1
00:00:02,700 --> 00:00:05,450
+++ أسرة اعدادي بكنيسة الشهيد العظيم مار مرقس بالمعادي+++

2
00:00:05,450 --> 00:00:07,242
تُقدم

3
00:00:08,700 --> 00:00:11,575
+ قصة الميلاد +

4
00:00:19,825 --> 00:00:25,575
+ منذ قرنين من الزمان كان الملك "هيرودس" حاكماً على اليهودية

5
00:00:26,950 --> 00:00:31,283
في ولاية"أغسطس" قيصر الإمبراطوريةالرومانية
و قد جلب "هيرودس على مقاطعاته السلام بصعوبة لمدة 35 عام

6
00:00:33,117 --> 00:00:36,408
لكن كانت كلمات القدماء تقلقه

7
00:00:37,575 --> 00:00:43,825
ـ "هَا أَيَّامٌ مُقْبِلَةٌ أُقِيمُ فِيهَا لِدَاوُدَ ذُرِّيَّةَ بِرٍّ، مَلِكاً يَسُودُ بِحِكْمَةٍ،

8
00:00:45,533 --> 00:00:56,575
و تُخلص اليهودية في أيامه, و يعيش إسرائيل في سلام"(إرمياء 5:23) ـ

9
00:01:02,575 --> 00:01:09,700
ـ أورشليم ـ

10
00:01:15,200 --> 00:01:17,700
ـ ستتحقق النبؤة الليلة يا أبي

11
00:01:19,908 --> 00:01:26,575
ـ أبناء "بيت لحم"  سيُقتلوا

12
00:01:31,992 --> 00:01:34,200
ـ "جيود"! ـ

13
00:01:36,200 --> 00:01:43,408
ـ الجميع من أدنى الرجال إلى أعظم الملوك

14
00:01:55,950 --> 00:01:58,325
ـ افتحوا اللأبواب بأمر الملك هيرودس

15
00:02:19,283 --> 00:02:22,325
ـ قبل ذلك بعام ـ

16
00:02:26,408 --> 00:02:30,408
ـ " الهيكل المقدس بأورشليم" ـ
ها هي الذبيحة التي سنقدمها....

17
00:02:30,908 --> 00:02:34,825
ـ دعني أراها

18
00:02:50,367 --> 00:02:55,450
ـ هذا التكريم لك يا "زكريا" و لقريتك

19
00:03:51,200 --> 00:03:56,700
ـ "زكريا" ـ

20
00:04:03,492 --> 00:04:09,825
ـ امرأتك ستلد لك ابنا و تسميه يوحنا

21
00:04:10,575 --> 00:04:14,242
ـ امرأتي متقدمة في ايامها و لا تستطيع أن تلد

22
00:04:14,325 --> 00:04:22,450
ـ انه سيكون عظيما امام الرب نبي يتقدم امامه
بروح ايليا لكي يهيئ للرب شعبا مستعدا

23
00:04:23,492 --> 00:04:25,700
ـ لكني انا شيخ

24
00:04:26,575 --> 00:04:32,617
ـ ها انت تكون صامتا و لا تقدر ان تتكلم الى اليوم
الذي يكون فيه هذا لانك لم تصدق كلامي

25
00:04:47,783 --> 00:04:51,950
ـ "أليصابات"
ـ ما الخطب يا "زكريا"؟

26
00:04:52,617 --> 00:04:56,950
ـ لقد رأى رؤية .. رؤية من الرب

27
00:05:04,158 --> 00:05:07,117
ـ الناصرة ـ

28
00:05:36,908 --> 00:05:42,575
ـ كفي عن النظر إليه.. ستوقعيننا في مشاكل
ـ إنني لا أنظر إليه

29
00:05:42,575 --> 00:05:45,200
ـ بل كنتي تنظرين
ـ لا لم أكن

30
00:05:57,658 --> 00:06:00,908
ـ مريم

31
00:06:04,450 --> 00:06:06,950
ـ ما كان يجب أن تفعلي هذا
ـ لكنني كنت أعمل

32
00:06:07,200 --> 00:06:14,033
ـ إنها تدفع لكِ للمساعدة و أنت لا تأبهي
ـ هاي خذي هذه معك... أسرعي

33
00:06:33,575 --> 00:06:36,825
ـ"يوسف" ـ

34
00:06:48,242 --> 00:06:51,117
ـ هل هذا كل شئ؟

35
00:06:59,200 --> 00:07:00,325
ـ إنها تحترق
ـ لا

36
00:07:02,033 --> 00:07:04,033
ـ لماذا تأخرتِ؟
ـ آسفة

37
00:07:06,492 --> 00:07:10,617
ـ إذن...
ـ مريم الجبن

38
00:07:14,408 --> 00:07:17,158
ـ إسأليها أن تشتري اثنان اليوم... سيساعدنا ذلك

39
00:07:17,200 --> 00:07:26,200
ـ فكان كلام الرب إلى إيليا قائلاً قم اخرج
و قف على الجبل امام الرب

40
00:07:27,242 --> 00:07:32,200
ـ و اذا بالرب عابر و ريح عظيمة
و شديدة قد شقت الجبال

41
00:07:33,033 --> 00:07:40,075
ـ و كسرت الصخور امام الرب
ـ و لم يكن الرب في الريح

42
00:07:40,783 --> 00:07:48,783
ـ و بعد الريح زلزلة
ـ و لم يكن الرب في الزلزلة

43
00:07:49,658 --> 00:07:56,492
ـ و بعد الزلزلة نار
ـ و لم يكن الرب في النار

44
00:07:57,908 --> 00:08:04,075
ـ و بعد النار
ـ صوت منخفض خفيف

45
00:08:06,742 --> 00:08:12,742
ـ ياه ... لذيذ

46
00:08:15,200 --> 00:08:21,033
ـ انتظري .... لقد صنعناها تواً هذا الصباح
ـ شكراً .... أريد المزيد

47
00:08:25,492 --> 00:08:29,200
ـ سيأتي العشارون غداً
ـ أعلم هذا

48
00:08:29,200 --> 00:08:32,117
ـ هل لوالدك أي طلب؟

49
00:08:33,950 --> 00:08:40,242
ـ إنني أصلي أنه لولا الآفة لكان جمع المزيد من المال ليفي بالدين

50
00:08:40,867 --> 00:08:44,617
ـ إن أبي لن يذكر ذلك أبداً

51
00:08:44,992 --> 00:08:47,783
ـ بالطبع ... إن الرب سيخلصنا يا مريم

52
00:08:48,658 --> 00:08:55,200
ـ حتى الكلمات التي قلتها للأولاد ليتأملوا
لهؤلاء الذين لا يملكون شئ

53
00:09:02,783 --> 00:09:04,325
ـ كم من المال ستعطيني؟

54
00:09:06,867 --> 00:09:09,825
ـ لقد أتوا

55
00:09:21,658 --> 00:09:24,992
ـ حسناً هيا بنا نذهب

56
00:09:45,867 --> 00:09:50,283
ـ افتحوا
ـ استعدوا لدفع الضرائب

57
00:09:56,867 --> 00:10:02,367
ـ عليك شاقل للهيكل ... و شاقلين لقيصر
ـ بأمر الملك هيرودس

