1
00:00:24,000 --> 00:00:28,000
أحداث هذا الفيلم مبنيء على قصة حقيقية

2
00:00:30,000 --> 00:00:36,000
{C:$000090}أتمنى لكم مشاهدة ممتعة

3
00:00:38,000 --> 00:01:00,000
{C:$000090}Fronecx@hotmail.com

4
00:01:04,160 --> 00:01:06,960
كل الحياة

5
00:01:07,040 --> 00:01:11,120
الباعة , السكرتيرات . عمال المناجم
النحالون

6
00:01:11,200 --> 00:01:13,040
كلنا

7
00:01:13,080 --> 00:01:16,200
كل القلوب القلقة في العالم

8
00:01:16,280 --> 00:01:19,080
الكل يحاول لإيجاد
الطريق إلى المنزل

9
00:01:21,200 --> 00:01:24,480
من الصعب وصف
مالذي أحسست به

10
00:01:24,520 --> 00:01:27,840
تصور نفسك تمشى ليالي
في ثلج قاس

11
00:01:27,880 --> 00:01:30,720
ولا تعرف أنك تمشي
في دوائر

12
00:01:30,760 --> 00:01:33,600
وثقل سيقانك في
أكوام الثلج

13
00:01:33,640 --> 00:01:35,920
إختفاء صيحاتك في
الريح

14
00:01:36,000 --> 00:01:38,120
كم تشعر انك صغير

15
00:01:38,200 --> 00:01:40,880
وكم تبعد عن المنزل

16
00:01:57,320 --> 00:01:59,280
البيت ؟

17
00:01:59,360 --> 00:02:02,640
القاموس يعرفه
بأنه كل من : مكان الأصل

18
00:02:02,720 --> 00:02:04,680
أو الهدف أو الغاية

19
00:02:06,080 --> 00:02:07,920
والعاصفة؟

20
00:02:08,000 --> 00:02:10,640
العاصفة كانت كل شيء في رأسي

21
00:02:10,720 --> 00:02:12,880
أو كمان وصفه الشاعر

22
00:02:12,960 --> 00:02:16,520
في منتصف رحلة حياتي
وجدت نفسي وسط خشب اسود

23
00:02:16,560 --> 00:02:18,920
لأضعت
الطريق الصحيح

24
00:02:20,000 --> 00:02:22,680
في النهاية وجد
.......الطريق الصحيح

25
00:02:22,760 --> 00:02:25,480
لكن في أقل الأماكن حظاً

26
00:02:56,000 --> 00:02:57,840
كم أصبع ؟
هل ترى ؟

27
00:02:57,920 --> 00:03:00,240
.....أنت مجنون
توقف يا سنكن عن عمل هذه الأشياء

28
00:03:00,320 --> 00:03:01,960
كم عدد؟

29
00:03:02,040 --> 00:03:04,560
أربعة
أربعة؟-

30
00:03:04,600 --> 00:03:06,920
أربعة؟

31
00:03:07,000 --> 00:03:08,840
أبله آخر

32
00:03:09,960 --> 00:03:11,960
أنت ستحب هذا المكان

33
00:03:12,960 --> 00:03:15,320
لدينا واحد جديد ياجين
هنتر أدامز.

34
00:03:15,360 --> 00:03:18,200
إنتحار- ذاتي
ضعه مع الدكتور براك

35
00:03:18,240 --> 00:03:20,120
حسناً

36
00:03:27,240 --> 00:03:30,240
يا رودي ؟
مالحال يارجل ؟

37
00:03:30,320 --> 00:03:33,720
هو لم يترك السرير من ثلاث أسابيع
هو لن يسبب لك أي مشاكل

38
00:03:33,800 --> 00:03:36,920
إذا إحتاج إلى وعاء للتبول . هم بالداخل
 الإستيقاظ 7:00 صباحاً

39
00:03:36,960 --> 00:03:38,840
المعذرة ؟

40
00:03:38,880 --> 00:03:41,760
هل هناك أي طريقة
لاحصل على عرفة خاصة بي ؟

41
00:03:43,120 --> 00:03:45,160
نعم , بالتأكيد

42
00:03:45,240 --> 00:03:47,840
فقط إتصل بالمسؤول عن المبنى
وإطلب منه جناح يطلع على النافورة

43
00:03:47,920 --> 00:03:50,240
لا , انا افضل
كوخ على الشاطىء

44
00:03:50,320 --> 00:03:52,280
نم قليلاً

45
00:04:02,880 --> 00:04:04,760
مرحباً.

46
00:04:06,560 --> 00:04:08,520
مرحباً.

47
00:04:12,080 --> 00:04:13,920
.......أنت

48
00:04:15,080 --> 00:04:18,600
انت أكثر ......أكثر غموضاًً 
من شريك غرفتى الأخير

49
00:04:18,680 --> 00:04:20,200
أوه , نعم

50
00:04:20,280 --> 00:04:22,120
هذا يجعلني بخير

51
00:04:23,160 --> 00:04:25,600
أأأأأأأأأأأأأأأأه

52
00:04:27,680 --> 00:04:30,200
ما المشكلة  ؟
أبعده عني -

53
00:04:30,280 --> 00:04:33,000
أبعده بعيداًً ؟ -
أبعده ... أبعده .... بعيداً-

54
00:04:33,080 --> 00:04:35,480
حسنا ً , سأبعده
أنت خائن ؟ -

55
00:04:35,520 --> 00:04:39,480
أنت جلبته معك
عندما فتحت الباب ؟

56
00:04:39,560 --> 00:04:42,240
 من ؟

57
00:04:44,160 --> 00:04:47,000
نحتاج مساعدة هنا ؟

58
00:04:47,040 --> 00:04:48,920
 !!!أي شخص

59
00:04:51,360 --> 00:04:53,240
حسناً -
لا لا لا لا -

60
00:04:53,280 --> 00:04:57,160
سيتمكنون منى , لاتنزلني
سيتمكنون منى , لا

61
00:04:57,200 --> 00:05:00,000
لا تترك السناجب تتمكن منى
أرجوك

62
00:05:00,080 --> 00:05:01,720
لا تترك السناجب تتمكن مني

63
00:05:04,680 --> 00:05:07,480
هذه كانت عضه سنجاب

64
00:05:07,560 --> 00:05:09,560
السناجب ؟

65
00:05:11,800 --> 00:05:14,640
توفى أبي وانا في التاسعة

66
00:05:14,680 --> 00:05:18,640
هو كان في الجيش
لم يكن يمكث في البيت كثيراً

67
00:05:19,720 --> 00:05:22,520
قبل إسبوعين من وفاته

68
00:05:22,600 --> 00:05:25,400
أخبرني بذلك
 ......في الحرب الكوريه

69
00:05:25,480 --> 00:05:27,800
أحس
بأنه سيموت

70
00:05:27,880 --> 00:05:31,320
في كل هذا الوقت
 فكرت في نفسي

71
00:05:31,400 --> 00:05:35,160
نقلت سكنى سبع مرات
في السَنَة الأخيرة.

72
00:05:35,240 --> 00:05:37,720
عملت في عدة وظائف

73
00:05:39,560 --> 00:05:41,400
ولم يكن هناك شيء ملائم لي

74
00:05:41,480 --> 00:05:43,320
أنا لاابدو ملائم لشيء

75
00:05:45,800 --> 00:05:49,040
عندما توفي والدك 
بما جعلك هذا تشعر ؟

76
00:05:49,080 --> 00:05:51,760
لا أعرف
كنت في التاسعة

77
00:05:53,240 --> 00:05:56,440
كان مثل الإمتياز
المفاجأ

78
00:05:56,520 --> 00:05:59,320
بينك
وبقية العالم

79
00:05:59,400 --> 00:06:01,240
نظرت حولي

80
00:06:01,320 --> 00:06:04,720
الحياة إستمرت
مثل قبل رحيله

81
00:06:04,800 --> 00:06:07,960
لكن لم تكن
مثل قبل رحيله

82
00:06:08,000 --> 00:06:10,840
عمي ساعدني
كان يزورني

83
00:06:10,880 --> 00:06:12,760
يستمع إلى على الاقل

84
00:06:14,360 --> 00:06:16,280
 ....وأنا إعتقدت

85
00:06:16,360 --> 00:06:21,120
لو أمكنني أن أخرج رائحتي الخاصة
لكي اطير إلى القمر أو على الأقل أورانس

86
00:06:21,200 --> 00:06:24,560
لكن لاأستطيع ان أفعل ذلك , على الاقل استطيع
 ان أستعمل قضيبي كلعبة القفز بالنابض

87
00:06:24,640 --> 00:06:27,480
وبهذه الطريقة أستطيع
أن أتقدم

88
00:06:27,520 --> 00:06:29,720
معذرة ؟

89
00:06:29,800 --> 00:06:31,640
نعم هذا جيد

90
00:06:33,400 --> 00:06:36,720
حسناً , أعتقد أنك تتقدم هنتر
سنتكلم لاحقاً مع المجموعة

91
00:06:37,760 --> 00:06:39,640
شكراً لك

92
00:06:48,000 --> 00:06:52,240
أربعة ؟ اربعة ؟ أربعة ؟

93
00:06:52,320 --> 00:06:55,480
أوه , أربعة ! أوه

94
00:06:55,560 --> 00:06:59,440
أنتم جميعاً مجانين
مجانين , أربعة

95
00:06:59,520 --> 00:07:01,520
آرثر مندلسون

96
00:07:02,880 --> 00:07:04,720
آرثر مندلسون ؟

97
00:07:04,800 --> 00:07:06,840
مالك بتون للصناعة

98
00:07:06,920 --> 00:07:09,720
كان أكثرالعقول
إبداعاً في وقتها

99
00:07:09,800 --> 00:07:12,600
إنظر إليه الآن
هو حتى لايستطيع عد النوافذ

100
00:07:14,640 --> 00:07:17,480
ياإلهي , ماذا حدث له ؟
لماذا هو هنا؟

101
00:07:17,520 --> 00:07:21,080
المتلازم بالعبقرية
من نوع هراء هوارد هيوز

102
00:07:21,160 --> 00:07:24,520
يسعى بشكل ثابت إلى
الإمكانية المبدعة للعقلِ الإنسانيِ.

