1
00:00:03,185 --> 00:00:06,000
: ترجمة
*مـحـمـد خـطـاب*

2
00:00:06,001 --> 00:00:08,500
khatab_617@hotmail.com
khatab_0@yahoo.com

3
00:00:08,501 --> 00:00:13,005
: ترجمة
*مـحـمـد خـطـاب*

4
00:00:13,006 --> 00:00:18,540
khatab_617@hotmail.com
khatab_0@yahoo.com

5
00:00:18,541 --> 00:00:25,500
: ترجمة
*مـحـمـد خـطـاب*

6
00:00:25,501 --> 00:00:37,559
khatab_617@hotmail.com
khatab_0@yahoo.com

7
00:00:44,077 --> 00:00:46,705
.إستعداد ، الأضواء ، مع الإشارة الأولى

8
00:00:46,780 --> 00:00:51,547
.( مرحباً بكم في برنامج ( توم دوبس
.من فضلكم ، جهزوا تذاكركم للبوابين

9
00:00:58,058 --> 00:01:01,425
، من فضلكم
.أغلقوا كل الهواتف الخلوية و أجهزة الإستدعاء

10
00:01:01,494 --> 00:01:05,362
، إجلسوا في مقاعدكم من فضلكم
.توم دوبس ) سيتحدث إليكم قبل البرنامج )

11
00:01:05,432 --> 00:01:10,233
: هذه القصة ربما تندرج تحت عنوان
.( شئ واحد يقود إلى شئ آخر )

12
00:01:10,303 --> 00:01:13,568
.إنها تبدأ في العشرين من أغسطس

13
00:01:13,640 --> 00:01:20,307
"في السابعة مساءاً ، "توم دوبس
...-الذي يملك برنامج ناجح يُقدم الكوميدية السياسية-

14
00:01:20,380 --> 00:01:25,408
كان يتحدث إلى الحضور أثناء الإستعدادات...
.الروتينية الأولية من أجل تصوير البرنامج

15
00:01:25,485 --> 00:01:30,149
.شكراً لحضوركم ، هذا ليس البرنامج الحقيقي
..."الكاميرات غير موجهة لأي شئ"

16
00:01:30,223 --> 00:01:32,248
.و بعض النقاد قد قالوا هذا أيضاً...

17
00:01:32,325 --> 00:01:37,058
، لكن أنا هنا فقط  للتحدث إليكم
.تجهيز الحضور ، قدر قليل من المداعبة

18
00:01:37,130 --> 00:01:39,291
.آسف

19
00:01:39,365 --> 00:01:41,356
.سأتراجع الآن لأسباب مزعجة

20
00:01:41,434 --> 00:01:46,701
، الحكومة قالت مؤخراً.... حسناً
.الكثير من الناس قالوا أننا سنخفض الإنفاقات

21
00:01:46,773 --> 00:01:50,038
...لكن ( ناسا ) أنفقت بالفعل 28 مليون دولار

22
00:01:50,110 --> 00:01:53,739
( لتطوير ( قلم حبر...
.ليكتب بالمقلوب في الفضاء عند إنعدام الجاذبية

23
00:01:53,813 --> 00:01:56,373
...الروس حلوا نفس المشكلة

24
00:01:56,449 --> 00:01:58,781
.بـ( قلم رصاص ) بخمسة سنت...

25
00:01:59,986 --> 00:02:05,185
، سهل للغاية ، يكتب بالمقلوب ، صفر الجاذبية
.بعد صندوقين من الـ( فودكا ) ، مازال يكتب

26
00:02:06,025 --> 00:02:10,189
.إذا كنتم تملكون "نظام الملاحة العالمي" فكونوا حذريين
.إشتريت ( مرسيدس ) مؤخراً بنظام الملاحة المتكلم

27
00:02:10,263 --> 00:02:15,667
، "تقدم ، خُذ المنعطف الأيمن"
"فتحت الباب فقالت السيارة "أأنت يهودي ؟

28
00:02:15,735 --> 00:02:18,898
، لكن قريباً
.ستتحدث كل أدواتكم إلى بعضها البعض

29
00:02:19,939 --> 00:02:24,433
: ستقفوا على الميزان و سيقول الميزان
.( "لقد تحدثت إلى فرن "الميكروويف )

30
00:02:26,112 --> 00:02:30,981
.لاحظت إن العديد منكم يملك هواتف خلوية صغيرة الحجم
...قريباً ، ستصبح صغيرة جداً لدرجة أنها ستصبح بالداخل

31
00:02:31,050 --> 00:02:33,780
.إنتظروا ، لديّ مكالمة
.ألو

32
00:02:33,853 --> 00:02:37,550
.لا ، إجعل الصوت أعلى
.إنتظر

33
00:02:37,624 --> 00:02:40,593
.إنتظر دقيقة ، سألتقط صورة

34
00:02:40,660 --> 00:02:43,561
.مهلاً ، إنتظر
وصلني بريد إلكتروني

35
00:02:45,365 --> 00:02:49,199
( كانت في فترة ( أسئلة و أجوبة
.حيث قامت امرأة بعرْض قضية

36
00:02:49,669 --> 00:02:51,432
.نعم ، سيدتي

37
00:02:51,504 --> 00:02:57,340
أنا مُحبَطة للغاية من النظام السياسي
.و أسمع أصدقائي يقولون نفس الأمر طول الوقت

38
00:02:57,410 --> 00:02:59,970
.ربما ينبغي عليك التَرشّح لمنصب الرئيس

39
00:03:05,952 --> 00:03:10,446
.التعليق قد إتنسى سريعاً
.و بعد دقائق ، البرنامج أخذ مجراه

40
00:03:10,523 --> 00:03:15,153
سيناتور ، أعتقد إن الشعب
...مُحبَط للغاية من قطبية الأحزاب

41
00:03:15,228 --> 00:03:17,219
.و الإفتقار إلى المسؤولية...

42
00:03:17,297 --> 00:03:20,610
-إنه جنون ، امرأة من الحضور -الليلة
.قالت إنه ينبغي عليّ الترشح لمنصب الرئيس

43
00:03:26,306 --> 00:03:27,295
.ربما ينبغي عليّ أن أفعل

44
00:03:27,373 --> 00:03:33,403
في غضون ثلاثة ساعات ، كان يوجد أربعة ملايين
.بريد إليكتروني ، تؤيد تَرَشُح ( دوبس ) لمنصب الرئيس

45
00:03:33,479 --> 00:03:37,313
، على مدار حلقة الأسبوع التالي
.ذكرَ ( دوبس ) هذا الأمر أربع مرات أخرى

46
00:03:37,383 --> 00:03:39,442
.الإنترنت كان مشتعل من الحماسة

47
00:03:39,519 --> 00:03:41,680
أكثر من ثمانية ملايين بريد إلكتروني

48
00:03:41,754 --> 00:03:45,246
...كانت حركة شعبية ، وقودها قوة الإنترنت

49
00:03:45,325 --> 00:03:47,520
.و الإعجاب بالشخصية...

50
00:03:47,594 --> 00:03:50,961
، السيدات و السادة
.شكراً جزيلاً لكم لصبركم

51
00:03:51,030 --> 00:03:54,397
، لدينا عرض رائع لكم الليلة
...لذا بدون أي ضجيج بعد الآن

52
00:03:54,467 --> 00:03:58,904
، في الثاني من سبتمبر
.شئ غير إعتيادي بالمرة ، قد حدث

53
00:03:58,972 --> 00:04:04,137
غداً ، سأعلن ترشيحي رسمياً
.* لمنصب رئيس * الولايات المتحدة

54
00:04:06,346 --> 00:04:10,180
أكتبت ذلك ؟ أين لُب النكتة ؟

55
00:04:10,250 --> 00:04:14,243
، ربما كان الغرور
، ربما كانت جسارة سياسية

56
00:04:14,320 --> 00:04:19,207
أو ربما كانت بسبب أن ( توم )  إعتقد إن جمهوره
يطالب بذلك ، من يدري ؟

57
00:04:20,326 --> 00:04:23,762
( بإندهاش مدير أعمال ( توم دوبس
مثله مثل كل شخص حولي

58
00:04:23,830 --> 00:04:25,695
.كنت مسرور بالأخص

59
00:04:25,765 --> 00:04:27,756
أهذا يعني أننيّ بدون وظيفة ؟

60
00:04:27,834 --> 00:04:32,328
، بعد ذلك بوقت قصير
.كان ( توم دوبس ) في الأقتراع في 13 ولاية

61
00:04:32,405 --> 00:04:36,739
هذا كان الجزء الأول
.للتوالي الغير إعتيادي للأحداث

62
00:04:36,809 --> 00:04:40,768
.على الشاطئ الغربي ، سقطت قطعة الدومينو الثانية

63
00:04:40,847 --> 00:04:42,610
...حيرة الناخب

64
00:04:42,682 --> 00:04:44,946
...إعادة الفرز لا تنتهي

65
00:04:45,018 --> 00:04:47,816
...نتائج غير موثوق بها

66
00:04:47,887 --> 00:04:50,617
.الديمقراطية أصبحت رهينة

67
00:04:51,557 --> 00:04:56,460
اليوم في *أمريكا* ،  تُسيطر التكنولوجيا
.على الشعب في كل شئ يفعله تقريباً

68
00:04:56,529 --> 00:04:59,589
.و الآن ، التصويت بثقة

69
00:04:59,666 --> 00:05:03,261
.نُقدم نظام ( ديلكروي ) للتصويت

70
00:05:03,336 --> 00:05:07,739
قرر الكونجرس
...إن أنظمة ( ديلكروي ) ستنال الإمتياز الوطني

71
00:05:07,807 --> 00:05:11,208
من أجل التصويت الإليكتروني...
.في الإنتخابات الرئاسية القادمة

72
00:05:11,277 --> 00:05:14,644
، في إدراك متأخر للحدث
.هذا لم يكن واحداً من قراراتهم الجيدة

73
00:05:14,714 --> 00:05:18,775
، من أجل تصويت مريح
.سرعة و دقة التصويت

74
00:05:18,851 --> 00:05:22,287
إنه يتخلص من الطوابير الطويلة
.و الإرباك عند مراكز الإقتراع

75
00:05:22,355 --> 00:05:25,950
كانت بالطبع خطوة نجاح كبيرة بالنسبة لهذه الشركة
.( المؤسَسَة في ( وادي السليكون

76
00:05:26,025 --> 00:05:28,858
، عندما تأتي النسخ المدبلجة
.أريد أن آرى العقود

77
00:05:28,928 --> 00:05:30,987
.( ديلكروي )

78
00:05:31,064 --> 00:05:36,798
( بصفته المدير التنفيذي لشركة ( ديلكروي
.فإن ( جيمس هيمنجس ) كان يُشاهد بشغف إرتفاع سهمه

79
00:05:36,869 --> 00:05:40,862
، في داخل المبنى
.شئ آخر على وشك أن يحدث

80
00:05:43,676 --> 00:05:47,424
( لقد حصلت للتو على قسائم الإقتراع لـ( سان ماتيو
.لذا أعتقد أنني سأجري إنتخاباتي الصغيرة الخاصة

81
00:05:47,480 --> 00:05:50,640
، مع كل الإستفتاءات و الإقتراحات الأخرى
.تضيف فقط أسماء المرشحين

82
00:05:50,717 --> 00:05:51,843
لماذا ؟

83
00:05:51,918 --> 00:05:56,548
، لم نجري قط تركيبة مثل هذا الإقتراع
.لذا أعتقد أنني سأختبرها

84
00:05:56,622 --> 00:05:59,420
.يا إلهي ، أظن أننيّ حرقت شفتي

85
00:05:59,492 --> 00:06:02,359
.إنها كالديمقراطية على رأس رقاقة إليكترونية صغيرة
أليست كذلك ؟

86
00:06:02,428 --> 00:06:07,661
بلى ، لكن مهما صغرتها ، إنها مسئلة عما تصوت
.من أجله و ليست مسئلة سهولة التصويت

87
00:06:07,734 --> 00:06:10,032
، سواء كانت مجتهدة في عملها

88
00:06:10,103 --> 00:06:15,666
أم كانت مُجبرة على الإهتمام
أم لم يكن لديها أي حياة شخصية ، من يدري ؟

89
00:06:15,742 --> 00:06:19,644
، لكن مؤخراً في تلك الليلة
.وجدت شيئاً بدا خطأ للغاية

90
00:06:19,712 --> 00:06:25,673
ميلز ) ، لقد صوت لك ثلاثة أضعاف )
.( مما صوت به للرئيس ( كالووج

91
00:06:27,253 --> 00:06:30,120
لمَ فاز الرئيس ؟

92
00:06:30,189 --> 00:06:35,058
مثل الموظفة الجيدة المجتهدة ، أرسلت بريد إليكتروني
.( إلى الرئيس التنفيذي ( جيمس هيمنجس

93
00:06:35,128 --> 00:06:37,619
.كتبت أنه يوجد شئ خطأ

94
00:06:37,697 --> 00:06:43,727
، "إستخدمت عبارات مثل "خلل في النظام
.مشكلة في المطابقة" ، أشياء من هذا القبيل"

95
00:06:44,804 --> 00:06:46,772
.هيمنجس ) قرأ البريد الإليكتروني )

96
00:06:46,839 --> 00:06:51,742
و إستجاب للأمر كمدير تنفيذي
.ثروة سهمه معتمدة على مشروعه الحديث

97
00:06:51,811 --> 00:06:55,212
لو كان بالفعل يوجد مشكلة
، فالوقت تأخر جداً لتصليحها

