1
00:00:13,000 --> 00:00:38,000
ترجمة
التنين الذهبى

2
00:00:39,000 --> 00:01:13,000
تعديل التوقيت بواسطة م/ابراهيم فوزى
" 0126323607"

3
00:01:16,000 --> 00:01:22,000
مــــــوت الـــشـــر

4
00:01:23,000 --> 00:01:24,000
آش ، أين نحن ؟

5
00:01:24,000 --> 00:01:25,000
حسناً ، لقد إجتزنا للتو حدود
تنسي

6
00:01:32,000 --> 00:01:35,000
ـ الذي سوف يوصلنا
ـ نعم ؟

7
00:01:40,000 --> 00:01:42,000
الذي سوف يوصلنا

8
00:01:51,000 --> 00:01:52,000
هنا

9
00:02:00,000 --> 00:02:01,000
ماهذا بحق الجحيم ؟
هل تحاول قتلنا ؟

10
00:02:01,000 --> 00:02:05,000
لا تلمني لقد لقد فقدت السيطرة عليها

11
00:02:06,000 --> 00:02:08,000
لا أفهم لقد ذهبت إليهم بالأمس وقد قالوا أنهم
يذهبون بها كل يوم

12
00:02:08,000 --> 00:02:10,000
من الأفضل أن تعيده

13
00:02:10,000 --> 00:02:13,000
الشيء الوحيد الذي يعمل فيها
هو البوق

14
00:02:17,000 --> 00:02:19,000
اذهبوا إلى الجحيم لست أزمر
لكما

15
00:02:23,000 --> 00:02:24,000
يا ربي

16
00:02:24,000 --> 00:02:26,000
سكوتي ، كيف يبدو المكان على
أية حال ؟

17
00:02:28,000 --> 00:02:30,000
الرجل الذي إستأجرته منه
قال لي أنه بيت قديم

18
00:02:30,000 --> 00:02:32,000
يحتاج إلى الإصلاحات لكنه
فوق الجبل

19
00:02:34,000 --> 00:02:36,000
و الجزء الأهم إنه رخيص

20
00:02:36,000 --> 00:02:37,000
لماذا هو رخيص ؟

21
00:02:38,000 --> 00:02:40,000
لا أعرف ربما يكون في حالة مزرية

22
00:02:41,000 --> 00:02:43,000
تعني أنه لم يرى أحد تلك
المنطقة بعد ؟

23
00:02:44,000 --> 00:02:46,000
ـ ليس بعد
ـ ليس بعد

24
00:02:46,000 --> 00:02:48,000
ـ لن يكون سيئاً لتلك الدرجة
ـ لا

25
00:02:48,000 --> 00:02:51,000
ـ في الحقيقة يبدو هذا جميلا
ـ أجل

26
00:02:51,000 --> 00:02:53,000
لا بد أنه زريبة خنازير

27
00:02:54,000 --> 00:02:56,000
أعتقد أننا وصلنا إلى المكان
لكي نتوقف

28
00:02:57,000 --> 00:03:00,000
خطر حد الجسر 3 أطنان

29
00:03:01,000 --> 00:03:04,000
ـ هل سنعبر هذا الجسر ؟
ـ يا إلهي أجزاءه تتساقط

30
00:03:07,000 --> 00:03:10,000
لا تخافوا أيتها النساء هذا
الشيء صلب كالصخر

31
00:05:27,000 --> 00:05:28,000
لابد أن يكون واحد منهم

32
00:07:56,000 --> 00:07:57,000
إنضم إلينا

33
00:09:25,000 --> 00:09:26,000
هلا توقفت

34
00:09:27,000 --> 00:09:30,000
أريد ان أصنع نخبا لهذا المساء

35
00:09:35,000 --> 00:09:37,000
مثلما قال الإغريقيون

36
00:09:38,000 --> 00:09:39,000
قال

37
00:09:43,000 --> 00:09:45,000
أنا ، حسناً ، حسناً

38
00:09:52,000 --> 00:09:53,000
التي تعني ؟

39
00:09:53,000 --> 00:09:55,000
لنشرب جميعنا

40
00:10:17,000 --> 00:10:18,000
ما كان ذلك ؟

41
00:10:19,000 --> 00:10:21,000