103
00:07:27,000 --> 00:07:29,200
أعتقد بانه سعى بعيداً

104
00:07:29,240 --> 00:07:31,120
هذا خشب حقيقي

105
00:07:36,760 --> 00:07:40,200
 لماذا نَجتمعُ هنا؟
هذا مشوش

106
00:07:40,280 --> 00:07:43,600
حسناً , إفرتون , نحن نجتمه هنا
لكي رودي يستطيع أن يشارك

107
00:07:43,640 --> 00:07:46,480
إنه مشوش -
أي احد آخر عنده -
إعتقاد هذا ؟

108
00:07:46,560 --> 00:07:49,800
! مشوش -
أعتقد أن عنده سؤال ؟

109
00:07:51,760 --> 00:07:55,080
هنتر هل تجد الضحك
من السخريه على رجل مريض ؟

110
00:07:55,120 --> 00:07:57,640
ربما أن عنده سؤال
هو حي

111
00:07:57,680 --> 00:08:00,520
إن عنده عدم إدراك -
هو مازال لديه عقل -

112
00:08:00,560 --> 00:08:03,240
 وربما يريد المشاركة ايضاً -
نعم -

113
00:08:03,280 --> 00:08:05,160
ربما عنده سؤال  -

114
00:08:05,200 --> 00:08:07,080
نعم ربما -

115
00:08:07,120 --> 00:08:09,240
ربما يعرف لمى نحن مشوشون -

116
00:08:12,200 --> 00:08:15,640
ربما بيني يعرف أكثر بكثير
وأننا نعطيه الفضل

117
00:08:15,720 --> 00:08:18,480
معذرة  , بيني ؟
أين طريق السماء ؟

118
00:08:18,560 --> 00:08:20,400
هذا صحيح

119
00:08:20,480 --> 00:08:21,880
هذا يكفي . هنتر

120
00:08:21,960 --> 00:08:24,880
بيني . كم هو طول
أمين الخزانه منك ؟

121
00:08:24,960 --> 00:08:27,000
صحيح

122
00:08:27,080 --> 00:08:30,120
بيني ! .بينى ؟
أين السقف ؟

123
00:08:30,160 --> 00:08:32,400
يكفى هذا . توقفوا

124
00:08:32,440 --> 00:08:34,920
أين تطير الطيور . بيني ؟

125
00:08:34,960 --> 00:08:36,840
كيف تقول هاي هتلر ؟

126
00:08:36,880 --> 00:08:40,560
بيني . كيف هتلر يقول هاي ؟

127
00:08:41,880 --> 00:08:46,080
كيف تتأكد أن الفيل فتاق ؟

128
00:08:46,120 --> 00:08:49,320
من الذي يربح في مسابقة التحديق
بيييييني !

129
00:08:49,400 --> 00:08:51,280
من ... من أخرج ريحه كريهه ؟

130
00:08:51,360 --> 00:08:53,360
 !بيييييييني

131
00:08:53,440 --> 00:08:56,200
من يحب الإستمناء ؟
! نعم -

132
00:08:56,240 --> 00:08:58,120
أنا أفعلها ! انا

133
00:08:58,200 --> 00:09:01,960
بيني كيف يفعل الحكم
إذا رأى هدف بذراع واحد

134
00:09:02,040 --> 00:09:03,600
يا بيني , ها , ها

135
00:09:03,680 --> 00:09:06,920
سلام . بيني

136
00:09:06,960 --> 00:09:08,840
مع السلامة بيني

137
00:09:11,240 --> 00:09:13,240
كانت جلسة جيدة جداً
أعتقد هذا

138
00:09:28,640 --> 00:09:30,520
هل أستطيع الدخول ؟

139
00:09:31,760 --> 00:09:34,080
إذا تنحى وسطك
ضمان الأربطة

140
00:09:34,160 --> 00:09:36,480
وتضع أحد الأكعب
أمام آخرِ. . .

141
00:09:36,560 --> 00:09:38,880
أنا لا أرى أي مشكلة لديك

142
00:09:38,960 --> 00:09:41,760
طبعاً إذا كان هناك أخبار
لتغطية الأحداث

143
00:09:41,840 --> 00:09:44,760
العنوان البارز يكون
" دماغ صغيرة تدخل الغرفة "

144
00:09:47,160 --> 00:09:49,880
الأصابع
ما الجواب الصحيح ؟

145
00:09:49,920 --> 00:09:52,760
أوه . أنت واحد آخر
من أولائك الشباب الملعين

146
00:09:52,800 --> 00:09:55,640
الذين دائما يعرفون الإجابة الصحيحة
أليس كذلك ؟

147
00:09:55,680 --> 00:09:57,760
مرحباً بك في الحياة الحقيقية

148
00:10:31,800 --> 00:10:33,640
كم واحد ترى ؟

149
00:10:36,080 --> 00:10:38,880
هناك أربعة صوابع آرثر -
 لا لا لا -

150
00:10:38,960 --> 00:10:40,640
إنظر إلى -
 ماذا ؟ -

151
00:10:40,720 --> 00:10:42,560
أنت تركز على المشكلة

152
00:10:42,640 --> 00:10:45,600
وإذا ركزت على المشكلة
لاتسطتيع رؤية الحل

153
00:10:45,680 --> 00:10:48,720
لا تركز على المشكلة أبداً
 وإنظر إلى

154
00:10:50,000 --> 00:10:52,480
كم واحد ترى ؟

155
00:10:54,080 --> 00:10:57,520
لا إنظر إلى ماوراء الأصابع

156
00:10:57,600 --> 00:10:59,480
كم واحد ترى ؟

157
00:11:04,800 --> 00:11:06,680
ثمانية.

158
00:11:06,720 --> 00:11:09,600
ثمانية. ثمانية.
نعم! نعم!

159
00:11:09,680 --> 00:11:12,520
ثمانية . جواب صحيح
نعم.

160
00:11:12,600 --> 00:11:14,880
شاهد الذي لايراه أحد

161
00:11:14,960 --> 00:11:17,560
أرأيت الآخرون يختارون ألا يشاهدون

162
00:11:17,640 --> 00:11:20,560
بدافع الخوف
والإلتزام والكسل

163
00:11:20,640 --> 00:11:23,800
ترى عالم جديد بأكمله
كل يوم

164
00:11:25,240 --> 00:11:28,080
آه , حقيقةً
أنت في الطريق الصحيح

165
00:11:28,120 --> 00:11:30,960
إذا أنت لم تشاهد اي شيء هنا

166
00:11:31,000 --> 00:11:34,160
إضافة إلى الجنون
ألم رجل عجوز

167
00:11:34,200 --> 00:11:37,040
أنت ستكون في المقام الأول

168
00:11:40,400 --> 00:11:43,200
ماذا ترى ؟
عندما تنظر إلى , آرثر ؟

169
00:11:47,280 --> 00:11:49,120
أنت أصلحت كأسي

170
00:11:50,640 --> 00:11:52,480
ساراك بالجوار

171
00:11:53,720 --> 00:11:55,600
- ياتش -
( رقعة )

172
00:12:03,040 --> 00:12:05,400
رودي , توقف

173
00:12:05,440 --> 00:12:07,800
أنت لا تجعلني
أستريح

174
00:12:07,840 --> 00:12:09,720
أنت ستتعب

175
00:12:10,840 --> 00:12:13,360
رجاءً -
 يجب ان اذهب غلى الحمام -

176
00:12:13,440 --> 00:12:17,240
إذهب , إنه هناك على بعد
15 قدم

177
00:12:17,280 --> 00:12:21,080
أنا أريد ... لكن -
لكن ماذا ؟ السناجيب ؟ -

178
00:12:21,160 --> 00:12:23,480
كم واحد هناك ؟ -
هناك واحد فقط الآن ؟

179
00:12:24,720 --> 00:12:27,720
أنت لاتسطيع أن تذهب إلى الحمام
بسبب سنجابِ واحد؟

180
00:12:27,760 --> 00:12:30,480
إذا نزلت من السرير
سيأتي آخرون

181
00:12:31,680 --> 00:12:33,520
رودي . ليست المشكلة

182
00:12:33,600 --> 00:12:35,440
إنهم سناجيب

183
00:12:35,520 --> 00:12:37,480
السناجيب، رودي.

184
00:12:37,520 --> 00:12:41,320
هم أكثر المخلوقات المحبوبه على هذا الكوكب -
 أوه . لا . ليسوا كذلك -

185
00:12:41,360 --> 00:12:44,200
في قائمة المفترسين المعادين
هم فعلاً في آخر القائمة

186
00:12:44,240 --> 00:12:46,760
هم فوق أطفال الفراخ
ودوده البزاق

187
00:12:46,800 --> 00:12:49,200
وماذا ممكن ان يريدوا
بندقكَ؟

188
00:12:50,240 --> 00:12:52,560
 هل تعتقد هذا ؟ -
أوه . رودى -

189
00:12:52,640 --> 00:12:55,600
 تعال . أنا سأذهب معك -
 لا تتحرك -

190
00:12:55,680 --> 00:12:58,800
 لا تتحرك -
 هناك واحد آخر ؟  -

191
00:13:00,240 --> 00:13:03,400
نعم على نهاية سريرك
على الحديد

192
00:13:07,320 --> 00:13:10,160
كن حذراً
سيقفز

193
00:13:21,720 --> 00:13:24,200
هناك واحد . على حافه السرير
 إضربه

194
00:13:24,240 --> 00:13:27,080
هناك واحد آخر
!!!! البندقية

195
00:13:27,120 --> 00:13:29,360
بوم -
هناك خلف الباب . خلف الباب -

196
00:13:29,440 --> 00:13:32,240
قادمون من الحمام

197
00:13:32,320 --> 00:13:34,640
الحمام ! الحمام
الحمّام! الحمّام!

198
00:13:34,720 --> 00:13:37,000
نعم!

199
00:13:37,080 --> 00:13:40,680
ها ها ها . نعم

200
00:13:40,720 --> 00:13:44,040
أنت ستكون بخير .... أأأه
هناك واحد على كتفك  -

201
00:13:44,080 --> 00:13:46,600
إلتقطه منى . إلتقطه منى

202
00:13:46,680 --> 00:13:49,880
!!!!!إلتقطه منى

203
00:13:51,440 --> 00:13:54,280
نحتاج إلى حمايه أكبر
هم آتون من الباب الخلفي

204
00:13:54,320 --> 00:13:57,720
تعال وإحتمى رودي -
إصنع حصن . إصنع حصن -
نحن نسطيع عمل حصن

205
00:13:57,800 --> 00:14:01,880
نحتاج إلى حصن  -
 اه ه ه . إنزل . أسفل -

206
00:14:05,520 --> 00:14:07,360
هم راحلون

207
00:14:07,440 --> 00:14:10,240
هل تعتقد انه آمان أن تذهب إلى الحمام
رودي . تعال

208
00:14:10,320 --> 00:14:12,800
لا . إنه خطر جداً -
 لا -

209
00:14:12,880 --> 00:14:14,720
ليس عندما يكون لديك

210
00:14:15,720 --> 00:14:17,560
هذااااااااا

211
00:14:17,640 --> 00:14:20,440
مدفع بازووووكا -
نعم -

212
00:14:20,520 --> 00:14:22,360
إشحنه

213
00:14:26,760 --> 00:14:29,840
دعنا نفعلها -
 اه ه ه ه -

214
00:14:46,600 --> 00:14:48,440
نعم.