98
00:06:55,281 --> 00:06:59,911
، لذا تجاهل المذكرة
.و أمل إن المشكلة سوف تختفي

99
00:07:17,570 --> 00:07:22,701
قرأت الكثير من أراء القراء مؤخراً
.تقول إن ( توم دوبس ) لا يتحدث عن القضايا

100
00:07:22,775 --> 00:07:25,676
.حسناً ، سأتحدث عن القضية

101
00:07:25,745 --> 00:07:30,444
.القضية تدور حول التمثيل
.شعب *أمريكا* لا يتم تمثيله

102
00:07:30,516 --> 00:07:35,317
قادتنا السياسيون يكونوا مديونين بالفضل
.لجماعات و نشاطات حزبية خاصة

103
00:07:35,388 --> 00:07:37,379
...هذا البلد قد تأسس على مبدأ

104
00:07:37,457 --> 00:07:41,266
إن الحكومة من الشعب و أتت من قبل الشعب...
.و تعمل من أجل الشعب

105
00:07:41,357 --> 00:07:44,061
، نحن أغنى أمة في تاريخ العالم

106
00:07:44,130 --> 00:07:46,894
، نحن أقوى أمة على هذا الكوكب

107
00:07:46,966 --> 00:07:49,628
.و على الرغم من ذلك ، لا نستطيع تعليم أبنائنا

108
00:07:49,702 --> 00:07:53,968
.أظن أن هذا الخطاب جرى بشكل جيد -
.( لينكولن ) حصل على نكت أكثر في خطاب ( جتيس بيرج ) -

109
00:07:54,040 --> 00:07:55,132
.لا تبدأ في هذا

110
00:07:55,208 --> 00:07:59,201
( مسلسل ( كل شخص يحب ريموند
.يُحقق أرقام مشاهدة ضخمة عند إعادة عرضه

111
00:07:59,278 --> 00:08:02,714
الكوميديا ، الحيل الكوميدية ، أيمكننا تذكر ذلك؟ -
.لا أريد الخوض في هذا -

112
00:08:02,782 --> 00:08:07,185
.لا يهمني ما تقول ، لكن قله بحس فكاهي
.هذه الحشود تتوقع ذلك

113
00:08:07,253 --> 00:08:10,552
.لا تنفك تعطي الأحاديث الواحد تلو الأخر
.لا شئ فكاهي

114
00:08:10,623 --> 00:08:13,592
.ستصبح فكاهية عندما أعود للبرنامج -
.إنها جَد زيادة عن اللازم -

115
00:08:13,659 --> 00:08:15,820
لقد أقدمت على الحملة الإنتخابية
.للتحدث عن القضايا

116
00:08:15,895 --> 00:08:18,796
.لا يوجد نشاط و حيوية ، لا يوجد جاذبية

117
00:08:18,865 --> 00:08:21,595
( أتتذكر شعار الحملة : ( إنها ليست مزحة
! إنها ليست مزحة

118
00:08:21,667 --> 00:08:24,192
توم ) ، ألا يمكنك القيام بأداء مزحتين فقط ؟ )

119
00:08:24,270 --> 00:08:30,072
، أنت شخص فكاهي يتحدث عن السياسة
، لذا عندما تتحدث عن السياسة بدون فكاهة

120
00:08:30,142 --> 00:08:34,602
الأمر مثل كونك تُريد المعاشرة
.و تنسى إصطحاب امرأة معك

121
00:08:34,680 --> 00:08:37,114
.ستكتشف سريعاً إن شئ ما مفقود

122
00:08:37,183 --> 00:08:41,519
أعتقد أنه ينبغي أن يكون لدينا سياسيين
.تُمَثلنا نحن و ليس جماعات الضغط

123
00:08:41,531 --> 00:08:44,716
وقتما يريدوا صرف إنتباهكم
...يستخدمون أسلحة التشويش

124
00:08:44,790 --> 00:08:49,352
يأتون على ذكر تعديل دستوري...
.لتحريم حرق العلم

125
00:08:49,428 --> 00:08:52,124
بتمضية دقيقة واحدة
...في الكونجرس للتحدث حول ذلك

126
00:08:52,198 --> 00:08:55,031
فأنت بالتالى تهمل تلك الأشياء الأخرى...
.كقاضايا التعليم و البيئة

127
00:08:55,101 --> 00:08:59,037
...أنا هنا لأتحدث الليلة عن الإعلانات السياسية

128
00:08:59,105 --> 00:09:02,302
تلك التي يذهب إليها معظم الأموال...
.في أي حملة إنتخابية سياسية

129
00:09:02,375 --> 00:09:06,675
السياسيون عليهم أن ينفقوا الكثير من الأموال
."فقط لكي يشتروا "وقت تلفزيوني

130
00:09:06,746 --> 00:09:10,238
.و من هنا يبدأ دور المجموعات السياسية الخاصة

131
00:09:10,316 --> 00:09:13,251
عندما يكون لديك حملة إنتخابية
، سياسية تتكلف 200 مليون

132
00:09:13,319 --> 00:09:16,083
، فأنت تدين لشخص ما بشئ ما
.في مكان ما ، بالتأكيد

133
00:09:16,155 --> 00:09:19,215
هذا هو سبب رفضي لإجراء إعلانات تلفزيونية

134
00:09:19,292 --> 00:09:23,023
فقط كُنّ مرفه ، أنظر للأمر بهذا الشكل
: أيهما تحبذ تناول العشاء معه

135
00:09:23,095 --> 00:09:27,191
، الممثل الكوميدي ( ريتشارد بريور ) في أوج نشاطه
أو ( كوفي عنان ) الأمين العام للأمم المتحدة ؟

136
00:09:27,266 --> 00:09:29,791
.أخبرني ، أي عشاء منهما سيكون أكثر إمتاعاً

137
00:09:29,869 --> 00:09:31,996
.( إذا لم يكن هناك شموع ، ( ريتشارد

138
00:09:32,071 --> 00:09:34,733
( لكني سأحب أن أكون مع ( كوفي
" فقط لكي أقول " ( كوفي ) أتريد ( قهوة ) ؟

139
00:09:34,807 --> 00:09:37,332
ماذا ؟ قهوة ، ( كوفي ) ؟
كوفي ) ، قهوة ؟ )

140
00:09:47,019 --> 00:09:49,852
أهو في المناظرة ؟

141
00:09:51,090 --> 00:09:52,557
! هو في المناظرة

142
00:09:52,625 --> 00:09:55,560
! توم دوبس ) سيدخل في مناظرة ) -
ماذا ؟ -

143
00:09:55,628 --> 00:10:00,122
.سيتركوه يشارك في المناظرة
ألم نجد ذهباً أم ماذا ؟

144
00:10:00,199 --> 00:10:02,190
.يا إلهي -
.علينا أن نبدأ في الكتابة -

145
00:10:02,268 --> 00:10:05,362
.يمكننا أن نكتب المزح
لكن هل سيؤدي أي واحدة منها ؟

146
00:10:05,438 --> 00:10:10,432
! المجد للإنترنت -
16مليون بريد إليكتروني يتحدثون عالياً و بوضوح -

147
00:10:21,320 --> 00:10:24,619
التالي ، هو إقتباس من
: المعايير الإستشارية لمناظرتنا

148
00:10:24,690 --> 00:10:29,559
كل المرشحين الذين "
...أظهروا جدية الهدف و الدعم المعنوي

149
00:10:29,629 --> 00:10:32,097
و يدخلون في الـ 30 يوماً...
...الأخيرة قبل الإنتخابات

150
00:10:32,164 --> 00:10:34,689
." يجب أن يتم ضمهم في المناظرات...

151
00:10:34,867 --> 00:10:36,858
! أجل

152
00:10:40,673 --> 00:10:45,872
حسناً ، أنا متفق تماماً
.( لإحتواء لجنة المناظرة على ( توم دوبس

153
00:10:45,945 --> 00:10:52,282
، فهو -إلى حد ما- أقوى المستقلين
.و أنا أتطلع بشدة للمناظرة

154
00:10:52,351 --> 00:10:56,219
، أنا واثق تماماً من قراراتي ، من مواقفي

155
00:10:56,288 --> 00:10:58,654
.و من علاقتي القوية بجمهور الناخبين

156
00:10:58,724 --> 00:11:00,715
.و من شعري

157
00:11:02,595 --> 00:11:06,550
أعتقد إن أول شئ عليك فعله
...هو أن تقول أنه لديك معلومات غير مؤكدة

158
00:11:06,570 --> 00:11:10,425
إن المرشحين الأخريين...
.مارسوا الجنس مع حيوانات مزرعة

159
00:11:10,503 --> 00:11:12,494
.( إنها تعود إلى ( جونسون

160
00:11:12,571 --> 00:11:19,670
الرئيس ( جونسون ) ، قال أنه يريد
.أن يتهم خصومه بممارسة الجنس مع الحيوانات

161
00:11:19,745 --> 00:11:21,804
" فقال المحرر : "  كيف ستتمكن من إثبات ذلك ؟

162
00:11:21,881 --> 00:11:25,339
، فقال : " لن أتمكن
" .لكني أريد أن أسمعهم ينفوا الخبر

163
00:11:25,418 --> 00:11:29,411
.جدية الهدف -
.المناظرة ستكون ليلة مليئة بالإبهة -

164
00:11:29,488 --> 00:11:34,255
.الهواء سيكون ملئ بالهراء
.سيشكرون كل شخص ، سيفرطون في التأنق

165
00:11:34,326 --> 00:11:37,887
، سيشكرون زوجاتهم ، أطفالهم
.و كل الداعمين لحملاتهم الإنتخابية

166
00:11:37,963 --> 00:11:42,229
، ( إنها ليلتنا لكي نسطع يا ( توم
.إنها فرصة العمر

167
00:11:42,301 --> 00:11:47,102
إنه مثل الشخص الفكاهي الذي يبدأ في العزف
.في قاعة ( كارينيج ) ، لكنه يصل و يعزف على الكمان

168
00:11:47,173 --> 00:11:49,698
.إنه ليس الشئ الذي سوف يرونه

169
00:11:49,775 --> 00:11:52,005
كم من الأمثال متبقية لديك ؟

170
00:11:52,078 --> 00:11:56,879
كم من الأمثال سيتطلب الأمر لأوضح قصدي ؟

171
00:11:56,949 --> 00:11:58,246
.لم أقصد الصياح

172
00:12:13,299 --> 00:12:17,702
، عليك أن تتحرر ، في هذه المناظرة
.خذ موقفك في البرنامج هناك

173
00:12:17,770 --> 00:12:19,738
حسناً ، لكن هل سأكرر نفسي ؟

174
00:12:19,805 --> 00:12:22,467
.لقد أدخلوني المناظرة بسبب جدية هدفي

175
00:12:22,541 --> 00:12:25,567
.و هذا هو سبب وجودنا في المناظرة -
.الحديث الجدّي يجعلنا ننام -

176
00:12:25,644 --> 00:12:29,450
، تريد أن تتحدث عن قضايا جدية
.هذه الأيام ، الناس تتخلص من الغير مرغوب فيهم

177
00:12:29,482 --> 00:12:33,350
، إنتظر ثانية
أتعتقد إن أي انسان يتذكر القضايا ؟

178
00:12:33,419 --> 00:12:35,410
...عندما توجد مناظرة

179
00:12:35,488 --> 00:12:39,322
، متى كانت آخر مرة قام أي إنسان
: أي أمريكي بمشاهدة المناظرة و قال

180
00:12:39,391 --> 00:12:43,259
" يا إلهي ، أسمعتم ما قاله ؟ " -
" .أعتقد أنه تحدث عن السياسة المالية " -

181
00:12:43,329 --> 00:12:46,059
يا إلهي ، عيناي مفتوحتان "
" ! و أستطيع أن أسمع مجدداً

182
00:12:46,132 --> 00:12:50,000
( أجل أنت محق ، كل ما يتذكرونه هو تعرق ( نيكسون
.مثل ( إليزابيث تايلور ) بعد وجبة مكسيكية

183
00:12:50,069 --> 00:12:51,934
.هذا ليس جيد

184
00:12:52,004 --> 00:12:57,772
.أنا أتوسل إليك ، من فضلك. أنا مثل رجل بدون حياة
تعليق واحد حاد اللهجة ، أسيقتلك هذا ؟

185
00:12:57,843 --> 00:13:01,643
، الكثير و الكثير من الناس تشاهد برنامجك
.جون ستيوارت ) ، ( بيل مافر ) للأخبار )

186
00:13:01,714 --> 00:13:04,706
الأخبار من ممثلين فكاهيين ، كم هذا مجنوناً ؟

187
00:13:04,784 --> 00:13:08,049
، دعونا نمضي قدماً
أليسون ) ، (جيني ) ، أرآئكما ؟ )

188
00:13:08,120 --> 00:13:12,989
، حسناً ، أتمنى ألا يبدو هذا سخيفاً
.لكن المرشحان الأخران ، رجال ذو عائلات

189
00:13:13,058 --> 00:13:19,258
- و أنت يا ( توم ) - مع فائق الإحترام
كيف ستنجح في أن تكون مُحبب عند العائلات ؟

190
00:13:19,331 --> 00:13:23,597
.حسناً ، يمكنني أن أحمل رماد أمي

191
00:13:23,669 --> 00:13:27,730
.أنا أعلم ، سنخسر قدر من الناس هناك
.لكن ( شيكاغو ) ، الصوت الميت هناك

192
00:13:27,807 --> 00:13:33,302
إنها على حق يا ( توم ) ، حالما يبدأ البرنامج
...و سنرى زوجات المرشحين الأخريين في أثوابهن الحمراء

