1
00:00:01,000 --> 00:00:03,527
علينا ان نمتص السم
لكي يخرج

2
00:00:03,960 --> 00:00:06,802
لن افعل ذلك-
حسناً انا سافعل -

3
00:00:06,960 --> 00:00:08,776
لن تمتصها

4
00:00:08,933 --> 00:00:11,655
اخرج هذا الشيء من مؤخرتي-
هل انت متأكد؟-

5
00:00:11,893 --> 00:00:14,813
كل شيء سيكون على ما يرام
-يا الهي

6
00:00:20,812 --> 00:00:22,114
خذي الطفل رجاءً

7
00:00:22,114 --> 00:00:23,536
انسي هذا

8
00:00:23,734 --> 00:00:26,694
هل يوجد زيت زيتون ؟؟-
زيت زيتون ؟؟ -

9
00:00:27,601 --> 00:00:30,088
نعم ,, ساحضره

10
00:00:30,560 --> 00:00:33,323
منذ كنت صغيره
وانا اذهب بالرحلات

11
00:00:33,560 --> 00:00:36,481
وكنا نفعل ذلك دائماً
في حالة عضات الافاعي

12
00:00:37,507 --> 00:00:40,428
تفضلي

13
00:00:47,373 --> 00:00:50,333
نضع منه القليل بالفم
مما سيبعد السم

14
00:00:56,254 --> 00:00:59,213
هذا سيؤلمك قليلاً ,, حسناً؟؟

15
00:01:08,092 --> 00:01:11,053
كل شيء سيكون بخير
يا تومي

16
00:01:19,973 --> 00:01:22,498
تستطيع ان تمتص لي

17
00:01:22,934 --> 00:01:25,892
ولد جيد

18
00:01:26,564 --> 00:01:28,577
انت شجاع جداً يا تومي

19
00:01:28,734 --> 00:01:32,642
انا ايضاً....شجاع

20
00:01:47,080 --> 00:01:49,486
- يا إلهي
- هل تذكر ما قلته لك اولاً؟؟

21
00:01:49,566 --> 00:01:50,632
نعم

22
00:01:50,632 --> 00:01:53,589
اذن ماذا قلت لك ؟؟ -
اعلم ,, لكن كل شيء تغير-

23
00:01:53,589 --> 00:01:56,075
ما الذي قلته لك اولاً؟؟

24
00:01:56,192 --> 00:01:59,035
كل شيء تغير
الطائره مليئه بالثعابين

25
00:01:59,115 --> 00:02:02,467
يا الهي ,, لم تقل ذلك-
...لا شيء تغير-

26
00:02:02,467 --> 00:02:07,003
اريدك ان تبقى في مقدمة
الطائره ,, هل فهمت ؟؟

27
00:02:09,490 --> 00:02:13,434
حسناً

28
00:02:17,423 --> 00:02:21,364
لقد وصلوا لتلك الناحيه
اريد المساعده

29
00:02:22,193 --> 00:02:26,140
مطفأة الحرائق

30
00:02:36,514 --> 00:02:38,686
تيم-
ساساعدك -

31
00:02:41,605 --> 00:02:43,538
احتاج لمساعدتك
ماذا لديك؟؟

32
00:02:43,577 --> 00:02:47,522
ليس لدينا شيء حاد
لدينا هذا

33
00:02:47,601 --> 00:02:51,548
ملاعق ؟

34
00:02:55,257 --> 00:02:57,229
استخدم هذا

35
00:02:59,515 --> 00:03:03,422
اسمه الدكتور ستيفن برايس
خبير في الثعابين

36
00:03:04,843 --> 00:03:08,750
نستشيره دائما في حالات
الحيوانات المعقده

37
00:03:09,972 --> 00:03:13,918
هل هو موجود ؟؟-
نعم قريب من هنا -

38
00:03:24,530 --> 00:03:26,423
دكتور برايس-
هذا انا -

39
00:03:26,423 --> 00:03:29,224
جيم هاريس-
...كنت انتظر شيئاً مهما

40
00:03:29,224 --> 00:03:33,644
كنت اخشى ان تنتهي حياتي
دون شيء مثير

41
00:03:33,684 --> 00:03:37,629
قريباً ستعرف
عما نتحدث عنه

42
00:03:38,220 --> 00:03:41,968
اريد المساعده هنا

43
00:03:42,087 --> 00:03:45,795
هيا ساعدني -
انا قادم -

44
00:03:45,795 --> 00:03:48,007
علينا تجهيز مطفأة الحريق هذه

45
00:03:50,530 --> 00:03:52,621
امامنا فقط هناك 90 دقيقه

46
00:03:52,660 --> 00:03:55,462
لقد فقدنا الاتصال ولدينا عميل هناك

47
00:03:55,895 --> 00:03:58,578
وكيف الاتصال بهم-
عن طريق شبكتنا المحليه -

48
00:03:58,578 --> 00:04:01,695
....حسناً..انا لا افهم بالضبط

49
00:04:01,695 --> 00:04:05,639
المقدار الذي لدينا هنا

50
00:04:05,877 --> 00:04:09,823