58
00:10:04,783 --> 00:10:09,200
ـ لا يمكنك دفع الضرائب و ليس لديك مال تقدمه
ـ المحصول سيصبح أكثر بعد ثلاث أشهر من الآن

59
00:10:09,700 --> 00:10:12,033
ـ نعم .. لكننا لسنا هنا من أجل محصولك

60
00:10:13,283 --> 00:10:18,117
ـ الإتفاق كان على أن تُسلم لنا ثلث أرضك لتفي دينك

61
00:10:18,117 --> 00:10:21,450
ـ إن بقيت لدي الأرض لسنة أخرى لـ.....
ـ ماذا أحضرت معك؟

62
00:10:21,992 --> 00:10:24,575
ـ ما الذي أحضرته لمنزلك و سأنفذ لك طلبك؟

63
00:10:26,575 --> 00:10:28,200
ـ هل هذا الحيوان ملكك؟

64
00:10:28,825 --> 00:10:30,533
ـ هذا كل ما أملك

65
00:10:31,367 --> 00:10:33,367
ـ البنت... خذوها

66
00:10:34,158 --> 00:10:38,450
ـ أرجوك سأدفع المرة القادمة الضِعف
ـ سوف تعمل معنا حتلا ذلك الحين.. التالي...ـ

67
00:10:41,200 --> 00:10:45,492
ـ لا .. إبنتي...
ـ لا

68
00:10:48,908 --> 00:10:52,117
ـ التالي
ـ أرجوك ليست ابنتي

69
00:10:54,283 --> 00:10:57,200
ـ لا .. لا

70
00:11:16,158 --> 00:11:20,367
ـ ادخلي الى هنا يا مريم

71
00:11:27,575 --> 00:11:30,658
ـ ارجعوا إلى الصف جميعكم
ـ خذوا الحيوان الذي لهذا الرجل

72
00:11:31,533 --> 00:11:36,908
ـ و ثلث أرضه ستؤخذ منه لكي يستمر كرم هيرودس الملك

73
00:11:37,658 --> 00:11:42,367
ـ أرجوك ... إن لم يكن لدي أرض كافية لـ...
ـ لكن أنت و عائلتك ستموتون

74
00:11:43,450 --> 00:11:47,450
ـ الكل سيموت سواء آجلاً أم عاجلاً ... تحرك

75
00:11:49,117 --> 00:11:51,200
ـ أقتله ... لدينا ما يكفي

76
00:12:08,950 --> 00:12:11,242
ـ مريم

77
00:12:14,242 --> 00:12:20,242
ـ كيف استطعت؟
ـ الجنود هناك .. متعطشون للمال أكثر من الدم

78
00:12:20,992 --> 00:12:22,617
ـ شكراً

79
00:12:22,992 --> 00:12:27,533
ـ ها هو لقد قال والدك انه يريده

80
00:12:56,575 --> 00:13:02,867
ـ جلالتك سيكون هذا البيت سيكون عظيم بقدر مركزك في أورشليم

81
00:13:06,742 --> 00:13:13,742
ـ هذا البانيو سيمتلئ من ماء نهر الأردن

82
00:13:18,992 --> 00:13:23,325
ـ اجعلهم يتوقفوا
ـ توقفوا

83
00:13:26,242 --> 00:13:36,908
ـ أترى هذه الصخرة اجعلها تبدوا كأنها شلال و غطي الحوائط بالذهب

84
00:13:38,242 --> 00:13:42,908
ـ لتعكس الضوء
ـ لتعكس الضوء

85
00:13:48,617 --> 00:13:54,158
ـ سيدي أنت تعلم أن ذلك سيكلفنا الكثير من الذهب

86
00:13:54,158 --> 00:13:57,575
ـ لذلك لدي العديد من المشاريع

87
00:13:59,617 --> 00:14:05,200
ـ أليس العشارين يجمعون الضرائب من الجليليين
ـ لكن لم يتبق شئ منها

88
00:14:06,158 --> 00:14:08,700
ـ ماذا تعني بـلم يتبق شئ منها؟

89
00:14:12,533 --> 00:14:17,367
ـ و ماذا عن النبؤة .... هل ينتظرون المسيح؟

90
00:14:18,408 --> 00:14:21,408
ـ هل هذا سبب تقاعصهم عن دفع الضرائب؟

91
00:14:22,742 --> 00:14:30,325
ـ إن النبؤة عبارة عن بدعة يا سيدي
أشاعها هؤلاء الذين بغير حكمة لا يعبدون الملك الحقيقي

92
00:14:32,450 --> 00:14:37,158
ـ إن ما يعتبر من غير الحكمة أن تؤخذ نبؤة مثل هذه إلى النور

93
00:14:47,658 --> 00:14:50,367
ـ "برشيا" ـ

94
00:14:51,617 --> 00:14:55,908
ـ جيد يا "جستاين" , كل ما علينا هو أن نجد القطعة الأخيرة

95
00:14:58,117 --> 00:15:08,075
ـ نجم سوف يظهر في أرض..
ـ أرض اسرائيل

96
00:15:09,700 --> 00:15:12,075
ـ اسرائيل

97
00:15:12,492 --> 00:15:16,867
ـ لكن "مالكيور"ـ
ـ الكلمة سوف تظهر لهؤلاء الذين كانوا متيقظين

98
00:15:19,033 --> 00:15:24,242
ـ إن كان ما تقوله النبؤة صحيح
فإن المسيح سوف يأتي و نحن أحياء

99
00:15:24,617 --> 00:15:31,575
ـ يوجد نجم يسير إلى حيث ما يسميه الرومان المشترى

100
00:15:32,033 --> 00:15:34,575
ـ إن حدث و اقتربا من بعضهما

101
00:15:38,658 --> 00:15:41,283
ـ كم سنة من الآن؟

102
00:15:44,742 --> 00:15:47,742
ـ حقيقة لن تكون سنيناً

103
00:15:59,200 --> 00:16:06,825
ـ مريم .. أ تعرفين "يوسف"؟ .. ستكونين امرأته

104
00:16:08,658 --> 00:16:16,325
ـ باسم رئيس العالم الذي سيخلص اسرائيل

105
00:16:39,117 --> 00:16:41,367
ـ خذيه

106
00:16:46,408 --> 00:16:53,783
ـ لقد قال الرب أنك ستمكثين عندنا لمدة عام ثم تذهبين إلى بيته

107
00:16:54,200 --> 00:16:58,200
ـ ستعتبرينه شريكك منذ الآن , في كل شئ

108
00:16:58,325 --> 00:17:01,367
ـ ما عدا ذلك الذي يؤدي إلى تكوين عائلة

109
00:17:02,825 --> 00:17:06,575
ـ في ذلك يجب أن تنتظري

110
00:17:12,200 --> 00:17:18,950
ـ إنني أبني بيت يكفي أسرة

111
00:17:24,075 --> 00:17:31,908
ـ مريم
ـ سأتحدث إليها

112
00:18:00,575 --> 00:18:08,200
ـ مريم .. تعالي .. لقد تزوَجت تواً
ـ تعالي

113
00:18:18,908 --> 00:18:22,242
ـ لماذا يرغمونني على الزواج من رجل لا أعرفه جيداً

