1
00:03:30,043 --> 00:03:33,410
TRANSLATED BY MARWANE
marwane044@hotmail.com

2
00:03:35,348 --> 00:03:37,407
!رفيق يَحترقُ، يَحترقُ

3
00:03:54,601 --> 00:03:55,397
. . .إنظرْ إلى هذا

4
00:03:56,970 --> 00:03:59,666
ذباب وقتِ مِن قِبل لذا بسرعة
.بدوننا يَعْرفُه

5
00:04:00,506 --> 00:04:02,303
له مثل أمس
.بأنّه كَانَ على حضنِنا

6
00:04:03,209 --> 00:04:06,975
نعم، والآن هو ناميُ جداً
فوق بأنّه تَركَ حضنَنا

7
00:04:07,313 --> 00:04:09,008
.وذَهبَ إلى أمريكا للدِراساتِ

8
00:04:09,515 --> 00:04:11,813
.هو إخترَ كُلّ 7 سَنَواتِ الآن

9
00:04:11,985 --> 00:04:16,046
.هو قَدْ يَكُونُ إبنَكَ
.لكن  رفيق لي

10
00:04:17,557 --> 00:04:18,455
.مرحباً رفيق

11
00:04:20,460 --> 00:04:23,657
منذ  إختفىَ، هذا
.فَقدَ البيتُ سحرُه

12
00:04:23,730 --> 00:04:28,997
حقاً؟ لذا هو وسائل أَنا
لا شيء؟ أنا لَيْسَ لِي رأي مطلقاً؟

13
00:04:29,168 --> 00:04:32,797
ماذا تَتحدّثُ عنه؟ أنت
.زوجتي، عِنْدَكَ نِصْفُ السهمَ

14
00:04:33,606 --> 00:04:36,131
.النِصْف، نِصْفكَ له
.أنا الذي لَيْسَ لِي شيء

15
00:04:36,809 --> 00:04:39,369
. . .وصوله في الصباحِ
.هو سَيُكملُ كُلّ شيءَ

16
00:04:52,859 --> 00:04:57,296
أيّها الأخ، تَعْرفُ إبنَي يَجيءُ
.مِنْ الولايات المتحدة الأمريكية. والذي أيضاً بعد 7 سَنَواتِ

17
00:04:58,164 --> 00:05:01,258
.أَجيءُ مِنْ الولايات المتحدة الأمريكية أيضاً. بعد 7 سَنَواتِ
حقاً؟ -

18
00:05:01,768 --> 00:05:04,293
إبني يَجيءُ مِنْ جديدِ
.يورك عن طريق الخطوط الجوية البريطانيةِ

19
00:05:04,604 --> 00:05:06,572
.حتى جِئتُ مِنْ نيويورك
.والذي أيضاً على الخطوط الجوية البريطانيةِ

20
00:05:06,806 --> 00:05:10,037
حقاً؟ يَعتاشُ إبنُ السّيدِ عليه
.الدرب الخامس في مشهدِ بيلا

21
00:05:11,177 --> 00:05:13,702
.تلك  صدفة. حتى أنا حيّ هناك

22
00:05:14,480 --> 00:05:16,607
! ماذا تَقُولُ؟
الذي اسمُكَ، أَخّ؟

23
00:05:17,717 --> 00:05:19,014
 K. لِماذا؟

24
00:05:21,754 --> 00:05:22,948
.أعذرْني. أمّي تَنتظرُ

25
00:05:25,224 --> 00:05:27,852
ألَسْتَ أنت السّيد  K؟

26
00:05:29,862 --> 00:05:33,263
! هَلْ أنت إذا أمكن رفيق؟
!رفيق -

27
00:05:35,401 --> 00:05:38,131
يا رفيق، الذي
الشابّة الجميلة هناك؟

28
00:05:39,472 --> 00:05:41,372
.تلك أمُّكِ
.أوه، يَتْركُ يَراها ثمّ -

29
00:05:41,808 --> 00:05:44,436
! لماذا أنت أَصْبَحتَ رقيقَ جداً؟

30
00:05:44,744 --> 00:05:49,204
الرفيق! هَلْ الرفيق ما زال يُزعجُك؟
.لا. له في ذاكرتِكَ -

31
00:05:49,615 --> 00:05:52,345
.الآن أَنا هنا ولا أَذْهبُ إلى أيّ مكان
.أنت لَسْتَ بِحاجةٍ إلى أَنْ تَعِيشَ في الذكريات أكثر

32
00:06:04,864 --> 00:06:08,231
.رفيق، الذي  سيارة طريقِ الباردةِ -
.إنتظار في الدقيقة، يَنتظرُ في الدقيقة -

33
00:06:12,939 --> 00:06:15,908
.تلك سيارتُكِ -
.لكن الرفيقَ! أَنا رفيقُ مُتعِبُ جداً -

34
00:06:16,175 --> 00:06:20,202
.لا، أنت لَمْ تُتعَبْ. إذهبْ إقعدْ فيه
.تَرى العوائقُ ما تَعلّمتَ في 7 سَنَواتِ

35
00:06:21,147 --> 00:06:24,310
ماذا تَعْملُ؟ -
.يا، لا يَتدخّلُ بيننا -

36
00:06:25,017 --> 00:06:29,750
.لذا رفيق، أنا سَأَعطيك  عائق -
.أنا حاجة  أيّ عائق -

37
00:06:29,989 --> 00:06:32,958
تَعْرفُ جيداً جداً أنا 
.الإحتيال. تعال زوجةً، يَجْلسُ في السيارةِ

38
00:06:33,025 --> 00:06:36,961
.أُمّ، يَتّصلُ بالبيت ويَحْصلُ على الغداءِ جاهزِ -
.حسناً، حسناً -

39
00:06:37,263 --> 00:06:42,030
أنا سَأَراك هناك. ،
.تعال إجلسْ. العوائق تُشوّفُهم اليوم

40
00:06:44,804 --> 00:06:45,793
.أفضل مِنْ الحظِّ

41
00:06:55,415 --> 00:06:56,746
.حدث لا شيءِ

42
00:07:08,628 --> 00:07:11,495
مثل أنا قُلتُ قبل ذلك , 
.يَعمَلُ كُلّ هذا. أنت سَتَفْقدُ

43
00:07:16,269 --> 00:07:19,432
إعتقدْ قليلاً حول السيارةِ،
.ويَعتقدُ قليلاً عنيّ أيضاً

44
00:07:22,875 --> 00:07:25,844
.لَستُ مُتَزَوّجَ حتى لحد الآن
لماذا  تَفْهمُ؟

45
00:07:55,041 --> 00:08:00,411
الزوجة، يَدْعو  ويَسْألُه إذا له
.بما فيه الكفاية أَو يَجِبُ أَنْ أَبْدأَ اللعبةَ الحقيقيةَ

46
00:08:01,247 --> 00:08:02,509
.إستمرّْ. إدعُه

47
00:08:06,018 --> 00:08:09,545
.تَبقي أعدادَكَ دائماً مقدماً -
يا. نعم أمّ؟ -

48
00:08:10,223 --> 00:08:13,249
أَبّكَ يَسْألُ إذا له بما فيه الكفاية
أَو هَلْ يَجِبُ أَنْ يَبْدأَ اللعبةَ الحقيقيةَ؟

49
00:08:14,093 --> 00:08:17,585
أخبرْه أنا فقط أنْ أكُونَ مُراعي لشعور الآخرين
.عُمره ما عدا بإِنَّني كُنْتُ بيتاً منذ عهد بعيد

50
00:08:18,664 --> 00:08:23,260
يَقُولُ بأنّه مُراعي لشعور الآخرينُ
.حول عُمرِكَ حتى الآن

51
00:08:23,669 --> 00:08:28,504
ثمّ يُخبرُه ذلك الكَلام عن
.العُمر سوف لَنْ يُؤثّرَ على روحي المعنويةِ

52
00:08:28,941 --> 00:08:30,499
هذا  جنس سيارةِ. أنت
.تجربة حاجةِ لهذه

53
00:08:31,477 --> 00:08:33,604
.إسمعْ ذلك؟ ما المطلوب تجربةُ

54
00:08:36,883 --> 00:08:41,582
إسألْه حيث سَيُصبحُ
الحارون، دم جديد مِنْ؟

55
00:08:41,921 --> 00:08:44,481
.تَركَني حسناً أُخبرُه -
.أنا كُنْتُ أَعطيه  عائق عادل -

56
00:08:45,324 --> 00:08:47,519
!لكن الرفيقَ -
ماذا سيد حَادِث؟ -

57
00:08:48,060 --> 00:08:51,791
.نظرة، السائق يَستعملُ  تلفون خلوي -
!أوه! الغَشّ -

58
00:08:57,169 --> 00:09:00,969
الأمّ، تُخبرْه هذا 
.جنس بين الرجلِ والماكنةِ

59
00:09:01,474 --> 00:09:04,875
هو لَرُبَّما عِنْدَهُ الماكنةُ الأفضلُ، لكن
أَنا  رجل أفضل وهو يَعْرفُ ذلك

60
00:09:06,212 --> 00:09:08,043
.يَصغي  -
نعم، ؟ -

61
00:09:10,249 --> 00:09:13,241
أين جاءَ مِنْ؟ الذي
المسألة، السّيد ؟

62
00:09:13,319 --> 00:09:15,549
أنت ! أنت تَستعملُ
! تلفون خلوي بينما قيادة سيارة

63
00:09:16,756 --> 00:09:18,189
تعال، يُوقفُ سيارتَكَ إلى
.الجانب ويَعطيني رخصتَكَ

64
00:09:21,093 --> 00:09:22,390
.مَا سَمعتَني؟ يُوقفُ سيارتُكَ -
.مع السلامة -

65
00:09:30,937 --> 00:09:36,705
.الذي، فَقدتَ، أليس كذلك؟ لا يهم
.الحظّ الأفضل في المرة القادمة. تعال على استعداد

66
00:09:37,777 --> 00:09:41,577
مرحباً بكم في جنةِ الغشاشِ. إذا شخص ما
. . .تُخبرُك ليس هناك منفعةَ غَشّ

67
00:09:42,615 --> 00:09:45,049
لا  إليهم لأن. . . 
.غَشّ ملئ بالفوائدِ

68
00:09:46,419 --> 00:09:49,980
لَكنِّي أَطْلبُك لمَشي دائماً على
.الطريق الصحيح. نفسه لَك رفيق

69
00:09:51,457 --> 00:09:52,981
.أولاً تَفْقدُ والآن تَئِنُّ

70
00:09:56,362 --> 00:09:59,525
رفيق نظرةِ، أنا لا أَستطيعُ هَزيمتك
.لكن لا يُريدُ الفَقْد أمّا

71
00:10:00,132 --> 00:10:02,066
لِهذا أَخْدعُ. بعد
.كُلّ، أَنا أنت أبُّ

72
00:10:02,802 --> 00:10:08,001
اليوم أُصبحُ  أبّ، أَنا
.سَيَنتقمُ لهذا مِنْ إبنِي

73
00:10:08,074 --> 00:10:10,474
حَسناً، أنت يَجِبُ أَنْ تُصبحَ  أبّ
.أولاً. الآن، يَتْركُ ويَتغدّى

74
00:10:16,382 --> 00:10:17,440
!توقّف كُلّ شخصِ

75
00:10:20,886 --> 00:10:25,619
قليلاً واحد، مَنْ تَعتقدُ بأنّك؟
هَلْ هناك أيّ شيخ أعلى منك أَو لَيسَ؟

76
00:10:25,691 --> 00:10:27,659
.لا يَقُولُ هذا، أَخّ كبير -
.إلى الجحيمِ مَع الأَخِّ الكبيرِ -

77
00:10:28,461 --> 00:10:33,296
الولد عادَ بعد 7 سَنَواتِ
.ولا أحد دَعا أَو أعلمَني

78
00:10:35,501 --> 00:10:38,197
 هنا كَانَ هنا للشيءِ
.وهو الذي دَعاني

79
00:10:38,638 --> 00:10:41,539
أوه أبّ تَركَه يَذْهبُ. يا
!  هكذا أنت، ايه؟

80
00:10:48,648 --> 00:10:52,243
التوقّف. ؟ ؟

81
00:10:54,487 --> 00:10:56,478
.أَخّ تحياتِ الكبيرِ -
.تحيات إليك أيضاً. بارك الله فيكم -

82
00:10:56,555 --> 00:11:01,424
أخبرْني، أَخّي كَانَ دائماً
لامبالي، لكن الذي حَدثَ إليك

83
00:11:01,594 --> 00:11:03,687
.بأنّك نَسيتَ كُلّ العادات

84
00:11:05,097 --> 00:11:09,534
عادَ بعد طويلِ جداً، في
.أقلّ يَتفادى مِنْ أيّ أرُواح شِرِّيِرَة

85
00:11:10,936 --> 00:11:13,427
أنا كُنْتُ فقط جَلْب
!صينية الصلاةَ. K

86
00:11:16,676 --> 00:11:18,906
.يَجيءُ هنا -
نعم؟ -

87
00:11:24,150 --> 00:11:26,744
الرفيق! ما كُلّ هذه الأمِّ؟

88
00:11:27,253 --> 00:11:30,984
لا تُجادلْ أَو عمُّكَ سَ
.إجعلْك تَجْلسُ للصلاواتِ الكاملةِ

89
00:11:39,665 --> 00:11:43,192
أنت مألوف مَع
كُلّ شخص هنا. لكن أين؟

90
00:11:43,669 --> 00:11:46,103
نعم، هنا. هو  جديد
.الإضافة. السّيد 

91
00:11:46,739 --> 00:11:48,400
.لَكنَّه فقط ضَحكَ، أَبّ

92
00:11:48,974 --> 00:11:50,669
.تعال، تَركَني أُشوّفُك حجرتَكَ

93
00:11:53,679 --> 00:11:56,273
.هذه غرفتُكِ -
.أَحْبُّه -

94
00:11:57,717 --> 00:11:59,981
.وهذا كرسيكَ. إجلسْ -
.شكراً لكم -

95
00:12:03,255 --> 00:12:08,090
في أيّ حياة الرجل، ذلك اليومِ،
تلك اللحظةِ الأكثر سعادةُ

96
00:12:08,561 --> 00:12:10,529
عندما يُساعدُ إبنَه في
تَوزيع مسؤولياته،

97
00:12:11,130 --> 00:12:12,358
.عندما يَجْلسُ على مقعدِ أبّيه

98
00:12:12,732 --> 00:12:17,635
حقاً، اليوم أُدركُ كَمْ سعيد هو
.سَيصْبَحُ  أبّ إلى  بَلغَ إبناً

99
00:12:17,803 --> 00:12:21,261
الرفيق، رأيي وقلبي كلا
.يُخبرُني للسُؤال عن بركاتِكَ

100
00:12:22,541 --> 00:12:24,634
.أَحبُّك رفيقَ -
.أَحبُّك أيضاً إبنَ -

101
00:12:26,846 --> 00:12:30,077
عَملتُ كثيراً في
.الحياة. الآن هناك فقط إستراحة

102
00:12:30,382 --> 00:12:32,714
.صحيح. في هذا العُمرِ الذي أنت يَجِبُ أَنْ -
. . .الآن هنا إبن -

103
00:12:33,018 --> 00:12:34,076
.لا تَتكلّمُ عن العُمرِ. . . 

104
00:12:34,720 --> 00:12:35,778
. . .قالَ شخص ما حَسناً ذلك

105
00:12:36,455 --> 00:12:39,515
مع ذلك أسلحتي لا تَستطيعُ تَحَرُّك ولا"
. . .هناك طاقة في العيونِ

106
00:12:41,160 --> 00:12:44,323
دعْ مُنى تَكُونُ قبل ذلك. . . 
" ني فقط أكثر قليلاً

107
00:12:45,297 --> 00:12:46,127
ماذا حَدثَ؟

108
00:12:46,465 --> 00:12:48,160
.ذلك كَانَ سيئَ جداً -
.سيئ جداً؟ أوه آسف جداً -

109
00:12:49,201 --> 00:12:50,600
.أنا لَمْ أُتوقّعْ هذا منك

110
00:12:50,903 --> 00:12:55,567
بالمناسبة، مَنْ مُنى وهَلْ الأمّ تَعْرفُ؟ -
.لا ولا تُخبرُها أمّا -

111
00:12:55,674 --> 00:12:57,107
.حسناً، لكن على شرطِ واحد فقط -
نعم؟ -

112
00:12:57,409 --> 00:12:58,899
أين سكرتيري؟ -
!أوه نعم، السكرتير -

113
00:12:59,211 --> 00:13:01,179
!جيني

114
00:13:06,285 --> 00:13:07,684
السيد، دَعوتَني؟

115
00:13:09,054 --> 00:13:10,817
.شكراً لكم الأَبّ -
.يا، هذا سكرتيرُي -

116
00:13:12,024 --> 00:13:13,252
!جولي

117
00:13:14,093 --> 00:13:16,755
نعم؟ -
.هناك! الذي واحد -

118
00:13:19,965 --> 00:13:23,332
الرفيق، أنت تَذْهبُ
.لجَعْلي مُدمنِ خمور

119
00:13:25,971 --> 00:13:28,132
!أوه، يا عمّ

120
00:13:29,008 --> 00:13:32,375
ماذا تَعْملُ هنا لوحده؟ -
.الذي، نحن نَحتفلُ بعودةِ  -

121
00:13:32,845 --> 00:13:35,746
أُدقّقُ إذا الترتيباتِ
.للغذاءِ جيّد بما فيه الكفاية أَو لَيسَ

122
00:13:35,981 --> 00:13:38,814
ترتيبات للغذاءِ رائع، لكن
. . .إذا تُريدُ التأكّد من أَنَّ حول المشروباتِ

123
00:13:39,518 --> 00:13:42,715
لماذا  تَذُوقُ هذه؟. . . 
.تَخْدعُ، أنا لا أَشْربُ. أُزوّدُ فقط -

124
00:13:43,155 --> 00:13:45,783
أوه نعم، أنت لا تَشْربُ،
.تُزوّدُ. أَقْبلُ ذلك

125
00:13:46,525 --> 00:13:50,120
لكن العمَّ، عندما تُحاولُه،
.أنت سَتُعلّقُ. بأنّني أَعْرفُ

126
00:13:50,563 --> 00:13:53,657
تِهْ! أنا سَأَصْفعُك صعب جداً،
.أنت سَتَتجوّلُ الرَقْص في كل مكان

127
00:18:29,007 --> 00:18:30,838
.ذلك جيدُ. إدعُه -
!سيد، شاي -

128
00:18:31,176 --> 00:18:33,644
.سيد، أنا لا أَشْربُ شاي -
.أَشْربُ قهوةَ سوداءَ فقط

129
00:18:33,979 --> 00:18:35,913
لا. لا قهوةَ سوداءَ. تعال
.على ، خارج هنا

130
00:18:36,582 --> 00:18:38,447
لكن الذي؟ -
.يَجيءُ رفيقاً، يَنْهضُ يُصبحَ فوق يُصبحُ فوق -

131
00:18:39,384 --> 00:18:41,852
.يَجيءُ دعنا نَذْهبُ -
.لا رفيقَ. هناك ما زالَ الكثير مِنْ العملِ -

132
00:18:42,121 --> 00:18:45,215
العمل؟ هو السّبتُ ,  نِصْف اليومِ. هناك
.يَجِبُ أَنْ يَكُونَ مرحاً بالعملِ. دعنا نَلْعبُ غولفاً

133
00:18:45,691 --> 00:18:47,215
مَع الذي؟ -
.مَعي -

134
00:18:49,595 --> 00:18:51,119
.تَخْدعُ الكثير، رفيق -
.لا، أنا لَنْ أَخْدعَ -

135
00:18:51,597 --> 00:18:55,055
هَلْ أنا سَبَقَ أنْ غَششتُ في حياتِي الكاملةِ؟
.أَبَداً. تعال تعال واحد دعنا نَذْهبُ