215
00:14:56,200 --> 00:14:58,080
أنا أود الرحيل

216
00:14:59,560 --> 00:15:02,600
هنتر . يجب ان نناقش هذا
في الوقت المناسب

217
00:15:02,680 --> 00:15:04,520
سارحل

218
00:15:05,600 --> 00:15:07,440
هل فكرت ماذا سوف تفعل ؟

219
00:15:07,520 --> 00:15:09,840
أريد ان أساعد الناس

220
00:15:09,920 --> 00:15:13,240
ليلة أمس مع رودي
جعلته إنسان آخر

221
00:15:13,320 --> 00:15:17,440
أريد هذا بشدة
أريد التعلم أكثر عن الناس واحل مشاكلهم

222
00:15:17,480 --> 00:15:19,720
هذا ماافعله أن -
لكنك فاشل في هذا -

223
00:15:19,800 --> 00:15:22,600
أنت حتى لاتنظر إلى الناس
وهو يتحدثون

224
00:15:22,680 --> 00:15:25,160
أريد الإستماع
سأستمع حقاً إلى الناس

225
00:15:25,240 --> 00:15:29,600
أنا آسف لاأعتقد بأني ساسمح لك بالذهاب
أنت مازال لديك بعض المشاكل لعلاجها

226
00:15:29,640 --> 00:15:32,960
آه . حسناً أنا لا أحتاج إلى إذنك لأخرج
  لأني دخلت هنا بنفسي

227
00:15:33,000 --> 00:15:34,880
هنتر -

228
00:15:34,920 --> 00:15:38,240
يجب أن أحذرك
 ....تقريري سيكون  صباحاً

229
00:15:38,280 --> 00:15:41,320
بأنك رحلت من هنا
 "ضد النصيحة الطبية "

230
00:15:41,400 --> 00:15:44,360
وتقريري سيكون
"آي. دي. جي. أي. آر. أي . "

231
00:15:44,440 --> 00:15:46,760
أنا لاأعطي إهتمام لجرذ

232
00:15:48,120 --> 00:15:49,960
وإسمى باتش

233
00:16:23,920 --> 00:16:26,280
مرحباً
كيف حالك دون ؟

234
00:16:26,320 --> 00:16:28,200
كيف حالك ؟

235
00:16:30,400 --> 00:16:32,720
غرفة جميلة

236
00:16:32,800 --> 00:16:36,240
هل أستطيع أن أساعدك ؟ -
نعم . أريد ان أعمل تدليك لقدمى الآن -

237
00:16:37,600 --> 00:16:39,440
بتعبير آخر
ماذا تفعل هنا؟

238
00:16:39,520 --> 00:16:41,840
أنا شريك غرفتك الجديد

239
00:16:44,040 --> 00:16:48,200
أنا لا اقصد ان أكون وقحاً لكن
ألست كبير السن لكي تبدأ
دراسة في كلية الطب ؟

240
00:16:48,280 --> 00:16:51,200
هلى تعرف هذه الفاة الجميلة روث كانت في 39
من عمرها عندما إنضمت إلى اليانكين

241
00:16:51,240 --> 00:16:53,120
 لا . لم تكن كذلك ؟ -
أنت على حق -

242
00:16:53,160 --> 00:16:57,120
ولكن يمكنني أن أستعمل هذا
كمثال . وإذا وجد مثال أفضل منه أخبرني

243
00:16:58,880 --> 00:17:01,080
أهلاً . باتش آدمز

244
00:17:01,160 --> 00:17:03,480
ميتش فرومان
جامعة جورج تاون.

245
00:17:03,560 --> 00:17:06,440
أنا حصلت على  وليام إف-تومسن
جائزة الإنجاز العملي

246
00:17:06,520 --> 00:17:08,360
إيمرسن إيرمنتري

247
00:17:08,440 --> 00:17:12,120
مره رسمت صورة لارنب
ومنحني نجمتين ذهبيتين

248
00:17:14,200 --> 00:17:17,400
ساذهب إلى هناك

249
00:17:21,320 --> 00:17:24,440
أولاً . لا تصنع الألم

250
00:17:24,520 --> 00:17:28,680
مالمضمون في هذه
النصيحة البسيطة للطبِّ؟

251
00:17:29,760 --> 00:17:31,800
قوة رهيبة.

252
00:17:31,880 --> 00:17:34,200
القوة لتصنع الألم

253
00:17:35,600 --> 00:17:37,840
ومن أعطاك هذه القوة ؟

254
00:17:37,920 --> 00:17:39,920
المريض

255
00:17:40,000 --> 00:17:43,160
أي مريض سيأتي إليك سيكون
في قمة الفزع والخوف

256
00:17:43,240 --> 00:17:46,920
يسلمك السكين
"طبيب، قطعني ".

257
00:17:46,960 --> 00:17:48,840
لِماذا؟

258
00:17:48,920 --> 00:17:51,000
لأنه يئتمنك

259
00:17:51,080 --> 00:17:54,280
يائتمنك
كثقة الطفل

260
00:17:54,360 --> 00:17:59,120
يائتمنك
لكي لا تؤلمه

261
00:17:59,200 --> 00:18:01,720
....إن الحقيق المحزنة

262
00:18:01,760 --> 00:18:04,120
البشر
ليسوا محل للثقة

263
00:18:05,160 --> 00:18:07,040
هي طبيعة البشر . الكذب

264
00:18:07,080 --> 00:18:10,240
لسلك طرقاً مختصرة
لفقدان أعصابك . وتتعب

265
00:18:10,280 --> 00:18:12,600
وتصنع اخطاء

266
00:18:12,640 --> 00:18:16,120
ليس هناك مريض عقلاني يضع 
ثقته في إنسان

267
00:18:16,160 --> 00:18:18,520
وما كنت ستتركه

268
00:18:18,560 --> 00:18:20,600
......هذه مهمتنا هنا

269
00:18:20,680 --> 00:18:24,560
بصرامة وبدون رحمة
 .....اخرج الإنسانية منك

270
00:18:24,640 --> 00:18:26,880
وسجعلك الشيء الافضل

271
00:18:28,160 --> 00:18:31,000
نحن سنجعل منكم أطباء

272
00:18:47,000 --> 00:18:48,840
سنتان من الدراسة

273
00:18:48,920 --> 00:18:51,720
أعتقد سيكون لدينا إتصال أكثر مع المرضى
أليس كذلك ؟

274
00:18:51,800 --> 00:18:53,640
مرحباً. أَنا باتش.

275
00:18:53,720 --> 00:18:56,040
أنت عندك خبره
تحية الأمريكية الشمالية

276
00:18:56,120 --> 00:18:58,440
حيث يعرض شخص واحد
إلى علامه شفويه إلى الآخر

277
00:18:58,520 --> 00:19:00,840
كتعبير
ترحيباً . وصداقياً

278
00:19:00,920 --> 00:19:02,960
أيها الشاذ

279
00:19:03,040 --> 00:19:05,840
أي من هذه الصفات
أنت ستختار

280
00:19:05,920 --> 00:19:07,760
حسناً -
رجاء إنسى هذا الكلام -

281
00:19:07,840 --> 00:19:11,120
لست هنا للمواعده  ولى للتغازل أنا هنا للدراسة

282
00:19:13,120 --> 00:19:14,960
شكراً لكي.

283
00:19:15,040 --> 00:19:18,320
إعتقدت أني أنا من يصد من
ذلك النوعية من النساء ذوات الكفاءة

284
00:19:18,400 --> 00:19:21,040
حسناً . أنت قابلت مماثل لك

285
00:19:21,120 --> 00:19:23,280
 باتش آدمز -
ترومان شيف -

286
00:19:23,360 --> 00:19:25,680
سعيد بمقابلتك . ترومان

287
00:19:25,760 --> 00:19:27,760
هل تخرج معي ؟

288
00:19:31,440 --> 00:19:33,960
هل لي ان اسألك سؤال ؟ -
 ماذا -

289
00:19:34,040 --> 00:19:37,400
هل ستأخذ بكل ماقاله العميد اليوم ؟  -
ماذا تعني ؟ -

290
00:19:37,440 --> 00:19:39,800
اعني كل شيء
كطريقة الضباط هذه

291
00:19:39,880 --> 00:19:43,000
نحن نصنع أطباء منك  ايها الزبدة الطبية

292
00:19:43,080 --> 00:19:45,400
إنزل الأن وأعطني 20 ضغط

293
00:19:45,480 --> 00:19:46,960
ذلك شي عسكري بالكامل

294
00:19:47,040 --> 00:19:49,840
لمذا لانرى المرضي إلى في السنة الثالثة

295
00:19:49,920 --> 00:19:51,760
حتى ذلك الوقت
هو فقط يقول حقائق نظرية

296
00:19:51,840 --> 00:19:53,680
لماذا كل هذا . فقط ليجعل كتابه في القمه -
هامبرغر ؟ -

297
00:19:53,760 --> 00:19:57,600
نعم . ضعيه هنا على القولون
على أي حال هو سيذهب إلى هناك . شكراً

298
00:19:57,680 --> 00:20:00,280
إذاً لماذا تريد ان تصبح دكتور ؟ -
أريد ان أساعد -

299
00:20:00,360 --> 00:20:04,240
أريد ان أتصل وارتبط مع الناس
أي طبيب  يتصل مع الناس عندما يكونوا
ضعفاء

300
00:20:04,320 --> 00:20:07,440
يعرض المعالجة
لكنه يجب أن يعرض الإستشارة والامل

301
00:20:07,520 --> 00:20:10,320
لهذا أحب فكرة ان أصبح دكتور

302
00:20:09,240 --> 00:20:12,360
أنا دائماً أعجبت بالتطوير
للعقل الإنساني

303
00:20:12,440 --> 00:20:14,520
آه . ضخ الخلايا العصبية

304
00:20:14,600 --> 00:20:16,960
نبدأ متفتحين جداً
وتلقائيين.

305
00:20:17,000 --> 00:20:20,320
ونصبح اشخاص حقيقيون تم في مكان ما
على طول الطريق ونحن مسحبون

306
00:20:20,360 --> 00:20:23,840
كما لو أننا مكيف -
مبرمجين للردود الفعلية
حسناً هذا صحيح -

307
00:20:23,880 --> 00:20:26,720
لكن أحياناً تسطيع ان تعدل  في برمجه 
هذه الردود الفعليه

308
00:20:26,760 --> 00:20:30,720
فقط بتغير بعض الشروط
بتغير العوامل

309
00:20:30,800 --> 00:20:32,640
دعني أريك

310
00:20:33,760 --> 00:20:35,600
نحن سنسميه تجربه
(مرحباَ)

311
00:20:35,680 --> 00:20:38,000
والهدف هو إختراق رد الفعل المبرمج

312
00:20:38,080 --> 00:20:39,920
بتغير العوامل العادية الطبيعية

313
00:20:40,000 --> 00:20:41,720
ويصبح رد فعل جديد من الشخص

314
00:20:41,800 --> 00:20:43,640
هل أنت جاهز لإدخل البيانات

315
00:20:45,360 --> 00:20:47,240
مرحباً.

316
00:20:47,280 --> 00:20:49,440
مرحباً.

317
00:20:53,280 --> 00:20:55,120
إنتظر -
أنا لم أفهم -

318
00:20:55,200 --> 00:20:57,240
هل مرحباً ردة فعل جديد ؟

319
00:20:57,320 --> 00:20:59,760
لقد وصلت إليها -
أنت أخفتها -

320
00:20:59,840 --> 00:21:02,880
لا . إنتظر
إنتظر.

321
00:21:04,040 --> 00:21:06,360
أوه، أنت مجنون.

322
00:21:06,440 --> 00:21:08,840
 إبتسامة

323
00:21:08,920 --> 00:21:11,400
عشْرة ثواني.
إنتصرت

324
00:21:11,480 --> 00:21:13,640
هناك المزيد.
تعال، ياصديقي.