193
00:13:33,379 --> 00:13:35,711
أتقصدين أنه علىّ أن أتزوج قبل المناظرة ؟

194
00:13:35,781 --> 00:13:40,309
.قم بالحملة عبر النهار ، و واعد فتاة بالليل
.إنه كأحد البرامج الواقعية الغريبة

195
00:13:40,386 --> 00:13:45,585
إنها ليست فكرة سيئة في الواقع ، أليس كذلك ؟
.جزء سياسي و جزء عازب ، هذا ليس سيئ

196
00:13:45,658 --> 00:13:48,525
، و ها هي أولى متسابقينا
إسمك ، من فضلك ؟

197
00:13:48,594 --> 00:13:50,585
.( أجل ، إسمي ( ريتشل تينشونز

198
00:13:50,663 --> 00:13:53,097
.أجل ، بالتأكيد يا عزيزتي
متسابقتِنا الثانية ، إسمك ؟

199
00:13:53,165 --> 00:13:55,156
.( إسمي أنسة ( سوجيني

200
00:13:55,234 --> 00:13:57,600
.أجل ، ظننت أنه مثير للغاية

201
00:13:57,670 --> 00:14:01,520
لكن بعد ذلك ، عندما إكتشفت
.جوهر سياسته البيئية ، غيرت رأييّ

202
00:14:01,555 --> 00:14:04,271
، أنا أحب البيئة القذرة
.إذا كنت تفهم قصدي

203
00:14:04,343 --> 00:14:08,177
.أريد رجل لا يخشى الذهاب للمناطق الرطبة و يثقب

204
00:14:08,247 --> 00:14:12,843
ثقب عميق ، أتعلم ؟ ، إنزل إلى الطين
.و خذه للمنزل ، هذا هو شعوري

205
00:14:12,918 --> 00:14:16,251
.إنها فكرة لعينة ، من الممكن أن تنجح

206
00:14:16,922 --> 00:14:18,787
...أجل ، لكنك مستمر في المنافسة

207
00:14:18,858 --> 00:14:22,419
أنت مستمر في المنافسة
.لأن الناس تُريدك أن تستمر

208
00:14:22,494 --> 00:14:27,295
لماذا برأيك يريدونك أن تستمر ؟
ليسمعوك تتحدث عن القضايا ؟ ، أتمازحني ؟

209
00:14:27,366 --> 00:14:32,394
.أنا بالكاد أصغي إليك عندما تتحدث عن القضايا -
ألم أقل ذلك مئة مرة ؟ -

210
00:14:32,471 --> 00:14:36,447
إسمعوا ، سنذهب لـ( شيكاغو ) و سأفعل نفس الشئ
.الذي أفعله ، هذا ما أوصلني إلى هنا

211
00:14:36,482 --> 00:14:39,178
أريد الأستمرار في فعله
.لإن لدي شعور بأنه سينجح

212
00:14:56,829 --> 00:15:00,026
.( عليك الذهاب لوضع مكياج يا ( توم

213
00:15:01,267 --> 00:15:03,531
.( مينكين )

214
00:15:28,894 --> 00:15:30,953
.إنظر إلى هذا -
.إنه مثل السيرك -

215
00:15:31,030 --> 00:15:35,558
.هذا جنون -
.عندما كنت طفل ، كنت أعمل في السيرك -

216
00:15:35,634 --> 00:15:38,194
.لا -
.بلى ، إعتدت على أن أحلق للأفيال -

217
00:15:38,270 --> 00:15:41,205
.لقد بدأت في خيمة ، و الآن عُدت إلى الخيمة

218
00:15:41,273 --> 00:15:47,075
.أنا لا أمزح ، ينمو لهم تلك اللِحى الكبيرة
.في البرية ، يفركونها على الأشجار

219
00:15:47,146 --> 00:15:49,876
.في السيرك ، تحلق لهم بواسطة مَوْقِد اللحام

220
00:15:49,949 --> 00:15:54,181
، واحدة من تلك المضخات التى تعمل بالبنزين
.فأنت تلقيها في وجوههم

221
00:15:54,253 --> 00:15:56,949
أستشرب قهوة ؟

222
00:15:57,022 --> 00:16:00,253
.لإني أحتاج أن أبقى يقظاً -
ألديكم أي شاي أخضر ؟ -

223
00:16:01,527 --> 00:16:05,463
منذ متى و أنت تُدَخن ؟ -
.منذ أن كنت في السابعة -

224
00:16:06,932 --> 00:16:08,866
! منذ أن كنت في السابعة

225
00:16:08,934 --> 00:16:10,959
.أبى كان مدخن كبير

226
00:16:11,036 --> 00:16:13,664
في حين
...( أن الرئيس ( كالووج ) و السيناتور ( ميلز

227
00:16:13,739 --> 00:16:20,241
قد أنفقا تقريباً 195 مليون دولار لكلٌ منهما...
، على الحملة الإنتخابية للأعلان في وسائل الإعلام

228
00:16:20,279 --> 00:16:22,770
.فإن ( توم دوبس ) لم ينفق سنتاً واحداً

229
00:16:22,848 --> 00:16:27,285
، إنه يرفض إنفاق أي أموال على وسائل الإعلام
.( و هو يقول : ( المرشحون ليسوا سلع

230
00:16:27,353 --> 00:16:35,124
%إليكم آخر الأخبار ، ( دوبس ) سينال في حدود 17
.في الـ 13 ولاية المشارك في الإقتراع فيها

231
00:16:35,194 --> 00:16:38,095
أتريد ( بيرة ) أم ( صودا ) ؟ -
.صودا ) ، من فضلك ) -

232
00:16:38,163 --> 00:16:43,795
، مقارنة ببرنامج تلفزيوني...
.فقد كان مؤثر للغاية في بعض الدوائر الأصغر

233
00:16:43,869 --> 00:16:46,929
لدينا بعض المشاهد ، أهي جاهزة ؟ -
.أنا أسجل كل حلقات برنامجه -

234
00:16:47,006 --> 00:16:48,871
.حسناً ، إليكم بعض المقتبسات من برنامجه

235
00:16:48,941 --> 00:16:53,776
صانعة السيارات السويدية ( فولفو ) قد أعلنت
...أنهم سيبدلون ( أكياس الهواء ) في سياراتهم الجديدة

236
00:16:53,846 --> 00:16:56,280
.بنسيج نهود مزروع...

237
00:16:56,348 --> 00:17:00,614
أعداد التصادم الخلفي
.( قد إزدادت بنسبة 95% في ( السويد

238
00:17:00,686 --> 00:17:04,645
و الكثير من الرجال يحبون
.أن يصدموا سياراتهم فحسب ، ليروا ما سيحدث

239
00:17:04,723 --> 00:17:07,872
( أيضاً ( البابا بيندكيت
، قد سَلّح الحراس السويسريين أخيراً

240
00:17:07,886 --> 00:17:12,057
، و قال : ( إنه خياري
.( لقد فعلته من أجل الكنيسة و من أجل الوطن

241
00:17:13,232 --> 00:17:16,463
.( أتعلمون ، أنا لم أذكر ذلك في وقت إختياره ( بابا

242
00:17:16,535 --> 00:17:20,938
كنت دائماً أأمل من قلبي في ( بابا ) برازيلي ؛
.( البابا راؤول )

243
00:17:21,006 --> 00:17:26,945
بهذا سيكون بإمكانك أن ترى
.الراهبات بالأسواط و الملابس الريشية

244
00:17:27,012 --> 00:17:30,480
أظن حقاً إن هذا سوف يدفع
.أعداد كبيرة من الناس للعودة إلى الكنيسة

245
00:17:36,722 --> 00:17:39,987
.لديك بشرة رائعة بالفعل -
.شكراً لكِ -

246
00:17:41,593 --> 00:17:45,791
.قليلاً من السُمرة -
.شكراً ، لقد ذهبت إلى صالون للسُمرة -

247
00:17:45,864 --> 00:17:50,096
( أردت أن أبدو مثل ( كينيدي
.( لكن أعتقد أنهم ضبطوا الجهاز على ( جورج هاميلتون

248
00:17:50,169 --> 00:17:54,071
جورج هاميلتون ) ، ألم يكن لديه شركة شوايات ؟ ) -
.( لا ، هذا كان ( جورج فورمان -

249
00:17:54,139 --> 00:17:58,473
أتريدي أن تتزوجي ؟
.أحتاج إلى زوجة قبل المناظرة

250
00:17:58,544 --> 00:18:01,445
مهتمة ؟ -
.( لا أعلم ، سيّد ( دوبس -

251
00:18:01,513 --> 00:18:05,108
، ( يُمكنُنا إيجاد منزل جميل على جادة ( بنسلفانيا
.لا شئ فاخر

252
00:18:05,184 --> 00:18:09,746
، سنُحضر للزفاف سريعاً
.بعض المكالمات التليفونية ، هيا

253
00:18:09,822 --> 00:18:11,517
أأنت قلق ؟

254
00:18:11,590 --> 00:18:14,787
لمَ إذاً سأطلب الزواج
من إمرأة لم أقابلها من قبل ؟

255
00:18:14,860 --> 00:18:18,490
.لكنك لديك برنامجك التلفزيوني -
.لكن في البرنامج ، أنا من يسأل الأسئلة -

256
00:18:19,698 --> 00:18:21,345
.( متبقي لديك دقيقتان يا ( توم

257
00:18:59,571 --> 00:19:00,595
.ها نحن نبدأ

258
00:19:00,672 --> 00:19:04,164
مساء الخير ، و مرحباً بكم
...في هذه المناظرة الرئاسية الأخيرة

259
00:19:04,243 --> 00:19:08,009
.*بين أكبر المرشحين لرئاسة *الولايات المتحدة...

260
00:19:08,080 --> 00:19:12,107
: المرشحون هم
، ( المرشح الديمقراطي الرئيس ( كالووج

261
00:19:12,184 --> 00:19:15,051
، ( المرشح الجمهوري سيناتور ( ميلز

262
00:19:15,120 --> 00:19:20,786
: و لأول مرة ، من ضمن مناظرة الليلة
.( المستقل ( توم دوبس

263
00:19:21,426 --> 00:19:23,826
...إسمي ( فيث دانيال ) ، و سأكون رئيسة الجلسة

264
00:19:23,896 --> 00:19:26,922
...لمناظرة الليلة ذات الـ 90 دقيقة... -
.لطيفة -

265
00:19:26,999 --> 00:19:30,264
فتحة صدر ، أهذا قانوني ؟ -
.لطيفة للغاية -

266
00:19:30,335 --> 00:19:36,535
الآن ، الشكل العام تم الموافقة عليه
.من قبل ممثليّ المعسكريين الجمهوري و الديمقراطي

267
00:19:36,608 --> 00:19:40,237
.لا يوجد موضوع محظور

268
00:19:40,312 --> 00:19:44,874
كالعادة ، كل مرشح
.لديه حتى دقيقتين ليقوم بتصريح ختامي

269
00:19:44,950 --> 00:19:50,911
ترتيبهم سيكون مثل ترتيب الأستجواب الرسمي الليلة
.سيتم تحديدهم بالأولوية عن طريق السحب

270
00:19:50,989 --> 00:19:55,585
.أيها السادة ، مرة أخرى مساء الخير و مرحباً بكم
.دعونا نبدأ

271
00:19:55,661 --> 00:20:01,031
سيّد ( دوبس ) ، كيف تفسر قرارك
بالترَشح لمنصب رئيس *الولايات المتحدة* ؟

272
00:20:01,099 --> 00:20:05,627
لقد قررت الترشح
.لأني ضجرت من النشاطات الحزبية

273
00:20:05,704 --> 00:20:08,867
.لقد ضجرت من الحزب الجمهوري و الحزب الديمقراطي

274
00:20:08,941 --> 00:20:11,136
.متوتر بعض الشئ -
.لا يوجد أي فرق حقيقي -

275
00:20:11,210 --> 00:20:13,508
إنه المرشح ( بطاطس ) = كسلان

276
00:20:13,579 --> 00:20:18,846
، جوهرياً ، لديكم شيئاً هنا ، أين
.( إليكم الكلمة الفعالة ( حزب

277
00:20:18,917 --> 00:20:21,784
، خلف الأبواب المغلقة
.أعتقد أنهم يقضون وقت ممتعاً فحسب

278
00:20:21,853 --> 00:20:25,825
، عندما تقرأ بعض الوثائق
: واحدة من الأشياء التي قالها وزير دفاعك

279
00:20:25,857 --> 00:20:29,884
أظن أنه لابد من أن يكون
.هناك ( بار مفتوح ) في مكانٍ ما

280
00:20:29,962 --> 00:20:33,700
لإن العامل الأساسي هو
.أنهم قد حادوا عن طريق أولئك المسئوليين عنهم

281
00:20:33,765 --> 00:20:36,734
، إنهم مسئولون عن الشعب
...ليس عن الإنتمائات الحزبية

282
00:20:36,802 --> 00:20:39,965
.و بالتأكيد ليس عن جماعات الضغط...