114
00:18:23,783 --> 00:18:25,200
ـ رجلاً لا أحبه

115
00:18:31,575 --> 00:18:37,283
ـ لماذا يفعل أبي هذا؟ لماذا الآن؟
ـ لأن ليس لديه المال الكافي ليقوتنا كلنا

116
00:18:37,575 --> 00:18:40,700
ـ جدك و أولاد عمِك

117
00:18:41,450 --> 00:18:43,700
ـ لقد قام بذلك من أجلِك

118
00:18:45,283 --> 00:18:49,867
ـ إن "يوسف" رجلٌ صالحٌ.....رجلٌ قويٌ

119
00:18:52,575 --> 00:18:56,200
ـ لقد تزوجت و أنا أصغر منكِ سناً .. كذلك أمي

120
00:19:00,158 --> 00:19:03,117
ـ دائماً يوجد أمل يا مريم

121
00:19:04,200 --> 00:19:07,117
ـ حتى في الناصرة؟

122
00:19:07,867 --> 00:19:09,200
ـ حتى في الناصرة

123
00:20:07,367 --> 00:20:09,325
ـ يا مريم

124
00:20:11,658 --> 00:20:16,492
ـ سلام لك ايتها المنعم عليها الرب معك ..  لا تخافي يا مريم

125
00:20:18,825 --> 00:20:31,575
ـ قد وجدت نعمة عند الله
ها انت ستحبلين و تلدين ابنا و تسمينه يسوع

126
00:20:34,700 --> 00:20:38,825
ـ كيف يكون هذا و انا لست اعرف رجلاً؟

127
00:20:39,200 --> 00:20:45,075
ـ الروح القدس يحل عليك و قوة العلي تظللك

128
00:20:47,367 --> 00:20:51,200
ـ فلذلك ايضا القدوس المولود منك يدعى ابن الله

129
00:20:51,783 --> 00:20:53,950
ـ ابن الله

130
00:20:54,408 --> 00:21:01,117
ـ يا مريم .. هوذا اليصابات نسيبتك
هي ايضا حبلى بابن في شيخوختها

131
00:21:01,117 --> 00:21:06,492
ـ لانه ليس شيء غير ممكن لدى الله

132
00:21:11,492 --> 00:21:17,200
ـ هوذا انا امة الرب ليكن لي كقولك

133
00:22:10,575 --> 00:22:14,492
ـ كيف يصدقني أي أحد؟

134
00:22:16,200 --> 00:22:18,783
ـ كيف لهم أن يفهموا؟

135
00:22:52,867 --> 00:22:57,283
ـ هوذا العجوز نسيبتك هي ايضا حبلى بابن في شيخوختها

136
00:22:59,658 --> 00:23:02,200
ـ اليصابات

137
00:23:06,158 --> 00:23:08,533
ـ هذا كلام غير معقول ...ـ

138
00:23:10,575 --> 00:23:12,908
ـ اليصابات لا تتوقع ذهابِك اليها الآن

139
00:23:13,533 --> 00:23:17,283
ـ لقد قالت أنني دائماً مشغواة كذلك زكريا

140
00:23:18,033 --> 00:23:20,408
ـ لقد قلت أنها تريدِك أن تزوريها في الصيف

141
00:23:20,575 --> 00:23:22,950
ـ هذا ما قلته مؤخراً

142
00:23:23,408 --> 00:23:25,325
ـ لقد حدثت تغيرات كثيرة منذ ذلك الوقت

143
00:23:26,492 --> 00:23:32,283
ـ و ماذا عن "يوسف" .. ألم يكن يتوقع عودتك؟

144
00:23:32,658 --> 00:23:33,783
ـ هو كذلك

145
00:23:38,325 --> 00:23:41,575
ـ " يعقوب" و  عائلته سيسافرون جنوباً في الصباح

146
00:23:42,533 --> 00:23:45,200
ـ لقد أخبرت "سارة" أنني أستطيع الذهاب مع الأطفال

147
00:23:54,492 --> 00:23:58,408
ـ إذن أكدي على "زكريا" أن يجد لكِ عائلة جيدة لترجعي معها

148
00:24:00,783 --> 00:24:06,158
ـ شكراً ... سأكون هنا قبل موسم الحصاد
ـ أعدك بذلك

149
00:24:27,408 --> 00:24:32,033
ـ جنود "هيرودس" في طريقهم إلى هنا

150
00:24:36,075 --> 00:24:40,117
ـ أسرعي .. إختبئ

151
00:24:58,325 --> 00:25:01,075
ـ المسيا سيخلصنا

152
00:25:16,908 --> 00:25:21,992
ـ المسيا ليخلص شعبي

153
00:25:30,408 --> 00:25:36,533
ـ أرجوك يا ربي ... ساعدني لكي أتمم كلامك الذي قلته عني

154
00:25:46,617 --> 00:25:48,450
ـ تعالوا

155
00:25:54,700 --> 00:25:56,367
ـ أليصبات

156
00:25:58,700 --> 00:25:59,700
ـ أليصبات

157
00:26:04,325 --> 00:26:08,117
ـ أليصبات
ـ بُنيتي .. يا بُنيتي

158
00:26:10,867 --> 00:26:15,117
ـ مباركة انت في النساء و مباركة هي ثمرة بطنك

159
00:26:15,117 --> 00:26:17,242
ـ لكن كيف عرفت ؟

160
00:26:18,033 --> 00:26:21,450
ـ من اين لي هذا ان تاتي ام ربي الي

161
00:26:22,325 --> 00:26:23,367
ـ فهوذا حين صار صوت سلامك في اذني

162
00:26:23,575 --> 00:26:26,408
ـ ارتكض الجنين بابتهاج في بطني

163
00:26:26,408 --> 00:26:29,783
ـ فطوبى للتي امنت ان يتم ما قيل لها من قبل الرب

164
00:26:35,825 --> 00:26:42,325
ـ النجم هنا و المشترى هناك لكن أنظرا

165
00:26:43,450 --> 00:26:44,992
ـ النجم

166
00:26:46,950 --> 00:26:49,242
ـ كوكب الزهرة ..ذلك صحيح ..ـ

167
00:26:50,033 --> 00:26:55,950
ـ و هذا لا يحدث دوماً ... جميعها تظهر لتتلامس
لأول مرة منذ 3000 عام

168
00:26:57,158 --> 00:26:59,617
ـ الزهرة يسمى الكوكب الأم

169
00:26:59,617 --> 00:27:01,950
ـ المشترى هو الآب المضئ

170
00:27:02,950 --> 00:27:10,450
ـ ألا ترون الأب و الأم يتحدون ليجعلوا الجميع واحداً

171
00:27:11,200 --> 00:27:16,367
ـ و النجم نفسه
ـ إنه يُسمى "شارو"

172
00:27:18,200 --> 00:27:20,158
ـ و التي تعني بالبابلي

173
00:27:22,492 --> 00:27:24,242
ـ الملك

174
00:27:49,325 --> 00:27:52,700
ـ لم يتكلم منذ خرج من الهيكل

175
00:27:53,075 --> 00:27:54,533
ـ لم ينطق بكلمة؟

176
00:27:54,867 --> 00:27:59,408
ـ لقد كتب ... كتب كيف سيكون ابننا...ـ

177
00:28:00,075 --> 00:28:01,575
ـ و ماذا سيكون...؟

178
00:28:02,533 --> 00:28:09,367
ـ فاليحمل الله عبئه
ـ لقد أخبرته بذلك لكنه يبدو بلا وعي

