1
00:01:26,562 --> 00:01:28,120
هل لازلت نائمة ؟ -
لا لست كذلك -

2
00:01:28,197 --> 00:01:29,721
انهضي , انا بالخارج

3
00:01:29,865 --> 00:01:31,423
لماذا ؟ كم الوقت الان ؟

4
00:01:31,500 --> 00:01:33,866
انه وقت الذهاب
هيا , لقد تاخرتي

5
00:01:50,454 --> 00:01:52,183
مرحبا -
مرحبا -

6
00:01:53,824 --> 00:01:55,758
اسفة , تاخرت -
لاباس -

7
00:01:55,826 --> 00:01:57,760
صباح الخير -
صباح الخير -

8
00:01:58,328 --> 00:01:59,852
بيجاما جميلة

9
00:02:13,043 --> 00:02:14,032
لنذهب

10
00:02:14,110 --> 00:02:15,099
سننطلق

11
00:02:46,310 --> 00:02:47,971
اعرف هذه النظرة

12
00:02:49,680 --> 00:02:51,375
تريد الذهاب للحمام

13
00:02:51,449 --> 00:02:52,541
لا , انا لا

14
00:02:55,319 --> 00:02:56,911
اجل , هيا , لاباس

15
00:02:57,321 --> 00:02:58,413
عزيزتي , لقد غادرنا للتو

16
00:02:58,489 --> 00:02:59,513
اعلم , انا اسفة

17
00:02:59,590 --> 00:03:00,921
لم نبتعد 6 مباني بعد

18
00:03:00,992 --> 00:03:02,789
حسنا ,, علي الذهاب

19
00:03:03,895 --> 00:03:04,987
اومي -
اساكون سريعة -

20
00:03:05,062 --> 00:03:06,393
اوكي -
اوكي -

21
00:03:26,218 --> 00:03:27,344
يمكننا الانطلاق ؟ -
اجل -

22
00:03:27,419 --> 00:03:29,148
متاكدة ؟

23
00:03:29,288 --> 00:03:31,017
اجل , هيا

24
00:03:52,210 --> 00:03:53,199
مقرف

25
00:03:59,751 --> 00:04:01,719
هنا , اعطي لي الماء

26
00:04:04,389 --> 00:04:05,856
امسكي عجلة القيادة -
واه واه -

27
00:04:05,924 --> 00:04:06,913
هيا

28
00:04:19,339 --> 00:04:22,172
اجل , هذا رائع

29
00:04:22,241 --> 00:04:23,401
شكرا

30
00:05:17,398 --> 00:05:19,992
انا متحمسة للبنات
حتى يقابلوك

31
00:05:20,934 --> 00:05:22,993
انا لا يمكنني الانتظار للقائهم

32
00:05:26,907 --> 00:05:29,375
هل اصدقائك سحيبونني ؟

33
00:05:30,377 --> 00:05:32,402
سيحبوك

34
00:05:35,649 --> 00:05:36,946
انتبه

35
00:05:45,894 --> 00:05:47,054
يالهي

36
00:05:47,128 --> 00:05:48,186
هل صدمته ؟

37
00:05:48,263 --> 00:05:49,355
ماذا كان يفعل هذا
الرجل بالطريق ؟؟

38
00:05:49,431 --> 00:05:50,625
هل صدمته ؟

39
00:05:50,699 --> 00:05:53,099
لا , لا اعلم
لا اعلم , اللعنة

40
00:05:57,105 --> 00:05:58,129
انت بخير ؟

41
00:05:58,206 --> 00:06:00,470
اجل ,, تقريبا قتلناه

42
00:06:01,509 --> 00:06:02,737
ساذهب وارى اذا كان بخير

43
00:06:02,811 --> 00:06:05,245
ماذا ؟ لماذا ؟

44
00:06:05,313 --> 00:06:06,678
جريس , نحن بمنتصف مكان مهجور

45
00:06:06,748 --> 00:06:07,737
ات يمكننا ان نتركه فقط هنا

46
00:06:07,816 --> 00:06:08,805
يجب ان نرى اذا كان بخير

47
00:06:08,883 --> 00:06:10,441
الشخص كان يقف هنا  , جيم

48
00:06:10,585 --> 00:06:12,143
انه حتى لم يتحرك

49
00:06:13,388 --> 00:06:15,253
اي نوع من المجانين يقف
بمنتصف الطريق فقط

50
00:06:15,323 --> 00:06:17,291
ولا حتى يبدي اي ردة فعل ؟

51
00:06:19,227 --> 00:06:20,421
اوه , انه قادم الى هنا

52
00:06:20,495 --> 00:06:21,621
ساذهب واتحدث معه

53
00:06:21,696 --> 00:06:24,722
لا ارجوك , لنتصل باحد يساعدنا فقط
هيا نتحرك

54
00:06:24,799 --> 00:06:27,495
لا اريد ان التقط غريب معنا

55
00:06:28,403 --> 00:06:30,530
حسنا حسنا

56
00:06:34,643 --> 00:06:35,632
ما المشكلة ؟

57
00:06:35,711 --> 00:06:37,144
المحرك اغرق بالماء

58
00:06:41,851 --> 00:06:43,785
هيا , انه قادم الى هنا

59
00:06:47,356 --> 00:06:48,914
هيا

60
00:06:50,826 --> 00:06:51,815
اللعنة

61
00:06:54,263 --> 00:06:56,754
هيا , اعمل هيا

62
00:07:32,135 --> 00:07:33,227
لا توجد اشارة

63
00:07:38,275 --> 00:07:39,799
هذا ليس صحيح

64
00:07:41,244 --> 00:07:43,542
انا متاكدة من ان شخص اخر سوف ياتي

65
00:07:44,414 --> 00:07:47,542
اجل , اتمنى هذا

66
00:07:59,362 --> 00:08:02,297
نعلمين , لم اقم بالانعطاف 360 درجة من قبل

67
00:08:04,367 --> 00:08:05,425
انها الاولى

68
00:08:06,937 --> 00:08:09,304
فقط ابقي عيناك على الطريق

69
00:08:10,608 --> 00:08:11,836
سافعل

70
00:08:26,224 --> 00:08:29,193
يارجل . انها تمطر بقوة بالخارج

71
00:08:29,260 --> 00:08:30,284
اجل

72
00:08:32,663 --> 00:08:34,927
انت ,  شيبس ديروتيس او تشيتوس ؟

73
00:08:35,700 --> 00:08:36,689
تشيتوس

74
00:08:37,802 --> 00:08:39,997
دينج دونج او تونكس ؟

75
00:08:41,105 --> 00:08:42,436
دينج دونج

76
00:08:46,110 --> 00:08:49,011
اللعنة , المراة تعرف كثيرا عن الغذاء

77
00:08:49,080 --> 00:08:50,240
اجل

78
00:08:51,282 --> 00:08:52,442
مضخة قياس 7

79
00:08:52,516 --> 00:08:54,849
اجل , هناك شخص بحاجة الى مساعدة عدة اميال الى الخلف

80
00:08:54,920 --> 00:08:56,945
هل يمكن ان ترسل احد للمساعدة و سحبه

81
00:09:00,359 --> 00:09:02,088
اجل , هذا  الكلام غير موثوق به

82
00:09:02,728 --> 00:09:04,593
تلك الشاحنة هناك

83
00:09:04,663 --> 00:09:07,461
ربما يعود صاحبها عند
7:00

84
00:09:10,669 --> 00:09:11,658
حسنا

85
00:09:13,071 --> 00:09:14,163
علي الذهاب للحمام

86
00:09:14,239 --> 00:09:15,263
جيد

87
00:09:15,340 --> 00:09:18,173
تحتاجين الى المفتاح سيدتي
هذا هو

88
00:09:19,912 --> 00:09:21,937
انا فقط امزح

89
00:09:22,447 --> 00:09:23,675
شكرا

90
00:09:29,021 --> 00:09:30,648
هذه السيارة ’ اليس كذلك ؟

91
00:09:31,290 --> 00:09:32,416
ماذا ؟؟؟

92
00:09:34,960 --> 00:09:37,155
انه توصيلة حقيرة يا رجل

93
00:09:38,330 --> 00:09:40,321
سيئة حقا

94
00:09:42,168 --> 00:09:43,157
صحيح

95
00:09:44,337 --> 00:09:46,066
ماذا تقود ؟

96
00:09:46,773 --> 00:09:49,469
كامارو معدلة موجدة بالفناء الخلفي

97
00:09:49,542 --> 00:09:51,407
الرجال يجب ان ياخذوا استراحة صغيرة من القيادة

98
00:09:51,477 --> 00:09:52,705
يمكنك القدوم لرؤيتها

99
00:09:52,779 --> 00:09:55,009
حسنا , يجب علينا العودة الى الطريق

100
00:09:55,081 --> 00:09:56,605
لدي حماران بالفناء الخلفي

101
00:09:56,683 --> 00:09:58,878
انا وابن عمي نركب هذه الاشياء

102
00:09:58,952 --> 00:09:59,919
تلقيت رفسة على عيني

103
00:09:59,986 --> 00:10:01,010
لهذا لدي هذه العين الكسلانة !!ّ

104
00:10:01,087 --> 00:10:02,179
كنت احاول ان اقدم له الحليب
هذا الحقير

105
00:10:02,255 --> 00:10:03,381
لا يمكنك تقديم الحليب لحمار حقير

106
00:10:03,456 --> 00:10:04,548
هل تفهم ما اقول ؟

107
00:10:05,692 --> 00:10:06,886
حسنا , على اي حال

108
00:11:26,374 --> 00:11:27,568
لا باس

109
00:11:33,181 --> 00:11:35,012
شكرا

110
00:11:38,053 --> 00:11:39,645
مرحبا -
مرحبا -

111
00:11:40,855 --> 00:11:42,345
هل يرجد فندق قريب ؟

112
00:11:42,590 --> 00:11:45,718
هناك واحد في تاتوم
15ميل الى الشمال

113
00:11:46,895 --> 00:11:50,922
هيي , اراهن ان هذا هو الشخص الذي
قلت ان لديه مشاكل بسيارته

