1
00:00:00,040 --> 00:00:01,337
29.970

2
00:00:01,337 --> 00:00:24,553
translated by sord

3
00:01:29,500 --> 00:01:30,334
انا قادم

4
00:01:33,173 --> 00:01:35,845
مرحباً ايها العجوز

5
00:01:35,879 --> 00:01:39,221
الم تتقاعد للان ؟-
المدير يفكر بذلك, لكن يبدو جيداً-

6
00:01:41,759 --> 00:01:44,765
"لان"

7
00:01:44,832 --> 00:01:47,304
....يجب ان تكون

8
00:01:47,337 --> 00:01:48,873
هل انت نائم؟

9
00:01:48,906 --> 00:01:51,912
...لا , انا فقط

10
00:01:52,315 --> 00:01:57,424
غفوت قليلاً, الساعه لم تصبح 1.00-
علينا العمل قليلاً بعد -

11
00:01:58,060 --> 00:02:01,066
هل رأيت التقارير؟
هناك 100 شخص

12
00:02:01,199 --> 00:02:02,668
لا يرون اي نتائج

13
00:02:02,668 --> 00:02:05,675
هذا خطر سوف لن افترضه

14
00:02:06,343 --> 00:02:09,283
اراك لاحقاً

15
00:02:09,584 --> 00:02:12,456
اريد تلك-
لا ياعزيزي انها غاليه-

16
00:02:12,523 --> 00:02:15,262
..ارجوك, اشتري واحده-
هناك تخفيض ل 40-

17
00:02:15,295 --> 00:02:17,767
سياسه الصندوق المفتوح
اليوم هو يوم حظك

18
00:02:17,800 --> 00:02:20,806
جيد, اشكرك-
شكراً-

19
00:02:22,811 --> 00:02:25,617
مرحباً؟-
مرحباً, ما الامر؟-

20
00:02:25,650 --> 00:02:27,822
امي اعدت لي هذا

21
00:02:27,855 --> 00:02:31,128
يا عزيزي, لهذا انت تفتقدها

22
00:02:31,863 --> 00:02:34,835
اعتقد ذلك

23
00:02:36,038 --> 00:02:39,012
تباً

24
00:02:40,047 --> 00:02:43,221
ذلك الشهر لعين

25
00:02:49,600 --> 00:02:51,537
@انا احب الشذوذ@

26
00:02:51,604 --> 00:02:54,544
من هو الشاذ ؟-
انه "توماس"ّ-

27
00:02:54,978 --> 00:02:57,450
شاذ ؟
انت ؟

28
00:02:57,483 --> 00:03:00,456
من تعتقد نفسك لتسألني
كل تلك الاسئله؟

29
00:03:00,723 --> 00:03:03,228
انا الصراف رقم 1

30
00:03:03,262 --> 00:03:06,368
من الصعب ان تلعب مع الثور

31
00:03:06,668 --> 00:03:08,807
الثور في المحل

32
00:03:08,841 --> 00:03:10,411
انا الثور

33
00:03:10,478 --> 00:03:13,417
الثور قادم

34
00:03:14,285 --> 00:03:17,257
...عمي لديه ثور

35
00:03:18,861 --> 00:03:22,368
لا تتحدث الي وانا على الخط

36
00:03:27,079 --> 00:03:30,085
يبدو انك في ورطه يا رجل

37
00:03:30,519 --> 00:03:33,057
لنبقى هنا بعملنا

38
00:03:33,090 --> 00:03:36,096
انظر ماذا لدي هنا؟
لحم خنزير مزدوج

39
00:03:36,698 --> 00:03:39,705
الخبز المحمص وهلام الفستق

40
00:03:39,872 --> 00:03:42,811
انتظر,ذلك بارد يا رجل

41
00:03:43,546 --> 00:03:46,552
لحم الخنزير تقريباً قد ازيل

42
00:03:49,725 --> 00:03:53,734
حسناً, نفذ-
هذا هو -

43
00:03:54,135 --> 00:03:56,807
لنذهب

44
00:03:56,841 --> 00:03:59,513
1.2.3

45
00:03:59,579 --> 00:04:01,784
اذن انا افوز

46
00:04:01,817 --> 00:04:03,855
هلا لففت هذه لي ؟

47
00:04:03,922 --> 00:04:06,861
هذه لم تكن من اتفاقنا

48
00:04:09,935 --> 00:04:12,874
رائحتها كريهه

49
00:04:16,949 --> 00:04:18,652
هل رأيت "زاك"؟

50
00:04:18,686 --> 00:04:19,688
لا

51
00:04:19,722 --> 00:04:23,830
لو كان ملفوفاً بالشوكولاته
لعرفت اين هو

52
00:04:30,177 --> 00:04:33,150
هل هذا قلمك ؟-
لا اعلم -

53
00:04:33,150 --> 00:04:35,722
من اين احضرته ؟-
لا اعلم -

54
00:04:35,755 --> 00:04:38,295
من اعطاك اياه ؟-
لا اعلم -

55
00:04:38,361 --> 00:04:42,269
هل اسمك "سيمي" لانك
بحجم الشاحنه ؟

56
00:04:42,636 --> 00:04:44,574
ام لانك صعب الفهم

57
00:04:44,607 --> 00:04:47,613
لا اعلم -
تباً -

58
00:04:55,497 --> 00:04:57,401
هذا انتم -
بالتأكيد-

59
00:04:57,434 --> 00:04:59,238
من الذي وصفه بالشاذ

60
00:04:59,271 --> 00:05:01,408
عاهرتك الشاذه جنسياً

61
00:05:01,442 --> 00:05:05,517
هل تعلم ما هذا ؟-
نعم انه اكبر ب 10 مرات من خاصتك-

62
00:05:06,252 --> 00:05:08,958
هذا جنون

63
00:05:08,991 --> 00:05:12,298
انت لا تهتم بعملك
لكني انا اهتم

64
00:05:12,666 --> 00:05:15,839
اشكرك لاهتمامك بعملي -
عملي , احذر -

65
00:05:16,240 --> 00:05:20,481
خلال العشر سنوات الماضيه
...حصلت على الترقيات , لكن انت

66
00:05:22,986 --> 00:05:25,092
لم تحقق اي شيء

67
00:05:25,125 --> 00:05:27,163
انا دائما بالقمه

68
00:05:27,196 --> 00:05:31,003
مدير, مدير قسم, رئيس صرافين
صراف

69
00:05:31,305 --> 00:05:36,047
الحجز, موظف نظافه ,واخيراً
فتى التوصيلات

70
00:05:36,414 --> 00:05:38,553
هذا هو انت-
ذلك انا

71
00:05:38,587 --> 00:05:41,593
لهذا لا تستطيع دخول
منطقة الصرافين

72
00:05:41,961 --> 00:05:45,601
بعد كل ذلك الوقت, ستفهم
انك اقل من اي شيء

73
00:05:45,968 --> 00:05:49,241
نعم , اقل شيء-
الست فتى توصيلات ايضاً؟-

74
00:05:49,609 --> 00:05:53,552
نعم,لكنه الفتى خاصتي-
نعم انا خاصته -

75
00:05:53,986 --> 00:05:58,395
ولائك له يحيرني جداً-
...الان استمع لي -

76
00:05:58,729 --> 00:06:00,766
اهدأ, المدير-
سيد "غاري"ّ-

77
00:06:00,800 --> 00:06:03,070
سيد "غاري"ّ-
ماذا هناك سيدي ؟-

78
00:06:03,104 --> 00:06:06,812
مساء الخير يا ساده, قابلوني
بالداخل خلال 60 ثانيه, لاخبار جيده

79
00:06:08,348 --> 00:06:09,919
شكرا لالتزامكم بالموعد

80
00:06:09,952 --> 00:06:15,129
انهم يدعوننا مؤسسه ,اليوم حطم "فينس"ّ
السجل الاسرع

81
00:06:15,363 --> 00:06:18,369
ومعروف عنه انه الاسرع
رسمياً

82
00:06:18,436 --> 00:06:22,845
في المنطقه الجنوبيه الغربيه
هذا يدل على ثقتنا به

83
00:06:24,382 --> 00:06:27,121
اذهب وضعها

84
00:06:27,154 --> 00:06:32,298
تهانئي الى "فينس" موظف
الشهر للشهر 17 على التوالي

85
00:06:36,273 --> 00:06:40,482
واذا كسب "فينس" لقب
الشهر   ال 18

86
00:06:40,884 --> 00:06:47,497
فهو سيرشح للاداره
وايضاً يكسب سياره ماليبو 2000

87
00:06:51,739 --> 00:06:57,719
انا متأكد ان "فينس" هو من سيربح
الجائزه, لكن هذه لعبة الجميع

88
00:06:57,986 --> 00:07:02,762
واتمنى من الجميع التنافس
ابذلوا جهداً اضافيا في المتجر

89
00:07:04,098 --> 00:07:08,774
خذ المبادره, ساعد الزبائن
اصنع البهجه

90
00:07:09,176 --> 00:07:13,018
لا تكن خائفاً من التقدم-
اهلا بكم بالتحدي-

91
00:07:16,224 --> 00:07:20,098
انا فخور جداً بك
لا احد دخل السحر

92
00:07:21,100 --> 00:07:23,505
هكذا من قبل
لهذا هذا شيء كبير

93
00:07:23,505 --> 00:07:27,113
هذا المتجر سيغلق مبكراً
احتفالاً بهذه المناسبه

94
00:07:30,353 --> 00:07:34,996
هو سيكون نصف رسمي
لذا نتقابل قرب الكنيسه

95
00:07:35,831 --> 00:07:37,301
سيكون ممتعاً

96
00:07:37,368 --> 00:07:42,077
المؤسسه سوف تكون
لذلك نريد منكم السلوك الافضل

97
00:07:44,015 --> 00:07:47,021
اسف سيدي

98
00:07:47,957 --> 00:07:54,270
اخيرا...سوف نحصل على
....صراف جديد غداً, اسمه

99
00:07:54,571 --> 00:07:57,577
"ايمي رومسفيلد"-
"ايمي رومسفيلد"-

100
00:07:58,111 --> 00:08:01,118
رجاء رحبوا بها

101
00:08:02,320 --> 00:08:05,760
لنصنع لها ترحيباً كبيراً
ترحيب حافل

102
00:08:06,127 --> 00:08:09,134
ترحيب حافل

103
00:08:11,339 --> 00:08:14,044
شكراً لك يا "فينس"ّ

104
00:08:14,077 --> 00:08:18,153
حسناً, ليذهب الجميع بأمان-
لا تنسوا التوقيع-

105
00:08:18,453 --> 00:08:21,559
على اللعبه ضد ماكسمارت
نحتاج للاعبين

106
00:08:23,564 --> 00:08:30,211
هل ستأتي للشرب؟-
لا انا ساقابل سيده الليله-

107
00:08:30,579 --> 00:08:34,353
تريد توصيله ؟-
لا -

108
00:08:47,414 --> 00:08:50,420
اين فتاتي الجميله؟-
انا هنا اكاد انتهي -

109
00:08:54,127 --> 00:08:57,235
اعتقد انك يجب ان تستثمري
في هذا العمل

110
00:08:58,103 --> 00:09:01,076
هل تعتقد انني يجب
ان استمع لنصائحك الماليه؟

111
00:09:01,911 --> 00:09:04,917
ليس كلياً يا جدتي

112
00:09:14,738 --> 00:09:17,577
ماذا لدينا هنا
انتبهوا

113
00:09:17,610 --> 00:09:20,616
ماذا يحدث ؟

114
00:09:21,385 --> 00:09:24,658
يبدو انك تعتنين بنفسك

115
00:09:25,761 --> 00:09:28,767
لا اصدق نفسي ان
ذلك لون شعرك الطبيعي

116
00:09:29,135 --> 00:09:31,941
يكفي-
كل تلك المستحضرات-

117
00:09:31,974 --> 00:09:34,980
لك فقط -
ربما نعم -

118
00:09:35,047 --> 00:09:38,353
انها 69 دولار
انا امزح انها فقط 24

119
00:09:38,654 --> 00:09:41,661
يا الهي , هل حصلت
على ذلك من السوبر كلوب؟

120
00:09:42,061 --> 00:09:45,068
الرائحه مدهشه حقاً

121
00:09:45,269 --> 00:09:49,276
انظر لذلك,مثل الخرده
في قنينة صفراء

122
00:09:49,811 --> 00:09:52,616
انظر لذلك السيرك
شيء مذل

123
00:09:52,683 --> 00:09:55,690
اي واحد يستطيع عمل ذلك
اي واحد يستطيع عمل ذلك

124
00:09:55,891 --> 00:09:59,832
حسناً, كم مره حصل على
لقب موظف الشهر؟

125
00:10:02,304 --> 00:10:05,543
ليس لديك فكره عن
الطاقه والخطط

126
00:10:05,844 --> 00:10:07,648
لحفظ الملفات بحدها الادنى

127
00:10:07,715 --> 00:10:10,655
هذا الفن الذي اعمله

128
00:10:10,722 --> 00:10:12,893
هل انت تعمل يا "زاك"؟-
انا كذلك-

129
00:10:12,926 --> 00:10:14,463
مرحباً يا شباب-
مرحباً "سيمي"ّ-

130
00:10:14,497 --> 00:10:17,502
هل تستطيع اخذ بعض الصناديق
للمنطقه 4؟

131
00:10:17,636 --> 00:10:20,208
حسناً

132
00:10:20,241 --> 00:10:23,247
هذا فن

133
00:10:25,687 --> 00:10:28,659
لا, ذلك هو الفن

134
00:10:37,176 --> 00:10:40,617
انها طويله ممشوقه -
انها مثيره -

135
00:10:40,918 --> 00:10:43,356
كل فتاه بها نقطة ضعف

136
00:10:43,389 --> 00:10:45,961
يدعونه بالنقص

137
00:10:45,995 --> 00:10:47,866
اراكم لاحقاً يا شباب

138
00:10:47,932 --> 00:10:52,108
...لا تنسى يا "زاك" لدينا
تمارين كرة قدم في 11.00