136
00:18:59,605 --> 00:19:02,233
.يَذْهبُ طفل رضيعَ يَذْهبُ يَذْهبَ يَذْهبُ -
.طلقة عظيمة -

137
00:19:02,574 --> 00:19:05,668
.تَتمنّى بأنّ دَخلَ الفتحةَ -
.أَعْرفُ بأنّني أَعْرفُ -

138
00:19:06,812 --> 00:19:09,303
.دعنا نرى رفيقكَ المضروب -
.حسناً، يُراقبُ هذا -

139
00:19:14,219 --> 00:19:16,050
ماذا تَقُولُ؟ الرمية الجيدة، ايه؟

140
00:19:16,955 --> 00:19:19,856
الرفيق، الذي لَعبتَ
أثناء بِدايةِ شابِكِ؟

141
00:19:20,025 --> 00:19:23,517
ماذا تَعْني شاباً؟ ماذا أنا الآن؟ -
.أَعْني متى أنت كُنْتَ  أَربّي مثلي -

142
00:19:23,996 --> 00:19:28,160
.أنا كُنْتُ فقيرَ جداً. ما كَانَ عِنْدَهُ مثل هذه الراحةِ
.فقط لَعبَ الأعوادَ  يَرْجمُ أحياناً

143
00:19:30,269 --> 00:19:32,635
رفيق عقلِ ، لَكنَّك
.ما زالَ يَلْعبُه اليوم

144
00:19:34,139 --> 00:19:36,664
رفيق! جيد، ايه؟ -
.رمية جيدة -

145
00:19:36,975 --> 00:19:38,875
.أَحْبُّ هذه اللعبةِ -
.يا، يَجْلبُ مضربَ الجولف -

146
00:19:42,014 --> 00:19:45,541
.هذا سَيصْبَحُ كثيراً مرح -
.دعنا نرى تَرْبحُ هذه اللعبةِ -

147
00:19:46,218 --> 00:19:49,085
.الساعة. رفيق ساعةِ

148
00:19:50,489 --> 00:19:54,255
!إلعنْ! لا! لا

149
00:19:56,895 --> 00:19:59,125
.دوري. سَيَرْبحُ اللعبةَ الآن

150
00:19:59,631 --> 00:20:00,893
تَعْرفُ رفيقاً، أَنا
. . .الغاضب والخجلان كلا

151
00:20:03,435 --> 00:20:04,902
رفيق؟ -
الذي؟ -

152
00:20:06,171 --> 00:20:08,662
كَيفَ هذه الكرةِ أصبحتْ هنا؟ -
.هو كَانَ هنا -

153
00:20:08,874 --> 00:20:10,705
.ضَربتُه مِنْ هناك وهو هَبطَ هنا

154
00:20:10,842 --> 00:20:12,104
هَلْ أنت متأكّد؟ -
.نعم نعم. أَنا متأكّدُ -

155
00:20:12,311 --> 00:20:14,006
.سَأَرْبحُ هذه اللعبةِ. فقط ساعة

156
00:20:15,914 --> 00:20:18,007
!لا. غَششتَ -
.لا. لا أَغْشُّ -

157
00:20:18,417 --> 00:20:20,817
لا. غَششتَ. أنت
.غَشَّ في الجنسِ أيضاً

158
00:20:20,919 --> 00:20:22,318
.تَئِنُّ الكثير. مثلك تماماً أمّ

159
00:20:22,654 --> 00:20:23,882
مثل الأمّ؟ -
.نعم -

160
00:20:25,257 --> 00:20:26,383
.يُشوّفُني الكرةَ -
.هنا تَذْهبُ -

161
00:20:26,858 --> 00:20:29,156
يا، ماذا تَعْملُ؟ -
أمّ تَرْمي الصحونَ أيضاً، أليس كذلك؟ -

162
00:20:34,833 --> 00:20:40,203
.نهاية اللعبةِ! ايه؟ مرحباً جميل

163
00:20:43,442 --> 00:20:45,672
إشكرْ الله  ما عدا ذلك
.اللعبة الكاملة كان يُمكنُ أنْ تُضْرَبَ

164
00:20:45,978 --> 00:20:47,468
.يُعذرُني -
نعم؟ -

165
00:20:48,046 --> 00:20:50,844
مَنْ أخبرَك اسمَي؟ -
.تَسمّي؟ أنا لا أَعْرفُ اسمَكَ -

166
00:20:51,350 --> 00:20:54,945
الآن قُلتَ  -
.أوه. أنا كُنْتُ أَقُولُ ذلك للكرةِ -

167
00:20:55,187 --> 00:20:56,882
هَلْ أنت ملي أيضاً؟

168
00:20:57,289 --> 00:21:01,555
.فقط يَذْهبُ. عَبثتَ صورتَي -
صورة؟ أَيّ الصورة؟ -

169
00:21:03,262 --> 00:21:06,493
رجاءً إتركْ -
.سيدة، أنت  -

170
00:21:06,732 --> 00:21:09,394
أولاً تُخبرُني لذِهاب و
.' ثمّ تَقُولُ ' رجاءً إتركْ

171
00:21:09,868 --> 00:21:11,130
.أوه لا. رجاءً لا تَعْبثْه فوق الرفيقِ

172
00:21:11,637 --> 00:21:15,437
نَشرتَك
إملأْ شامِلاً بينما هو

173
00:21:15,507 --> 00:21:18,943
.وبعد ذلك تُوبّخُني
.هذه  سيدة ملعبِ غولف

174
00:21:19,378 --> 00:21:21,676
.هذا  دَفعَ وسيلةً، لَيسَ  متنزه

175
00:21:21,880 --> 00:21:26,874
النظرة، لا تُرهبْني بمنزلتِكَ. الأَبّ
.عَملَ بجدّ للحُصُول على هذا الترخيصِ

176
00:21:27,152 --> 00:21:29,313
.حطّمتَ صورتَي

177
00:21:29,454 --> 00:21:30,478
تَدْعو هذه  صورة؟

178
00:21:31,823 --> 00:21:34,257
ما الأمر، ما أسفل؟ لا شيء
.واضحُ. هناك فقط بُقَع سوداء

179
00:21:34,393 --> 00:21:36,384
. . .بدلاً مِن بأَنْك يَجِبُ أَنْ تُشْكَرَني

180
00:21:36,628 --> 00:21:39,392
التي البقعة وَضعتُ. . . 
عليه! يا، مرحباً؟

181
00:21:39,598 --> 00:21:42,868
عَبثَه فوق؟ -
!مرحباً؟ يا، سيدة -

182
00:21:42,868 --> 00:21:46,065
.أعذرْني. أنا كُنْتُ فقط أَمْزحُ

183
00:21:49,908 --> 00:21:53,207
حسناً رفيق. دعنا نَستأنفُ اللعبةَ. الرفيق؟

184
00:21:55,914 --> 00:21:57,279
!يا رفيق

185
00:21:57,416 --> 00:22:02,254
خرّبَ ثلاثة أيامَ مِنْ عملي الشاقِّ و
.ثمّ يُحاولُ إرْهابي بمالِه

186
00:22:02,254 --> 00:22:05,712
كما لو أنَّ مال الله وهناك
.لا مشاعرَ ولا عواطفُ قبلها

187
00:22:07,125 --> 00:22:09,685
.هنا، تَركَني أُساعدُك

188
00:22:09,795 --> 00:22:12,787
أنت؟ أنت كُنْتَ تَلْعبُ مَع ذلك الرجل العجوزِ،
أليس كذلك؟ ماذا تَعْملُ هنا؟

189
00:22:13,498 --> 00:22:16,365
أوه، لماذا تَضِعُ بَعْض اللطخاتِ أيضاً؟ -
.لا -

190
00:22:17,002 --> 00:22:20,733
.النظرة، الطريق عالجَك تُزعجُني

191
00:22:21,440 --> 00:22:24,637
.لا يَتصرّفُ -
.لا، بجدية. هو كَانَ وقحَ جداً إليك -

192
00:22:24,976 --> 00:22:27,877
الذي، ألَنْ أنت مَع ذلك الرجل العجوزِ السخيفِ؟

193
00:22:28,146 --> 00:22:31,309
الرجل العجوز السخيف؟ النظرة،
.لا صباحاً أنا سخيف ولا كبير السنُ

194
00:22:32,484 --> 00:22:36,818
. . .لكن نعم، لدَعْم ناسِي الكبار السنِ الحلوّينِ

195
00:22:36,988 --> 00:22:40,321
بِعتُ نفسي إلى. . . 
.ه. لروبياتِ 10500

196
00:22:41,693 --> 00:22:46,062
بِالشّهر. أَعْملُ ل
.ه. هو رئيسُي

197
00:22:46,198 --> 00:22:49,395
وأَنا دميتُه. هو
. . . جداً خَطّ  لكن

198
00:22:50,736 --> 00:22:53,705
أنت يجب أنْ تُعْرَفَ الذي . . . 
.الرجل يَعمَلُ لإطعام نفسه

199
00:22:54,106 --> 00:22:57,337
لعب غولفِ؟ -
!غولف -

200
00:22:58,009 --> 00:23:03,879
أنا لا أَستطيعُ لِعْب الغولفِ. أَنا الأعوادُ و
.نوع أحجارِ. الغولف للناسِ الأغنياءِ

201
00:23:07,519 --> 00:23:10,147
.هنا، تَركَني أَحْملُ مادتَكَ -
.لا، هو بخيرُ -

202
00:23:10,655 --> 00:23:13,146
هناك طلاء وحيد
.فيه. أنا يُمْكِنُ أَنْ أَحْملَه

203
00:23:20,932 --> 00:23:25,103
.أيّها الأخ  -
تُريدُ قَتْلي؟ يُريدُ إرْسالي فوق؟ -

204
00:23:25,103 --> 00:23:29,870
يُرسلُني حَسناً ثمّ. هو
.أفضل مِنْ هذه حياةِ 

205
00:23:30,976 --> 00:23:35,970
أخافَني. الآنسة ، التي هي
ذلك الناسِ الأغنياءِ الوحيدينِ هَلْ عِنْدَهُ المال؟

206
00:23:37,082 --> 00:23:40,711
أَرى. يَحْصلُ على طريقِه و
.يَرْفضُ الآن أَنْ يَعْرفَني

207
00:23:45,090 --> 00:23:49,186
ماذا عَنْ نَأْخذُ  سيارة أجرة؟ -
.أنت قَدْ إذا أنت مُتعِب. اِعْتَدْتُ عَلى هو -

208
00:23:49,528 --> 00:23:50,927
. . .لكن -
!سيد -

209
00:23:57,536 --> 00:24:01,438
. يَبْدو مثل اليوم
.أنا سَأَنتهي بالبُكاء

210
00:24:06,411 --> 00:24:09,380
.بإِنَّهُ. الأوّل

211
00:24:12,417 --> 00:24:14,112
.؟ ؟ يَستمعُ -
مرحباً؟ -

212
00:24:16,922 --> 00:24:21,689
إستمرّْ. إكتشفْ الذي بنتَنا الشابةَ
.تَوقّفَ عن معْرِفة أبويها

213
00:24:23,628 --> 00:24:25,118
.إستمرّْ، يَستمرُّ

214
00:24:26,731 --> 00:24:29,962
!؟  -
ما هو؟ -

215
00:24:30,368 --> 00:24:34,236
لماذا تُغضبُ لذا؟ -
.أمّ لا شيءِ. فقط يَتْركُني بدون تدخّل -

216
00:24:34,773 --> 00:24:38,766
لكن لماذا أنت غاضب جداً؟ -
.أَنْدبُ صورتَي -

217
00:24:39,244 --> 00:24:41,235
أنت فقط تَذْهبُ مِنْ هنا ل
.اللحظة. إخذلْأُبرّدُ رأيي

218
00:24:42,481 --> 00:24:45,450
. دَعا مرّتين. إتّصلْ ثانيةً به -
!أمّ -

219
00:24:45,750 --> 00:24:51,313
.موافقة بخير -
.عدد حافلةِ 1، عدد حافلةِ 1 -

220
00:24:51,923 --> 00:24:54,084
.غني جداً

221
00:25:01,900 --> 00:25:05,267
الذنب الوحيد بإِنَّني
يَعمَلُ مراراً وتكراراً

222
00:25:06,204 --> 00:25:09,139
أَنا  رجل رغم ذلك أَحبُّ رجلاً

223
00:25:09,708 --> 00:25:11,676
حقاً؟

224
00:25:16,748 --> 00:25:19,046
لماذا أَحْبُّ هذا؟ -
.كافي -

225
00:25:19,551 --> 00:25:21,746
لا. أنا لَمْ أَعْنِه
.إنّ الطريقَ الذي أنت تَأْخذُه

226
00:25:22,854 --> 00:25:25,948
!في الحقيقة تَعْرفُ ما؟ يُتقنُ

227
00:25:26,391 --> 00:25:30,122
.أَخّ، نواياكَ لَيستْ صحيحةَ -
. . .صديقي -

228
00:25:30,929 --> 00:25:33,898
الذي يَعمَلُ  شخص يَجِبُ أَنْ
هَلْ للحُصُول على حبِّ شخص ما؟

229
00:25:34,966 --> 00:25:36,456
.تعال، يَنْزعُ قميصَكَ

230
00:25:37,269 --> 00:25:39,931
.لا يَكُونُ خجول ويَنْزعُ قميصَكَ -
.أَخّ ، لَستُ هذا النوعِ -

231
00:25:40,672 --> 00:25:43,436
تَعْرفُني منذ
الطفولة. هَلْ أنا هذا النوعِ؟ لا

232
00:25:43,909 --> 00:25:46,002
.لكن أحياناً هذا ضروريُ

233
00:25:46,411 --> 00:25:48,675
ما طوارئكَ؟ -
.أنت لا تَفْهمَ

234
00:25:48,980 --> 00:25:50,277
.لكن هناك. الآن بسرعة
.إنزعْ قميصَكَ

235
00:25:53,518 --> 00:25:56,919
.النجاح الباهر، . عِنْدَكَ  جسم رائع

236
00:25:59,691 --> 00:26:03,718
شكراً لكم. لا تَبْكِ. هو
.فقط مسألة هذا القميصِ

237
00:26:07,332 --> 00:26:09,926
إحتاجَ السّيدُ  القميص فقط؟

238
00:26:10,702 --> 00:26:13,500
لكن ، لماذا  حَصلَ عَلى جاهزِ؟

239
00:26:15,907 --> 00:26:18,171
أنت ما كَانَ عِنْدَكَ فطورُ بنفسك
.ولم تَركتَني عِنْدي هو

240
00:26:18,810 --> 00:26:21,472
منذ ساعتين عِنْدَنا
.تُلِى عددَ حافلةِ 1

241
00:26:22,213 --> 00:26:25,080
سَمعتُ عن أَتْلِ
 بنت، لكن تاليةَ  حافلة؟

242
00:26:25,383 --> 00:26:28,910
أَخّ ، ماذا عَنْ
.الشيء للأَكْل. أَنا مُجَوَّعُ

243
00:26:29,120 --> 00:26:31,247
.أنت لَنْ تَمُوتَ إذا أنت لا تَأْكلُ اليوم

244
00:26:31,790 --> 00:26:33,553
. . .اليوم إذا أنا لا أَجِدُها

245
00:26:34,793 --> 00:26:36,784
.لا تَعْرفْ ماذا سَتَحْصلُ لي. . . 
بحث الذي؟ -

246
00:26:37,228 --> 00:26:39,822
بحث الذي، أَخّ ؟ -
.سَكتَ! لا تَسْألْني الكثير مِنْ الأسئلةِ -

247
00:26:42,968 --> 00:26:44,526
!توقّف -
ماذا حَدثَ؟ -

248
00:26:46,204 --> 00:26:48,866
.لا تُتزحزحْ مِنْ هنا حتى أَعُدْ

249
00:27:09,494 --> 00:27:12,292
أنت؟ -
!أنت؟ يا إلهي -

250
00:27:12,797 --> 00:27:15,994
الذي  صدفة. نحن
.إلتِقاء  آخر لذا في أغلب الأحيان

251
00:27:16,901 --> 00:27:19,369
أنت مَا ذَهبَ إلى المكتبِ؟ هَلْ هو مِنْ؟

252
00:27:21,506 --> 00:27:24,634
.المكتب لَيسَ مِنْ، لَكنَّه سرّحَني

253
00:27:25,744 --> 00:27:27,541
ما؟ لكن الذي؟

254
00:27:28,513 --> 00:27:31,573
تَرى، عِنْدي دائماً
كَانَ عِنْدَهُ هذا المبدأِ

255
00:27:32,250 --> 00:27:35,651
بأنّني أَتّصلُ خاطئَ خاطئَ دائماً
.سواء الناس سَواءً أرَدْنا أمْ لَمْ نَرِِدْ

256
00:27:36,054 --> 00:27:38,113
.أنا لا أَهتمُّ

257
00:27:38,423 --> 00:27:41,449
. . .أخبرتُ الرئيسَ مِنْ. قُلتُ

258
00:27:42,193 --> 00:27:45,492
.بأَنْك ما كُنْتَ صحيحَ
.آذيتَ مشاعرَ شخص ما

259
00:27:46,164 --> 00:27:48,564
.كلّفتَ شيءَ شخص ما

260
00:27:49,100 --> 00:27:52,297
غَضبَ عليّ. قالَ
. طفل يُحاضرُني الآن

261
00:27:53,471 --> 00:27:56,099
.أنا لا أَستطيعُ أَنْ أُوقفَه

262
00:27:57,075 --> 00:27:59,703
كَتبتُ إستقالتَي
.ورَماه في وجهِه

263
00:28:00,412 --> 00:28:04,246
أَعْني أَجيءَ. ما هو أكثر
مهم، مبادئ أَو رئيس؟

264
00:28:06,251 --> 00:28:11,689
أُوافقُ. لَكنِّي لا أَشْعرُ بالارتياح ذلك
.فَقدتَ  بسبي

265
00:28:12,891 --> 00:28:16,961
لكن ماذا ستعمل ك الآن؟ -
.أنا سَأَعْملُ وأُكافحُ -

266
00:28:16,961 --> 00:28:20,226
.أنا سَأَبْحثُ عن  شغل جديد -
.يَلتحقُ بالعصابةِ -

267
00:28:20,598 --> 00:28:22,725
.يا  يَجِبُ أَنْ يَنْزلَ هنا -
.أوه، ني أيضاً -

268
00:28:30,775 --> 00:28:35,610
أنا لا أَستطيعُ أَنْ أَنَامَ ليلة أمس. كَانَ عِنْدَهُ
.فُكّرَ بشأن صورتِكَ

269
00:28:36,881 --> 00:28:41,909
للرئيسِ، هو كَانَ فقط  قطعة
. . .الورقة. لكن إليك هو كَانَ  مفهوم

270
00:28:42,487 --> 00:28:45,888
فَنّ. والذي يَعْرفُ كَمْ. . . 
.العديد مِنْ العواطفِ أوصلتْ إليك

271
00:28:46,591 --> 00:28:49,958
.لماذا أنت لذا ثوب؟ يُخفّفُ

272
00:28:54,666 --> 00:28:56,896
.كَمْ رائع

273
00:28:57,268 --> 00:28:59,668
بالمناسبة، ما اسمكَ؟ -
.اسمي  -

274
00:29:00,271 --> 00:29:03,707
.لَكنَّك يُمْكِنُ أَنْ تَدْعوَني 

275
00:29:05,844 --> 00:29:07,334
ما اسمكَ؟ -
.k -

276
00:29:07,979 --> 00:29:10,573
k؟ -
.لكن للواحدِ القَريبةِ، أَنا  -

277
00:29:11,716 --> 00:29:15,550
فماذا يَجِبُ أَنْ أَدْعوَك؟ -
. -

278
00:29:15,854 --> 00:29:17,583
.. كَمْ رائع

279
00:29:17,822 --> 00:29:20,290
هَلْ أنت توَدُّ بَعْض الشاي؟ -
شاي؟ -

280
00:29:21,159 --> 00:29:23,150
ماذا حَدثَ؟ -
تَحْبُّ شاياً؟ -

281
00:29:23,261 --> 00:29:25,195
.كثيراً -
.حتى أَحبُّ شاياً -

282
00:29:25,597 --> 00:29:27,224
!أَحبُّ شاياً -
أليس كذلك؟ -

283
00:29:34,072 --> 00:29:36,302
تَعْرفُ، عندما تَشْربُ شاي
.هنا، أنت سَتَستمرُّ بالرجوع