179
00:28:21,533 --> 00:28:24,908
ـ هل أنتِ خائفة ؟
ـ بلى

180
00:28:28,742 --> 00:28:30,950
ـ لقد أُختير لي عريساً

181
00:28:34,992 --> 00:28:38,367
ـ القوانين تحتم أن أكون عذراء لمدة سنة

182
00:28:39,658 --> 00:28:43,408
ـ كيف لهم أن يصدقوا هذا؟
ـ إذن ابقي معنا

183
00:28:43,658 --> 00:28:46,242
ـ سنصلي لكي يقودنا الرب

184
00:28:48,367 --> 00:28:50,825
ـ أليصبات

185
00:28:52,575 --> 00:28:59,075
ـ لماذا اختارنا الله ... أنا لا شئ....ـ

186
00:29:01,033 --> 00:29:04,742
ـ يا بُنيتي

187
00:29:23,825 --> 00:29:27,575
ـ أليصبات
ـ ماذا هنالك يا بُنيتي؟

188
00:29:31,617 --> 00:29:33,992
ـ انه يتحرك

189
00:29:36,783 --> 00:29:39,783
ـ ابني أيضاً

190
00:30:03,200 --> 00:30:07,742
ـ صحراء شاسعة و في أماكن وعرة

191
00:30:11,492 --> 00:30:15,742
ـ صخور و جبال و كباري ثم "أورشليم ــ

192
00:30:24,908 --> 00:30:31,158
ـ إنني آسف لكن يجب أن تُنهي رحلتك "ملكيور"ـ
لا يوجد أحد ليأخذك هناك

193
00:30:31,658 --> 00:30:36,242
ـ أتأمل أن تسافر إلى أرضك اليهودية؟
ـ لا

194
00:30:36,825 --> 00:30:38,783
ـ أأمل أن نذهب جميعنا

195
00:30:40,200 --> 00:30:43,617
ـ"ملكيور" تلك الأرض بعيدة

196
00:30:43,617 --> 00:30:47,117
ـ إن أخذت شهراً في رحلة الذهاب لها

197
00:30:47,117 --> 00:30:50,700
ـ لا نعلم شئ عن المخاطر التي ستواجهنا

198
00:30:50,700 --> 00:30:55,033
ـ و أنت تتبع نجماً فقط لأنه يتلألأ؟

199
00:30:58,825 --> 00:31:02,408
ـ"ألفزار" بالتأكيد ستأتي معي

200
00:31:02,867 --> 00:31:05,158
ـ النجم سيكون بمثل لمعانه هنا كما في أي مكان

201
00:31:05,492 --> 00:31:15,200
ـ لقد قلت تواً أنه نجم اليهودية
ـ لكن " مالكيور" ... بلى قلت لكن ماذا عن معداتنا؟
ـ خذها معك

202
00:31:15,450 --> 00:31:17,950
ـ و ماذا عن أسئلتي و مخطوطاتي؟

203
00:31:19,617 --> 00:31:24,075
ـ و ماذا عن خزانتي؟
ـ خذها أيضاً معك...ـ

204
00:31:24,242 --> 00:31:28,742
ـ بلى... فأنا أريد بلحي و المكسرات و توابلي ...ـ

205
00:31:29,575 --> 00:31:35,033
ـ و ماذا عن خمري " مالكيور"؟
- إن أردت اي شئ آخر سأجلب لك جملاً آخر

206
00:31:37,075 --> 00:31:40,908
ـ هل ستنضما إليّ؟ كلاكما؟

207
00:31:41,992 --> 00:31:44,742
ـ سيكون هذا شهراً مهدراً

208
00:31:45,617 --> 00:31:48,450
ـ أنا آسف لن أستطيع الإنضمام إليكما

209
00:31:55,408 --> 00:31:56,908
ـ واحدة فقط؟

210
00:33:44,742 --> 00:33:48,158
ـ بماذا أسميتم الصبي؟
ـ لقد سميناه "يوحنا"

211
00:33:48,700 --> 00:33:49,575
ـ "يوحنا"

212
00:33:49,575 --> 00:33:54,450
ـ لكن يا أليصبات ليس احد في عشيرتك تسمى بهذا الاسم

213
00:33:54,450 --> 00:34:01,617
ـ"زكريا" لن يعجبه هذا
ـ إن كان يستطيع الكلام لكان أراد اسماً  يكرم هذا الطفل المبارك

214
00:34:02,742 --> 00:34:05,325
ـ من أين أتى هذا الإسم يا أليصبات؟

215
00:34:05,742 --> 00:34:10,950
ـ لقد جاء من...
ـ اسمه " يوحنا"ـ

216
00:34:11,658 --> 00:34:13,033
ـ انه يتكلم

217
00:34:17,742 --> 00:34:22,408
ـ"زكريا"
ـ اسمه " يوحنا"ـ

218
00:34:31,408 --> 00:34:36,200
ـ إنك تبني بيتاً قوياً... سيحمي عائلتك جيداً

219
00:34:41,575 --> 00:34:45,533
ـ أتمنى أن أنهي السقف قبل أن تعود... قبل الحصاد

220
00:34:47,117 --> 00:34:47,950
ـ "يوسف" ـ

221
00:34:47,950 --> 00:34:51,200
ـ لم تُخلى بوعدها من قبل

222
00:34:55,992 --> 00:34:59,408
ـ سلام لكَ
ـ سلام لكِ

223
00:35:19,367 --> 00:35:40,783
ـ و ريح عظيمة و شديدة قد شقت الجبال و كسرت الصخور امام الرب
و لم يكن الرب في الريح و لا في زلزلة و لا في النار
و بعد النار صوت منخفض خفيف

224
00:35:44,158 --> 00:35:46,450
ـ إنك أب صالح يا "زكريا"ـ

225
00:35:50,283 --> 00:35:53,450
ـ لقد حان موعد رجوعي للمنزل

226
00:36:15,242 --> 00:36:18,658
ـ سيأخذك الحانوتي رأساً إلى الناصرة

227
00:36:48,825 --> 00:36:50,158
ـ مجوس

228
00:37:43,617 --> 00:37:46,117
ـ أتريد التحدث معي
ـ نعم

229
00:37:46,117 --> 00:37:53,158
ـ عن مجموعة من هذه المعوقات و التعديلات على أوامري التي أرى أنها تخصني

230
00:37:53,158 --> 00:37:56,242
ـ معوقات قد تهدد وجودي بينكم

231
00:37:57,117 --> 00:38:02,117
ـ المملكة ستكون لك يا أبي حتى آخر رمق

232
00:38:02,117 --> 00:38:05,075
ـ أنت هو المعوٍق الذي أتكلم عنه يا أنتيباس

233
00:38:08,492 --> 00:38:13,242
ـ كل تلك المشاكل التي تواجهني
و ما الذي أسمعه من ابني العزيز؟