انا هنا مع عينات من
عضات الثعابين

51
00:04:10,218 --> 00:04:15,504
لاحظ معي ان هناك 747 حاله

52
00:04:16,135 --> 00:04:20,436
لا بد ان يكون هناك مجموعات
من كل انحاء المنطقه

53
00:04:20,869 --> 00:04:26,709
ونحن يجب ان نسأل
عن مروحيتان من الجيش

54
00:04:29,743 --> 00:04:33,691
جوين,, جوين,, هناك
خبير ثعابين على الهاتف

55
00:04:34,127 --> 00:04:36,177
من الذي اخبره ؟

56
00:04:36,177 --> 00:04:38,151
اسمه الدكتور برايس

57
00:04:40,438 --> 00:04:46,711
نحتاج الى المساعده بسرعه-
...عليك بعمل منطقه اامنه ونظيفه-

58
00:04:46,869 --> 00:04:48,881
لقد فعلنا ذلك ولكنه لا يجدي

59
00:04:48,881 --> 00:04:52,591
الثعابين لا تهاجم
ان لم تستثرها

60
00:04:53,377 --> 00:04:56,929
شيئاً ما يجعلها تستثار -
لا انها تهاجم -

61
00:04:56,968 --> 00:04:59,374
...انها تهاجم الجميع هنا

62
00:04:59,374 --> 00:05:02,375
انها لا تبتعد بالغاز المسيل للدموع-
مسيل للدموع؟-

63
00:05:02,375 --> 00:05:07,226
يا الهي,, ربما يكون من النوع
.....الذي يوقظ

64
00:05:07,266 --> 00:05:09,278
غريزة الظهور في الذكور

65
00:05:09,318 --> 00:05:11,882
ويثير فيها العدوانيه الكبيره

66
00:05:11,922 --> 00:05:15,236
..نوعاً ما مثل المخدرات-
يا لها من اخبار جيده -

67
00:05:15,236 --> 00:05:17,485
ثعابين مخدره

68
00:05:26,718 --> 00:05:29,480
هل سنجلس على مقاعدنا
وننتظر ان تأتي للدغنا ؟؟

69
00:05:29,480 --> 00:05:31,926
اهدئوا جيمعكم ارجوكم

70
00:05:31,926 --> 00:05:34,174
نحن نفعل افضل ما نستطيع

71
00:05:34,174 --> 00:05:38,750
انتبه الى هناك انواع من
تلك الثعابين

72
00:05:38,789 --> 00:05:43,367
بعضها يقتلك في دقيقتان
وبعضها في ساعتين,, وبعضها لا يؤثر

73
00:05:43,406 --> 00:05:48,338
وان تم اعطاء دواء خاطىء
فهو سيقتل

74
00:05:49,915 --> 00:05:51,888
انا لا اعرف الكثير عن هذا
انا استطيع فقط

75
00:05:52,006 --> 00:05:55,835
ان اميز بين نوعان منها
الكوبرا,, والجرسيه

76
00:05:56,623 --> 00:06:00,569
سيكون عظيماً ان ميزت اكثر

77
00:06:00,569 --> 00:06:02,660
تباً

78
00:06:04,039 --> 00:06:08,972
دعني القي نظره واعود اليك؟ -
افعل بسرعه,, الوقت من ذهب-

79
00:06:09,641 --> 00:06:11,615
...الوقت من

80
00:06:17,256 --> 00:06:21,203
ابتعدوا عن الطريق -
يجب ان نصعد -

81
00:06:28,699 --> 00:06:31,302
لماذا هناك بالضبط ثعابين على الطائره؟؟-
ليس لدي وقت للشرح-

82
00:06:31,302 --> 00:06:34,223
لماذا لم تخبرنا انك تخاطر بحياتنا

83
00:06:34,223 --> 00:06:38,760
ساخبرك ان نزلت للاسفل الان-
من تعتقد نفسك؟؟ -

84
00:06:38,799 --> 00:06:40,770
.....انظروا الافاعي هنا لانه

85
00:06:40,809 --> 00:06:44,717
لانني ذاهب لاشهد
في جريمه

86
00:06:45,112 --> 00:06:50,042
لقد قتلنا -
.....ليس انا,, انه عملي-

87
00:06:50,398 --> 00:06:54,344
يتطلب ان اكون بالمخاطر كل يوم
وانا جيد بذلك

88
00:06:55,133 --> 00:06:59,788
وانتم يمكن ان تكتموا غضبكم
وتساعدوا بهذا

89
00:07:00,419 --> 00:07:02,430
واذا اردتم النجاة هذه الليله

90
00:07:02,509 --> 00:07:06,139
فيجب ان تساعدوني
لنعمل معاً

91
00:07:06,376 --> 00:07:08,350
الان ما اريد منكم فعله

92
00:07:08,350 --> 00:07:11,507
وتلتقطوا انواع من الثعابين
ما تستطيعون امساكه

93
00:07:11,585 --> 00:07:13,950
حتى نعرضها على الطبيب
ليقول لنا الدواء الذي نحتاجه

