1
00:00:30,000 --> 00:01:00,000
:: ترجمة:: 
--- A . 3 . R--- 
www . DVD 4 Arab . com

2
00:01:34,035 --> 00:01:36,595
: الفصل الأول: 

3
00:01:39,296 --> 00:01:55,796
:: "أسطورة طاعون بلدة "ويسبورج:: 
~*~ عــ 1838 م ــام~*~ 

4
00:01:56,796 --> 00:02:13,295
نوسفريتو" .. هل لهذا الاسم علاقة بتلك الأحداث ؟"

5
00:02:13,296 --> 00:02:30,795
لا تقرأ هذا بصوتٍ عالٍ .. وإلا ستتحول حياتك
إلى جحيم وستخيم عليك كوابيسٌ سيئة

6
00:02:30,796 --> 00:02:40,296
لقد قرأت كثيراً عن بداية حدوث تلك الأمور
"الغريبة و نهايتها في مدينتي .. "ويسبورج

7
00:02:40,397 --> 00:02:50,896
"و ها هي الحقيقة : كان هناك رجل يُدعى "هيتر
"يعيش في "ويسبورج" مع زوجته الشابة "إلين

8
00:04:26,423 --> 00:04:33,423
" لماذا قمت بإتلاف تلك الأزهار الجميلة بقطعك لها ؟" 

9
00:04:52,423 --> 00:04:59,923
" .. لا تستعجل يا صديقي الشاب"  
" فلا أحد يستطيع الفرار من قَدَرِه" 

10
00:05:08,923 --> 00:05:18,423
.. "و كان هناك أيضاً سمسار عقارات يُدعى "نوك
.. شخص غريب الأطوار و مريب في الوقت ذاته
.. و لكنه كان يساعد زبائنه كثيراً

11
00:06:17,502 --> 00:06:31,002
" .. "وصلتك رسالة من الكونت "أورلوك" من "ترانسيلفانيا" 
" إنه يريد شراء منزل جميل في مدينتنا الصغيرة" 

12
00:06:33,502 --> 00:06:39,502
" بإمكانك الحصول على بعض النقود من تلك الصفقة" 

13
00:06:43,502 --> 00:06:54,502
" ستستمتع برحلة رائعة .. و ستحصل على" 
" بعض مبلغ من المال يستحق التضحية" 

14
00:07:42,502 --> 00:07:47,002
" إنه يريد منزلاً مهجوراً" 

15
00:07:59,002 --> 00:08:09,002
" كهذا المنزل المقابل لمنزلك" 
" مباشرة .. سأعرض عليه ذلك" 

16
00:08:12,002 --> 00:08:21,502
" هيا يا صديقي الشاب .. و لتحصل على" 
" جولة سريعة إلى بلاد الأشباح" 

17
00:08:40,001 --> 00:08:48,001
" .. "ربما سأتغيب لبضعة أشهر يا عزيزتي "إلين" 
" سأذهب في جولة إلى بلاد الأشباح" 

18
00:10:21,501 --> 00:10:39,001
و هكذا فقد قام "هيتر" كنوع من الشفقة على ما سيصيب زوجته
من الوحدة بالسماح لها بالإقامة مع أختها وزوجها الطيب حتى يعود

19
00:10:59,501 --> 00:11:03,001
" لا تقلق عليها" 

20
00:11:55,001 --> 00:12:10,501
و انطلق "هيتر" مسرعاً يجتاز الصحاري والجبال
"حتى لاحت في الأفق أمامه قمم جبال "كاربثين

21
00:13:17,501 --> 00:13:25,501
" أسرع في إحضار وجبتي" 
" عَلَيَّ أن أصل إلى قلعة "أورلوك" في أسرع وقت" 

22
00:13:58,501 --> 00:14:06,501
" أعتقد بأنك لا يجب أن تذهب الآن" 
" فألأرواح الشريرة هناك تستيقظ عند حلول الظلام" 

