1
00:00:55,132 --> 00:00:56,394
كولناس

2
00:00:59,036 --> 00:01:00,401
جروتس

3
00:01:20,825 --> 00:01:21,883
ميشا

4
00:01:41,145 --> 00:01:42,772
هير ديرتشوف

5
00:01:43,614 --> 00:01:48,278
بالنيابة عني وعن عائلتي الراحلة

6
00:01:49,220 --> 00:01:50,881
اشكرك على القدوم

7
00:01:52,823 --> 00:01:55,587
هل تتذكر حوض الاستحمام الذي كان بالمطبخ ؟

8
00:01:55,726 --> 00:01:58,991
كانت ستموت على اي حال
اقسم , كانت كذلك

9
00:02:10,741 --> 00:02:13,608
الكثير من مايونيز هير ديرتشوف ,

10
00:02:35,633 --> 00:02:36,998
اين الاخرين ؟

11
00:02:38,335 --> 00:02:39,700
لا اعلم

12
00:02:59,123 --> 00:03:02,286
اجل , انا اعرف واحد منهم
اعرف جرينتس

13
00:03:02,626 --> 00:03:04,184
جرينتس ؟ -
في كندا -

14
00:03:04,328 --> 00:03:06,592
خرج على مركب للاجئين من بريمرهيفن

15
00:03:06,730 --> 00:03:09,392
كيف كان يبدو ؟ -
اسمر -

16
00:03:10,234 --> 00:03:12,600
لن يسمحوا له ان ينضم الى الاس اس

17
00:03:13,237 --> 00:03:15,603
اوه ,اجل , بالطبع

18
00:03:15,739 --> 00:03:18,708
كان الذي دائما يزود الصحن

19
00:03:19,243 --> 00:03:20,505
ماذا عن ميلكو ؟

20
00:03:21,345 --> 00:03:24,974
كلهم ماتوا
كلهم ماتوا بالحرب

21
00:03:25,816 --> 00:03:27,374
اتذكر غناءه

22
00:03:30,521 --> 00:03:33,786
والان قائدك ,,,,,, جروتس

23
00:03:35,626 --> 00:03:38,094
لا اعلم
لا اعلم

24
00:03:38,229 --> 00:03:43,496
ارجوك اتركني اذهب
وسوف اشهد ضد جرينتس

25
00:03:54,745 --> 00:03:58,272
هل تتذكر اغنية
" دالس مانلين ام والدا "
هير ديرتشوف ؟

26
00:04:04,522 --> 00:04:06,285
ميشا كانت تحب تلك الاغنية

27
00:04:08,325 --> 00:04:09,986
لنغنها لميشا

28
00:04:24,041 --> 00:04:25,702
انت لا تغني

29
00:04:26,143 --> 00:04:28,703
غني للهدوء هير ديرتشوف

30
00:04:42,126 --> 00:04:45,289
انه كولناس
كولناس مع تعاقد معه

31
00:04:49,133 --> 00:04:50,691
كولناس تعاقد معه

32
00:05:02,546 --> 00:05:04,480
واين كولناس ؟؟

33
00:05:07,217 --> 00:05:08,775
فونتينبلا
" منطقة في فرنسا "

34
00:05:39,116 --> 00:05:41,983
بالحقيقة هي
" بوربوبوتن مانتلين"

35
00:06:48,719 --> 00:06:53,281
لقد التقط بعض الفطر
وصنع كباب

36
00:06:55,726 --> 00:06:58,991
الفطر ,,, والخدود

37
00:07:48,645 --> 00:07:50,272
اين كنت ؟

38
00:07:56,920 --> 00:08:00,287
انت رائحة الدخان و الدماء

39
00:08:17,040 --> 00:08:18,598
الى اين انت ذاهب ؟

40
00:08:21,345 --> 00:08:22,778
وجدتهم

41
00:08:25,415 --> 00:08:27,178
الرجال الذين قتلوا ميشا

42
00:08:28,919 --> 00:08:30,887
حصلت على اسمائهم

43
00:08:33,524 --> 00:08:35,287
امهم هنا في فرنسا

44
00:08:37,427 --> 00:08:38,587
اين ؟

45
00:08:40,631 --> 00:08:42,292
فونتينبلا

46
00:09:02,719 --> 00:09:04,186
اورتولانس

47
00:09:07,224 --> 00:09:11,183
يصيدهم وهم في طريقهم الى افريقيا
ويقدمهم على العشاء