94
00:07:13,950 --> 00:07:18,843
وما تجدونه احضروه لي
ولا داعي لاقول لكم احذروا

95
00:07:23,183 --> 00:07:25,080
اين تذهب ؟؟ -
ذاهب معهم -

96
00:07:25,080 --> 00:07:29,061
ساذهب لمساعدتهم
...تذكر ما قلته عن اتخاذ القرارات

97
00:07:29,101 --> 00:07:30,482
انا اتخذت قراراً

98
00:07:30,482 --> 00:07:32,809
لا تعاملني مثل السجين -
اريدك ان تبقى هنا -

99
00:07:32,809 --> 00:07:36,401
لماذا ؟؟ -
......لانك اذا مت-

100
00:07:36,401 --> 00:07:39,832
سيكون كل هذا بلا جدوى

101
00:07:39,872 --> 00:07:43,818
فكر بهذا

102
00:08:09,699 --> 00:08:14,632
لدي واحده هنا لون بني
من فوق واخضر من تحت

103
00:08:15,026 --> 00:08:19,325
اخضر فاتح ام غامق-
استطيع ان اقول انه اخضر فقط-

104
00:08:19,364 --> 00:08:22,481
لا ,, لا,, انه اخضر مثل اوراق الشجر-
انه اخضر مثل اوراق الشجر-

105
00:08:22,522 --> 00:08:24,178
لم لا تأخذ لها صوره ؟

106
00:08:24,256 --> 00:08:26,585
هل انت تعتقدين اننا في
طائرة انشتاين؟

107
00:08:27,216 --> 00:08:28,837
هل هناك عنوان بريد الكتروني؟؟

108
00:08:29,032 --> 00:08:30,727
سوف نحتاج الى حاسوب
وكاميرا

109
00:08:30,727 --> 00:08:34,161
هاتفي النقال مرتبط بشبكة الانترنت

110
00:08:34,161 --> 00:08:38,106
سوف ارسل لك صوراً
ايها الطبيب ,,حسنا؟؟

111
00:08:43,588 --> 00:08:47,535
ريك ؟

112
00:08:47,692 --> 00:08:51,639
ريك؟

113
00:08:53,256 --> 00:08:57,202
ريك

114
00:09:17,386 --> 00:09:18,412
هل نهبط ؟؟

115
00:09:18,453 --> 00:09:21,412
سوف نرى لوس انجليس
قريباً

116
00:09:21,452 --> 00:09:22,673
لا اعتقد هذا

117
00:09:22,673 --> 00:09:26,618
سارسل الصور الان

118
00:09:29,341 --> 00:09:33,287
عودوا لمقاعدكم جميعاً

119
00:10:15,620 --> 00:10:16,685
لنعدل من وضع الطائره

120
00:10:16,685 --> 00:10:21,579
الرحلة 121 ابقوا بالارتفاع 25 الف قدم
هل تسمعونني؟؟

121
00:10:22,880 --> 00:10:26,824
ساعدوني هنا

122
00:10:31,085 --> 00:10:33,847
تيفاني,, تيفاني

123
00:10:33,847 --> 00:10:37,792
احذري

124
00:10:37,992 --> 00:10:39,688
هل انت بخير؟

125
00:10:42,094 --> 00:10:46,038
علينا اخذ الجميع للمقدمه

126
00:10:56,611 --> 00:11:00,479
الرحلة 121 ابقوا بالارتفاع 25 الف قدم
هل تسمعونني؟؟