139
00:10:52,408 --> 00:10:55,649
بالتأكيد-
عذراً هل لديك بطاقة تسوق؟-

140
00:10:56,116 --> 00:10:59,858
اسفه , انا اعمل هنا-
حقاً؟-

141
00:11:00,292 --> 00:11:03,231
ماذا هناك ؟-
تلك السيده ليس لديها بطاقه-

142
00:11:03,665 --> 00:11:05,736
ساهتم بذلك

143
00:11:05,770 --> 00:11:08,742
كما تشاء يا "زاك"ّ

144
00:11:08,876 --> 00:11:12,684
استمعي,هذه المره سنفوتها
....لك , لكن مرة قادمه لا تدعي

145
00:11:13,219 --> 00:11:18,597
انك تعملين هنا لان لا
احد سيصدق ذلك

146
00:11:18,897 --> 00:11:22,437
لا حقاً, هذا يومي الاول هنا
لقد نقلوني من 222

147
00:11:23,105 --> 00:11:26,112
انت الصراف الجديد ؟-
انا "ايمي"ّ-

148
00:11:27,349 --> 00:11:31,490
مرحبا, انا اسف...لا احد
...سوف يصدق...لانك تبدين

149
00:11:33,761 --> 00:11:35,198
انا "زاك"ّ

150
00:11:35,231 --> 00:11:38,771
حاولت ان اخبره , لكنه لم يصغي-
احياناً هو عنيد -

151
00:11:38,938 --> 00:11:40,208
...تعطيه تعريف لشخص ما

152
00:11:40,241 --> 00:11:41,745
وهو يعاند-
وهو يعاند-

153
00:11:41,778 --> 00:11:43,649
قصيده "جيني"ّ-
قصيدة "جيني"ّ-

154
00:11:43,682 --> 00:11:45,920
مستحيل-
مستحيل-

155
00:11:45,954 --> 00:11:47,490
مرحبا

156
00:11:47,523 --> 00:11:50,529
انا رقم 1, رئيس الصرافين
"فينس داوننج"

157
00:11:50,998 --> 00:11:53,503
"فينس داوننج"
سمعتهم يتحدثون عنك

158
00:11:53,536 --> 00:11:55,339
لديك الايدي الاكثر سرعه
في المنطقه الجنوبيه الغربيه

159
00:11:55,406 --> 00:11:58,346
ّ8.9, صحيح؟
هيا-

160
00:11:58,446 --> 00:12:01,453
اعتقد بان سمعتي تسبقني

161
00:12:01,887 --> 00:12:05,427
في الواقع هي 9.1 هذا
في سجل تنافس السرعه

162
00:12:05,828 --> 00:12:09,336
هذا مدهش , انا "ايمي رينفرو"ّ-
نعم , "رينفرو"ّ-

163
00:12:10,271 --> 00:12:13,845
هل انت من الشمال؟-
لا اعتقد ذلك-

164
00:12:14,146 --> 00:12:19,657
حسب طولك افترضت
انك من الشمال

165
00:12:20,559 --> 00:12:23,565
الشمال هو...شمال
تيمبرلان

166
00:12:24,667 --> 00:12:28,510
سريع بالقاء النكات
ارى انك تقابلت مع "زاك"ّ

167
00:12:28,877 --> 00:12:31,883
انه احد موظفينا
انه فتى التوصيلات

168
00:12:31,916 --> 00:12:34,855
فتى التوصيلات؟-
انا "زاك" فوق كل اعتبار -

169
00:12:34,889 --> 00:12:38,396
هناك صناديق ناقصه يا "زاك"ّ-
دقيقه -

170
00:12:39,799 --> 00:12:42,272
صناديق كثيره ووقت قليل

171
00:12:42,338 --> 00:12:45,545
ساستغل استراحتي لاريك
المتجر اذا شئت

172
00:12:45,912 --> 00:12:48,918
سيكون عظيماً-
دعينا نبدأ بالصرافين-

173
00:12:49,152 --> 00:12:52,125
سررت بمقابلتك يا "زاك"ّ-
وانا ايضاً يا "ايمي"ّ-

174
00:12:53,728 --> 00:12:57,169
هذا مؤلم
انه يفعل بك هذا دائماً

175
00:12:57,571 --> 00:13:01,979
انه دائماً يسرقك
هل تذكر ذات الشعر الاحمر ؟

176
00:13:02,815 --> 00:13:06,421
والاسيويه في السياره
بجانب المؤسسه

177
00:13:06,789 --> 00:13:11,399
والشقراء في المتجر
...وجبة الطعام المجمده مع

178
00:13:12,868 --> 00:13:14,973
هل تذكرها؟-
نعم-

179
00:13:15,006 --> 00:13:17,478
لكن, نحن لم ننتهي

180
00:13:17,511 --> 00:13:21,219
احتاج الى 411 ملف
ّ"ايمي رينفرو" الموظفه الجديده

181
00:13:21,620 --> 00:13:24,626
علم

182
00:13:25,060 --> 00:13:28,034
ّ"ليلي" الاب عائد للبيت

183
00:14:00,501 --> 00:14:03,440
سعيد بالعمل معك

184
00:14:33,604 --> 00:14:37,845
هيا يا شباب
علينا احترام العادات

185
00:14:41,319 --> 00:14:46,230
لقد حصلت على 411 الذي طلبته-
جيد -

186
00:14:46,631 --> 00:14:49,638
اجريت عدة اتصالات
ولدي شخص بالداخل

187
00:14:49,971 --> 00:14:53,879
اعتقد ان لدينا كل شيء-
حسناً , تابع-

188
00:14:54,246 --> 00:14:59,191
على ما يبدو طلبت الانتقال
..لبعض المشاكل الرومانسيه

189
00:14:59,992 --> 00:15:03,433
ما هو نوعها ؟-
..اظن انها شيء ما يتعلق ب-

190
00:15:03,900 --> 00:15:07,040
موظف الشهر -
مستحيل -

191
00:15:08,410 --> 00:15:12,919
لا بد انها تترقب على الحائط
ثم تقفز مثل الكوالا

192
00:15:13,253 --> 00:15:16,259
تبحث عن فريسه جيده

193
00:15:16,527 --> 00:15:18,764
هراء

194
00:15:18,831 --> 00:15:22,239
لا اصدق ذلك
ربما تكون اشاعات

195
00:15:25,645 --> 00:15:30,790
..يبدو ان هناك لحظات اخرى-
لنذهب -

196
00:15:37,771 --> 00:15:41,345
انظروا لذلك يا شباب
انه "ارثر ميلر" المتجر

197
00:15:42,915 --> 00:15:46,990
تطارده النساء دائماً
وكانهن فاقدات البصر

198
00:15:47,291 --> 00:15:48,961
ملوك الصحراء

199
00:15:48,995 --> 00:15:55,174
وانت , لوحدك مثل فأر فتاته بين
انياب الاسد

200
00:15:56,710 --> 00:16:03,091
فتى توصيلات, زاك الصغير
...تركها وذهب بعيداً

201
00:16:03,358 --> 00:16:05,362
وفي تلك الاثناء الفتاة تضيع

202
00:16:10,506 --> 00:16:16,218
هلا اغلقت فمك رجاءً؟ -
استلمت -

203
00:16:18,022 --> 00:16:25,136
فقط تحدث الي باسلوب ايقاعي
مثل قناة ديسكفري

204
00:16:27,342 --> 00:16:29,379
سافعلها

205
00:16:29,413 --> 00:16:32,419
ساكون موظف الشهر

206
00:16:35,224 --> 00:16:38,230
اتكلم بجديه
لن تكون صعبه

207
00:16:38,464 --> 00:16:43,408
هل تمزح؟
انت تتأخر كل يوم عن العمل

208
00:16:44,878 --> 00:16:47,884
انت لا تتوقف عن التذمر

209
00:16:47,951 --> 00:16:51,558
....وتحتاج للعمل بجد كبير

210
00:16:52,059 --> 00:16:53,763
ولن تكون قادراً عن التوقف عن
العمل لوصفاتك الاختياريه

211
00:16:56,068 --> 00:16:59,041
انا جاد يا شباب
اريد ان اكون موظف الشهر

212
00:16:59,141 --> 00:17:02,080
هل تستمتعون؟
امل ان لديكم عذراً

213
00:17:02,114 --> 00:17:05,120
ربما عليك ان تستمع
الى اصدقائك الخاسرون

214
00:17:05,687 --> 00:17:07,491
بينما لك الفرصه

215
00:17:07,525 --> 00:17:11,433
من يدعوني بالخاسر ؟-
..اهدأ ايها التلسكوب-

216
00:17:11,633 --> 00:17:12,803
لا نريدها جسديه

217
00:17:12,836 --> 00:17:15,842
اتكلم بجديه, لا استطيع ان
ارى احداً يدعوني بالخاسر

218
00:17:15,876 --> 00:17:19,015
دعني اساعدك, تبدو كشخص
...سيفقد عذريته حسب استطلاعي

219
00:17:19,717 --> 00:17:22,623
العم "توني"؟-
...ربما انت تنسى-

220
00:17:22,657 --> 00:17:25,663
انا الايدي الاسرع في
المنطقه الجنوبيه الغربيه

221
00:17:25,729 --> 00:17:27,333
الجنوبيه الغربيه يا رجل

222
00:17:27,366 --> 00:17:29,838
انا ساحقق
سجل موظف الشهر

223
00:17:32,377 --> 00:17:34,181
انت غبي -
ابتعد عن طريقي-

224
00:17:34,214 --> 00:17:35,918
افعل-
سافعل -

225
00:17:35,985 --> 00:17:40,226
اللعبة قد بدأت, وشخص ما
سوف يتآذى, ولن يكون انا

226
00:17:41,396 --> 00:17:44,369
انه انت يا رجل

227
00:17:45,538 --> 00:17:48,544
انا الرئيس, وانا من يقول
اخر كلمه يا فتى

228
00:17:48,712 --> 00:17:51,684
اسف يا سيدي-
اصمت -

229
00:17:51,718 --> 00:17:53,587
اسف -
حسناً -

230
00:17:53,621 --> 00:17:56,594
حسناً -
تباً -

231
00:17:57,931 --> 00:18:00,870
سانزله...انا ساربح

232
00:18:13,296 --> 00:18:14,966
جدتي

233
00:18:14,999 --> 00:18:17,973
تعالي انظري لهذا

234
00:18:20,110 --> 00:18:24,619
هل يعجبك؟-
نعم ...هل حصلت على مكانك الخاص-

235
00:18:25,020 --> 00:18:27,993
احبك يا جدتي

236
00:19:43,819 --> 00:19:46,491
لقد كنت اسخن ايها الرئيس

237
00:19:46,558 --> 00:19:49,497
هل تريد ان ترى ما يسخنني؟

238
00:19:56,043 --> 00:19:58,516
جميل

239
00:19:58,583 --> 00:20:01,522
هل هو جلد؟-
لا اعلم -

240
00:20:01,589 --> 00:20:03,660
انها افضل

241
00:20:03,693 --> 00:20:06,666
لا تفقد هيبتها مع الوقت

242
00:20:07,702 --> 00:20:10,674
هيا, ابتعد عن الزجاج

243
00:20:11,976 --> 00:20:15,986
ماذا ستفعل بسيارتك؟-
سابيعها-

244
00:20:16,387 --> 00:20:18,357
بكم ؟-
لا اعلم -

245
00:20:18,391 --> 00:20:21,363
ربما بسعر رخيص
هل انت مهتم؟

246
00:20:21,497 --> 00:20:24,503
بالطبع انا ساشتريها

247
00:20:24,603 --> 00:20:27,576
سافكر بهذا

248
00:20:28,712 --> 00:20:31,250
مستحيل

249
00:20:31,284 --> 00:20:33,088
صباح الخير

250
00:20:33,121 --> 00:20:35,259
صباح الخير يا اصحاب المتجر الكبير

251
00:20:35,292 --> 00:20:39,133
انا اتيت على الوقت
جهد اضافي

252
00:20:39,568 --> 00:20:44,545
هذا مؤشر الوقت
يدل على اني على الوقت

253
00:20:48,554 --> 00:20:51,560
يبدو انك جاد بكلامك

254
00:20:52,394 --> 00:20:54,232
قلت لك انني سأفعل ذلك

255
00:20:54,265 --> 00:20:57,271
استطيع فعل ذلك

256
00:21:05,956 --> 00:21:08,963
كيف حالك؟
تريدين بعض الصناديق ؟

257
00:21:11,233 --> 00:21:13,238
لا اشكرك

258
00:21:13,271 --> 00:21:16,278
ان احتجت لأي شيء
...فانا ساكون موجوداً

259
00:21:42,198 --> 00:21:45,205
خمسة دقائق بالضبط

260
00:21:47,410 --> 00:21:50,416
هذا صحيح

261
00:21:51,017 --> 00:21:53,322
5.4.3....