283
00:20:40,038 --> 00:20:42,905
.هذا سبب ترَشحيّ لمنصب الرئيس -
.ليس قوياً بما يكفي -

284
00:20:42,975 --> 00:20:45,582
...لم أظن أبداً أني سأقول هذا الليلة ، لكن -
.الأمر يتطلب توهج أكثر -

285
00:20:45,627 --> 00:20:48,291
متبقي لك دقيقة واحدة..
.( من وقتك يا سيّد ( دوبس

286
00:20:48,371 --> 00:20:52,945
أيمكنني إسترجاع المال ؟ -
.سوف نتابع -

287
00:20:53,018 --> 00:20:55,543
، ( سيناتور ( ميلز
.أرغب في سؤالك نفس السؤال

288
00:20:55,621 --> 00:21:00,957
، ( قبل كل شئ ، شكراً لكِ يا ( فيث
.و شكراً لكم جميعاً لتحملكم مسؤولية إستضافتنا الليلة

289
00:21:01,026 --> 00:21:07,590
كما أود أن أشكر زوجتي و أبنائي
.الذين كانوا مساندين جداً لترشحي و نافعين جداً

290
00:21:07,666 --> 00:21:13,730
.هذا الرجل يبتسم كثيراً لدرجة أنه بدأ في إزعاجي -
.أرغب في شكر كل هؤلاء الذين جعلوا هذا الأمر ممكناً -

291
00:21:13,805 --> 00:21:17,969
و إن كان لي
، ( أن أكرر بعض تعليقات السيناتور ( ميلز

292
00:21:18,043 --> 00:21:22,673
، كل إحترامي للعائلة ، الأبناء ، الزوجات و الأسرة

293
00:21:22,748 --> 00:21:27,515
و الدور الضخم  المهم
...الذي يلعبونه في فشلنا أو نجاحنا

294
00:21:27,586 --> 00:21:30,680
: في حالتيّ ؛ النجاح...

295
00:21:30,756 --> 00:21:33,657
...حُبي لهم ، حُبي لكم جميعاً -
! ماذا ؟ -

296
00:21:33,725 --> 00:21:38,424
.إنه يتحدث عن زوجته و أبنائه -
لماذا يستمر في التحدث ؟ من يأبه ؟ -

297
00:21:38,497 --> 00:21:39,987
.شكراً جزيلاً لكم

298
00:21:40,565 --> 00:21:46,401
و هذا سبب كونيّ مُدافع صارم جداً
.عن المعايير الأمنية الصارمة

299
00:21:46,471 --> 00:21:49,167
( التي أعتقد أننيّ و الرئيس ( كالووج
.أفكارنا متشابهة في هذه النقطة

300
00:21:49,241 --> 00:21:52,836
...-أنا موافق تماماً -بدون مراوغة

301
00:21:52,911 --> 00:21:56,608
.إن المعايير الأمنية لابد لها أن تبقى صارمة...

302
00:21:56,682 --> 00:21:59,674
.شكراً لكم

303
00:22:00,952 --> 00:22:04,183
سيّد ( دوبس ) ، ما موقفك من الأمن القومي ؟

304
00:22:04,256 --> 00:22:05,883
.هيا -
.هيا يا ( توم ) ، تقدم -

305
00:22:05,957 --> 00:22:08,721
.إفعلها -
.أعتقد إن بعض تلك المعايير صارمة بالفعل -

306
00:22:08,794 --> 00:22:13,128
، إذا مررتم في السابق عبر فحص جواز السفر
، ستقفون في طابور مع ألآف الأشخاص

307
00:22:13,198 --> 00:22:16,723
، أخيراً ، ستصلون إلى ضابط الهجرة
، الذي سيكون خلف قالب زجاجي

308
00:22:16,935 --> 00:22:17,935
.الذي سيأخذ جواز سفركم

309
00:22:17,936 --> 00:22:20,734
، ينظر إلى صورتكم في جواز السفر
...ثم ينظر إليكم مجدداً ، ينظر إلى صورتكم

310
00:22:20,806 --> 00:22:24,003
" و يقول : " لماذا قصصت شعرك ؟
" .لا أعلم ، لقد شعرت برغبة في ذلك "

311
00:22:24,076 --> 00:22:28,911
لديهم كاميرا فيديو ، التي تلتقط صورة لكم
.و تقارنها بصورة سابقة لكم

312
00:22:28,980 --> 00:22:30,845
، إنهم صارمين جداً بشأن ذلك
.و نزاعين جداً للشك

313
00:22:30,916 --> 00:22:33,214
.عليه أن يقوم بحركته -
.أكثر جاذبية -

314
00:22:33,285 --> 00:22:37,650
، في غضون ذلك ، عند الحدود الجنوبية لبلدنا
...أربعة ملايين شخص أجنبي غير شرعي

315
00:22:37,704 --> 00:22:40,858
.يعبرون الحدود بأساس غرف النوم و الطاولات...

316
00:22:40,926 --> 00:22:44,521
! إضربه مجدداً -
! و نحن نحاول أن ندخل البلد مجدداً بشكل شرعي -

317
00:22:44,596 --> 00:22:47,622
: و يسألونك أسئلة صارمة مثل
أين كنت ؟ لماذا ؟

318
00:22:47,699 --> 00:22:51,226
و تبدأ تشُك في نفسك ؛
." لقد نسيت لماذا كنت هناك "

319
00:22:51,303 --> 00:22:58,640
، أظن أنها كانت للإستمتاع ، شعرت أنها أجازة "
." أنا آسف ، لقد أخذت أجازة !!  لا أعلم لماذا

320
00:22:58,777 --> 00:23:01,007
...و ثم

321
00:23:02,080 --> 00:23:06,541
ثم الشئ الأخر الذي تعلمه ، هو أنهم يفتشون
.امرأة عجوز بعكاز تبلغ 85 سنة

322
00:23:06,601 --> 00:23:10,341
إسمعوا ، إذا كان هناك
، إمرأة عجوز بعكاز تبلغ 85 سنة و كانت إرهابية

323
00:23:10,355 --> 00:23:13,791
.في الأساس ، قد إنتهت اللعبة يا قوم

324
00:23:13,859 --> 00:23:18,023
و عندما يبدأون بوضع ذلك القفاز المطاطي
، و ينظرون ليّ ، أقول : " حسناً

325
00:23:18,096 --> 00:23:20,860
." ربما ينبغي أن نتناول العشاء أولاً قبل أن نفعل ذلك

326
00:23:20,932 --> 00:23:25,096
، ما أقوله هو دعونا نحصل على أمن حقيقي
...ليس مجرد وهم الأمن

327
00:23:25,170 --> 00:23:28,333
! أجل -
! أجل ، حسناً -

328
00:23:29,641 --> 00:23:35,773
.أنا أدعم تماماً السيارات الهيدروجينية -
.لهذا تم دعمك من قبل شركات البترول -

329
00:23:35,847 --> 00:23:37,940
.( ستأخذ دورك سيّد ( دوبس -
.آسف -

330
00:23:38,016 --> 00:23:44,421
كما كنت أقول ، أنا و بعض زملائي في مجلس الشيوخ
...قد توصلنا إلى إستراتيجية مثيرة جداً

331
00:23:44,489 --> 00:23:47,981
لكن إذا كنت متحالف مع شركات البترول
.فكيف يُمكنك التحدث عن كفاءة الوقود

332
00:23:48,000 --> 00:23:51,220
.هذا مثل دكان لحوم يهودي يبيع لحم الخنزير -
.إنه يزداد غضباً -

333
00:23:51,296 --> 00:23:54,891
.( هذا ليس برنامجك الحواري ، سيّد ( دوبس -
...و أنت لستُ على متن طائرتك الخاصة -

334
00:23:54,966 --> 00:23:59,062
مسافراً إلى الأجازة التي أخذتها للعب الجولف...
.مع  رؤساء أكبر ثلاث شركات بترول

335
00:23:59,137 --> 00:24:02,300
! عجباً -
.إنه مثل شئٍ لم أراه من قبل أبداً -

336
00:24:02,374 --> 00:24:06,538
.أو أنك سافرت في طائرة الهيليوم ؟ آسف، منطاد الهيليوم -
.سيّد ( دوبس ) ، عليك أن تعود إلى منصتك -

337
00:24:06,611 --> 00:24:09,307
، لا تدخين في وجود الهيدروجين
( إنفجار ! مثل حادثة ( هيدين بيرج

338
00:24:09,381 --> 00:24:12,612
.سيّد ( دوبس ) ، من فضلك -
.بالطبع سيدعم الهيدروجين -

339
00:24:12,684 --> 00:24:16,848
، سيستلزم الأمر 30 عاماً ليتطور
.في غضون ذلك ، لم يبقى لدينا وقود كافي

340
00:24:16,922 --> 00:24:22,724
نحن لا نستكشف أي وقود بديل ، مثل (الميثان) ، أنا أعلم
.أنه من الصعب أن تحمل تلك الدجاجة فوق خزان الغاز

341
00:24:22,794 --> 00:24:26,958
.أو ( إيثانول ) الذي هو في الأساس وقود كحولي -
.( سيّد ( دوبس -

342
00:24:27,032 --> 00:24:31,469
: إذا وقفتك الشرطة ، يمكنك القول
" ! سيارتي هي التي كانت تشرب ، ليس أنا يا عزيزي "

343
00:24:31,536 --> 00:24:36,098
(أو ربما (هيليوم
...(لأنه إذا لديك سيارة تعمل بالـ(هيليوم

344
00:24:36,174 --> 00:24:40,907
، ( إذا حصلتم على سيارة بالـ( هيليوم
.( فمؤخرة السيارة سيُكتَب عليها : (مهلاً ، شئٌ خطأ

345
00:24:40,979 --> 00:24:44,915
.سيّد ( دوبس ) ، عليك أن تعود إلى منصتك

346
00:24:44,983 --> 00:24:48,767
أيمكننا أن نحصل على بعض النظام هنا ؟ -
.بعض النظام ، أجل ، أنت تتحدث عن المسؤولية -

347
00:24:48,922 --> 00:24:54,887
! ماذا عنك ؟ مؤسستك المالية خسرت 28 مليار دولار -
.من فضلك ، عُد لمنصتك -

348
00:24:54,960 --> 00:25:00,193
أخبرني أنك لا تتلقى تبرعات مالية ضخمة
.لحملتك الإنتخابية من شركات البترول

349
00:25:00,265 --> 00:25:04,759
! أجل -
.( أنا لا أقبل كونك تدعوني بالكاذب ، سيّد ( دوبس -

350
00:25:04,836 --> 00:25:08,465
في الأساس ، إذا كانت هذه مناظرة
.فينبغي عليك أن تجاوب على الأسئلة بأمانة

351
00:25:08,540 --> 00:25:10,701
.عليك أن تكون مسئولاً عمن تمثله

352
00:25:10,775 --> 00:25:13,573
، الناخبين يعرفون في الأساس من تمثل

353
00:25:13,645 --> 00:25:17,438
و لو كنت تمثل جماعات الضغط ، فينبغي علينا
.( أن نصبح مثل سباق السيارات ( ناسكار

354
00:25:17,452 --> 00:25:21,312
، نكون في مجلس الشيوخ مرتدين البذلات
، و في الأساس ، يتواجد شئ على ظهرك

355
00:25:21,386 --> 00:25:24,253
شئٌ كالرُقع الصغيرة
: التي يرتدوها في الـ( ناسكار ) ، يمكن أن تقول

356
00:25:24,322 --> 00:25:27,780
، فايوكس ) ، ألم الظهر ينتهى ) "
." النوبات القلبية تبدأ

357
00:25:27,859 --> 00:25:31,236
ضع الرقعة الكبيرة على الظهر ؛
" !! إنرون ) ، نحن نأخذ أموالكم و نهرب ) "

358
00:25:31,273 --> 00:25:32,619
!! ضربة قاضية

359
00:25:32,697 --> 00:25:34,858
...المسؤولية ، الأمر كله يتعلق بالمسؤولية

360
00:25:34,933 --> 00:25:38,699
...مئات الملايين من الدولارات -
...لدينا نظام قد وافقنا على إتباعه ، هل لي بتذكيرك -

361
00:25:38,770 --> 00:25:43,072
إكراماً لله ، لدينا مشكلة حقيقية هنا
.سام ) ، إنتقل للكاميرا رقم ثلاثة )

362
00:25:43,257 --> 00:25:44,141
...و خطوط الطيران...

363
00:25:44,142 --> 00:25:46,610
...فيث ) ، أيمكنك )
فيث ) ، أيمكنك سماعي ؟ )

364
00:25:46,678 --> 00:25:50,705
أيمكنك السيطرة على ذلك من فضلك ؟
! سيطري على ذلك

365
00:25:50,782 --> 00:25:54,337
ألا يمكنكم أن تروا ؟ نحن نتعامل مع أسلحة
.تشريد ذهني ، إنهم يشتتوا تفكيركم

366
00:25:54,515 --> 00:25:55,250
: و هذه هي كيفية قيامهم بذلك

367
00:25:55,349 --> 00:25:59,888
، إنه يتحدث عن الوقود الهيدروجيني
.إنه يريد تعديلات على قانون حرق العلم

368
00:25:59,958 --> 00:26:03,291
! إنها قضية عاطفية
...إنهم يتحدثون عن تدنيس العلم

369
00:26:03,361 --> 00:26:07,258
، لكن إذا دخلت على الإنترنت الآن
.يمكنك شراء ملابس داخلية بشكل العلم

370
00:26:07,309 --> 00:26:08,555
! عجباً

371
00:26:08,633 --> 00:26:11,470
يمكنك أن ترى سيدة عجوز
: مرتدية ملابس داخلية بشكل العلم ، فتقول

372
00:26:11,485 --> 00:26:14,940
أيتها الجدة ، لا تقولي لي أين توجد "
" .النجوم موجودة على العلم

373
00:26:16,074 --> 00:26:18,542
! الأمر كله يتعلق بالتشتيت -
.( سيّد ( دوبس -

374
00:26:18,610 --> 00:26:24,412
لا ، لا ، سيّد ( كالووج ) يُريد
! أن يُمرر قانون ضد زواج الشواذ

375
00:26:24,482 --> 00:26:27,781
! أي شخص تزوج يعلم أنه دائماً نفس الجنس

376
00:26:27,852 --> 00:26:30,013
.( سيّد ( دوبس -
.إنهم لا يعلمون ماذا يفعلوا -

377
00:26:30,088 --> 00:26:31,715
كيف الوضع الآن ؟ -
.( سيّد ( دوبس -

378
00:26:31,790 --> 00:26:36,090
، إنه تشتيت ، إنهم يشاورون هناك
.ثم يشاورون هناك.......لا يريدونكم تعرفون

379
00:26:36,161 --> 00:26:40,211
، أنتم لا تحتاجون تعديلات على قانون حرق العلم
.( إجروا تعديلات على قانون ( الأسبستوس

380
00:26:40,312 --> 00:26:41,265
.لا أحد يُريد التحدث في ذلك

381
00:26:41,266 --> 00:26:45,032
...سيّد ( دوبس ) ، لا تحول هذه العملية إلى مهزلة -
.( دع شخص آخر يتحدث سيّد ( دوبس -

382
00:26:45,103 --> 00:26:48,971
.عُد إلى منصتك... -
.سيدتي، إنها مهزلة قبل أن أحضر إلى هنا بوقت طويل -

383
00:26:52,110 --> 00:26:54,374
.الآن ، نحصل على إستحسان الجمهور
.هذا رائع

384
00:26:54,446 --> 00:26:56,937
، الوضع خارج سيطرتنا
.الوضع بالتأكيد خارج سيطرتنا

385
00:26:57,015 --> 00:27:01,247
.بـ 200 مليار دولار ، يمكنك شراء بعض الكتب -
.( سيّد ( دوبس -

386
00:27:07,926 --> 00:27:10,292
من الصعب القول ، ماذا سيكون
...( رد فعل الناخبين تجاه ( توم دوبس

387
00:27:10,362 --> 00:27:13,024
.سواء كان يستعرض أو يتحدث بمصداقية...