23
00:15:49,001 --> 00:16:01,001
كتاب
* مصاصي الدماء* 

24
00:16:07,001 --> 00:16:16,001
"من نَسل "رليال" وُلِدَ مصاص الدماء "نوسفريتو
و الذي تَغَذَّى بشكل غير طبيعي على دماء البشر
الأحياء منهم والأموات

25
00:16:16,003 --> 00:16:25,501
و قد كان خالداً لا يموت .. يعيش في ظلام دامس
بداخل مقبرة موحشة على الأرض الملعونة

26
00:16:25,503 --> 00:16:35,501
.. نوسفريتو" .. ذلك الاسم الذي كان يُرعب الناس"
حاول ألا تقرأ اسمه بصوت مرتفع

27
00:17:51,489 --> 00:17:56,802
كتاب
* مصاصي الدماء* 

28
00:19:16,923 --> 00:19:21,423
" هيا .. يجب أن نصل قبل أن تغيب الشمس" 

29
00:19:54,923 --> 00:20:01,423
" لن نذهب لأبعد من ذلك مهما يكن" 

30
00:20:11,923 --> 00:20:19,423
" لن نستطيع الاستمرار .. فهنا تبدأ أرض الأشباح" 

31
00:20:47,923 --> 00:20:59,423
و عندما كان يعبر الجسر .. خرج شبح لاستقباله

32
00:24:01,079 --> 00:24:07,079
" أنت متأخر أيها الشاب .. إن الوقت متأخر جداً" 
" لقد انتهى دوام جميع الخدم الذين هنا" 

33
00:24:23,000 --> 00:24:27,130
: نهاية الفصل الأول: 

34
00:24:29,641 --> 00:24:33,379
:: الفصل الثاني:: 

35
00:25:32,579 --> 00:25:37,579
" دم .. دم نفيس" 

36
00:26:06,579 --> 00:26:34,579
" أيمكن أن نبقى سوياً بالأعلى لبعض الوقت ؟" 
"فما يزال هناك الكثير من الوقت حتى تشرق الشمس ياصديقي" 
" و حينها سأغرق في نومٍ عميق" 

37
00:26:51,079 --> 00:27:00,079
.. و بشروق الشمس
نسي "هيتر" المخاوف التي انتابته ليلاً

38
00:29:19,385 --> 00:29:28,885
... عزيزتي "إلين" .. لا تحزني لأن محبوبك بعيد عنكِ

39
00:29:38,885 --> 00:29:53,385
الباعوض هنا مزعج جداً .. لقد لسعتني بعوضتين في
عنقي في وقت واحد .. لسعة على كل جانب من عنقي

40
00:30:00,885 --> 00:30:09,385
راودني كابوس مزعج ليلة أمس في هذه
... القلعة الموحشة .. ولكن لا تقلقي

41
00:30:52,885 --> 00:31:04,385
و بمجرد مغيب الشمس عادت الحياة لتلك القلعة الموحشة

42
00:31:42,385 --> 00:31:46,885
" ... يا لجمال عنق زوجتك" 

43
00:31:57,163 --> 00:32:03,663
ربما سيشجعني هذا بما فيه الكفاية لشراء" 
" ... المنزل المُوحِش المُقابل لمنزلك

44
00:32:36,663 --> 00:32:41,663
"من نَسل "رليال" وُلِدَ مصاص الدماء "نوسفريتو
و الذي تَغَذَّى بشكل غير طبيعي على دماء البشر
الأحياء منهم والأموات

45
00:32:41,663 --> 00:32:47,663
و كان خالداً لا يموت .. يعيش في ظلام دامس
بداخل مقبرة موحشة على الأرض الملعونة

46
00:32:52,977 --> 00:33:03,977
وفي الليل يقوم "نوسفريتو" بغرس أنيابه في ضحيته
ليمتص دمها .. والذي يعتبر إكسير حياته الشيطانية

47
00:34:19,976 --> 00:34:22,976
وفي الوقت ذاته

48
00:35:13,476 --> 00:35:15,476
" ! إلين" 

49
00:35:24,476 --> 00:35:28,476
" استدعوا الطبيب .. الطبيب" 

50
00:35:54,976 --> 00:35:56,976
" توماس" 