262
00:21:57,163 --> 00:21:58,632
2.1

263
00:22:10,591 --> 00:22:14,667
لا تستطيع مقارعة شخص كهذا -
بل استطيع-

264
00:22:15,501 --> 00:22:18,475
ّ235 دولار و 35 سنت

265
00:22:18,809 --> 00:22:23,685
هو سيحاسبك, انا ساخذ استراحتي
العرض التالي بعد 15 دقيقه

266
00:22:25,055 --> 00:22:27,326
الى اللقاء يا "فينس"ّ

267
00:22:27,393 --> 00:22:30,333
مستعد لفعل ذلك؟-
نعم -

268
00:22:32,137 --> 00:22:35,143
البنطال البني, ماذا هناك ؟

269
00:22:36,278 --> 00:22:39,284
النسر القوي....هنا
العيون البنيه

270
00:22:40,454 --> 00:22:43,460
سانفذ

271
00:23:01,231 --> 00:23:04,204
لا بد انك تمزح

272
00:23:16,763 --> 00:23:18,233
ليس اليوم

273
00:23:18,333 --> 00:23:21,272
نعم, سيكون من اليوم-
مستحيل-

274
00:23:45,022 --> 00:23:47,995
...هذا مؤلم

275
00:23:49,732 --> 00:23:52,738
..اسف

276
00:23:52,738 --> 00:23:55,744
عندما تحدث ثانية
استدع الشرطه

277
00:24:03,594 --> 00:24:05,465
خمن لمن ؟

278
00:24:05,498 --> 00:24:09,306
"فينس"-
لا استطيع القول, تعرف القوانين-

279
00:24:26,541 --> 00:24:29,548
لا تنظر

280
00:24:47,986 --> 00:24:50,158
يبدو انها ستكون اصعب
مما تعتقد

281
00:24:50,224 --> 00:24:53,063
لا تقلق
ما زال لدي 29 يوم

282
00:24:53,097 --> 00:24:56,471
يبدو انك قد بدأت -
...لا تنسى, نلتقي الليله-

283
00:24:56,705 --> 00:24:57,907
في منزلي

284
00:24:57,940 --> 00:25:00,880
لا يوجد عطله مثل التي تفعلها-
صحيح-

285
00:25:06,793 --> 00:25:09,799
"ايمي"

286
00:25:10,567 --> 00:25:12,471
"ايمي"

287
00:25:12,504 --> 00:25:14,474
مرحباً-
كيف حالك ؟-

288
00:25:14,508 --> 00:25:17,348
جيده -
...كنت اريد ان اعرف ان كنت مهتمه-

289
00:25:17,382 --> 00:25:21,924
بحضور حفله الليله, سيكون هناك
اناس كثيرين , ستكون جيده

290
00:25:24,796 --> 00:25:27,602
بالواقع ساتناول العشاء مع "فينس"ّ

291
00:25:27,635 --> 00:25:33,314
حسناً, انا سأذهب
سيكون هناك العديد من الناس

292
00:25:33,850 --> 00:25:36,856
.....يجب ان اذهب انا

293
00:25:37,957 --> 00:25:40,897
اراك لاحقا ً-
حسناً -

294
00:25:41,331 --> 00:25:44,638
الى اين سيأخذك ؟-
ستيك سميث-

295
00:25:45,440 --> 00:25:47,411
رائع جداً

296
00:25:47,445 --> 00:25:50,684
علي شرب الماء,استراحتي اوشكت على الانتهاء-
حسناً -

297
00:25:51,085 --> 00:25:54,058
انها مجانيه
هل تريد؟

298
00:25:54,124 --> 00:25:57,130
ماء ؟

299
00:25:57,297 --> 00:25:59,469
لا, لا اريد ماء

300
00:25:59,535 --> 00:26:02,542
اراك لاحقاً

301
00:26:03,445 --> 00:26:06,417
استمتعي بالماء

302
00:26:09,724 --> 00:26:12,730
مرحباً يا فتى التوصيلات, هل
تبحث عن طعامك؟

303
00:26:13,331 --> 00:26:14,634
@غرفة استراحة النساء@
اعتقد انه هناك

304
00:26:14,667 --> 00:26:17,641
نعم هناك

305
00:26:21,448 --> 00:26:24,120
"ايمي"

306
00:26:24,154 --> 00:26:27,127
لو سمحت -
كيف اخدمك ؟-

307
00:26:27,227 --> 00:26:29,833
لو وضعت عدساتي
هل ستكون جاهزه بساعه؟

308
00:26:29,899 --> 00:26:32,839
لا-
اليس هنا عدسات خلال ساعه؟-

309
00:26:33,240 --> 00:26:36,179
لا , انها العدسات

310
00:26:36,279 --> 00:26:38,518
خلال حوالي الساعه

311
00:26:38,551 --> 00:26:41,924
هل استطيع الحصول عليها؟-
خلال حوالي الساعه-

312
00:26:44,296 --> 00:26:47,303
هل تنظر الى صدري ؟

313
00:26:49,006 --> 00:26:52,012
لا

314
00:26:56,956 --> 00:26:59,862
"فينس"

315
00:27:00,696 --> 00:27:02,835
"فينس"

316
00:27:02,869 --> 00:27:04,439
ما الامر يا رجل؟

317
00:27:04,506 --> 00:27:07,512
سمعت بان لديك موعداً جيدا الليله

318
00:27:08,613 --> 00:27:11,586
هذا صحيح , مع "ايمي"ّ

319
00:27:14,325 --> 00:27:16,096
ما هذا ؟

320
00:27:16,163 --> 00:27:17,867
هل تذهب الى الجمنازيوم؟

321
00:27:17,900 --> 00:27:20,439
نعم اذهب الى الجمنازيوم
لاداء بعض التمارين

322
00:27:20,472 --> 00:27:23,011
بالاثقال -
نعم , بالاثقال-

323
00:27:23,044 --> 00:27:26,050
هذا يعمل, ما هذا انه كبير

324
00:27:27,452 --> 00:27:30,425
ابتعد

325
00:27:34,234 --> 00:27:37,474
ساقول لك شيئاً ربما تعرفه
اول يوم بالمواعيد يكون مهماً

326
00:27:39,745 --> 00:27:43,953
يجب ان تعمل انطباع جيد
انت تعلم ذلك

327
00:27:44,388 --> 00:27:46,626
هل انتهينا من هذا؟

328
00:27:46,660 --> 00:27:49,632
حسنا, اتمنى لك قضاء ليله ممتعه

329
00:27:50,602 --> 00:27:53,608
التمارين لها فعلها

330
00:28:06,368 --> 00:28:09,107
كم لديك من الاطفال؟

331
00:28:09,140 --> 00:28:12,714
فقط 22 -
لمن عيد الميلاد ؟-

332
00:28:13,181 --> 00:28:17,057
جميعهم سيأخذون هدايا

333
00:28:18,660 --> 00:28:21,666
ّ"زاك" , ذلك الشيء حول موظف الشهر
لن ينفع

334
00:28:24,940 --> 00:28:27,245
تباً

335
00:28:27,311 --> 00:28:31,921
هيا يا رجال, اي سوء حظ
هو شرف في اليوم الجيد

336
00:28:32,623 --> 00:28:37,065
لا يوجد اي شرف في هذا العمل-
فكر بهذا يا رجل-

337
00:28:37,332 --> 00:28:40,406
ان تعمل هناك طوال حياتك
في ذلك المكان القمامه

338
00:28:41,808 --> 00:28:43,912
هلا اعطيتني كيس الرقائق؟

339
00:28:43,946 --> 00:28:47,420
سمعت ان هناك بعض المحلات
تضع اساور ملونه في الكاحل

340
00:28:47,754 --> 00:28:52,764
لكي يعرفوا اين انت طوال الوقت
واذا تقاعست بالعمل

341
00:28:53,132 --> 00:28:56,472
فانك ستكون بورطه

342
00:28:57,240 --> 00:29:00,180
انا اعرف رجلاً يعمل بقسم
انه مجنون

343
00:29:00,547 --> 00:29:04,957
ياخذ الاشياء لمكان قريب

344
00:29:05,191 --> 00:29:08,197
ويختبىء في غرفة المبردات

345
00:29:08,931 --> 00:29:13,307
هذا شاذ-
اخذ كل شيء من سلة المشتريات-

346
00:29:14,142 --> 00:29:19,687
نتحدث عن المبردات
اليس "فينس" سيخرج مع "ايمي"الليله ؟-

347
00:29:20,055 --> 00:29:25,232
نعم , كان هذا سيكون صعباً
منذ ان اخذت محفظته

348
00:29:26,669 --> 00:29:29,508
هل تريدون بيتزا ؟

349
00:29:29,541 --> 00:29:33,182
اعني , لم علي ان اقفز عن
قمة ايفرست ان كان سجلي "بي"؟

350
00:29:33,483 --> 00:29:35,721
هذا هو هدفي

351
00:29:35,788 --> 00:29:38,727
تفضل

352
00:29:42,568 --> 00:29:45,541
"زاك"

353
00:29:46,075 --> 00:29:50,519
لا بد اني نسيت محفظتي بالسياره-
انت الاسرع بالمنطقه الجنوبيه الغربيه-

354
00:29:50,886 --> 00:29:52,355
اعتبر نفسك في منزلك

355
00:29:52,389 --> 00:29:57,901
اشكرك هذا لطيف -
هذا اقل ما استطيع عمله-

356
00:29:58,201 --> 00:30:02,978
ماذا لو دعوتك للحلوى ؟-
حلوى ؟-

357
00:30:09,725 --> 00:30:12,464
انها احدى زبائني

358
00:30:12,531 --> 00:30:15,537
يبدو ان زبائنك يحبونك

359
00:30:17,342 --> 00:30:20,982
انا اهتم,ربما هو سبب نجاحي

360
00:30:21,884 --> 00:30:30,669
اعتقد انه مهم,ان تكون
مدهشاً وكبيرا

361
00:30:32,039 --> 00:30:35,513
غير ملحوظ..هل هو بورسلان؟

362
00:30:36,481 --> 00:30:37,783
انها طبيعيه

363
00:30:37,817 --> 00:30:40,824
انها قطع رائعه جداً

364
00:30:41,057 --> 00:30:44,063
انها مدهشه, انها تدهشني

365
00:30:51,647 --> 00:30:54,653
لقد كانت امسيه جيده, صحيح؟-
نعم انها جيده-

366
00:30:55,320 --> 00:30:57,558
ما زال الوقت مبكراً

367
00:30:57,625 --> 00:31:00,564
هل ستذهبين للسرير الان-
اعتقد ذلك -

368
00:31:01,065 --> 00:31:03,638
لوحدك ؟

369
00:31:03,671 --> 00:31:05,843
حسناً

370
00:31:05,876 --> 00:31:08,882
هل انت متأكده ؟

371
00:31:08,915 --> 00:31:13,458
...مره...مرتان

372
00:31:15,462 --> 00:31:18,469
ثلاث مرات

373
00:31:24,481 --> 00:31:27,487
ليله طيبه

374
00:31:30,460 --> 00:31:32,398
نعم

375
00:31:32,432 --> 00:31:35,438
اراك بالعمل

376
00:31:45,258 --> 00:31:48,265
مرحباً يا "فينس"ّ-
"زاك"-

377
00:31:50,068 --> 00:31:53,375
لقد وجدت محفظتك
عند رف الادويه

378
00:31:55,078 --> 00:31:58,084
نعم, ربما كنت هناك اشتري
لك هدية عيد الميلاد

379
00:31:58,118 --> 00:32:00,924
لديك كل هذه الاشياء

380
00:32:00,957 --> 00:32:01,992
مضحك

381
00:32:02,093 --> 00:32:04,632
"زاك"

382
00:32:04,666 --> 00:32:07,672
الليله الماضيه مع "ايمي"ّ

383
00:32:08,941 --> 00:32:11,947
انها تقبل بشكل جيد

384
00:32:12,582 --> 00:32:17,525
حظاً جيداً مع النجوم الذهبيه-
....لديك شيئاً هنا-