325
00:21:15,200 --> 00:21:17,040
كيف الحال -
مرحباً -

326
00:21:17,120 --> 00:21:18,960
أرأيت ؟
وقت ردة الفعل تقل

327
00:21:19,040 --> 00:21:21,360
بالأمس قمت بالإتصال بعمل 12 
 مكالمة هاتفية عشوائية.

328
00:21:21,440 --> 00:21:24,720
تكلمت مع واحد إسمه دايل  لمدة ثلاث 
ساعات وأخبرني باشياء مدهشة حقاً

329
00:21:24,840 --> 00:21:27,640
لكن ماذا يثبت كل هذا 
ماعدى أنك خارج عن التفكير ؟

330
00:21:27,720 --> 00:21:30,520
تروما . ماهو الإختلاف مابين
العالم والطبيب ؟

331
00:21:30,600 --> 00:21:32,440
 !!!!!!ولا تقل لى الراتب

332
00:21:32,520 --> 00:21:35,800
الناس
نريد ان نصبح أطباء لمساعدة الناس

333
00:21:35,880 --> 00:21:37,720
أنا أريد ان أكون طبيب أطفال

334
00:21:37,800 --> 00:21:39,640
حسناً . الأطفال

335
00:21:39,720 --> 00:21:43,000
النقطة هي أنه يجب أن نعالج المريض
 بالإضافة إلى المرضِ

336
00:21:43,080 --> 00:21:47,960
لهذا يجب ان نتعمق داخل الناس
نبحر في الإنسانية ترومان

337
00:21:48,040 --> 00:21:50,480
صالة رقص سبعة
الطابق العلوى على يسارك

338
00:21:50,560 --> 00:21:54,360
أنتم يارجال مع إتفاقية الشركات لتعليب -
 اللحومَ؟
نعم سيدي -

339
00:21:54,400 --> 00:21:56,280
أسرع إلى الدرج
صالة رقص سبعة.

340
00:21:56,320 --> 00:21:59,160
هل الدجاج له شفاه ؟  -
أنت ستكتشف هذا فوق -

341
00:21:59,240 --> 00:22:01,680
مثل بولدوغ على قطعة لحم خنزير

342
00:22:12,800 --> 00:22:15,600
هل تعرف في نيوزيلاند
وجدوا إستعمال جديد للخرفان

343
00:22:15,680 --> 00:22:17,520
ماهو ؟ -
صوف -

344
00:22:18,720 --> 00:22:21,560
أنت مضحك!
سوف تقتلني . سوف تقتلني

345
00:22:21,600 --> 00:22:23,480
أحبك -
أوه , أبي -

346
00:22:23,520 --> 00:22:26,360
وأنت اراهن انك سمعت بها 
تعال هنا! ها ها!

347
00:22:26,400 --> 00:22:28,960
إنظر إليه . إنه كنكتة العنزة -
 أوووه  -

348
00:22:38,120 --> 00:22:40,000
- شكراً لكم.
- شكراً لكم.

349
00:22:42,640 --> 00:22:44,760
على لحمك

350
00:22:44,840 --> 00:22:47,160
أمسك . إستعد .هيا

351
00:22:49,040 --> 00:22:52,120
نعم . أوووه

352
00:22:53,160 --> 00:22:55,360
انا فزت

353
00:22:58,240 --> 00:23:01,760
يا تجار الخنازير
يا شاحنو الاثوار يا مغلفين الارداف

354
00:23:01,800 --> 00:23:04,560
إجعلوني عجلكم

355
00:23:07,720 --> 00:23:12,640
هل تعلموا أننا التجار ذات
سمعة سيئة لسنوات

356
00:23:12,720 --> 00:23:15,080
نعم!

357
00:23:15,120 --> 00:23:19,080
لأننا كلنا نريد ان نكون أفضل التجار

358
00:23:19,160 --> 00:23:22,080
 نعم -
نعم -
أنا فخور بلحمي -

359
00:23:22,160 --> 00:23:24,520
وانا أعلم انك فخور بلحمك -
نعم -

360
00:23:24,600 --> 00:23:27,400
تقطع وتسلخ وترسله -
نعم -

361
00:23:29,360 --> 00:23:31,400
بعض الناس يقولون دجاج

362
00:23:31,440 --> 00:23:32,600
لا -
 لا -

363
00:23:32,680 --> 00:23:34,880
بعض الناس يقولون سمك -
 لا -

364
00:23:34,960 --> 00:23:39,360
أنا أقول
أنه وقت البقر

365
00:23:41,360 --> 00:23:44,080
كل بقرة . كل بقرة . كل بقرة . كل بقرة

366
00:23:44,160 --> 00:23:48,240
كل بقرة . كل بقرة . كل بقرة . كل بقرة
كل بقرة . كل بقرة . كل بقرة . كل بقرة

367
00:23:48,280 --> 00:23:51,880
كل بقرة . كل بقرة . كل بقرة . كل بقرة
كل بقرة . كل بقرة . كل بقرة . كل بقرة

368
00:23:51,960 --> 00:23:53,840
يا صديقي

369
00:23:53,880 --> 00:23:56,000
أوه

370
00:23:56,080 --> 00:23:59,040
نعم، شكراً.
أوه، نعم.

371
00:23:59,120 --> 00:24:02,400
واو

372
00:24:02,480 --> 00:24:04,320
ماذا هناك ؟

373
00:24:04,400 --> 00:24:08,400
ماهو الإختلاف بين طالب طب في السنة الأولى
وطالب طب قي السنة الثالثة

374
00:24:13,160 --> 00:24:17,440
دكتور فوكوف رجاء الإتصال بـ 1242

375
00:24:17,480 --> 00:24:21,120
دكتور فوكوف
رجاء الإتصال بـ 1242

376
00:24:23,280 --> 00:24:25,640
لدينا هنا
مريض أولى بالسكر

377
00:24:25,680 --> 00:24:28,720
بالتوزيع السيىء
مع سكرى عصبي

378
00:24:28,800 --> 00:24:31,600
كما تشاهدون
هذه قرحة سكرية

379
00:24:33,840 --> 00:24:35,720
الأسئلة؟

380
00:24:35,760 --> 00:24:38,280
 أيّ التهاب في نخاع عظام؟ -
لا شيء ظاهر -

381
00:24:38,360 --> 00:24:39,880
بالرغم من أنه ليس ضروري حدوثه

382
00:24:39,920 --> 00:24:41,960
والمعالجة ؟ -
لثبات سكر الدم -

383
00:24:42,040 --> 00:24:44,680
بالمضادات الحيوية
ومن المحتمل عمل بتر

384
00:24:44,720 --> 00:24:46,760
ما اسمها؟

385
00:24:50,800 --> 00:24:53,680
أنا فقط أسأل
عن إسم المريض

386
00:24:55,640 --> 00:24:57,480
مارجوري.

387
00:24:58,800 --> 00:25:00,360
مرحباً، مارجوري.

388
00:25:00,440 --> 00:25:02,000
مرحباً.

389
00:25:03,040 --> 00:25:05,480
نعم . شكراً لكم

390
00:25:05,560 --> 00:25:07,400
دعونا نرحل

391
00:25:09,720 --> 00:25:12,520
ماذا تفعل ؟ -
نواصل التجربة , تعال -

392
00:25:12,600 --> 00:25:15,400
نحن نستطيع ان نشرب الليمون بعد أن نطرد 
سوياً من كلية الطب

393
00:25:15,480 --> 00:25:17,080
مع السلامة، مارجوري.

394
00:25:17,160 --> 00:25:19,960
أنا للا أستطيع إيقافه أبداً . جوليتا

395
00:25:20,040 --> 00:25:22,840
إنه لم يتحدث معي بمثل هذه الطريقة

396
00:25:22,920 --> 00:25:26,200
أعرف. هون . ولكن 
يصبح مزاجه جيد عندما تريدين ؟

397
00:25:27,320 --> 00:25:30,480
هل أستطيع ان أساعدك -
 أوه -

398
00:25:30,560 --> 00:25:33,400
حسناً سأقابلك في النادي

399
00:25:33,440 --> 00:25:36,920
أوه . عظيم
ربما سنعلب التسعة الخلفية

400
00:25:38,320 --> 00:25:41,120
مرحباً . أنا هاتش

401
00:25:41,200 --> 00:25:43,040
أدرس طب هنا

402
00:25:43,120 --> 00:25:47,000
ليس هنا لكن
أنتي تعلمي

403
00:25:47,080 --> 00:25:49,760
إنظري إليه جودي
رئيس آخر في المستقبل

404
00:25:49,840 --> 00:25:51,800
أوه . أنا لا أنظر بهذا الشكل

405
00:25:51,880 --> 00:25:53,760
هل تعتقد بأني أبالغ

406
00:25:53,800 --> 00:25:56,560
لكن بعد خمس سنوات
أنت ستكون مغرور بنفسك

407
00:25:56,640 --> 00:26:00,080
وستمسك بالكأس بمؤخرتك لملىء الزيادة

408
00:26:00,160 --> 00:26:02,520
جوليتا -
حسناً . لم لا ؟ -

409
00:26:02,560 --> 00:26:05,400
إنه المرة الوحيدة في حياتي 
الذي أتحدث من غير رتبة

410
00:26:05,480 --> 00:26:07,880
من الأفضل ان تستمتع بهذا

411
00:26:07,920 --> 00:26:11,760
من الذي في هذا الغرفة ؟ -
لا تفكر حتى في الموضوع هو سيضربك -

412
00:26:11,840 --> 00:26:13,920
السّيد ديفيس.
السرطان البنكرياسي.

413
00:26:15,080 --> 00:26:16,920
كم من الوقت متبقى له ؟

414
00:26:17,000 --> 00:26:19,800
سيكون أطول من عمرك
لو دخلت هذه الغرفة

415
00:26:19,880 --> 00:26:21,880
يجب ان تكون واضحاً الإتجاه

416
00:26:21,960 --> 00:26:24,440
نعم . سيدتي
شكراً لكي.

417
00:26:27,120 --> 00:26:29,400
في أي سنة أنت ؟

418
00:26:34,480 --> 00:26:36,360
مرحباً

419
00:26:34,480 --> 00:26:36,360
مرحباً.

420
00:26:44,760 --> 00:26:47,520
دكتور لاندكار الرجاء التوجه للإدراة

421
00:27:20,000 --> 00:27:21,800
مرحباً.

422
00:27:21,880 --> 00:27:24,440
ماهو إسمك ؟ -
كاميرون -

423
00:27:24,520 --> 00:27:27,640
مرحباً، كاميرون.
أنا باتش

424
00:27:47,960 --> 00:27:51,160
أنا مصاب  بالبرد قليل من البرد

425
00:27:51,240 --> 00:27:54,880
هَلْ أنفي أحمر؟
أوه . هو هو أحمر

426
00:27:56,480 --> 00:27:59,360
أوه

427
00:27:59,440 --> 00:28:01,560
ماهذا ؟
أنتي لاتعلمي ؟

428
00:28:01,640 --> 00:28:03,520
وأنا أيضاً
دعنا نكتشفه

429
00:28:05,000 --> 00:28:06,880
تاكسي

430
00:28:06,920 --> 00:28:09,760
جريبيه
إضربيني

431
00:28:12,480 --> 00:28:15,280
إنه يعمل جيداً

432
00:28:15,360 --> 00:28:17,400
دعينا نرى ماذا لدينا هنا
إنظري إلى بعض هذه الأشياء

433
00:28:29,960 --> 00:28:32,520
قبله النحلة

434
00:28:42,280 --> 00:28:44,120
مرحباً.