127
00:11:00,479 --> 00:11:02,175
انها لا تعمل

128
00:11:02,175 --> 00:11:06,120
اريد الخروج

129
00:11:07,025 --> 00:11:10,972
الجميع للاعلى تعالوا

130
00:11:18,244 --> 00:11:20,373
الرحله 121 ارتفعوا

131
00:11:20,373 --> 00:11:22,348
ارتفعوا

132
00:12:19,557 --> 00:12:21,412
لنذهب بسرعه

133
00:13:21,615 --> 00:13:24,574
حيوانات ,, انتم حيوانات
اكرهكم

134
00:13:24,574 --> 00:13:27,138
ابتعدي عني-
اكرهك -

135
00:13:27,138 --> 00:13:31,083
ماذا؟؟
اي شخص كان سيفعل نفس الشيء

136
00:14:04,539 --> 00:14:08,487
انظر خلفك-
هيا-

137
00:14:15,745 --> 00:14:19,690
عودوا للخلف جميعكم

138
00:14:25,531 --> 00:14:28,134
استدع الطوارىء

139
00:14:28,134 --> 00:14:31,842
واتصل بالحراس

140
00:14:31,842 --> 00:14:35,788
الرحله 121 عليكم بالارتفاع
يجب ان ترتفعوا

141
00:14:50,464 --> 00:14:54,411
يا الهي

142
00:14:54,884 --> 00:14:58,828
شكرا لله

143
00:15:07,034 --> 00:15:09,007
هل يسمعني احدكم؟؟

144
00:15:09,007 --> 00:15:12,164
الرحله 121 هل تخبروننا
ماذا يحدث عندكم؟؟

145
00:15:12,164 --> 00:15:16,109
....لقد فقدنا

146
00:15:27,394 --> 00:15:31,337
انها تصعد

147
00:15:35,203 --> 00:15:39,149
حمداً لله

148
00:15:45,462 --> 00:15:49,408
امسكه الان
انزله انزله

149
00:15:54,811 --> 00:15:58,759
حالة يده سيئه

150
00:16:04,084 --> 00:16:07,990
بعد كل هذا ساحتاج لاجازه-
تباً-

151
00:16:09,608 --> 00:16:13,357
هلا اوصلته بالطيار الالي
لو سمحت

152
00:16:13,357 --> 00:16:14,972
نعم,, هنا

153
00:16:14,972 --> 00:16:18,840
حصلت عليه

154
00:16:21,561 --> 00:16:25,981
هل نستطيع الهبوط بها ؟؟-
ربما ,,لكنه صعب بيد واحده-

155
00:16:28,108 --> 00:16:33,003
تستطيعون العوده لاعمالكم

156
00:16:45,589 --> 00:16:47,443
لا يوجد لدينا اي خيار
انها بكل مكان

157
00:16:47,443 --> 00:16:49,298
هذا جيد,, هل تأكدت من عملك؟؟

158
00:16:49,417 --> 00:16:51,585
نعم

159
00:16:53,597 --> 00:16:56,280
هذه ليست افاعي شمال امريكا-
ما الامر ؟؟ -

160
00:16:56,280 --> 00:17:00,148
.....هل هي ستكون اسهل-
...لا ,, لا,, انها ستكون-

161
00:17:00,148 --> 00:17:05,077
من الصعب ان تجد لها دواءاً
بالعالم كله

162
00:17:08,513 --> 00:17:10,523
كم من الوقت ؟؟-
كم من الوقت ماذا ؟؟-

163
00:17:10,523 --> 00:17:14,470
كم من الوقت لتجلبها؟-
لا ادري ,, ربما يومان -

164
00:17:15,535 --> 00:17:19,399
ماذا سنفعل ؟؟ -
ليس هناك الكثير لنفعله-

165
00:17:25,478 --> 00:17:29,421
ماذا ترسم ؟؟

166
00:17:31,867 --> 00:17:35,618
هذا جيد

167
00:17:35,618 --> 00:17:38,891
انا متأسف لفقدانك الكلب

168
00:17:38,930 --> 00:17:42,599
شكراً لك

169
00:17:42,679 --> 00:17:43,862
كيف حالكم

170
00:17:46,347 --> 00:17:49,781
ليس هذا ما كنا ننتظره بالرحله

171
00:17:50,768 --> 00:17:53,725
...هذا تقاعد مؤقت

172
00:17:54,594 --> 00:17:58,972
لكن الان اشعر بمزيد
من التحمل

173
00:18:00,392 --> 00:18:02,879
انت هنا لسبب

174
00:18:02,879 --> 00:18:05,246
لانقاذ طفلي

175
00:18:05,246 --> 00:18:07,535
هذا سبب جيد

176
00:18:13,610 --> 00:18:16,056
الجو حار جداً -
...لم الاحظ هذا-

177
00:18:16,056 --> 00:18:17,989
على اية حال ربما
هو بسبب انشغالنا

178
00:18:17,989 --> 00:18:21,934
لا ,, لا, استمع
ليس هناك توزيع

179
00:18:22,842 --> 00:18:26,788
انه محق ,ان لم يكن هناك
مكيف هواء سيكون من الصعب التنفس