385
00:32:17,994 --> 00:32:21,667
لا وقت لدي من اجلك-
انا لا اكذب -

386
00:32:21,968 --> 00:32:23,972
لا اقع بمثل تلك المزحات

387
00:32:23,972 --> 00:32:26,978
فقط امسحها, حسناً

388
00:32:33,793 --> 00:32:36,799
لن اصدق هذا

389
00:32:43,212 --> 00:32:47,287
انا حقاً احب تلك الاغنيه-
انها الافضل -

390
00:32:49,226 --> 00:32:52,232
عشرة الاف؟-
انها من الفولاذ -

391
00:32:52,499 --> 00:32:55,137
هذه السياره بداية كل شيء

392
00:32:55,238 --> 00:32:57,809
كانت قطعت بعض الاميال
33 الف

393
00:32:57,843 --> 00:33:00,281
قلت لي انك غيرتها

394
00:33:00,315 --> 00:33:01,249
مرتان

395
00:33:01,283 --> 00:33:04,423
بالضبط ,233 الف, الطريق السريع

396
00:33:05,326 --> 00:33:08,399
ذلك لا شيء بالنسبه لموديل81

397
00:33:17,517 --> 00:33:22,895
ان وجدت سياره اخرى مثل
هذه بسعر اقل , اشتريها

398
00:33:23,731 --> 00:33:26,703
لا تفكر بذلك , اشتريها

399
00:33:31,647 --> 00:33:34,654
هل استطيع استعارتها؟-
لا-

400
00:33:35,054 --> 00:33:38,027
هل توصلني الى البيت ؟-
لا-

401
00:33:39,296 --> 00:33:42,235
هل توصلني الى موقف الحافلات؟-
لا

402
00:33:45,075 --> 00:33:48,048
هل استطيع البقاء معك
والاستماع الى الاغنيه ؟

403
00:33:48,316 --> 00:33:51,255
بالتأكيد

404
00:33:57,634 --> 00:34:00,573
هل تستطيع يا "زاك" الذهاب
الى "سوزان" الساعه 11.00 من اجلي؟

405
00:34:00,807 --> 00:34:02,344
نعم -
شكرا لك-

406
00:34:02,344 --> 00:34:03,513
مرحبا

407
00:34:03,547 --> 00:34:07,455
نحن نبحث عن ولد يرتدي
بلوزه حمراء ضائع

408
00:34:08,290 --> 00:34:10,294
هل يعرف "فينس"؟-
لا -

409
00:34:10,361 --> 00:34:14,068
حسناً هل تستطيع تأجيل ذلك لدقيقتان

410
00:34:14,268 --> 00:34:15,238
اعتقد ذلك

411
00:34:15,271 --> 00:34:18,277
ساذهب لارى

412
00:34:23,288 --> 00:34:26,294
@طفل مفقود@

413
00:34:35,480 --> 00:34:37,685
لا يجوز استخدام هذا
بدون ترخيص

414
00:34:37,751 --> 00:34:39,856
ابتعد عني-
اتركها -

415
00:34:39,889 --> 00:34:42,895
لن تعتقلوني حياً -
اتركها -

416
00:34:42,895 --> 00:34:45,901
الى الجحيم

417
00:34:46,135 --> 00:34:49,143
ايها الاحمق

418
00:34:54,454 --> 00:34:57,359
لا, ذلك الشاب قد ضربك

419
00:34:57,393 --> 00:35:00,332
سوف اخذك

420
00:35:02,202 --> 00:35:05,210
حسناً

421
00:35:29,526 --> 00:35:31,763
اسف

422
00:35:31,797 --> 00:35:33,400
اشكرك

423
00:35:33,467 --> 00:35:36,441
امي

424
00:35:37,008 --> 00:35:40,015
احضرت لها هذا الصغير

425
00:35:51,205 --> 00:35:54,312
مرحباً يا سيد النجوم الذهبيه-
مرحباً يا سيدة الابتسامه المشرقه-

426
00:35:55,747 --> 00:35:58,687
اعتقد انني سافوز على ذلك الساذج

427
00:37:29,309 --> 00:37:32,316
اعلم , اعلم
لن افوز

428
00:37:32,750 --> 00:37:35,356
لا تقلق

429
00:37:35,390 --> 00:37:38,362
خرجت لاطلق بعض الغازات

430
00:37:43,506 --> 00:37:47,447
موضوع موظف الشهر اصعب
مما كنت اعتقد

431
00:37:49,518 --> 00:37:53,594
ربما يجب عليك ان تفعله
من اجلك, لفخرك

432
00:37:54,062 --> 00:37:57,068
وانسى كل شيء
وخصوصاً الفتاه

433
00:38:01,276 --> 00:38:04,249
هناك دائماً خطه

434
00:38:12,801 --> 00:38:15,773
اخبرتك

435
00:38:15,840 --> 00:38:18,813
تباً, انها ثقيله جداً

436
00:38:20,818 --> 00:38:23,791
هل تحتاجين للمساعده ؟-
نعم, اشكرك-

437
00:38:26,229 --> 00:38:29,435
انه لزوجي -
انا اسف لهذا -

438
00:38:29,836 --> 00:38:32,107
انه ليس ميتاً, ليس بعد

439
00:38:32,141 --> 00:38:36,351
انه فقط للاحتياط -
هل تريدين ان اساعدك به للسياره؟-

440
00:38:36,684 --> 00:38:39,657
لا شكراً, هناك الابله ينتظرني

441
00:38:41,862 --> 00:38:45,368
حظاً جيداً ايتها القاتله
....اذا احتجت مساعدتي

442
00:38:48,909 --> 00:38:55,490
لو سمحت, ذلك الشاب رائع
انا ساعود هنا فقط من اجله

443
00:38:55,891 --> 00:38:58,863
هذا الرجل يا سيدتي؟-
لا -

444
00:39:01,469 --> 00:39:04,408
هذا الشاب, انه رائع

445
00:39:06,246 --> 00:39:10,053
اشكرك, دعيني اساعدك
بايجاد سيارتك ؟

446
00:39:10,855 --> 00:39:13,862
اعرف اين هي

447
00:39:30,095 --> 00:39:32,768
مرحباً "فينس"ّ
هل تركت غرفة الصرافين؟

448
00:39:32,801 --> 00:39:36,776
لا , فقط جئت لاكون قريباً
من النصر

449
00:39:37,143 --> 00:39:41,820
لم يبقى الا خمسة ايام
وحينها كل شيء سينتهي

450
00:39:42,688 --> 00:39:45,293
قريباً سيتغير كل شيء

451
00:39:45,327 --> 00:39:48,300
هذا هو رجل الساعه

452
00:39:48,968 --> 00:39:51,975
تلك السياره ستكون من نصيبي

453
00:39:57,352 --> 00:40:00,325
ماذا يحدث ؟

454
00:40:01,160 --> 00:40:03,631
انت ترتكب خطأً كبيراً-
لا يوجد خطأ -

455
00:40:03,665 --> 00:40:06,672
ّ"زاك" ابلى جيداً هذا الاسبوع

456
00:40:08,476 --> 00:40:11,482
اشكرك

457
00:40:14,488 --> 00:40:17,494
.....لا استطيع "فينس"ّ

458
00:40:19,631 --> 00:40:22,572
نعم

459
00:40:27,248 --> 00:40:30,087
ّ"زاك" لقد حصلت على نجمه, رائع

460
00:40:30,120 --> 00:40:34,263
لا شيء -
كيف هي لا شيء ؟-

461
00:40:34,663 --> 00:40:37,670
علينا الاحتفال,الن تشرب شيئاً
لاحقاً بهذه المناسبه؟

462
00:40:37,837 --> 00:40:41,110
نعم , بالتأكيد -
جيد -

463
00:40:41,544 --> 00:40:44,451
ساتأخر, هلا انتظرتني بالليل ؟

464
00:40:44,518 --> 00:40:46,621
تمام -
حسناً -

465
00:40:46,688 --> 00:40:49,694
اراك لاحقاً

466
00:40:51,599 --> 00:40:56,342
اللبؤة اتتك بعد تلك
النجمه الذهبيه

467
00:40:56,776 --> 00:41:00,551
وهذه الطريقه
ترضي رغباتك

468
00:41:00,918 --> 00:41:03,891
هل تعتقد هذا ؟-
انا ايضاً حصلت على نجمه -

469
00:41:03,924 --> 00:41:06,931
لا , لم افعل -
لطيف -

470
00:41:07,132 --> 00:41:10,138
رائع انك ربحت
لكن, لا تتعود على ذلك

471
00:41:10,438 --> 00:41:13,644
لا يمكن لفتى توصيلات
ان يصبح موظف الشهر

472
00:41:13,946 --> 00:41:16,183
عليك ان تحسدني يا عزيزي

473
00:41:16,216 --> 00:41:19,223
لن تكون الرابح

474
00:41:22,297 --> 00:41:24,836
انا فقط اتأكد
هل انت غير مشغول اليوم؟

475
00:41:24,869 --> 00:41:26,705
نعم , بالتأكيد كل شيء تمام

476
00:41:26,772 --> 00:41:29,544
شكراً, انت صديق جيد

477
00:41:29,611 --> 00:41:34,321
ماذا تريد على العشاء يا "زاكي"ّ؟-
لا استطيع , لدي موعد -

478
00:41:37,628 --> 00:41:40,735
مع من؟ فتاه ؟

479
00:41:41,503 --> 00:41:44,509
انها فتاه بالعمل
صرافه

480
00:41:44,643 --> 00:41:46,681
اسمها "ايمي" وهي لطيفه جداً

481
00:41:46,714 --> 00:41:49,720
تبدو وسيماً جداً

482
00:41:50,421 --> 00:41:53,395
ّ"ايمي" فتاه محظوظه جداً -
شكراً لك -

483
00:41:53,428 --> 00:41:56,836
ربما عليك ان تضع البذره اليوم-
ماذا ؟-

484
00:41:57,069 --> 00:42:00,075
بذرة الحب

485
00:42:00,877 --> 00:42:05,720
عندما تريد تقبيلها
...لا تفعل لانه عليك

486
00:42:06,020 --> 00:42:10,164
الا تستعجل الامور, خذ
الامر بهدوء ,لان بذرة الحب

487
00:42:10,598 --> 00:42:13,170
ستزهر كشيء جميل

488
00:42:13,236 --> 00:42:16,409
اشكرك -
...ولا تنسى-

489
00:42:17,311 --> 00:42:20,283
غسل الكرات

490
00:42:37,153 --> 00:42:40,293
هل تودين ان نشرب
معاً بعض الشراب؟

491
00:42:40,727 --> 00:42:43,733
لدي شراب جيد

492
00:42:43,733 --> 00:42:46,338
بالواقع لدي موعد مع "زاك" الليله

493
00:42:46,372 --> 00:42:49,511
زاك؟ فتى التوصيلات؟-
نعم -

494
00:42:50,747 --> 00:42:54,489
رائع, رائع

495
00:42:56,593 --> 00:42:59,599
الى اين سيأخذك ؟-
لا اعلم -

496
00:43:02,305 --> 00:43:05,711
اراك لاحقاً-
رائع -

497
00:43:07,349 --> 00:43:10,456
رائحتها مدهشه

498
00:43:16,869 --> 00:43:21,646
انه افضل دجاج تذوقته -
ليس هناك اناس كثيرون يعرفون هذا المكان-

499
00:43:22,081 --> 00:43:25,421
انه سرنا الصغير -
لن اخبر احداً-

500
00:43:25,721 --> 00:43:29,762
هل اطلب لك صندوق اخر ؟-
لا اشكرك -

501
00:43:32,134 --> 00:43:35,106
ماذا لدينا لهذه الليله ؟

502
00:43:36,242 --> 00:43:42,456
ارتب ان نذهب الى السينما
لكن قبل ذلك سوف نلعب لعبه

503
00:43:42,823 --> 00:43:44,861
يبدو طموحاً

504
00:43:44,927 --> 00:43:47,933
ربما علينا الاسراع
الى السينما

505
00:43:48,067 --> 00:43:52,277
ليس علينا الاسراع -
لا تقلقي , كل شيء تحت السيطره-

506
00:43:59,993 --> 00:44:02,898
هل عندك مشاكل
التنفس عند الولاده ؟

507
00:44:03,132 --> 00:44:07,374
ان لم يكونوا في ستيك سميث اين
تعتقد قد اخذها ؟ فكر

508
00:44:09,112 --> 00:44:12,117
لا اعلم

509
00:44:12,351 --> 00:44:15,592
السيارات هنا, ولا اعتقد ان
لدى "زاك" رخصه قياده

510
00:44:16,861 --> 00:44:21,839
انا السائق, وليس مهما ان كنت
انا من اقود السياره, يمكن لك انت

511
00:44:44,987 --> 00:44:51,299
منذ ان اخترعت القبلات
كان هناك فقط 5 قبلات خاصه

512
00:44:51,533 --> 00:44:55,308
هذه واحده من التي
تركناها خلفنا

513
00:44:59,183 --> 00:45:01,554
النهايه

514
00:45:01,588 --> 00:45:05,495
هذا ما سنفعله, هل ترين
الضوء رقم 7؟

515
00:45:06,264 --> 00:45:11,576
انت ستضربين الكره
نحوها, وتحققي الهدف

516
00:45:11,976 --> 00:45:14,982
الى طريق الموقف ؟-
انا ساريك, لا مزيد من الاسئله-