435
00:28:44,200 --> 00:28:46,040
مرحباُ -
هل تسمح لي بالجلوس ؟ -

436
00:29:11,000 --> 00:29:14,800
حسنا ً ؟
مرحباً يأصدقائي . مرحباً

437
00:29:14,840 --> 00:29:16,320
أوه . إنظروا إلى هذا

438
00:29:28,640 --> 00:29:31,520
يييييه هااااه
يييييه هااااه

439
00:29:31,600 --> 00:29:35,440
واو واو
يييييه هااااه

440
00:29:35,560 --> 00:29:38,040
تعال ياصديقي
ويييييه هااااااه

441
00:29:39,240 --> 00:29:41,720
ماذا يحدث هنا ؟

442
00:29:54,800 --> 00:29:57,240
إجلسوا

443
00:29:57,320 --> 00:30:00,720
إلى فراشكم الآن

444
00:30:00,760 --> 00:30:02,680
إجلسوا . إجلسوا

445
00:30:04,760 --> 00:30:07,960
هيا إلى الفراش
الآن

446
00:30:08,000 --> 00:30:11,120
أنا قرأت ملفك . هنتر -
باتش -

447
00:30:11,240 --> 00:30:14,080
هنتر . الدكتور براك كان
زميل لي في برينجهام

448
00:30:14,120 --> 00:30:16,480
وأخبرني ان لديك عقل رائع

449
00:30:16,520 --> 00:30:20,880
ومثل العديد من الناس الذين لديهم عقول رائعة
أنت لاتعتقد بالضرورة أن القوانين سارية عليك

450
00:30:20,960 --> 00:30:24,240
ليس كل القوانين سيدي . القوانين الذهبية
أعتقد أنها تطبق على الجميع

451
00:30:24,320 --> 00:30:26,160
أليس كذلك ، سيدي؟

452
00:30:26,240 --> 00:30:30,200
وسمعت أيضاً ان لديك عاطفة حقيقة
لكي تكون طبيب . هنتر

453
00:30:30,280 --> 00:30:32,160
باتش

454
00:30:32,200 --> 00:30:35,960
الحقيقة ياهنتر
العاطفة لاتصنع أطباء

455
00:30:36,000 --> 00:30:38,320
أنا أصنع الأطباء

456
00:30:38,400 --> 00:30:40,240
هل هذا مفهوم ؟

457
00:30:40,320 --> 00:30:42,680
مفهوم -
جيد -

458
00:30:42,760 --> 00:30:47,360
قانون طلاب الطب ليس هنالك إتصال
مع المرضى حتى السنة الثالثة

459
00:30:47,800 --> 00:30:49,240
هل هذا واضح ؟ -
 ......نعم سيدي . ولكن ألا تعتقد -

460
00:30:49,320 --> 00:30:53,560
طريقتنا للتعامل مع هذه الأشياء
أنتجت أجيال من الخبرة

461
00:30:55,040 --> 00:30:56,880
كل هذا لسبب

462
00:31:00,320 --> 00:31:02,640
إنها مستشفاي.

463
00:31:02,720 --> 00:31:05,520
أعرف كل شيء يدور بداخلها

464
00:31:07,200 --> 00:31:09,040
كل شيء

465
00:31:10,880 --> 00:31:12,760
إنحراف اللسان

466
00:31:12,800 --> 00:31:14,680
المشكلة في العصب الجمجمي -
أي ناحية ؟ -

467
00:31:14,760 --> 00:31:17,080
العصب العاشر . ناحية اليمين -
العصب الثاني عشر -

468
00:31:17,160 --> 00:31:19,960
هل تعرف كم من مليارات الدولارات ضاعت
سوء التأمين ؟

469
00:31:20,080 --> 00:31:22,880
ذلك المال الذي يذهب إلى المحامين
والذي يمكن أن يكون للمرضى

470
00:31:22,960 --> 00:31:26,880
مرحباً ياأصدقاء . أنا تأخرت -
كلكم تعرفون كارين فيشر شريكة -
أديلين في الغرفة ؟

471
00:31:26,960 --> 00:31:29,760
دعوتها للإنضمام إلى مجموعتنا 
 الدراسية.

472
00:31:31,880 --> 00:31:34,680
إذاً كارين . لماذ تريدي ان
تصبحي طبيبة ؟

473
00:31:34,760 --> 00:31:37,560
هو لأني أو لأننا
لدينا الكثير من العمل لنفعله

474
00:31:37,640 --> 00:31:40,040
إنه مجرد سؤال
أعتقد انه سؤال

475
00:31:40,120 --> 00:31:42,680
حقيقةً انا لاأجد السؤال هنا
في المختصر

476
00:31:42,760 --> 00:31:44,960
أنت في أي صفحة ؟ -
1432 يو إتش -

477
00:31:45,040 --> 00:31:46,720
إنحراف اللسان

478
00:31:46,800 --> 00:31:49,280
نحن سنتعلم أكثر إذا كان العمل
 مباشرة مع المرضى

479
00:31:49,320 --> 00:31:52,280
لهذا نحن ندرس بما فيه الكفاية
لمساعدة المرضى

480
00:31:52,360 --> 00:31:54,720
أديلين لاتضيعي وقتك

481
00:31:54,760 --> 00:31:56,640
 ...هل أنت

482
00:31:56,720 --> 00:31:58,960
لاتعتقد أن أرى مابداخلك ؟

483
00:31:59,040 --> 00:32:01,840
تتصرف وكأنك فوق النظام ولكن الحقيقة
هو أنك حقاً معتزل

484
00:32:01,920 --> 00:32:03,760
أنت يجب ان تكون 
مجهول

485
00:32:03,840 --> 00:32:06,160
أي مستند قد يجعلك

486
00:32:06,240 --> 00:32:08,360
تتعامك بعدم الأمان

487
00:32:08,440 --> 00:32:10,280
الشخصية اللا إجتماعية  أعتقد بأنه
التشخيص المناسب

488
00:32:10,360 --> 00:32:13,840
ترومان . هذا ليس مضحكاً الناس الأذكياء
تطرد من هنا دائماً

489
00:32:13,920 --> 00:32:18,120
نعم وهذا قد يكون واحداً
من الخمسة الذين يجلسون هنا

490
00:32:18,200 --> 00:32:20,040
عندي سؤال آخر ؟

491
00:32:20,120 --> 00:32:21,960
في النظام المثالي

492
00:32:22,040 --> 00:32:24,360
المرضي يشار إليهم 
بإسم مرضهم

493
00:32:24,440 --> 00:32:27,240
كما في مرضى السرطان
وليس يشار بإسمهم ؟

494
00:32:27,320 --> 00:32:30,280
إنه ليس بهذا المعنى إنه ليمنع الإنتقال -
ولماذا هذا سيء ؟ -

495
00:32:30,400 --> 00:32:33,680
والطرد لأحد ؟ -
هل بالإمكان أن نعود إلى موضوع اللسان ؟ -

496
00:32:33,720 --> 00:32:36,560
ماذا لو أصبح الطبيب مرتبط عاطفياًُ
بالمريض ؟

497
00:32:36,600 --> 00:32:38,480
هل هذا سيدمر الطبيب ؟
لا

498
00:32:38,520 --> 00:32:40,320
من الذي وضع هذه القوانين ؟

499
00:32:40,400 --> 00:32:42,240
أعتقد أن هذا ضد مصلحة المستشفى

500
00:32:42,320 --> 00:32:45,120
 !!!!أنا ليس عندي وقت لهذا الكلام
آسفه

501
00:32:46,680 --> 00:32:48,360
مع السلامة

502
00:32:48,440 --> 00:32:50,280
مع السلامة -
آسف -

503
00:32:52,480 --> 00:32:54,320
ترومان ؟ -
نعم -

504
00:32:54,400 --> 00:32:58,160
أنا آسف لم أقصد مقاطعتك عن المذاكرة -
 إبتعد عني -

505
00:32:58,240 --> 00:33:01,520
أعتقد أن إهتمامي لكي أكون طبيب أكثر 
من معرفة الحقائق حول الشريان البطيني

506
00:33:01,600 --> 00:33:04,400
أنا لايهمنى ماذا تعتقد
أنا أهتم بإختبار الأحياء

507
00:33:04,480 --> 00:33:07,280
ربما أستطيع مساعدتك لقد قرأت كتاب الأحياء -
الكتاب بالكامل ؟ -

508
00:33:07,400 --> 00:33:09,240
نعم
الآن أنا مع ويتمان

509
00:33:09,320 --> 00:33:12,640
بإمكانك أن تحصل على الأوراق العشبية من
الكتبة إذا كان لديك 20% أي دي كارت

510
00:33:12,680 --> 00:33:15,760
أنا لا أريد والت ويتمان -
هو لايردك أيضاُ إنه شاذ جنسياً -

511
00:33:15,840 --> 00:33:18,520
لكن ليس هذا المهم . المهم أنه كان رجل طب

512
00:33:18,560 --> 00:33:21,240
كان يعمل ممرض في الحرب الأهلية
وكان يكتب شعراً عظيماً

513
00:33:21,320 --> 00:33:23,760
" جارياً وسعيد في الطريق المفتوح "

514
00:33:23,840 --> 00:33:26,680
إنظر . أنا لست متأكدة إن كنت لاحظت أن

515
00:33:26,720 --> 00:33:31,160
في كل صف 163 طالب
منهم ثمانية طالبات ... ثمانية

516
00:33:31,200 --> 00:33:35,000
إني عملت جاهده لكي أصل إلى هنا
وسأفعل ما بوسعي للبقاء هنا

517
00:33:35,040 --> 00:33:38,720
ولا أسعى لإهدار وقتى معك
بالنظريات الطائشة عن الطيبة

518
00:33:38,800 --> 00:33:41,880
أنا هنا لدراسة الطب

519
00:33:42,000 --> 00:33:43,840
إعذرني

520
00:33:45,320 --> 00:33:48,120
أعتقد ان هناك شخص سيهرب من شيء ما

521
00:33:48,200 --> 00:33:51,480
لماذا  لا أكون أني أهرب منك أنت ؟

522
00:34:10,600 --> 00:34:11,960
مرحباً

523
00:34:16,080 --> 00:34:18,800
لطيف جداً. لطيف جداً

524
00:34:23,240 --> 00:34:25,120
هل أبدو نحيف لك ؟

525
00:34:25,200 --> 00:34:28,040
هذا بسبب أني فقد بعض الوزن

526
00:34:28,080 --> 00:34:29,960
هل تماديت في هذا ؟
لأقصى حد ؟

527
00:34:30,040 --> 00:34:32,280
أصبحت هيكل عظم

528
00:34:32,360 --> 00:34:34,000
أنا هيكل عظمي

529
00:34:44,400 --> 00:34:46,720
معلم فريق 50

530
00:34:46,800 --> 00:34:50,160
معلم ! معلم الفريق . هنا

531
00:34:50,240 --> 00:34:52,560
لا أعرف ما الخطأ هنا

532
00:34:52,680 --> 00:34:56,360
أنا أحاول أن أشغله
وأضبطه لكن

533
00:34:56,440 --> 00:34:59,280
كأسوء حال
تلفزيونك قد إنكسر

534
00:35:01,400 --> 00:35:04,680
إسمي الضابط 
باتي أوفشنر

535
00:35:04,760 --> 00:35:07,560
أنا هنا اليوم لأتكلم معكم بإختصار عن
المخدر

536
00:35:07,640 --> 00:35:10,000
.......المخدر هو

537
00:35:10,040 --> 00:35:11,320
 !تحية المهرج

538
00:35:11,400 --> 00:35:14,360
جيد جداً

539
00:35:14,440 --> 00:35:15,960
الوجه العريض

540
00:35:17,240 --> 00:35:19,120
وجه إخراج الروائح

541
00:35:20,800 --> 00:35:24,080
المستشفى ستغطي جميع فواتيركم

542
00:35:24,160 --> 00:35:26,000
أي أسئلة أخرى ؟

543
00:35:26,120 --> 00:35:29,400
إسمى الطبيب ... فيل

544
00:35:29,440 --> 00:35:32,320
سأكون جراحكم
أوه ها أنتم

545
00:35:32,400 --> 00:35:35,840
ها ها ها!
دعونا نستعد للإحتفال

546
00:35:39,360 --> 00:35:42,520
عظيم ! عظيم

547
00:35:42,600 --> 00:35:44,480
عظيم . لنحيهم

548
00:36:06,760 --> 00:36:09,080
لا تصدقي كل شيء تقرأيه

549
00:36:09,160 --> 00:36:12,200
إنظري أنت من كنتي بحاجة إلى 
تلك المجموعة الدراسية بعد كل هذا.