مهما يكن فهو مازال هناك ؟

42
00:10:22,000 --> 00:10:25,000
لا أحب القبو دعونا نقفله

43
00:10:26,000 --> 00:10:28,000
لابد أن يكون حيواناً

44
00:10:28,000 --> 00:10:30,000
حيوان ؟
حيوان

45
00:10:33,000 --> 00:10:35,000
هذا أسخف شيء سمعته
يا إلهي

46
00:10:36,000 --> 00:10:38,000
هنالك شيء تحت

47
00:10:42,000 --> 00:10:44,000
ربما يكون حيواناً

48
00:10:44,000 --> 00:10:46,000
ربما تكوني محقة ، ربما
يكون مجرد حيوان

49
00:10:51,000 --> 00:10:53,000
شارون ، لماذا لا تذهبي و تتأكدي ؟

50
00:10:53,000 --> 00:10:54,000
سكوتي أنا لن أذهب هناك

51
00:10:55,000 --> 00:10:57,000
حسناً ، حسنا أيها الجبناء

52
00:10:57,000 --> 00:10:58,000
ـ سوف أذهب
ـ كن حذراً

53
00:11:05,000 --> 00:11:06,000
سوف أرجع بعد دقيقة

54
00:11:28,000 --> 00:11:30,000
سكوتي ، هل وجدت أي شيء ؟

55
00:11:32,000 --> 00:11:33,000
سكوتي

56
00:11:38,000 --> 00:11:39,000
سكوتي ؟

57
00:11:45,000 --> 00:11:45,000
سكوت ؟

58
00:11:49,000 --> 00:11:51,000
إنه يمزح معنا

59
00:11:52,000 --> 00:11:54,000
أليس كذلك ؟

60
00:12:00,000 --> 00:12:01,000
ليندا أعطني المصباح

61
00:12:02,000 --> 00:12:03,000
ذلك الذي أعطيناه إياه

62
00:12:03,000 --> 00:12:04,000
إذن أعطني الفانوس

63
00:13:25,000 --> 00:13:26,000
سكوتي ؟

64
00:14:47,000 --> 00:14:49,000
تعال أريد أن أريك شيئاً

65
00:14:51,000 --> 00:14:52,000
أنظر لكل هذه الاشياء

66
00:15:04,000 --> 00:15:05,000
أراهن بأنها لا زالت تعمل

67
00:15:05,000 --> 00:15:06,000
من المحتمل

68
00:15:18,000 --> 00:15:19,000
يا إلهي

69
00:15:20,000 --> 00:15:20,000
أنظر إلى هذا

70
00:15:40,000 --> 00:15:41,000
أنظر إلى هذا

71
00:15:52,000 --> 00:15:54,000
يبدو أنها صديقتك القديمة

72
00:15:57,000 --> 00:16:00,000
هيا لنحمل هذه الاشياء فوق
سوف أحمل المسجل

73
00:16:00,000 --> 00:16:02,000
و الباقي أنت

74
00:16:16,000 --> 00:16:19,000
هذا الشخص كان غبياً ، الكل يكرهه

75
00:16:19,000 --> 00:16:20,000
مثلك

76
00:16:20,000 --> 00:16:22,000
أجل مثلي ، سوف أكسر وجهك

77
00:16:24,000 --> 00:16:27,000
اخترعت في منتصف ويسترين

78
00:16:28,000 --> 00:16:30,000
إستمعوا لهذا

79
00:16:33,000 --> 00:16:34,000
لقد وجدت هذا المسجل في الأسفل

80
00:16:36,000 --> 00:16:41,000
لقد مرت سنة منذ بدأت لكشف
خفايا كاندار

81
00:16:41,000 --> 00:16:46,000
للمجموعة الاكاديمية ، و الآن أنا
و زوجتي سكنا في كوخ صغير

82
00:16:46,000 --> 00:16:47,000
في هذه الجبال

83
00:16:48,000 --> 00:16:51,000
هنا يمكنني إكمال بحثي من دون
إزعاج الفضوليين

84
00:16:52,000 --> 00:16:56,000
و صرف الإنتباه في الحضارة الحديثة
و عبء الأكاديمية