517
00:45:15,049 --> 00:45:17,588
لا مزيد من الاسئله -
مستحيل

518
00:45:17,621 --> 00:45:20,627
نعم

519
00:45:28,611 --> 00:45:30,315
هذا هو

520
00:45:30,348 --> 00:45:32,785
يا الهي, هذا مدهش

521
00:45:32,819 --> 00:45:36,727
يبدو مدهشاً-
تدربت كثيراً, انه دورك -

522
00:45:38,030 --> 00:45:41,037
لعبه حره

523
00:45:44,544 --> 00:45:47,550
رأسي

524
00:45:48,051 --> 00:45:49,421
من اين اتت ؟

525
00:45:49,488 --> 00:45:52,361
اصمت

526
00:45:52,394 --> 00:45:55,100
سيهاجموننا

527
00:45:55,133 --> 00:45:58,139
هذه هوندا 81 , كيف اخبرك

528
00:46:00,210 --> 00:46:03,116
معظم الذين اعرفهم يحاولون
اثارة اعجابي

529
00:46:03,250 --> 00:46:06,256
شيء ما مختلف فيك

530
00:46:06,990 --> 00:46:09,997
لهجتي

531
00:46:10,933 --> 00:46:13,939
يا الهي

532
00:46:14,340 --> 00:46:19,784
ما احاول قوله...انت اسهل

533
00:46:26,365 --> 00:46:30,273
ماذا عنك انت؟
دائماً جميله هكذا , لماذا؟

534
00:46:31,910 --> 00:46:34,147
اتكلم بجديه

535
00:46:34,180 --> 00:46:38,357
معظم البنات الجميلات لا يفتحن
حتى الباب, يردن ان يفتح لهن

536
00:46:39,392 --> 00:46:42,799
لكن انت , مختلفه

537
00:46:43,200 --> 00:46:46,173
تعاملين الجميع نفس الشيء

538
00:46:48,077 --> 00:46:51,083
انظر لهذا

539
00:46:54,090 --> 00:46:58,833
تباً, لك اذان عملاقه -
اعلم هذا -

540
00:46:59,234 --> 00:47:02,039
لديك اذان عملاقه يا "ايمي"ّ

541
00:47:02,073 --> 00:47:04,912
سمعت الكثير بالمدرسه

542
00:47:04,978 --> 00:47:07,985
الغبيه, فتاة السنه
الاذان الكبيره

543
00:47:12,996 --> 00:47:17,271
لا بد انها اسوأ اذان رأيتها-
انا اسف , لكنها كبيره-

544
00:47:18,540 --> 00:47:21,279
بالتأكيد هي كذلك

545
00:47:21,312 --> 00:47:25,489
هل علي ان اتحدث معك بصوت منخفض؟-
اصمت -

546
00:47:29,630 --> 00:47:32,602
لا حقاً, من الجميل ان اكون هنا

547
00:47:37,245 --> 00:47:40,252
احب ان اكون معك

548
00:47:47,768 --> 00:47:50,774
هيا, هناك اشياء ما زالت بالقائمه

549
00:47:50,807 --> 00:47:53,814
من بعدك

550
00:47:55,685 --> 00:47:58,657
عليك ان تعمل للحكومه

551
00:47:58,691 --> 00:48:01,630
واتصل بك لتحميني

552
00:48:02,633 --> 00:48:04,936
اعتقد اني كنت مخطئه معك

553
00:48:04,970 --> 00:48:06,707
حقاً؟

554
00:48:06,740 --> 00:48:12,186
ماذا كنت تظنينني ؟-
.....مجرد شاب قضى -

555
00:48:12,486 --> 00:48:16,428
قضى العشر سنوات الاخيره
...ربما لم ينفصل عن امه بعد

556
00:48:17,964 --> 00:48:22,507
لا, انا لا اعيش مع امي

557
00:48:25,714 --> 00:48:32,194
لماذا ما زلت فتى توصيلات ؟-
...هناك اجابه لذلك , لكن-

558
00:48:33,597 --> 00:48:36,569
لكن ماذا ؟

559
00:48:39,710 --> 00:48:42,717
كل شيء على ما يرام
استمعي

560
00:49:33,556 --> 00:49:38,298
هل قبلت هذا الولد؟-
لا, لكني فكرت بذلك-

561
00:49:40,070 --> 00:49:43,042
سيدي

562
00:49:43,176 --> 00:49:45,347
ماذا حدث ؟-
لدي اخبار سيئه-

563
00:49:45,380 --> 00:49:48,152
قل ما عندك-
على ما يبدو ان اخيك قادم-

564
00:49:48,186 --> 00:49:51,192
انه في الطريق من اجل عمل تدقيق

565
00:49:52,328 --> 00:49:55,335
يا الهي

566
00:49:57,707 --> 00:50:00,713
حسناً

567
00:50:03,919 --> 00:50:06,925
المشكله الوحيده
انه ليست معنا "شانون"ّ

568
00:50:08,261 --> 00:50:10,266
اين هي ؟
اذهب وابحث عنها

569
00:50:10,366 --> 00:50:13,305
لقد ماتت الليله الماضيه

570
00:50:14,241 --> 00:50:16,612
اذن لن تأتي ؟

571
00:50:16,646 --> 00:50:19,618
لا اعتقد يا سيدي

572
00:50:20,286 --> 00:50:23,292
يا الهي, دع روحها ترتاح

573
00:50:23,392 --> 00:50:25,932
ادع الموظفين لاجتماع طارىء

574
00:50:25,965 --> 00:50:28,971
الان, اذهب بسرعه

575
00:50:29,673 --> 00:50:36,320
لقد دعوتكم هنا لسببان , الاول
الفتاه رقم 13 قد ماتت

576
00:50:36,687 --> 00:50:39,660
قد ماتت!

577
00:50:40,897 --> 00:50:43,869
سيدي, انها رقم 3

578
00:50:44,437 --> 00:50:46,475
اسف , انها رقم 3

579
00:50:47,142 --> 00:50:50,148
شكرا لله

580
00:50:50,215 --> 00:50:56,061
لكن, اخي "روس" قادم
لرؤية كيف تجري الامور

581
00:50:56,463 --> 00:50:59,402
للشركه -
...نعم انه سيشرف , لكن-

582
00:50:59,469 --> 00:51:02,374
لا تدعوه ينال منكم

583
00:51:03,076 --> 00:51:05,848
انه الطريق الوحيد
..لذلك علينا ان

584
00:51:05,881 --> 00:51:08,887
نكون متيقظين طوال الوقت

585
00:51:09,422 --> 00:51:12,830
نحتاج لجهد اكثر -
مستحيل , انه السبت

586
00:51:13,498 --> 00:51:17,105
لا احد يخاف
نحن جماعة الخيارات

587
00:51:17,974 --> 00:51:19,276
سافعل ذلك

588
00:51:19,309 --> 00:51:22,282
يا الهي-
ساكون الموظف رقم 3-

589
00:51:22,516 --> 00:51:25,289
هل يجوز ؟-
نعم يجوز-

590
00:51:25,322 --> 00:51:28,930
جيد يا "زاك"ّ
اعمل ذلك مباشرة

591
00:51:29,331 --> 00:51:30,700
لا يمكن ان تكون جاداً

592
00:51:30,733 --> 00:51:33,105
انه غير مؤهل لمثل ذلك العمل

593
00:51:33,138 --> 00:51:37,013
لا يمكن ان يأتي ويعمل ما نفعله
ذلك استغرق منا سنوات من التدريب

594
00:51:37,347 --> 00:51:40,554
لا اصدق هذا , هذا مضحك

595
00:51:40,888 --> 00:51:43,827
انا ضد الحائط

596
00:52:18,867 --> 00:52:21,339
هل انت بخير؟
لم ارك هكذا من قبل

597
00:52:21,372 --> 00:52:26,450
لا تعرف ماذا لديه
كان يأتي من المدرسه للبيت من اجل تعذيبي

598
00:52:26,884 --> 00:52:30,392
هذا مرعب -
انا متأكد انه تغير يا سيدي-

599
00:52:30,826 --> 00:52:35,102
لا , انه اسوأ
انا ارى انك تقف بجانبه

600
00:52:35,435 --> 00:52:36,905
انا لست بجانبه-
انت تفعل ذلك-

601
00:52:36,938 --> 00:52:38,875
لا-
جيد -

602
00:52:38,909 --> 00:52:40,012
ابتسامه

603
00:52:40,045 --> 00:52:43,052
رتب مظهرك

604
00:52:44,855 --> 00:52:47,293
عودوا للعمل

605
00:52:47,327 --> 00:52:50,299
مرحبا يا سيد
كيف حالك ؟

606
00:52:50,433 --> 00:52:53,439
خذ محفظته عند المخرج

607
00:52:55,344 --> 00:52:58,316
انت, ضعي السماعه
الان, الان

608
00:52:59,486 --> 00:53:02,425
اخي -
مرحبا -

609
00:53:02,826 --> 00:53:07,502
انزل, كما فعلنا ذلك من قبل-
لا اظن ذلك ملائماً -

610
00:53:07,903 --> 00:53:10,509
هيا انزل -
ارجوك-

611
00:53:10,543 --> 00:53:13,515
هيا

612
00:53:17,824 --> 00:53:19,694
من الرئيس ؟
من الرئيس ؟

613
00:53:19,727 --> 00:53:22,399
انا ام لا ؟-
انت  -

614
00:53:22,466 --> 00:53:25,507
سعيد لرؤيتك-
انا سعيد جداً لرؤيتك-

615
00:53:26,142 --> 00:53:27,878
حقاً

616
00:53:27,945 --> 00:53:32,722
اذن, ما الذي اتى بك الى هنا مبكراً؟
ظننت انك ستأتي من اجل المأدبه

617
00:53:32,955 --> 00:53:35,861
اردت رؤية ان كنت تدير
العمل حسب معاييري

618
00:53:35,894 --> 00:53:38,867
لا احب التخلص من قرابتي

619
00:53:39,569 --> 00:53:43,544
تبدو الذيول طويله -
لا , لن تحدث مرة اخرى بعد 25-

620
00:53:45,983 --> 00:53:48,989
لطيف ان اقابل

621
00:54:09,465 --> 00:54:10,935
تباً

622
00:54:10,968 --> 00:54:13,106
ما الذي يجري؟

623
00:54:13,206 --> 00:54:16,145
انا ذاهب لرئيسك -
"فينس"-

624
00:54:16,412 --> 00:54:19,419
اثنان -
مرحبا "زاك"ّ-

625
00:54:19,620 --> 00:54:21,991
هذه بطاقة صراف

626
00:54:21,991 --> 00:54:24,997
فقط ضعها بالاله
ويصبح لك الوصول الكامل

627
00:54:25,599 --> 00:54:28,004
حسناً

628
00:54:28,004 --> 00:54:31,010
اشكرك

629
00:54:39,527 --> 00:54:42,501
...تلك البطاقات الغبيه

630
00:54:44,739 --> 00:54:48,379
لم اعتد على ذلك-
تهانئي على النجمه يا رجل-

631
00:55:07,954 --> 00:55:10,593
ماذا تفعل هنا ؟-
ماذا تفعلين انت هنا؟-

632
00:55:10,627 --> 00:55:15,102
لا تخبري احداً انني اتسوق
هنا, لان هذا مكان خاص

633
00:55:15,537 --> 00:55:21,348
ّ"زاك" انا لا اجد المناديل يا عزيزي-
انه بالقسم المرفوض يا جدتي -

634
00:55:22,116 --> 00:55:27,595
لا بد انك فتاة الاذان الكبيره -
هذه "ايمي" , هذه جدتي الجميله-

635
00:55:27,996 --> 00:55:31,771
سعيده بمعرفتك-
سانتظر بالخارج, لا تتأخر -

636
00:55:32,472 --> 00:55:36,112
انها هائله -
لا تستمعي اليها-

637
00:55:37,148 --> 00:55:40,990
اذن لا تعيش مع امك؟-
لم اقل اني لا اعيش مع جدتي-

638
00:55:42,126 --> 00:55:45,132
هل نكمل محادثتنا ونحن نتسوق؟

639
00:55:50,176 --> 00:55:57,224
قبل 10 سنوات كان لدي
دوت كوم , جهاز حاسب

640
00:55:57,324 --> 00:56:00,196
وكان لدي بريد الكتروني وما شابه

641
00:56:00,230 --> 00:56:02,200
انت؟ هيا-
هذا صحيح-

642
00:56:02,234 --> 00:56:06,510
لقد كنت جيداً بالجامعه وعرفت
...كل شيء , لكن

643
00:56:07,979 --> 00:56:10,217
اين اذهب؟-
ماذا حدث ؟-

644
00:56:10,250 --> 00:56:15,028
لم استطع ان اكمل وخسرت كل شيء-
هذه مهمة والدتك-

645
00:56:15,462 --> 00:56:20,873
ليس معنا نقود لذلك
لهذا هي معي

646
00:56:22,409 --> 00:56:25,849
اعتقدت ان علي عمل شيء
مع اقل مسؤوليه

647
00:56:26,218 --> 00:56:29,424
شيء ما لشخص
انتهى مستقبله

648
00:56:29,758 --> 00:56:32,497
ردة الفعل

649
00:56:32,530 --> 00:56:35,537
شكراً دكتور "فيليبس" وصلت معلومتك

650
00:56:36,138 --> 00:56:39,945
ما هو الرقم يا "زاك"ّ؟-
1234 يا جدتي-

651
00:56:40,246 --> 00:56:43,253
سنغيره ثانية

652
00:56:45,992 --> 00:56:48,965
على اية حال, نلتقي ثانية؟-
اراك لاحقاً-

653
00:56:55,010 --> 00:56:58,986
10..9..8..7..6...