48
00:09:12,029 --> 00:09:13,291
امهم يحبوننا

49
00:09:13,730 --> 00:09:16,893
انهم يشمون رائحة شواء الاخرين منهم
ويستمرون بمحاولة الغناء

50
00:09:27,344 --> 00:09:31,974
كولناس يتسخدم اسم كليبر
انه على الرخصة

51
00:09:33,217 --> 00:09:36,380
السيد كليبر مقيم في
ريو جوليانا

52
00:09:40,824 --> 00:09:42,291
صباح الخير , كيف الحال؟

53
00:09:43,727 --> 00:09:47,788
اوه ,, انظري , ها هو

54
00:09:48,232 --> 00:09:51,099
جاء وهو في طريقه للكنسية
لتفحص النقود

55
00:09:53,036 --> 00:09:56,403
كم هو انيق ومنفوخ , هذا

56
00:09:58,141 --> 00:09:59,608
مجرم الحرب

57
00:10:44,321 --> 00:10:45,982
هل تعرفين هذه الاغنية ؟

58
00:10:54,431 --> 00:10:57,400
اين نتاليا ؟
اين هي ؟

59
00:11:01,638 --> 00:11:04,402
نتاليا , تعالي

60
00:11:05,442 --> 00:11:07,103
علينا الذهاب للكنيسة

61
00:11:08,845 --> 00:11:11,575
هانيبال , لديه طفلة

62
00:11:12,816 --> 00:11:14,875
انه ترتدي سوار ميشا

63
00:11:18,221 --> 00:11:21,281
اختاري عرضك للكنيسة

64
00:11:23,226 --> 00:11:24,989
جيد , ضعه في جيبك

65
00:11:26,630 --> 00:11:31,499
اه , وهذه الامعة

66
00:11:38,041 --> 00:11:39,406
ما هذا ؟

67
00:12:25,722 --> 00:12:28,486
مساء الخير -
انهم في انتظارك  , بالاسفل هناك -

68
00:12:28,725 --> 00:12:30,693
اتصلت في اصدقائي السوفييتين

69
00:12:33,330 --> 00:12:35,696
دورتيك كانت في فمه 
بطاقة الكلب

70
00:12:36,133 --> 00:12:38,795
هذا يعني انه يمتلك كل بطاقاتنا 

71
00:12:38,935 --> 00:12:41,597
و بوت الرماقب -
لا لا لا -

72
00:12:42,039 --> 00:12:46,305
دورتيك  بحث عن هؤلاء المفسدين من قبل

73
00:12:47,244 --> 00:12:49,576
جروتس طلب منه ان يفعل 

74
00:12:50,113 --> 00:12:53,378
كان مطعون بشوكته هذا الحقير الكسول

75
00:12:53,717 --> 00:12:55,184
اين هو ؟؟ اين هو ؟ 

76
00:12:55,318 --> 00:12:59,880
ذلك الفتى الصغير الذي قتل دورتيك ؟

77
00:13:00,023 --> 00:13:02,389
انه فتى مدرسة باريسي

78
00:13:03,627 --> 00:13:05,492
يقولون ان هناك صورة جواز له

79
00:13:05,629 --> 00:13:06,994
لكنهم لم يحصلوا عليها بعد

80
00:13:07,130 --> 00:13:08,495
ما هو اسمه ؟

81
00:13:11,334 --> 00:13:12,892
هانيبال ليكتر

82
00:13:19,242 --> 00:13:20,402
اتعرفه ؟

83
00:13:22,245 --> 00:13:23,678
وانت ايضا

