53,699 --> 01:20:54,954
هيا يا رجل ... دعنا نحجز

805
01:21:07,868 --> 01:21:08,741
مرحبا

806
01:21:11,332 --> 01:21:14,827
اللعنة
سارهن انه  من اللطيف رؤيتك مرة ثانية

807
01:21:16,047 --> 01:21:17,355
اه...ها ها...لا

808
01:21:18,591 --> 01:21:20,940
الان اعطنى ذلك المفتاح

809
01:21:21,742 --> 01:21:25,121
انا ساخذيك معى
نعم ..ماذا عن الاخرون؟

810
01:21:25,121 --> 01:21:29,858
اللعنة عليهم.. انهم يجب ان يهبطو مع السفينة
هذه طبيعة عملها

811
01:21:29,858 --> 01:21:32,901
الان اعطينى هذا المفتاح ..الان

812
01:21:32,901 --> 01:21:36,428
اعطينى ذلك المفتاح

813
01:21:40,254 --> 01:21:41,654
ابن العاهرة

814
01:21:42,268 --> 01:21:44,658
عد لهناك و اوقف المحركات
انتظر ..انتظر ..هل انت مجنون؟

815
01:21:44,845 --> 01:21:46,797
فقط اوقف المحركات
افعلها الان

816
01:21:46,797 --> 01:21:49,100
انتظر انتظر
اللعنة

817
01:21:50,882 --> 01:21:53,733
اعطينى ذلك المفتاح
يا عاهرة

818
01:21:57,057 --> 01:21:59,022
لعنة الله عليها

819
01:22:39,051 --> 01:22:41,680
انا فى الحقيقة لم اقتل
ابدا  اى شخص من قبل

820
01:22:43,288 --> 01:22:47,494
حسنا ...ليس عمدا
هكذا

821
01:22:47,494 --> 01:22:49,909
هنا خذ هذا

822
01:22:50,853 --> 01:22:52,527
الان ... افسح الطريق و دعنى اذهب

823
01:22:53,253 --> 01:22:54,947
لا اظن ذلك

824
01:22:54,947 --> 01:22:56,852
ليس مسموح بشهود

825
01:22:57,502 --> 01:23:02,909
انا لا عتقد ذلك سيكون سريعا لك سيكون مثيرا

826
01:23:06,626 --> 01:23:07,901
لا... لا

827
01:23:38,564 --> 01:23:40,268
أوه... ماذا الان؟

828
01:24:00,272 --> 01:24:01,544
احذر

829
01:24:38,315 --> 01:24:40,990
الان هناك شئ ما
لا تره كل يوم

830
01:24:41,758 --> 01:24:44,383
وقت الذهاب
فكرة جيدة

831
01:25:08,848 --> 01:25:11,249
فينيجنا

832
01:25:35,752 --> 01:25:37,668
ما الذى تنظر اليه؟

833
01:25:46,450 --> 01:25:47,489
احذرن

834
01:25:52,542 --> 01:25:55,563
اذهبى لصالة الشحن
هيا...هيا

835
01:26:06,024 --> 01:26:08,156
بنتشوشى
هيا

836
01:26:08,156 --> 01:26:10,264
دعنا بحق الجحيم نخرج

837
01:27:10,982 --> 01:27:14,792
يالله ..فنينجن
اين انت؟

838
01:27:30,884 --> 01:27:33,010
السيد المسيح ...سيدتى
شاهدتيه ...اليس كذلك؟

839
01:27:33,010 --> 01:27:35,749
اللعنة انا اسف
الحمد الله انت حى

840
01:27:35,749 --> 01:27:39,384
الهلاك المباشر ان
دعينا نحافظ على ذلك؟

841
01:28:03,342 --> 01:28:05,331
لا

842
01:28:05,331 --> 01:28:07,895
لا

843
01:28:21,775 --> 01:28:25,284
حسنا تلك قفزة انتحارية
دعينا نحصل على بعض السرعة