180
00:18:26,907 --> 00:18:29,864
تباً

181
00:18:29,864 --> 00:18:34,797
حدائق الحيوانات؟؟
لا بد ان لديهم ادوية هناك؟؟

182
00:18:35,070 --> 00:18:37,124
نحتاج لقائمة تفصيليه

183
00:18:37,242 --> 00:18:38,900
مع كل نوع وكل رقم

184
00:18:38,900 --> 00:18:42,845
حتى يتم ارساله وتجهيزه
سيأخذ وقتاً

185
00:18:43,674 --> 00:18:45,648
دعنا نفعل ذلك

186
00:18:45,687 --> 00:18:49,076
نعم,, لكن لا احد يعرف
ماذا نريد

187
00:18:49,156 --> 00:18:53,024
...لكن ربما هنا في لوس انجليس

188
00:18:53,024 --> 00:18:54,760
تكون بشكل غير شرعي

189
00:18:54,760 --> 00:18:57,443
نعم,,هناك شخص اعرفه
......يقوم

190
00:18:57,443 --> 00:19:01,387
بجلب الافاعي من الصحراء-
اذهب للمطار-

191
00:19:02,373 --> 00:19:06,320
ان الحراره شديده هنا

192
00:19:06,557 --> 00:19:10,503
وايضاً لدينا اهتزازات
في المحرك 1 و 2

193
00:19:11,093 --> 00:19:13,854
علينا باصلاح الطاقه-
لتخفيض السرعه؟؟-

194
00:19:13,854 --> 00:19:16,815
نعم

195
00:19:16,815 --> 00:19:20,720
هناك الاقتراح بي-
ما هو ؟؟ -

196
00:19:20,759 --> 00:19:24,152
الضغط على المحركات
بسرعه

197
00:19:24,311 --> 00:19:28,373
واستخدام طريقة الانزلاق

198
00:19:31,451 --> 00:19:35,397
حسناً اخبرني
ماذا افعل لاصلاح الطاقه

199
00:19:35,714 --> 00:19:40,090
تفقد التيار في الصمام الخارجي-
واين هو ؟؟ -

200
00:19:40,131 --> 00:19:45,062
يتم ربطه يدوياً
وهو تحت ممر التحميل

201
00:19:47,233 --> 00:19:51,176
لا اود ان اكون مكانك الان

202
00:19:52,519 --> 00:19:56,819
ايها الرجل
لا تسعل فوق رأسي

203
00:19:56,819 --> 00:20:00,766
ابقى بعيداً عني

204
00:20:01,792 --> 00:20:03,646
لماذا الهواء لا يخرج من هنا ؟؟

205
00:20:03,685 --> 00:20:06,959
...فقط امهلنا عشر دقائق,,لو سمحت

206
00:20:07,156 --> 00:20:09,366
اغرب عن وجهي الان

207
00:20:09,406 --> 00:20:13,311
اهدأ لو سمحت -
لن اهدأ -

208
00:20:17,807 --> 00:20:19,110
ما الامر ؟؟ -
اريد ان اغادر هذا المكان-

209
00:20:19,110 --> 00:20:23,056
اترك تلك القذاره-
ما الذي حدث ؟؟ -

210
00:20:24,871 --> 00:20:27,556
تراجع ,, تراجع

211
00:20:27,556 --> 00:20:30,002
ان اطلقت النار بتلك
الكابينه فسنموت كلنا

212
00:20:30,040 --> 00:20:32,171
هل تعلمين؟؟ لست مهتماً -
ما هي مشكلته؟-

213
00:20:32,171 --> 00:20:33,512
المشكله هي انت تعلم؟

214
00:20:33,551 --> 00:20:35,484
لا,, المشكله هي معك؟

215
00:20:35,524 --> 00:20:39,231
هل نريد التصرف
وكأننا اطفال ؟؟

216
00:20:39,231 --> 00:20:41,796
لا استطيع التأكد منك الان

217
00:20:41,796 --> 00:20:44,516
لدينا اولاد ونساء هنا ؟؟

218
00:20:44,516 --> 00:20:46,728
وحتى انه هناك طفل

219
00:20:46,728 --> 00:20:49,489
كلنا في مشكله هنا
لست لوحدك

220
00:20:49,489 --> 00:20:53,436
اجلس الان

221
00:21:01,168 --> 00:21:05,113
تباً,,ماذا الان ؟

222
00:21:06,179 --> 00:21:10,124
تنفس بعمق

223
00:21:11,308 --> 00:21:15,214
يا الهي

224
00:21:51,986 --> 00:21:58,888
كليو

225
00:22:07,095 --> 00:22:11,040
اريدك ان تكوني قويه

226
00:22:13,880 --> 00:22:17,827
علينا اخراجهم من هنا

227
00:22:39,998 --> 00:22:43,156
انظر لهذا

228
00:22:43,156 --> 00:22:47,100
كنت احب النار وانا صغيره -
انت ايضاً؟؟ -

229
00:22:48,168 --> 00:22:52,070
يبدو انني ما زلت احبها-
دعني اذهب معك فانت لا تعرف الطائره-

230
00:22:52,662 --> 00:22:56,609
احتاجك هنا
مثل عيناي واذناي

231
00:22:57,751 --> 00:22:59,805
ساحاول العوده باسرع وقت

232
00:22:59,805 --> 00:23:03,751
كن حذراً

233
00:23:20,872 --> 00:23:24,818
حسناً انا هنا-
اللوحه يجب ان تكون على اليمين-

234
00:23:53,620 --> 00:23:56,695
حسناً,, لنمض

235
00:24:29,087 --> 00:24:33,034
كيف هو ؟؟ -
لا اعلم,, لكنه ليس على ما يرام-

236
00:24:34,807 --> 00:24:35,834
خذ قليلاً من الماء

237
00:24:35,834 --> 00:24:39,782
شكراً

238
00:24:39,898 --> 00:24:43,845
هل لديك ماء؟
بالطبع -

239
00:24:44,317 --> 00:24:45,224
شكراً

240
00:24:46,578 --> 00:24:51,509
لست جيداً بالاعتذار
انا اسف لاني دفعتك

241
00:24:51,667 --> 00:24:56,601
لا مشكله -
وانت ايضاً,, لقد كان خطأي-

242
00:24:59,519 --> 00:25:01,766
كل شيء على ما يرام

243
00:25:03,661 --> 00:25:04,724
"احذر"

244
00:25:15,932 --> 00:25:18,731
يبدو كأن شخصاً
جهز لهذا

245
00:25:18,771 --> 00:25:22,678
جعل فتحة باللوحه هنا
لكي تستطيع الثعابين الخروج