234
00:38:15,450 --> 00:38:18,200
ـ أسمع الصمت!!ـ

235
00:38:19,283 --> 00:38:27,742
ـ اليهودية .. السامرة .. الجليل
كلهم يتحدثون عن ذلك الملِك النبوي الذي سيهزمني

236
00:38:28,408 --> 00:38:30,242
ـ و أنت لا تتكلم عكس ذلك

237
00:38:30,950 --> 00:38:36,200
ـ أبي إنك لن تصغي لأي رجل يتحدث إليك الأن

238
00:38:39,075 --> 00:38:41,700
ـ لا بل سأسمع

239
00:38:43,242 --> 00:38:46,742
ـ لأني أنا و أنت يا أنتيباس واحد

240
00:38:48,242 --> 00:38:53,492
ـ و الرجل الذي سيرث المملكة بعدي سيكون له نفس النوايا التي لي

241
00:38:53,492 --> 00:38:56,783
ـ لكن استمع لي عندما أخبرك يا بني

242
00:38:57,575 --> 00:39:03,992
ـ أنك لن لن تعيش لتراه إذا أخفقت الآن

243
00:39:05,908 --> 00:39:12,283
ـ لقد كان لدي زوجة خانتني و ابنان فعلوا بالمثل قبلك

244
00:39:14,117 --> 00:39:15,283
ـ أين هم الآن؟

245
00:39:16,575 --> 00:39:20,158
ـ لم يبقوا
ـ نعم لم يبقوا

246
00:39:23,325 --> 00:39:31,325
ـ سوف أنهي ما يهدد قوانيني كما بكل ما يهددني

247
00:39:57,783 --> 00:39:59,742
ـ إنني لا أفتقده

248
00:40:07,783 --> 00:40:09,033
ـ و أنا كذلك

249
00:40:23,575 --> 00:40:25,575
ـ لقد نسيتم الخارطة

250
00:40:30,533 --> 00:40:34,200
ـ ما كنتم لتتمكنوا من البقاء بدوني
ـ كيف عرفت؟

251
00:40:34,617 --> 00:40:36,617
ـ لأني من سكان الواحات(واحاوي!!)ـ

252
00:41:16,158 --> 00:41:18,867
ـ يا يوسف لقد عادت مريم

253
00:41:19,825 --> 00:41:21,325
ـ لقد عادت

254
00:41:33,533 --> 00:41:34,575
ـ لقد عادت

255
00:42:08,408 --> 00:42:09,533
ـ يوسف

256
00:42:17,450 --> 00:42:19,575
ـ يا يوسف

257
00:42:21,075 --> 00:42:23,242
ـ يا يوسف

258
00:42:31,242 --> 00:42:33,408
ـ ملاك قال لكِ ذلك؟

259
00:42:34,200 --> 00:42:36,742
ـ أنكِ ستلدين ابن الله

260
00:42:37,033 --> 00:42:43,117
ـ  مريم
ـ أليصبات رزقت بطفل في شيخوختها

261
00:42:43,575 --> 00:42:45,242
ـ أليصبات لها زوج

262
00:42:48,783 --> 00:42:51,575
ـ النساء يجب أن تُقتل لهذا السبب

263
00:42:53,033 --> 00:42:55,533
ـ عليه أن يرجمِك بالطريق

264
00:42:59,700 --> 00:43:01,325
ـ أتفهمين؟

265
00:43:02,783 --> 00:43:05,408
ـ لقد كان عليكِ البقاء مع أليصبات

266
00:43:06,492 --> 00:43:09,908
ـ أبي .. يا أبي

267
00:43:10,825 --> 00:43:15,783
ـ لقد كسرت أحد أحكام الناموس
ـ لقد كسرتِ كل الناموس يا مريم

268
00:43:19,825 --> 00:43:24,492
ـ هل هي أول مرة؟
ـ هل هي؟

269
00:43:26,658 --> 00:43:27,700
ـ لقد قلت الحقيقة

270
00:43:28,825 --> 00:43:33,408
ـ إن لم تصدقوا فهو اختياركم .. و ليس اختياري

271
00:43:37,158 --> 00:43:41,033
ـ وماذا عن يوسف
ـ إنه رجل صالح يا مريم

272
00:43:41,450 --> 00:43:44,867
ـ و هذا .. إنه شئ..
ـ دعوني أتحدث

273
00:44:00,200 --> 00:44:02,992
ـ هيا تعالي

274
00:44:10,700 --> 00:44:19,992
ـ يا يوسف
ـ أتعلمين ... أتعلمين لماذا اخترتُكِ يا مريم؟

275
00:44:24,867 --> 00:44:27,450
ـ لقد آمنتُ أنكِ صاحبة فضيلة عظيمة

276
00:44:30,658 --> 00:44:33,783
ـ لقد قضيت عمري أبحث عنكِ

277
00:44:36,408 --> 00:44:41,742
ـ و لِمَ لا؟ ...مريم.. القدير قد يقول ذلك

278
00:44:49,783 --> 00:44:52,492
ـ اذا ادعيتَ أبوتي لهذا الطفل سأكون كاذباً

279
00:44:52,950 --> 00:44:56,825
ـ و سأكسر بذلك قانون وضعه الله

280
00:44:57,200 --> 00:44:59,033
ـ إني لن استمع إلي الكذب أبداً

281
00:44:59,033 --> 00:45:01,825
ـ اذا قلت أن هذا الطفل ليس ابني و اذا عاش

282
00:45:07,200 --> 00:45:08,908
ـ سيُقضى عليكِ

283
00:45:19,533 --> 00:45:24,117
ـ توجد مهمة لهذا الطفل تُحتم علي المحافظة عليه

284
00:45:36,575 --> 00:45:42,700
ـ حسناً لن أتهمِك بشئ

285
00:45:45,742 --> 00:45:48,200
ـ بدون موته لن أستطيع قبولِك

286
00:45:52,075 --> 00:45:54,908
ـ لقد أظهرت رحمة عظيمة يا يوسف

287
00:45:55,908 --> 00:45:58,075
ـ لذلك أنا ممتنة لك

288
00:46:23,242 --> 00:46:24,908
ـ شكراً

289
00:47:24,700 --> 00:47:32,033
ـ يا يوسف لا تخف لأن الذي هي حُبلى به هو من الروح القدس

290
00:47:57,450 --> 00:47:59,367
ـ مريم

291
00:48:09,658 --> 00:48:13,075
ـ لذا يجب أن يُدعى يسوع

292
00:48:16,200 --> 00:48:20,742
ـ و هو يخلِص هؤلاء الناس من خطاياهم

293
00:48:21,617 --> 00:48:28,783
ـ مريم لقد عرفت.. الرب أعلمني فقد جائني ملاكه في حُلم

294
00:48:28,783 --> 00:48:30,533
ـ هل صدقتني الآن؟

295
00:48:31,367 --> 00:48:33,283
ـ لقد صدقتِك

296
00:48:34,158 --> 00:48:39,075
ـ طفلِك سيحتاج إلى أب ... سأعامله كأنه ابني

297
00:48:40,950 --> 00:48:48,700
ـ الناس لن ينظروا إليك كما في الماضي  لن ينظروا إلينا كما في الماضي
ـ لكنِك الآن زوجتي