84
00:13:24,514 --> 00:13:25,879
نحن

85
00:13:27,317 --> 00:13:30,184
تعشينا معه خلال الحرب

86
00:13:32,722 --> 00:13:35,384
عد الى مطعمك كولناس

87
00:13:41,331 --> 00:13:42,491
انت

88
00:13:43,133 --> 00:13:45,294
اجلب لي غطاء الصحن المرة القادمة

89
00:13:51,541 --> 00:13:53,202
اين ديتر بحق الجحيم ؟

90
00:13:55,045 --> 00:13:56,069
ديتر

91
00:13:57,114 --> 00:13:58,979
ان تضرر وجوههم

92
00:13:59,116 --> 00:14:01,175
ان تشق شفاههم 
النقود تقل

93
00:14:01,318 --> 00:14:02,478
تعال هنا

94
00:14:05,021 --> 00:14:09,082
وهذه , انها لي من الان

95
00:14:11,828 --> 00:14:13,989
ميلكو , اريدك ان تذهب الى باريس

96
00:14:14,531 --> 00:14:17,989
كولناس وجد لي بيانو بوسيندورف
انه الافضل

97
00:14:18,135 --> 00:14:21,696
اووه ,,, و ,, جد الفتى

98
00:14:22,739 --> 00:14:25,799
ليكتر , انت تعرف ما الذي عليك عمله 

99
00:14:39,923 --> 00:14:41,083
شكرا

100
00:15:12,222 --> 00:15:15,282
المحقق بوبيل , ارجوك تفضل

101
00:15:15,926 --> 00:15:18,895
هذه ليست زياره اجتماعية

102
00:15:25,435 --> 00:15:29,394
اين هو  ؟ -
لا اعلم , كلية الطب ربما , لا اعرف -

103
00:15:30,440 --> 00:15:31,998
هل راتي هذا الرجل ؟

104
00:15:38,815 --> 00:15:39,975
لا

105
00:15:42,619 --> 00:15:45,884
اسمه دورتيك  
كان مجرم حرب

106
00:15:47,023 --> 00:15:49,787
كان موجود بالقرب من القلعة التي جاء 
منها هانيبال

107
00:15:50,827 --> 00:15:55,594
دورتيك   كان لديه بعض الاصدقاء السيئين 
اريد ان اعرف اين هم 

108
00:15:57,234 --> 00:15:58,496
هانيبال ربما يعرف

109
00:16:18,722 --> 00:16:20,485
لا تجرح نفسك

110
00:16:29,432 --> 00:16:33,698
انا اعرف عنك
اعلم انك خسرتي عائلتك

111
00:16:34,337 --> 00:16:37,306
كل شئ 
عندما انفجرت القنبلة في هيروشيما

112
00:16:43,713 --> 00:16:44,873
اجل

113
00:16:45,815 --> 00:16:48,477
وانت حميتي هانيبال لانه فقد كل شئ ايضا

114
00:16:50,320 --> 00:16:51,981
هل هذا ما يربطك به ؟ 

115
00:16:54,024 --> 00:16:58,484
هل ترى عائلتك باحلامك ايها المحقق ؟

116
00:17:00,730 --> 00:17:01,992
اجل

117
00:17:04,234 --> 00:17:05,792
انا كذلك

118
00:17:07,337 --> 00:17:08,895
وهو ايضا

119
00:17:19,015 --> 00:17:23,384
اذا افعاك المحبوبة هاجمت في فرنسا 
علي ان اقبض عليه