114
00:11:53,168 --> 00:11:57,468
اجل , انا , اسف
لاني ابتعد من هناك

115
00:11:58,673 --> 00:11:59,867
هل كان انت ؟ ؟ ؟

116
00:11:59,941 --> 00:12:01,431
اجل

117
00:12:01,576 --> 00:12:03,067
لا تقلق بشان الامر

118
00:12:03,145 --> 00:12:05,136
لم اكن اريد منك ان تاخذني معك

119
00:12:07,483 --> 00:12:09,075
هل لازلت متوجه الى الشمال ؟

120
00:12:10,553 --> 00:12:11,679
اجل

121
00:12:13,155 --> 00:12:16,124
هل تمانع لو اخذتني الى الفندق ؟

122
00:12:17,793 --> 00:12:19,158
اجل , اوكي

123
00:12:19,228 --> 00:12:20,627
حقا ؟ -
حقا -

124
00:12:23,199 --> 00:12:24,291
ما الذي يجري ؟

125
00:12:24,366 --> 00:12:25,993
هذا هو الرجل الذي تقريبا صدمناه

126
00:12:26,068 --> 00:12:27,365
لا يمكنه ان يحضر سيارة سحب حتى الصباح

127
00:12:27,436 --> 00:12:30,599
لهذا اخبرته انه يمكننا ان ناخذه معنا
الى الفندق

128
00:12:31,006 --> 00:12:32,064
هاي

129
00:12:33,209 --> 00:12:34,506
انا جون ريدر

130
00:12:35,377 --> 00:12:36,867
جريس

131
00:12:36,946 --> 00:12:38,846
سعيد لمقابلتك جريس

132
00:12:51,928 --> 00:12:53,896
اذن . من اين انت يا رجل ؟

133
00:12:55,232 --> 00:12:56,494
من مكان

134
00:12:58,201 --> 00:12:59,725
ماذا تعمل ؟

135
00:13:01,138 --> 00:13:03,163
انا بين الاعمال , تعرف ؟

136
00:13:06,176 --> 00:13:08,838
اجل , والدي غير العديد من الاعمال وانا صغير

137
00:13:08,912 --> 00:13:09,970
حقا ؟

138
00:13:10,046 --> 00:13:11,707
اجل , انه بائع

139
00:13:11,781 --> 00:13:12,805
انها شاحنة فورد الان

140
00:13:12,883 --> 00:13:16,284
لكنه كان يبيع كل شئ
من القطع الصغيرة الى المعدات الحقلية

141
00:13:16,353 --> 00:13:19,151
هذا تماما ما اصبحت عليه الان انا ايضا

142
00:13:32,235 --> 00:13:33,793
اين وجهتك ؟

143
00:13:33,870 --> 00:13:35,861
بحيرة هافاسو , عطلة الربيع

144
00:13:39,410 --> 00:13:41,002
فكرة جميلة

145
00:13:41,112 --> 00:13:42,943
اجل

146
00:13:43,014 --> 00:13:44,345
اتمنى هذا

147
00:13:52,690 --> 00:13:54,749
انها فتاه جميلة

148
00:13:58,362 --> 00:13:59,693
شكرا

149
00:14:02,233 --> 00:14:04,531
منذ متى وانت تضاجعها ؟؟

150
00:14:05,136 --> 00:14:06,467
المعذرة ؟

151
00:14:09,440 --> 00:14:11,374
انه سؤال بسيط

152
00:14:21,118 --> 00:14:23,643
منذ متى وانت تضاجع زوجتك ؟

153
00:14:25,123 --> 00:14:26,750
انا لست متزوج

154
00:14:32,864 --> 00:14:35,298
حسنا , وماذا عن خاتم الزواج ؟؟

155
00:14:37,069 --> 00:14:40,061
انها تساعد الغرباء للاعتقاد اني  جدير بالثقةُ

156
00:14:44,409 --> 00:14:45,774
الست كذلك ؟

157
00:14:47,713 --> 00:14:48,873
لا

158
00:14:54,853 --> 00:14:58,254
هي هي هي , ماذا تفعل بحق الجحيم يا رجل ؟

159
00:14:58,323 --> 00:15:01,121
حسنا , اتعلم شئ ؟
هذه التوصيلة انتهت

160
00:15:05,998 --> 00:15:07,522
استمرت بالقيادة

161
00:15:09,034 --> 00:15:11,560
حسنا , اوكي؟ اوكي؟

162
00:15:23,683 --> 00:15:25,446
انظر , لانريد اي مشاكل

163
00:15:25,518 --> 00:15:26,678
نحن فقط ,,,, ماذا تريد ؟؟

164
00:15:26,753 --> 00:15:27,742
لدينا مال

165
00:15:27,820 --> 00:15:28,844
لا اريد مالكم

166
00:15:28,921 --> 00:15:31,446
ماذا تريد ؟
هل تريد السيارة ؟

167
00:15:32,592 --> 00:15:34,492
لا اريد السيارة

168
00:15:35,962 --> 00:15:38,157
هيا يارجل , ماذا تريد ؟

169
00:15:44,003 --> 00:15:45,971
توقف ,ماذا تفعل ؟

170
00:15:46,572 --> 00:15:47,732
جيم

171
00:15:48,207 --> 00:15:50,038
اذا اذيتها انت رجل ميت

172
00:15:50,109 --> 00:15:51,235
جيم

173
00:15:51,377 --> 00:15:53,242
اريدك ان توقفني

174
00:15:53,346 --> 00:15:55,109
لا تؤذها ,
جيم-

175
00:15:55,181 --> 00:15:56,648
اذن اوقفني

176
00:15:58,285 --> 00:16:00,879
كيف  ؟ انت شخص مع سكين

177
00:16:00,954 --> 00:16:03,718
كل ما عليك فعله
هو قول اربع كلمات

178
00:16:04,258 --> 00:16:07,284
اريد ان اموت

179
00:16:08,128 --> 00:16:09,493
اقول ماذا ؟

180
00:16:10,230 --> 00:16:13,825
اريد ان اموت

181
00:16:14,134 --> 00:16:15,158
لا تقلها

182
00:16:15,235 --> 00:16:17,260
لاجلك , هذا افضل

183
00:16:20,074 --> 00:16:21,200
هل تريدها ان تموت ؟

184
00:16:21,275 --> 00:16:22,333
لا لا

185
00:16:22,409 --> 00:16:23,603
قلها

186
00:16:30,384 --> 00:16:32,875
هيا , انا

187
00:16:36,457 --> 00:16:37,515
انا

188
00:16:38,592 --> 00:16:39,786
اريد

189
00:16:40,260 --> 00:16:41,249
اريد

190
00:16:41,328 --> 00:16:42,454
ان

191
00:16:43,864 --> 00:16:44,956
ان

192
00:16:46,134 --> 00:16:47,362
اموت

193
00:16:51,072 --> 00:16:52,835
لا اريد ان اموت

194
00:16:56,211 --> 00:16:57,838
افتحي بابه , افتحيه

195
00:16:57,912 --> 00:16:59,903
اخرج من سيارتي ايها الحقير

196
00:17:02,217 --> 00:17:03,684
افتحي بابه

197
00:17:07,589 --> 00:17:09,784
الى الخارج

198
00:17:09,858 --> 00:17:11,416
اللعنة عليك ايها المجنون

199
00:17:18,333 --> 00:17:20,096
اللعنة , حقير

200
00:17:35,084 --> 00:17:36,608
انت بخير ؟

201
00:17:36,886 --> 00:17:37,875
اجل

202
00:17:44,360 --> 00:17:46,794
هي ,, هيا

203
00:17:48,164 --> 00:17:49,495
لا باس

204
00:17:50,366 --> 00:17:54,632
هيا , نحن بخير اليس كذلك ؟

205
00:18:01,410 --> 00:18:02,399
لاباس

206
00:18:07,583 --> 00:18:09,278
علينا الاتصال بالشرطة

207
00:18:10,986 --> 00:18:11,975
حسنا

208
00:18:19,462 --> 00:18:21,363
ما الامر ؟ ماهذا ؟

209
00:18:23,233 --> 00:18:24,860
هاتفي اختفى

210
00:20:15,480 --> 00:20:18,881
جريس ؟ جريس ؟

211
00:20:33,899 --> 00:20:35,127
صباح الخير

212
00:20:37,769 --> 00:20:40,795
جيم , اريد فقط العودة للمنزل

213
00:20:43,042 --> 00:20:44,270
هيا

214
00:20:45,378 --> 00:20:49,508
سنتوقف بالمدينة القادمة , نشتري الطعام
ونتصل بالشرطة