284
00:29:39,144 --> 00:29:41,305
.هو جيدُ جداً جداً -
نعم؟ -

285
00:29:48,119 --> 00:29:50,314
.ماذا حَدثَ؟ الشراب

286
00:29:55,727 --> 00:29:57,888
! السيد؟ الشاي؟

287
00:30:01,833 --> 00:30:03,664
.حسناً

288
00:30:04,235 --> 00:30:06,669
.أنت لا تَعْرفُ حتى كَيفَ أَنْ يَكُونَ عِنْدَكَ شاي

289
00:30:08,706 --> 00:30:11,539
بالمناسبة ، ماذا ستعمل ك الآن؟

290
00:30:12,110 --> 00:30:14,044
.قدر يَعْرفُ -
قدر؟ -

291
00:30:14,546 --> 00:30:16,673
هَلْ تُؤمنُ بالقدرِ؟ -
الذي؟ -

292
00:30:17,782 --> 00:30:22,242
حَسناً، نحن مَا إجتمعنَا قبل هذا. و
.عندما نحن عَمِلنا، هو كَانَ في أحيان كثيرة حسب ثلاث مرات

293
00:30:24,789 --> 00:30:27,622
ثلاث مراتِ؟ كيف لذا؟ -
.مرّة أولى رَأيتُك في المطارِ -

294
00:30:28,726 --> 00:30:31,786
.أنت كُنْتَ تَعْملُ شيءَ مثل هذا

295
00:30:32,997 --> 00:30:35,158
ماذا كُنْتَ تَعْملُ في المطارِ؟ -
. . .جِئتُ مِنْ -

296
00:30:38,002 --> 00:30:39,902
.تعال لإخْتياَر إبنِ رئيسِي. . . 
.أَرى -

297
00:30:40,738 --> 00:30:42,069
وأنت؟

298
00:30:42,841 --> 00:30:45,036
.ذَهبتُ لرؤية مِنْ صديقِي الأفضلِ

299
00:30:47,846 --> 00:30:52,044
أفضل صديقِ؟ الخليل؟

300
00:30:52,951 --> 00:30:56,443
.لا. أنا لا عِلاقاتُ طبيبِ

301
00:30:58,423 --> 00:31:00,084
هَلْ نَذْهبُ؟ -
.دعنا نَذْهبُ -

302
00:31:03,494 --> 00:31:06,088
.الشاي كَانَ جيدَ -
.حسناً، أنا أفضل أَبْدأُ -

303
00:31:06,764 --> 00:31:08,459
أين تَذْهبُ؟ -
.عِنْدي شيءُ ليَعمَلُ -

304
00:31:08,867 --> 00:31:12,462
متى نَجتمعُ ثانيةً؟ -
تُؤمنُ بالقدرِ، حقّ؟ -

305
00:31:12,904 --> 00:31:15,805
.يَسْألُه -
.أَسْألُه -

306
00:31:17,075 --> 00:31:19,373
.مع السلامة -
.مع السلامة -

307
00:31:59,984 --> 00:32:02,654
، هذا السّيدُ 
.مِنْ محكمةِ التأمين على الحياةِ

308
00:32:02,654 --> 00:32:06,715
السيد، أبوكَ إشترى  روبية 5
بليون وثيقة تأمين على الحياة لَك

309
00:32:06,824 --> 00:32:10,692
فقط 5 بليون؟ -
.نعم. تواقيعكَ على هذه الوثائقِ -

310
00:32:15,867 --> 00:32:17,266
.شكراً لكم

311
00:32:18,603 --> 00:32:21,299
!سيد، شاي -
. . .كَمْ مرّة أخبرَ أنا أنت ذلك -

312
00:32:24,142 --> 00:32:26,804
النجاح الباهر، . أنت فقط
.ذكّرَني مِنْ الشيءِ

313
00:32:28,546 --> 00:32:30,377
!الشاي؟ أوه

314
00:32:44,529 --> 00:32:48,795
.، هو نداءُ  -
.أنا سَأَدْعوه لاحقاً. أنا يَجِبُ أَنْ أَخْرجَ -

315
00:32:52,804 --> 00:32:54,032
شايكَ، سيد

316
00:33:10,154 --> 00:33:11,212
.مرحباً

317
00:33:19,797 --> 00:33:22,891
لذا بعد كل كَ
.القدر جَلبَك هنا

318
00:33:24,035 --> 00:33:29,803
أنت يَجِبُ أَنْ تُؤمنَ به الآن. نا
الملتقى، ماذا هم إنْ لمْ يكن قدرَ؟

319
00:33:31,442 --> 00:33:35,936
هو يُمكنُ أَنْ يَكُونَ قدراً. لَكنَّه أيضاً
.المحتمل بأنّك تَتْليني

320
00:33:37,048 --> 00:33:39,573
.نعم، محتمل جداً

321
00:33:40,385 --> 00:33:45,982
مهما هو، ألَمْ هو مضحك؟ نحن
!عَرفَ بالكاد بعضهم البعض واليوم

322
00:33:47,392 --> 00:33:50,486
وغداً؟ -
.بأنَّ قدر يَعْرفُ -

323
00:33:52,363 --> 00:33:55,389
.جميل، جميل جداً

324
00:33:56,534 --> 00:34:00,163
.جميل جداً -
.هذه  يَحْزنُني دائماً -

325
00:34:01,339 --> 00:34:05,070
كُلّ هذه الألوانِ الجميلةِ تَختفي
.إلى الظلامِ أمامك يَعْرفُه

326
00:34:05,810 --> 00:34:09,712
.نعم. لكي  شمس جديدة قَدْ تَظْهرُ ثانيةً

327
00:34:11,182 --> 00:34:14,151
لأن بعد كُلّ
.الغروب، هناك  شروق شمس

328
00:34:14,519 --> 00:34:18,683
.أي نهاري جديد ,  أمل جديد ,  بِداية جديدة

329
00:34:19,424 --> 00:34:23,986
وعندما تَفْهمُ ذلك،
أنت لَنْ تَكُونَ حزينَ ثانيةً

330
00:34:42,480 --> 00:34:44,448
هذه الإثنان سوية؟ -
!لعنة -

331
00:34:46,617 --> 00:34:49,085
ماذا حَدثَ؟ -
.رفيق، تَذْهبُ داخل. أنا سَأكُونُ خلفيَ -

332
00:34:50,655 --> 00:34:53,886
.، تَنتظرُ هنا -
! -

333
00:34:57,095 --> 00:34:58,494
ماذا تَعْملُ؟

334
00:35:00,865 --> 00:35:02,696
الذي لا يَستطيعُ تَنْظرُ قبل ذلك
.عبور الطريقِ؟ غبي

335
00:35:03,501 --> 00:35:05,731
غبي؟ أَنا غبيُ؟

336
00:35:06,137 --> 00:35:08,697
شكراً لكم. لكن العيبَ
.لَيسَ لي. هو لك

337
00:35:08,940 --> 00:35:09,964
اللغم؟ كَيفَ؟

338
00:35:10,208 --> 00:35:12,802
لأنك دائماً
.على هذا جانبِ الطريقِ

339
00:35:13,711 --> 00:35:16,509
الموافقة، إجازة تلك. لكن يُخبرُني الذي
هَلْ كُنْتَ تَعْملُ مَع ذلك الرجل العجوزِ السخيفِ؟

340
00:35:16,881 --> 00:35:18,371
.السؤال الجيد. تعال، تَركَني أُوضّحُ

341
00:35:19,417 --> 00:35:22,181
ليلة أمس جاءَ إلى
.مكاني حوالي منتصف الليل

342
00:35:22,587 --> 00:35:27,923
وبَدأَ بالبُكاء
ويَنُوحُ مثل الأطفال الرُضَّع

343
00:35:29,527 --> 00:35:31,688
القول رجاءً لا
.إتركْ الشغلَ. ذُبتُ

344
00:35:35,032 --> 00:35:37,865
بَكى. هو ما كَانَ لطيفَ
لذا إنضممتُ إليه ثانيةً

345
00:35:38,402 --> 00:35:40,666
أنت تَقُولُني الحقَّ، حقّ؟ -
.من الواضح رجل -

346
00:35:42,073 --> 00:35:46,772
لكي يَعْني بأنّك سَتَكُونُ له
دمية كُلّ الغولف والحياة مسرحيّتكَ؟

347
00:35:49,080 --> 00:35:52,880
جزء  الأول بإِنَّني
.سَيَلْعبُ وأنا سَأَفْقدُ أيضاً

348
00:35:53,684 --> 00:35:57,620
مُسَاوَمَة فقط لجَعْل شخص ما
.سعيدة  ضعف وجود الأعظمِ

349
00:35:58,422 --> 00:36:01,323
.أنت يَجِبُ أَنْ تَلْعبَ بالإضافة إلى الفوزِ

350
00:36:03,194 --> 00:36:06,857
لا فرصةَ. لأنني لا
.إعرفْ أيّ شئَ حول الغولفِ

351
00:36:07,298 --> 00:36:09,858
.أنا سَأُعلّمُك

352
00:36:10,801 --> 00:36:12,268
أنت؟

353
00:36:13,471 --> 00:36:14,199
تَعْرفُه؟ -
لم لا؟ -

354
00:36:15,006 --> 00:36:18,032
أَنا  بنت محترفِ غولفِ. لَهُ
.لُعِبَه منذ طفولةِ

355
00:36:19,143 --> 00:36:22,670
يا إلهي. آسف جداً أنا
.لَمْ يَعْرفْك في وقت سابق

356
00:36:24,115 --> 00:36:26,845
.من اللّطيف لذا مُقَابَلَتك
أنت هَلْ بنت تايجر وود؟

357
00:36:27,285 --> 00:36:28,479
. 

358
00:36:30,288 --> 00:36:33,348
الذي؟ -
توقّف يُنكّتُ. تُريدُ تَعَلّم أَو لَسْتَ؟ -

359
00:36:34,292 --> 00:36:37,591
بالطبع أُريدُ إلى. متى نَبْدأُ؟ -
.مساء غدٍ في أربعة -

360
00:36:38,329 --> 00:36:40,024
.السّاعة الرّابعة

361
00:36:43,634 --> 00:36:46,432
!رجل عجوز سخيف -
!يَبْدو مثل  -

362
00:36:49,273 --> 00:36:50,900
.نظرة ، هو بسيطُ جداً -
يُشوّفُني -

363
00:36:52,476 --> 00:36:55,775
قبل تَعَلّم أيّ لعبة،
.أنت يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَكَ العاطفةُ

364
00:36:56,180 --> 00:36:58,842
أنت يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَكَ
.التكريس، الرغبة

365
00:36:59,450 --> 00:37:04,217
.وحبّ -
!نجاح باهر، الذي  طلقة -

366
00:37:04,956 --> 00:37:06,355
.الآن تُحاولُه

367
00:37:09,360 --> 00:37:11,123
.نعم. مثل هذا

368
00:37:12,396 --> 00:37:15,729
.موقف ثابت -
.أنا ما عِنْدي أيّ إهتمام في الغولفِ -

369
00:37:17,335 --> 00:37:22,796
إذا عِنْدي الحبُّ والمودّةُ،
.هو لمدربِ غولفِي

370
00:41:52,643 --> 00:41:56,079
.إتركْ منّي 

371
00:42:00,751 --> 00:42:03,117
ماذا حَدثَ؟ -
.أنت ثقيل جداً، كَسرَ ظهرَي تقريباً -

372
00:42:03,487 --> 00:42:07,287
لا أَتكلّمُ معك. كَانَ عِنْدَكَ
.إختارتْ أربعة أيامِ وأَخذتْ العديد من

373
00:42:07,758 --> 00:42:12,593
أنا يَجِبُ أَنْ أُشتَكي. دَعوتُ لذا
.العديد مِنْ الأوقاتِ وأنت لَمْ تُرجعْ أيّ

374
00:42:13,497 --> 00:42:15,362
.ما كَانَ عِنْدَهُ وقتُ كافيُ

375
00:42:15,900 --> 00:42:19,028
.لَكنِّي تَغيّبتُ عنك الكثير -
كَمْ؟ -

376
00:42:20,237 --> 00:42:21,636
.يُخبرُني -
.أنا سوف لَنْ -

377
00:42:22,640 --> 00:42:27,577
هو حقيقيُ الذي يُبعدُ في أغلب الأحيان
.أدّ إلى قربِ القلوبِ

378
00:42:28,879 --> 00:42:33,373
.حتى إفتقدتك الكثير -
.بما فيه الكفاية. إتركْ يَدِّي -

379
00:42:37,688 --> 00:42:41,146
أنت تَتصرّفُ وكأن أنا لَمْ أَذْهبْ
.لغناء، لكن للمُغَازَلَة

380
00:42:43,561 --> 00:42:46,724
الصديق، إذا  مغني سوف لَنْ
غنّ كيف هو يَكْسبُ قوتله؟

381
00:42:55,739 --> 00:42:56,865
.يا 

382
00:43:01,312 --> 00:43:02,836
.إنظرْ هنا

383
00:43:07,284 --> 00:43:11,983
النجاح الباهر. هذا الوهجِ عليك وجه،

384
00:43:14,091 --> 00:43:16,025
!هذا البريقِ في عيونِكَ

385
00:43:17,294 --> 00:43:19,159
نَموتَ لدرجة أكبر
.جميل مِنْ قبل ذلك

386
00:43:21,899 --> 00:43:26,529
ما الأمر؟ -
.هذا ما أنا كُنْتُ أَمُوتُ لإخْبارك -

387
00:43:30,040 --> 00:43:35,137
.أَنا عاشقُ. أَنا  عاشق

388
00:43:36,880 --> 00:43:40,145
.أَحبُّه. أنا فقط أَحبُّه

389
00:43:43,821 --> 00:43:46,119
.أَحبُّه. أَحبُّه كثيراً

390
00:43:52,930 --> 00:43:53,954
مرحباً؟ -
هَلْ  هناك؟ -

391
00:43:54,498 --> 00:43:55,328
مَنْ يَتكلّمُ؟ -
 K -

392
00:43:55,799 --> 00:43:59,462
.الآنسة ، إنتظر لحظة رجاءاً
.، هو نداءُ 

393
00:44:05,809 --> 00:44:06,944
؟ -
نعم ؟ -

394
00:44:06,944 --> 00:44:08,707
.هاتف الآنسةِ  -
الآنسة ؟ -

395
00:44:09,380 --> 00:44:11,405
.صباح الخير  -
.صباح الخير الآنسة  -

396
00:44:11,482 --> 00:44:14,542
أي زبون إشترى كُلّ
.ثلاثة مِنْ صورِكَ

397
00:44:14,985 --> 00:44:17,510
حقاً؟ -
.مُلاحظة أسفل عنوانِه -

398
00:44:24,194 --> 00:44:26,355
حسناً؟ -
.حسناً شكراً لكم الآنسة  -

399
00:44:27,131 --> 00:44:29,827
!أمّ، كُلّ ثلاث صورِ بِيعتْ -
!نجاح باهر -

400
00:44:30,868 --> 00:44:33,996
.أَنا متحمّسُ جداً. الأمّ، أنا  للإسْراع. مع السلامة -
بالمناسبة، ما اسمه؟ -

401
00:44:35,105 --> 00:44:38,506
لمن الاسم؟ -
.الواحد أنت مفقود في الأفكارِ حول -

402
00:44:41,779 --> 00:44:43,940
. لكن كَيفَ عَرفتَ؟

403
00:44:45,282 --> 00:44:48,877
.لأن أَنا أنت أمُّ -
.أَحبُّك أمَّ -

404
00:44:51,622 --> 00:44:53,021
.حسناً، أنا يَجِبُ أَنْ أَذْهبُ

405
00:45:03,467 --> 00:45:05,264
نعم '؟ -
أَنا  . مصممكَ الداخلي -

406
00:45:05,836 --> 00:45:08,236
 K أرسلَني إلى
.سلّمْ هذه الصورِ

407
00:45:09,239 --> 00:45:10,103
مَنْ بالإمكان أَنْ أَجتمعُ؟

408
00:45:10,874 --> 00:45:12,865
.الرئيس الكبير في  إجتماع
.أنت يَجِبُ أَنْ تُقابلَ الصغير الواحد

409
00:45:15,879 --> 00:45:18,780
، يَأْخذُ هذا
.السيدة إلى الرئيسِ الأصغرِ

410
00:45:20,117 --> 00:45:23,348
.أنت؟ السيدة، رجاءً تعال

411
00:45:29,093 --> 00:45:31,687
.سيد، شاي -
. . .أَمُوتُ من العطشِ وأنت -

412
00:45:31,962 --> 00:45:34,157
!التَحَدُّث عن! كَمْ مرّة

413
00:45:35,065 --> 00:45:36,191
!أنت -
أنت؟ -

414
00:45:38,936 --> 00:45:41,166
ماذا تَعْملُ هنا؟

415
00:45:41,572 --> 00:45:42,834
.أنا مَا جِئتُ هنا لمُقَابَلَتك

416
00:45:43,407 --> 00:45:45,534
مصممكَ الداخلي أرادَ
ني لتَسليم هذه الصورِ

417
00:45:46,176 --> 00:45:49,407
.ويَجْمعُ عملياتَ المراقبة
. . .ثمّ يَتْركُ هذه الصورِ -

418
00:45:49,747 --> 00:45:53,376
وأنا سَأُسلّمُ. . . 
.عمليات المراقبة إلى مكانِكِ

419
00:45:54,218 --> 00:45:56,846
لكن لماذا تُريدُ التَخَلُّص مِني؟ -
.لا، هو لَيسَ لذا -

420
00:46:00,791 --> 00:46:03,589
على أية حال سخيف هو،
.الرجل العجوز يَحترمُك

421
00:46:04,094 --> 00:46:05,959
أليس هو حقاً؟ -
!رئيس أصغر -

422
00:46:06,463 --> 00:46:08,431
الإبن، هذا بريد إلكتروني مِنْ هونك كونك

423
00:46:11,034 --> 00:46:13,559
إبن؟ -
!أوه، أنت -

424
00:46:18,108 --> 00:46:20,736
نعم. هَلْ هو خاطئ يَتّصلُ  إبن  إبن؟

425
00:46:27,017 --> 00:46:28,541
! الرفيق؟

426
00:46:29,286 --> 00:46:31,015
يَستمعُ لي -
.أنا لا أُريدُ الإستِماع إلى أيّ شئِ -

427
00:46:31,288 --> 00:46:33,381
.إسمعْني، . رجاءً

428
00:46:37,594 --> 00:46:42,156
 ,  رجل الذي يَكْذبُ حول له
.الأبّ لا يُمْكِنُه أبَداً كَلام الحقيقةِ

429
00:46:45,135 --> 00:46:49,367
.هو لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ  صديق

430
00:46:52,309 --> 00:46:54,470
.حاولْ فَهْم رجاءً

431
00:46:55,112 --> 00:46:58,570
.هذا ما كَانَ صحيحَ، . هو لَيسَ عادلَ

432
00:46:59,817 --> 00:47:01,478
.حَببتُك حقاً

433
00:47:08,392 --> 00:47:10,360
.هذا كُلّ عيبكَ -
الذي؟ -

434
00:47:10,694 --> 00:47:14,494
.كُلّ حياتي دَعوتَني رفيقَ
فجأة ماذا حَدثَ إليك؟

435
00:47:14,965 --> 00:47:17,331
أين الإبن جاءَ مِنْ؟ -
ماذا ما عدا ذلك أَدْعو إبنَي؟ -

436
00:47:17,868 --> 00:47:20,928
صحيح. لكن النظرةَ، إلتقطتَ
.المعركة وأنا يَجِبُ أَنْ أَعاني

437
00:47:21,338 --> 00:47:22,771
.لكن الكذبَ كَانَ لك

438
00:47:23,307 --> 00:47:25,605
.نعم هو كَانَ. لَكنِّي ما كَانَ عِنْدي إختيارُ -
الذي؟ -

439
00:47:27,678 --> 00:47:29,646
تَعْرفُ ماذا تَدْعوك؟ -
الذي؟ -

440
00:47:31,114 --> 00:47:32,206
.تَركَه يَذْهبُ -
.لا. أخبرْ ما تَدْعوني -

441
00:47:33,884 --> 00:47:35,317
.أخبرْني الذي تَدْعوني ك

442
00:47:37,187 --> 00:47:39,018
.الرجل العجوز السخيف

443
00:47:41,191 --> 00:47:42,249
أنت تَضْحكُ. أنا
.لا يَستطيعُ أَنْ حتى يَعمَلُ ذلك

444
00:47:42,826 --> 00:47:44,191
تَحبُّها؟ -
.نعم -

445
00:47:44,461 --> 00:47:45,257
تُريدُ زَواجها؟ -
.نعم -

446
00:47:45,562 --> 00:47:47,826
.ثمّ يَقُولُ لذا. أنا سَأَذْهبُ كلامَ إليها

447
00:47:49,867 --> 00:47:51,129
هَلْ تَحْبُّها؟ -
.نعم أنا أعْمَلُ -

448
00:47:51,568 --> 00:47:54,560
هَلْ أنت متأكّد؟ -
.نعم أَنا. الآن تحرّك -

449
00:48:05,682 --> 00:48:09,015
!. 