550
00:36:12,280 --> 00:36:15,080
حسناً . ليس 98 ولكني مازلت هنا

551
00:36:15,160 --> 00:36:17,000
نعم

552
00:36:17,080 --> 00:36:19,520
إعذرني -
اوه إعذرني . إعذرني -

553
00:36:19,600 --> 00:36:21,280
إعذرني

554
00:36:23,680 --> 00:36:26,960
هذا بالكامل مختلف مع وجهة نظري

555
00:36:27,040 --> 00:36:29,760
وهي أني بسهولة إعتقد أنك أبله

556
00:36:29,840 --> 00:36:32,160
هيه أنا مازلت هنا -
هذا محبط -

557
00:36:32,240 --> 00:36:35,480
أدرس طوال الليل إلى درجة
أن أصابعي تخدر

558
00:36:35,600 --> 00:36:38,400
إنسي هذا الكلام . أريد أن أريك
الشيء الذي جعلني متميز

559
00:36:40,400 --> 00:36:42,600
حقنة شرجية ؟ -
لقد كان كذلك -

560
00:36:42,680 --> 00:36:45,000
.......هذه القطعة المطاطية المدهشة

561
00:36:45,080 --> 00:36:47,240
.......عندما تضعيها على وجهك

562
00:36:47,280 --> 00:36:49,280
بإمكانك أن تدخلي السرور للشخص
الذي أمامك

563
00:36:50,320 --> 00:36:52,680
حتى المرضى المعانين

564
00:36:52,720 --> 00:36:56,040
أنا متأكدة أنه ممتاز بالنسبة إلى الأطفال -
لا . ليس للأطفال فقط . لأي شخص -

565
00:36:56,080 --> 00:36:57,960
المرضى ينفتحون إلى . كارين

566
00:36:58,000 --> 00:36:59,880
ويشاركوني أحلامهم
.........وتخيلاتهم

567
00:36:59,920 --> 00:37:02,280
وإذا قصدي الموضوع الصحيح

568
00:37:02,320 --> 00:37:04,520
فإنهم يطيرون من السعادة لوهلة

569
00:37:04,560 --> 00:37:06,440
ولا يركزون على الألم

570
00:37:06,480 --> 00:37:09,480
حتى أنهم لايشعرون به

571
00:37:09,560 --> 00:37:11,400
حاولي تجربته -
لا , شكراً لك -

572
00:37:11,520 --> 00:37:14,640
أريدك أن تجريبيه وتساعدني 
فقط جريبيه

573
00:37:14,640 --> 00:37:17,440
وإذا لم تضحكي
لن تريه مره أخرى

574
00:37:17,480 --> 00:37:20,320
وإذا ضحكتي يجب أن تساعديني

575
00:37:20,440 --> 00:37:22,280
فقط جريبيه

576
00:37:29,160 --> 00:37:31,880
أنت لم تذكر أن هناك مرآية

577
00:37:33,480 --> 00:37:35,960
مارايك
تَبْدو مثل؟

578
00:37:37,160 --> 00:37:38,880
كارل مالدن ؟

579
00:37:41,200 --> 00:37:43,640
غششتني

580
00:37:44,880 --> 00:37:46,760
يمكنك أن تزيليه الآن

581
00:37:47,920 --> 00:37:49,760
إذا . ماهي الخدمة ؟

582
00:38:22,040 --> 00:38:23,440
جاهزون ؟

583
00:38:29,680 --> 00:38:31,720
!!!!! الأغبياء وصلوا

584
00:38:40,480 --> 00:38:42,480
إحصل عليه . أنت محظوظ

585
00:38:42,600 --> 00:38:45,400
إصدته
نعم! جيد جداً!

586
00:38:45,440 --> 00:38:48,200
!!! سقط رجل

587
00:38:50,480 --> 00:38:52,600
ماهذا ؟ -
لاشيء -

588
00:38:52,680 --> 00:38:54,520
هل يجب أن أذهب وأفحصه ؟

589
00:38:54,600 --> 00:38:56,440
قلت أنه لاشيء

590
00:39:01,720 --> 00:39:03,600
آخر واحد

591
00:39:03,640 --> 00:39:05,760
واو

592
00:39:10,240 --> 00:39:13,520
حَسناً، تهاني، جاكي.

593
00:39:13,640 --> 00:39:16,720
لقد أصبتهم جميعا
 كل البالونات من هنا إلى تمباكتو

594
00:39:18,680 --> 00:39:21,480
كان هذا رائعاً . باتش

595
00:39:21,600 --> 00:39:23,480
إنك كالحقيقي

596
00:39:25,800 --> 00:39:28,120
رحلة صيد أخيرة

597
00:39:28,160 --> 00:39:30,000
هذا كل ماتمنيته

598
00:39:31,640 --> 00:39:35,200
شكراً لك، ترومان.
كلاكما

599
00:39:35,360 --> 00:39:37,200
هذا كان جميلاً

600
00:39:37,240 --> 00:39:40,520
نعم . كان لوقت طويل بالنسبة إلى

601
00:39:40,600 --> 00:39:43,600
ماذا بخصوصك عزيزتي ؟
ما حلمك ؟

602
00:39:43,680 --> 00:39:45,680
أوه.

603
00:39:45,760 --> 00:39:47,600
عندما كنت بنت صغيرة

604
00:39:47,680 --> 00:39:51,800
حينما أمي تطبخ المكرونة

605
00:39:51,920 --> 00:39:57,080
كانت تتركنت أصل للصحن
وأعصر المكرونة

606
00:39:57,080 --> 00:39:58,760
أوه!

607
00:39:59,840 --> 00:40:01,960
لطالما أردت

608
00:40:01,960 --> 00:40:05,480
مسبح يكون مليء بالمكرونة

609
00:40:05,600 --> 00:40:08,880
بالكامل
وكل

610
00:40:09,000 --> 00:40:13,720
كل المسبح
مليء بالمكرونة

611
00:40:43,200 --> 00:40:46,000
والجائزة القادمة ستكون في التمثيل
عمال الحفر العظماء

612
00:40:46,000 --> 00:40:47,840
حيث لن ننقل الأحداث الفعلية

613
00:40:47,840 --> 00:40:51,800
حسناً , أعترف بأن مافعلته هناك كان
لطيف جداًُ

614
00:40:51,840 --> 00:40:54,680
هل هذه الثلجة الصغير
الذي تتلعثم ؟

615
00:40:54,680 --> 00:40:57,520
أنت لست جدي أليس كذلك ؟ -
لا . حاولت ذلك لسنوات -

616
00:40:57,600 --> 00:40:59,960
لم يفلح معي

617
00:40:59,920 --> 00:41:01,800
نعم -
نعم -

618
00:41:01,880 --> 00:41:03,760
أوه.

619
00:41:03,840 --> 00:41:06,680
 ......حسناً من الأفضل أن اذهب . لذا

620
00:41:06,720 --> 00:41:08,600
لقد هزمتكي

621
00:41:08,600 --> 00:41:12,440
هاه . أنا لاأصدق انكي قلتي هذا

622
00:41:12,640 --> 00:41:15,800
إنظر . شكراً لك لأخذي معك اليوم

623
00:41:15,880 --> 00:41:18,320
في الحقيقة لقد قضيت وقت ممتعاً

624
00:41:18,400 --> 00:41:19,960
ليلة سعيدة.

625
00:41:20,040 --> 00:41:21,640
إنتظري دقيقة

626
00:41:21,640 --> 00:41:24,680
عندما قلت لكي أني هزمتك
......أنتي لم تقولي

627
00:41:24,880 --> 00:41:27,320
محال أيها الخاسر
أفضل جراحة من قبل مصاب بالجذام

628
00:41:27,320 --> 00:41:28,880
هذا يعني شيء

629
00:41:28,960 --> 00:41:32,760
ربما أنني مؤدبة ولم ارد
إيذاء مشاعرك

630
00:41:32,840 --> 00:41:35,040
ولكنك لست مؤدبة
أنتي وقحه

631
00:41:35,120 --> 00:41:36,960
وأحياناً أنكي غير محترمه

632
00:41:38,160 --> 00:41:40,000
ليلة سعيد -
ليلة سعيد -

633
00:42:22,680 --> 00:42:24,840
السماء الزرقاء

634
00:42:24,880 --> 00:42:27,040
ومشرقة علي

635
00:42:27,160 --> 00:42:29,680
لاشيء سوى السماء الزرقاء

636
00:42:29,760 --> 00:42:32,160
ارها

637
00:42:32,160 --> 00:42:34,040
الطيور الزرقاء

638
00:42:34,120 --> 00:42:35,680
تغني أغنية

639
00:42:35,800 --> 00:42:38,880
هل أنت طبيب ؟ -
لا أنا طالب -

640
00:42:38,920 --> 00:42:42,200
ولكن إذا كان هناك شيء
يمكن أن أساعدك

641
00:42:42,320 --> 00:42:45,120
أنت تريد أن تساعدني ؟ -
نعم . ماذا ممكن أن أفعل ؟ -

642
00:42:45,280 --> 00:42:47,120
إستمع ايها الصغير
فاعل الخير

643
00:42:47,160 --> 00:42:49,960
إذا كنت تريد أن تشعر بالإرتياح
لا تتدفعني لذلك

644
00:42:50,080 --> 00:42:52,440
إخرج من هنا
لأنك لاتساعد على التغوط

645
00:43:21,640 --> 00:43:24,600
جوله راعي البقر
هووه هاه

646
00:43:24,680 --> 00:43:27,720
نعم!