120
00:17:24,621 --> 00:17:26,589
سوف يموت تحت المقصلة

121
00:21:16,719 --> 00:21:17,777
اسف

122
00:21:34,938 --> 00:21:37,406
لقد كان هو من ارسلك لقتلي

123
00:21:37,740 --> 00:21:39,207
لا , ليس لقتلك

124
00:21:41,945 --> 00:21:43,378
لاعطائك النقود

125
00:21:45,014 --> 00:21:46,675
دعني اعطيها لك

126
00:21:56,526 --> 00:21:57,788
لا

127
00:21:58,828 --> 00:22:00,591
لا

128
00:22:00,997 --> 00:22:02,760
لا

129
00:22:22,218 --> 00:22:27,178
انا قتلت العديد ميلكو 
العديد اكثر من هذه 

130
00:22:28,925 --> 00:22:31,587
هل تشعر بهم بالخزان من حولك ؟ 

131
00:22:37,433 --> 00:22:38,798
اكلناها

132
00:22:40,236 --> 00:22:42,898
اكلناها وهي على قيد الحياه

133
00:22:46,442 --> 00:22:49,775
جروتس كان سريع جدا 
هي لن تشعر بشئ

134
00:22:51,114 --> 00:22:53,878
اذن , جروتس الديه المنزل ؟ 

135
00:22:54,417 --> 00:22:55,577
اين ؟

136
00:23:05,928 --> 00:23:08,089
اسمعك بصعوبة

137
00:23:08,631 --> 00:23:10,189
الديه المنزل ؟

138
00:23:17,040 --> 00:23:18,905
حسنا حسنا

139
00:23:19,042 --> 00:23:21,704
ميلي - لا -فورت

140
00:23:26,215 --> 00:23:28,080
لا لا

141
00:23:29,619 --> 00:23:30,881
هي لم تشعر بشئ

142
00:23:32,922 --> 00:23:35,390
لا لا

143
00:24:14,230 --> 00:24:16,095
لا  ارجوك

144
00:24:26,042 --> 00:24:30,672
اوه , المحقق بوبيل 
يالها من مفاجاه

145
00:24:37,120 --> 00:24:38,382
وجدت في غرفتك

146
00:24:41,324 --> 00:24:43,087
اذا قتلت في فرنسا

147
00:24:44,227 --> 00:24:46,092
سترى راسك في سلة

148
00:24:48,631 --> 00:24:50,895
هل تعمانع لو عملت ونحن نتكلم ؟ 

149
00:24:53,636 --> 00:24:57,595
انت قتلت دورتليك بالغابة
حيث ماتت عائلتك

150
00:24:59,842 --> 00:25:01,810
وجهه اكل

151
00:25:02,145 --> 00:25:03,976
سوف اشتبه بالغربان

152
00:25:04,714 --> 00:25:06,773
الغربان هي من صنعت الكباب ؟

153
00:25:08,718 --> 00:25:10,185
اكلين لحوم البشر

154
00:25:12,522 --> 00:25:14,683
انها تحصل بالجهة الغربية

155
00:25:15,525 --> 00:25:17,686
لكنك تعلم هذا , صحيح ؟ 
لقد كنت هناك

156
00:25:23,032 --> 00:25:25,000
هذا ليس وجه مادتك

157
00:25:26,035 --> 00:25:29,801
انه وجه فلاديس جروتس 
تماما كما في غرفتك

158
00:25:29,939 --> 00:25:31,406
هل قتلته ايضا ؟ 

159
00:25:33,943 --> 00:25:37,174
لا لم افعل -
هي وجدته ؟ -

160
00:25:39,215 --> 00:25:40,580
 ..... اذا وجدته

161
00:25:40,716 --> 00:25:43,480
اعدك , اذا وجدته سوف احضره لك

162
00:25:43,619 --> 00:25:45,280
لا تعبث معي

163
00:25:47,223 --> 00:25:50,192
هل تعلم ان قطع راس حاخام في كانوس ؟

164
00:25:50,726 --> 00:25:53,092
لقد اطلق النار على اطفال الغجر بالغابة

165
00:25:53,229 --> 00:25:54,491
لقد رحل بحرية الى نوربيرج بسبب

166
00:25:54,630 --> 00:25:57,599
لانه الشاهدة انسكب على حنجرتها حامض الاسيد

167
00:26:01,237 --> 00:26:04,604
ساحتاج الى شهادتك , تعال معي 

168
00:26:14,217 --> 00:26:15,479
لنبدا

169
00:26:23,326 --> 00:26:24,486
انزله

170
00:26:26,028 --> 00:26:27,188
او اطلقت النار عليها 

171
00:26:28,130 --> 00:26:30,690
جروتس كان لديه عيون 
الذئب القطبي

172
00:26:30,833 --> 00:26:34,701
لقد عرف على الفور بتهديدي بميشا لانزل السلاح

173
00:26:37,039 --> 00:26:41,806
بالبداية كان يحتاجنا للتغطية
في حال وجدتهم القوات 