298
00:48:50,367 --> 00:48:53,908
ـ و أنا زوجك و لا يستطيع أحد أن ينكر ذلك

299
00:49:04,200 --> 00:49:09,158
ـ و بعد ذلك سيظعر نجم من يعقوب

300
00:49:11,450 --> 00:49:17,908
ـ و الرجل سوف يظهر كالشمس و يسير مع أولاد الناس بكل تقوى و وقار

301
00:49:19,992 --> 00:49:22,992
ـ  هذا هو مجد الله في الأعالي

302
00:49:23,658 --> 00:49:26,450
ـ هذا هو ينبوع حياة كل البشرية

303
00:49:29,117 --> 00:49:34,492
ـ أتعلم يا "جاسبر" لذلك السبب تبعنا النجم

304
00:50:26,075 --> 00:50:31,658
ـ الرومان يطلبون الإكتتاب
و ذلك يعني أن على الجميع العودة إلى محل ولادتهم

305
00:50:31,658 --> 00:50:33,700
ـ طلب مثل هذا سيؤدي إلى اضطراب

306
00:50:34,200 --> 00:50:38,117
ـ الناس البعيدين عن محل ميلادهم.... ـ
ـ هذا أمر من قيصر

307
00:50:39,283 --> 00:50:44,200
ـ لقد فقد والدي حياته لأنه فشل في رؤية ما كان يهدده

308
00:50:45,283 --> 00:50:46,783
ـ من المقربين إليه

309
00:50:47,992 --> 00:50:54,950
ـ الآن كل ما سيتطلبه رجل واحد
رجل واحد يقنع الناس أنه المسيا المنتظر

310
00:50:56,117 --> 00:51:01,908
ـ الأنبياء يقولون أن هذا الرجل سيأتي من بيت داود

311
00:51:04,617 --> 00:51:08,242
ـ هذا الإكتتاب سيجعله يعود إلى موطنه

312
00:51:10,283 --> 00:51:15,700
ـ اجعل جنودك و جواسيسك متيقظين للرجال العائدين إلى بيت لحم

313
00:51:15,700 --> 00:51:16,700
ـ جبابرة البأس

314
00:51:17,950 --> 00:51:20,908
ـ رجال ذوو ولاء لك

315
00:51:32,825 --> 00:51:36,908
ـ باسم الملك "هيرودس" و قيصر العظيم

316
00:51:36,908 --> 00:51:40,742
ـ عليكم أن تقوموا بالإكتتاب العام

317
00:51:42,200 --> 00:51:51,242
ـ على كل رجل مع عائلته الذهاب إلى محل ولادته ليُكتتب
ـ لكنها مسيرة أربعة أيام

318
00:51:51,658 --> 00:51:53,783
ـ لذلك من الحكمة أن تُسرع

319
00:51:55,492 --> 00:52:01,867
ـ لقد حذرتكم و أي مقاومة ستكون مميتة .. تنَّحوا

320
00:52:07,200 --> 00:52:11,075
ـ الإكتتاب إنما يعني شيئاً واحداً ..ـ
مزيد من الضرائب لـهيرودس

321
00:52:11,283 --> 00:52:12,867
ـ و هل هذا يدهشك؟

322
00:52:13,658 --> 00:52:15,575
ـ لا أستطيع التسجيل ههنا

323
00:52:17,992 --> 00:52:21,450
ـ الأوامر تحتم على كل رجل الذهاب إلى محل ميلاده

324
00:52:22,825 --> 00:52:24,200
ـ لذا سنذهب إلى بيت لحم

325
00:52:24,158 --> 00:52:26,992
ـ الرحلة للبيت لحم أكثر من 100 ميل

326
00:52:27,992 --> 00:52:28,825
ـ أعلم هذا

327
00:52:29,950 --> 00:52:31,825
ـ لي و لكل فرد في عائلتي

328
00:52:34,242 --> 00:52:35,825
ـ ألن يتركها معنا

329
00:52:36,408 --> 00:52:38,492
ـ أنا لا أتوقع أنِك..ـ
ـ لن يحدث لهم أي شئ

330
00:52:38,867 --> 00:52:39,367
ـ يا أمي

331
00:52:40,575 --> 00:52:44,033
ـ اليوم و قبل أن يأتي طفلي سأذهب مع يوسف في تلك الرحلة

332
00:52:44,033 --> 00:52:45,242
ـ مازال لدينا الوقت

333
00:52:46,200 --> 00:52:48,950
ـ يجب أن تسألي الله ليُقرر لكِ ما يجب أن تفعلي

334
00:52:55,200 --> 00:52:57,158
ـ سأذهب مع زوجي

335
00:52:59,617 --> 00:53:03,283
ـ اذن عليك التحرك صباح الغد .. خذ هذا الحيوان معك

336
00:53:04,533 --> 00:53:06,867
ـ لا
ـ خذه يا يوسف

337
00:53:09,283 --> 00:53:11,283
ـ شكراً لك

338
00:53:13,867 --> 00:53:18,075
ـ سأحمي ابنتَِك .. و المولود في كل وقت .. أعدِك بذلك

339
00:53:26,575 --> 00:53:28,950
ـ من المحال أن تجدي بحر الجليل

340
00:53:32,242 --> 00:53:35,408
ـ مريم .. إنكِ شابة قوية

341
00:53:36,200 --> 00:53:38,367
ـ شكراً يا أبي
ـ على الرحب

342
00:54:01,075 --> 00:54:02,908
ـ سيفتقدونا

343
00:55:06,408 --> 00:55:08,283
ـ هذا لكِ

344
00:55:32,533 --> 00:55:34,617
ـ إنه يتحرك

345
00:55:44,200 --> 00:55:46,825
ـ إنك لم تخبرني من قبل بالرؤيا

346
00:55:49,117 --> 00:55:50,408
ـ تقصدين حُلمي؟

347
00:55:55,158 --> 00:55:56,742
ـ لو سمحت

348
00:55:56,742 --> 00:55:57,742
ـ أخبرني

349
00:56:01,533 --> 00:56:05,908
ـ الملاك أتاني..و

350
00:56:06,283 --> 00:56:11,992
ـ و أخبرني ان طفلِك قد حُبل به من الروح القدس

351
00:56:13,325 --> 00:56:15,200
ـ و أن لا أخاف

352
00:56:16,283 --> 00:56:17,533
ـ هل أنت خائف؟

353
00:56:20,450 --> 00:56:22,950
ـ بلى و أنتِ؟
ـ بلى

354
00:56:27,575 --> 00:56:30,075
ـ هل يعلم أحد بذلك؟

355
00:56:30,075 --> 00:56:32,117
ـ لا .. لا أحد

356
00:56:32,117 --> 00:56:38,283
ـ حسنا فهو ليس مجرد طفل عادي ... أسيكون شئ مما قاله الملاك؟