450
00:48:11,955 --> 00:48:15,857
أنت كُنْتَ غاضب مِني،
.عَملَ الآن إبنُي نفس

451
00:48:19,897 --> 00:48:21,364
.أَنا آسفُ

452
00:48:22,065 --> 00:48:26,126
حُكْم مِنْ محادثتِكَ،
.أَحْسبُ بأنّه كَذبَ إليك

453
00:48:27,271 --> 00:48:29,364
.آذاك. هو مُتحيرُ

454
00:48:30,641 --> 00:48:34,372
.لَكنَّك يَجِبُ أَنْ تُفكّرَ لِماذا عَملَ ذلك

455
00:48:37,447 --> 00:48:40,814
قَدْ يَكُون هو لأن بُدِا
يَحبُّك ولَمْ تُردْ فَقْدك

456
00:48:42,653 --> 00:48:44,348
.الحبّ يُمْكِنُ أَنْ يَعمَلُ أشياءُ غريبةُ، تَعْرفُ

457
00:48:48,292 --> 00:48:50,283
.لكن هذه الدموعِ في ألمِ عيونِكِي

458
00:48:52,029 --> 00:48:54,964
.هو يجب أنْ يُشْعَرَ بالألمِ أيضاً

459
00:48:55,299 --> 00:48:58,097
.هذا الحبِّ يُمكنُ أَنْ يَكُونَ ملئ بالمشاكلِ

460
00:48:58,769 --> 00:49:00,293
.هو في أغلب الأحيان يَضِعُك موضع الإختبار

461
00:49:01,405 --> 00:49:03,305
.لَكنَّه يُمطرُ سعادةً أيضاً

462
00:49:05,075 --> 00:49:07,373
.وأنا رَأيتُ البهجةَ في عيونِكِ

463
00:49:09,513 --> 00:49:12,949
هذه البهجةِ لا يَجِبُ أَنْ تَكُونَ
.مفقود بسبب الإستعجالِ

464
00:49:18,055 --> 00:49:21,252
أَعتذرُ مِنْ كلا
.نفسي و

465
00:49:23,160 --> 00:49:27,290
وإذا تَغْفرُ لي، يَجيءُ
.إلى حزبِ عشية السنة الجديدةَ

466
00:49:28,298 --> 00:49:30,562
.أنا سَأُرسلُ  سيارة

467
00:49:53,924 --> 00:49:54,652
أنا كُنْتُ متأكّدَ أنت
.يَكُونُ هنا في هذا الوقتِ

468
00:49:57,461 --> 00:50:03,058
وأنت تَعْرفُ هذا بشكل جيد أيضاً
.بأنّني أَكْرهُ الدموعَ في عيونِكِ

469
00:50:05,902 --> 00:50:11,101
إضافةً إلى، هذا لَيسَ الوقتَ
.لبُكاء، لكن للإبتسامةِ

470
00:50:13,343 --> 00:50:15,504
.تَعْرفُ ، أنت محظوظ جداً

471
00:50:15,779 --> 00:50:19,306
الواحد تَحبُّ تَحبَّ
.أنت أكثر مِنْ نفسك

472
00:50:21,318 --> 00:50:22,478
! -
.نظرة -

473
00:50:23,487 --> 00:50:26,945
أنت يَجِبُ أَنْ لا تَستعملَ كَ
عقل في أمورِ القلبِ

474
00:50:28,258 --> 00:50:30,453
.يَزِيدُ تشويشَ فقط

475
00:50:35,832 --> 00:50:37,823
.القلب أَبَداً أكاذيبُ

476
00:50:51,748 --> 00:50:54,046
.جِئتُ لإلتِقاط  -
.تَركَني أَدْعوها -

477
00:50:56,353 --> 00:50:58,685
.، السيارة هنا طفلةُ

478
00:51:00,590 --> 00:51:02,717
.عمّ، أنا سَأكُونُ ظهراً صحيحاً -
.حسناً -

479
00:51:04,494 --> 00:51:06,394
هَلْ لي أَنْ يَجيءُ فيه؟

480
00:51:07,230 --> 00:51:09,562
.الآن أنت هَلْ تَحتاجُ رخصةً؟ غبي

481
00:51:26,183 --> 00:51:27,946
هو جيدُ جِئتَ. كَيفَ أبدو؟

482
00:51:29,352 --> 00:51:32,651
الحقيقة أَو الكذب؟ -
.تَكْذبُ دائماً. يَكُونُ صادقُ اليوم -

483
00:51:37,327 --> 00:51:42,629
!أنت تَبْدو فظيع جداً

484
00:51:46,703 --> 00:51:49,934
بالرغم من أنّك تَبْدو جميل جداً

485
00:51:50,774 --> 00:51:52,765
.هناك شيء يَتغيّبُ عنه

486
00:51:53,677 --> 00:51:55,508
ناقص؟ ما؟

487
00:52:05,655 --> 00:52:07,555
الآن هَلْ أنا كامل؟ -
.نعم. الآن أنت -

488
00:52:16,466 --> 00:52:18,866
.شكراً، . شكراً جزيلاً

489
00:52:48,098 --> 00:52:51,261
.هو لطيفُ بأنّك جِئتَ
ما عدا ذلك قصّتنا

490
00:52:51,735 --> 00:52:54,329
.تُرِكَ ناقص

491
00:52:57,274 --> 00:52:59,834
نعم . أُريدُ إلى
شيء رأي إليك

492
00:53:02,345 --> 00:53:08,011
هذه الأوراقِ والصخورِ قَدْ
إمتصّتْ العديد مِنْ القصصِ

493
00:53:13,089 --> 00:53:18,049
لكن الذي أُريدُ القَول إليك،
.هم يَسْمعونَ للمرة الأولى

494
00:53:20,163 --> 00:53:23,132
.هذه، وأنت أيضاً

495
00:53:28,038 --> 00:53:30,563
.

496
00:53:31,241 --> 00:53:33,334
.كَذبتُ إليك. ذلك كَانَ خاطئَ

497
00:53:34,211 --> 00:53:38,011
.إئذِ مشاعرَكَ. ذلك كَانَ أسوأَ حتى

498
00:53:39,816 --> 00:53:43,377
.أنا سوف لَنْ أَسْألَ إذا غَفرتَ لي

499
00:53:44,955 --> 00:53:49,221
لأن صوتَ القلبَ
.مسموع بالقلبِ، لَيسَ الآذانَ

500
00:53:56,233 --> 00:53:59,100
أَعِدُك شيءَ واحد  ذلك

501
00:54:00,270 --> 00:54:02,534
.أنا لَنْ أَتْركَ الدموعَ في عيونِكِ

502
00:54:03,340 --> 00:54:06,207
.السعادة على بُعْدِ خُطْوَةٍ فَقَطْ منّا

503
00:54:08,011 --> 00:54:13,381
وأنا أُريدُ أَنْ أُصبحَ
.يَمْسكُ يَدُّكَ هناك

504
00:54:13,883 --> 00:54:16,113
.أُريدُ كَبْر في السنّ مَعك

505
00:54:19,556 --> 00:54:20,545
هَلْ تَتزوّجُني؟

506
00:54:32,702 --> 00:54:34,863
.تعال، رأي نعم. قُلْ نعم

507
00:54:38,108 --> 00:54:39,006
.نعم

508
00:54:43,079 --> 00:54:44,546
رفيق؟ -
.قالتْ نعم -

509
00:54:45,015 --> 00:54:47,677
.التهاني الأكثر قلبية

510
00:54:48,318 --> 00:54:50,479
تَعترفُ مَنْ هو؟

511
00:54:55,492 --> 00:54:58,655
تَعْرفُ ، هو أيضاً
.دَعاني هنا مرّة

512
00:54:59,396 --> 00:55:01,159
كَانَ عِنْدَنا أيضاً 
سوء الفهم في حبِّنا

513
00:55:02,165 --> 00:55:04,258
.الذي وضّحنَا هنا

514
00:55:05,101 --> 00:55:07,365
إضافةً إلى هذا، أبّ و
.إبن كلتا  خسارة كلية

515
00:55:15,178 --> 00:55:18,113
.هنا، شايكَ -
جَعلتَ هذا نفسك؟ -

516
00:55:25,121 --> 00:55:27,316
الأُمّ، هَلْ أخبرتَ أَبّاً؟

517
00:55:32,062 --> 00:55:34,326
.أُريدُ مُنَاقَشَة الشيءِ مهمِ -
.نعم. إمضَ -

518
00:55:34,764 --> 00:55:37,460
.التحيات. صباح الخير

519
00:55:40,370 --> 00:55:43,907
مَنْ هؤلاء الناسِ؟ -
. . .أنا كُنْتُ عَلى وَشَكِ أَنْ أُخبرَك لكن -

520
00:55:43,907 --> 00:55:45,067
.إذا أنت مَا أخبرتَه، أنا سَ

521
00:55:46,876 --> 00:55:49,276
.الأَخّ، اسمي  K

522
00:55:49,713 --> 00:55:51,738
لماذا هؤلاء الناسِ هنا؟ -
.أنا كُنْتُ عَلى وَشَكِ أَنْ أُخبرَك -

523
00:55:52,449 --> 00:55:54,144
.إذا أنت مَا أخبرتَه، تَركَني

524
00:55:54,751 --> 00:55:58,847
إنّ الشيءَ أَخُّ، أطفالنا
بَدأَ بحُبّ بعظهم الآخر

525
00:56:01,024 --> 00:56:03,322
وأنت؟

526
00:56:03,927 --> 00:56:06,657
.ني اسم   -
.حَسَناً -

527
00:56:07,564 --> 00:56:10,624
السّيد ، جِئتُ إلى
إسألْ عن يَدِّ بنتِكَ

528
00:56:11,201 --> 00:56:12,395
.لا تَخِبْ أملنا

529
00:56:13,103 --> 00:56:15,537
.فقط أَمتلكُ الحقّ لتَقْرير ذلك

530
00:56:20,777 --> 00:56:23,109
هو صديقُ طفولتُي
الإبن وطفولة 

531
00:56:23,913 --> 00:56:26,040
.صديقها الأفضل،  

532
00:56:33,990 --> 00:56:38,927
لذا أنت الواحد الذي
.حاصرَ ي

533
00:56:40,263 --> 00:56:44,359
وجاءَ يَفترضُ هنا
.أنت سَتَحْصلُ عليها بسهولة

534
00:56:45,568 --> 00:56:47,001
.نعم -
.أنت على خطأ -

535
00:56:49,406 --> 00:56:51,567
أنا يُمْكِنُ أَنْ أَعطي ي
.على شرطِ واحد فقط

536
00:56:52,242 --> 00:56:54,733
الشرط؟ ماذا يُكيّفُ؟

537
00:56:57,480 --> 00:57:00,779
.أنت سَدائماً تَبقي  في حالة سعادة

538
00:57:02,352 --> 00:57:05,981
وإذا يَعطي شخص ماها
دمعة واحدة حتى بالخطأ

539
00:57:06,856 --> 00:57:08,653
.أنا سوف لَنْ أُنقذَ حياتَه

540
00:57:13,396 --> 00:57:15,864
. صديقي، يَستمعُ إليّ بعناية

541
00:57:16,933 --> 00:57:20,164
أنا لَنْ أَعطيك
.الفرصة لقَتْلي

542
00:57:21,237 --> 00:57:25,173
.لأن شرطَكَ وعدُي

543
00:57:28,978 --> 00:57:31,913
تَعْرفُ البحرَ، كَمْ كبير هو

544
00:57:33,583 --> 00:57:39,453
أنا سَأَعطي كثيراً سعادة إلى 
بأنَّ حتى البحر يَبْدو صغير

545
00:57:41,991 --> 00:57:44,221
لذا الآن تُفكّرُ أنا
هَلْ الرجل الصحيح لها؟

546
00:57:45,962 --> 00:57:49,363
.تَستحقُّ  -
.شكراً لكم شكراً لكم -

547
00:57:56,606 --> 00:57:59,404
الجدّ، نداء جدِّ أصغرِ لَك

548
00:58:00,643 --> 00:58:04,409
.أَخّ تحياتِ. هذا  -
تحيات. كيف أنت؟ -

549
00:58:08,585 --> 00:58:12,316
.الأَخّ، هناك  أخبار جيدة صغيرة

550
00:58:12,722 --> 00:58:14,246
.الأخبار الجيدة؟ يُخبرُ

551
00:58:16,459 --> 00:58:18,825
.ثَبّتُّ زواجَ  -
زواج؟ -

552
00:58:21,531 --> 00:58:25,365
.أخبار جيدة. زفاف  -
.التأريخ ثابتُ للإسبوع القادم -

553
00:58:26,436 --> 00:58:31,931
الإسبوع القادم؟ هَلْ أنت مجنون؟ الزفاف المباشر؟

554
00:58:32,775 --> 00:58:35,744
لا طريقَ. هذا لَيسَ 
.عادة عائلتِنا

555
00:58:37,213 --> 00:58:41,775
الأَخّ، في الحقيقة كُلّ شيء حَدثَ
بهذه السرعة بأنّنا لا نَستطيعُ أَنْ نُعلمَك

556
00:58:42,952 --> 00:58:45,716
.أنا لا أُريدُ الإستِماع إلى أيّ شئِ -
.أَخّ، يَستمعُ لي -

557
00:58:46,155 --> 00:58:50,683
تَجيءُ هنا. كُلّ شيء
.سَيَكُونُ كما تُريدَ

558
00:58:55,265 --> 00:58:58,132
أَخّ تحياتِ -
.مايو/مايس أنت حيّ لمدة طويلة -

559
00:59:00,403 --> 00:59:04,999
.رجاءً إغفرْ له -
.فقط منذ أنت تَقُولُ لذا -

560
00:59:09,412 --> 00:59:12,882
الأَخّ، يَجيءُ هنا. أنت
.يَجِبُ أَنْ يَرى كُلّ شيءَ هنا

561
00:59:12,882 --> 00:59:17,285
.أنت ما كَانَ لِزاماً عليكَ أَنْ تَقُولَه
.حسناً، تَركَني الآن أعْمَلُ عملُي

562
00:59:18,888 --> 00:59:23,416
حسناً، زفاف  كَانَ
.ثابت. العجلة بالترتيبِ

563
00:59:27,163 --> 00:59:29,290
، يَسْألُ وكيلَ السفريات
.لحَجْز التذاكرِ ليوم غدٍ

564
00:59:29,933 --> 00:59:31,491
حسناً أبّ. أنا سَأَحْصلُ على ذلك
.المَعْمُول ليوم غدٍ صباح

565
00:59:33,236 --> 00:59:36,569
.يَستمعُ -
ماذا تَعْملُ الموقف هنا؟ -

566
00:59:37,740 --> 00:59:39,298
أنا كُنْتُ فقط سُؤال إذا 
سَيَجيءُ أيضاً؟

567
00:59:40,843 --> 00:59:44,836
ما؟ هَلْ أنت مجنون؟ لِماذا
هَلْ لَها  أرملة في  زفاف؟

568
00:59:45,114 --> 00:59:46,945
.هو حظُّ سيئُ

569
00:59:51,387 --> 00:59:54,413
.لا طريقَ. إذهبْ وإبدأْ التحضيراتَ

570
01:00:13,743 --> 01:00:15,506
 مَا جاءَ؟

571
01:00:17,513 --> 01:00:19,344
أوه نعم. أرملة أَخّونا مَا جاءَ؟

572
01:00:26,689 --> 01:00:30,181
أوه لماذا هي مطلوبة هنا؟

573
01:00:38,234 --> 01:00:42,933
.، لون حنّائكَ قويُ جداً -
هَلْ تَعْرفُ الذي الذي وسائلَ؟ -

574
01:00:43,606 --> 01:00:45,870
بأنّ زوجكَ سَ
.أحببْك كثيراً

575
01:00:56,986 --> 01:01:00,183
الأَخّ الأصغر، عادتنا مثل هذه
.ذلك كُلّ شيءِ يَجِبُ أَنْ يَكُونَ في الوقت المناسب

576
01:01:01,090 --> 01:01:03,354
أين هو؟ هَلْ هو مستعدّ لحد الآن؟ -
.أوه هو هو -

577
01:01:06,195 --> 01:01:07,856
K، أين ؟ -
.خَرجَ -

578
01:01:11,567 --> 01:01:13,091
.هذا الولدِ سَيَحْصلُ عليني صَفعتُ

579
01:01:23,613 --> 01:01:26,138
أنت؟ -
الذي؟ أنت هَلْ كُنْتَ إنتِظار شخص آخر؟ -

580
01:01:27,250 --> 01:01:29,616
، ماذا لو أنّ شخص ما رَآنا؟

581
01:01:29,986 --> 01:01:33,945
لذا الذي؟ لَكنِّي لا أَستطيعُ التَحَمُّل

582
01:01:35,558 --> 01:01:38,186
التي شخص آخر نظرات
.في زوجتِي قَبلي

583
01:01:39,362 --> 01:01:41,421
.كَمْ رائع أَنْظرُ

584
01:01:50,907 --> 01:01:52,932
يَذْهبُ الآن. رجاءً

585
01:01:53,409 --> 01:01:54,808
إذهبْ؟ لِماذا؟

586
01:01:55,912 --> 01:01:58,676
إذا أنت لا تَذْهبُ، كَمْ
هَلْ تَجيءُ من أجلني؟

587
01:02:09,425 --> 01:02:11,655
!أنا سَأَدْعو ماما. مومي

588
01:02:41,057 --> 01:02:42,922
.أوه أمّ، هو فقط أنت

589
01:02:43,459 --> 01:02:46,587
لا يَستطيعُ مُسَاعَدَة أنْ يَكُونَ  أمّ. لا يَستطيعُ
شاهدْ الإبنَ الذي يُصبحُ مُوَبَّخاً

590
01:02:47,130 --> 01:02:49,496
!والذي أيضاً على مثل هذا اليومِ
.شكراً لكم الأمّ -

591
01:02:50,233 --> 01:02:53,293
تُخبرُني حسناً، هكذا أعْمَلُ هي
النظرة؟ جميل جداً، حقّ؟

592
01:02:58,841 --> 01:03:02,402
.لكن ، صنفكَ كَانَ مخرجاً -
!أوه. التَزْبيد -

593
01:03:05,248 --> 01:03:07,739
.حسناً، يَذْهبُ الآن. العمّ غاضبُ جداً -
الذي مشكلتُه، ؟ -