51
00:37:00,476 --> 00:37:05,476
" لم يُصِبها مكروه" 

52
00:37:08,476 --> 00:37:22,476
.. قام الطبيب بتشخيص ما أصاب "إلين" بأنه مجرد قلق نفسي تافه
و لكني كنت موقناً بأن روحها قد أحست بخطر ما في تلك الليلة

53
00:37:22,476 --> 00:37:37,476
.. و حينها .. كان "نوسفريتو" قد جَهَزَّ نفسه للرحيل
و كذلك كان "هيتر" قد سمع صيحاتها من على بُعد

54
00:40:16,023 --> 00:40:19,523
"إلين" .. "إلين"

55
00:41:13,523 --> 00:41:21,023
راود بعضُ الشكِ الأشخاصَ الذين كانوا يقومون بعملية النقل
عن ماهية تلك الحمولة الرهيبة التي يقومون بنقلها لأسفل الوادي

56
00:41:40,084 --> 00:41:44,034
:: نهاية الفصل الثاني:: 

57
00:41:44,035 --> 00:41:47,725
::: الفصل الثالث::: 

58
00:42:00,523 --> 00:42:12,523
لقد أحضره بعض القرويون إلى المشفى بالأمس و قالوا" 
" بأنه سقط من الجبل .. لا تزال درجة حرارته مرتفعة جداً

59
00:42:27,523 --> 00:42:29,523
" ... التوابيت" 

60
00:42:37,523 --> 00:42:46,523
العديد من الأمور الرهيبة بدأت في الوقوع
.. "بينما كان "نوسفريتو" في طريقه إلى "ويسبورج

61
00:42:46,523 --> 00:42:56,023
"أخبرني بذلك فيما بعد البروفيسور "بولير
الخبير بعلوم الطبيعة و أسرارها

62
00:42:56,023 --> 00:43:05,023
كان قد تم تأجير السفينة "إمبوس" لتقوم
بنقل بعض التوابيت المليئة بالتراب

63
00:43:21,023 --> 00:43:27,523
" أسرعوا .. يجب أن تُبحر السفينة هذه الليلة" 

64
00:43:38,023 --> 00:43:53,023
- "سفينة الشحن "إمبوس -
"المنطقة المقصودة : "ويسبورج

65
00:44:51,523 --> 00:45:09,523
و في الوقت ذاته كان البروفيسور "بولير" مجتمعاً بتلاميذه
و يقوم بتذكيرهم بالطبيعة الوحشية للنبات آكل اللحوم

66
00:45:09,525 --> 00:45:19,523
و كذلك شكله الموحي بالخوف لكل من يحاول النظر إليه

67
00:46:00,523 --> 00:46:05,023
" !ألا يشبه مصاص الدماء ؟" 

68
00:46:08,023 --> 00:46:18,523
و مُسبقاً .. كان لقُرب وصول "نوسفريتو" تأثيره
"الرهيب على سمسار العقارات "نوك

69
00:46:27,523 --> 00:46:35,023
" المريض الذي وصل بالأمس قد أُصيب بالجنون" 

70
00:47:06,023 --> 00:47:11,023
" الدم هو الحياة .. الدم هو الحياة" 

71
00:47:46,023 --> 00:47:49,523
" ... و هذه" 

72
00:47:53,523 --> 00:47:57,523
" ... حيوان مائي مُخاطي الملمس" ... 

73
00:48:06,523 --> 00:48:11,523
" ... و شفاف .. و غالباً ما يكون مجوفاً" ... 

74
00:48:19,523 --> 00:48:24,023
" كما لو أنه شبح تماماً" ... 