246
00:25:22,835 --> 00:25:25,437
كن على حذر

247
00:25:25,437 --> 00:25:30,371
اين لوحة الوصول تلك ؟؟ -
انها قرب المقصوره -

248
00:25:53,805 --> 00:25:56,016
تباً

249
00:25:56,055 --> 00:25:59,963
ما الذي يجري ؟؟ -
انها عالقه -

250
00:26:18,069 --> 00:26:22,014
هل انت بخير ؟؟
نعم -

251
00:27:03,442 --> 00:27:07,387
هل تسمعون ذلك ؟؟

252
00:27:44,120 --> 00:27:47,589
اغلقت مرتان بسبب اقتناءها
ثعابين غير شرعيه

253
00:27:47,589 --> 00:27:51,535
هناك,,هذا هو

254
00:27:53,152 --> 00:27:55,284
اهبط الان

255
00:27:56,311 --> 00:27:58,123
افتح الباب

256
00:27:58,123 --> 00:28:02,068
ماذا ستفعل ؟؟ -
عملي -

257
00:28:47,600 --> 00:28:51,542
احضر الطبيب برايس الان

258
00:28:54,502 --> 00:28:58,449
لا بد انه مؤلم

259
00:28:59,909 --> 00:29:03,931
هذا الثعبان منشأه الشرق الاوسط
"ارهابي :)"

260
00:29:04,010 --> 00:29:08,429
يبدو بانه يحتاج دواءاً -
بالثلاجه بسرعه -

261
00:29:08,509 --> 00:29:13,442
بسرعه,, هذا الثعبان اكيد انه
ليس شرعياً,,اليس كذلك؟؟

262
00:29:14,506 --> 00:29:15,728
نعم

263
00:29:15,728 --> 00:29:20,662
كم هناك من الوقت ؟؟ -
حوالي سبعة دقائق-

264
00:29:22,909 --> 00:29:25,118
سبعة دقائق جيده

265
00:29:25,118 --> 00:29:31,550
لدينا مشكله ولا يوجد وقت
لتكون محترماً

266
00:29:32,142 --> 00:29:37,034
حدثني عن الثعابين على الطائره
لديك سبع دقائق

267
00:29:37,784 --> 00:29:41,728
في المخطط
في المخطط

268
00:29:44,293 --> 00:29:46,225
هل هي الافاعي التي بالطائره؟-
نعم -

269
00:29:46,225 --> 00:29:49,225
هل دفعوا لك لتفعل ذلك ؟؟ -
نعم -

270
00:29:49,225 --> 00:29:50,565
اعطني المصل الان

271
00:29:50,565 --> 00:29:52,540
وكيف فعلتم ذلك ؟؟

272
00:29:52,580 --> 00:29:56,524
سلوك غريب -
عن ماذا يتحدث ؟؟

273
00:29:58,654 --> 00:30:00,825
بواسطة القارب

274
00:30:00,825 --> 00:30:05,401
وضعناه بالطائره في المكيف
الذي يوزع الهواء

275
00:30:05,440 --> 00:30:09,306
اقسم بالله هذا كل شيء

276
00:30:21,574 --> 00:30:24,496
تعال لتقبض على متهم بالقتل

277
00:30:24,496 --> 00:30:30,417
واسأل المحامي ان كان يفضل
الغاز او حقنه قاتله

278
00:30:40,635 --> 00:30:43,592
شكرا لله

279
00:30:44,027 --> 00:30:45,998
مكالمه لك يا فلين

280
00:30:54,322 --> 00:30:58,347
نعم؟
مرعب

281
00:31:00,319 --> 00:31:04,858
ليستمع الجميع,,لقد حصلوا
على الادوية وينتظروننا بالمطار

282
00:31:06,239 --> 00:31:10,106
هذا الرجل الصغير سيكون بخير

283
00:31:10,146 --> 00:31:14,090
اخبري الطيار بذلك-
ستكون اخبار جيده -

284
00:31:15,982 --> 00:31:19,022
فريد ؟؟ فريد ؟

285
00:31:19,022 --> 00:31:22,532
افتح الباب يا فريد

286
00:31:22,532 --> 00:31:26,477
ما الذي يحصل ؟؟-
انه لا يجيب -

287
00:31:26,793 --> 00:31:29,397
فريد

288
00:31:53,502 --> 00:31:58,396
لا اعرف كيف اقول هذا
هل احدكم يعرف قيادة الطائره؟؟

289
00:32:00,646 --> 00:32:03,327
سافعل هذا بمساعدة برج السيطره

290
00:32:03,327 --> 00:32:07,075
لا,, لا يا فلين,اعرف من يقودها-
من ؟؟ -

291
00:32:07,075 --> 00:32:10,468
هو

292
00:32:10,468 --> 00:32:14,019
هيا يا تروي
تعرف ما عليك عمله

293
00:32:14,019 --> 00:32:16,346
هيا يا رجل
خذنا للبيت

294
00:32:16,346 --> 00:32:20,292
هل تعرف الطيران؟؟-
لدي اكثر من الفي ساعه-

295
00:32:22,264 --> 00:32:26,172
عن هذا اتحدث يا رجل
تستطيع فعل ذلك

296
00:32:26,685 --> 00:32:30,629
نعم استطيع فعل ذلك

297
00:32:31,378 --> 00:32:35,283
علينا اخراج الثعابين-
نعم اخرجوا الثعابين-

298
00:32:36,467 --> 00:32:40,847
هذا الشيء يكفي,, لقد
....تعبت من تلك الثعابين اللعينه