357
00:56:40,033 --> 00:56:41,867
ـ لقد نظرت إلى عينيه

358
00:56:42,658 --> 00:56:48,367
ـ أفكر هل سأستطيع ان أعلمه أي شئ؟

359
00:57:41,533 --> 00:57:46,533
ـ جيد أنك أحضرت جملك معك .. فهذا قد يخلصك

360
00:57:47,450 --> 00:57:51,908
ـ ليتني أتيت بآخر ليكون أكثر افادة

361
00:57:51,908 --> 00:57:55,908
ـ اخبرني يا " جاسبر" كم يوم مضى منذ تحركنا؟

362
00:57:55,908 --> 00:57:58,242
ـ 104 يوم

363
00:57:58,242 --> 00:58:06,075
ـ و كم يوم طلبت منك أن تأتي معنا؟
ـ 105

364
00:58:08,200 --> 00:58:10,658
ـ فأنا احسب الغد
ـ حسناً

365
00:58:16,742 --> 00:58:18,242
ـ توقف

366
00:58:22,700 --> 00:58:25,908
ـ  إلى أين أنت ذاهب؟
ـ من الناصرة إلى بيت لحم

367
00:58:25,908 --> 00:58:28,242
ـ بيت لحم .. فتشه.ـ

368
00:58:47,700 --> 00:58:49,533
ـ اذهب

369
00:58:51,950 --> 00:58:53,158
ـ انه هو

370
00:59:05,783 --> 00:59:11,742
ـ انتبهوا هوذا ملككم يأتي إليكم
فهو عادل و فيه خلاصكم

371
00:59:11,742 --> 00:59:18,492
ـ وسلطانه من البحر الى البحر و من النهر الى اقاصي الارض

372
00:59:18,492 --> 00:59:22,658
ـ و سيتكلم بالسلام للامم

373
00:59:45,450 --> 00:59:50,242
ـ هذه لكِ.. لا لا .. من أجل طفلِك

374
00:59:50,242 --> 00:59:51,867
ـ شكراً لكِ
ـ شكراً لكِ

375
00:59:59,117 --> 01:00:02,075
ـ ستعامليه كابن لكِ

376
01:00:06,992 --> 01:00:11,825
ـ لترى بنفسك بالإيمان أنه لا شئ أعظم من هذا

377
01:00:28,283 --> 01:00:31,200
ـ الجنود
ـ هوذا ملككم يأتي إليكم

378
01:00:31,283 --> 01:00:36,200
ـ وسلطانه من البحر الى البحر و من النهر الى اقاصي الارض

379
01:00:41,658 --> 01:00:48,492
ـ سوف أقضي على هذا التهديد لعرشي .. كذا كل ما يهددني

380
01:01:09,700 --> 01:01:12,908
ـ مرر خطاياك إلى ذلك الحيوان

381
01:02:18,867 --> 01:02:21,325
ـ حيوانهم ضعيف

382
01:03:48,283 --> 01:03:54,908
ـ لاول مرة منذ 3000 عام .. الثلاث يتلامسون

383
01:04:34,867 --> 01:04:37,992
ـ أنا الجائع و لست أنت

384
01:05:00,117 --> 01:05:03,700
ـ إن كنت افعل ارادتك يا رب اعطني علامة

385
01:06:32,450 --> 01:06:34,242
ـ يا يوسف
ـ مريم

386
01:06:38,367 --> 01:06:40,117
ـ مريم

387
01:07:40,825 --> 01:07:42,158
ـ يا يوسف

388
01:08:14,825 --> 01:08:20,367
ـ ان طفلي سيكون له حياة صالحة مستقيمة معك

389
01:08:20,367 --> 01:08:26,283
ـ مع رجل مثلك قد يبذل نفسه فداء عنه قبل أي أحد آخر

390
01:08:59,992 --> 01:09:01,408
ـ أورشاليم

391
01:09:04,033 --> 01:09:05,325
ـ المدينة المقدسَة

392
01:09:26,117 --> 01:09:29,450
ـ ياله من حيوان جميل

393
01:09:30,283 --> 01:09:31,575
ـ انه حيوان جيد

394
01:09:31,575 --> 01:09:33,450
ـ أسيقوم زوجٍك ببيعه؟

395
01:09:36,117 --> 01:09:38,742
ـ لكن الأشياء الثمينة ستبقى معنا

396
01:10:10,242 --> 01:10:11,700
ـ الملِك
ـ الملِك هنا

397
01:10:49,408 --> 01:10:52,325
ـ لقد بُني هذا المكان ليكون مقدساً

398
01:11:01,908 --> 01:11:05,450
ـ بيت لحم من هنا

399
01:11:29,367 --> 01:11:34,408
ـ هؤلاء الرعاة ..  لا يعرفون معظم حياتهم

400
01:11:42,158 --> 01:11:44,158
ـ امرأتك تشعر بالبرد

401
01:11:45,908 --> 01:11:47,658
ـ من لحظة فقط

402
01:11:54,575 --> 01:11:57,200
ـ سأخبر طفلنا عنك

403
01:11:58,325 --> 01:12:00,242
ـ عن لطفكم معنا

404
01:12:02,117 --> 01:12:09,450
ـ لقد أخبرني والدي ذات مرة أن كل واحد منا قد أُعطي شيئاً

405
01:12:09,950 --> 01:12:12,075
ـ عطية

406
01:12:13,075 --> 01:12:18,367
ـ و عطيتِك هو ما تحمليه في داخلِك

407
01:12:21,325 --> 01:12:23,408
ـ و ما هي عطيتك ؟

408
01:12:23,950 --> 01:12:25,367
ـ لا شئ

409
01:12:26,950 --> 01:12:29,117
ـ لا شئ لكن كل ما لدي جميل

410
01:12:36,075 --> 01:12:39,617
ـ يجب أن نذهب حتى نصل إلى بيت لحم قبل الظلام

411
01:12:45,200 --> 01:12:46,575
ـ نحن نشكرك

412
01:13:01,117 --> 01:13:04,533
ـ توقفوا .. ماذا أتى بكم إلى هنا

413
01:13:05,325 --> 01:13:08,992
ـ اننا زوار من المشرق أتينا خلف النجم

414
01:13:12,283 --> 01:13:15,158
ـ نجم النبوة
ـ نبؤة المسيا؟

415
01:13:15,158 --> 01:13:17,283
ـ المسيا.. المسيا..ـ

416
01:13:17,950 --> 01:13:20,658
ـ اتبعوني ... جميعكم
ـ يا إلهي

417
01:13:20,658 --> 01:13:22,575
ـ المجوس قد أخبروكم بحكمة

418
01:13:23,950 --> 01:13:25,575
ـ اخبرني بماذا يدَّعون؟

419
01:13:25,575 --> 01:13:28,825
ـ انهم يؤمنوا أن ملك جديد ينتظرهم الآن في اليهودية

420
01:13:30,783 --> 01:13:34,367
ـ يا أبي يجب أن تُرسل جنودك ليتبعوهم

421
01:13:34,367 --> 01:13:36,783
ـ حتى نجد الرجل الذي نبحث عنه

422
01:13:36,783 --> 01:13:38,700
ـ سنعتبرهم مشكوك فيهم

423
01:13:38,700 --> 01:13:42,242
ـ و أتمنى أن يجدوا بيت ذلك الملك

424
01:13:45,700 --> 01:13:48,200
ـ ادعوهم ليتعشوا معنا

425
01:13:49,367 --> 01:13:56,408
ـ ان مجيئكم نبوي .. فقد درست أقوال النبوة لسنين

426
01:13:57,658 --> 01:14:03,742
ـ من بيت لحم يخرج لي الذي يكون متسلطا ليرعى شعبي اسرائيل