174
00:26:42,645 --> 00:26:46,672
لاحقا ,,,, اجتمعوا حول 

175
00:26:47,416 --> 00:26:50,385
يتحسسون خدودنا وايادينا 

176
00:26:55,324 --> 00:26:58,088
بدون حركة

177
00:26:58,227 --> 00:26:59,387
ميشا

178
00:26:59,528 --> 00:27:02,088
ولا حركة -
ليس هنا زعيم -

179
00:27:02,231 --> 00:27:03,493
ليس هنا

180
00:27:11,040 --> 00:27:12,701
هانيبال

181
00:27:42,438 --> 00:27:44,201
وعدت ميشا 

182
00:27:44,340 --> 00:27:46,205
وعدتها ان يدفعوا رطل من اللحم ؟

183
00:27:47,643 --> 00:27:49,201
ان يدفعوا الجلد مقابل الجلد ؟

184
00:27:52,315 --> 00:27:55,682
اذا قتلوك , من عندها سوف 
يعاقبهم ؟ 

185
00:27:56,819 --> 00:27:59,982
الجواب هو انا , انا 

186
00:28:04,527 --> 00:28:07,087
اذا اقسمت على ان تشاركني 
بالذي تعرفه

187
00:28:07,229 --> 00:28:08,696
سوف اسمح لك بالذهاب

188
00:28:10,232 --> 00:28:11,597
اقسم

189
00:28:14,136 --> 00:28:15,296
جاك ؟

190
00:28:23,713 --> 00:28:25,271
انه يعرف شئ

191
00:28:28,517 --> 00:28:30,678
سوف يقودنا الى جروتس ثم اعتقله

192
00:28:33,222 --> 00:28:35,782
المحكمة سوف تعلن انه مجنون

193
00:28:36,225 --> 00:28:37,886
وعندها الاطباء سوف يدرسوه

194
00:28:38,027 --> 00:28:39,494
ويكتشفون ما هو 

195
00:28:40,730 --> 00:28:44,393
الطفل الصغير هانيبال مات في 
عام 1944 في ذلك الثلج 