299
00:32:40,887 --> 00:32:45,818
في تلك الطائره اللعينه مختبئون
ساذهب لافتح النوافذ

300
00:33:03,336 --> 00:33:07,202
خذ هذا
تعرف ما تعمله

301
00:33:08,542 --> 00:33:12,487
لنذهب

302
00:33:24,088 --> 00:33:28,033
عندما تكسر النوافذ الضغط
سيكون كبيراً لذا يجب السرعه

303
00:33:28,545 --> 00:33:31,585
هذا مهم من اجل سلامتكم

304
00:33:31,585 --> 00:33:36,516
تذكروا الهواء سيكون بارد جداً
لذا احبس انفاسك لاطول فتره ممكنه

305
00:33:38,016 --> 00:33:42,397
احموا رؤوسكم,, حان الوقت
هل الجميع مستعد  ؟؟

306
00:33:43,580 --> 00:33:44,919
مستعد لفعل ذلك؟-
مستعد-

307
00:33:44,919 --> 00:33:48,865
حسناً ,, خذوا مواقعكم

308
00:33:50,167 --> 00:33:54,073
1 ,, 2,,3

309
00:34:13,169 --> 00:34:17,114
الان

310
00:34:27,805 --> 00:34:31,750
لنذهب

311
00:34:50,649 --> 00:34:54,595
خذ هذا الجانب

312
00:34:56,290 --> 00:35:00,750
اللعنه انا احب هذا

313
00:35:28,682 --> 00:35:29,589
هيا يا عزيزتي

314
00:35:32,232 --> 00:35:36,176
ادفع

315
00:35:52,038 --> 00:35:55,944
لقد تم
نحن مستعدون للهبوط

316
00:36:00,561 --> 00:36:04,427
هل انت بخير ؟؟

317
00:36:07,543 --> 00:36:09,279
الطائره غير مستويه يا تروي
غير مستويه

318
00:36:09,279 --> 00:36:13,225
اعلم ان الطائره ليست
مستويه ,,حسناً؟؟

319
00:36:14,606 --> 00:36:18,551
لقد استوت

320
00:36:19,419 --> 00:36:20,563
نداء ؟
نداء ؟

321
00:36:20,603 --> 00:36:25,219
هذا ما نريده
...انا تروي وبجانبي ذلك الرجل

322
00:36:25,219 --> 00:36:31,136
اخي من الام الاخرى
الاكبر

323
00:36:31,176 --> 00:36:33,227
الذي اعلمه انه
وكيل ممتاز للطيران

324
00:36:37,253 --> 00:36:39,224
...سيدي هل لك بعض الخبره

325
00:36:39,264 --> 00:36:40,804
في الملاحه الجويه ؟؟

326
00:36:40,842 --> 00:36:44,986
نعم ,, اف16 اف15 وهذه
الطائره اللعينه

327
00:36:46,167 --> 00:36:49,799
علينا التأكد في
اي سرب كنت ؟؟

328
00:36:49,799 --> 00:36:53,941
في شركة "اسيس"ّ
العاب الفيديو كانت لديهم صعبه

329
00:36:55,244 --> 00:36:57,255
...هل تريد ان تخبرني يا سيدي

330
00:36:57,334 --> 00:37:01,161
ان خبرتك بالقياده على العاب الفيديو؟؟

331
00:37:01,988 --> 00:37:05,659
انها ليست العاب فيديو
انها محاكي طيران

332
00:37:05,659 --> 00:37:08,421
هل هي من نوع بلاي ستيشن؟؟-
بلاي ستيشن 2 -

333
00:37:08,421 --> 00:37:12,364
فيها كل شيء للطيران

334
00:37:12,997 --> 00:37:14,969
انظر,,استطيع التعامل مع ذلك

335
00:37:14,969 --> 00:37:17,969
ثق بي

336
00:37:17,969 --> 00:37:21,480
اعطني فقط احداثيات الهبوط
وسنكون بخير

337
00:37:21,480 --> 00:37:26,410
اقترح سيدي ان تعطي القياده
لشخص لديه تجربه اكثر

338
00:37:27,398 --> 00:37:32,330
انا العميل نيفيل فلين من الاف بي اي
انت تتحدث مع شخص لديه الخبره

339
00:37:33,039 --> 00:37:35,170
فقط اعطه ما يريد

340
00:37:35,249 --> 00:37:37,931
ليستطيع الهبوط بتلك الطائره

341
00:37:41,600 --> 00:37:46,060
اذن انت جيد كما باللعبه ؟؟-
نعم ,, لا مشكله -

342
00:37:47,124 --> 00:37:51,068
هذا دائماً مثير
لكنني جيد

343
00:37:51,741 --> 00:37:54,502
لم تهزمني ابداً

344
00:37:54,502 --> 00:37:57,659
هنا الرحله 121 اطلب
الأذن بالهبوط

345
00:37:57,659 --> 00:37:59,357
ارجو ان تخبرني عن المدرج

346
00:37:59,357 --> 00:38:04,168
الرحله 121 نحن نتحقق من
....المدرج لكن بما ان هناك ذيلاً ثقيلاً