647
00:43:30,240 --> 00:43:33,240
أوه! أوه! أَستسلمُ!
سأخبرك بما تريد معرفته

648
00:43:33,320 --> 00:43:36,120
قل لي ماذا تعتقد أنك تفعل هنا ؟

649
00:43:37,600 --> 00:43:39,000
أوه.

650
00:43:44,200 --> 00:43:46,080
فقط أضحكها . سيدي

651
00:43:47,880 --> 00:43:50,680
المجلة الأمريكية للطب
وجدت أن الضحك

652
00:43:50,680 --> 00:43:52,600
يزيد من إفراز
كاتكولومينز و إندورفينز

653
00:43:52,760 --> 00:43:54,920
الذي بدورهام يزيد من عملية الأكسدة
الدم , ويريح الشرايين

654
00:43:54,960 --> 00:43:57,800
وسرعة القلب
ويقلل من الضغط

655
00:43:57,920 --> 00:44:00,760
وهذا له تأثير إيجابي
على وعاء القلب والأمراض التنفسية

656
00:44:00,760 --> 00:44:03,720
بالإضافة أنه يزيد من المناعة العامة للجسم

657
00:44:11,280 --> 00:44:12,920
مهرج ذكي أليس كذلك ؟

658
00:44:17,640 --> 00:44:19,480
أستاذ آدمز

659
00:44:19,520 --> 00:44:22,360
عندما أخبرتك أني اعرف الطبيب براك

660
00:44:22,400 --> 00:44:26,200
هل أعتقد من هذا أني سهل المنال
مثلما كان هو ؟

661
00:44:26,280 --> 00:44:28,640
إخلع هذا المعطف بهدوء

662
00:44:28,680 --> 00:44:32,400
أخبرتك أنك لا تستطيع أن ترى المرضى
حتى السنة الثالثة

663
00:44:32,480 --> 00:44:34,320
أنا فقط أزور أصدقائي

664
00:44:34,400 --> 00:44:36,240
لماذا أنت هنا؟

665
00:44:36,360 --> 00:44:39,160
إذا تريد أن تصبح مهرج فلتذهب إلى السيرك

666
00:44:39,240 --> 00:44:42,040
المرضى ليسوا بحاجة للتسلية
وليسوا بحاجة إلى صديق

667
00:44:42,120 --> 00:44:44,920
إنهم يحتاجون إلى طبيب

668
00:44:45,000 --> 00:44:47,840
أنا لا أريد ان أراك
في هذه المستشفى ثانيةً.

669
00:44:48,000 --> 00:44:51,520
ماذا لو أني أزور المرضي
في وقتى الخاص ؟

670
00:44:51,600 --> 00:44:54,400
نعم، حول وقتك الخاصِ.

671
00:44:54,440 --> 00:44:57,520
هذا لفت إنتباهنا إلى أننا 
مرتابين بخصوص

672
00:44:57,680 --> 00:44:59,560
مستوى درجاتك

673
00:44:59,600 --> 00:45:01,440
ماذا تقول ؟
أني غشاش ؟

674
00:45:01,480 --> 00:45:05,000
درجاتك مرتفعة جداً في الفصل
رغم أنك لاتبدو أنك تدرس

675
00:45:05,040 --> 00:45:06,920
هذا سخيف

676
00:45:07,000 --> 00:45:09,280
زملائك لايعتقدون هذا

677
00:45:09,400 --> 00:45:11,720
حقاً . من ؟

678
00:45:11,720 --> 00:45:15,640
إني أحذرك
إبتعد عن هذه المستشفى

679
00:45:26,520 --> 00:45:28,360
أخبرت والكوت بأني اغش

680
00:45:28,400 --> 00:45:31,200
أعرف بأنك الذي قلت له
فقط قل لي لماذا

681
00:45:31,320 --> 00:45:33,160
إنظر هنتر . إترك السخافات

682
00:45:33,240 --> 00:45:36,040
أنا أعيش معك وأعرف
مقدار ماتدرس و لا تدرس

683
00:45:36,080 --> 00:45:39,480
وتحصل على درجات أحسن منى ؟
إرحمنى

684
00:45:39,600 --> 00:45:44,320
أنت مغرور متغطرس
ومن عينك حامى المهنة الطبية ؟

685
00:45:44,400 --> 00:45:48,120
هل لأن أباك كان طبيب 
وأبوه كان طبيب . نفس الورائة ؟

686
00:45:48,160 --> 00:45:50,200
أنت حقاً ملعون -
حقاً ؟ -

687
00:45:50,240 --> 00:45:52,120
أنا نشأت في هذا

688
00:45:52,160 --> 00:45:55,480
أعرف مايتطلبه عندما أنظر إلى عيون الناس
الموتى يوماً بعد يوم

689
00:45:55,560 --> 00:45:57,440
ويرجع للمنزل
للعشاء في الليل.

690
00:45:57,440 --> 00:46:00,560
اعرف مايتطلبه وأنت لاتعرف -
أوه حقاً أنت تعرف ؟ -

691
00:46:00,680 --> 00:46:03,320
إذاً أنت لاتحبني
فقط قلها

692
00:46:03,320 --> 00:46:05,360
أنا لا أحبك

693
00:46:05,440 --> 00:46:08,640
لماذا تحبني؟
أنت حقير . وأنا أحبك

694
00:46:08,720 --> 00:46:10,760
لأنك تجعل عملي نكتة

695
00:46:10,800 --> 00:46:14,000
أنا أريد ان أصبح طبيب
وهذه ليست لعبة بالنسبة لي

696
00:46:14,040 --> 00:46:16,160
هذا ليس وقت للعب

697
00:46:16,240 --> 00:46:18,880
هذا عمل جدي

698
00:46:18,960 --> 00:46:22,360
وأنا لدي الحوافز
لكي اكون طبيب عظيم

699
00:46:22,440 --> 00:46:26,000
ولكن يجب أن يكون هناك تضحية
لو أني أريد ان أكون الأفضل

700
00:46:26,040 --> 00:46:27,920
أفضل
أفضل منى ؟

701
00:46:27,960 --> 00:46:30,800
سأنقذ حياة أشخاص بهذا
وممكن بطرق آخرى لا أستطيع إنقاذها

702
00:46:30,840 --> 00:46:34,160
أستطيع أن اكون مثلك أمشي في الآرجاء 
أضحك , واقضي وقت ممتع

703
00:46:34,240 --> 00:46:37,080
لكني افضل ان اتعلم
لان كلما تعلمت أكثر

704
00:46:37,080 --> 00:46:40,160
وفي الأرجح أمتلك الخيار الصحيح
في اللحظة الحاسمة لإنقاذ حياة أحد

705
00:46:40,240 --> 00:46:42,840
وأنت تقول اني حقير ؟

706
00:46:42,960 --> 00:46:44,800
ربما أنا كذلك

707
00:46:44,840 --> 00:46:47,640
لكنك عندما تسال إنسان عادي جاء الموت 
إلى بابه

708
00:46:47,760 --> 00:46:51,040
سواءً كان يريد حقير بجانبه
أو معلم روضة أطفال

709
00:46:51,080 --> 00:46:52,920
من الذي يقبل مؤخرتهم

710
00:46:53,000 --> 00:46:55,800
لأن في هذا اليوم أريد أن أكون حقير

711
00:46:55,880 --> 00:46:57,720
وكذلك أنت.

712
00:47:08,360 --> 00:47:11,560
هل تعرف أني نسيت كن أنت صغير ميتش

713
00:47:11,640 --> 00:47:14,600
إذا تعتقد أنك تكون حقير لفعل الأشياء

714
00:47:14,640 --> 00:47:17,920
وتعتقد حقاً بأن ذلك فكرة جديدة

715
00:47:31,120 --> 00:47:34,440
هل تعرف ماذا يجب على أن أفعل ؟
أن أجعل الموضوع إلى الجهة الطبية الرسمية

716
00:47:34,480 --> 00:47:38,120
يجب ان يكون هناك بعض الدستور
في حقى لزيارة المرضى

717
00:47:41,600 --> 00:47:43,480
لماذا لاتقول شيء ؟

718
00:47:43,480 --> 00:47:45,640
آسف . باتش

719
00:47:45,760 --> 00:47:47,640
اعتقد ان والكوت له وجهة نظر

720
00:47:47,640 --> 00:47:49,320
إنها مستشفى

721
00:47:49,440 --> 00:47:52,400
الناس يَعانونَ
ويموتون

722
00:47:52,440 --> 00:47:57,160
كلنا سنموت . ترومان 
مهمتنا هي زيادة الصحة

723
00:47:57,200 --> 00:47:59,080
هل تعرف ماذا يعني هذا ؟

724
00:47:59,160 --> 00:48:02,160
ذلك يعني تحسين نوعية الحياة
ليس  تأخير الموت

725
00:48:03,600 --> 00:48:05,440
بأي طريقة

726
00:48:05,520 --> 00:48:10,640
اعتقد ان من مصلحتك الخاصة أن تختفى عن
الآنظار لفترة

727
00:48:12,040 --> 00:48:13,880
ربما أنت محق

728
00:48:38,600 --> 00:48:41,960
عرض أولى من مجيء الجاذبية

729
00:48:42,040 --> 00:48:43,880
أيتها الممرضه

730
00:48:44,000 --> 00:48:50,040
"موت. للمَوت. للإِنتِهاء.
للنَقْل. لمَوت ".

731
00:48:50,480 --> 00:48:51,840
لتجعلك خارجاً , لتجعلك فوق زهور الربيع

732
00:48:51,960 --> 00:48:53,680
للإنقراض

733
00:48:53,760 --> 00:48:57,840
ميت . محجوب . الزوال
المغادرة والرحيل

734
00:48:57,920 --> 00:48:59,840
الموت كالمسمار
الموت كالسمك

735
00:48:59,880 --> 00:49:02,280
الموت كخروف
الوت كقملة

736
00:49:02,400 --> 00:49:06,920
النفس الأخير لتجعلك طبيعياً تنام النومة الكبية

737
00:49:06,960 --> 00:49:09,960
طريق الله يقول،
( تبطىء )

738
00:49:21,840 --> 00:49:23,680
للخروج

739
00:49:26,720 --> 00:49:29,120
للخلط الموت الهالك

740
00:49:29,160 --> 00:49:31,360
للتوجه إلى ارض الصيد السعيدة

741
00:49:31,400 --> 00:49:33,880
للرمش لفترة زمنية طويلة جداً

742
00:49:33,960 --> 00:49:36,360
لتجد نفسك من غير تنفس

743
00:49:36,440 --> 00:49:40,040
لكي يكون رجل الفاسد المدهش -
ضربة دودة -

744
00:49:40,120 --> 00:49:42,040
يتوفى -
يشترى مزرعة -

745
00:49:42,080 --> 00:49:44,280
يأخذ سيارة أجرة -
أصبح لديه مال -

746
00:49:44,440 --> 00:49:47,200
وإذا دفناك على مؤخة حمار
سيصبح لدي مكان للدراجتي

747
00:49:49,720 --> 00:49:53,520
هيا يخرج المتزلق رقم 9
هذا حصان المورفين

748
00:49:53,600 --> 00:49:55,400
وييييه هاه

749
00:49:55,480 --> 00:49:58,120
تعال الآن.
نعم

750
00:49:58,160 --> 00:50:00,960
دعنا نرى ردهة الأمومة
تعرف أن هذه الفراخ قد وضعت

751
00:50:02,800 --> 00:50:07,680
هنا نرى أن الجسم الزجاجي
يتكون من هلام شفاف

752
00:50:07,800 --> 00:50:09,640
مع شبكة
أليافِ كولاجينِ.