215
00:20:52,118 --> 00:20:55,679
وسنشرب البيرة مع اصدقائك بالليل

216
00:20:56,222 --> 00:20:59,316
بالاضافة الى اننا سيكون لدينا قصة رائعة نرويها

217
00:21:01,160 --> 00:21:04,527
اجل , ساخبر اصدقائي انك انقذت حياتي

218
00:21:05,765 --> 00:21:06,857
اجل

219
00:21:26,185 --> 00:21:27,652
لناكل

220
00:22:03,991 --> 00:22:07,154
انظر لهذا
انه يوم جميل

221
00:22:10,564 --> 00:22:11,656
اجل

222
00:22:39,127 --> 00:22:41,789
هل فكرت بانجاب الاطفال ؟

223
00:22:46,167 --> 00:22:47,657
احيانا , لا اعلم

224
00:22:47,802 --> 00:22:49,326
نعم , اعتقد , بالنهاية

225
00:23:02,384 --> 00:23:03,715
اوه , يالهي

226
00:23:04,553 --> 00:23:05,577
اسرع

227
00:23:05,654 --> 00:23:08,122
اللعنة . يجب ان نجذر هؤلاء  الناس

228
00:23:20,035 --> 00:23:21,468
سيدي عليك ان تتوقف

229
00:23:21,604 --> 00:23:23,037
انت

230
00:23:23,873 --> 00:23:26,205
الرجل الذي بسيارتك بالخلف مجنون

231
00:23:26,275 --> 00:23:27,674
لقد رفع  علينا السكين

232
00:23:27,743 --> 00:23:29,301
اوقف السيارة سيدي  -
انه خطير -

233
00:23:30,579 --> 00:23:31,603
اوقف السيارة

234
00:23:31,680 --> 00:23:34,046
الرجل الذي بسيارتك بالخلف مجنون

235
00:23:34,450 --> 00:23:36,247
انه خطير
يحمل سكين

236
00:23:37,019 --> 00:23:38,418
توقف , انه يحاول -
اللعنة -

237
00:23:38,487 --> 00:23:39,476
ماذا ؟

238
00:23:55,739 --> 00:23:57,604
جريس

239
00:23:59,843 --> 00:24:01,435
اوكي

240
00:24:02,813 --> 00:24:04,178
نحن بخير

241
00:24:07,417 --> 00:24:08,884
انت بخير ؟ -
ممم -

242
00:24:10,253 --> 00:24:11,311
اجل

243
00:24:45,389 --> 00:24:47,016
لم يتوقف

244
00:25:02,974 --> 00:25:04,202
علينا ان نمشي

245
00:25:04,342 --> 00:25:05,570
اعطني دقيقة

246
00:25:05,676 --> 00:25:06,768
حسنا

247
00:25:16,554 --> 00:25:17,953
اللعنة

248
00:25:19,657 --> 00:25:20,646
اللعنة

249
00:25:26,665 --> 00:25:28,860
كيف وجدنا ؟

250
00:25:29,568 --> 00:25:31,058
لا اعلم

251
00:25:34,740 --> 00:25:36,731
ربما هو لا يبحث عنا

252
00:25:39,411 --> 00:25:41,538
ربما هذا مجرد حظ عاثر

253
00:25:46,518 --> 00:25:48,486
ماذا عن هؤلاء الناس ؟

254
00:25:50,722 --> 00:25:52,451
سيكون كل شئ على مايرام

255
00:25:54,259 --> 00:25:55,726
لا

256
00:25:59,464 --> 00:26:00,590
انت

257
00:26:00,799 --> 00:26:01,823
اوه

258
00:26:01,900 --> 00:26:03,026
انت

259
00:26:03,168 --> 00:26:04,294
توقف

260
00:26:04,770 --> 00:26:06,203
انت -
توقف  توقف -

261
00:26:06,271 --> 00:26:07,795
توقف , ارجوك

262
00:26:07,873 --> 00:26:09,272
ارجوك -
ارجوك توقف -

263
00:26:24,490 --> 00:26:26,515
لا احد يتوقف للغرباء

264
00:26:33,900 --> 00:26:35,060
جيم

265
00:26:38,037 --> 00:26:39,265
لالا

266
00:26:46,112 --> 00:26:47,841
فقط ابقي خلفي

267
00:26:53,987 --> 00:26:56,717
ربما هو لازال بالداخل
فقط ابقي هنا

268
00:27:10,904 --> 00:27:12,064
لا تريدي رؤية هذا

269
00:27:12,139 --> 00:27:13,231
لماذا ؟

270
00:27:13,307 --> 00:27:15,468
فقط ابقي هنا

271
00:27:26,387 --> 00:27:27,376
ما هو ؟

272
00:27:27,454 --> 00:27:29,149
لا تاتي الى هنا ,مفهوم

273
00:27:29,223 --> 00:27:31,020
فقط ...........ارجوك

274
00:27:43,170 --> 00:27:44,637
اوه , سيدي

275
00:27:51,112 --> 00:27:53,842
اوه , جريس جريس
هذا الرجل ينزف بشدة

276
00:27:54,549 --> 00:27:57,541
اعتقد علينا ابقاء السكين فيه
لااعلم

277
00:27:57,619 --> 00:27:58,608
ماذا علينا ان نفعل ؟

278
00:27:58,686 --> 00:27:59,983
افتحي الباب الخلفي
هل يمكننا سحبه ؟

279
00:28:00,055 --> 00:28:01,181
يجب ان ناخذه الى المستشفى

280
00:28:01,256 --> 00:28:02,348
اوكي

281
00:28:03,725 --> 00:28:05,283
هيا , جريس

282
00:28:05,560 --> 00:28:06,549
سيدي ؟

283
00:28:06,628 --> 00:28:07,617
اوكي

284
00:28:07,695 --> 00:28:09,060
لاباس سيدي

285
00:28:09,130 --> 00:28:10,961
هيا , لنرفعه

286
00:28:11,032 --> 00:28:12,397
هيا , نحن فقط ........ّ

287
00:28:12,534 --> 00:28:13,899
سيدي ؟

288
00:28:13,968 --> 00:28:15,333
سيدي ابقى معي

289
00:28:15,403 --> 00:28:16,802
ساضعه على المقعد الخلفي

290
00:28:16,871 --> 00:28:18,463
سامسكه قدميه

291
00:28:18,540 --> 00:28:20,303
اوكي , هيا

292
00:28:20,442 --> 00:28:22,239
عليك ان تقودي
سيدي , هيا

293
00:28:22,310 --> 00:28:23,334
اوه , يالهي

294
00:28:23,411 --> 00:28:24,400
جريس

295
00:28:42,031 --> 00:28:44,397
ابقى معي بالظلام
الهي

296
00:28:45,401 --> 00:28:48,063
سنساعدك , مغهوم ؟

297
00:28:50,673 --> 00:28:52,300
هل هي بخير ؟

298
00:28:52,374 --> 00:28:54,103
لا , هي ليست بخير

299
00:28:54,376 --> 00:28:55,638
هل انت متاكد انها ليست بخير ؟

300
00:28:55,778 --> 00:28:57,040
انها ليست بخير

301
00:29:00,049 --> 00:29:02,381
حاول ان لا تتحرك سيدي

302
00:29:02,451 --> 00:29:04,646
كيف يمكن لاحد فعل هذا ؟
ببساطة يقتل عائلة

303
00:29:04,720 --> 00:29:05,880
جريس

304
00:29:06,722 --> 00:29:08,349
ما هذا ؟ -
ماذا ؟ -

305
00:29:09,058 --> 00:29:11,618
اوه , يالهي , انه هو

306
00:29:12,194 --> 00:29:13,320
فقط استمري بالقيادة

307
00:29:13,395 --> 00:29:14,453
اني اقود اقود

308
00:29:16,899 --> 00:29:18,059
ماذا يريد ؟

309
00:29:18,134 --> 00:29:21,161
لا اعلم , لقد القينا به الى خارج السيارة

310
00:29:21,238 --> 00:29:24,435
اجل . وماذا علينا ان نفعل ؟ ندعه يقتلنا

311
00:29:28,278 --> 00:29:30,178
الا يمكن لهذا الشئ ان يسرع اكثر

312
00:29:30,247 --> 00:29:31,908
اني احاول , مفهوم ؟

313
00:29:33,617 --> 00:29:35,244
هيا

314
00:29:45,195 --> 00:29:48,096
هيا , لا اريد الموت هنا

315
00:29:59,609 --> 00:30:01,236
ماذا تعتقدي ؟
ماذا تعتقدي انه يفعل ؟

316
00:30:01,311 --> 00:30:02,437
ماذا تعتقدي انه يفعل ؟

317
00:30:02,512 --> 00:30:04,002
اين ذهب ؟

318
00:30:08,786 --> 00:30:10,014
اوه , اللعنة

319
00:30:10,121 --> 00:30:12,988
علينا اخذ هذا الرجل الى المستشفى جريس

320
00:30:26,070 --> 00:30:29,528
جريس , ادخلي واطلبي الشرطة
واحضري بعض المناشف

321
00:30:29,607 --> 00:30:30,767
سابقى هنا معه -
- اوكي

322
00:30:30,841 --> 00:30:32,035
اوكي

323
00:30:34,045 --> 00:30:35,410
سيدي , سنذهب ونحضر المساعدة

324
00:30:35,546 --> 00:30:36,945
اوكي ؟ اوكي ؟

325
00:30:42,954 --> 00:30:44,922
هل يمكنك الاتصال ب911
انها حالة طوارئ

326
00:30:44,989 --> 00:30:46,581
ماذا يجري ؟

327
00:30:46,857 --> 00:30:48,688
مناشف ,,اريد مناشف

328
00:30:48,826 --> 00:30:49,884
المناشف بالحمام

329
00:30:49,961 --> 00:30:51,553
واين حمامك ؟؟ -
انه هناك -

330
00:30:51,629 --> 00:30:52,721
شكرا

331
00:31:05,310 --> 00:31:06,937
تحمّلْني في الظلام

332
00:31:07,012 --> 00:31:08,411
الذي يَكتسحُني

333
00:31:12,951 --> 00:31:14,475
منطقة تورانس , مكتب الشريف

334
00:31:14,553 --> 00:31:16,180
مارلين , انا بيث

335
00:31:16,255 --> 00:31:17,381
اوه , مرحبا , بيث

336
00:31:17,456 --> 00:31:19,981
عليك احضار هارلان هنا بسرعة

337
00:32:27,260 --> 00:32:29,729
السيد راعيني

338
00:32:29,830 --> 00:32:32,799
بارك عائلتي واصدقائي كاني جزء منهم

339
00:32:35,969 --> 00:32:36,958
سيدي

340
00:32:37,671 --> 00:32:39,639
لن اخاف اي شر وانت معي

341
00:32:39,707 --> 00:32:41,072
لن اخاف اي شر

342
00:33:39,501 --> 00:33:41,196
توقفي هنا -
ماذا ؟ -

343
00:33:41,269 --> 00:33:43,965
ضعي يداك خلف ظهرك

344
00:33:44,038 --> 00:33:45,232
ولا حركة

345
00:33:45,607 --> 00:33:48,405
دعني ارى يداك
اخرج من السيارة

346
00:33:48,777 --> 00:33:50,642
لا لا لا

347
00:33:50,712 --> 00:33:52,805
نحن من اتصلنا بك وطلبناك
اخبريه

348
00:33:53,281 --> 00:33:54,373
اصمتي و  تحركي

349
00:33:54,449 --> 00:33:55,507
انت رهن الاعتقال

350
00:33:55,583 --> 00:33:57,448
لا , انت لا تفهم
عليك ان تساعد هؤلاء الناس

351
00:33:57,519 --> 00:33:59,282
لديك الحق للبقاء صامتة

352
00:33:59,354 --> 00:34:02,347
اي شئ تقولينه يمكن ان ياخذ ضدك بالمحكمة

353
00:34:02,425 --> 00:34:04,188
لقد رايته هناك -
لديك الحق بمحامي -

354
00:34:04,260 --> 00:34:05,454
اذا لم تتمكن من توكيل محامي

355
00:34:05,528 --> 00:34:06,620
هي لم تفعل اي شئ

356
00:34:25,681 --> 00:34:28,241
هذا الشخص الذي اوصلته
هل اعطاك اي اسم ؟؟

357
00:34:28,317 --> 00:34:31,218
اخبرتك , اسمه كان جون ريدر

358
00:34:35,724 --> 00:34:38,215
اجلسي على الكرسي لو سمحتي

359
00:34:41,897 --> 00:34:44,331
ايتها الشابة , اجلسي

360
00:34:49,439 --> 00:34:51,930
اين تقع تلك المحطة ؟؟

361
00:34:52,476 --> 00:34:54,068
لا اعلم

362
00:34:54,211 --> 00:34:55,838
يالهي , انا حتى لا اعرف اين انا

363
00:35:00,016 --> 00:35:02,280
تاتوم , راينا اشارة لمدينة تاتوم

364
00:35:02,352 --> 00:35:03,376
تاتوم

365
00:35:04,054 --> 00:35:06,648
هل راك اي احد وانت تاخذ ذلك الرجل ؟

366
00:35:08,425 --> 00:35:11,758
اجل , المحاسب الذي بالمحطة

367
00:35:11,828 --> 00:35:13,625
وهل له اسم ؟

368
00:35:14,231 --> 00:35:16,222
لم اساله عن اسمه

369
00:35:17,701 --> 00:35:19,168
انا احاول المساعدة

370
00:35:19,269 --> 00:35:21,703
ضع يدك خلال الفتحات

371
00:35:24,407 --> 00:35:26,272
انظر الي , انا لم اقتل تلك العائلة

372
00:35:26,343 --> 00:35:29,278
كنت احاول مساعدة ذلك الرجل فقط

373
00:35:33,116 --> 00:35:34,276
انت

374
00:35:34,918 --> 00:35:37,581
انت , انا لا يجب ان اكون هنا

375
00:35:37,655 --> 00:35:39,555
كنت احاول ان اساعد تلك العائلة

376
00:35:39,690 --> 00:35:41,624
كنت احاول المساعدة

377
00:35:43,261 --> 00:35:45,786
وانا اقول الحقيقة , اوكي ؟

378
00:35:46,631 --> 00:35:50,362
انا فتحت الباب , جيم القى به الى خارج السيارة
هذا هو