85
00:16:57,000 --> 00:17:00,000
أنا أصدق أنني وجدت شيئاً
مثيراً في خفايا كاندار

86
00:17:02,000 --> 00:17:06,000
في مناسك الدفن السومرية الغريبة

87
00:17:07,000 --> 00:17:09,000
عنوانه ناشورال ديمانتو

88
00:17:11,000 --> 00:17:13,000
ترجمتها كتاب الموتى

89
00:17:13,000 --> 00:17:15,000
الكتاب حد في اللحم
الإنساني

90
00:17:15,000 --> 00:17:16,000
وقد كتبت بالدم

91
00:17:20,000 --> 00:17:23,000
إنها قوة تعالج الشياطين وتحييها

92
00:17:23,000 --> 00:17:27,000
تأتي من الأشجار المظلمة و تأتي
من قوة مظلمة

93
00:17:28,000 --> 00:17:31,000
الصفحات الاولى تعلم هذه المخلوقات

94
00:17:31,000 --> 00:17:34,000
الذين ماتوا و لكنهم في الحقيقة
لم يموتوا فعلياً

95
00:17:34,000 --> 00:17:38,000
ربما يعودون إلى الحياة بالإعتماد
على الكتاب

96
00:17:40,000 --> 00:17:41,000
إنه عبر خلال هذه الممرات

97
00:17:42,000 --> 00:17:45,000
عندها ستعطى الشياطين الإذن
للعودة للحياة

98
00:17:47,000 --> 00:17:49,000
لماذا فعلت ذلك ؟
لقد بدأ المرح للتو

99
00:17:50,000 --> 00:17:51,000
لا أريد سماع المزيد هذا
كل شيء

100
00:17:56,000 --> 00:17:59,000
سكوت ، هيا

101
00:17:59,000 --> 00:18:02,000
هيا ، أريد سماع البقية هذا
ليس شيئاً كبيراً

102
00:18:22,000 --> 00:18:23,000
أوقفها

103
00:18:27,000 --> 00:18:29,000
أوقفها

104
00:18:30,000 --> 00:18:31,000
أوقفها

105
00:18:33,000 --> 00:18:34,000
يا إلهي

106
00:18:39,000 --> 00:18:41,000
شارون ، إلى أين ستذهبين ؟

107
00:18:41,000 --> 00:18:42,000
لا أصدق هذا

108
00:18:42,000 --> 00:18:45,000
سكوت كان عليك أن لا تشغله
لقد كنت تعرف أنك تزعجها

109
00:18:47,000 --> 00:18:49,000
ألا ترى بأنك تماديت كثيراً ؟

110
00:18:56,000 --> 00:18:59,000
لا تلمني انت شغلتها أيضاً كان
بإمكانك أن توقفها

111
00:18:59,000 --> 00:19:00,000
إتفاق كبير

112
00:19:00,000 --> 00:19:03,000
إنها مجنونة ، إنها مزحة ،هيا

113
00:19:07,000 --> 00:19:09,000
تبدو و كأنه عمرها 3 سنوات و ما شابه

114
00:19:23,000 --> 00:19:26,000
إسمعي ، لما لانبقى لوحدنا لفترة؟

115
00:19:26,000 --> 00:19:29,000
حسناً ، لكن سأتأكد من ان شارون
بخير

116
00:20:39,000 --> 00:20:41,000
تسرقين من وراء ظهري

117
00:20:44,000 --> 00:20:46,000
خذي

118
00:20:57,000 --> 00:20:59,000
آش ، يالك من لطيف

119
00:21:01,000 --> 00:21:02,000
ـ هلا وضعتها لي ؟
ـ بالطبع

120
00:21:07,000 --> 00:21:09,000
كنت أريد إعطائك إياها قبل
أن نصل إلى هنا  لكن

121
00:21:09,000 --> 00:21:13,000
الأشياء التي قابلناها لم تعطنا
فرصة لتتركنا لوحدنا