388
00:27:13,098 --> 00:27:17,626
، لقد تحدث في بعض القضايا نالت إستحسان الناس
...و لو إستطاع بالفعل مواصلة أدائه

389
00:27:17,702 --> 00:27:19,260
.ربما يُحرز بعض النقاط الليلة...

390
00:27:19,337 --> 00:27:23,171
.نقطة جيدة
.لكن نظرياً ، هذا لم يكن مضحكاً فحسب

391
00:27:23,241 --> 00:27:25,402
.الأمر كان شديد التحديد

392
00:27:25,477 --> 00:27:30,244
، كان يصنع أراء سياسية عبر فكاهته
.و أظن إن الأمر كان ترفيهي بشكل لا يصدق

393
00:27:30,315 --> 00:27:32,783
، ما مقدار جودة سياسته
.علينا أن ننتظر و نرى

394
00:27:32,851 --> 00:27:36,787
من الصعب التخمين
...كيف سيستجيب الشعب الأمريكي

395
00:27:36,855 --> 00:27:40,018
لمستوى السلوك...
.( الغير منضبط الذي أظهره ( توم دوبس

396
00:27:40,091 --> 00:27:43,720
.شعوري رائع ، في الواقع أشعر بالنشاط -
.جاك ) ، أعذرني ) -

397
00:27:43,795 --> 00:27:47,856
أيمكنك أن تذهب و ترى ( توم ) حالاً ؟
.يظن أنه أفسد الأمر

398
00:27:47,932 --> 00:27:51,959
، أجل ، أنا أشعر بالنشاط
! و هو يظن أنه أفسد الأمر

399
00:27:54,039 --> 00:27:57,497
من يهتم بما يظنه المحللون ؟
.التغيير جيد

400
00:27:57,575 --> 00:28:01,909
عندما رأيتك لأول مرة
.أعجبتني لأنك كنت مختلف ، جديد

401
00:28:01,980 --> 00:28:06,383
كنت تتحدث بسرعة ، لم أستطع فهمك
.نصف الوقت.....لكن كنت مفعم بالنشاط

402
00:28:06,451 --> 00:28:10,888
هؤلاء السياسيون اليوم يبدوا
.و كأنهم تم إستعارتهم من متحف الشمع

403
00:28:10,955 --> 00:28:14,049
، إنهم مرتدين بذلاتهم بالفعل
.منتظرين أن يُدفنوا

404
00:28:14,125 --> 00:28:17,356
أتريد أن تصبح مثلهم ؟
.هذا هدراً للوقت....أنت تريد أن تكون مختلفاً

405
00:28:17,429 --> 00:28:19,226
.لا يُمكن تخمين النتيجة

406
00:28:19,297 --> 00:28:25,065
( أنت مرشح جيد يا ( توم
...مهما بدا هذا جنونياً- ، لكن -

407
00:28:25,136 --> 00:28:27,127
ماذا ؟

408
00:28:30,375 --> 00:28:33,640
.يُمكنك أن تكون....مُرشح أفضل...

409
00:28:33,712 --> 00:28:35,737
أأنت بخير ؟

410
00:28:37,415 --> 00:28:41,351
ماذا خطب ؟ -
.لدي فقط صعوبة في التنفس -

411
00:28:46,291 --> 00:28:49,658
.دعنا نأخذك إلى المستشفى

412
00:29:11,282 --> 00:29:16,811
إنه الإنتفاخ الذي لديه ، الطبيب يقول
.لديه مشكلة مع تضخم قلبه ، لكن حالته مستقرة

413
00:29:16,888 --> 00:29:22,724
أيبدو هناك رابط بين التدخين
و مرض القلب ، أم أنا من يبتدع الأمر فحسب ؟

414
00:29:23,294 --> 00:29:26,457
ستكون أول مرة
.التي سأواجه فيها الجمهور بدونه

415
00:29:26,531 --> 00:29:30,968
إفعل ما فعلته الليلة
.و الأمور ستصبح ممتعة بحق

416
00:29:40,879 --> 00:29:45,179
.الوغد العجوز على حق ، إنظروا إلى ذلك
.عليك أن تكون مختلفاً لتترك إنطباع

417
00:29:45,250 --> 00:29:48,014
.أتحدث بعنف هناك

418
00:29:48,086 --> 00:29:54,355
.لا تأبه أن تظهر بشكل رئاسي
.و إلا سينتهي بك الأمر مثلهم ؛ صنم آخر في بذلة

419
00:29:54,425 --> 00:29:57,451
.عليّ أن ألعب لعبتي

420
00:29:57,529 --> 00:30:02,933
أظنوا أنني كنت جامح في المناظرة ؟
! شاهدوني في الأسبوعين المقبلين

421
00:30:04,002 --> 00:30:05,469
.لقد عُدت

422
00:30:05,537 --> 00:30:09,871
(سيّد ( دوبس )، كيف ستُجيب على إدعاءات معسكر (ميلز
بأنك تم إعتقالك لتدخينك ( الماريجونا ) ؟

423
00:30:09,941 --> 00:30:14,901
: بالتأكيد قد حدث . نعم ، لقد دخنتها لإني ظننت
( .ماذا بحق الجحيم ؟ إنها في يدي و سأدخنها )

424
00:30:14,979 --> 00:30:19,473
أنت لا تنفي هذه التهم ؟ -
.إطلاقاً ، كنت في 25 ، كنت سكران -

425
00:30:19,551 --> 00:30:23,078
أتعتقد إن هذا سيؤثر على الحملة الإنتخابية ؟ -
حقاً ، أتريدون معرفة تاريخي ؟ -

426
00:30:23,154 --> 00:30:27,149
عندما كنت صبي صغيراً إعتدت أن أنظر لصور
...سيدات عرايا ، و يدي اليُمنى قوية للغاية

427
00:30:27,269 --> 00:30:29,436
لإني إعتدت على أن ألامس نفسي...
.أكثر من مدرب البيسيبول

428
00:30:29,471 --> 00:30:31,628
.في الـ 17 من عمري ، أوسعت رجلاً ضرباً

429
00:30:31,696 --> 00:30:35,257
، عندما كنت في الـ 21 ، ذهبت إلى عاهرة
.كنت سيئاً جداً لدرجة أنها أعادت لي نقودي

430
00:30:35,333 --> 00:30:39,599
.مرة كان لدي موعد غرامي أعمى و تركتها في المسرح
.شعرت بسوء شديد لذا تزوجتها

431
00:30:39,671 --> 00:30:44,438
.هذه كانت زوجتي السابقة التي لستُ على إتفاق معها
.لقد أطلقت ريحاً للتو ، إذا أردتم أن تسألوا

432
00:30:44,509 --> 00:30:48,878
، إذا وجدت أي هراء آخر و تحب أن تتحدث عنه
.سأكون سعيداً بمناقشته ، فأنا منكشف تماماً

433
00:30:48,947 --> 00:30:51,643
، السيدات و السادة
.لقد حان وقت الحملة الإنتخابية

434
00:30:51,716 --> 00:30:55,379
، ستكون لعبة جديدة تماماً
.لذا ثبتوا أنفسكم يا قوم

435
00:30:56,888 --> 00:31:00,483
أضجرت من الحزب الديمقراطي ؟

436
00:31:00,558 --> 00:31:03,527
أضجرت من الحزب الجمهوري ؟

437
00:31:03,595 --> 00:31:07,395
أضجرت من الكونجرس الذي لا يفعل شئ ؟

438
00:31:07,465 --> 00:31:12,164
أضجرت من وجود الكثير من جماعات الضغط
أكثر من ضعف ما كانت عليه من قبل ؟

439
00:31:13,137 --> 00:31:17,335
: إذاً....لدي فكرة
.لا تصوتوا لأعضاء الكونجرس أو مجلس الشيوخ

440
00:31:17,408 --> 00:31:19,968
.ليس عليك أن تصوتوا
أتعلمون كيف سنختارهم ؟

441
00:31:20,044 --> 00:31:22,877
! لا -
.بنفس الطريقة التي نختار بها هيئة المحلفين -

442
00:31:22,947 --> 00:31:28,579
و ستحصلون على تمثيل رائع ، أكثر من
.هؤلاء القوم الذين يمثلونكم الآن ، أضمن لكم ذلك

443
00:31:28,653 --> 00:31:31,828
أتريدون نظام صحي أفضل ؟

444
00:31:32,348 --> 00:31:37,172
: لديكم منظمة للتأمين الصحي تقول حرفياً
"سنعطيكم الـ( فياجرا )، لكننا لن ندفع ثمن النظارات"

445
00:31:37,481 --> 00:31:39,610
، يُمكنك أن تحصل على إنتصاب قوي
.لكن لا يمكنك أن ترى أين تضعه

446
00:31:39,650 --> 00:31:42,422
!! سنُغير الوضع ، أليس كذلك ؟ بلى -
!! بلى -

447
00:31:42,500 --> 00:31:46,129
، نحن لا نتحدث فحسب مثل الليبراليين أو المحافظين
.إنه وقت التغيير الكبير

448
00:31:46,204 --> 00:31:52,336
مؤخراً ، كثيراً من المسؤولين قالوا
.إنه من المخالف للوطنية أن تسأل الحكومة

449
00:31:52,410 --> 00:31:57,746
، لو كان من المخالف للوطنية أن نسأل الحكومة
.لكُنا مازلنا إنجليز

450
00:31:57,815 --> 00:32:01,410
*حزب الـ( تي ) بـ*بوسطن
" .كانت الناس تقول: " أهلاً

451
00:32:01,486 --> 00:32:04,887
: الكثير من الرجال بـ*بوسطن* قالوا
" ! ها هو (الشاي = تي ) أمامك مباشرة "

452
00:32:09,193 --> 00:32:12,890
، عن ماذا نتحدث ؟ حرية الخطاب
.و حرية الدين

453
00:32:12,964 --> 00:32:15,865
فكرة ممارسة أي دين تريده
.في أي وقت ، في أي مكان

454
00:32:16,034 --> 00:32:16,638
يُمكنك أن تكون أي شئ

455
00:32:16,698 --> 00:32:20,226
، ( يُمكنك أن تكون ( يهوذي ) : (يهودي) و ( بوذي
.تجلس و تنتظر الأشياء لتباع بأسعار منخفضة

456
00:32:20,260 --> 00:32:20,804
.لا بأس بذلك

457
00:32:20,805 --> 00:32:24,798
.نحن نتحدث عن حرية الدين
.لكن بشكل عرضي ، الأديان تتعارض

458
00:32:24,876 --> 00:32:28,243
: لديكم أشخاص يقولون
" .عليكم أن تُدَرسوا التصميم الذكي "

459
00:32:28,313 --> 00:32:31,714
، إنظروا إلى الجسم البشري
.أهو ذكي ؟ أنا أجده أكثر إمتاعاً

460
00:32:31,783 --> 00:32:36,083
لديكم وحدة إخراج فضلات
.بجانب المنطقة التناسلية

461
00:32:36,154 --> 00:32:39,123
: إنهم يهاجمون علماء البيئة بقولهم
" .أنتم تحضنون للأشجار "

462
00:32:39,190 --> 00:32:41,249
" .أقول : " لا ، لقد فعلت أكثر من حَضن الشجرة

463
00:32:41,326 --> 00:32:45,956
، إذا وجدت الشجرة اللعوب الصحيحة "
" .فسوف تقضي ليلة جيدة

464
00:32:46,030 --> 00:32:48,897
" من الرَجُل الخشبي ؟ "
" من الرَجُل الخشبي ؟ "

465
00:32:48,967 --> 00:32:52,164
، أنا لست حاضن للأشجار فقط
.أنا مستنشق للهواء ، أنا آسف

466
00:32:52,236 --> 00:32:58,175
: إن الأمر صعب بما يكفي للسنجاب ، الذي تقول
" .من فضلكم ساعدوني ، لا أستطيع التنفس اليوم "