379
00:35:52,603 --> 00:35:54,002
مارلين , هذه هي الوحدة السابعة

380
00:35:54,071 --> 00:35:56,403
مارلين , هل تجيب هذا ؟

381
00:35:56,474 --> 00:35:57,964
هل ......هل تمزح ؟

382
00:35:58,042 --> 00:35:59,942
لماذا تضيع وقتك هنا معي ؟

383
00:36:00,011 --> 00:36:01,911
يجب ان تكون بالخارج تبحث عنه

384
00:36:02,046 --> 00:36:03,980
سيقتل العديد من الناس

385
00:36:04,048 --> 00:36:05,515
ساعود حاليا

386
00:36:05,917 --> 00:36:09,216
هيا يا رجل , لا يمكنك ان تتركني هنا هكذا

387
00:36:29,541 --> 00:36:30,769
مرحبا  ؟

388
00:36:33,946 --> 00:36:35,208
اعلم انه يوجد احد هنا

389
00:36:35,280 --> 00:36:37,840
اعلم انه يمكنك سماعي

390
00:36:37,916 --> 00:36:39,144
هيا

391
00:36:41,119 --> 00:36:42,916
لم افعل شئ

392
00:36:46,491 --> 00:36:47,856
مرحبا

393
00:36:50,195 --> 00:36:51,355
مرحبا

394
00:36:52,264 --> 00:36:53,253
جريس

395
00:36:57,169 --> 00:36:59,000
فقط دعني اتكلم مع جريس

396
00:36:59,137 --> 00:37:01,002
فقط اريد الكلام مع جريس

397
00:38:01,835 --> 00:38:03,359
ايها المتخلّف الغبي

398
00:38:03,437 --> 00:38:06,929
تورانس
SO, SP-214

399
00:38:07,007 --> 00:38:08,599
يبدو انه بلاغ لم نستلمه

400
00:38:08,676 --> 00:38:11,236
اي ارسال من تورانس

401
00:38:13,113 --> 00:38:14,637
نرجوا الاجابة

402
00:38:17,584 --> 00:38:18,744
مرحبا ؟

403
00:38:20,988 --> 00:38:22,979
إرسالية إس بي
لا , نحن نتحقق من هذا

404
00:38:23,123 --> 00:38:25,114
كُلّ الترددات في هذه القضية مغلقة

405
00:38:27,027 --> 00:38:28,460
المعذرة

406
00:38:28,529 --> 00:38:29,757
اقترب بحذر

407
00:38:38,839 --> 00:38:41,069
انت تصرخ مثل حقيرة صغيرة

408
00:38:41,975 --> 00:38:43,875
لماذا تفعل هذا ؟

409
00:38:44,578 --> 00:38:48,310
انت طفل ذكي
يمكنك فهم الامر

410
00:38:48,383 --> 00:38:49,645
جيم

411
00:38:49,718 --> 00:38:51,515
انه  بالاسفل هناك

412
00:38:51,586 --> 00:38:53,110
انه  بالاسفل هناك

413
00:38:53,388 --> 00:38:54,548
جيم ؟

414
00:38:57,292 --> 00:38:59,954
كلمة واحدة اضافية وساقتلكما

415
00:39:01,196 --> 00:39:02,686
اين انت ؟

416
00:39:06,101 --> 00:39:07,159
جيم

417
00:39:10,138 --> 00:39:11,662
جيم , اجبني

418
00:39:17,712 --> 00:39:19,236
لدي  مسدس

419
00:39:34,130 --> 00:39:35,290
جريس

420
00:39:36,732 --> 00:39:38,632
اوه ,الحمدلله

421
00:39:38,801 --> 00:39:40,769
الكل مات
كل الذين بالاعلى

422
00:39:43,072 --> 00:39:44,835
هيا هيا
اخرجني من هنا
اخرجني من هنا

423
00:39:44,907 --> 00:39:47,068
لا باس لاباس
امسك هذه

424
00:39:50,913 --> 00:39:52,676
ضوء , احتاج الى ضوء

425
00:39:53,582 --> 00:39:54,776
اوكي

426
00:40:28,051 --> 00:40:29,382
هيا

427
00:40:42,666 --> 00:40:44,566
هل تعتقدي  انهم امسكوه

428
00:40:46,703 --> 00:40:48,728
اعتقد انه علينا العودة

429
00:40:49,506 --> 00:40:51,337
هيا , لن نعود الى هناك

430
00:40:51,708 --> 00:40:53,471
علينا الحصول على مساعدة

431
00:40:54,644 --> 00:40:56,373
!!!! لقد قتل المساعدة

432
00:40:58,014 --> 00:40:59,777
هيا ,ا عطني المسدس

433
00:40:59,850 --> 00:41:01,283
ماذا ؟

434
00:41:01,351 --> 00:41:02,943
اعطني المسدس

435
00:41:03,353 --> 00:41:04,342
حسنا

436
00:41:04,821 --> 00:41:06,949
كان علينا لذهاب للمنزل عندما سنحت الفرصة

437
00:41:07,024 --> 00:41:08,924
لا , لا تلقي باللوم علي ؟ مفهوم
انها ليست غلطتي