75
00:48:33,023 --> 00:48:36,023
" عناكب" 

76
00:49:06,523 --> 00:49:22,523
كانت "إلين" تخرج بين الفينة والأخرى لتنفرد بنفسها
وتنظر في الأفق البعيد مترقبة عودة حبيبها

77
00:51:12,523 --> 00:51:22,523
راودني كابوس مزعج ليلة أمس في هذه
... القلعة الموحشة .. ولكن لا تقلقي

78
00:51:27,092 --> 00:51:43,523
سأعود سريعاً إلى "ويسبورج" .. وإليكِ أيضاً

79
00:52:18,523 --> 00:52:25,523
" حبيبتي "إلين" تنتظرني الآن" 
" يجب أن أعود إليها في أقرب وقت ممكن" 

80
00:54:00,023 --> 00:54:36,523
الطاعون الجديد يحير العلماء

81
00:55:48,023 --> 00:55:54,523
" أحد البحارة طريح الفراش" 
" لقد أصابته الحُمَّى" 

82
00:57:19,523 --> 00:57:29,023
و بعد أن أصاب الطاعون جميع بحارة السفينة .. قام القبطان بالتخلص من الجثث بإلقائها في المياه

83
00:57:29,123 --> 00:57:39,523
و عند بزوغ ضوء الشمس اضطر القبطان و معاونه إلى توديع آخر أصدقائهما

84
00:58:09,023 --> 00:58:18,023
" سأهبط إلى الأسفل .. و سأعود في غضون عشر دقائق" 

85
01:00:27,523 --> 01:00:32,023
تَوَلَّى قبطانٌ جديدٌ قيادة السفينة

86
01:00:38,430 --> 01:00:42,124
::: نهاية الفصل الثالث::: 

87
01:00:42,125 --> 01:00:46,025
:::: بداية الفصل الرابع:::: 

88
01:01:07,023 --> 01:01:13,023
واجهت الشاب المسكين "هيتر" العديد من الصِعاب و العقبات
و هو في طريق عودته لبلدته .. و لكنه تغلب عليها و واصل مسيرته

89
01:01:07,023 --> 01:01:19,523
و في الوقت ذاته .. كانت السفينة تتجه مسرعةً
إلى بحر "البلطيق" بقيادة روح "نوسفريتو" الكريهة

90
01:02:28,465 --> 01:02:32,965
" يجب أن أذهب إليه .. إنه قريب من هنا" 

91
01:04:26,465 --> 01:04:32,965
" لقد وصل القائد العظيم .. لقد وصل القائد العظيم" 

92
01:05:41,965 --> 01:05:58,465
"تساءلت كثيراً عن السبب وراء اصطحاب "نوسفريتو
لتلك التوابيت المليئة بالتراب معه أثناء تنقله

93
01:05:58,465 --> 01:06:16,465
ثم عَلِمْتُ فيما بعد بأن مصاص الدماء يستمد قواه
الشيطانية من ذلك التراب اللعين الذي يدفن نفسه فيه

94
01:10:05,965 --> 01:10:12,965
" لقد تفحصت كامل السفينة .. لا يوجد عليها أي أحياء" 

95
01:11:09,965 --> 01:11:19,465
: "12 يونيو - بلدة "فيرنا
أبحر الطاقم المكون من خمس بحارة من -
"بينهم أنا القبطان و مساعدي إلى "داردنيلز

96
01:12:23,465 --> 01:12:38,090
: اليوم الثاني - 13 يونيو
أصابت الحُمَّى أحد البحارة -
اتجاه هبوب الرياح : من الجنوب الغربي -

97
01:12:38,204 --> 01:12:49,465
: اليوم الثالث - 14 يونيو
بدأ مساعدي بالهذيان و الادعاء بأن هناك مسافر غريب على ظهر السفينة -
اتجاه هبوب الرياح : من الجنوبي الشرقي -
سرعة الرياح : 3.6 -

98
01:12:56,965 --> 01:13:08,465
: اليوم العاشر - 22 يونيو
تجاوزنا مضيق جبل طارق -
سيطر الرعب على السفينة -
مات ثلاث من البحارة -
أصيب مساعدي بالجنون -
انتشرت الفئران على سطح السفينة -
بدأت أخشى الإصابة بالطاعون -

99
01:13:15,465 --> 01:13:22,965
" يبدو أن الطاعون سينتشر في المدينة قريباً" 
" اذهبوا إلى منازلكم في الحال و أغلقوا جميع الأبواب والنوافذ" 