594
01:03:35,778 --> 01:03:40,272
لماذا التأخير الآن؟ -
.إنتظر لحظة رجاءاً، أَخّ كبير -

595
01:04:03,739 --> 01:04:08,642
، إنه لأمر حَسنُ الرُؤية
.أنت. ، يَأْخذُها إلى 

596
01:04:14,750 --> 01:04:16,183
الذي المسألةُ، زوجة؟ -
.أَحبُّك -

597
01:04:16,986 --> 01:04:21,514
أوه! هَلْ أَبْدو أكثرَ وسامةً اليوم؟
.لا، مثل قبل ذلك -

598
01:04:23,059 --> 01:04:26,460
لكن هذا الحبِّ كَانَ دائماً
لنوعِ شيءِ أنت فقط عَمِلتَ

599
01:06:12,335 --> 01:06:16,169
.ضيّعتَ كثيراً وقت -
.أَعْرفُ -

600
01:06:20,042 --> 01:06:23,944
لَكنَّك تَعْرفُ، كُلّ مِنْ دمعتِكَ

601
01:06:24,647 --> 01:06:27,115
.ثمينُ جداً لي

602
01:06:29,352 --> 01:06:32,753
.يَتوقّفُ عن البُكاء الآن

603
01:06:39,862 --> 01:06:44,822
، أنا لَمْ أَبكيها. لكن أيضاً
عِدْ هي سوف لَنْ تَبْكي بعد اليوم

604
01:06:50,673 --> 01:06:53,073
.لَستُ قلقَ طالما أنت هناك -
.شكراً لكم -

605
01:06:53,609 --> 01:06:56,043
أَنا متأكّدُ هي سَتَكُونُ سعيدة. الحقّ؟ -
.بالطبع -

606
01:10:53,349 --> 01:10:54,179
؟

607
01:10:55,417 --> 01:10:58,011
.يَنْهضُ -
لماذا يُعاملُ باهتمام كبيره؟ -

608
01:10:59,622 --> 01:11:00,714
.رجاءً إنهضْ

609
01:11:04,960 --> 01:11:07,724
.سرّعتُ  بلوز لَك

610
01:11:17,206 --> 01:11:19,731
.يَعمَلُ شيءُ واحد. إنصبْني في بَعْض الحقلِ

611
01:11:24,880 --> 01:11:25,972
.أنا لا أَعْرفُ كَيفَ أعْمَلُ أيّ شئُ

612
01:11:26,715 --> 01:11:29,183
.نعم أنت تَعمَلُ. يَبقيني في حالة سعادة

613
01:11:30,419 --> 01:11:34,879
في الحقيقة، هذا البلوزِ قليلاً
الكبير لي وصغير نوعاً ما للرفيقِ

614
01:11:36,458 --> 01:11:40,758
.لكن مثاليَ لكِلانَا

615
01:11:46,869 --> 01:11:48,632
.في الحقيقة، العيب لي -
هكذا؟ -

616
01:11:48,904 --> 01:11:51,998
لأنني مَا أعطيتُك
.إلى المقاييسِ الصحيحةِ

617
01:12:05,187 --> 01:12:07,678
.يا رفيق! تعال أصبحْ فوق

618
01:12:10,192 --> 01:12:12,027
الرفيق، الذي يَعمَلُ أنت
هَلْ لَهُ ضدّ نومِي؟

619
01:12:12,027 --> 01:12:14,630
.لا شيئ إبن. لكن اليوم يومُ صيام

620
01:12:14,630 --> 01:12:17,800
كَيفَ ذلك القلقِي؟ -
.لا يَعْرفُ عنك، لكن أَنا -

621
01:12:17,800 --> 01:12:20,928
.أُريدُ زوجتَي للأرواحِ القادمةِ الـ7

622
01:12:22,204 --> 01:12:24,798
.ني أيضاً -
.نحن لا نَستطيعُ نَعمَلُ أيّ شئُ حوله -

623
01:12:26,075 --> 01:12:28,805
ثمّ؟ -
.زوجاتنا يَجِبُ أَنْ يَصُومنَ لتلك -

624
01:12:30,079 --> 01:12:33,776
فماذا يَجِبُ أَنْ نحن نَعمَلُ؟ -
.نحن يَجِبُ أَنْ نَتأكّدَ بأنّهم لا يَخْدعونَ -

625
01:12:45,361 --> 01:12:47,955
أرضىَ؟ -
.كَيْفَ أنا لا أَكُونَ، زوجة -

626
01:12:50,766 --> 01:12:53,098
الأمّ، هو لا يَتْركُني
.النوم، يَأْكلُ أَو يَتأنّقُ

627
01:12:53,802 --> 01:12:56,362
بالمناسبة، هذا كَ
.وجبة الطعام الأخيرة. ولا يَغْشُّ

628
01:12:57,573 --> 01:12:59,768
.لأن أُريدُك في الأرواحِ القادمةِ الـ7 -
فقط 7؟ -

629
01:13:00,209 --> 01:13:01,801
.أُريدُك في كُلّ حياة

630
01:13:04,646 --> 01:13:06,841
يا أبّ، هو صدقُ الذي إذا أنا سريعِ
اليوم أنا هَلْ يَحْصلُ على  في الحياةِ القادمةِ؟

631
01:13:07,816 --> 01:13:09,909
.نعم عزيز. هو حقيقيُ

632
01:13:11,687 --> 01:13:16,317
.القلق الأول حول هذه الحياةِ
.بالمناسبة، رفيقي أَبَداً أكاذيبُ

633
01:13:30,339 --> 01:13:33,331
لمعلوماتكم، تَركَني أُخبرُ
أنت الذي للقمرِ للخُرُوج

634
01:13:33,842 --> 01:13:35,742
.هناك ما زالَ 20 دقيقةَ
20 دقائق أكثر؟ -

635
01:13:41,984 --> 01:13:44,646
مومي، كيف كَانَ يومكَ؟ يا،
.النظارة، يَتمنّى بأنّك لَمْ تَخْدعْ

636
01:13:45,554 --> 01:13:47,351
أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ خجلانَ. أَنا
.الصوم وأنت تَأْكلُ

637
01:13:51,460 --> 01:13:53,155
أنا كُنْتُ عَلى وَشَكِ أَنْ أُخبرَك
.شيء مهم، لَكنِّي نَسيتُ

638
01:13:54,062 --> 01:13:56,553
الذي؟ -
.لا يَستطيعُ التَذْكير -

639
01:13:59,168 --> 01:14:00,032
.يُخبرُنا -
.أنا لا أَستطيعُ تَذْكيره -

640
01:14:00,536 --> 01:14:02,163
.أوه نعم. إنّ القمرَ خارج

641
01:14:10,546 --> 01:14:12,309
أين القمر؟

642
01:14:13,348 --> 01:14:15,407
أين القمر؟ أين
هَلْ رَأيتَه رفيقَ؟

643
01:14:17,519 --> 01:14:17,848
الرفيق، القمر
.لَيسَ هناك. هو هنا

644
01:14:22,424 --> 01:14:25,860
هي سَتصْبَحُ  ، 
 جدة، أنت  رفيق كبير

645
01:14:26,462 --> 01:14:29,795
!وأنا سَأكُونُ رفيقَ

646
01:14:32,734 --> 01:14:37,194
.اليوم أعطيتَ  -
.نعم عزيز، جَعلتَ  أبّ كبير -

647
01:14:38,640 --> 01:14:42,007
تعال. دعنا نَشتركُ في
.الأخبار مَع النسباءِ

648
01:14:42,744 --> 01:14:45,042
ما زوجة العجلةَ؟ -
.هناك. تعال -

649
01:14:52,421 --> 01:14:56,687
، كَيْفَ يَكُونُ مثل؟ -
الذي؟ -

650
01:14:58,760 --> 01:15:00,523
.إبننا -
لماذا إبن وحيد؟ -

651
01:15:00,963 --> 01:15:04,330
لأن حبَّي لَهُ دائماً
.أكثر مِنْ لك

652
01:15:05,100 --> 01:15:09,696
.لذا هو كلياً سَيَكُونُ مثلي -
.البعض مثلك، البعض يَحْبّونَني -

653
01:15:40,569 --> 01:15:42,264
.أولاً  إبن، ثمّ  بنت

654
01:15:43,005 --> 01:15:44,700
.لا يَتحدّثُ عن الطفلِ الآخرِ حتى -
الذي؟ -

655
01:15:45,507 --> 01:15:46,940
.إذا أنت متحمّس جداً، يَلِدُ نفسك

656
01:15:52,548 --> 01:15:54,709
.وِلادَة  طفل فريقُ عمل

657
01:15:58,287 --> 01:16:01,654
مثل لا أحد يُمْكِنُ أَنْ يَلْعبَ
.كرة القدم والهوكي لوحده

658
01:16:03,959 --> 01:16:06,860
.لِهذا سَأَحتاجُك -
. يُوقفُ هرائَكَ -

659
01:16:15,337 --> 01:16:18,795
الذي إبن، تُثيرُني الكثير
.كُلّ يوم. الآن هو دورُكَ

660
01:16:20,208 --> 01:16:22,301
.أنا سَأكُونُ  مراهن واحد منك

661
01:16:24,913 --> 01:16:28,610
.التهاني. هو  ولد

662
01:16:50,606 --> 01:16:53,769
شاهدْ زوجةً، حيث الحياة لَها
.تعال أَيّ بَدأَ مَعك

663
01:16:55,978 --> 01:16:59,641
الصدق. أحسَّ
. عندما إحتجزتُه فوق

664
01:17:11,226 --> 01:17:14,559
الرفيق، أنت سَتَعْرفُ البهجةَ
.عندما تَحتجزُه إلى صدرِكَ

665
01:17:21,336 --> 01:17:23,304
هَلْ فكّرتَ ب سَمّيتَ؟ ؟

666
01:17:23,872 --> 01:17:25,203
هَلْ تَعْرفُ ما يَعْني؟

667
01:17:25,774 --> 01:17:27,002
.يَعْني قطعةً، جزء

668
01:17:27,743 --> 01:17:30,177
.هو قطعتُنا، جزئنا

669
01:18:08,650 --> 01:18:10,140
أبّ  هنا. ما الأمر أمّ؟

670
01:18:10,719 --> 01:18:14,155
.إبنكَ مثلك تماماً
.هو يَرْفضُ شُرْب الحليبِ

671
01:18:15,957 --> 01:18:18,221
اليوم أَعْرفُ بالتأكيد
.بأنّ زوجتي مخلصةُ

672
01:18:19,594 --> 01:18:21,289
راقبْه. لا تَتجاسرُ
.قُلْ أيّ شئَ حولها

673
01:18:22,431 --> 01:18:25,400
أعطِني الحليبَ. شكراً لكم

674
01:18:26,435 --> 01:18:28,801
.لا أَشْربُه أمَّ
.جَعْل  شارب حليبِ

675
01:18:47,289 --> 01:18:50,224
رفيق ماذا تَعْملُ هنا؟ -
.إختفاء مِنْ الجدةِ -

676
01:18:51,159 --> 01:18:53,889
أوه. وكذلك يَختفي مِنْ الجدةِ أَو الحليبِ؟ -
.حليب -

677
01:18:55,230 --> 01:19:00,190
أردتَ عضلاتَ مثل التي؟ -
.رفيق -

678
01:19:00,869 --> 01:19:04,134
فماذا أنت رفيق شَربَ لهم؟ -
حليب -

679
01:19:05,407 --> 01:19:07,398
فماذا الرفيق يَشْربُ؟ -
!حليب -

680
01:19:07,943 --> 01:19:09,467
لذا متى الرفيق يَشْربُه؟ -
.الآن -

681
01:19:10,145 --> 01:19:13,080
.ثمّ يَستعجلُ. الرشفة. الملخّص

682
01:19:14,816 --> 01:19:18,013
.الرشفة. الملخّص

683
01:19:42,010 --> 01:19:43,341
نعم أمّ؟ ؟ -
.نعم -

684
01:19:46,715 --> 01:19:50,583
النظرة، عيد ميلاد  الرابع على
.الـ27. أُريدُ إقامة  حفلة كبيرة

685
01:19:51,386 --> 01:19:53,081
هو سَيَتمتّعُ به، حقّ؟ -
.نعم أُمّ -

686
01:19:55,257 --> 01:19:57,725
لكن  أَتوجّهُ إلى
.لندن ليلة الغد

687
01:19:58,326 --> 01:20:01,056
.شاهدْ، . هو لَيْسَ لهُ وقتُ للعائلةِ

688
01:20:01,797 --> 01:20:03,697
.ليست هناك حاجة لأيّ حزب

689
01:20:06,201 --> 01:20:09,762
لم لا؟ أنا سَأَذْهبُ هناك، يَحْضرُ
يَجتمعُ ويَكُونُ خلفياً بأسرع ما يمكن

690
01:20:10,405 --> 01:20:12,100
.في الوقت المناسب للحزبِ

691
01:20:16,878 --> 01:20:21,838
في الحقيقة عزيز، هو يَذْهبُ
.هناك لتَوْقيع صفقةَ مهمةَ

692
01:20:23,451 --> 01:20:25,214
عندما الصفقة مُوَقَّعةُ،
.سيكون هناك الكثير مِنْ الأطرافِ

693
01:20:45,707 --> 01:20:46,833
مرحباً؟ -
.يا -

694
01:20:48,176 --> 01:20:51,668
ماذا الوقت ظهرُ طيرانُكَ؟ -
.الإجتماع ما زالَ مستمرّ -

695
01:20:52,681 --> 01:20:54,546
ما؟ أنت ما زِلتَ هناك؟

696
01:20:55,116 --> 01:20:56,947
إذا أنت مَا تَركتَ لحد الآن، كَمْ
هَلْ تَجْعلُه هنا غداً؟

697
01:20:57,485 --> 01:20:59,612
ماذا عن الحزب؟ -
.أنا سَأكُونُ هناك -

698
01:21:04,292 --> 01:21:06,624
هناك لا شيء أكثر ل
.ه منك سعادة

699
01:21:07,462 --> 01:21:09,089
.لَكنَّه مَا مَضى مِنْ هناك

700
01:21:36,591 --> 01:21:38,525
مرحباً ؟ -
ما هو؟ -

701
01:21:39,094 --> 01:21:40,891
بأَنْك إزْعاج
.ني؟ أَنا مشغولُ جداً

702
01:21:41,529 --> 01:21:43,759
.يَستمعُ حسناً. لا تَفْصلْ
.أَنا في المطارِ

703
01:21:44,099 --> 01:21:45,566
المطار! مطار لندن؟

704
01:21:46,401 --> 01:21:49,768
.لا. مطار  -
الذي؟ أنت هَلْ في مطارِ ؟ -

705
01:21:50,138 --> 01:21:53,596
.أُرسلُ  إنتهى -
.لا، أنا سَآخذُ  سيارة أجرة -

706
01:21:56,811 --> 01:21:59,041
.،  على طريقِه

707
01:28:17,091 --> 01:28:19,958
. يَتمنّى مُقَابَلَة كُلّ ثلاثة منك

708
01:30:14,108 --> 01:30:16,076
.نعم أنا كُنْتُ أَخْدعُ

709
01:30:17,044 --> 01:30:19,308
.لكن فقط في الألعابِ

710
01:30:20,248 --> 01:30:23,342
عالجتَ حياةً بنفسها ك
. لعبة وغَشّتْ مَعي

711
01:30:26,053 --> 01:30:27,213
!مَع رفيقِكَ

712
01:30:31,692 --> 01:30:34,718
.هذا كَانَ وقتاً لي لذِهاب، إبن

713
01:30:34,996 --> 01:30:37,328
.لَكنَّك تَركتَ

714
01:30:37,899 --> 01:30:40,493
ماذا ستعمل أنا بدونك؟

715
01:31:44,932 --> 01:31:46,627
أين إبني؟

716
01:31:48,970 --> 01:31:53,066
.ذَهبَ مَعك
أين تَركتَني؟

717
01:31:56,711 --> 01:32:00,238
!أخبرْني

718
01:32:13,694 --> 01:32:17,892
أَيّ نَوْعٍ مِنَ الأبّ أنت؟ أنت
!أحرقَ إبنُكَ بأيديكَ الخاصةِ

719
01:35:50,744 --> 01:35:55,511
هناك حقيقة في العاداتِ
.يسار وراء مِن قِبل الأسلافِ

720
01:35:57,751 --> 01:36:00,413
لَيسَ حتى ظِلَّ 
.الأرملة يَجِبُ أَنْ تَسْقطَ على الأشياءِ

721
01:36:01,956 --> 01:36:04,792
لِهذا أنا لَمْ أُردْ إلى
.إدعُ  في زفاف 

722
01:36:04,792 --> 01:36:09,752
.لَكنَّك لَمْ تَصغي
.يَرى الآن ما حَدثَ

723
01:36:28,716 --> 01:36:32,812
.لا تُستعملْ موتَ إبنِي، أَخّ

724
01:36:56,910 --> 01:36:57,934
؟

725
01:37:01,148 --> 01:37:02,775
. -
.طفلي -

726
01:37:08,689 --> 01:37:13,023
.الطفل، يُغيّرُ هذه الملابسِ

727
01:37:16,964 --> 01:37:19,057
.لا، ، هذه لَطِيف

728
01:37:19,967 --> 01:37:23,926
لا عزيزَي. الألوان جَلبتْ
.أنت و سوية

729
01:37:24,538 --> 01:37:28,167
إذا تُبعدُ نفسك منهم،
.أنت سَتَنْمو بعيد مِنْ 

730
01:37:32,546 --> 01:37:38,075
، يَلْبسُ ملابسَ ملوّنةَ
.لا تَجْلبْ ألوانَ مفقودةَ مِنْ الحياةِ

731
01:37:39,453 --> 01:37:43,446
!إضافةً إلى، العادات تَقُولُ
.أَنا أكثرُ قلق بشأنك منهم -

732
01:37:44,858 --> 01:37:46,587
.لي

733
01:37:47,928 --> 01:37:51,261
.أنا لا أُريدُ فَقْد ي

734
01:38:06,747 --> 01:38:09,113
.يا رفيق

735
01:38:10,484 --> 01:38:13,214
ماذا أنت لَكَ ضدّ نومِي؟

736
01:38:18,992 --> 01:38:21,552
.أَنا في الموطن الأصلي رفيق، أَنا في الموطن الأصلي

737
01:38:22,396 --> 01:38:25,024
.لَنْ أَذْهبَ إلى أيّ مكان

738
01:38:27,234 --> 01:38:30,670
!الجدّ. الجدّ

739
01:38:31,739 --> 01:38:33,866
ماذا جدّ حَادِث؟

740
01:39:14,715 --> 01:39:18,515
.نا مَا ذَهبتُنّ إلى أيّ مكان. النظرة

741
01:39:19,119 --> 01:39:21,314
.هذا نا

742
01:39:24,958 --> 01:39:27,256
.نعم.  نا

743
01:39:33,834 --> 01:39:39,272
كيف أنت طفل؟ -
كَيْفَ أَكُونُ بدون ؟ -

744
01:39:41,775 --> 01:39:45,905
.تَذْهبُ العوائقُ إلى البيت. بيتنا

745
01:39:47,648 --> 01:39:50,640
إذا أنت حيِّ هنا، أنت سَ
.يَكُونُ متشابكُ دائماً فيك ماضي