347
00:38:04,207 --> 00:38:07,129
فنحن ننصحك بالدوران
واستخدام المدرج 24 يساراً

348
00:38:07,129 --> 00:38:11,428
لا,, لا استطيع فعل ذلك
ليس لدي وقت لتغيير الاتجاه

349
00:38:12,178 --> 00:38:15,293
ومعي ايضاً ركاب يحتاجون
للمساعده العاجله

350
00:38:15,333 --> 00:38:17,227
اهبط على الغرب الشرقي

351
00:38:17,266 --> 00:38:19,711
وسيكون اسرع

352
00:38:19,752 --> 00:38:21,882
سيكون سريعاً وواضحا
لان مؤخرتي

353
00:38:21,882 --> 00:38:25,829
سوف تهبط

354
00:38:30,168 --> 00:38:34,114
اربطوا الاحزمه

355
00:38:35,020 --> 00:38:38,966
تشبتوا جميعاً

356
00:39:01,493 --> 00:39:06,030
الكوابح ,, الكوابح -
هذه لم تكن باللعبه -

357
00:39:06,070 --> 00:39:10,290
هل هذه جزء من اللعبه؟؟-
لا اعرف كنت دائما اتخطاها -

358
00:39:10,368 --> 00:39:16,290
استدر بهذا الشيء لليسار
يا تروي

359
00:39:49,981 --> 00:39:53,887
من هو افضل لاعب بلاي ستيشن؟؟ انت-
نعم انا -

360
00:39:53,966 --> 00:39:57,871
انه تروي ,, نعم

361
00:39:57,911 --> 00:40:02,370
من فعل هذا ؟؟
انه تروي وصديقه

362
00:40:02,449 --> 00:40:06,396
لا احد سيصدق ذلك بالبيت

363
00:40:12,313 --> 00:40:16,257
مؤخرتي ,, مؤخرتي

364
00:40:56,816 --> 00:41:00,684
شكرا

365
00:41:18,475 --> 00:41:20,014
لنذهب ايها الطبيب -
نعم -

366
00:41:20,053 --> 00:41:22,856
هناك هم المصابين-
لنذهب بسرعه-

367
00:41:22,856 --> 00:41:26,131
ارجوكم ساعدوني
انه غائب عن الوعي

368
00:41:26,131 --> 00:41:30,074
يحتاج للاوكسجين بسرعه

369
00:41:31,338 --> 00:41:35,282
هل شاهد احدكم الافعى
التي عضت الولد؟؟

370
00:41:35,914 --> 00:41:38,401
هذه تشبهها ,, انظر

371
00:41:38,441 --> 00:41:41,398
انها كوبرا,,هل كانت هي؟؟

372
00:41:41,398 --> 00:41:45,342
اعطه 25 ملم ستكون
كافيه له

373
00:41:50,631 --> 00:41:54,536
شون

374
00:41:58,364 --> 00:42:01,164
قبل ان يبدأ كل ذلك الجنون
اريد ان اشكرك

375
00:42:01,283 --> 00:42:05,227
لم نكن لننجح بدونك

376
00:42:06,134 --> 00:42:10,080
سوف نذهب بسرعه
لتلك القضيه

377
00:42:38,368 --> 00:42:40,461
لقد عضتني

378
00:42:40,461 --> 00:42:44,405
هل انت بخير؟

379
00:42:49,574 --> 00:42:53,481
هل هي مؤلمه ؟ -
نعم -

380
00:42:54,388 --> 00:42:58,294
هذا هو شاهدنا -
اهلا وسهلا-

381
00:43:10,207 --> 00:43:14,153
ساخذك للبيت -
سنفعل هذا-

382
00:43:28,238 --> 00:43:32,578
انا شاكر لك لحماية حياتي
.....لا اعرف كيف اظهر امتناني

383
00:43:34,907 --> 00:43:38,852
لقد وجدت ما توقعته -
حقاً -

384
00:43:41,101 --> 00:43:43,624
اتصل بي

385
00:43:43,624 --> 00:43:47,569
سافعل

386
00:43:50,805 --> 00:43:54,751
شون

387
00:43:59,288 --> 00:44:03,154
translated by sord

388
00:44:03,903 --> 00:44:04,654
انا متأكد مما سافعله

389
00:44:09,347 --> 00:44:13,254
شكراً

390
00:44:13,254 --> 00:44:17,199
هل اعجبك الطيران بالدرجه الاولى؟؟

391
00:44:17,910 --> 00:44:20,711
هل تذكر اول شيء اخبرتني به؟؟

392
00:44:20,711 --> 00:44:24,656
ما الذي تعنيه بهذا ؟؟ -
اول شيء اخبرتني به ان افعله-

393
00:44:27,180 --> 00:44:32,035
"افعل ما اقول وستبقى حياً"-
الان حان دورك -

394
00:44:32,660 --> 00:44:36,058
افعل ما اقول وستبقى حياً