654
00:56:59,488 --> 00:57:03,328
...5, 4, 3, 2...

655
00:57:10,510 --> 00:57:13,517
انه ليس جيداً

656
00:57:13,650 --> 00:57:16,656
هل اساعدهم؟-
نعم , اذهب -

657
00:57:49,524 --> 00:57:52,530
هل انت بخير ؟

658
00:57:52,764 --> 00:57:55,604
هل انا اخسر ؟

659
00:57:55,604 --> 00:57:58,611
ما الذي تراه؟

660
00:58:01,049 --> 00:58:03,119
على ما يبدو لديهم شيء مشترك

661
00:58:03,153 --> 00:58:06,159
حتى انهم ينطقون الجمله سويه

662
00:58:06,393 --> 00:58:11,102
ما الذي تقوله؟ ولماذا تقوله لي ؟

663
00:58:15,813 --> 00:58:18,786
لا بد ان هناك شيئاً-
الجميع يعلم ذلك-

664
00:58:22,961 --> 00:58:25,967
علي ان افعل شيئاً

665
00:58:31,212 --> 00:58:34,218
هيا , ادفع

666
00:58:35,922 --> 00:58:38,861
ايها الرئيس؟

667
00:58:40,163 --> 00:58:43,170
لا تفقد طاقتك

668
00:58:43,537 --> 00:58:46,544
لا تبكي , سابكي عنك

669
00:58:48,113 --> 00:58:51,053
احضر احداً يتكلم الانجليزيه

670
00:59:06,552 --> 00:59:10,694
مرحباً, لم اشاهدك-
حقاً؟-

671
00:59:13,000 --> 00:59:17,408
يا الهي, لقد طلبنا
نفس الشيء , يا للصدفه

672
00:59:23,019 --> 00:59:26,427
كيف حالك ؟-
جيد, كل شيء جيد -

673
00:59:28,632 --> 00:59:33,909
...انتهت الاستراحه لهذا-
غاضبه من صديقك ؟-

674
00:59:34,209 --> 00:59:37,216
عفواً؟-
لا شيء, لم اقل شيئاً -

675
00:59:37,684 --> 00:59:41,124
هل انت بخير؟-
هل انت على مايرام؟-

676
00:59:41,591 --> 00:59:43,096
...انت تدينين لي بمرطب

677
00:59:45,467 --> 00:59:48,440
انه لا يستطيع التحدث

678
00:59:48,473 --> 00:59:49,809
انه غبي

679
00:59:53,150 --> 00:59:56,156
اراك لاحقاً-
اراك لاحقاً-

680
00:59:56,656 --> 00:59:59,663
حسناً

681
01:00:10,986 --> 01:00:13,993
ماذا سنفعل؟
اخي سينفجر

682
01:00:14,327 --> 01:00:16,565
عليك ان تجد مكان تضع
به الطلقات

683
01:00:16,598 --> 01:00:19,003
لقد بحثت بالمكان جيداً
ولا يوجد اي مكان

684
01:00:19,037 --> 01:00:22,578
لا تقل مثل هذه الجمله ثانيه
انه مجنون

685
01:00:23,012 --> 01:00:26,352
ليس لديك اخ رئيس,
انت لا تعلم ما هو

686
01:00:26,719 --> 01:00:29,726
لدي اخت
وهي قاسيه جداً

687
01:00:30,862 --> 01:00:32,598
مرحبا

688
01:00:32,632 --> 01:00:35,604
كم كمية الطلقات؟

689
01:00:36,073 --> 01:00:37,709
ما هذا الجحيم؟

690
01:00:37,742 --> 01:00:40,748
لا نستطيع اللعب ب 3

691
01:00:42,520 --> 01:00:45,292
الصرافين جداول استراحتهم
مختلف

692
01:00:45,359 --> 01:00:49,099
سوف تظلم قريباً يا شباب-
لن يفعل ذلك -

693
01:00:49,534 --> 01:00:52,473
ذلك يزعجني

694
01:00:52,674 --> 01:00:54,143
كيف؟

695
01:00:54,210 --> 01:00:58,653
هناك فقط اربعة اشخاص
يعرفون هذا المكان

696
01:00:59,121 --> 01:01:01,993
ولا اعتقد ان احد منا
قد فعل ذلك

697
01:01:01,993 --> 01:01:05,133
من فعل ذلك الان ؟-
اللعين "زاك"ّ-

698
01:01:06,035 --> 01:01:09,041
لن يفعل ذلك انه يتغدى معنا

699
01:01:14,019 --> 01:01:17,025
ليس بعد الان

700
01:01:17,025 --> 01:01:19,964
هل هو "زاك"؟-
انظر لهذا-

701
01:01:19,997 --> 01:01:23,003
قل لي انه ليس "زاك"ّ-
قلت لك انه هو-

702
01:01:26,878 --> 01:01:30,620
تبا له

703
01:01:31,054 --> 01:01:33,559
ماذا هناك ؟-
لدي خطط اليوم -

704
01:01:33,626 --> 01:01:34,695
ان كنت مهتماً

705
01:01:34,729 --> 01:01:37,568
ما هي ؟-
ساقابلك الساعه 9.30-

706
01:01:37,634 --> 01:01:40,574
حسناً-
حسناً-

707
01:01:48,290 --> 01:01:51,296
مرحباً يا صاحبي
اجلس

708
01:01:52,265 --> 01:01:54,269
اهلا

709
01:01:54,302 --> 01:01:57,308
انا لا اعض تعال

710
01:01:59,247 --> 01:02:02,153
لطيف-
نعم -

711
01:02:02,386 --> 01:02:05,392
لم تتعود
تلك ماكنة المرطب المجاني

712
01:02:05,593 --> 01:02:08,398
نعم, نعم, اعرفها
انها مدهشه

713
01:02:08,432 --> 01:02:11,705
تفضل شراباً -
اشكرك -

714
01:02:12,807 --> 01:02:15,113
انظر لهذا, ليس عليه علامه

715
01:02:15,147 --> 01:02:18,119
ليس هنا

716
01:02:18,553 --> 01:02:21,359
جميل, بصحتك

717
01:02:21,426 --> 01:02:26,336
انظر الينا, مثل جنديان
في معركه

718
01:02:27,037 --> 01:02:31,347
نحن هنا مثل بائعان شاذان
ماذا نفعل ؟

719
01:02:33,652 --> 01:02:36,624
يجب ان ننسى الاختلافات
التي بيننا

720
01:02:36,658 --> 01:02:42,770
تتراجع, احصل على اللقب, احصل
على سيارتي, احصل على الفتاه

721
01:02:44,541 --> 01:02:48,382
وعندما اترقى الى مساعد مدير

722
01:02:48,716 --> 01:02:51,688
سوف ادعم موقفك

723
01:02:52,257 --> 01:02:55,263
ما رأيك ؟

724
01:02:58,270 --> 01:03:01,276
شكراً على الشراب

725
01:03:03,380 --> 01:03:11,664
لا احد سيقف بيني وبين السياره
حتى ولو كان جداراً من نار

726
01:03:11,998 --> 01:03:15,272
وكذلك الفتاه فهي لي
انسى امرها

727
01:03:15,773 --> 01:03:18,745
وصديقك ؟-
هذا ليس من شأنك-

728
01:03:19,414 --> 01:03:25,159
ماذا تظن انك ستصبح
مع لقبك ك فتى توصيلات ؟

729
01:03:25,593 --> 01:03:30,604
او انك ستصبح الملك الفائز
لمنافس المنطقه الجنوبيه الغربيه

730
01:03:31,105 --> 01:03:34,913
اعطني مهله لافكر-
الاجابه الفائز هو انا -

731
01:03:35,314 --> 01:03:38,987
رئيس الصرافين -
هذا لم يتأكد بعد -

732
01:03:39,421 --> 01:03:42,294
عندي لك اخبار سيئه
حظاً اوفر لك

733
01:03:42,327 --> 01:03:45,301
انا احمي ظهري -
فعلت -

734
01:03:45,636 --> 01:03:48,140
ماذا؟-
انت فعلت ذلك -

735
01:03:48,174 --> 01:03:51,147
احذر

736
01:04:07,214 --> 01:04:12,825
يا رجل , ما الذي فعلته بمكاننا ؟-
اعرف بماذا تفكرون -

737
01:04:13,225 --> 01:04:18,137
انها فقط ثلاثة ايام, انا
اعمل جهداً واحتاج بعض التضحيات

738
01:04:18,537 --> 01:04:21,844
انا ساعمل بعض التغييرات
يجب ان يعتادوا عليه

739
01:04:22,178 --> 01:04:23,548
انها مجرد سحابه عابره

740
01:04:23,581 --> 01:04:26,520
هل انتم معي؟
هل ما زلتم تثقون بي؟

741
01:04:26,553 --> 01:04:32,066
في النهاية , ان اصبح كل
شيء تمام, فانا رجلكم

742
01:04:34,437 --> 01:04:36,274
علمت ذلك

743
01:04:36,274 --> 01:04:39,280
حسناً, اراكم لاحقاً

744
01:04:53,310 --> 01:04:56,315
انت مشرقه -
انت ايضاً -

745
01:05:01,327 --> 01:05:04,066
هيا , هيا

746
01:05:04,099 --> 01:05:07,105
هل تعلم الخطه ؟-
نعم -

747
01:05:10,078 --> 01:05:13,685
ما هذه الرائحه ؟-
رائحه مضحكه , لا اعلم-

748
01:05:16,024 --> 01:05:18,997
هل اخرجت ريحاً؟ -
لا -

749
01:05:21,301 --> 01:05:25,009
من اين احضرت تلك الملابس؟-
من سلة امي -

750
01:05:43,614 --> 01:05:46,621
هل احضرتهم كلهم؟-
نعم -

751
01:05:47,256 --> 01:05:50,228
ماذا تأكل ؟-
لا اعلم -

752
01:05:50,429 --> 01:05:52,733
يشبه السلمون

753
01:05:52,767 --> 01:05:55,739
انه جيد

754
01:06:04,358 --> 01:06:07,298
ماذا تفعل؟ انا لم اكن
اريدك بتلك العمليه

755
01:06:19,256 --> 01:06:22,262
لا اريد ان يموت احد

756
01:06:24,466 --> 01:06:27,472
قلت بانك مكسيكي
وليس بورتوريكي

757
01:06:29,978 --> 01:06:34,187
اشكرك , لقد استمتعت-
نعم, وانا ايضاً-

758
01:06:34,889 --> 01:06:37,895
لم اعتقد ان احداً
سيربح اشياءً مثل تلك

759
01:06:37,995 --> 01:06:41,501
لقد عملت جهداً اليوم -
اراهن على ذلك -

760
01:06:44,543 --> 01:06:47,515
ليله طيبه -
ليله طيبه -

761
01:06:58,638 --> 01:07:01,645
انتبهي بالقياده

762
01:07:21,819 --> 01:07:24,826
لا , لا

763
01:07:25,728 --> 01:07:28,734
تباً

764
01:07:38,789 --> 01:07:41,794
"فينس"