746
01:39:52,653 --> 01:39:56,555
.أمس فقط  حلم

747
01:39:56,857 --> 01:39:59,917
.هو لَيْسَ لهُ وجهُ ولا حضورُ

748
01:40:02,830 --> 01:40:06,823
الآن هناك فقط كَ
.اليوم ومجيئ غداً

749
01:40:08,802 --> 01:40:11,896
.بأَنْك سوف لَنْ تَرى إذا أنت حيِّ هنا

750
01:40:16,076 --> 01:40:20,945
الواحد مَع الذي جِئتَ
.ذَهبَ هنا بعيداً جداً

751
01:40:23,984 --> 01:40:26,851
تَركَ الآن هناك لا شيء هنا. لا شيء

752
01:40:30,224 --> 01:40:32,021
!الأبّ

753
01:40:39,233 --> 01:40:44,170
الأبّ، كُلّ شيء
هنا. بيتي، عائلتي

754
01:40:46,039 --> 01:40:50,476
.مومي، أبّ، ! كُلّ شيء هنا

755
01:40:54,314 --> 01:40:58,944
 تَركَ، لكن

756
01:40:59,620 --> 01:41:01,747
.أنا لا أَستطيعُ تَجَاوُزكلّهم

757
01:41:02,823 --> 01:41:04,950
.أنا فقط لا أَستطيعُ

758
01:41:09,897 --> 01:41:11,421
؟ ؟

759
01:41:29,182 --> 01:41:33,619
ماذا طفلي يَعْملُ هنا؟ -
.أَنا مَع الرفيقِ -

760
01:41:36,423 --> 01:41:39,449
.أنا يُمْكِنُ أَنْ أَشتمَّه هنا

761
01:41:51,171 --> 01:41:55,267
، أنا هَلْ يُخبرُأنت شيء عن الرفيقِ؟ -
.أَعْرفُه -

762
01:41:56,143 --> 01:41:58,668
.ذَهبَ إلى الله

763
01:42:00,714 --> 01:42:04,548
هو كَانَ لوحده فوق هناك لذا
.هو خابرَ رفيق هناك

764
01:42:06,486 --> 01:42:10,616
.عِنْدي جدةُ، جدّ وأنت مَعي

765
01:42:12,960 --> 01:42:18,455
لكن ، أَنا غاضب مِنْ الرفيقِ
.لأنه لَمْ يَقُلْ مع السلامة لي

766
01:42:30,310 --> 01:42:33,973
إنّ السؤالَ جداً ،
.لكن جوابَكَ ضروريُ

767
01:42:35,182 --> 01:42:37,946
الذي سَيُعْمَلُ مَع
الربح مِنْ الأسهمِ

768
01:42:38,452 --> 01:42:42,582
إمتلكَ مِن قِبل السّيدِ  الذي
هَلْ أودعَ في حسابِه؟

769
01:42:43,757 --> 01:42:48,023
. كَانَ زوجةَ 
.مهما كَانَ عِنْدَهُ، يَعُودُ إلى 

770
01:42:48,829 --> 01:42:51,855
يُحوّلُ كُلّ بلطف
.مثل هذا الشيءِ إلى 

771
01:42:53,767 --> 01:42:54,825
.نعم. صحيح

772
01:42:55,335 --> 01:42:59,203
طبقاً للسّيدِ 
.السياسة، أنت المستفيدَ

773
01:42:59,640 --> 01:43:02,575
.وهذه المراقبةِ ل5 بليون

774
01:43:02,909 --> 01:43:07,437
.تَبقي هذا أيضاً، السّيد 
.حوّلْه إلى حسابِ 

775
01:43:08,115 --> 01:43:09,548
.حَسناً جداً

776
01:47:03,683 --> 01:47:06,709
هذا يومِ Kk إستعملَ
لِكي يَكُونَ مثل هذا اليومِ الكبيرِ لي

777
01:47:07,053 --> 01:47:10,318
مليئة بالسعادةِ. أنا سَ
.ما زالَ يَتْلي العاداتَ

778
01:47:11,324 --> 01:47:12,723
!لَكنِّي لا أَستطيعُ فَهْم كَمْ 

779
01:47:20,000 --> 01:47:22,025
، ماذا تَعْملُ؟

780
01:47:36,483 --> 01:47:40,283
.الأبّ، اليوم Kk

781
01:47:40,820 --> 01:47:44,950
أخبرتَني بأنّ المُلاحَظَة هذه
.السريع يَعطيني  ل7 أرواحِ

782
01:47:47,627 --> 01:47:49,993
. . .لذا إعتقدتُ

783
01:47:51,231 --> 01:47:54,325
.لذا الذي إذا  تَركَني في هذه الحياةِ

784
01:47:54,534 --> 01:47:57,264
أنا أَستمرُّ بمُلاحَظَة هذا
.صُمْ أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ ه في كُلّ حياة

785
01:48:00,907 --> 01:48:02,966
.دائماً. حتى نفسِي الأخيرِ

786
01:48:06,513 --> 01:48:10,449
ثمّ أنا أَحْصلُ عليه،
.الأبّ الصحيح؟ يُخبرُني

787
01:48:13,887 --> 01:48:16,947
 يُستَعملُ لقَول ذلك
.أبي أَبَداً أكاذيبُ

788
01:48:18,024 --> 01:48:20,720
أخبرْني أبَّ، أنا سَأَحْصلُ على أَحْصلُ على ، حقّ؟

789
01:49:15,849 --> 01:49:18,147
. . .عندما أنت كُنْتَ شاب جداً

790
01:49:19,719 --> 01:49:23,849
أنت كُنْتَ تَبْحثُ عن كَ
.الأبّ والعمّ بين النجومِ

791
01:49:29,362 --> 01:49:31,387
.اليوم أُحاولُ البَحْث عنك، 

792
01:49:35,402 --> 01:49:37,427
. . .حيثما أنت

793
01:49:40,407 --> 01:49:44,309
أسئلة ودموع 
.سَيُزعجُك أيضاً

794
01:49:49,682 --> 01:49:54,881
. . .أنا كُنْتُ أُفكّرُ ذلك بعد خسرانك

795
01:49:58,992 --> 01:50:03,986
.كَانَ عِنْدي الألمُ الأعظمُ في الحياةِ

796
01:50:07,333 --> 01:50:10,928
لكن بعد رُؤية ألمِ 

797
01:50:12,839 --> 01:50:15,967
.يَشْعرُ مثل ألمِي لا شيءُ

798
01:50:29,789 --> 01:50:32,314
.نَستْ كلياً كَيفَ تَبتسمُ

799
01:50:33,059 --> 01:50:36,153
هي تُغادرُ
.مِنْ الحياةِ يوماً بعد يوم

800
01:50:38,231 --> 01:50:42,463
.أَشْعرُ بالرعب. أَبْدو خائفَ جداً

801
01:50:46,339 --> 01:50:49,308
بعد خسرانك، أنا لا
.أردْ فَقْدها أيضاً

802
01:50:56,883 --> 01:51:00,046
. . .ذلك اليومِ

803
01:51:02,555 --> 01:51:05,991
عيونكَ كَانتْ تُحاولُ. . . 
.لقَول الشيءِ لي، 

804
01:51:09,095 --> 01:51:13,691
لكن عيونَي غَرقتْ متألّمةً
.لا يَستطيعُ أَنْ يَفْهمَه

805
01:51:17,837 --> 01:51:20,362
.اليوم فَهمتُ كُلّ شيءَ

806
01:51:23,643 --> 01:51:29,013
الآن أَتمنّى أَنْ أعْمَلُ الذي كَ
.العيون كَانتْ تُحاولُ إخْباري

807
01:51:41,728 --> 01:51:45,528
.تَكُونُ سعيداً، رفيق. يَكُونُ سعيداً

808
01:52:10,123 --> 01:52:12,489
.التحيات، في القانونِ

809
01:52:15,929 --> 01:52:18,921
متى حَصلتَ عَلى هنا؟ -
.حَسناً، الآن -

810
01:52:19,999 --> 01:52:21,489
.رجاءً إقعدْ

811
01:52:30,710 --> 01:52:32,735
كيف كُلّ شخص؟

812
01:52:34,847 --> 01:52:36,041
؟

813
01:52:36,649 --> 01:52:40,346
 لَيسَ مثل نحن
.أَخذَ على طول مِنْ هنا

814
01:52:49,829 --> 01:52:52,423
أخبرْني، هذا صديقِ
، ما اسمه؟

815
01:52:56,169 --> 01:52:57,534
. -
.نعم.  -

816
01:52:59,439 --> 01:53:01,737
أين هو هذه الأيامِ؟
.لا تَراه حول

817
01:53:05,311 --> 01:53:09,407
ذَهبَ إلى حقِّ أوروبا
.بعد  

818
01:53:10,350 --> 01:53:12,818
.أعتقد إستقرَّ هناك

819
01:58:02,508 --> 01:58:03,497
.أعذرْني

820
01:58:06,379 --> 01:58:07,937
.مرحباً عمّ -
.مرحباً إبن -

821
01:58:08,047 --> 01:58:10,880
عَرفَني؟ -
.كَيْفَ أنا لَستُ. أَبّ  -

822
01:58:11,551 --> 01:58:12,745
.و أيضاً -
.نعم -

823
01:58:13,219 --> 01:58:15,687
لكن ماذا تَعْملُ هنا؟ العمل؟

824
01:58:16,989 --> 01:58:19,219
.لا، إبن. هنا أَنْ أُقابلَك

825
01:58:20,092 --> 01:58:21,059
.فقط يَعطيني قيادتَكَ

826
01:58:22,328 --> 01:58:24,319
المكان يَجِبُ أَنْ يَكُونَ مفتوحَ ل
.محادثة  المفتوحة

827
01:58:25,231 --> 01:58:26,664
.بالطبع، لم لا! تعال

828
01:58:30,770 --> 01:58:32,328
منذ متى وأنت هنا؟

829
01:58:32,872 --> 01:58:34,635
.مباشرةً بعد زواجِ 

830
01:58:35,675 --> 01:58:37,199
مَنْ ما عدا ذلك في عائلة مِنَ العمرِ؟

831
01:58:37,710 --> 01:58:39,200
.عائلتي فقط ني

832
01:58:39,912 --> 01:58:40,970
.الوحيد ني

833
01:58:42,248 --> 01:58:43,408
أنت مَا تَزوّجَ؟

834
01:58:44,650 --> 01:58:47,744
رَأى شخص ما يَدُّي عندما و
.أخبرتْني أنا ما كَانَ عِنْدي الخطوطُ

835
01:58:49,121 --> 01:58:50,679
بالمناسبة، كيف صديقي ؟

836
01:58:54,393 --> 01:58:57,294
تَذكّرتَها
بعد العديد من السَنَواتِ؟

837
01:58:58,831 --> 01:59:00,093
.هي لَيستْ سعيدةَ

838
01:59:01,534 --> 01:59:03,161
.نَستْ كَيفَ تَبتسمُ

839
01:59:10,309 --> 01:59:14,905
الواحد أنت أعطيتَها إلى
.أعطتْها لا شيء سوى دموع

840
01:59:16,616 --> 01:59:18,914
.حذّرتُ في وقت سابق

841
01:59:20,386 --> 01:59:23,844
إذا هو يَعطي مستوي  هبوط
. . .دمعةِ إلى عيونِ 

842
01:59:24,924 --> 01:59:26,551
!أنا سَأَقْتلُه. . . 

843
01:59:27,059 --> 01:59:29,254
.الآن أنت لا تَستطيعُ تَعمَلُ حتى ذلك

844
01:59:30,296 --> 01:59:32,196
.لأن الله عَملَ الذي

845
01:59:33,833 --> 01:59:35,858
. لا أكثر -
الذي؟ -

846
01:59:40,539 --> 01:59:43,508
.هي كَانتْ لذا سعيدة ب

847
01:59:44,844 --> 01:59:46,778
هي لَنْ تَكُونَ قادرة على
.بشكل مباشر بدون حبِّها

848
01:59:48,914 --> 01:59:50,973
.أحبّتْ  كثيراً

849
01:59:54,220 --> 01:59:55,778
وأنت؟

850
01:59:57,757 --> 01:59:59,725
ما مقدار أحببتَها؟

851
02:00:02,228 --> 02:00:04,196
.أكثر مِنْ حياة

852
02:00:05,097 --> 02:00:10,057
لكن الذي كَانَ حبّاً لي ما كَانَ أبداً
.أكثر ثمّ  ل

853
02:00:17,243 --> 02:00:21,873
.وحبّي أرادَ رُؤية  سعيد

854
02:00:25,985 --> 02:00:28,681
.سعادة  كَانتْ 

855
02:00:30,856 --> 02:00:35,225
إئتمنتُ  إليه
.وإبتعدَ إلى الأبد

856
02:00:38,864 --> 02:00:42,925
الآن ماذا سَيَحْدثُ؟
كيف تَبْقى؟

857
02:00:49,308 --> 02:00:53,904
.هي يُمْكِنُ أَنْ. إذا تَحْصلُ على بعض النفسِ الجديدِ

858
02:00:57,616 --> 02:01:02,212
الواحد الذي يُسلّمُ هي حَملتْ
. . .لرحلةِ الحياةِ

859
02:01:06,692 --> 02:01:09,422
يسارها في مثل هذا تقاطعِ الطرق. . . 
.حيث كُلّ الطرق مُغلقة

860
02:01:12,131 --> 02:01:15,032
.الظلام، يأس، إزدحام

861
02:01:16,035 --> 02:01:17,662
.لا شيء ماعدا هذه

862
02:01:19,905 --> 02:01:22,874
.لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أَجِدَ  مخرج

863
02:01:23,943 --> 02:01:25,740
.بإِنَّني سَ

864
02:01:27,813 --> 02:01:30,213
لكي هي يُمْكِنُ أَنْ نفسَ ثانيةً،

865
02:01:31,484 --> 02:01:35,011
.إبتسمْ وعِشْ حياةً في الإحساسِ الحقيقيِ

866
02:01:41,427 --> 02:01:44,055
.ليَعمَلُ هذا، أَحتاجُ إلى مساعدتَكَ

867
02:01:46,132 --> 02:01:49,795
.إذا تُريدُ، هي يُمْكِنُ أَنْ تَحْصلَ على ظهرِ 

868
02:01:53,005 --> 02:01:58,033
إذا تُريدُ، أنت يُمْكِنُ أَنْ تُوافقَ عليه
.مكان  مرةً أخرى

869
02:02:12,391 --> 02:02:17,556
من الصعب قُبُول  إمرأة
.التي كَانتْ زوجةَ شخص ما

870
02:02:20,166 --> 02:02:23,226
.أمّ طفلِ شخص ما

871
02:02:24,436 --> 02:02:26,063
.هذه لَيستْ الحالةَ، عمّ

872
02:02:27,573 --> 02:02:30,940
. حبُّي، بهجتي

873
02:02:34,113 --> 02:02:37,048
لَكنِّي أَعْرفُ بأنّها سَ
.لا يُوافقَ. هي لَنْ

874
02:02:38,184 --> 02:02:40,675
هي سوف لَنْ تَتْركَ أي واحد
.الوارد  مكان

875
02:02:41,554 --> 02:02:42,816
.أي واحد

876
02:02:45,891 --> 02:02:50,726
هو صعبُ. لكن إذا
.تُساعدُ، هو يُمْكِنُ أَنْ يُعْمَلَ

877
02:02:57,403 --> 02:02:59,234
هَلْ تُساعدُني؟

878
02:03:49,889 --> 02:03:52,687
.هذا المنظرِ يَحْزنُني دائماً

879
02:03:54,560 --> 02:03:57,620
.هذا شروقِ الشمس وأنا كلاهما متشابه

880
02:03:59,298 --> 02:04:01,562
.كلتا يَفْقدُ إضاءتَهم

881
02:04:02,735 --> 02:04:06,603
هذه الألوانِ سَتَكُونُ
.مفقود في الظلامِ قريباً

882
02:04:09,608 --> 02:04:12,702
هناك  يوم جديد ,  جديد
.البِداية بعد كُلّ غروب

883
02:04:15,748 --> 02:04:19,514
.إذا تَضِعُ الشمسَ، يَرتفعُ أيضاً ثانيةً

884
02:04:19,785 --> 02:04:21,343
.كُلّ يوم

885
02:04:27,760 --> 02:04:30,388
.لا تَكُنْ حزين أبداً الآن

886
02:04:33,165 --> 02:04:37,568
أَعْرفُ ي شجاعُ جداً. هي
.يَعْرفُ كَيفَ يَسْرقُ ضوءَ مِنْ الظلامِ

887
02:04:38,170 --> 02:04:39,762
.أنا كُنْتُ أَعْرفُ، 

888
02:04:41,840 --> 02:04:46,539
عندما أنا مَا فَهمتُ حياةَ،
.أَو رَأى موتاً مِنْ لذا قُرْب

889
02:04:50,716 --> 02:04:53,776
.بما فيه الكفاية عنيّ. أخبرْني عن نفسك -
.هناك لا شيء للإخْبار -

890
02:04:54,920 --> 02:04:57,320
.أنا بخير. أَنا جيدُ

891
02:04:59,658 --> 02:05:02,194
.أبقِ نفسي مشغول بالغناء

892
02:05:02,194 --> 02:05:06,130
.بإِنَّهُ -
مشغول جداً بِحيث نَسى أصدقائَكَ؟ -

893
02:05:07,566 --> 02:05:10,399
.لا. هو لَيسَ لذا

894
02:05:12,071 --> 02:05:16,667
.أصدقاء يَستبدلونَ عندما أماكنَ تَتغيّرُ -
.أصدقاء لا يُمْكن أنْ يُغيّروا -

895
02:05:18,243 --> 02:05:19,733
.الوقت يَتغيّرُ

896
02:05:20,980 --> 02:05:25,781
في أغلب الأحيان المسافات في الأماكنِ
.قوّ العِلاقاتَ

897
02:05:28,687 --> 02:05:30,018
.فكّرْ في الموضوع

898
02:05:30,856 --> 02:05:35,623
إذا أنا ما سَبَقَ أَنْ كُنْتُ غائبَ للذا سَنَواتِ، كَمْ
هَلْ قَدْ كُنْتُ أنا أَعْرفُ بأنّك تَتغيّبُ عنّي كثيراً؟

899
02:05:37,396 --> 02:05:39,864
مَنْ قالَ بأنّني هَلْ تَغيّبَ عنك؟

900
02:05:40,666 --> 02:05:41,655
أنت مَا تَغيّبَ عنّي؟

901
02:05:46,171 --> 02:05:51,575
على أي حال، تَركَه يَكُونُ  
.على الأقل. أنا سَأَعِيشُ معه

902
02:06:06,825 --> 02:06:09,794
!! 

903
02:06:12,097 --> 02:06:15,794
!؟ هذا الطفلِ

904
02:06:21,273 --> 02:06:24,436
!أوه تغوّط -
قُلتَ تغوّطاً؟ -

905
02:06:24,743 --> 02:06:26,472
.آسف. آسف

906
02:06:27,279 --> 02:06:30,840
لكن ماذا تَعْملُ هنا؟ -
.أَلْعبُ كريكتَ هنا -

907
02:06:35,187 --> 02:06:38,156
مَنْ أنت؟ -
.أَنا صديقُ ماماكَ -

908
02:06:39,191 --> 02:06:41,921
وأنت؟ -
.أَنا إبنُ ماماي -

909
02:06:46,999 --> 02:06:50,002
حَسناً ثمّ، لماذا تَختفي هنا؟

910
02:06:50,002 --> 02:06:52,061
.لأن الجدةَ سَتَجْعلُني أَشْربُ حليباً

911
02:06:52,805 --> 02:06:56,536
.لَكنَّك يَجِبُ أَنْ تَشْربَ حليبَ
.يُساعدُ الحليبُ على جَعْل العضلاتِ

912
02:06:57,109 --> 02:06:59,407
.رفيقي كَانَ عِنْدَهُ هم أيضاً. مثل هذه

913
02:06:59,778 --> 02:07:02,838
حقاً؟ ثمّ أنت يَجِبُ أَنْ
أصبحْ  رجل عضلةِ أيضاً

914
02:07:03,682 --> 02:07:08,642
تعال. حليب شرابِ، صنع
.العضلات والذراع يُكافحانِني

915
02:07:09,822 --> 02:07:12,347
.أنت سَتَفْقدُ -
!نعم -

916
02:07:14,993 --> 02:07:16,858
.الآن ذراع عوائقِ يَتصارعُ

917
02:07:28,173 --> 02:07:29,697
مرحباً؟ -
.نعم،  -

918
02:07:30,309 --> 02:07:32,140
.صباح الخير عمّ -
.صباح الخير إبن -

919
02:07:33,512 --> 02:07:38,540
!فقط يُعْتَقَد بأنَّه يُذكّرُك الذي اليوم -
كَيْفَ أَنْسي؟ -

920
02:07:41,720 --> 02:07:43,312
.أنا كُنْتُ عَلى وَشَكِ أَنْ أَتْركَ

921
02:07:54,566 --> 02:07:56,363
!مع السلامة

922
02:08:02,941 --> 02:08:04,602
.مومي

923
02:08:05,911 --> 02:08:07,708
!مومي

924
02:08:15,220 --> 02:08:16,847
يا، ما الأمر رجل؟

925
02:08:20,526 --> 02:08:22,687
هَلْ أنت لَيْسَ مِنْ واجِبكَ أَنْ تَذْهبَ إلى المدرسةِ؟ -
.أنا أعْمَلُ -

926
02:08:23,128 --> 02:08:25,323
.مع السلامة مومي -
.مع السلامة -

927
02:08:25,831 --> 02:08:28,595
.هَلْ نَذْهبُ؟ نعم. تعال

928
02:08:36,842 --> 02:08:38,173
.رأي مع السلامة إلى الماما -
.مع السلامة مومي -

929
02:08:53,125 --> 02:08:54,558
.مرحباً  -
؟ -

930
02:08:55,093 --> 02:08:56,151
.مساء الخير عمّة -
.مساء الخير -

931
02:08:56,995 --> 02:08:59,463
.عِنْدَهُ بَعْض الحلويات هنا -
حلويات؟ ما ؟ -

932
02:08:59,831 --> 02:09:02,026
.عمّة سببين

933
02:09:02,434 --> 02:09:04,994
واحد، نا بَدأتُنّ
. . .ذِهاب إلى المدرسةِ. ثانياً

934
02:09:05,604 --> 02:09:07,265
.قرّرتُ الإِسْتِقْرار في الهند. . . 