438
00:41:08,993 --> 00:41:09,982
انالم افعل

439
00:41:10,127 --> 00:41:11,151
اجل , انه انت

440
00:41:12,096 --> 00:41:13,723
حسنا , لماذا عرضت على ذلك الشخص توصيلة ؟

441
00:41:13,798 --> 00:41:16,596
لم اعرض عليه
هو طلب ذلك

442
00:41:16,667 --> 00:41:18,259
ذلك المحاسب الغبي احضره

443
00:41:18,336 --> 00:41:19,325
وانت وافقت ؟؟

444
00:41:19,403 --> 00:41:20,893
اجل

445
00:41:22,206 --> 00:41:24,436
وماذا كان علي فعل غير ذلك ؟ ؟

446
00:41:24,775 --> 00:41:28,211
هل كان من المفترض ان اعرف انه مجنون قاتل ؟

447
00:41:28,446 --> 00:41:30,880
كان عليك فقط الاستماع لي

448
00:41:48,032 --> 00:41:49,397
انت بخير ؟

449
00:41:52,270 --> 00:41:53,932
انت بخير ؟ -
- اجل

450
00:42:14,259 --> 00:42:16,750
بدا باسفل الطريق 
على ما اعتقد  , بذلك الجانب 

451
00:42:19,064 --> 00:42:20,588
نعم , معك الشرطي جراسيا

452
00:42:21,934 --> 00:42:22,923
تفضل

453
00:42:23,135 --> 00:42:25,069
سنحتاج الى الملازم هنا
- 10-4

454
00:42:25,437 --> 00:42:26,631
حسنا

455
00:42:26,705 --> 00:42:27,694
سيكون عندكم خلال 20 دقيقة

456
00:42:27,773 --> 00:42:28,762
روجر

457
00:42:31,710 --> 00:42:34,702
هذا ينطبق بالتاكيد على اوصاف المشتبه به

458
00:42:34,780 --> 00:42:36,577
الى اريزونا دي بي اس

459
00:42:36,648 --> 00:42:38,673
هناك واحد اخر هناك

460
00:42:38,750 --> 00:42:39,978
حسنا

461
00:42:49,929 --> 00:42:51,419
يالهي

462
00:43:00,506 --> 00:43:02,838
كم قلت عمر هؤلاء الاطفال ؟

463
00:43:02,909 --> 00:43:04,274
قريب العشرون

464
00:43:18,858 --> 00:43:22,817
الولد , قلت انه كان محبوس بالاسفل ,صحيح ؟

465
00:43:22,895 --> 00:43:24,123
اجل , سيدي

466
00:43:26,366 --> 00:43:29,461
والبنت , كانت تستجوب بالداخل هناك

467
00:43:29,870 --> 00:43:30,894
اجل سيدي

468
00:43:30,971 --> 00:43:32,768
اذن من فعل هذا بحق الجحيم ؟؟؟؟؟

469
00:43:34,908 --> 00:43:35,897
اطلب لي الدعم الجوي الان

470
00:43:35,976 --> 00:43:37,671
اريد عيون بالسماء

471
00:43:38,078 --> 00:43:40,512
يبدون انه يوجد لدينا مشتبه ثالث

472
00:43:54,061 --> 00:43:55,221
مرحبا ؟

473
00:43:57,164 --> 00:43:58,358
مرحبا ؟

474
00:44:04,505 --> 00:44:05,665
مرحبا ؟

475
00:44:07,074 --> 00:44:08,234
مرحبا ؟

476
00:44:09,710 --> 00:44:10,802
جيم ؟ -
ماذا ؟ -

477
00:44:15,283 --> 00:44:18,013
هيا , سناخذ احدى تلك السيارات

478
00:44:19,721 --> 00:44:21,382
جيم انزل -
اوه اوه -

479
00:44:39,774 --> 00:44:41,742
هل هناك طريق للخروج ؟ -
لا -

480
00:44:43,211 --> 00:44:44,838
اترينهم ؟ -
لا -

481
00:44:50,518 --> 00:44:53,248
يمر من هذا الباب ,,, يموت

482
00:45:09,738 --> 00:45:11,399
بعمر 21 عام

483
00:45:12,475 --> 00:45:14,238
انهم لم يفعلوها يا اولاد

484
00:45:14,310 --> 00:45:17,677
اطفال جاكعة , لم يفعلوها

485
00:45:17,746 --> 00:45:19,008
لا هم لا

486
00:45:20,249 --> 00:45:21,910
هل رايته ؟

487
00:45:21,984 --> 00:45:23,747
لا , لم اره

488
00:45:25,521 --> 00:45:27,546
لا اعلم اين ذهب

489
00:45:28,023 --> 00:45:31,288
يالهي , جيم جيم

490
00:45:32,561 --> 00:45:34,256
ماذا ؟ -
هناك شرطي -

491
00:45:37,133 --> 00:45:39,294
انه شرطي العشاء

492
00:45:41,504 --> 00:45:42,698
علينا التكلم معه

493
00:45:42,771 --> 00:45:44,796
لا لا لا , انه يعتقد اننا الفاعلون

494
00:45:44,874 --> 00:45:47,809
انها فرصتنا الوحيدة للخروج من هنا

495
00:45:58,155 --> 00:45:59,417
حسنا , خذي هذا

496
00:45:59,489 --> 00:46:00,854
اوكي

497
00:46:00,924 --> 00:46:01,982
مفهوم ؟ -
- اوكي

498
00:46:02,058 --> 00:46:03,082
ساذهب للحديث معه

499
00:46:03,160 --> 00:46:04,650
فقط راقبي , راقبي

500
00:46:04,728 --> 00:46:05,922
اوكي

501
00:46:15,472 --> 00:46:17,440
ايها الشرطي , انت لا تفهم
نحن الذين في خطر هنا

502
00:46:17,507 --> 00:46:19,475
انت لن تذهب الى اي مكان هذه المرة
يا طفل

503
00:46:19,543 --> 00:46:20,532
ارجوك ايها الشرطي

504
00:46:20,610 --> 00:46:21,634
هنا
SO-235

505
00:46:21,711 --> 00:46:22,939
لدي المشتبه به الذكر
تحت الحراسة

506
00:46:23,013 --> 00:46:25,948
اكرر , المشتبه به الذكر موجود معي تحت الحراسة

507
00:46:26,049 --> 00:46:28,415
لكن الانثى طليقة

508
00:46:29,853 --> 00:46:31,252
ابتعد عنه

509
00:46:36,093 --> 00:46:37,720
لدينا وحدة دعم على بعد دقيقة

510
00:46:37,795 --> 00:46:38,784
هل تستقبل ؟؟

511
00:46:38,930 --> 00:46:39,954
هيا انهض

512
00:46:40,031 --> 00:46:41,555
بهدوء

513
00:46:41,699 --> 00:46:43,223
دعينا لا نقوم باي عمل غبي

514
00:46:43,301 --> 00:46:44,529
فقط ابقي هادئة

515
00:46:44,669 --> 00:46:45,897
انا هادئة

516
00:46:45,970 --> 00:46:47,369
جريس

517
00:46:47,438 --> 00:46:50,066
انت , فقط ابقي يداك بالهواء
لو سمحت

518
00:46:50,141 --> 00:46:52,075
جريس , انت لست بحاجة الى فعل هذا

519
00:46:52,143 --> 00:46:53,667
جيم , خذه

520
00:46:56,614 --> 00:46:58,479
اسف على هذا يا رجل

521
00:46:58,816 --> 00:47:00,841
يجب علينا الخروج من هنا

522
00:47:01,752 --> 00:47:04,949
علينا الذهاب , لندخل الى السيارة هيا

523
00:47:05,456 --> 00:47:06,980
ارجوك , سيدي , ارجوك

524
00:47:09,660 --> 00:47:11,457
استدر , ارجوك سيدي -
- اوكي اوكي

525
00:47:11,529 --> 00:47:12,996
اوكي

526
00:47:13,064 --> 00:47:14,429
ماذا تفعلين  ؟؟؟؟؟؟

527
00:47:14,498 --> 00:47:16,227
ماذا علي ان افعل ؟؟