765
01:07:46,338 --> 01:07:49,344
احب رائحة البطوله في الصباح

766
01:07:59,331 --> 01:08:02,238
هل رأيتم "زاك" هذا الصباح ؟

767
01:08:03,206 --> 01:08:04,944
ماذا ؟-
لا شيء -

768
01:08:04,977 --> 01:08:07,983
لم نشاهد فتى التوصيلات "زاك"ّ

769
01:08:18,572 --> 01:08:21,578
تحرك, تحرك

770
01:09:28,350 --> 01:09:31,357
هل كل شيء بخير؟

771
01:09:36,668 --> 01:09:39,374
اين بطاقتي ؟

772
01:09:39,407 --> 01:09:41,979
لا

773
01:09:42,012 --> 01:09:44,050
نعم

774
01:09:44,083 --> 01:09:47,057
انتهى كل شيء

775
01:09:48,894 --> 01:09:51,900
اليوم الجمعه
البارحه لم هناك لعب

776
01:09:52,735 --> 01:09:55,741
انا مدين لك

777
01:10:00,719 --> 01:10:03,725
نحن على الموعد

778
01:10:05,963 --> 01:10:08,501
اشكرك

779
01:10:08,568 --> 01:10:11,574
لا

780
01:10:11,975 --> 01:10:14,981
شخص ما سيجلبها لك

781
01:10:15,348 --> 01:10:18,356
تي شيرت عظيم

782
01:10:18,589 --> 01:10:20,693
جهاز الاتصال

783
01:10:20,760 --> 01:10:25,770
رقم 1 لدينا زبون يحتاج
ل قطعة هوندا

784
01:10:28,776 --> 01:10:31,784
اعتقد عليك رؤية ذلك يا "فينس"ّ

785
01:10:32,619 --> 01:10:35,625
هلا وقفت هنا قليلاً؟

786
01:10:39,700 --> 01:10:42,272
ما هذا العمل الحيواني؟

787
01:10:42,305 --> 01:10:45,645
هلا انزل احدكم هذه -
هل من مشكله ؟-

788
01:10:46,514 --> 01:10:50,523
هذه سيارتي -
لا, لقد اشتريتها, وهذا ايصالي-

789
01:10:50,890 --> 01:10:54,564
الشيء الوحيد الذي لك هو
تيشيرت الهاواي المجنون , السيارة لي

790
01:10:54,931 --> 01:10:59,040
اريد المدير الان

791
01:11:09,762 --> 01:11:13,603
تقنياً هي جزء من النظام
وعلينا بيعه

792
01:11:14,506 --> 01:11:18,214
ان رفضت , ستتعرض
لعواقب خطيره

793
01:11:30,071 --> 01:11:33,079
حسناً-
اسف -

794
01:11:40,960 --> 01:11:44,969
احياناً الغيار الثالث
لا يستجيب

795
01:11:56,593 --> 01:12:00,168
لا اصدق انك بعتها
لقد وعدت الرجل

796
01:12:00,602 --> 01:12:02,005
اضطرت لفعل ذلك

797
01:12:02,038 --> 01:12:05,913
لقد دفعت لك 9 الاف و 980
ماذا رأيت مني ؟

798
01:12:06,214 --> 01:12:09,988
المشاكل كانت ستلاحقني
وكنت ساصبح خارج اللعبه

799
01:12:12,393 --> 01:12:15,365
انا اسف يا رجل

800
01:12:15,465 --> 01:12:18,473
انا لست صديقك بعد الان

801
01:12:21,947 --> 01:12:24,552
لا يمكن ان تكون جاداً

802
01:12:24,585 --> 01:12:27,558
لن تستطيع شيئاً بدوني

803
01:12:38,615 --> 01:12:41,620
يبدو انك تستعد للعوده للبيت

804
01:12:43,792 --> 01:12:50,473
حسناً, 15 الى 14 اللعبه اصبحت ممتعه

805
01:12:51,308 --> 01:12:55,549
غداً هو اخر يوم وستكون
هناك اللعبه

806
01:12:55,951 --> 01:12:58,121
سافتح اثنان من الزجاجات

807
01:12:58,155 --> 01:13:01,127
وسيكون احتفالاً بسيارتي الجديده

808
01:13:01,162 --> 01:13:04,669
هذا يبدو كانها اغنية امك لك

809
01:13:06,439 --> 01:13:09,980
خبر سيء لك
امي لا تغني

810
01:13:16,627 --> 01:13:22,038
كما تعلمون اخي الكبير
سيكون باللعبه

811
01:13:22,406 --> 01:13:27,650
لذا مهم لي ولكم
ان نحقق اعلى المكاسب

812
01:13:29,353 --> 01:13:36,169
وبسبب موت الموظفه
فاننا سنحتاج للاعب

813
01:13:38,741 --> 01:13:42,448
....اي شخص يريد

814
01:13:44,586 --> 01:13:47,893
اي شخص؟
اي شخص؟

815
01:13:49,597 --> 01:13:53,271
ّ"زاك برادلي" انت المطلوب

816
01:13:54,439 --> 01:13:56,944
حسناً

817
01:13:57,011 --> 01:14:00,018
اعتنوا بانفسكم جميعاً

818
01:14:05,296 --> 01:14:08,636
ماذا تفعل يا "زاك"؟-
انا مشترك باللعبه-

819
01:14:09,872 --> 01:14:12,577
هلا وقفت مكاني, انه دوري باللعبه

820
01:14:12,610 --> 01:14:16,285
اسف, لا استطيع-
انها البطوله -

821
01:14:21,296 --> 01:14:24,169
حسناً-
متأكد ؟-

822
01:14:24,169 --> 01:14:27,175
نعم, لا مشكله-
انت صديق جيد -

823
01:14:42,539 --> 01:14:44,210
تباً

824
01:14:44,243 --> 01:14:45,947
لماذا تشكيلتنا هكذا ؟

825
01:14:45,980 --> 01:14:48,987
علينا اللعب بالاحمر

826
01:14:53,864 --> 01:14:56,870
تباً , نحن قصار

827
01:14:57,905 --> 01:15:01,780
تعلم اني لا اقصدك
اين "زاك"؟

828
01:15:02,516 --> 01:15:05,021
ارجوك لا تشر علي بتلك العصا

829
01:15:05,054 --> 01:15:08,060
ساخبر امي-
لا تخبر امي-

830
01:15:22,456 --> 01:15:25,430
ادعم الكره, يا الهي

831
01:15:29,304 --> 01:15:32,578
عليك ان تحمل مضرباً اكبر

832
01:15:38,858 --> 01:15:40,828
ماذا تدعو ذلك ؟

833
01:15:40,861 --> 01:15:44,336
هذا افضل ما استطيع فعله
وانا استمع اليك

834
01:15:44,703 --> 01:15:47,710
فقط اخرج

835
01:15:48,445 --> 01:15:51,451
من التالي

836
01:16:04,278 --> 01:16:07,284
انت مشرقه جداً

837
01:16:08,887 --> 01:16:11,893
هيا, هيا

838
01:16:22,048 --> 01:16:26,356
هذا هو العمل-
تلك الكره لم تكن جيده-

839
01:16:35,243 --> 01:16:38,249
هذا جيد , نعم

840
01:16:39,952 --> 01:16:42,958
هذه الكره غير محسوبه

841
01:16:52,912 --> 01:16:57,088
هيا يا شباب لنفعل ذلك
هيا باستطاعتنا

842
01:17:00,995 --> 01:17:03,969
جيد, جيد

843
01:17:09,446 --> 01:17:12,453
توقف , توقف

844
01:17:12,787 --> 01:17:14,891
اصمت

845
01:17:14,959 --> 01:17:17,964
متى ستثق بي ؟

846
01:17:21,606 --> 01:17:23,543
اخرج

847
01:17:23,610 --> 01:17:27,017
هل تمزح معي؟-
قلت لك اخرج -

848
01:17:27,384 --> 01:17:30,223
قلت لك اخرج

849
01:17:30,256 --> 01:17:32,461
شخص ما يذهب لقسم الالكترونيات

850
01:17:32,494 --> 01:17:35,501
قسم الالكترونيات , رجاء

851
01:17:37,506 --> 01:17:40,512
هيا يا شباب
سنربح

852
01:17:42,783 --> 01:17:45,789
اذهب واحضرها

853
01:17:48,227 --> 01:17:51,234
انتظر
وقت مستقطع

854
01:17:52,370 --> 01:17:55,376
هلا احترمنا تلك اللعبه ؟

855
01:17:55,777 --> 01:17:58,750
نستطيع الفوز

856
01:18:03,995 --> 01:18:07,001
نستطيع ان نفوز بطريقة
المتجر

857
01:18:07,168 --> 01:18:09,973
انا لا اعرف ذلك
لكن انتم تعرفونها

858
01:18:09,973 --> 01:18:15,918
نستطيع ان نكون فريقاً
انظر الينا

859
01:18:16,319 --> 01:18:20,195
ّ"غلين روس" هل هكذا تواجه الماسك
هل تمزح ؟

860
01:18:20,496 --> 01:18:23,835
عليك التشجيع
عليك تشجيع الفريق

861
01:18:24,838 --> 01:18:27,844
وانت, حتى اني لا
اعرفك بشكل شخصي

862
01:18:28,011 --> 01:18:30,683
توقع عمليات مراقبتي وهذا جيد

863
01:18:30,750 --> 01:18:33,757
ّ"ايمي" انت رائعه ابقي كذلك

864
01:18:34,057 --> 01:18:38,867
ّ"غلين روس" عليك اختيار تشكيله
جيده , وهذا ما نحن عليه

865
01:18:39,201 --> 01:18:43,543
تلك الازياء الرسميه تمثلنا
وتفوقنا من ضمنها

866
01:18:44,478 --> 01:18:47,484
...نعم, تباً

867
01:18:50,892 --> 01:18:53,865
حسناًً, "فينس"ّ
نحن السوبر كلوب

868
01:18:53,999 --> 01:18:57,339
معاً سنفعل ماذا ؟-
واجبنا -

869
01:18:57,740 --> 01:19:00,712
لنلعب -
نعم -

870
01:19:02,850 --> 01:19:05,857
هيا يا شباب لدينا فارق واحد
لنحققه

871
01:19:06,057 --> 01:19:10,066
اتمنى ان يكونوا اقوياء
لانهم سيواجهون العاصفه , هيا

872
01:19:30,808 --> 01:19:33,781
حصلت عليها

873
01:20:04,179 --> 01:20:07,252
اهدأوا -
لنتكلم بالاعمال -

874
01:20:09,189 --> 01:20:12,195
شكرا لك يا "زاك"ّ
لحضورك بالموعد

875
01:20:17,606 --> 01:20:22,083
هذا لم يحصل
ابداً من قبل

876
01:20:24,020 --> 01:20:28,529
قررنا بان الفائز غداً سيأخذ كل شيء

877
01:20:29,431 --> 01:20:32,437
الان عودوا لاعمالكم, كونوا حذرين

878
01:20:32,570 --> 01:20:35,578
عمل جيد -
عمل جيد -

879
01:20:54,284 --> 01:20:57,290
لا استطيع فعل ذلك لوحدي

880
01:20:58,592 --> 01:21:01,598
انا بحاجه اليك

881
01:21:02,433 --> 01:21:05,340
ارجوك , هيا

882
01:21:15,026 --> 01:21:18,033
احتاج وقتاً للتفكير

883
01:21:19,468 --> 01:21:22,475
اتفهم ذلك

884
01:21:23,979 --> 01:21:26,985
ساعطيك مجالاً

885
01:21:55,745 --> 01:21:58,751
لقد حققت ذلك

886
01:21:59,352 --> 01:22:01,290
لقد نجحت

887
01:22:01,356 --> 01:22:04,596
ماذا يجري هنا ؟-
لقد طردوه -

888
01:22:04,964 --> 01:22:08,204
لماذا ؟-
لقد تم طلب المساعده بقسم الكهربائيات

889
01:22:08,471 --> 01:22:13,014
لكن الجميع كانوا بالمباراه

890
01:22:13,481 --> 01:22:16,320
...انا كنت -
كان يفترض ان تنوب عني-

891
01:22:16,320 --> 01:22:19,996
هذا كان اتفاقنا -
حسناً , انتظر دقيقه-

892
01:22:20,330 --> 01:22:25,140
لقد كنت اقوم بعملي وكان
صعباً ان اقوم بعملك في نفس الوقت

893
01:22:29,014 --> 01:22:30,885
...انتظر, ساقول شيئاً

894
01:22:30,952 --> 01:22:33,957
لقد قلت الكفايه يا رجل

895
01:22:36,864 --> 01:22:40,605
استطيع ان ارى داخلك

896
01:22:43,477 --> 01:22:47,886
سنأخذ الصرافين الى
مطعم ستيك سميث , هيا

897
01:22:49,624 --> 01:22:52,631
هيا

898
01:22:53,565 --> 01:22:56,571
لقد جعلتنا نشعر بالفخر اليوم

899
01:22:56,571 --> 01:22:59,578
هيا

900
01:23:02,651 --> 01:23:05,925
لم تعتقد يا "فينس" بانك ستواجه
مثل تلك المنافسه

901
01:23:06,560 --> 01:23:09,131
انتم الذين لديهم مهارات

902
01:23:09,198 --> 01:23:12,672
انتم فقط تعرفون الكاونتر
وليس الاشياء خارجاً

903
01:23:12,973 --> 01:23:15,812
ما زلت استطيع الفوز

904
01:23:15,879 --> 01:23:18,417
رأيت انك حصلت على الكفايه

905
01:23:18,451 --> 01:23:20,957
هذا ليس مضحكاً

906
01:23:20,957 --> 01:23:23,461
لم لا نرسل الفتاه
لاحضار بعض المشروب ؟

907
01:23:23,461 --> 01:23:26,802
....لا اظن ان "ايمي" تفعل ذلك-
انا اقصدك انت -

908
01:23:29,541 --> 01:23:32,547
حسناً, ساذهب-
شكراً لك -

909
01:23:35,185 --> 01:23:40,030
لقد قرأت ملف الفتاه وعرفت
انها سبب مطاردتك لجائزة موظف الشهر