844
01:28:25,284 --> 01:28:26,889
تماسكىم

845
01:28:43,291 --> 01:28:45,069
اوه اللعنةا

846
01:28:52,826 --> 01:28:54,786
فينيجن
اسرع...اسرع

847
01:29:03,020 --> 01:29:06,126
اسحبيها

848
01:29:30,889 --> 01:29:34,568
نحن سنخرج  من هنا
هذه الشئ سينسف

849
01:29:46,262 --> 01:29:48,687
اوه اللعنة

850
01:29:55,800 --> 01:29:57,697
اسحبيها

851
01:31:36,084 --> 01:31:38,600
تماسكى

852
01:32:21,630 --> 01:32:22,425
اللعنة لكل شئ

853
01:32:25,405 --> 01:32:27,560
اين انت عندما احتاجك ..جوى؟

854
01:32:28,840 --> 01:32:30,673
يا.. وجدت  تذكار

855
01:32:33,007 --> 01:32:36,006
حسنا ...اظن اننا حبسنا
على هذه الجزيرة

856
01:32:50,720 --> 01:32:52,315
حسنا ...اظن اننا حبسنا على هذه الجزيرة

857
01:32:52,617 --> 01:32:54,664
أفضل من البيرة الباردة ؟

858
01:32:56,338 --> 01:32:57,977
فينيجنش

859
01:33:03,266 --> 01:33:04,363
اهلا ...شباب

860
01:33:05,043 --> 01:33:06,066
جوي

861
01:33:14,045 --> 01:33:15,701
جوي

862
01:33:16,429 --> 01:33:19,043
جوى
هل انتم جميعا على مايرام؟

863
01:33:19,043 --> 01:33:21,758
انتبهو الساق
انتبهو الساق

864
01:33:21,950 --> 01:33:23,941
انتبهو الساق
اظن بانك قلت انه مات؟

865
01:33:23,941 --> 01:33:28,130
ظننت انه مات
انه تقريبا كان عندى ...يارجل

866
01:33:28,130 --> 01:33:30,556
جاء التحطيم من خلال نافذة الزجاج الامامية

867
01:33:30,556 --> 01:33:35,333
فررت من الفتحة
هذه الاشياء كانت تعض فى مؤخرتى

868
01:33:35,900 --> 01:33:38,003
انا اندفعت خارج السفينة
وعومت بسرعة فائقة

869
01:33:38,003 --> 01:33:40,526
الشئ التالى انا اعرف كابلاوىي

870
01:33:43,494 --> 01:33:46,446
و لوح تزلجك اللعين تقريبا
قطعنى الى نصفين ...يارجل

871
01:33:47,912 --> 01:33:49,712
هل كان فى عينى ماء

872
01:33:49,712 --> 01:33:53,100
او انا بالكاد راءيت قبلات
صغير بينكم انتم الاثنان

873
01:33:53,100 --> 01:33:55,383
جوى.
تعرف انى دائما اذهب
للاتجوال اسفل الشاطئ

874
01:33:55,749 --> 01:33:57,929
جوى
او اذهب للاسبح قليلا

875
01:33:57,929 --> 01:34:00,679
بالرغم من اننى اخبرتك انى لن
اعود ابدا لهذا الماء الملعون ثانية
جوى

876
01:34:00,679 --> 01:34:05,249
حسنا اهداء....انا سانتظر
ليس من الضرورى ان تستجدينى

877
01:34:11,213 --> 01:34:13,959
هذا المكان يبدو لطيف بما يكفى

878
01:34:13,959 --> 01:34:25,984
******************
ترجمة .... م/هانى محمد
******************

879
01:34:25,985 --> 01:34:35,006
******************
kingout26@hotmail.com
******************

880
01:34:35,007 --> 01:34:36,007
******************
قام بتعديل التوقيت Somytk
******************

881
01:34:35,102 --> 01:34:36,579
ماذا الان؟