علينا الخروج من هنا

528
00:47:16,300 --> 00:47:17,460
اعلم , لكن هذا جنون

529
00:47:17,535 --> 00:47:19,196
اعلم

530
00:47:19,270 --> 00:47:20,601
فقط اذهب

531
00:47:27,512 --> 00:47:29,104
ارجوك ادخل الى السيارة سيدي

532
00:47:29,181 --> 00:47:31,046
اسمع , لنجعل الامر سهل

533
00:47:32,284 --> 00:47:33,911
فقط اعطني المسدس -
لا , انت لا تفهم -

534
00:47:33,986 --> 00:47:34,975
لا يوجد لدينا وقت لهذا

535
00:47:35,053 --> 00:47:36,042
علينا الخروج من هنا

536
00:47:36,121 --> 00:47:37,179
جريس , علينا الرحيل

537
00:47:37,256 --> 00:47:40,623
هيا , فقط ادخل للسيارة
ارجوك

538
00:47:49,201 --> 00:47:50,668
ماذا فعلتي ؟

539
00:47:50,736 --> 00:47:51,896
ولا حركة -
لسنا نحن -

540
00:47:53,272 --> 00:47:54,796
الي السيارة
الى السيارة

541
00:47:54,940 --> 00:47:56,498
يجب ان نخرج من هنا

542
00:48:05,651 --> 00:48:07,778
SO-236
لقد سقط احد اعضاء الشرطة هنا

543
00:48:07,853 --> 00:48:09,582
لدينا شرطي ميت هنا

544
00:48:09,921 --> 00:48:11,617
فتاه مشتبه بها قتلت ادوارد

545
00:48:11,691 --> 00:48:14,990
انها تهرب من مقاطعة تورانس بسيارة الشريف

546
00:48:32,445 --> 00:48:33,639
ماذا الذي  حدث هناك بالخلف بحق الجحيم ؟

547
00:48:33,713 --> 00:48:35,476
لابد انه كان هو

548
00:48:37,617 --> 00:48:39,881
هو لن يتوقف , صحيح ؟

549
00:48:40,620 --> 00:48:41,712
لا

550
00:48:51,431 --> 00:48:52,693
انه يحاول تلفيق التهم بنا

551
00:48:52,765 --> 00:48:54,494
لا لا , عندما فعل هذا , كان من المفترض ان
يتوقف

552
00:48:54,567 --> 00:48:55,625
عندما قتل العائلة

553
00:48:55,702 --> 00:48:56,691
اذن ماذا يريد منا ؟ ؟

554
00:48:56,769 --> 00:48:58,032
لا اعلم

555
00:49:03,344 --> 00:49:06,074
المشتبه بهم مسلحين وخطرين

556
00:49:10,351 --> 00:49:14,185
نحن نبحث عن المشتبه بهم
على الطريق السريعِ 285

557
00:49:15,422 --> 00:49:16,889
تلقينا
مسلحين وخطرين

558
00:49:16,990 --> 00:49:20,084
كم من الوقت يحتاج الدعم الجوي في
10-97

559
00:49:20,160 --> 00:49:22,355
نحن القوة الجوية 2 , نحن هناك
لكن لا نملك رؤية واضحة

560
00:49:22,429 --> 00:49:23,487
خذي هذا الشئ واخبريهم

561
00:49:23,564 --> 00:49:24,997
بانه هناك خلفنا
بساحة المقطورات

562
00:49:25,065 --> 00:49:26,760
خذي هذا الشئ

563
00:49:27,901 --> 00:49:29,061
مرحبا ؟

564
00:49:29,970 --> 00:49:32,268
هل هذا يعمل ؟
هل يسمعني احد ؟

565
00:49:34,375 --> 00:49:35,637
اوه ,,, اللعنة

566
00:49:38,512 --> 00:49:40,537
من الجو 2 للقاعدة
حددنا مكان المشتبهين

567
00:49:40,681 --> 00:49:42,740
سننضمن للمطاردة

568
00:49:42,816 --> 00:49:44,717
هذا سئ

569
00:49:44,786 --> 00:49:46,947
غريس أندروز
وجيم هولسي

570
00:49:47,655 --> 00:49:49,020
معك الملازم اول  استيرج

571
00:49:49,090 --> 00:49:50,785
من قسم شرطة نيو مكسيكو

572
00:49:50,859 --> 00:49:52,156
كيف حالك ؟؟؟

573
00:49:52,227 --> 00:49:54,923
اسمع , نحن لسنا بخير

574
00:49:54,996 --> 00:49:56,691
الشخص الذي اطلق النار على الشرطي بالخلف هناك

575
00:49:56,765 --> 00:49:59,393
في ساحة المقطورات
المنطقة التي هربنا منها
على هذا الطريق القذر

576
00:49:59,467 --> 00:50:01,196
حسنا , كما ترى
لدي الان شرطي ميت

577
00:50:01,269 --> 00:50:02,930
ولدي شهود يقولون انه انتم من فعلها

578
00:50:03,004 --> 00:50:04,665
اذن , سوف تخرجون من السيارة

579
00:50:04,739 --> 00:50:07,333
اذا شعرتم اننا يمكننا ان نتحدث عن الامر
اذن لنتحدث عنه

580
00:50:07,409 --> 00:50:08,398
اوكي , ماذا علينا ان نفعل ؟

581
00:50:08,476 --> 00:50:09,465
فقط اخبريه , انك لم تفعيلها

582
00:50:09,544 --> 00:50:10,909
استمع لي

583
00:50:10,979 --> 00:50:13,539
لم اطلق النار على ذلك الشرطي , مفهوم ؟؟؟

584
00:50:13,615 --> 00:50:16,049
لم نقتل الشرطي
لم نقتل تلك العائلة
لم نفعل اي شئ

585
00:50:16,117 --> 00:50:18,051
متى سوف تصدقنا ؟؟؟؟؟

586
00:50:18,119 --> 00:50:21,486
الان الان الان , انتم لا تضعون القوانين
هناك , انا من افعل هذا

587
00:50:21,556 --> 00:50:24,320
اذن , لما لا توقفون السيارة ولندردش بالامر

588
00:50:24,726 --> 00:50:26,489
قبل ان نفقد السيطرة على الامر , مفهوم ؟؟

589
00:50:26,561 --> 00:50:27,858
لا يمكننا , انه قريب

590
00:50:27,929 --> 00:50:29,658
لا يمكننا الوقوف هنا
هذا ليس امن

591
00:50:29,731 --> 00:50:31,757
لما لا توقفون السيارة فقط

592
00:50:31,901 --> 00:50:33,960
والا ساطلب من رجالي مساعدتكم  بالامر

593
00:50:34,036 --> 00:50:35,799
لا يمكننا الوقوف هنا

594
00:50:35,871 --> 00:50:37,031
انت لا تفهم

595
00:50:38,240 --> 00:50:41,107
المشتبه فيه لازال لم يتوقف سيدي

596
00:50:41,343 --> 00:50:43,368
انا لن اعلمك كيف تفعل هذا

597
00:50:43,446 --> 00:50:45,607
ستوقفهم الان وحالا باي طريقة
انتهى

598
00:50:45,681 --> 00:50:46,670
تلقيت هذا

599
00:50:47,316 --> 00:50:48,749
.......ما هذا

600
00:50:48,884 --> 00:50:50,283
يالهي

601
00:50:51,187 --> 00:50:52,415
اوه , اللعنة

602
00:50:55,991 --> 00:50:57,151
ساتوقف -
اوكي اوكي -

603
00:50:57,226 --> 00:50:58,284
اللعنة

604
00:50:58,360 --> 00:51:00,055
هناك اطلاق نار على المشتهين

605
00:51:00,129 --> 00:51:01,892
ابقها متسقرة

606
00:51:05,100 --> 00:51:06,192
اوكي , سنتوقف

607
00:51:06,268 --> 00:51:07,292
ارجوك ,توقف عن اطلاق النار

608
00:51:07,369 --> 00:51:10,338
من الجو 2 الى القاعدة
لدينا سيارة اخرى قادمة من الخلف بسرعة