196
00:28:48,137 --> 00:28:50,105
قلبه مات مع ميشا

197
00:28:51,841 --> 00:28:56,471
ما هو الان 
لاتوجد كلمه لوصفه 

198
00:28:58,914 --> 00:29:00,677
باستثناء ,, وحش

199
00:29:40,222 --> 00:29:42,588
خذ هؤلاء الرجال الى الشرطة 

200
00:29:43,826 --> 00:29:46,294
انهم ابناء كولناس , صحيح ؟ 

201
00:29:47,830 --> 00:29:48,990
لا

202
00:30:05,714 --> 00:30:07,181
اوعدني

203
00:30:14,924 --> 00:30:16,585
هانيبال

204
00:30:17,726 --> 00:30:19,193
لا استطيع

205
00:30:23,232 --> 00:30:26,099
لا استطيع , لقد وعدت ميشا سابقا

206
00:31:46,815 --> 00:31:49,477
لا  يوجد رد من ميلكو ؟ -
لا -

207
00:31:56,025 --> 00:31:57,890
هيا , اغلق البوابة 

208
00:32:32,828 --> 00:32:34,989
لا تقلقي , لن اضربك مرة اخرى

209
00:32:36,932 --> 00:32:38,593
احبك الان

210
00:32:46,242 --> 00:32:48,301
ربما سوف اصلح اسنانك

211
00:33:02,024 --> 00:33:03,889
اريد البخار

212
00:33:05,227 --> 00:33:06,489
شغليه

213
00:33:36,925 --> 00:33:38,688
سعيد لانك هنا 

214
00:33:39,928 --> 00:33:42,488
دائما كنت اشعر اني مدين لك بشئ

215
00:33:51,140 --> 00:33:52,801
اعتقد انك اكبر

216
00:33:54,343 --> 00:33:57,278
وضعت وجهك على كل شرس اذيته

217
00:34:07,122 --> 00:34:08,384
اقتله

218
00:34:37,519 --> 00:34:39,180
اجبني عن هذا 

219
00:34:40,022 --> 00:34:42,183
هل  غذيتني باختك الصغيرة

220
00:34:42,324 --> 00:34:44,292
بسبب انك احببتها ؟ 

221
00:34:45,427 --> 00:34:46,792
اجل

222
00:34:47,629 --> 00:34:51,690
هنا هنا 

223
00:34:52,634 --> 00:34:53,794
حب

224
00:34:55,037 --> 00:35:00,100
انا احب نفسي كثيرا 
ولن اعتذر لك ابدا 

225
00:35:01,944 --> 00:35:03,070
اقطعه 

226
00:35:04,213 --> 00:35:07,376
لحظة , انظر الي 

227
00:35:09,118 --> 00:35:11,177
ولن يؤلمك كثيرا

228
00:35:24,433 --> 00:35:25,491
حقيرة

229
00:35:34,243 --> 00:35:35,972
احضره هيا

230
00:35:39,615 --> 00:35:41,276
نادي كولناس -
اجل -

231
00:36:18,220 --> 00:36:20,688
لنكمل حديثنا 

232
00:36:21,824 --> 00:36:27,490
هل تريد ان ترى السيدة
 موراساكي على قيد الحياه ؟ 

233
00:36:29,231 --> 00:36:30,391
اجل

234
00:36:40,943 --> 00:36:42,205
استمع لها 

235
00:36:42,711 --> 00:36:44,576
تكلمي الى ولدك الحقير 

236
00:36:47,216 --> 00:36:50,083
انصت ,, انصت باهتمام

237
00:36:50,919 --> 00:36:53,183
اعرض عليك حياه مقابل حياه

238
00:36:53,322 --> 00:36:54,584
احضر لي كل شئ تملكه

239
00:36:54,723 --> 00:36:57,089
بطاقات الكلب , لائحة الجرد الخاصة ببوت المراقب

240
00:36:57,226 --> 00:36:58,693
كل شئ

241
00:36:58,827 --> 00:37:00,886
اين ؟ -
الكيلو 36 -

242
00:37:01,029 --> 00:37:04,795
في الطريق الى تريلبردو 
هناك  كابينه هاتف 

243
00:37:04,933 --> 00:37:07,299
كن هناك عند شروق الشمس 
وانتظر مكالمة

244
00:37:07,436 --> 00:37:08,994
اذا لم تكن هناك

245
00:37:09,137 --> 00:37:12,595
سوف ارسل لك خدودها بالبريد

246
00:37:13,242 --> 00:37:15,107
حياه مقابل حياه

247
00:37:44,740 --> 00:37:47,106
جاهز للابحار سيدي -
هيا -

248
00:38:02,324 --> 00:38:06,090
اسف , غرفتك ليست جاهزة بعد

249
00:38:06,528 --> 00:38:09,691
اتصلت بخدمه الغرف , المعذرة

250
00:38:10,933 --> 00:38:12,093
ايفا

251
00:38:14,336 --> 00:38:15,894
طهري غرفه المعالجة

252
00:38:16,438 --> 00:38:18,406
ضيوفنا الكبار سوف يغادرون 

253
00:38:19,241 --> 00:38:21,106
هناك واحدة اخرى اتحقق منها 

254
00:38:23,712 --> 00:38:24,872
اخرج

255
00:39:01,016 --> 00:39:02,984
مساء الخير , هير كولناس

256
00:39:04,019 --> 00:39:06,283
انت تشرب خمر افضل من التي 
تقدمها 

257
00:39:07,422 --> 00:39:08,787
انا اتصل بالشرطة 

258
00:39:10,425 --> 00:39:11,983
هل احضرهم لك ؟ 

259
00:39:15,430 --> 00:39:16,692
ماذا فعلت لك ؟ ؟

260
00:39:17,432 --> 00:39:20,196
ماعدا اكل اختي ,, لاشئ

261
00:39:21,436 --> 00:39:23,802
هل تلبس بطاقة الكلب , هير كولناس ؟ 

262
00:39:23,939 --> 00:39:27,898
العديد من الناس يشبهونني 
هل انت متاكد ان تريدني ؟؟