122
00:21:18,000 --> 00:21:19,000
إلق نظرة

123
00:21:22,000 --> 00:21:27,000
آش ، إنها جميلة ، لقد أحببتها فعلاً
لن أنزعها

124
00:22:25,000 --> 00:22:26,000
إنضم إلينا

125
00:23:09,000 --> 00:23:10,000
هل هنالك أحد ؟

126
00:24:10,000 --> 00:24:12,000
أعرف أن هناك أحد ما

127
00:24:18,000 --> 00:24:21,000
لقد سمعتك ، لقد سمعتك في القبو

128
00:28:33,000 --> 00:28:34,000
آشلي

129
00:28:41,000 --> 00:28:42,000
النجدة

130
00:29:08,000 --> 00:29:09,000
النجدة

131
00:29:33,000 --> 00:29:34,000
مالذي حدث لك؟
شارون مالذي فعل بك هذا ؟

132
00:29:34,000 --> 00:29:36,000
هل هو الشجر أو شيء آخر
الذي فعل بك هذا ؟

133
00:29:36,000 --> 00:29:40,000
لا ، الأشجار ، آشلي  إنها حية
أنها حية

134
00:29:42,000 --> 00:29:45,000
آش لما لا نأخذها لغرفة النوم لترتاح

135
00:29:45,000 --> 00:29:47,000
لا أريد النوم ، أريد الخروج من هنا

136
00:29:47,000 --> 00:29:50,000
أريد الخروج من هنا الآن
آشلي

137
00:29:52,000 --> 00:29:52,000
إنتظري

138
00:29:52,000 --> 00:29:54,000
لن تذهبي إلى أي مكان

139
00:29:54,000 --> 00:29:55,000
ـ شارون
ـ شارون

140
00:29:55,000 --> 00:29:57,000
شارون ، ليس هنالك شيء
الأشجار لاتهاجم أحد

141
00:29:58,000 --> 00:30:00,000
آش ، ألن تأخذني إلى المدينة ؟

142
00:30:00,000 --> 00:30:04,000
الآن ؟ بالطبع ، بالطبع ، لكن إستمعي لي

143
00:30:05,000 --> 00:30:09,000
لا أهتم ، أريد مغادرة هذا المكان
الآن

144
00:30:11,000 --> 00:30:13,000
حسنا يمكنك البقاء في مكان
ما في المدينة الليلة

145
00:31:24,000 --> 00:31:26,000
كنت اعرف انها لن تعمل
إنها لن تتركنا نذهب

146
00:32:21,000 --> 00:32:23,000
لماذا توقفت ؟

147
00:32:25,000 --> 00:32:26,000
إنتظري دقيقةً هنا

148
00:32:37,000 --> 00:32:38,000
هل ترى شيئاً

149
00:32:43,000 --> 00:32:44,000
إلى أين أنت ذاهب ؟

150
00:32:49,000 --> 00:32:49,000
آشلي

151
00:33:02,000 --> 00:33:03,000
آشلي

152
00:33:39,000 --> 00:33:44,000
خطر حد الجسر 3 اطنان

153
00:34:02,000 --> 00:34:07,000
إنهم لن يدعونا نذهب
إنهم لن يدعونا

154
00:34:08,000 --> 00:34:10,000
لن يدعونا نذهب ، ولم تستمعوا لي

155
00:34:35,000 --> 00:34:38,000
لقد عرفت الآن أن زوجتي قد
تلبسها الشيطان

156
00:34:38,000 --> 00:34:41,000
هنالك طريقة واحدة لإيقاف هذا الشيء

157
00:34:43,000 --> 00:34:46,000
هو أن روح الكتاب تقطع جسدها

158
00:34:46,000 --> 00:34:50,000
أعتقد بأنني قد تفاديت هذا الرعب
الرهيب

159
00:34:50,000 --> 00:34:57,000
لقد رأيت الظل الأسود يمشي في الغابة
مهما فعلته في الكتاب هو يدعوني

160
00:35:01,000 --> 00:35:02,000
حسناً ، إنها

161
00:35:03,000 --> 00:35:04,000
إنها سبعة

162
00:35:04,000 --> 00:35:05,000
أي لون

163
00:35:06,000 --> 00:35:08,000
ألماس ، لا ،  لا إنتظري
قلوب

164
00:35:08,000 --> 00:35:11,000
ـ يا إلهي صحيح ، إنها 7 القلوب
ـ آش ، لقد حزرت الورقة الصحيحة