427
01:14:04,742 --> 01:14:07,950
ـ يا مولاي أنا ايضاً درست تلك الكلمات

428
01:14:07,950 --> 01:14:12,200
ـ و لقد انتظرت طول عمري تلك العلامات التي أراها الآن

429
01:14:12,200 --> 01:14:14,158
ـ كذلك الكثيرين

430
01:14:16,242 --> 01:14:22,200
ـ النجم الذي تبعتموه .. اخبروني ماذا يعني؟

431
01:14:22,200 --> 01:14:29,158
ـ النبؤة تتحدث عن طفل
ـ متمثلاً في النجم الذي تبعناه منذ شهور

432
01:14:29,200 --> 01:14:34,367
ـ ماذا تعني بطفل .. ألستم هنا تبحثون عن رجل؟

433
01:14:35,200 --> 01:14:38,700
ـ رجل مستعد أن يدعم نفسه المسيا المنتظَر؟

434
01:14:39,533 --> 01:14:43,658
ـ لا .. طفل

435
01:14:43,658 --> 01:14:47,617
ـ مسيا ليخلص أفقر الناس إلى أعظم الملوك

436
01:14:50,658 --> 01:14:53,783
ـ نحن أيضاً كنا منتظرين للملك المُرسل من الله

437
01:14:54,367 --> 01:14:55,283
ـ منذ سنين عديدة

438
01:15:01,033 --> 01:15:08,575
ـ اذا سمحتم إن وجدتموه ارجعوا الينا
و اخبرونا لكي نأتي نحن ايضا و نسجد له

439
01:15:25,408 --> 01:15:28,408
ـ يوسف .. الطفل يضغط

440
01:15:29,367 --> 01:15:31,575
ـ الطفل .. الآن؟

441
01:15:31,575 --> 01:15:32,783
ـ الآن

442
01:15:33,325 --> 01:15:34,700
ـ حسناً

443
01:15:35,867 --> 01:15:37,200
ـ اننا قريبين جداً

444
01:15:46,533 --> 01:15:48,158
ـ بيت لحم

445
01:15:48,158 --> 01:15:49,158
ـ ههنا

446
01:15:50,742 --> 01:15:52,033
ـ سوف نجد مكاناً

447
01:15:53,575 --> 01:15:54,992
ـ أعدِك

448
01:16:08,450 --> 01:16:14,158
ـ سلام لك .. هل يوجد مكان لي و لزوجتي لنبيت؟
ـ أنا آسف كل الغرف محجوزة هنا

449
01:16:24,950 --> 01:16:31,283
ـ اذا سمحتم..اذا سمحتم ... ألا يوجد مكان لنا ... زوجتي حبلى
ـ آسف لا يوجد

450
01:16:34,783 --> 01:16:42,283
ـ أفتحوا الباب.... أفتحوا الباب
ـ أرجوك يا الهي أعِد مكان لنا

451
01:16:45,617 --> 01:16:51,492
ـ يا يوسف .. يوسف
ـ مريم

452
01:17:04,242 --> 01:17:08,492
ـ أتوسل إليك أيوجد أي مكان في بيتك؟

453
01:17:09,200 --> 01:17:10,617
ـ هذا كل ما استطيع تقديمه لكم

454
01:17:38,283 --> 01:17:41,408
ـ يا "مالكيور" يا " جاسبر"ـ

455
01:17:48,325 --> 01:17:51,533
ـ النجم يشرق من العُلى

456
01:20:39,492 --> 01:20:41,325
ـ كيف هو ايمانَك الآن؟

457
01:20:55,617 --> 01:21:13,200
ـ افرحوا فها انا ابشركم بفرح عظيم انه ولد لكم اليوم
في مدينة داود مخلص هو المسيح الرب

458
01:21:13,200 --> 01:21:21,200
ستجدون طفلا مقمطا مضجعا في مذود

459
01:22:36,367 --> 01:22:37,867
ـ هل أنتِ بخير؟

460
01:22:39,658 --> 01:22:42,200
ـ لقد أُعطيت القوة التي صليت لأخذها

461
01:22:43,950 --> 01:22:45,325
ـ قوة من عند الرب

462
01:22:48,492 --> 01:22:50,200
ـ و منكَ

463
01:24:17,158 --> 01:24:19,825
ـ انه من أجل كل البشرية

464
01:24:33,158 --> 01:24:35,492
ـ ربما الآن قد أٌعطيت عطية

465
01:25:20,742 --> 01:25:27,158
ـ ملك الملوك وٌلِد في المكان الآكثر تواضعاً!!ـ

466
01:25:36,450 --> 01:25:40,825
ـ الله الظاهر في الجسد

467
01:26:06,783 --> 01:26:11,075
ـ ذهب لملك الملوك

468
01:26:26,992 --> 01:26:32,742
ـ لُباناً لرئيس الكهنة الأعظم

469
01:27:11,158 --> 01:27:18,033
ـ هدية من المُر كرامة لذبيحة الفداء

470
01:28:39,658 --> 01:28:43,492
ـ ربما يجب ان نحتفظ بما رأيناه لأنفسنا

471
01:28:58,325 --> 01:29:01,325
ـ لا يجب أن نعود لـ "هيرودس"ـ

472
01:29:11,908 --> 01:29:22,450
ـ ماذا لو بعثت جنودك إلى بيت لحم
ليأتوا بكل طفل من ابن سنتين فما دون

473
01:29:24,533 --> 01:29:26,867
ـ ماذا سيحدث للمسيا الجديد هناك؟

474
01:29:46,992 --> 01:29:50,200
ـ النبؤة ستتحقق الليلة يا أبي

475
01:29:51,533 --> 01:29:55,283
ـ أبناء بيت لحم سيُقتلوا

476
01:30:03,158 --> 01:30:10,575
ـ الأطفال من أفقر الناس إلى أعظم الملوك

477
01:30:16,033 --> 01:30:18,283
ـ قم استيقظ يا يوسف

478
01:30:33,575 --> 01:30:36,908
ـ "جوداي" اذهب و ابحث بالداخل

479
01:31:14,575 --> 01:31:23,283
ـ خذ الصبي و امه و اهرب الى مصر
و كن هناك حتى اقول لك

480
01:31:48,450 --> 01:31:50,992
ـ القدير صنع بي عظائم

481
01:31:54,867 --> 01:31:56,700
ـ و اسمه قدوس

482
01:32:01,783 --> 01:32:03,908
ـ صنع قوة بذراعه

483
01:32:07,908 --> 01:32:09,867
ـ شتت المستكبرين

484
01:32:18,867 --> 01:32:22,283
ـ اشبع الجياع خيرات

485
01:32:23,950 --> 01:32:27,283
ـ و صرف الاغنياء فارغين

486
01:32:35,950 --> 01:32:38,700
ـ انزل الاعزاء عن الكراسي

487
01:32:41,908 --> 01:32:44,658
ـ و رفع المتضعين

488
01:33:04,467 --> 01:33:08,000
+++ تمت الترجمة بنعمة المسيح +++

489
01:33:08,800 --> 01:33:24,000
+++ تم التعديل بواسطة اجتماع شباب كنيسة الملاك ميخائيل بطوسون شبرا - القاهرة مصر+++