935
02:09:08,006 --> 02:09:10,338
حقاً؟ -
.إشتريتُ حتى  بيت صغير -

936
02:09:10,609 --> 02:09:13,339
.هذا جيدُ جداً، 
هَلْ أخبرتَ أمّاً؟

937
02:09:13,645 --> 02:09:16,170
.إلتقطتْ الوقتَ للصلاواتِ بنفسه

938
02:09:16,515 --> 02:09:18,608
أنتم جميعاً يَجِبُ أَنْ
.تعال. وعمّ أيضاً

939
02:09:19,017 --> 02:09:20,712
.نعم، نحن سَنَجيءُ بالتأكيد

940
02:09:28,460 --> 02:09:30,360
.التحيات. رجاءً تعال فيه

941
02:09:37,469 --> 02:09:40,632
.التهاني 

942
02:09:42,874 --> 02:09:44,535
أليس كذلك؟

943
02:09:49,815 --> 02:09:53,546
.تهاني. بيتكَ رائعُ -
.شكراً لكم العمّ -

944
02:09:54,186 --> 02:09:58,122
.إن شاء الله يُمطرُ كُلّ بركاته هنا -
.شكراً لكم -

945
02:09:59,992 --> 02:10:02,358
لكن أين السّيد ؟ -
.إمتِلاك بيرةِ خارج -

946
02:10:02,694 --> 02:10:04,389
.أوه. ثمّ يَتْركُ ويَجْلسُ مَعه

947
02:10:07,099 --> 02:10:08,862
هذا هَلْ لَك؟ -
هذا؟ -

948
02:10:09,234 --> 02:10:13,432
.جَلبتُ كُلّ صوري -
.نجاح باهر! رائع -

949
02:10:14,640 --> 02:10:17,734
.أنا يُمْكِنُ أَنْ أَجْلبَ فقط هذه بسرعة -
فقط؟ -

950
02:10:18,243 --> 02:10:20,643
ألوانكَ في كُلّ
.زاوية هذا البيتِ

951
02:10:21,213 --> 02:10:24,148
ألَمْ ذلك الكافيِ؟

952
02:10:27,185 --> 02:10:29,653
.النجاح الباهر. جميل

953
02:10:30,188 --> 02:10:32,884
.هذه كَانتْ صورتَي الأخيرةَ

954
02:10:33,959 --> 02:10:37,053
. . .هو جميلُ. لكن

955
02:10:38,196 --> 02:10:41,688
لكن؟ -
.ناقص -

956
02:10:42,501 --> 02:10:45,902
.لاتقلق. دعْني أُكملُه

957
02:11:01,586 --> 02:11:03,520
هنا. الآن ألَمْ هو كامل؟

958
02:11:13,031 --> 02:11:15,932
.هو يُصبحُ تماماً برودةَ هذه الأيامِ

959
02:11:16,368 --> 02:11:18,302
هَلْ نَذْهبُ داخل؟ -
.لا، أنه بخير هنا -

960
02:11:21,673 --> 02:11:23,834
.الأبّ، قهوة

961
02:11:24,509 --> 02:11:27,637
كَيفَ عَرفتَ أنا قهوةَ مطلوبةَ؟

962
02:11:28,613 --> 02:11:30,376
.لأن أَنا بنتُكَ

963
02:11:31,049 --> 02:11:33,882
.شكراً لكم الطفل

964
02:11:34,686 --> 02:11:37,780
، هَلْ قابلتَ ؟

965
02:11:38,557 --> 02:11:40,650
لا. هَلْ كَانَ هو هنا؟ -
.نعم -

966
02:11:41,326 --> 02:11:43,556
في الحقيقة أعتقد هو
.قَدْ ما زالَ يَكُونُ حول

967
02:11:44,262 --> 02:11:47,629
قالَ بأنّه أوله
.برنامج في الهند غداً

968
02:11:48,166 --> 02:11:49,758
.قالَ بأنّ كلنا يَجِبُ أَنْ نَكُونَ هناك

969
02:11:53,839 --> 02:11:55,773
.أنا لا أَستطيعُ ذِهاب الأبِّ

970
02:11:57,042 --> 02:11:58,100
؟

971
02:12:02,948 --> 02:12:07,248
هو صحيحُ بأنّه أَصْبَحَ
.مريح مَعنا، لَكنَّه صديقُكَ

972
02:12:09,721 --> 02:12:14,784
.هو لا يَحْبَّه إذا أنت لا تَذْهبُ -
،  لا يَعِيشُ مع  -

973
02:12:15,560 --> 02:12:19,758
.لَكنَّه يَبْقى مَعي
.تَذْهبُ مَع الأبِّ غداً

974
02:12:20,866 --> 02:12:23,926
.أنا سَأَعتني ب -
.حسناً أُمّ -

975
02:17:46,725 --> 02:17:49,159
.تعال. تعال عمّاً

976
02:17:54,265 --> 02:17:58,429
سَمعتُك قبل أيضاً، لكن
.اليوم بَدا للمَجيء مِنْ ضمن

977
02:18:02,340 --> 02:18:04,672
.أعذرْني. نعم؟ مرحباً

978
02:18:05,276 --> 02:18:07,642
.أنت طَلبتَ مِنْني دَعوتك في 9. لذا أنا عَمِلتُ

979
02:18:08,213 --> 02:18:10,078
المشكلة في المكتبِ؟

980
02:18:10,782 --> 02:18:13,216
.رفيع حسناً. أَنا على طريقِي

981
02:18:18,223 --> 02:18:20,282
هناك بَعْض المشكلةِ في
.المكتب. أنا يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ

982
02:18:21,359 --> 02:18:23,919
 هَلْ أنت تُوصلُ  إلى البيت بالسيارة؟ -
متأكّد -

983
02:19:30,328 --> 02:19:32,091
. . .إذا تُريدُني أَنْ أَذْهبَ

984
02:19:34,165 --> 02:19:37,157
.أنت كان يُمكنُ أنْ فقط قُلتَه

985
02:19:38,203 --> 02:19:39,761
.أنا كُنْتُ سَأَتْركُ

986
02:19:43,741 --> 02:19:46,642
لكن لماذا هذا؟ لماذا الأبّ؟

987
02:19:50,381 --> 02:19:54,185
بعد موتِ ، عَمِلَ
. . .العلاقة التي جَعلتَ

988
02:19:54,185 --> 02:19:56,813
إنكسرْ أيضاً؟. . . 

989
02:20:00,358 --> 02:20:04,556
ألَسْتُ أطولَ بنتَكَ؟
هَلْ لا تَحبُّني أكثر؟

990
02:20:07,465 --> 02:20:09,990
.لا طفلَ. لا تَقُلْ مثل هذه الأشياءِ

991
02:20:13,571 --> 02:20:16,836
.أَحبُّك لدرجة أكبر مِنْ قبل ذلك

992
02:20:19,777 --> 02:20:22,177
. . .أَيّ نَوْعٍ مِنَ الحبّ هذا الأبِّ

993
02:20:22,981 --> 02:20:27,145
الذي يُريدُ إلى. . . 
.إفصلْني مِنْ ملكِي

994
02:20:39,130 --> 02:20:43,701
.أنت، ماما، k

995
02:20:43,701 --> 02:20:45,896
ذكريات  حَفرتْ
.في هذا المكانِ الكاملِ

996
02:20:50,909 --> 02:20:53,241
أَخذَ الله حياة ،

997
02:20:54,979 --> 02:20:59,973
لكن تُريدُ أَخْذ حياتِي
بأَخْذ ذكريات ؟

998
02:21:00,685 --> 02:21:03,415
.لا. لا طفلَ لا

999
02:21:07,825 --> 02:21:13,559
بعد خسران إبنِي، عِنْدَكَ
.أصبحْ مهمَ لدرجة أكبر

1000
02:21:17,135 --> 02:21:20,730
وأنا لا أُريدُ إلى
.إفقدْها مهما

1001
02:21:21,873 --> 02:21:26,742
ثمّ لماذا تَعْملُ هذا الأبِّ؟ لِماذا؟

1002
02:21:34,385 --> 02:21:37,513
.هذا البيتِ لك. هو بيتُكَ

1003
02:21:42,460 --> 02:21:46,521
هو فقط ذلك نورِ الشمس و
.الريح تَوقّفتْ تَجيءَ فيها

1004
02:21:48,433 --> 02:21:51,891
وفي مثل هذه البيوتِ حيث هذه تَحْدثُ،

1005
02:21:52,270 --> 02:21:53,862
.الزهور لا تَنْمو

1006
02:22:03,081 --> 02:22:06,949
أنا فقط أمنية لرُؤية السعادةِ
.تَفَتُّح على هذا الوجهِ الحزينِ

1007
02:22:12,490 --> 02:22:16,187
هو  ني، لكن
.كُلّ والد الذي يُريدُ هذا

1008
02:22:53,965 --> 02:22:58,026
.أنا يُمْكِنُ أَنْ أَفْهمَ لِماذا أبَّ عَمِلَ هذا

1009
02:22:59,003 --> 02:23:02,461
.لأن يَحبُّني مثل  بنت

1010
02:23:06,611 --> 02:23:09,546
لَكنِّي لا أَستطيعُ الفَهْم
.بأَنْك عَمِلتَ هذا

1011
02:23:11,783 --> 02:23:16,880
.عَرفتَني أكثر مِنْ نفسي
.عَرفتَ بأنّني يُمْكِنُ فقط أَنْ أَحبُّ مرّة

1012
02:23:18,322 --> 02:23:20,654
.أنا لا أَستطيعُ التَفكير بالزَواج ثانيةً

1013
02:23:21,526 --> 02:23:27,487
 كُلّ هذا، هكذا عَمِلَ أنت
يَعتقدُ حتى بأنّني هَلْ يَحبُّ ثانيةً؟

1014
02:23:29,767 --> 02:23:34,431
في حياتِي، صداقة و
.الحبّ لا يَستطيعُ نَقْل الأماكنِ

1015
02:23:34,705 --> 02:23:39,733
كلا منفصل. كلاك
.الحبّ المشوّش مَع 

1016
02:23:44,182 --> 02:23:47,117
عندما رَجعتَ، أنا
.فكّرَ صديقُي كَانَ خلفيَ

1017
02:23:47,485 --> 02:23:51,353
لَكنِّي كُنْتُ خاطئَ. أنت فقط جِئتَ
.هنا لإمْطاري بالشفقةِ

1018
02:23:52,190 --> 02:23:55,489
.بما فيه الكفاية! ذلك بما فيه الكفاية 

1019
02:24:03,167 --> 02:24:06,534
كَيْفَ أَعطيك أيّ شئَ عندما
جِئتُ هنا لإسْتِجْدائك للحبِّ؟

1020
02:24:08,873 --> 02:24:13,401
أحببتُك مُنذُ ذلك الوقت
.تَعلّمتُ معنى الحبِّ

1021
02:24:15,580 --> 02:24:20,108
أنت كُنْتَ أعظمي
.السعادة والمودّة

1022
02:24:24,722 --> 02:24:27,953
.لكن سعادتَكَ كَانتْ 

1023
02:24:29,427 --> 02:24:32,624
.أنا كُنْتُ سعيدَ لَك كُنْتُ سعيد

1024
02:24:34,765 --> 02:24:39,327
لكن في هذه العيونِ المبتسمةِ
.جاءتْ دموعُ الحزنِ

1025
02:24:42,073 --> 02:24:45,065
.لذا أنا لَمْ يَعُدْ أَستطيعُ حَمْله

1026
02:24:45,810 --> 02:24:50,372
حاولتُ الإشتِراك في حزنِكَ
ويُعيدُ البهجةَ

1027
02:24:52,350 --> 02:24:56,582
بإعْطائك حبِّي ويَأْخذُ لك

1028
02:25:02,193 --> 02:25:05,060
.لَيْسَ لِي شيء للإعْطاء إلى أي واحد

1029
02:25:05,863 --> 02:25:07,990
.لَيسَ حتى حبَّ

1030
02:25:11,536 --> 02:25:15,632
.لَكنِّي عِنْدي بما فيه الكفاية لكِلانَا

1031
02:25:45,836 --> 02:25:51,001
نَشرَ هذا الماءِ حتى الآن
بأَنْك تَنْظرُ إليه

1032
02:25:51,876 --> 02:25:55,073
يَظْهرُ لِكي يَكُونَ مثل الماءِ،

1033
02:25:55,846 --> 02:25:58,781
يَشْعرُ مثل الماءِ،

1034
02:25:59,350 --> 02:26:01,318
.لَكنَّه لَيسَ ماءاً

1035
02:26:02,687 --> 02:26:07,454
هو مالحُ. أنت لا تَستطيعُ
.إروْ عطشَكَ مَعه

1036
02:26:11,062 --> 02:26:14,623
.حياتكَ أيضاً مثل هذه

1037
02:26:15,333 --> 02:26:20,600
الذي يَظْهرُ ويَشْعرُ مثل الحياةِ

1038
02:26:23,207 --> 02:26:25,266
.لكن لَيسَ في الحقيقة حياةَ

1039
02:26:31,816 --> 02:26:34,751
.التنفّس الوحيد لا يَعِيشُ، طفل

1040
02:26:37,488 --> 02:26:39,479
.وأنت عِنْدَكَ  حياة للعَيْش

1041
02:28:18,222 --> 02:28:20,315
.عَرفتُ بأنّني أَجِدُك هنا

1042
02:28:21,692 --> 02:28:24,024
إذا تَعْرفُني جيّد جداً،
لماذا تسيئُ فهمني؟

1043
02:28:26,997 --> 02:28:29,295
في أغلب الأحيان من الصعب
/ إفهمْ نفسَ ' أيضاً

1044
02:28:37,508 --> 02:28:42,207
ليس من السّهلِ تَغْيير 
.العلاقة عندما في الطّريق

1045
02:28:44,749 --> 02:28:47,047
.أَحتاجُ بَعْض الوقتِ لي

1046
02:28:49,387 --> 02:28:51,378
هَلْ تَعطيه لي؟

1047
02:28:58,729 --> 02:29:00,959
.الوقت لا يَتغيّرُه سرعةُ

1048
02:29:04,368 --> 02:29:07,166
إذا تُريدُ، أنا يُمْكِنُ أَنْ
.أعطِك حياتَي الكاملةَ

1049
02:29:18,249 --> 02:29:22,583
من الآنَ فَصَاعِدَاً، كُلّ حزنكَ
.لي وبهجتي لك

1050
02:29:44,642 --> 02:29:47,133
ماذا هذا؟ -
.فقط  مفاجأة حلوّة -

1051
02:29:52,116 --> 02:29:54,346
.أنا يُمْكِنُ فقط أَنْ أَرى إذا تُزيلُ يَدَّكَ

1052
02:30:01,492 --> 02:30:03,722
ماذا نوع  يُنكّتُ هذا؟ -
.هو لا نكتةَ. هي الحقيقةُ -

1053
02:30:04,762 --> 02:30:07,925
.لَنْ أَتْركَ هذا أَحْدثُ
.هذا الزواجِ لا يَستطيعُ الحَدَث

1054
02:30:08,866 --> 02:30:11,300
.لا طريقَ -
الذي تَقُولُ، ؟ -

1055
02:30:11,936 --> 02:30:15,428
 بنتُنا. لَيسَ هو نا
المسؤولية للتَفكير بسعادتِها؟

1056
02:30:16,307 --> 02:30:19,299
وسعادتي؟ هي لَيْسَ لَها قيمةُ؟

1057
02:30:20,144 --> 02:30:24,979
إذا  فَقدَ زوجَها،
.فَقدتُ إبنَي الوحيدَ أيضاً

1058
02:30:26,484 --> 02:30:30,580
الآن أنا لا أَستطيعُ فَقْد ي أخيراً
.السعادة، حفيدي

1059
02:30:31,889 --> 02:30:33,789
.، يُحاولُ أَنْ يَفْهمَ هذا

1060
02:30:34,658 --> 02:30:37,456
.إفهمْ ما؟ يُخبرُني

1061
02:30:40,498 --> 02:30:43,365
.أنتَ الذي تَحتاجُ للفَهْم

1062
02:30:44,201 --> 02:30:49,468
إذا هذا الزفاف يَحْدثُ، ثمّ أنا
.يَفْقدُ حفيدَي و كلا

1063
02:30:51,075 --> 02:30:54,374
.هذا لَنْ يَحْدثَ -
.أنت لا تَفْهمُ  ألم أمِّ -

1064
02:30:56,113 --> 02:30:58,172
الإبن يَعِيشُ أين
.الأمّ تَعِيشُ

1065
02:30:59,183 --> 02:31:01,208
أنت تُوضّحُ 
ألم الأمِّ لي؟

1066
02:31:01,752 --> 02:31:06,348
الأمّ التي خَلقتْ
إبنها مِنْ دمِّها

1067
02:31:06,657 --> 02:31:09,353
.ورَأى بأنّ يَكْبرُ

1068
02:31:10,327 --> 02:31:15,390
ورَأى بأنّ يَتْركُ
.غَطّى في نفس الدمِّ

1069
02:31:17,067 --> 02:31:19,865
.المفقود إلى الأبد

1070
02:31:22,273 --> 02:31:26,141
أنت نفسك قُلتَ نا
 مَا ذَهبَ إلى أيّ مكان،

1071
02:31:26,410 --> 02:31:31,643
هو في مكان ما في . لذا
.حاولتُ إيجاده في هناك

1072
02:31:34,351 --> 02:31:38,117
الآن بأنّني وَجدتُه أنت
هَلْ يَطْلبُ مِنْني فَقْده ثانيةً؟

1073
02:31:40,024 --> 02:31:42,515
.لا. لا طريقَ

1074
02:31:43,761 --> 02:31:47,094
الذي تَدْعو الخسران
.يُمْكِنُه الكَسْب ل

1075
02:31:49,099 --> 02:31:51,590
هو يُصبحُ  أبّ،
!. أي أبّ

1076
02:31:52,469 --> 02:31:55,438
والذي أيضاً مثل ،
.الذي يَحبُّه كثيراً

1077
02:31:57,107 --> 02:31:59,905
هذا الحبِّ الأبويِ
.أولوية ل

1078
02:32:00,978 --> 02:32:04,379
لكن لي 
.الحضور ضروريُ

1079
02:32:04,682 --> 02:32:09,016
أنا لا أَستطيعُ العَيْش بدونه. وهو
.لا يَذْهبُ إلى أيّ مكان بعيداً عني