165
00:35:14,000 --> 00:35:15,000
نعم حزرت جيداً

166
00:35:15,000 --> 00:35:19,000
لا أعرف ، لا اعرف لكنه أعتقد أنها قدرة
لا حسية

167
00:35:19,000 --> 00:35:20,000
ـ تعرفون القدرة اللاحسية
ـ حسنا ، حاولي بهذا

168
00:35:22,000 --> 00:35:23,000
ـ إنها 7
لا أصدق

169
00:35:25,000 --> 00:35:27,000
ملكة الشجر

170
00:35:30,000 --> 00:35:32,000
أربعة القلوب

171
00:35:33,000 --> 00:35:34,000
ثمانية شجرات

172
00:35:35,000 --> 00:35:37,000
شجرتان
الجي ألماس

173
00:35:37,000 --> 00:35:40,000
الجي النخيل

174
00:35:42,000 --> 00:35:45,000
لماذا خربتم نومنا ؟
لماذا أيقظتمونا

175
00:35:45,000 --> 00:35:51,000
من نومنا العميق
سوف تموتون الكابوس ينتظركم

176
00:35:54,000 --> 00:35:56,000
واحد تلو الآخر سوف نأخذكم

177
00:36:09,000 --> 00:36:11,000
مالذي حدث لها ؟

178
00:36:20,000 --> 00:36:24,000
هل رأيت عينيها ، آش أنا خائفة
مالذي حدث لها ؟

179
00:37:15,000 --> 00:37:16,000
شارون ،  توقفي

180
00:39:09,000 --> 00:39:12,000
آش أفضل الخروج من هنا

181
00:39:15,000 --> 00:39:17,000
نعم بقيت ساعات قليلة حتى الصباح

182
00:39:17,000 --> 00:39:19,000
لا أعتقد أنني سوف أنتظر أطول

183
00:39:20,000 --> 00:39:22,000
علينا ذلك ، كلنا علينا ذلك

184
00:39:24,000 --> 00:39:28,000
و في الصباح سنأخذ السيارة
و سنأخذ الجسر ثم

185
00:39:32,000 --> 00:39:34,000
هل ستستمر في هذه الضوضاء المرعبة ؟

186
00:39:34,000 --> 00:39:35,000
لا أعرف

187
00:39:38,000 --> 00:39:39,000
عيناها

188
00:39:44,000 --> 00:39:48,000
بحق الله ،  مالذي حدث لعينيها ؟

189
00:40:02,000 --> 00:40:03,000
كل شيء سيكون على مايرام

190
00:40:22,000 --> 00:40:25,000
سكوت أعتقد أن هنالك شيء في الخارج

191
00:40:34,000 --> 00:40:37,000
إذهبي للفراش و أخلدي للنوم ، حسناً ؟

192
00:42:23,000 --> 00:42:23,000
شيلي ؟

193
00:43:32,000 --> 00:43:37,000
شكراً ، لم أكن أدري مالذي كنت سأفعله
عندما كنت فوق الجمر

194
00:43:40,000 --> 00:43:45,000
الذي أحرق لحمي الجميل
لديك جلد جميل

195
00:44:01,000 --> 00:44:03,000
إنضم إلينا

196
00:44:13,000 --> 00:44:15,000
إنضم إلينا

197
00:46:45,000 --> 00:46:46,000
إضربها

198
00:46:47,000 --> 00:46:48,000
إضربها

199
00:46:49,000 --> 00:46:50,000
إضربها

200
00:47:40,000 --> 00:47:41,000
سكوت ؟

201
00:47:43,000 --> 00:47:44,000
نعم ؟

202
00:47:45,000 --> 00:47:48,000
مالذي ستفعله ؟

203
00:47:52,000 --> 00:47:53,000
سوف ندفنها

204
00:47:55,000 --> 00:47:56,000
شيلي ؟

205
00:47:56,000 --> 00:47:58,000
ـ إنها صديقتنا
ـ آش لقد ماتت

206
00:48:02,000 --> 00:48:03,000
لقد ماتت شيلي

207
00:48:07,000 --> 00:48:09,000
علينا أن ندفنها

208
00:49:06,000 --> 00:49:07,000
ليندا نائمة

209
00:49:07,000 --> 00:49:09,000
ـ أعتقد
ـ يجب أن نخرج من هنا

210
00:49:09,000 --> 00:49:11,000
سكوت لانستطيع أخذ ليندا إلى أي
مكان بقدم هكذا

211
00:49:13,000 --> 00:49:15,000
نحن لا نعرف أصلاً إذا كان هنالك
طريق بجانب الجسر