609
00:51:10,406 --> 00:51:12,465
انها موديل جديد
سوداء قليلا

610
00:51:19,049 --> 00:51:20,346
اوه , اللعنة -
ماذا ؟ -

611
00:51:21,318 --> 00:51:23,218
انه هو  جيم , جيم

612
00:51:23,286 --> 00:51:24,412
اللعنة

613
00:51:28,558 --> 00:51:29,616
ليكلمني احدكم

614
00:51:29,693 --> 00:51:32,287
هل اوقفت المشتبه ؟

615
00:51:38,201 --> 00:51:40,294
ماذا يجري بحق الجحيم هناك ؟؟

616
00:51:52,315 --> 00:51:53,577
اللعنة

617
00:51:57,721 --> 00:51:59,052
اوه , يالهي

618
00:51:59,053 --> 00:52:09,054
هذه الترجمه حصرية لموقع الديدفدي العربي 
اسامة اسعد 
اكبر مصدر للترجمات العربية

619
00:52:13,538 --> 00:52:15,733
ما الذي يجري هناك بالاسفل ؟

620
00:52:19,877 --> 00:52:20,866
اللعنة

621
00:52:28,753 --> 00:52:30,550
الحقير

622
00:52:37,228 --> 00:52:38,320
استمر بالانطلاق

623
00:52:38,462 --> 00:52:39,588
جريس , لا يمكنني الاسراع

624
00:52:39,664 --> 00:52:40,653
فقط انطلق هيا

625
00:52:40,731 --> 00:52:41,720
لا يمكنني الاسراع ابدا

626
00:52:44,335 --> 00:52:45,825
اوه , اللعنة

627
00:53:02,821 --> 00:53:04,448
اين ذهب ؟

628
00:53:21,707 --> 00:53:23,072
هيا , يجب ان نذهب

629
00:53:23,141 --> 00:53:24,472
ربما يعود

630
00:53:24,543 --> 00:53:25,703
لاين ؟

631
00:53:30,549 --> 00:53:31,914
جيم

632
00:53:32,117 --> 00:53:34,051
احضري السلاح ,هيا

633
00:53:36,355 --> 00:53:37,549
اوكي

634
00:55:18,293 --> 00:55:20,261
لا باس , نحن بخير

635
00:55:44,652 --> 00:55:46,279
حاولي الاتصال  بالمنزل

636
00:56:00,902 --> 00:56:02,370
ما المشكلة ؟؟

637
00:56:02,605 --> 00:56:04,903
انه مشبوك فقط مع المكتب الرئيسي

638
00:56:05,674 --> 00:56:07,266
هل انت جادة ؟

639
00:56:48,184 --> 00:56:50,449
يجب ان اجد هاتف مدفوع

640
00:56:50,954 --> 00:56:53,889
لاتصل باصدقائنا
ربما يحضرون بعض المساعدة

641
00:56:54,457 --> 00:56:56,618
ساعود خلال 15 دقيقة

642
00:56:59,029 --> 00:57:00,018
اوكي

643
00:57:10,073 --> 00:57:11,404
انت

644
00:57:12,909 --> 00:57:15,104
انا اسف لاقحامنا بهذا الامر

645
00:57:32,529 --> 00:57:33,860
حسنا , ماذا عن طيور الحب ؟

646
00:57:33,930 --> 00:57:36,126
هل انت متاكد انك لاتريد كناري بدل منها ؟

647
00:57:36,200 --> 00:57:38,031
ليدنا بعض الكناري الجميل هذا الاسبوع

648
00:57:38,169 --> 00:57:40,034
<حسنا

649
00:57:42,173 --> 00:57:43,970
حسنا ,ايمكنني رؤيتهم ؟

650
00:57:56,254 --> 00:57:57,846
ها هم

651
00:57:57,989 --> 00:57:59,616
واه

652
00:58:35,560 --> 00:58:37,653
انت تثيرني

653
00:58:43,235 --> 00:58:44,827
انا اثيرك ايضا

654
00:59:20,974 --> 00:59:22,441
لدي مسدس

655
01:00:43,090 --> 01:00:44,149
جيم ؟

656
01:00:48,096 --> 01:00:49,154
جيم ؟

657
01:00:55,170 --> 01:00:56,228
جيم ؟

658
01:01:05,747 --> 01:01:06,805
جيم ؟

659
01:01:12,554 --> 01:01:13,612
جيم ؟

660
01:01:16,825 --> 01:01:17,883
جيم ؟

661
01:01:29,070 --> 01:01:30,230
جيم ؟

662
01:01:35,711 --> 01:01:36,973
اوكي , سانقذك

663
01:01:37,046 --> 01:01:39,412
جريس ساعديني -
انا هنا , وسانزلك -

664
01:01:39,482 --> 01:01:41,109
سانزلك

665
01:01:42,218 --> 01:01:44,516
يجب ان تخرجيني من هنا

666
01:01:44,587 --> 01:01:46,452
انا مصاب بشدة -
اعلم هذا , فقط تماسك -

667
01:01:46,522 --> 01:01:48,353
ارجوك اوقفيه -
لحظة لحظة -

668
01:01:53,896 --> 01:01:55,386
لا

669
01:01:55,464 --> 01:01:57,557
توقف , انت تقتله

670
01:02:02,171 --> 01:02:03,661
اطفئها

671
01:02:04,173 --> 01:02:05,197
لا

672
01:02:05,274 --> 01:02:07,003
اطفئ هذه الشاحنة اللعينة

673
01:02:07,676 --> 01:02:09,405
هذه الفواصل صعبة جدا
"الفاصل = الكلتش "