263
00:39:28,644 --> 00:39:31,272
انا كنت عبد للنازيين بالحرب

264
00:39:32,214 --> 00:39:34,375
خسرتي عائلتي ايضا ,, اتفهم الامر

265
00:39:34,916 --> 00:39:39,080
حسنا , لاثبات تفهمك هذا 
ذهبت الى منزلك

266
00:39:39,221 --> 00:39:40,882
في ريو جوليانا

267
00:39:41,723 --> 00:39:44,692
ذهبت الى غرفه الاطفال

268
00:39:45,327 --> 00:39:47,795
الى الطفل النائم

269
00:39:59,441 --> 00:40:04,469
و ,, احضرت شئ من احشاء الذبيحة

270
00:40:12,020 --> 00:40:16,684
انه لحم مشوي كولناس 
هل تعرف كيف هو الشعور الان ؟

271
00:40:26,535 --> 00:40:27,695
اين هي ؟ 

272
00:40:46,421 --> 00:40:51,381
اين ابنتي ؟ 
ماذا فعلت لها ؟ 

273
00:40:56,932 --> 00:40:59,196
ابنتك في امان , هير كولناس

274
00:41:00,635 --> 00:41:04,002
ساعيدها لك عندما تعيد لي
الانسة موراساكي

275
00:41:06,041 --> 00:41:09,977
اذا فعلت هذا , انا رجل ميت

276
00:41:10,112 --> 00:41:13,775
لا , جروتس سوف يعتقل

277
00:41:14,616 --> 00:41:16,584
لم اتذكر وجهك

278
00:41:18,720 --> 00:41:23,783
ساعديني , او اترك الطفلة للجوع

279
00:41:26,328 --> 00:41:28,296
اين الانسة موراساكي ؟ 

280
00:41:29,431 --> 00:41:31,092
جروتس لديه قارب منزل 

281
00:41:32,033 --> 00:41:34,593
قارب قناه , يتحرك بالجوار

282
00:41:34,736 --> 00:41:35,998
اين القارب؟ 

283
00:41:40,942 --> 00:41:44,776
في القناه لوك
غرب موا

284
00:41:47,816 --> 00:41:49,477
اين الطفلة ؟ 

285
00:42:15,644 --> 00:42:17,168
مرحبا ؟ -
مرحبا -

286
00:42:17,312 --> 00:42:19,280
مرحبا استريد -
اجل -

287
00:42:20,315 --> 00:42:22,180
انظري على الاطفال

288
00:42:22,617 --> 00:42:24,482
انظري الى الاطفال

289
00:42:24,820 --> 00:42:26,788
لماذا ؟ -
فقط افعليها  -

290
00:42:35,931 --> 00:42:37,398
الاطفال بخير 

291
00:42:37,532 --> 00:42:38,999
انهم نائمون

292
00:42:40,435 --> 00:42:44,599
بيتر ؟ مرحبا ؟ بيتر

293
00:42:45,841 --> 00:42:49,299
خدعتني ؟ -
لا -

294
00:42:49,411 --> 00:42:50,878
حافظت على كلمتي 

295
00:42:52,414 --> 00:42:55,577
سوف احافظ على حياتك من اجل اطفالك

296
00:44:04,419 --> 00:44:05,977
صديقك

297
00:44:07,923 --> 00:44:10,391
اكل وجه دورتليك

298
00:44:59,841 --> 00:45:02,969
جين , قيدها 
سوف اذهب للخلف

299
00:45:40,015 --> 00:45:41,175
النجدة

300
00:45:42,217 --> 00:45:44,481
جين ؟ -
ساعدني -

301
00:45:49,524 --> 00:45:52,789
امكسها 

302
00:46:09,411 --> 00:46:10,878
تماسك

303
00:46:13,314 --> 00:46:16,181
لا النجدة

304
00:46:16,317 --> 00:46:19,377