467
00:32:59,143 --> 00:33:05,912
إذا وضعتم كيماويات كافية في المياه ، ستكون تصطاد
" .و تقول : " أحب أن أصطاد ( القاروس ) ذو رأسين

468
00:33:05,984 --> 00:33:09,249
" .طعمهم لذيذ حالما تنتقل إلى ما بعد الورم الخبيث "
" .طعمهم لذيذ هناك "

469
00:33:13,291 --> 00:33:16,260
، هذا سبب وجودنا جميعاً هنا
! لأنكم تريدون التغيير ، أجل

470
00:33:16,327 --> 00:33:21,560
!أتريدون تغيير الوضع ؟
! عليكم أن تفتحوا أعينكم بالكامل ، جاهزين للتحرك

471
00:33:22,333 --> 00:33:25,598
، الذراع في الذراع ، اليد في اليد ، الجميع معاً

472
00:33:25,670 --> 00:33:29,606
! يتقدمون للأمام ، لإن المستقبل قد حل الآن

473
00:33:34,512 --> 00:33:35,911
! أجل

474
00:33:36,614 --> 00:33:37,706
! أجل

475
00:33:42,743 --> 00:33:45,570
." يوم الإنتخابات "

476
00:33:46,338 --> 00:33:48,719
."مركز الإقتراع"

477
00:34:21,559 --> 00:34:22,992
.توم ) ، أنت الأفضل )

478
00:34:23,061 --> 00:34:25,723
.شكراً لكِ -
أواثق أنك لا تريد أي واحد منا يقود ؟ -

479
00:34:25,797 --> 00:34:30,825
.( إنها 8 ساعات للعودة إلى ( شيكاغو -
.( لا، أريد فقط أن أكون لوحدي مع شريط ( باري وايت -

480
00:34:30,902 --> 00:34:37,102
توم )، الأطباء يقولون إن ( جاك ) مازال واهن )
.قليلاً ، لذا ربما يكون نائماً قبل أن تأتى جميع النتائج

481
00:34:37,175 --> 00:34:41,009
ما الجديد ؟
.لقد إعتاد أن يقوم بذلك أثناء عرضي

482
00:34:41,079 --> 00:34:45,982
، ( خُذ معك سيجارتين من الكرتون لـ( مينكين
.فأن ثمنهم أرخص على الطريق

483
00:34:46,050 --> 00:34:48,610
.أنتَ مراع جداً للغير

484
00:34:48,686 --> 00:34:51,951
.إنه إسمي الأوسط -
.العطف -

485
00:34:57,161 --> 00:34:59,391
.نتائج عينات الإقتراع متقاربة جداً

486
00:34:59,464 --> 00:35:05,300
، كالووج ) و ( ميلز ) نتائجهم تقريباً متعادلة )
.و ( دوبس ) يتراوح بين 17% من الأصوات

487
00:35:17,849 --> 00:35:22,912
كما يمكنك أن ترى ، الرئيس ( كالووج ) متفوق
، *بفارق ضئيل عن سيناتور ( ميلز ) في *رود إيلند

488
00:35:22,987 --> 00:35:24,978
.*كما هي الحال  في *كونيكتيكت* و *ماساشوتس

489
00:35:25,056 --> 00:35:28,389
.لكن في الثلاث ولايات ، الأرقام متقاربة للغاية

490
00:35:28,459 --> 00:35:31,485
أترى هذه الأرقام ؟
.الخلل في الحاسوب يحدث بنفس الطريقة

491
00:35:31,562 --> 00:35:36,465
يبدو أن *ديلوور* الآن
.ستذهب إلى الرئيس ( كالووج ) بفارق ضئيل جداً

492
00:35:36,534 --> 00:35:40,095
ماذا تعنين إن الكمبيوتر ليس صحيحاً ؟ -
.إنه ليس صحيح ، شئ ما خطأ -

493
00:35:41,272 --> 00:35:46,232
: إليكم تحول غير عادي للأحداث
، هنا في *فيرجينيا* بفرز 87% من الأصوات

494
00:35:46,310 --> 00:35:48,801
.فإن المقدم الفكاهي ( توم دوبس) متقدم

495
00:35:48,880 --> 00:35:51,542
.هذا الأمر سيفاجأ الكثير من الخبراء

496
00:35:51,616 --> 00:35:54,642
.أعداد المؤيدين لـ( دوبس ) تتزايد منذ أخر مناظرة

497
00:35:54,719 --> 00:35:57,552
أغلب الإقتراعات
% نال فيها ما يتراوح بين 10 إلى 11

498
00:35:57,622 --> 00:36:00,250
...( إذاً ، لو صمَد هذا التصويت في ( فيرجينيا

499
00:36:00,324 --> 00:36:02,792
.فإن ( دوبس ) سيفاجأ الكثير من الناس...

500
00:36:02,860 --> 00:36:05,192
.أجل

501
00:36:18,509 --> 00:36:19,840
( دينج-دونج )

502
00:36:19,911 --> 00:36:22,971
أأنت مستعد لأمسيتك المفضلة ؟ -
ما الذي تفعله هنا بحق الجحيم ؟ -

503
00:36:23,047 --> 00:36:26,244
أعتقدت من الأفضل
.أن أقضي الأمسية مع شخص يثير أعصابي

504
00:36:26,317 --> 00:36:31,778
ماذا عن *فيرجينيا* ؟ -
! فيرجينيا* جيدة ، لكن (ديبي)...يا لها من عاهرة* -

505
00:36:31,856 --> 00:36:35,724
.حقيبة صغيرة للعناية المركزة هنا
.نبيذ أحمر

506
00:36:35,793 --> 00:36:38,318
.شهر جيد -
.أجل -

507
00:36:38,396 --> 00:36:42,492
، حسناً ، القليل من الجبن و الباتيه
.دائماً يكون ذلك جيد بعد أزمة قلبية

508
00:36:42,567 --> 00:36:44,535
.إجلس

509
00:36:44,602 --> 00:36:48,470
( المقدم الكوميدي ( توم دوبس
، *قد فاز بـ *نيو جيرسى* مثل *فيرجينيا

510
00:36:48,539 --> 00:36:50,075
( ولاية ( زرقاء = ديمقراطية
( و ولاية ( حمراء = جمهورية

511
00:36:50,107 --> 00:36:53,702
مما يدل على إن رسالته
.تقطع الخطوط السياسية

512
00:36:53,778 --> 00:36:56,110
.الأمر سيكون ممتع

513
00:36:56,180 --> 00:37:02,016
، لن تفوز بهذه الإنتخابات
.لكنك -على الأقل- لم تترك الأمر بدون منافسة

514
00:37:02,086 --> 00:37:06,682
كل الإشارات الليلة ، تُشير إلى أن أنظمة
.ديلكروي ) للتصويت ، قد عملت بشكل جيد جداً )

515
00:37:06,757 --> 00:37:10,955
لم نسمع شيئاً عن الطوابير الطويلة
.عند الأكشاك أو أي من مظاهر الإرباك الأخرى

516
00:37:11,028 --> 00:37:16,489
-يبدو إن ذلك قد عَدَلَ -في الغالب
.بعضاً من مشاكل التصويت القديمة

517
00:37:37,088 --> 00:37:38,783
.إعذرني -
.( ألينور ) -

518
00:37:38,856 --> 00:37:42,383
أنظرت في هذه الأرقام ؟ -
.أجل ، أجل -

519
00:37:42,460 --> 00:37:46,658
.لقد إرسلت لك بريد إليكتروني
.قد أخبرتك أنني أظن بأنه يوجد شئ خطأ في النظام

520
00:37:46,731 --> 00:37:51,065
.لقد قيل لي بأن الخلل محصور فقط في حاسوبي -
.أجل -

521
00:37:51,135 --> 00:37:53,660
ماذا ؟ ، أتدعيني بالكاذب ؟

522
00:37:53,738 --> 00:37:59,267
، لا ، كل ما أقوله هو ؛ هذه الأرقام ، هذه النتائج
.هذا ما ذكرته لك في بريدي الإليكتروني

523
00:37:59,343 --> 00:38:02,642
لماذا قررتي أن تختبري النظام ؟ -
.لا أعلم -

524
00:38:02,713 --> 00:38:06,171
ما حاجتك لإجراء إختبار بمثل هذا العدد الكبير ؟ -
.لا أعلم -

525
00:38:06,367 --> 00:38:07,376
ماذا توقعتي أن تجدِ ؟

526
00:38:07,499 --> 00:38:09,310
، إذا إكتشفتي خطأ في النظام
كيف سنصلحه ؟

527
00:38:09,387 --> 00:38:12,879
.أنا لستُ واثقة -
: إنظري بداخل روحك و إسئلي نفسك هذا السؤال -

528
00:38:12,957 --> 00:38:18,418
لماذا قمتِ بالإختبار بهذه المعدلات و لم يتبقى
سوى أيام قليلة لإصلاح المشكلة ، إذا وجدتي مشكلة ؟

529
00:38:18,496 --> 00:38:20,828
.كنت أعيد التدقيق فحسب

530
00:38:20,898 --> 00:38:24,698
أتريدين تدمير هذه الشركة ؟
.لإن هذا ما قد تتسببي فيه

531
00:38:24,769 --> 00:38:29,365
.أنتِ تدركين العواقب
أتريدين جعل أكثر من ألف موظف بدون عمل ؟

532
00:38:29,440 --> 00:38:32,773
أتريدين ذلك ؟ -
.لكن الإنتخابات ستكون عملية خداع -

533
00:38:32,843 --> 00:38:37,610
، إليكِ ما يحدث : إن الناس تصوت
.توجد إنتخابات ، العملية الديمقراطية تنجح

534
00:38:37,682 --> 00:38:42,244
الملاحظة الرديئة الوحيدة هي أنهم لن ينتهي بهم المطاف
.*مع الشخص الذي صوتوا له ليصبح رئيس *الولايات المتحدة

535
00:38:42,320 --> 00:38:46,675
، لكن بإمكاننا الإحتفال بالعملية
...العملية الديمقراطية التي نتمسك بها بشدة

536
00:38:46,870 --> 00:38:48,896
.قد نجحت بفاعلية و بكفاءة...

537
00:38:48,931 --> 00:38:50,217
.الجميع سيكونون راضون

538
00:38:50,294 --> 00:38:55,630
، ما لم يفضح شخصٌ ما الأمر بدون تمييز
.طوعاً أو كرهاً

539
00:38:55,700 --> 00:39:00,399
، في هذه الحالة ، ستبدو الديمقراطية في وضع سيئ
.و بحلول الغد ، ( ديلكروي ) ستختفي

540
00:39:00,471 --> 00:39:03,702
الآن ، أهذا دافعك ؟ -
.لا -

541
00:39:03,774 --> 00:39:06,106
.أمريكا* تصوت ، قائد يتم إختياره*

542
00:39:06,177 --> 00:39:09,476
.لكن شئ واحد بإمكانه أن يفسد هذا المشهد السعيد

543
00:39:09,547 --> 00:39:11,640
.أنا....أنا أردت فقط أن أكون صادقة

544
00:39:11,716 --> 00:39:16,619
الإحساس بالشرعية
.أهم من الشرعية ذاتها ، هذه هي الحقيقة العظمى

545
00:39:16,687 --> 00:39:20,174
.لا تتلاعبى بنظامنا الديمقراطي
.لا تقوضي طريقتنا في الحياة

546
00:39:20,377 --> 00:39:21,951
أتعلمين ماذا سيؤلم الأمريكان جميعاً ؟

547
00:39:22,100 --> 00:39:25,143
.أنهم يؤمنون أن أصواتهم تُحسب
و أنتِ تُريدين أن تخبريهم أن ذلك غير حقيقي ؟

548
00:39:25,180 --> 00:39:26,021
...لكن -
لكن ماذا ؟ -

549
00:39:26,050 --> 00:39:30,494
.لكن نتائج الإنتخابات ستكون خاطئة
.مرشح ما سيفوز نتيجة لخطأ في الحاسوب

550
00:39:29,530 --> 00:39:31,225
حقاً ؟ -
.أجل -

551
00:39:31,340 --> 00:39:32,559
كيف لنا أن نعلم ؟ -
! أنا أخبرك -

552
00:39:32,636 --> 00:39:36,299
.مستندة على ماذا ؟ التخمين
.( إستمعي ، هذا هو مشروعك يا ( ألينور

553
00:39:36,374 --> 00:39:41,277
، إذا أردتِ أن تُصلحيه من أجل الإنتخابات المستقبلية
.فهذا ليس من حقك فقط ، لكني سأشجعك أيضاً

554
00:39:41,345 --> 00:39:46,578
.نظام ( ديلكروي ) للتصويت هو طفلك
، أنت كاملة و بالتأكيد تريدين أن تجعليه أكثر كمالاً

555
00:39:46,650 --> 00:39:51,553
، لكن قومي بذلك لوحدك و عينك على المستقبل

556
00:39:51,622 --> 00:39:53,954
.لإن المستقبل هو من يثير إنتباهنا

557
00:39:54,024 --> 00:39:56,356
.الآن هو الماضي

558
00:39:58,028 --> 00:40:02,055
.كما أفهم أنا الوضع ، لا يوجد مشكلة

559
00:40:19,417 --> 00:40:21,578
و ؟

560
00:40:23,187 --> 00:40:25,212
...و

561
00:40:41,439 --> 00:40:46,240
.( أقول لكِ ، يبدو أنهم يحبون ذلك الرجل ( دوبس -
.داني ) ، من فضلك ) -

562
00:40:46,310 --> 00:40:50,337
.ماذا تقصدين؟ إن هذا كله جزء من نفس خطأ الحاسوب -
.أجل -

563
00:40:50,414 --> 00:40:52,507
.سأعود للمنزل

564
00:40:54,285 --> 00:40:58,016
.حسناً ، لا أعلم إذا كانت مسجلة في البرنامج
.سأقول لك ذلك

565
00:40:58,088 --> 00:41:00,283
إذاً ، ماذا يقترح مستشاري القانوني ؟

566
00:41:00,357 --> 00:41:03,155
.سأقوم بإجراء إتصال هاتفي

567
00:41:03,227 --> 00:41:06,719
-يوجد بحث تم من عام تقريباً -على ما أظن
...يقول إن الكثير و الكثير من الناس

568
00:41:06,797 --> 00:41:13,532
، (يحصلون على أخبارهم السياسية من (لينو...
...(ليترمان)، (جون ستيوارت)، (توم دوبس)، (بيل مافر)

569
00:41:13,604 --> 00:41:16,471
.أكثر من الجرائد و من نشرات الأخبار الفعلية...