212
00:49:16,000 --> 00:49:19,000
لابد أن هنالك طريق قديم أو
عن طريق ما

213
00:49:21,000 --> 00:49:23,000
أعني لابد أنه يوجد طريق
آخر بجانب الجسر

214
00:49:24,000 --> 00:49:28,000
إسمعني ، ليندا لاتستطيع المشي برجل
هكذا ، حتى إنها لاتستطيع الوقوف

215
00:49:30,000 --> 00:49:32,000
إذن سوف نتركها هنا حتى
عودة أحد ما

216
00:49:33,000 --> 00:49:35,000
ـ هل أنت مجنون
ـ أنا سأخرج من هنا

217
00:49:37,000 --> 00:49:40,000
لا أهتم بما سيحدث لها إنها صديقتك
أنت إهتم بها

218
00:49:42,000 --> 00:49:44,000
سوف أخرج من هنا
الآن

219
00:50:04,000 --> 00:50:07,000
قريبا ، سوف يكون الجميع مثلي

220
00:50:07,000 --> 00:50:09,000
و سيخرجوني من القبو

221
00:51:03,000 --> 00:51:05,000
ـ يا إلهي
ـ ساعدني

222
00:51:17,000 --> 00:51:21,000
سكوتي ستكون بخير ، ستكون بخير
سترى

223
00:51:33,000 --> 00:51:35,000
آش ، إنهم لن يدعونا نرحل

224
00:51:38,000 --> 00:51:41,000
كانت شارون محقة

225
00:51:42,000 --> 00:51:43,000
سوف نموت جميعاً

226
00:51:43,000 --> 00:51:44,000
لا ، لن نموت

227
00:51:44,000 --> 00:51:46,000
سوف نموت جميعنا

228
00:51:48,000 --> 00:51:51,000
لا ، لن نموت ، لن نموت
سوف نخرج من هنا

229
00:51:52,000 --> 00:51:54,000
و الىن إستمع إلي سكوتي

230
00:51:54,000 --> 00:51:56,000
هل هنالك طريق حول الجسر ؟

231
00:51:58,000 --> 00:52:01,000
سكوتي ، إستمع لي
أنس المرض ، سكوت

232
00:52:04,000 --> 00:52:09,000
آش لا أريد الموت ، أنت لن
تدعني ، أليس كذلك ؟

233
00:52:11,000 --> 00:52:15,000
لا أريد الموت ، أنت لن تدعني آش
أليس كذلك ؟

234
00:52:20,000 --> 00:52:22,000
سكوتي ، إستمع لي
إنس المرض

235
00:52:23,000 --> 00:52:25,000
هل هنالك طريق حول الجسر ؟

236
00:52:25,000 --> 00:52:30,000
هنالك طريق الأثر ، لكن..الأشجار آش

237
00:52:30,000 --> 00:52:32,000
إنهم يعرفون

238
00:52:35,000 --> 00:52:37,000
ألا ترى آش
إنهم أحياء

239
00:52:49,000 --> 00:52:50,000
إخرسي ليندا

240
00:52:56,000 --> 00:52:57,000
إخرسي

241
00:53:15,000 --> 00:53:15,000
أقتلها
أقتلها

242
00:53:16,000 --> 00:53:20,000
أقتلها إذا كنت تستطيع أيها العاشق

243
00:53:26,000 --> 00:53:28,000
سامحني يا إلهي

244
00:53:52,000 --> 00:53:55,000
آش ، ساعدني أرجوك

245
00:54:00,000 --> 00:54:03,000
آش ، ساعدني أرجوك

246
00:54:05,000 --> 00:54:07,000
آش ، أرجوك لا تدعهم يأخذونني
مرة أخرى

247
00:54:08,000 --> 00:54:10,000
ـ أرجوك
ـ أعدك لن يفعلوا ذلك

248
00:54:13,000 --> 00:54:15,000
آشلي ...آشلي ساعدني

249