753
00:50:09,720 --> 00:50:11,560
الإضاءة . رجاءً

754
00:50:11,600 --> 00:50:15,480
قبل أن نرحل دين والكوت لديه إعلان صغير

755
00:50:15,600 --> 00:50:17,640
سيكون لديه تغير جنسي

756
00:50:18,880 --> 00:50:20,760
الإثنين القادم
إن المستشفى ستستضيف

757
00:50:20,760 --> 00:50:22,960
بعثة دراسية طبيية

758
00:50:23,040 --> 00:50:26,240
لزملاء من كلية الأمريكية للنساء

759
00:50:26,240 --> 00:50:28,160
سأحصل على بعض البنات

760
00:50:28,240 --> 00:50:31,600
من المهم أن يكون الإسلوب مناسب 
إلى مكانتهم وموقعهم

761
00:50:31,680 --> 00:50:35,800
إخترت طالب بارز وتقليدي

762
00:50:35,800 --> 00:50:37,840
ليرأس اللجنة الترحيبية

763
00:50:37,880 --> 00:50:40,880
إن الوقت يحتاج إلى طالب ممتاز 
وانا لاأريد التعرض للخطر

764
00:50:40,880 --> 00:50:43,720
للأداء الأكاديمي
بطالب ضعيف

765
00:50:43,800 --> 00:50:46,080
هذه السنة إخترت

766
00:50:46,160 --> 00:50:47,760
هنتر آدمز

767
00:50:47,880 --> 00:50:49,760
أوه. حَسناً، شكراً لكم.

768
00:50:49,760 --> 00:50:51,200
هنتر

769
00:50:51,280 --> 00:50:54,520
هناك قائمة الأوامر في مكتبي

770
00:50:54,520 --> 00:50:58,960
آه . وقاعة الإجتماعات
يمكن أن تستخدم منظف جيدا

771
00:51:05,480 --> 00:51:09,600
هل سمعته ؟
( مناسب لمكانتهم وموقعهم )

772
00:51:09,600 --> 00:51:13,880
أنا طبيب عظيم
إعبدوني

773
00:51:13,920 --> 00:51:16,280
من يجروء على تحدي ؟

774
00:51:16,320 --> 00:51:20,440
هل تعرفوا بما أفكر ؟
ان أزين المكان بإضافة غربية

775
00:51:20,480 --> 00:51:22,360
مارأيكم ؟
آه.

776
00:51:22,400 --> 00:51:25,240
شيء للركاب
.............راية كبيرة تقول

777
00:51:25,280 --> 00:51:28,120
مرحباً ياعباقرة
نرحب بمقابلتكم

778
00:51:28,120 --> 00:51:30,960
مارأيكم ؟ -
مارأيك أن تفعله عالطول ؟ -

779
00:51:31,040 --> 00:51:33,880
ماذا تعنى ؟ -
عالطول كي تتخرج ؟ -

780
00:51:33,920 --> 00:51:38,800
أووووه , من لديه مشكلة مع فكرتي
رجاء فليمشي الأن

781
00:51:43,520 --> 00:51:45,560
أوه.

782
00:51:45,640 --> 00:51:47,480
حَسَناً.

783
00:51:47,560 --> 00:51:49,880
واو . نعم

784
00:51:49,920 --> 00:51:51,840
حسناً

785
00:51:59,320 --> 00:52:01,200
هم مظبطون في وقتهم تماماً

786
00:52:01,200 --> 00:52:03,400
صباح الخير . دكتور
مرحباً بكم في الحرم الجامعي. سعيد لرؤيتك.

787
00:52:03,440 --> 00:52:05,320
كيف الحال . دكتور ؟

788
00:52:05,360 --> 00:52:08,840
أيها السادة المحترمين أعتقد أنكم
ستجدوا الوسائل هنا

789
00:52:08,920 --> 00:52:10,960
مثالية
للأغراضكم اليوم

790
00:52:10,960 --> 00:52:13,800
عندنا كل شيء بداً في الصالة

791
00:52:13,840 --> 00:52:15,720
فقط إتبعوني

792
00:52:22,200 --> 00:52:24,640
مرحباً ايها المتحكمون بالبرد

793
00:52:24,720 --> 00:52:27,720
هو شرف لتحية الوفد

794
00:52:27,800 --> 00:52:31,800
العديد منكم من لمس العديد من النساء
بمثل هذه الطريقة القوية

795
00:52:31,840 --> 00:52:33,680
هيا

796
00:52:33,800 --> 00:52:35,640
إنتبهوا إنه زلق إلى حد ما

797
00:52:35,680 --> 00:52:38,960
وإذا كنت تعتقد أنه حار هناك
واو

798
00:52:39,080 --> 00:52:42,320
هيا

799
00:52:42,360 --> 00:52:44,840
أحضره إلى مكتبي الآن

800
00:52:47,280 --> 00:52:49,400
حسناً . أيها السادة
........إذا

801
00:52:49,480 --> 00:52:51,320
إذا أنتم
فقط إتبعوني

802
00:53:08,440 --> 00:53:10,640
هل أردت رؤيتي سيدي ؟

803
00:53:11,840 --> 00:53:13,680
أنت مطرود

804
00:53:13,760 --> 00:53:15,440
سيدي

805
00:53:15,560 --> 00:53:17,880
من هذه الجامعة

806
00:53:17,920 --> 00:53:19,760
خذ أمتعتك بهدوء

807
00:53:19,840 --> 00:53:22,080
وإرح من المبنى بأسرع وقت ممكن

808
00:53:22,120 --> 00:53:23,760
ماهو السبب ؟

809
00:53:23,840 --> 00:53:26,640
لسؤال مجموعة من الأطباء
طابع لطيف حول نفسهم ؟

810
00:53:26,720 --> 00:53:29,520
أنا عندي طبع لطيف . هنتر

811
00:53:29,600 --> 00:53:32,400
أجيده ظريف
ذكي مثلك

812
00:53:32,480 --> 00:53:36,000
أنت أعطيتني سبب مقنع لأقذف بك خارجاً

813
00:53:36,080 --> 00:53:39,400
لماذا هل أسبب لك تهديداً . سيدي ؟

814
00:53:39,440 --> 00:53:43,000
لأنك تريد لنا النزول إلى مستوى مرضانا

815
00:53:43,080 --> 00:53:44,960
لتحطيم الموضوعية

816
00:53:44,920 --> 00:53:47,760
الكل يأيد صاحب النظام المثالي

817
00:53:47,800 --> 00:53:52,400
الذي سمح لك العمل من خلال 
بشعورك بالنقصان

818
00:53:55,840 --> 00:53:58,080
الذي فعلته اليوم

819
00:53:58,120 --> 00:53:59,960
لايغتفر.

820
00:54:00,080 --> 00:54:03,480
جعلتنا بالكامل مهزله أما ضيوفنا البارزين

821
00:54:03,480 --> 00:54:08,400
وإذا إعتقد أن سأتحمل إهمالك الفظيع
......في هذا القوانين

822
00:54:09,520 --> 00:54:11,360
لماذا تبتسم ؟

823
00:54:11,400 --> 00:54:13,920
هل هذا كل مضحك بالنسة لك ؟

824
00:54:14,000 --> 00:54:16,160
إخرج من هنا

825
00:54:26,120 --> 00:54:28,920
الإهمال الفظيع لرمز وقوانين الجامعة

826
00:54:29,000 --> 00:54:31,320
وخالفت أوامر مباشرة من العميد

827
00:54:31,400 --> 00:54:34,200
وأنا مدرك لجهودك الإبداعية

828
00:54:34,320 --> 00:54:37,120
لتجعل الزائرين بالأمراض النسائية
كأنهم في منزلهم

829
00:54:37,200 --> 00:54:41,720
الأن ماهو هذا الشيء الذي تريده من -
واحد مثلي ؟
أريد ان اتخرج سيدي -

830
00:54:41,720 --> 00:54:43,520
دين والكوت يعتقد أشياء أخرى

831
00:54:43,640 --> 00:54:45,920
لكن درجاتي ممتازة

832
00:54:45,960 --> 00:54:48,760
أريد إنهاء دراستي لأصبح طبيباً

833
00:54:48,840 --> 00:54:51,640
حسناً . سأقول هذا لك مباشره ؟

834
00:54:51,720 --> 00:54:54,520
أنا عندي مستشفى وكلية طبية هنا

835
00:54:54,600 --> 00:54:56,640
أنا يجب أن أئتمن الناس في ممتلكاتي

836
00:54:56,720 --> 00:54:59,520
ماعدا ذلك كفائتهم ستصبح هراءً

837
00:54:59,600 --> 00:55:02,000
حياتهم ستصبح هراءً
حياتي ستصبح هراءً . هل أنت معي ؟

838
00:55:02,040 --> 00:55:04,880
نعم -
جيد -

839
00:55:04,920 --> 00:55:09,040
الآن دين والكوت
سبب الم في مؤخرتي

840
00:55:09,080 --> 00:55:13,440
لكني أعتمد عليه لإبقائي دائماً
على كل مايجرى هناك

841
00:55:13,520 --> 00:55:16,800
وان لن آخذ عليه أي كلمه من أي طالب

842
00:55:17,880 --> 00:55:19,480
على أى حال

843
00:55:19,560 --> 00:55:23,320
عندى أيضاً مصادر
والذي أخبرني بان أسلوبك

844
00:55:23,400 --> 00:55:26,200
حسنت حياة المرضى

845
00:55:26,280 --> 00:55:29,080
ولايشتكون بنفس القدر
ويأخذون دواء أقل

846
00:55:29,160 --> 00:55:32,120
وهذا . ماهو إسمه الذي في غرفة 305
الذي يرمى وعاء التبول على الممرضه

847
00:55:32,200 --> 00:55:34,040
لأكثر من أسبوع

848
00:55:34,120 --> 00:55:36,720
إنه بيل -
نعم , على أي حال -

849
00:55:36,720 --> 00:55:39,960
لذا . من الآن وصاعداً أنت لن تدخل
تلك المستشفى

850
00:55:40,040 --> 00:55:43,400
مالم يسمح لك المشرف المرافق
كجزء من المنهج

851
00:55:43,520 --> 00:55:47,120
وستبتعد بوضوح
عن دين والكوت

852
00:55:47,160 --> 00:55:50,680
نعم سيدي
إذاً مازلت في الجامعة ؟

853
00:55:50,760 --> 00:55:52,600
أنا لا أرسل الغسيل إلى الخارج

854
00:55:52,640 --> 00:55:55,080
أنت فقط
لا تشدد ؟

855
00:56:09,280 --> 00:56:12,160
إدخلي , رجاءً إدخلي

856
00:56:12,240 --> 00:56:14,640
مرحباً؟

857
00:56:14,680 --> 00:56:17,040
مرحباً -
باتش ؟ -

858
00:56:17,120 --> 00:56:19,440
مرحباً -
ماذا تفعل ؟ -