570
00:41:16,540 --> 00:41:19,668
.ها هي ، أفكاري بالضبط

571
00:41:20,244 --> 00:41:22,508
! أنت تمازحني ؟ هيا

572
00:41:22,580 --> 00:41:27,347
ينبغي أن تأتى في الأخبار في أي دقيقة ؛
! *يبدو أننا سنأخذ *كارولينا الشمالية

573
00:41:28,219 --> 00:41:32,417
ماذا ؟ ، و *إنديانا* ؟ ، أأنت متأكد ؟

574
00:41:32,490 --> 00:41:35,653
.هذا جنون للغاية
!! جنون ، إنه جنون جميل

575
00:41:35,726 --> 00:41:38,490
.( و *إنديانا* تذهب إلى ( دوبس

576
00:41:40,898 --> 00:41:44,857
لقد تم تأكيد ذلك للتو ، بأن المقدم الكوميدي
.*توم دوبس ) قد فاز بـ *أريزونا )

577
00:41:44,935 --> 00:41:49,696
إذا كنت على صواب ، فإن المقدم الكوميدي
.توم دوبس)، قد فاز بكل ولاية متواجد في الإقتراع بها)

578
00:41:49,715 --> 00:41:52,137
، ( المقدم الكوميدي ( توم دوبس
.قد فاز بولاية الشمس المشرقة

579
00:41:52,209 --> 00:41:54,871
إذاً ، *نيويورك* تريد
.*مقدم كوميدي كرئيس لـ *الولايات المتحدة

580
00:41:54,945 --> 00:41:57,914
...( المقدم الكوميدي ( توم دوبس
، (فوز كبير آخر لـ( دوبس

581
00:41:57,982 --> 00:42:02,783
بفرز 99% من الأصوات ، فإن المقدم الكوميدي
.*توم دوبس ) ، قد فاز بـ *تكساس )

582
00:42:02,853 --> 00:42:05,651
.الرجل الفكاهي قد إستولى على ولاية النجم الأوحد

583
00:42:05,723 --> 00:42:12,356
( وفقاً لحساباتي ، فإن المقدم الكوميدي ( توم دوبس
.قد نال 146 صوت إنتخابي الآن مباشرة ، لقد حصل عليهم

584
00:42:12,429 --> 00:42:16,832
يوجد خمس ولايات آخرى ليتم فرز أصواتهم
.حيث مشارك هو في إقتراعهم - من ضمن 13 ولاية-

585
00:42:16,901 --> 00:42:20,200
، و من الممكن ، إذا أخذ الخمس ولايات جميعاً

586
00:42:20,271 --> 00:42:24,298
.قد يضع ذلك ( دوبس ) فوق قمة الـ 270 ولاية المطلوبة

587
00:42:24,375 --> 00:42:31,076
، أعتقد أنى أحسنت العد ، لكن ذلك إحتمال
.ليس إحتمال وارد ، لكنه إحتمال

588
00:42:35,252 --> 00:42:37,743
...هذه أسعد ليلة في حياتي

589
00:42:38,722 --> 00:42:41,122
.و لا يُمكنني أن أبقى يقظاً...

590
00:42:42,893 --> 00:42:46,989
.عينات التصويت قد أثبتت دقة في بعض الحالات

591
00:42:47,064 --> 00:42:50,591
...ربما كان الناخبين يحتفظون بإختياراتهم الإنتخابية

592
00:42:50,668 --> 00:42:52,192
.في سرهم...

593
00:42:52,269 --> 00:42:58,538
، الآن ، سيناتور ( ميلز ) لديه أرقام قوية جداً
.(لكن ليست قوية بما يكفي للتغلب على الرئيس (كالووج

594
00:42:58,609 --> 00:43:05,173
( في الحقيقة ، إن الرئيس قد تغلب على سيناتور ( ميلز
.في كل ولاية كانا يتنافسا فيها رأساً برأس

595
00:43:44,288 --> 00:43:47,086
.إنهم مازلوا واثقين من الفوز بالإنتخابات...

596
00:43:47,157 --> 00:43:50,320
.توم دوبس ) إستمر في كسب الزخم منذ المناظرة )

597
00:43:50,394 --> 00:43:53,261
، الآن ، بعد المناظرة مباشرة
، كان يوجد رد فعل مزدوج

598
00:43:53,330 --> 00:44:00,463
، لكن ما شاهدناه منذ ذلك
.من الواضح ، إن الشعب يراه كمرشح التغيير

599
00:44:00,537 --> 00:44:03,665
...لقد كان هائلاً ، كما رأينا في هذه الأرقام

600
00:44:04,875 --> 00:44:11,178
، سنعود الآن في بث حي إلى مركز الإنتخابات
حيث ( كريس ماثيوس ) مستعد ، ( كريس ) ؟

601
00:44:11,248 --> 00:44:13,478
.تمسكوا بقبعاتكم يا قوم

602
00:44:13,550 --> 00:44:15,415
...( توم دوبس )

603
00:44:19,990 --> 00:44:25,792
، ( المقدم الكوميدي ( توم دوبس
.*هو الرئيس القادم لـ *الولايات المتحدة

604
00:44:36,974 --> 00:44:38,965
، في الـ 01:23 بتوقيت الساحل الشرقي

605
00:44:39,043 --> 00:44:43,036
، ( المقدم الكوميدي ( توم دوبس
.*تم إنتخابه رئيساً لـ *الولايات المتحدة

606
00:44:43,113 --> 00:44:47,641
.العالم الحر ، الآن سيقوده مقدم كوميدي

607
00:45:12,076 --> 00:45:16,069
، سيدي الرئيس
.أنا ( دونالد تيلسون ) من المخابرات ، سأتولى الأمن

608
00:45:18,048 --> 00:45:20,676
ألا تجد ذلك سخيف بعض الشئ ؟

609
00:45:26,090 --> 00:45:27,717
.شكراً لصراحتك

610
00:45:28,292 --> 00:45:30,760
.أنا معجب كبير بأعمالك يا سيّدي

611
00:45:37,067 --> 00:45:42,937
.*جاك ) ، أنت مدير أعمال رئيس *الولايات المتحدة )

612
00:45:44,575 --> 00:45:47,703
.من متجر الكوميديا إلى البيت الأبيض

613
00:45:48,984 --> 00:45:49,736
" .في الصباح بعد الإنتخابات "

614
00:45:49,747 --> 00:45:51,942
.أعتقد أنه علينا النظر في قضية خداع الحاسوب

615
00:45:52,015 --> 00:45:56,076
: أعني ، أننا لدينا مشاكل في ولايات آخرى
...فلوريدا* ، *أوهايو* ، في كل مكان آخر*

616
00:45:56,153 --> 00:46:01,090
حيث أنها ليست مجرد أسئلة...
.عن الإتلاف لكن أيضاً أسئلة عن الشرعية

617
00:46:01,158 --> 00:46:03,353
هل هذه الحواسب قابلة للإختراق ؟

618
00:46:03,427 --> 00:46:09,593
دعونا نواجه الأمر، إنها ليست سجل مدونات، إنها ليست
.الطريقة التي أعد بها نظام (ديلكروي)، الكونجرس يعلم ذلك

619
00:46:09,666 --> 00:46:14,729
دعونا نواجه الأمر ، الحقيقة هي أن مقدم كوميدي
.*تم إنتخابه رئيساً لـ *الولايات المتحدة

620
00:46:14,805 --> 00:46:16,796
.قفلت القضية ، نهاية النقاش

621
00:46:23,313 --> 00:46:25,804
هل وضعت أي أفكار لما سيكون عليه مجلس الوزراء ؟

622
00:46:25,883 --> 00:46:28,681
، (حسناً ، لقد نظرت إلى كتلوج (إيكيا
، و لم آرى شيئاً عجببني

623
00:46:28,752 --> 00:46:32,415
.لكني أأمل في خشب بني بقشرة ثمينة
.هذا سيكون جميلاً

624
00:46:32,489 --> 00:46:34,650
ماذا كان رد فعل نائب الرئيس لإنتصارك ؟

625
00:46:34,725 --> 00:46:39,059
صُعق كبقيتنا ، و قال " أعتقد أنني علي
" .أن أفضي رزمانتي للسنوات الأربع المقبلة

626
00:46:39,129 --> 00:46:41,825
أيمكننا العودة إلى سؤال مجلس الوزراء ؟ -
.بالتأكيد -

627
00:46:41,899 --> 00:46:44,834
، مجلس وزرائي سيكون متنوع
...و يتضمن جمهوريين و ديمقراطيين

628
00:46:44,902 --> 00:46:47,564
.و أشخاص بدون إنتماءات حزبية...
.أريد تنوع

629
00:46:47,638 --> 00:46:53,736
، أؤمن إن الديمقراطية هي تصادم الأفكار
.( أنا لستُ من مدرسة ( إذا لم تكن معنا فأنت ضدنا

630
00:46:53,811 --> 00:46:57,775
-هذا سيقال -إذا كان الإختيار لي
.سأحب أن يكون مجلس الوزراء كله سحاقيات

631
00:46:57,810 --> 00:47:01,480
ربما لن ينجزوا الشئ الكثير ، لكنه سيكون
.من الممتع أن تفكر فيما يفعلون خلف الأبواب المغلقة

632
00:47:01,500 --> 00:47:04,621
.شكراً  جزيلاً لكم جميعاً
.نحن في طريقنا نحو *واشنطن* ، تمنوا لنا الحظ الطيب

633
00:47:04,688 --> 00:47:07,126
.ستكون مغامرة ، و أنتم جميعاً جزءاً منها

634
00:47:22,739 --> 00:47:26,038
مرحباً ؟ -
.مرحباً يا ( ألي ) ، آسف؛ لم أراكِ -

635
00:47:26,109 --> 00:47:30,239
.حسناً ، ربما لو إنتبهت أكثر بدلاً من أحلام اليقظة

636
00:47:30,314 --> 00:47:33,715
.آسفة ، أعطيني "كابتشينو" ، من فضلك -
.بالتأكيد -

637
00:47:36,019 --> 00:47:39,750
.أنجيس ) ، "كابتشينو" هنا ) -
ألا ترى أنه مشغول في إحضار طلبي الآن ؟ -

638
00:47:39,823 --> 00:47:43,452
.كنت فقط أعطيه طلبي ، إنه ليس بالأمر الجلل -
.ليس بالأمر الجلل -

639
00:47:43,527 --> 00:47:46,360
حسناً ، من الواضح أنه كذلك ؛
.لإن ذلك سيستغرق إلى الأبد

640
00:47:46,430 --> 00:47:49,194
.إنه للأبد -
.إهدئي -

641
00:47:49,266 --> 00:47:55,762
أنجيس )، ألديك أيً من تلك الكعكات التي أحبها ؟ ) -
يا إلهي، أيمكنك أن تدعني أحصل على "الكابتشينو" ؟ -

642
00:47:56,673 --> 00:47:58,573
.حسناً

643
00:47:58,642 --> 00:48:02,339
.لم أدرك أنكِ سليطة اللسان بهذا الشكل

644
00:48:04,982 --> 00:48:08,247
.أي وقت في هذه الألفية سيكون رائعاً

645
00:48:08,318 --> 00:48:09,376
.شكراً

646
00:48:10,254 --> 00:48:12,381
."كابتشينو" -
.أجل ، شكراً -

647
00:48:50,785 --> 00:48:52,291
.اللعنة

648
00:48:52,362 --> 00:48:54,057
.اللعنة ، اللعنة

649
00:48:54,131 --> 00:48:56,065
.ألينور ) ، دعيني أساعدك ) -
.لقد توليت الأمر -

650
00:48:56,133 --> 00:48:59,102
.فقط دعيني أهتم بها من أجلك -
! لقد توليت أمرها ! لقد توليت أمرها -

651
00:49:00,203 --> 00:49:03,138
...إنها ليست -
.لقد توليت أمرها -

652
00:49:03,206 --> 00:49:04,935
.لقد توليت أمرها

653
00:49:05,008 --> 00:49:06,771
.حسناً

654
00:49:06,843 --> 00:49:09,141
.لقد توليت أمرها ، لقد توليت أمرها

655
00:49:09,212 --> 00:49:13,410
من سرق حقيبتي ؟ -
.ألى ) ، ( ألي ) ، إنها هنا ) -

656
00:49:13,483 --> 00:49:15,644
هل أفرغت حقيبتي ؟

657
00:49:19,156 --> 00:49:22,319
ألمست أشيائي ؟ -
! لا -

658
00:49:22,392 --> 00:49:24,326
.أنت لمست أشيائي

659
00:49:27,831 --> 00:49:30,925
.لا أستطيع أن أصدق أنك قد لمست أشيائي -
...ألي ) ، أنا لم ) -