100
01:14:11,465 --> 01:14:31,465
بيان إلى جميع مواطني هذه البلدة .. لقد قرر
جلالة الحاكم حجر جميع المُصابين بالطاعون صحياً
في المشفى .. و ذلك كمحاولة لوقف انتشاره في
المدينة .. لذلك فنحن ننصح بأن يسرع الجميع بإغلاق
.. أبوابهم و نوافذهم حتى لا يُصابوا

101
01:14:55,723 --> 01:14:59,563
:::: نهاية الفصل الرابع:::: 

102
01:14:59,564 --> 01:15:03,464
::::: بداية الفصل الخامس::::: 

103
01:16:12,465 --> 01:16:25,465
أجبر "هيتر" حبيبته "إلين" بأن تعده بألا تقترب من ذلك الكتاب
الذي تسبب له في العديد من الكوابيس المرعبة

104
01:16:25,466 --> 01:16:33,465
و لكنها لم تتمكن من مقاومة جاذبيته

105
01:16:36,465 --> 01:16:43,965
من العلامات المميزة وجود آثار أنياب مصاص
الدماء و مخالبه على رقبة الضحية

106
01:16:50,786 --> 01:17:02,766
لن يتمكن من القضاء على هذا الكابوس
... سوى امرأة معينة .. امرأة ذات قلب نقي

107
01:17:14,120 --> 01:17:41,467
"تقوم بالتضحية بنفسها و تبقى مع "نوسفريتو... 
ليلة كاملة حتى بزوغ الشمس و حلول النهار

108
01:18:06,465 --> 01:18:10,965
" انظر .. إنه أمامي مباشرة .. أراه في كل ليلة" 

109
01:19:26,965 --> 01:19:35,965
.. خيم الرعب على أهالي البلدة .. و باتوا يتساءلون
من الذي سيصاب بالطاعون ؟ من الذي سيلقى حتفه ؟
و من الذي سيُصاب بالصرع يوم غد ؟

110
01:19:46,965 --> 01:19:50,965
" سيزول ما بكِ عما قريب .. لا تقلقي" 

111
01:21:00,465 --> 01:21:05,965
لا سبيل للخلاص مما يحدث سوى بتضحية تلك المرأة
ذات القلب النقي و التي ستبقى مع مع مصاص الدماء
ليلة كاملة لتلهيه عن صياح الديك و بزوغ الشمس

112
01:21:06,064 --> 01:21:11,465
و تتنازل له عن دمها بمطلق حريتها

113
01:21:19,965 --> 01:21:27,465
.. المدينة المذعورة كانت تبحث عن كبش فداء يقدمونه
"و قد وقع اختيارهم على السمسار "نوك

114
01:21:36,965 --> 01:21:46,965
لقد رأوه يلوذ بالفرار بعد قيامه بقتل الحارس

115
01:21:55,965 --> 01:22:00,465
" لقد قتله مصاص الدماء" 

116
01:26:46,465 --> 01:26:50,465
" الطبيب .. سأستدعي الطبيب حالاً" 

117
01:28:41,694 --> 01:28:45,864
" لقد أعدنا القبض على "نوك" يا سيدي" 

118
01:29:33,965 --> 01:29:38,465
" سيدي .. سيدي .. احذر يا سيدي" 

119
01:30:49,965 --> 01:30:53,965
" لقد مات سيدي" 

120
01:31:20,965 --> 01:31:23,465
" توماس" 

121
01:32:09,965 --> 01:32:16,965
.. في تلك الأثناء حدثت معجزة
اختفى الطاعون تماماً من البلدة

122
01:32:16,966 --> 01:32:24,965
.. "و تلاشت نهائياً جميع الكوابيس المرعبة المرتبطة بـ"نوسفريتو
و ذلك بمجرد أن سقطت أشعة الشمس عليه

123
01:32:28,000 --> 01:32:30,000
:: ترجمة:: 
--- A . 3 . R--- 
www . DVD 4 Arab . com

124
01:32:33,465 --> 01:32:39,445
النهاية