00:54:17,000 --> 00:54:18,000
أخرجني من هنا

250
00:54:19,000 --> 00:54:21,000
آشلي..آش ساعدني

251
00:54:22,000 --> 00:54:24,000
أخرجني من هنا
أنا بخير الآن

252
00:54:25,000 --> 00:54:27,000
أنا بخير الآن آشلي

253
00:54:31,000 --> 00:54:33,000
فك السلسة و أخرجني

254
00:54:41,000 --> 00:54:42,000
شارون ؟

255
00:55:15,000 --> 00:55:16,000
شارون ؟

256
00:55:21,000 --> 00:55:25,000
أنا بخير آشلي ، فك السلسة
و أخرجني

257
00:55:28,000 --> 00:55:31,000
أنا بخير الآن إنها أختك
شارون

258
00:55:39,000 --> 00:55:41,000
أيها الأوغاد

259
00:55:41,000 --> 00:55:43,000
لماذا تعذبونني هكذا ؟ لماذا ؟

260
00:55:54,000 --> 00:55:55,000
إخرسي

261
00:55:55,000 --> 00:55:59,000
سوف نمسكك
سوف نمسكك

262
00:56:00,000 --> 00:56:05,000
الوقت هو وقت الذهاب إلى النوم

263
00:56:16,000 --> 00:56:17,000
عديم الفائدة

264
00:56:17,000 --> 00:56:18,000
عديم الفائدة

265
00:56:19,000 --> 00:56:22,000
مع الوقت سوف نرجع لك
وستكون لي

266
00:56:52,000 --> 00:56:56,000
الشمس سوف تشرق بعد ساعة
و سوف نخرج جميعاً من هنا

267
00:56:56,000 --> 00:56:59,000
أنت ، أنا  ، ليندا ، شالي

268
00:57:02,000 --> 00:57:03,000
لا ، شالي قد

269
00:57:07,000 --> 00:57:09,000
سوف نرجع جميعاً

270
00:57:09,000 --> 00:57:11,000
هل تريد العودة ؟

271
00:57:13,000 --> 00:57:15,000
أنا واثق أنك تريد ذلك

272
00:57:20,000 --> 00:57:20,000
سكوت ؟

273
00:58:23,000 --> 00:58:26,000
إنضم إلينا

274
01:00:46,000 --> 01:00:47,000
حبيبتي

275
01:06:55,000 --> 01:06:55,000
الباب

276
01:07:18,000 --> 01:07:19,000
الباب الخلفي

277
01:07:29,000 --> 01:07:31,000
رصاص..أحتاج إلى المزيد من الرصاص

278
01:09:05,000 --> 01:09:08,000
سوف نمسك بك
سوف نمسك بك

279
01:09:10,000 --> 01:09:10,000
إخرسي ليندا

280
01:09:11,000 --> 01:09:13,000
ـ سوف نموت
ـ إخرس

281
01:09:13,000 --> 01:09:14,000
ـ كلنا
ـ إخرس

282
01:09:16,000 --> 01:09:20,000
ـ يالك من لطيف
ـ يجب تقطيع أجسامهم

283
01:09:22,000 --> 01:09:25,000
أقتلها ، أقتلها ، أقتلها

284
01:13:05,000 --> 01:13:13,000
هيا...ساعدني يا إلهي

285
01:13:54,000 --> 01:13:54,000
ليندا

286
01:14:12,000 --> 01:14:13,000
إنضم إلينا

287
01:14:14,000 --> 01:14:15,000
إنضم إلينا

288
01:19:30,000 --> 01:19:31,000
إنضم إلينا

289
01:19:34,000 --> 01:19:35,000
إنضم إلينا

290
01:21:24,000 --> 01:21:29,000
تنفيذ الترجمة
زكـــريـا أحـمــد ســنـد

291
01:21:31,000 --> 01:22:29,000
تعديل التوقيت بواسطة م/محمد طه
" MedoX5 "