660
00:49:31,001 --> 00:49:34,835
.لقد لمست أشيائي
ما خطبك ؟

661
00:49:35,605 --> 00:49:38,335
! لقد فتش أشيائي

662
00:49:42,145 --> 00:49:44,636
.اللعنة

663
00:49:46,917 --> 00:49:50,683
.لقد صنعت فوضى ، لقد صنعت فوضى

664
00:49:50,754 --> 00:49:53,348
، لقد صنعت فوضى كبيرة
.لقد صنعت فوضى كبيرة

665
00:49:53,423 --> 00:49:57,018
.لكن أنا فعلت الفوضى، أنا التى فعلتها و أنا سأنظفها -
.حسناً -

666
00:49:57,094 --> 00:49:59,460
.أنا سأنظف الفوضى التي فعلتها

667
00:50:03,066 --> 00:50:05,933
.أنا من فعلها ، أنا من فعلها

668
00:50:06,003 --> 00:50:08,233
ألي ) ؟ )
أتريديني أن أجلب بعض المساعدة ؟

669
00:50:08,305 --> 00:50:11,832
.أنا من فعل الفوضى -
أيمكن لأحد أن يتصل بالنجدة ؟ -

670
00:50:23,620 --> 00:50:26,088
.لدينا موعد محدد نهائي
، بشأن التوظيف

671
00:50:26,156 --> 00:50:31,184
، يوجد تقريباً من 7 إلى 8 ألاف منصب لكي يتم إشغاره
.1500منهم سوف تتطلب موافقة مجلس الشيوخ

672
00:50:31,261 --> 00:50:33,991
من 7 إلى 8 ألاف ؟
أنعلم هذا الكم الهائل من الأشخاص الغير أكفاء ؟

673
00:50:34,064 --> 00:50:35,588
.*حسناً ، ربما في *لوس أنجلوس

674
00:50:35,665 --> 00:50:38,225
و أكثر من 400 ؛
.فقط من أجل طاقم العمل بالبيت الأبيض

675
00:50:38,301 --> 00:50:44,001
علينا أن نعلن عن 14 وزير ، أو على الأقل
.تبدأ في إعلان عن بعض إختياراتك المحتملة

676
00:50:44,074 --> 00:50:49,671
.حسناً ، لقد طرأ للتو على رأسي
.كنت أفكر في ( بروس إسبرينجستون ) كوزيراً للخارجية

677
00:50:49,746 --> 00:50:53,307
.مزحة -
.مزحة ، مزحة صغيرة -

678
00:50:53,383 --> 00:50:56,147
، آسف ، أنا فقط متوتر قليلاً يا رفاق
.أنا مهتم فعلاً

679
00:50:56,219 --> 00:50:58,210
.أتمنى أن ينجح ذلك

680
00:50:58,288 --> 00:51:01,621
.سينجح ، على ما أعتقد

681
00:51:13,804 --> 00:51:17,797
-شكراً لكم ، آسف لتأخري -فجوادي أعرج

682
00:51:21,478 --> 00:51:24,447
.شكراً لكم ، ربطة عنق جميلة

683
00:51:24,514 --> 00:51:28,348
( الرئيس المنتخب ( توم دوبس
، قام بزيارة مرتجلة إلى الكونجرس

684
00:51:28,418 --> 00:51:31,353
.و حرفياً جعل المكان ينفجر من الضحك

685
00:51:31,421 --> 00:51:36,188
، بإنتشار الخبر سريعاً
...الكثير و الكثير من أعضاء الكونجرس تركوا مكاتبهم

686
00:51:36,259 --> 00:51:39,228
.ليروا زي ( دوبس ) مباشرة...

687
00:51:39,296 --> 00:51:41,811
هذا الإستقبال كان رائعاً

688
00:51:41,900 --> 00:51:46,235
و سأحاول أن أكون مختصراً لأني أعلم
.إن يوم الثلاثاء هو يوم لعبة (البينجو) في الكونجرس

689
00:51:46,236 --> 00:51:48,864
.ينبغي أن تُدَوَن كما ينبغي ، رئيس المجلس

690
00:51:48,939 --> 00:51:53,603
هذه ليست زيارة مدرجة في القائمة ، إنها ليست من
.ضمن جدول أعمال اليوم ، إنها ليست رسمية فعلاً

691
00:51:53,677 --> 00:51:56,874
، لذا لا يوجد قوانين تم إنتهاكها
...إنه مجرد سر صغير

692
00:51:56,947 --> 00:52:00,883
.بيني و بينكم و بين الإعلام العالمي...

693
00:52:00,951 --> 00:52:03,146
.لديّ أيضاً بعض الأخبار المزعجة

694
00:52:03,220 --> 00:52:10,126
في طريقي إلى هنا ، قمت بإقتراع قصير ، و ثلث رجال
.و نساء الكونجرس ظنوا إن هذه مازالت الموضة العصرية

695
00:52:10,193 --> 00:52:13,458
الثُلث الآخر ظن أنني
.( أشبه السيدة الأولى سابقاً ( باربرا بوش

696
00:52:13,530 --> 00:52:16,397
، رأيت تقرير السموم
.إنه ملئ بها

697
00:52:16,466 --> 00:52:22,166
، "لديها "بنزادرين" ، "موروفين" ، "كودين
."كوكاين" ، "جي إتش بي" ، "تالوين"

698
00:52:22,239 --> 00:52:27,506
المؤرخين قد كتبوا أن أبائنا المؤسسين
، كانوا رجال أذكياء و شجعان

699
00:52:27,577 --> 00:52:29,749
.لكنهم -في بعض الأحيان- إتخذوا قرارات صعبة

700
00:52:30,290 --> 00:52:33,315
، في بعض الأحيان
.كان عليهم تمرير بعض القوانين الغير محبوبة

701
00:52:33,316 --> 00:52:38,276
ماذا سيظن المؤرخون عَنا بعد حوالي 200 عام
أو أكثر من الآن ؟ ماذا سيكتبون عن هذا الكونجرس ؟

702
00:52:38,355 --> 00:52:44,021
أسيقولون أنكم بواسل و أذكياء ؟
شجعان ؟

703
00:52:44,094 --> 00:52:46,688
أسيكون ميراثكم رائعاً مثلهم ؟

704
00:52:47,697 --> 00:52:49,722
.أمامنا الكثير لنصل إلى هذا المستوى

705
00:52:49,799 --> 00:52:52,825
، أعتقد أننا بإمكاننا أن نفعلها
.أعلم أننا بإمكاننا أن نفعلها

706
00:52:55,705 --> 00:52:58,640
.لا يمكنكِ أن تقولي إن هذا لم يحدث

707
00:52:59,843 --> 00:53:03,574
متى عاهدتني أخذ أي نوع من المخدرات ؟

708
00:53:03,647 --> 00:53:06,377
."أنا أخشى حتى من دواء البرد "نايكويل

709
00:53:08,485 --> 00:53:12,182
.لقد نلتُ ترقية
.*سيرسلوني إلى *أيرلندا

710
00:53:12,255 --> 00:53:14,815
.( داني ) -
ماذا ؟ -

711
00:53:14,891 --> 00:53:17,325
.إنهم يحاولون رشوتك

712
00:53:17,394 --> 00:53:22,058
.لا يريدونك أن تتحدث عن مشاكل الحاسوب

713
00:53:24,367 --> 00:53:27,165
عليّ أن أجعل هؤلاء القوم
.يعلموا إن الإنتخابات فاسدة

714
00:53:28,205 --> 00:53:30,901
أتظنين إن أحداً ما سيصدقك ؟ -
بالتأكيد ، لمَ لا ؟ -

715
00:53:30,974 --> 00:53:34,933
ربما لأنك إنفجرتي غضباً
و لأنك في المستشفى و تتعاطين المخدرات ؟

716
00:53:35,011 --> 00:53:36,569
.أنا لا أتعاطى المخدرات -
..."كوكايين" -

717
00:53:36,646 --> 00:53:40,013
.أنا لا أتعاطى المخدرات ، أنا لا أتعاطى المخدرات
.أنا لا أفعل ذلك

718
00:53:40,083 --> 00:53:43,450
من يُصدقك ؟ من سيصدقك ؟

719
00:53:45,288 --> 00:53:50,487
، المدن الداخلية ، البنية التحتية...
.القضايا البيئية ، هذا الذي أمامنا

720
00:53:50,560 --> 00:53:52,289
.هو سيفعل

721
00:54:05,775 --> 00:54:07,675
.إنعطف يساراً

722
00:54:07,744 --> 00:54:09,837
.حسناً

723
00:54:15,151 --> 00:54:20,589
.تحدثي إليّ يا عزيزتي ، تحدثي إليّ -
.قودي 740 متر ، ثم إنعطفِ يساراً -

724
00:54:20,657 --> 00:54:22,591
.حسناً

725
00:54:23,093 --> 00:54:25,618
.المباحث الفيدرالية ، المباحث الفيدرالية

726
00:54:26,663 --> 00:54:27,960
.المباحث الفيدرالية

727
00:54:28,832 --> 00:54:30,891
.المباحث الفيدرالية

728
00:54:32,135 --> 00:54:33,762
.المباحث الفيدرالية

729
00:54:33,837 --> 00:54:38,171
أنا الآن مدير أعمال
.*الرئيس المنتخب لـ *الولايات المتحدة

730
00:54:38,241 --> 00:54:44,544
و 15% من مرتب الرئيس هي لا شئ
.بالمقارنة بما يحققه ( دوبس ) عادةَ في العام

731
00:54:44,614 --> 00:54:47,139
.هذه تضحية مالية ، أنا أنوي أن أفعلها

732
00:54:47,217 --> 00:54:53,156
نظراً لكوني الآن أول مدير أعمال
.تلفيزيوني على الأطلاق يتولى أمور الرئيس

733
00:55:11,141 --> 00:55:13,871
.أتمنى لو كان بإمكاني السير

734
00:55:17,614 --> 00:55:19,605
! يا رجل

735
00:55:23,253 --> 00:55:25,619
.( عيد ميلاد سعيد ، سيّد ( مينكين

736
00:55:26,890 --> 00:55:28,881
.ألينور جرين ) ، المباحث الفيدرالية )

737
00:55:28,958 --> 00:55:31,722
.مرحباً ، ( ألينور جرين ) ، المباحث الفيدرالية

738
00:55:31,795 --> 00:55:34,559
هل كل شئ بخير ؟ -
.أجل ، بخير -

739
00:55:35,265 --> 00:55:37,199
.بخير

740
00:55:37,267 --> 00:55:41,499
، أنا هنا فقط
.للتأكد إن كل شئ آمن

741
00:55:46,376 --> 00:55:49,539
.على الأغلب ، لم يكن ليّ أن أقدم نفسي
.أنا آسفة ، هنا كان غير صحيحاً

742
00:55:49,612 --> 00:55:52,137
.لا ، كان عليكِ أن تُقدمي نفسك

743
00:55:52,215 --> 00:55:57,118
.على أي حال ، عيد ميلاد سعيد مرة أخرى -
مرة أخرى ، هل مرت سنة أخري ؟ -

744
00:55:57,187 --> 00:56:01,123
.لقد علمت ( توم ) كل شئ يعرفه عن الفكاهة  -
.ماعدا كيف تكون مضحكاً -

745
00:56:01,191 --> 00:56:04,490
.يمكنني أن آرى ذلك -
.عِبَارة ساخرة من المباحث الفيدرالية -

746
00:56:04,561 --> 00:56:06,722
...لا ، آسفة ، لم أعنى ذلك

747
00:56:06,796 --> 00:56:09,924
.من فضلك ، لا بأس
.إنه يكون مزعج عندما يكون سعيداً

748
00:56:09,999 --> 00:56:12,490
.إنه تقليد أيرلندي قديم

749
00:56:12,569 --> 00:56:14,366
أتودين أن ترقصي ؟ -
.أنا لا أرقص -

750
00:56:14,437 --> 00:56:19,966
ألا يعلمونكم الرقص في المباحث الفيدرالية ؟
.جيه إيدجر هوفر ) ، كان راقصاً رائعاً )

751
00:56:20,043 --> 00:56:22,705
.سمين ، لكن قدماه خفيفتان

752
00:56:26,950 --> 00:56:29,441
أيمكننا التحدث فحسب و لا نتحرك ؟

753
00:56:31,554 --> 00:56:32,919
.بالتأكيد

754
00:56:50,473 --> 00:56:55,467
إذاً ، ماذا تفعلين عندما
لا تتدعين أنكِ عملية المباحث الفيدرالية ؟

755
00:56:57,180 --> 00:56:59,740
هل الأمر واضح بهذا الشكل ؟ -
.أجل -

756
00:57:00,750 --> 00:57:03,344
ألستُ قلقاً ؟ شخص مثلي يفسد الحفل ؟

757
00:57:03,420 --> 00:57:05,786
.من فضلك ، لقد عملت في النوادي لسنوات

758
00:57:05,855 --> 00:57:10,883
، كان على أن أتعامل مع سكارى و نادلات غاضبات
.واحدة منهم تكون زوجتي السابقة

759
00:57:10,960 --> 00:57:14,418
، لديّ نظرة في مثل هذه الأشياء
.و أنتِ لن تكوني في قائمتي للأشخاص الخطيرين

760
00:57:14,497 --> 00:57:17,295
.جيد ، هذا جيد

761
00:57:17,367 --> 00:57:23,499
أجل ، بالإضافة إلى أن المخابرات
.أشارت إليكِ بالفعل ، و قلت أنه لا ضرر منكِ