1080
02:32:16,427 --> 02:32:21,330
إلى الجحيمِ. أَتمنّى هذه الأرضِ كَانَ عِنْدَها
.إنفجرَ قَبْلَ أَنْ سَمعتُ هذه الأخبارِ

1081
02:32:21,665 --> 02:32:23,257
.وأنا كُنْتُ قَدْ دُفِنتُ فيه

1082
02:32:24,535 --> 02:32:26,901
.أَخّي الأصغر خَزّاني

1083
02:32:27,438 --> 02:32:29,338
لِماذا؟ ماذا عَمِلَ ؟

1084
02:32:29,907 --> 02:32:34,537
الآن ناس سَيَبْصقونَ على
.العائلة التي كَانتْ عندما مثالَ

1085
02:32:35,646 --> 02:32:36,977
! تَخبّلَ. مجنون

1086
02:32:37,448 --> 02:32:38,676
.لا يَقُولُ ذلك -
.أنت أسكت -

1087
02:32:44,188 --> 02:32:46,452
!هو سَيُصبحُ  أرملة تَزوّجتْ

1088
02:32:48,759 --> 02:32:52,820
هذا الذنبِ مَا سَبَقَ أَنْ إرتكبَ
.في 7 أجيالِ. وهو مَا سَ

1089
02:32:54,565 --> 02:32:59,093
لَنْ أَتْركَ حتى واحد
.اللطخة الّتي سَتُوْضَعُ على عاداتِنا

1090
02:32:59,670 --> 02:33:02,138
.مهما كلف الأمر -
ماذا تَعْملُ؟ -

1091
02:33:06,677 --> 02:33:08,645
العمّ  رجل بسيط ذلك
.الذي أصبحَ مَخْدُوعاً

1092
02:33:09,313 --> 02:33:12,146
لَكنِّي فَهمتُ بأنّ  لَستُ
.شخص صادق الذي اللحظة رَأيتُه

1093
02:33:12,783 --> 02:33:15,911
هو فقط يُريدُ الإِنْضِمام
.مَع  للِعْب  يَدّ كبيرة

1094
02:33:16,587 --> 02:33:21,251
.لكن لَنْ أَتْركَ الذي أَحْدثُ
.أنا سَأَرى كَمْ هذا الزفاف يَحْدثُ

1095
02:33:43,113 --> 02:33:46,378
.شكراً جزيلاً -
.رجاءً لا تَقُلْ ذلك -

1096
02:33:49,319 --> 02:33:52,482
.إجلبْ الزوجَ هنا
.الوقت يَطِيرُ بعيداً

1097
02:34:01,365 --> 02:34:03,162
.دعنا نَذْهبُ

1098
02:34:09,006 --> 02:34:10,496
ما المسألة؟

1099
02:34:15,746 --> 02:34:19,273
تَفكير بشأن كُلّ هذا، أنا
.لا يَستطيعُ دَفْع خطواتي إلى الأمام الأبِّ

1100
02:34:20,117 --> 02:34:23,314
.لا يُمْكِنُ أَنْ أَتْركَ ماضيي، ولا أنت

1101
02:34:23,654 --> 02:34:26,248
البنات يَجِبُ أَنْ يَتْركنَ
.بيت أبائهم

1102
02:34:34,431 --> 02:34:37,594
الأبّ، أنت لَسْتَ فقط مسمّيّ كَ
.بنت لكن عالجتْني مثل الواحد أيضاً

1103
02:34:38,335 --> 02:34:43,440
بَعْدَ أَنْ أَدْخلُ الدائرةَ، هذه
.العلاقة سَتُنْقَشُ أيضاً

1104
02:34:43,440 --> 02:34:47,433
قَدْ يَكُون أنا لَنْ أكُونَ
.قادر على يَعمَلُ الذي أُريدُ إلى

1105
02:34:48,545 --> 02:34:51,309
فقط للمرّة الأخيرة أنا
.تمنّ مَسّ أقدامِكَ

1106
02:34:54,451 --> 02:34:56,146
.لا طفلَي، لا

1107
02:34:58,222 --> 02:34:59,814
البنات لا يَمْسسنَ الأقدامَ

1108
02:35:16,473 --> 02:35:20,569
.أنا كُنْتُ فقط أُنزلُها إليك -
. . .أنا لا أَستطيعُ تَوَقُّف نفسي أَقُولُ لذا -

1109
02:35:22,579 --> 02:35:26,037
.بأنّني رَأيتُ العديد مِنْ الناسِ. . . 
.لكن لَيسَ شخص ما مثل هذا

1110
02:35:27,251 --> 02:35:31,915
الذي اليه حزن الآخر أكثر
.مهم مِنْ سعادتِه الخاصةِ

1111
02:35:33,524 --> 02:35:38,120
الذي راغبُ لإنكِسار كُلّ
.روابط فقط للمُسَاعَدَة على جَعْل  واحد جديدة

1112
02:35:40,697 --> 02:35:44,497
.باركْني لكي أنا قَدْ أكُون مثلك

1113
02:35:46,036 --> 02:35:50,905
لكي أنا قَدْ أكُون قادر على الإعْطاء
.ها كُلّ بأنّها تَستحقُّ

1114
02:35:57,948 --> 02:36:00,143
.عِنْدي إيمانُ كاملُ فيك، إبن

1115
02:36:08,792 --> 02:36:12,353
توقّفْ هذا الهراءِ! هذا
.الزواج سوف لَنْ يَحْدثَ

1116
02:36:15,065 --> 02:36:16,794
أَخّ كبير؟ -
!لا يَدْعوني ذلك -

1117
02:36:18,569 --> 02:36:20,799
.أنت لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ أَخَّي مطلقاً

1118
02:36:21,772 --> 02:36:26,402
أَخّي كَانَ الواحد الذي وافقَ ي
.إقبلْ ورَفضَ ما كَرهتُ

1119
02:36:28,045 --> 02:36:32,846
بإِنَّني كُنْتُ متأكّدَ أُواصلُه
.تقاليدنا عندما عانقتُه

1120
02:36:34,818 --> 02:36:37,787
.لَكنَّك بَصقتَ على تلك التقاليدِ

1121
02:36:38,889 --> 02:36:40,151
.أنت أشعلتَ النار فيهم

1122
02:36:42,092 --> 02:36:45,425
رَأيتَ نفسك
.نتائج التقاليدِ الصعبةِ

1123
02:36:47,030 --> 02:36:51,126
أنا لَمْ أُردْ جَلْب 
.لكي هناك لا حظَّ سيئَ

1124
02:36:56,139 --> 02:36:58,972
.لَكنَّك لَمْ تُستمعْ لي

1125
02:36:59,943 --> 02:37:02,912
وبعد ذلك حَملَ
.نتائج عَمَل ذلك

1126
02:37:03,313 --> 02:37:06,009
الآن أنت لا تَستطيعُ الحَمْل
.ألسنة أي واحدِ، عمّ

1127
02:37:06,683 --> 02:37:10,312
لَمْ كَ تَرْججنَ أنت ل
إعْطاء بنتكَ في القانونِ؟

1128
02:37:12,022 --> 02:37:13,785
ألَنْ أنت خجلان؟

1129
02:37:15,025 --> 02:37:16,515
روحه ميتةُ. ذلك
الذي بعد خاسرِ  إبن؛

1130
02:37:17,861 --> 02:37:19,658
هو يَسْرقُ  حفيد
مِنْ نِصْف أختِي الميتةِ،

1131
02:37:20,397 --> 02:37:21,659
.ويَقْتلُها بالكامل

1132
02:37:29,539 --> 02:37:33,168
؟ رجاءً إنزلْ. أولئك
.الناس يَقُولونَ كثيراً إلى الأبِّ

1133
02:37:35,512 --> 02:37:38,106
الآن الذي خارج البنتِ
. . .نَما مهمُ جداً

1134
02:37:38,815 --> 02:37:41,613
بأنّك راغب إلى
ضحّ بك حياةَ الزوجةِ؟

1135
02:37:43,186 --> 02:37:45,677
!خفْ اللهّ، واحد صغير، يَخَافُ اللهّ

1136
02:37:46,924 --> 02:37:49,586
هو  ذنب حتى للتَفكير
.زَواج مِنْ  مرة أرملةِ ثانية

1137
02:37:54,164 --> 02:37:56,029
حَتَّى الآن إذا أنت لا
تراجعْ، ثمّ أُقسمُ

1138
02:37:58,535 --> 02:38:01,265
بِأَنَّ هذه النارِ هنا. . . 
.أصبحْ غطاءَ جثّتِي

1139
02:38:03,240 --> 02:38:06,403
لرُؤية هذا الزفاف خلال، أنت
.يَجِبُ أَنْ يَذْهبَ على جثّتِي

1140
02:38:08,812 --> 02:38:12,839
إذا يَحْدثُ الشيءَ إلى أبي،
.ثمّ أنا سوف لَنْ أَعتبرَ أيّ شئَ

1141
02:38:16,486 --> 02:38:19,683
.كُلّ شخص، يَعُودُ إلى بيوتِكَ
.ليس هناك مراسيم زفاف هنا

1142
02:38:20,657 --> 02:38:22,852
!يا كاهن، يَنْهضُ

1143
02:38:23,593 --> 02:38:26,027
.رجاءً إقعدْ، كاهن. إجلسْ

1144
02:38:28,899 --> 02:38:31,231
.وكلّكم أيضاً. رجاءً إقعدْ

1145
02:38:31,501 --> 02:38:34,800
هكذا تُرعبُك تَفْرضُ كَ
هَلْ على قيادتِي؟

1146
02:38:36,807 --> 02:38:41,540
تُحاولُ إثْبات بأنّك
هَلْ فوق التقاليدِ والدينِ؟

1147
02:38:42,312 --> 02:38:43,973
بأنّك هَلْ الله؟

1148
02:38:44,948 --> 02:38:46,677
!لا. أنت مجنون. مجنون

1149
02:38:51,221 --> 02:38:54,088
.نعم أَنا أَخُّ كبيرُ مجنونُ

1150
02:38:54,691 --> 02:38:55,749
.أَنا مجنونُ

1151
02:38:57,627 --> 02:39:00,960
إذا هو جنونُ للتَفكير ب
.بنت في القانونِ ك بنت مِنْ أَنا

1152
02:39:04,401 --> 02:39:06,562
إذا مَسْح دموعِها
.جنون ثمّ أَنا مجنونُ

1153
02:39:08,605 --> 02:39:13,565
إذا حشو حياتِها المُظلمةِ مَع
.الأضوية جنونُ ثمّ أَنا

1154
02:39:16,013 --> 02:39:18,004
ما عيب هذا الطفلِ؟

1155
02:39:19,149 --> 02:39:23,813
الذي يُمْكِنُ أَنْ يَجْعلَني أُحاصرُها في
هذه الحيطانِ وتَعطي  حكم إعدام؟

1156
02:39:24,955 --> 02:39:28,516
ليس هناك هواء، لا نورَ شمس
.هنا ولا أيّ أمل لأيّ صباح

1157
02:39:29,693 --> 02:39:32,287
طفلكَ لَيسَ الأكثر
.الأرملة الفريدة هذا العالمِ

1158
02:39:33,030 --> 02:39:35,692
لأَيّ أنت تَذْهبُ
.ضدّ ناسِكَ الخاصينِ

1159
02:39:36,233 --> 02:39:37,825
.إنظرْ هنا

1160
02:39:38,168 --> 02:39:41,228
إنظرْ إليها. هي الأرملةُ
.أَخِّيكَ الأصغرِ الخاصِ

1161
02:39:43,707 --> 02:39:46,870
هي تَقْعدُ بيتَ ل20
.السَنَوات تَحْمي السمعةَ العائليةَ

1162
02:39:47,677 --> 02:39:50,737
.إسألْها إذا كَانَ عِنْدَها أيّ مشاكل

1163
02:39:52,115 --> 02:39:53,605
.أخبرْ . تُخبرُ نفسك

1164
02:39:55,218 --> 02:39:58,278
لا أَخَّ كبيرَ، أنا أعْمَلُ
.لا لَهُ أيّ مشكلة

1165
02:40:00,123 --> 02:40:05,720
أَحْصلُ على وجبتي طعام، هذه
الملابس العديمة اللون لتَغْطية نفسي

1166
02:40:09,066 --> 02:40:11,057
.ونعم، أَتنفّسُ أيضاً

1167
02:40:11,968 --> 02:40:14,368
إذا هذه الذي تُدْعَى حياةَ،

1168
02:40:15,405 --> 02:40:17,396
.ثمّ أَعِيشُ 

1169
02:40:35,192 --> 02:40:37,126
.رجاءً إغفرْ لي، 

1170
02:40:37,928 --> 02:40:40,089
.إرتكبتُ  خطأ في تلك المرحلةِ

1171
02:40:40,964 --> 02:40:43,899
.أنا لا أَستطيعُ أَنْ أُحشّدَ قوّةَ للمُحَارَبَة

1172
02:40:46,570 --> 02:40:48,128
.لكن لا أحدَ يُمْكِنُ أَنْ يَتوقّفَني اليوم

1173
02:40:50,006 --> 02:40:53,567
لَيسَ ديناً، لَيسَ مجتمعاً،
!لَيسَ تقليداً. لا شيء

1174
02:40:56,379 --> 02:41:00,907
والذي دين أو مجتمع أَو تقليد؟

1175
02:41:01,418 --> 02:41:06,321
واحد أَيّ طرازات  يَترمّلُ  يَمْشي ميتةً؟

1176
02:41:08,692 --> 02:41:10,455
أَو الواحد الذي يَأْخذُ
الحقّ للعَيْش مِنْها؟

1177
02:41:12,696 --> 02:41:16,325
يَقُولُ الناسُ الذي التقليدُ
. ألغىَ

1178
02:41:17,868 --> 02:41:20,962
!أين الذي لذا؟ هو ما زالَ يَجِدُ

1179
02:41:36,253 --> 02:41:40,781
لَكنِّي سوف لَنْ أَبقي بنتَي
.الحيّ فقط لتَرْكها تَتنفّسُ

1180
02:41:42,759 --> 02:41:45,125
سَأَعطي
تلك مرآتِها مِنْ الحياةِ

1181
02:41:47,264 --> 02:41:49,960
.الذي فيه هي يُمْكِنُ أَنْ تَرى  وجه جديد

1182
02:41:51,134 --> 02:41:54,160
الذي فيه هناك
.الألوان والسعادة

1183
02:41:57,007 --> 02:42:02,912
لكن الأَخَّ الكبيرَ، رجاءً
.أخبرْني شيءَ واحد

1184
02:42:05,749 --> 02:42:10,345
هذا المعرضِ الذي الرجلِ
الذي يَجْعلُ التقاليدَ

1185
02:42:11,621 --> 02:42:14,021
يَجِبُ أَنْ يَبقي على المعاناة لهم؟

1186
02:42:15,025 --> 02:42:17,516
التقاليد لعَيْش، و
دُرْ للإبْقاء على المَوت؟

1187
02:42:19,296 --> 02:42:21,890
التقاليد عُليا،
وحياة هَلْ لا شيء؟

1188
02:42:28,104 --> 02:42:32,473
تَذكّرتَ بعد التقاليدِ،
لكن نَسى مَسْح دموعِ ؟

1189
02:42:42,519 --> 02:42:45,886
وأنا أوَدُّ أَنْ أَسْألَ
.أنت سؤال واحد أيضاً، زوجة

1190
02:42:47,490 --> 02:42:51,256
هذا مقامِ البنتِ بجانبك

1191
02:42:52,662 --> 02:42:56,291
كَانَ عِنْدَها هي بنتَكِ
بدلاً مِنْ بنتِ في القانونِ،

1192
02:42:58,335 --> 02:43:03,602
وكَانَ عِنْدَهُمْ هو الذي فَقدنَا
إبنكَ في القانونِ بدلاً مِنْ  إبن،

1193
02:43:06,276 --> 02:43:11,304
عِنْدَكَ ما زِلتَ مُناحَ للرُؤية
بنتكَ المُدمّرة تَحْصلُ على سعادةِ؟

1194
02:43:21,591 --> 02:43:25,493
تَدْفعُ جانباً
ظِلّ  أبّ على طفلِها؟

1195
02:43:33,203 --> 02:43:35,137
!رجاءً إغفرْ لي

1196
02:43:36,039 --> 02:43:38,940
.أصبحتُ أنانياً

1197
02:43:40,143 --> 02:43:43,772
إنّ الحقيقةَ، أصبحتَ أبَّ 

1198
02:43:45,048 --> 02:43:50,315
لَكنِّي لا أَستطيعُ أَنْ أُصبحَ أمّا
.أمّها، ولا زوجتُكَ

1199
02:43:52,289 --> 02:43:56,089
واليوم في هذه العاصفةِ
عندما إحتجتَني الأكثر

1200
02:43:56,593 --> 02:44:00,427
أنا تَركتُك بدون تدخّل. لَيسَ
.حتى الله سَيَغْفرُ لي

1201
02:44:06,970 --> 02:44:08,494
.إستعجلْ. أَو أنت سَتَلْعنُ

1202
02:44:11,374 --> 02:44:15,572
لا . اللعنة دارتْ
.بعيداً اللحظة رَأيتُ الضوءَ

1203
02:44:22,185 --> 02:44:23,920
.أَخّ، رجاءً إغفرْ لي -
لا، أَخّ -

1204
02:44:23,920 --> 02:44:26,582
.لا؟ ثمّ لا يَدْعوني أَخَّاكَ الكبيرَ

1205
02:44:27,824 --> 02:44:32,429
.لأنني  يَستحقُّ ذلك
.لَستُ كبيرَ، أنت كبير

1206
02:44:32,429 --> 02:44:37,457
اليوم تَعلّمتُ منك ذلك
.الحياة كبيرةُ، ولَيستْ تقاليدَ

1207
02:44:39,402 --> 02:44:44,931
عندما تَبْدو تقاليدَ قديمةَ لبَهْت،
.نحن  لا نَتردّدَ في جَعْل الواحدِ الجديدةِ

1208
02:44:52,115 --> 02:44:55,452
الطفل! الوقت لَهُ في الحقيقة أُهدرَ

1209
02:44:55,452 --> 02:44:57,977
الآن كلماتي لَيْسَ لَها معاني أمّا

1210
02:44:59,489 --> 02:45:01,787
لكن رجاءً إعتبرْني ككَ
.الأخّ الأكبر ويَغْفرُ لي

1211
02:45:05,495 --> 02:45:08,396
.تعال. تعال هنا

1212
02:45:09,599 --> 02:45:12,159
.الصغير الواحد، يَجْلبُ البنت

1213
02:45:33,189 --> 02:45:34,918
!يا . إبدأْ

1214
02:45:44,567 --> 02:45:48,128
.رجاءً إجلبْ أباءَ البنتَ هنا

1215
02:45:49,439 --> 02:45:51,031
رجاءً تعال، سيد

1216
02:45:56,413 --> 02:46:00,440
الحقّ لإعْطاء 
تَعُودُ البنتُ إلى الأبِّ

1217
02:46:02,185 --> 02:46:06,144
.وذلك الأبِّ لَيسَ ني. أنتَ

1218
02:46:07,323 --> 02:46:10,156
.رجاءً لا تَقُلْ ذلك الأَخِّ

1219
02:46:17,300 --> 02:46:22,101
أَتمنّى كُلّ بنت عِنْدَها
. أبّ مثلك، أبّ

1220
02:46:23,406 --> 02:46:26,466
مَنْ البنت مُسْتَسْلمةُ
زواج مِن قِبل  أبّ مثلك

1221
02:46:27,911 --> 02:46:30,573
.الله بنفسه يَجيءُ لمُبَارَكَة تلك البنتِ