674
01:02:09,912 --> 01:02:11,106
حساسا كما تعرفين

675
01:02:15,551 --> 01:02:17,416
انزلاق واحد و ,,,,ّ

676
01:02:17,586 --> 01:02:19,214
ساطلق عليك النار

677
01:02:19,489 --> 01:02:22,322
تطلقين علي النار
قدمي تبتعد عن الفاصل

678
01:02:23,026 --> 01:02:24,391
الان , ادخلي

679
01:02:25,195 --> 01:02:26,492
ادخلي -
- اوكي

680
01:02:33,203 --> 01:02:34,795
اغلقي الباب

681
01:02:41,811 --> 01:02:43,540
اطفئها

682
01:02:43,613 --> 01:02:45,513
اوقفها , اوقف الشاحنة

683
01:02:47,150 --> 01:02:48,617
اوقفها

684
01:02:52,722 --> 01:02:53,711
لا استطيع

685
01:02:53,790 --> 01:02:56,953
اجل , تستطيع
فقط اطفئها

686
01:02:57,928 --> 01:03:00,260
لا استطيع

687
01:03:03,767 --> 01:03:05,257
انت مريض

688
01:03:07,238 --> 01:03:08,865
ماذا تريد ؟؟؟

689
01:03:16,280 --> 01:03:18,111
صوبي على وجهي

690
01:03:22,286 --> 01:03:23,810
هنا

691
01:03:27,458 --> 01:03:28,686
افعليها

692
01:03:33,164 --> 01:03:35,325
انها فرصتك جريس

693
01:03:35,399 --> 01:03:36,559
فرصتك لقتل رجل

694
01:03:36,634 --> 01:03:38,534
الذي يريد ان يقتل صديقك الجبان

695
01:03:38,603 --> 01:03:41,766
لا , لا تقل هذا لي
لا تقل هذا

696
01:03:42,840 --> 01:03:45,673
اريد ان اموت

697
01:03:48,045 --> 01:03:50,240
الان , اضغطي على الزناد اللعين

698
01:04:01,059 --> 01:04:02,549
شرطة الولاية

699
01:04:03,729 --> 01:04:05,321
انزلي المسدس

700
01:04:06,064 --> 01:04:08,999
انها الشرطة
انزلي المسدس

701
01:04:09,067 --> 01:04:10,591
لا تستمعي لهم

702
01:04:14,239 --> 01:04:18,039
لا , توقف , ارجوك

703
01:04:18,110 --> 01:04:19,202
انزلي المسدس

704
01:04:19,278 --> 01:04:21,371
هيا , يمكنك فعلها

705
01:04:21,446 --> 01:04:23,641
انزليه
انزلي المسدس

706
01:04:24,449 --> 01:04:25,848
انزلي المسدس الان

707
01:04:25,917 --> 01:04:28,511
انزلي المسدس اللعنة

708
01:04:28,587 --> 01:04:29,918
لا استطيع

709
01:04:34,860 --> 01:04:36,157
ارجوك

710
01:04:36,228 --> 01:04:38,128
ارجوك , لاتعذبه
ارجوك

711
01:04:38,263 --> 01:04:40,198
ارجوك , فقط توقف عن ايذائه

712
01:04:40,266 --> 01:04:41,858
ارجوك

713
01:04:43,736 --> 01:04:46,603
معك الشرطة
انزلي المسدس

714
01:04:49,942 --> 01:04:51,068
لا

715
01:04:51,144 --> 01:04:52,839
انت نفاية عديمة الفائدة

716
01:04:52,912 --> 01:04:54,573
لا لا

717
01:04:58,117 --> 01:04:59,641
لا

718
01:05:03,189 --> 01:05:04,178
لا

719
01:05:04,691 --> 01:05:06,784
ابعد يداك عني

720
01:05:08,861 --> 01:05:10,692
استيقظ هنا

721
01:05:10,763 --> 01:05:12,993
لنذهب يا رجل , من هنا

722
01:05:21,507 --> 01:05:23,805
اريد ان اموت

723
01:05:29,650 --> 01:05:32,118
لا -
جريس -

724
01:05:42,296 --> 01:05:44,696
جريس هل تعرفين هذا الرجل ؟

725
01:05:48,369 --> 01:05:50,269
انه جون ريدر الحقيقي

726
01:05:50,404 --> 01:05:52,304
انه مفقود منذ الثلاثاء

727
01:05:57,945 --> 01:05:59,105
اذن من

728
01:05:59,179 --> 01:06:00,305
لا نعرف لحد الان

729
01:06:00,914 --> 01:06:02,575
الان , حصلنا على بصمات الاصابع
وبعض الطلقات

730
01:06:02,649 --> 01:06:03,707
وخلال قاعدة البيانات التي لدينا
بحثنا

731
01:06:03,784 --> 01:06:04,842
ولم نجد شئ

732
01:06:04,918 --> 01:06:06,783
هذا الشخص شبح

733
01:06:06,887 --> 01:06:09,856
لهذا , اريد مساعدتك هنا , جريس

734
01:06:09,957 --> 01:06:12,721
هل اخبرك اي شئ عن نفسه ؟؟؟

735
01:06:13,327 --> 01:06:14,454
لا

736
01:06:15,397 --> 01:06:16,489
اي شئ على الاطلاق ؟؟

737
01:06:20,635 --> 01:06:21,659
لا

738
01:06:28,543 --> 01:06:30,101
افتح الزنزانة اف

739
01:06:32,847 --> 01:06:37,341
ريدر, اريد منك الوقوف ووضع يداك خلف ظهرك

740
01:06:37,419 --> 01:06:40,786
ريدر, اريد منك الوقوف ووضع يداك خلف ظهرك

741
01:07:01,410 --> 01:07:03,071
اذن , من اين انت ؟

742
01:07:04,180 --> 01:07:05,442
من كل مكان

743
01:07:07,650 --> 01:07:08,947
لهذا ؟؟؟؟

744
01:07:11,387 --> 01:07:13,582
انت مريض حقير , اليس كذلك ؟

745
01:07:14,490 --> 01:07:16,981
الطريقة التي عذبت بها ذلك الشاب

746
01:07:17,426 --> 01:07:19,417
اعلم , انت تستمتع بنفسك

747
01:07:21,530 --> 01:07:23,191
انا فقط لا اعرف لماذا فعلت هذا

748
01:07:23,332 --> 01:07:25,027
انت تعلم , انه سوف يتم الامساك بك

749
01:07:25,100 --> 01:07:26,692
لماذا فعلت هذا ؟

750
01:07:28,471 --> 01:07:29,699
لما لا ؟؟؟

751
01:07:33,008 --> 01:07:35,408
كم  شخصا قتلت ايضا ؟

752
01:07:40,082 --> 01:07:41,481
من الصعب القول

753
01:07:45,721 --> 01:07:47,951
اترى , هنا بولاية نيومكسيكو الرائعة

754
01:07:48,090 --> 01:07:50,321
يوجد لدينا عقوبة الاعدام

755
01:07:52,796 --> 01:07:54,889
لا يبدو عليك القلق ؟

756
01:07:58,001 --> 01:07:59,400
وهل يجب ان اقلق ؟؟

757
01:08:04,474 --> 01:08:06,874
هل انت مرتاح هنا ؟ جون

758
01:08:07,310 --> 01:08:09,437
هل هذه القيود ضيقة بعض الشئ ؟؟

759
01:08:10,213 --> 01:08:11,840
اجل , قليلا ضيقة

760
01:08:11,915 --> 01:08:14,645
اجل , كما ترى
انها جديدة

761
01:08:17,487 --> 01:08:20,854
سوف يتمدودن بعد فترة من اللبس
دعني ارى

762
01:08:24,594 --> 01:08:26,118
انظر الي

763
01:08:29,866 --> 01:08:32,061
حصلت لنفس على رحلة جميلة

764
01:08:33,270 --> 01:08:35,364
سندردش مرة اخرى  قريبا جدا

765
01:08:36,440 --> 01:08:39,238
ربما بالمرة القادمة
ستحصل على رفقة افضل

766
01:09:13,511 --> 01:09:14,500
شكرا

767
01:09:17,949 --> 01:09:19,678
الى اين نذهب ؟

768
01:09:20,084 --> 01:09:23,248
ساخذك الى البكوركي
لفريق الصدمات هناك

769
01:09:23,455 --> 01:09:25,855
لا يمكنني ان اطلقك الى اهلك هنا

770
01:09:52,551 --> 01:09:53,916
تقدم

771
01:10:42,869 --> 01:10:45,030
03- اكس
نحن على بعد 20 دقيقة

772
01:10:45,104 --> 01:10:46,867
تلقينا هذا

773
01:10:50,143 --> 01:10:51,337
ذهبت للمنزل,  نظرت الى مستحقاتي

774
01:10:51,411 --> 01:10:52,400
انها قليلة جدا

775
01:10:53,179 --> 01:10:54,669
قررت ان الحصول على عمل جديد

776
01:10:54,814 --> 01:10:56,338
لهذا ان الان موزع بيتزا

777
01:11:04,258 --> 01:11:06,351
ماذا احضرت لابنتك بعيد ميلادها ؟؟؟

778
01:11:06,460 --> 01:11:08,587
لقد اتمت الخامسة فقط

779
01:11:08,662 --> 01:11:10,186
انها تريد ان نخرج الى المول

780
01:11:10,264 --> 01:11:12,198
لتفصيل احد تلك دببة تيدي الكبيرة

781
01:11:12,266 --> 01:11:13,790
تفصيل دب كبير؟ هيا

782
01:11:13,867 --> 01:11:15,198
اجل

783
01:11:39,526 --> 01:11:41,187
انظري جريس

784
01:11:42,930 --> 01:11:44,057
اتمنى لو اتمكن من ايقاف كل هذا

785
01:11:44,132 --> 01:11:46,999
قبل ان نفقد السيطرة على الامر

786
01:11:48,937 --> 01:11:52,771
اعلم انه لا يمكنني ان اقول شئ
يعيد لك جيم

787
01:11:54,809 --> 01:11:56,367
لكن انا اسف

788
01:11:57,545 --> 01:11:58,978
انا حقا اسف

789
01:12:01,916 --> 01:12:04,248
احضر بعد البناطيل الصغير
معاكف صغيرة

790
01:12:04,319 --> 01:12:06,344
للبنت صاحبة دببة تيدي

791
01:12:23,772 --> 01:12:25,603
حقيقة , هل صرفت 100 دولار لدب تيدي ؟؟؟؟

792
01:12:25,673 --> 01:12:27,163
اعرف , حقا , انه الامر يضايقني

793
01:12:27,308 --> 01:12:28,798
اجل , انها 100 دولار

794
01:12:31,714 --> 01:12:34,148
تعلم , شيك هذا الاسبوع , رحل

795
01:12:54,770 --> 01:12:56,499
ولا حركة

796
01:12:56,572 --> 01:12:58,164
ما هذا ؟

797
01:13:06,282 --> 01:13:07,271
لا باس

798
01:13:10,186 --> 01:13:11,278
اللعنة

799
01:13:16,525 --> 01:13:18,153
الحقير

800
01:13:37,214 --> 01:13:38,841
ساقي التصقت

801
01:13:44,688 --> 01:13:46,212
03-اكس راي

802
01:13:46,289 --> 01:13:48,780
اريد دعم ثلاثي الان في
طريق 19 السريع

803
01:13:49,059 --> 01:13:50,583
10-4 , 03-اكس

804
01:13:50,927 --> 01:13:55,057
جريس اريدك ان تركضي الى اعلى تلك التلة
وتنتظري المساعدة هناك

805
01:13:56,266 --> 01:13:58,166
لقد اكتفيت من الركض

806
01:13:58,235 --> 01:14:00,567
جريس جريس

807
01:14:01,671 --> 01:14:03,536
هذه ليست اجابة

808
01:14:03,940 --> 01:14:05,636
انت لا تعرفين ماذا تفعلين

809
01:14:05,710 --> 01:14:07,041
بلى ,اعرف

810
01:14:14,752 --> 01:14:15,912
جريس

811
01:14:24,195 --> 01:14:25,958
جريس , كوني حذرة

812
01:14:41,145 --> 01:14:42,669
الدعم الان , هيا

813
01:14:48,419 --> 01:14:51,479
اين الدعم الذي طلبته ؟؟؟

814
01:14:56,128 --> 01:14:57,891
يجب ان تسرعوا

815
01:15:54,854 --> 01:15:56,151
جريس

816
01:16:19,545 --> 01:16:21,172
اذهب ايها الحقير

817
01:16:25,251 --> 01:16:26,275
لا

818
01:17:33,588 --> 01:17:35,613
شعور جميل , اليس كذلك ؟؟؟

819
01:17:37,092 --> 01:17:38,957
لا اشعر بشئ