لا

305
00:46:52,120 --> 00:46:53,178
لا

306
00:46:53,521 --> 00:46:54,681
هانيبال

307
00:47:05,133 --> 00:47:07,693
طلقة بالعمود الفقري 

308
00:47:19,214 --> 00:47:22,081
لا يمكنك ان تشعر بقدميك
هذا مؤسف

309
00:47:22,617 --> 00:47:25,085
لن تشعر بها عندما اقطعك

310
00:47:27,422 --> 00:47:30,880
هدية لك 
حقيبة من المخمل

311
00:47:32,927 --> 00:47:34,394
ايمكنك ان ترى ؟ 

312
00:47:35,530 --> 00:47:36,792
جيد

313
00:47:38,433 --> 00:47:39,900
انظر لهذا 

314
00:47:40,034 --> 00:47:42,594
يمكنني ان اضع بعض الالوان على خدها 

315
00:47:51,312 --> 00:47:52,574
هيا

316
00:48:59,314 --> 00:49:00,872
اين جرينتز ؟ 

317
00:49:02,817 --> 00:49:07,277
سوف اخبرك , هل تقتلني بسرعة 

318
00:49:07,722 --> 00:49:08,984
اجل

319
00:49:10,925 --> 00:49:13,086
في قرية بكندا 

320
00:49:15,530 --> 00:49:17,191
بقرب ساسكاتون

321
00:49:20,735 --> 00:49:22,100
توقف هانيبال

322
00:49:23,738 --> 00:49:25,501
سلمه لبوبيل

323
00:49:26,140 --> 00:49:28,301
لقد اكل اختي 

324
00:49:32,213 --> 00:49:33,976
وانت كذلك

325
00:49:35,216 --> 00:49:36,979
اكلتها ايضا

326
00:49:37,919 --> 00:49:40,479
لما لا تقتل نفسك ؟ 

327
00:49:43,925 --> 00:49:47,691
لا -
بوت المراقب اطعمك اياها في الحساء -

328
00:49:48,029 --> 00:49:51,795
كاذب - 
عليك ان تقتل كل واحد -

329
00:49:52,533 --> 00:49:54,899
يعرف اليس كذلك ؟ 

330
00:49:55,837 --> 00:49:57,498
انت اكلتها 

331
00:49:58,640 --> 00:50:00,505
نصف واعي

332
00:50:01,743 --> 00:50:05,975
شفاهك الصغيرة كانت طماعه حول الملعقة

333
00:50:39,714 --> 00:50:43,775
لا , هانيبال , توقف

334
00:50:54,729 --> 00:50:56,788
م لميشا

335
00:51:52,520 --> 00:51:55,887
توقف ,توقف الان

336
00:51:56,824 --> 00:51:58,382
سامحهم

337
00:52:06,334 --> 00:52:07,596
ابدا

338
00:52:19,714 --> 00:52:21,181
احبك

339
00:52:31,826 --> 00:52:34,795
ماذا  الذي بقي فيك للحب ؟؟

340
00:53:21,242 --> 00:53:24,268
جد لي الكابتن 
جئت حالما سمعت بالامر

341
00:53:31,619 --> 00:53:33,086
اين هانيبال ؟ 

342
00:53:35,623 --> 00:53:36,783
هيا

343
00:53:43,431 --> 00:53:44,693
هانيبال

344
00:53:57,311 --> 00:53:59,279
اتصل بالاطفائية -
حسنا ايها المحقق -

345
00:54:04,018 --> 00:54:05,679
خذ بعض الرجال وانزل هنا 

346
00:54:35,616 --> 00:54:36,776
هانيبال

347
00:55:03,110 --> 00:55:04,270
قادم

348
00:55:30,438 --> 00:55:31,598
اجل ؟

349
00:55:34,742 --> 00:55:36,676
جئت لاخذ الراس