910
01:23:43,002 --> 01:23:46,008
عفواً

911
01:23:46,008 --> 01:23:47,745
ما الامر ؟

912
01:23:47,779 --> 01:23:50,786
كانت محاوله جيده

913
01:23:52,489 --> 01:23:57,966
حسناً, استمع لهذا
....انا في الاداره الان واستطيع

914
01:23:58,368 --> 01:24:01,007
ان احل كل المشاكل

915
01:24:01,040 --> 01:24:04,013
هل اصبحت تقريباً بالاداره الان؟

916
01:24:04,146 --> 01:24:07,019
كان من المفترض ان تكون معنا

917
01:24:07,053 --> 01:24:10,359
مع اصدقائك, هكذا تحسب
لكن ليس بعد الان

918
01:24:10,727 --> 01:24:13,532
لقد تعبت من كل محاولاتك

919
01:24:13,566 --> 01:24:17,975
ماذا حدث لك يا رجل ؟
انت لم تعد كما كنت

920
01:24:18,542 --> 01:24:20,715
لا احد يعلم من انت

921
01:24:20,748 --> 01:24:22,652
لقد اصبحت مثلهم

922
01:24:22,686 --> 01:24:25,224
مثل "فينس"ّ-
لحظه, انا لست مثل "فينس"ّ-

923
01:24:25,258 --> 01:24:29,733
لا , انت اسوأ
ّ"فينس" يعمل هذا ببلاهه

924
01:24:31,002 --> 01:24:34,776
انت تفعل كل ذلك من اجل
رؤية ملابس "ايمي" الداخليه؟

925
01:24:35,110 --> 01:24:42,092
ابتعد, نحن نعلم انك بعت
اصدقائك من اجل فتاه

926
01:24:43,495 --> 01:24:46,502
التي ستذهب للفراش
مع موظف الشهر

927
01:24:49,908 --> 01:24:52,915
ابتعد

928
01:24:53,115 --> 01:24:56,121
هل هذا صحيح ؟

929
01:25:01,833 --> 01:25:03,804
"ايمي"

930
01:25:03,837 --> 01:25:06,844
هل هذه الشقراء ؟

931
01:25:08,514 --> 01:25:11,487
لقد سمعتني

932
01:25:12,322 --> 01:25:14,159
"ايمي"

933
01:25:14,192 --> 01:25:16,230
انتظري

934
01:25:16,297 --> 01:25:19,537
هل اعتقدت انني سانام
معك ان اصبحت موظف الشهر؟

935
01:25:20,004 --> 01:25:23,011
من اخبرك بذلك؟

936
01:25:25,216 --> 01:25:28,188
لقد قرأنا ملفك

937
01:25:29,592 --> 01:25:33,332
فهمت , لهذا انت تجهد نفسك

938
01:25:34,602 --> 01:25:40,047
لا, نعم , قليلاً

939
01:25:40,448 --> 01:25:44,422
...رايتك هناك...ثم رأيتك مع "فينس"ّ

940
01:25:45,258 --> 01:25:48,030
اعتقدت انك مختلف -
"ايمي"-

941
01:25:48,063 --> 01:25:51,069
هل تريد ان تعرف ان كنت قد
ذهبت مع موظف الشهر الى الفراش ؟

942
01:25:51,371 --> 01:25:53,107
لا-
لكن انا فعلت-

943
01:25:53,174 --> 01:25:58,117
انه ايضاً كان خطيبي
وكان كاذباً مثلك ايضاً

944
01:25:59,955 --> 01:26:02,960
كل موظفي الشهر متشابهون

945
01:26:04,497 --> 01:26:07,504
"ايمي"

946
01:27:23,129 --> 01:27:26,135
لماذا لم ترتدي ثيابك
اليس اليوم هو اليوم الكبير؟

947
01:27:28,807 --> 01:27:31,612
استقلت-
لماذا ؟-

948
01:27:31,646 --> 01:27:36,456
انا سيء مع اصدقائي
ّ"ايمي" تكرهني , واصدقائي ايضاً

949
01:27:37,993 --> 01:27:40,966
جميعهم محقون, انا خاسر

950
01:27:41,333 --> 01:27:44,339
نعم, هذا هو جزئك

951
01:27:44,506 --> 01:27:47,479
شكراً يا جدتي-
...هذا الخاسر الذي فقد-

952
01:27:47,579 --> 01:27:49,450
اموالي التقاعديه

953
01:27:49,483 --> 01:27:52,857
على الاقل , لقد حاولت

954
01:27:54,361 --> 01:27:57,367
ساقبل بالعجوز "زاك" اي وقت

955
01:28:06,753 --> 01:28:11,229
انه ليس يومك, تبدو فظيعاً

956
01:28:12,866 --> 01:28:15,237
هل الاولاد هنا ؟

957
01:28:15,237 --> 01:28:18,243
يا شباب

958
01:28:22,753 --> 01:28:24,089
ماذا تفعل هنا ؟

959
01:28:24,089 --> 01:28:27,095
...استمعوا الي

960
01:28:27,229 --> 01:28:34,778
انا اسف لما حصل
واعتذر عما بدر مني تجاه اصدقائي

961
01:28:35,212 --> 01:28:38,786
لقد وقعت استقالتي

962
01:28:39,922 --> 01:28:43,596
لقد تحملت مسؤوليه ما جرى
وعاد اليك عملك

963
01:28:43,997 --> 01:28:47,004
انا لم ارد ذلك العمل

964
01:28:47,304 --> 01:28:52,449
البارحة تمت ترقية ابي
وانا سابقى في بيته

965
01:28:52,950 --> 01:28:55,956
هل تصدق ذلك؟
يجب ان اكون ممتناً لك

966
01:28:59,763 --> 01:29:03,738
لقد كان كلامك صحيحاً
الكون له خطه

967
01:29:05,174 --> 01:29:09,818
انا اريد التنافس, لكن لن يكون من
اجل موظف الشهر , ولا "فينس"ّ

968
01:29:10,185 --> 01:29:14,127
ولا من اجل "ايمي"ّ
انا سافعله من اجل نفسي

969
01:29:15,329 --> 01:29:18,702
احتاجكم يا شباب
هل انتم معي؟

970
01:29:22,712 --> 01:29:24,917
نحن ابداً لم نذهب عنك

971
01:29:24,983 --> 01:29:27,989
لكنك قلت انك استقلت

972
01:29:28,924 --> 01:29:33,534
هذه ليست مشكله-
نحن معك -

973
01:29:34,937 --> 01:29:39,380
قطعة شوكولا
تحل كل المشاكل

974
01:29:40,181 --> 01:29:43,188
شكرا يا شباب

975
01:30:00,791 --> 01:30:03,797
انتبه

976
01:30:06,335 --> 01:30:09,342
عجلات ممتازه

977
01:30:17,760 --> 01:30:20,297
ساعود بشروط -
قلها -

978
01:30:20,332 --> 01:30:23,339
تعطيني الحق مثل كل الصرافين

979
01:30:24,073 --> 01:30:27,079
موافق

980
01:30:29,618 --> 01:30:32,624
جيد انك عدت

981
01:30:35,096 --> 01:30:38,102
اشعر بتحسن

982
01:30:44,516 --> 01:30:47,522
كما بالبيت

983
01:30:47,722 --> 01:30:50,728
تستطيع التحقق

984
01:30:51,530 --> 01:30:53,702
نحن مثل الشامبو والمكيف

985
01:30:53,735 --> 01:30:56,708
لا يمكن لاحدهم بدون الاخر

986
01:30:56,975 --> 01:30:59,981
مثل الخبز والزبده

987
01:31:04,424 --> 01:31:07,162
سمعت عنك و "زاك"ّ

988
01:31:07,196 --> 01:31:09,902
انا اسف جداً

989
01:31:09,936 --> 01:31:14,278
هناك شباب لا يمكن الثقة بهم

990
01:31:15,113 --> 01:31:19,923
اريدك ان تعلمي شيئاً
انا مستعد للقتال من اجل علاقتنا

991
01:31:21,125 --> 01:31:24,332
اتمنى ان تقدري ذلك
لاني احبك

992
01:31:26,136 --> 01:31:29,142
ان غفرت لي
فانا مستعد للدفاع عن شرفك

993
01:31:33,251 --> 01:31:38,462
سيداتي سادتي
هلا انتبهتم رجاءً

994
01:31:39,664 --> 01:31:42,670
لدي اخبار سيئه, "زاك" استقال هذا الصباح-
نعم -

995
01:31:46,345 --> 01:31:49,351
...لهذا يبدو ان "فينس"ّ

996
01:32:19,514 --> 01:32:22,553
لا, لا, لقد قلت انه خبر سيء
...لقد استقال

997
01:32:24,091 --> 01:32:27,097
....الوثائق لم تحفظ

998
01:32:28,934 --> 01:32:31,907
يا الهي, هل بعت اشتراك
بقطعة شوكولا

999
01:32:32,207 --> 01:32:35,180
هل هذا صحيح؟-
كيف تفعلين ذلك؟-

1000
01:32:35,213 --> 01:32:37,251
قطعة الشوكولا تلك
قامت بعملها

1001
01:32:37,284 --> 01:32:39,456
لنبدأ الحفله -
حسناً -

1002
01:32:39,523 --> 01:32:42,429
حسنا لنضع المسارات

1003
01:32:42,462 --> 01:32:47,238
اليوم سنعرف من الفائز بموظف الشهر
لقد وضعنا كميات متساويه

1004
01:32:47,640 --> 01:32:50,612
من المنتجات بالسيارات
مع الاكسسوارات

1005
01:32:51,547 --> 01:32:56,458
سيكون مسلياً, الذي ينتهي بوقت
اقل , سيربح كل شيء

1006
01:33:08,181 --> 01:33:13,159
اعلم انك لن تستمعي الي
انا كذبت وانا نادم

1007
01:33:14,696 --> 01:33:19,038
بخصوص ما قلته عن جدتي
....وكل شيء اخر

1008
01:33:19,373 --> 01:33:22,846
لهذا انا اعتذر واشكرك -
تشكرني ؟-

1009
01:33:24,283 --> 01:33:27,289
لانك غيرت هذا الشاب

1010
01:33:32,232 --> 01:33:35,238
لنبدأ -
تراجع -

1011
01:33:35,740 --> 01:33:38,345
اريد مساعد لي بالصناديق

1012
01:33:38,379 --> 01:33:40,885
حسناً هذا انا

1013
01:33:40,918 --> 01:33:44,024
هيا, العيون المنتفخه, خذ استراحه

1014
01:33:45,260 --> 01:33:48,265
حسناً ... جميعكم

1015
01:33:50,103 --> 01:33:53,109
هيا

1016
01:34:01,927 --> 01:34:04,834
هيا يا "زاك"ّ

1017
01:34:30,454 --> 01:34:33,460
هيا , العلكه

1018
01:34:40,709 --> 01:34:43,715
هيا , هيا

1019
01:34:44,183 --> 01:34:47,189
ماذا نفعل؟
لا يوجد له سعر

1020
01:35:01,586 --> 01:35:04,525
تقاطع عربات
ماذا ستفعل؟

1021
01:35:06,563 --> 01:35:09,570
هيا يا شباب , هيا

1022
01:35:34,321 --> 01:35:37,594
احتاج للمساعده
ملابس داخليه لو سمحت

1023
01:35:50,020 --> 01:35:52,993
نعم

1024
01:36:14,238 --> 01:36:17,277
الفائز هو "فينس"ّ

1025
01:36:18,346 --> 01:36:21,352
بالطبع انه عمل فريق

1026
01:36:27,933 --> 01:36:30,037
لقد بذلت جهدك

1027
01:36:30,071 --> 01:36:32,743
يجب ان تكون فخوراً, لقد قمت بعمل جيد

1028
01:36:32,776 --> 01:36:34,212
هذا يكفي

1029
01:36:34,245 --> 01:36:37,252
انا خاسر

1030
01:36:52,984 --> 01:36:55,959
استميحكم عذراً الجميع

1031
01:36:57,995 --> 01:37:03,340
لم يسبق بتاريخ المتجر ان فاز احد
بلقب موظف الشهر 18 مره متتاليه

1032
01:37:03,708 --> 01:37:06,680
لكن اليوم, احدهم قد فعلها

1033
01:37:07,649 --> 01:37:10,656
صندوق الشكاوي لو سمحت-
حسناً -

1034
01:37:14,296 --> 01:37:17,303
يوجد شيء هنا

1035
01:37:17,370 --> 01:37:20,342
متجر عظيم

1036
01:37:22,212 --> 01:37:27,490
والفائز بسيارة الماليبو
هو "فينس"ّ

1037
01:37:28,393 --> 01:37:31,365
ترحيب

1038
01:37:41,587 --> 01:37:45,228
شكراً, انتم مصدر الهامي

1039
01:37:45,595 --> 01:37:50,238
واحبكم يا جماعه
الذين جعلتم المتجر هكذا

1040
01:37:51,039 --> 01:37:54,747
لقد جعلتموني بالقمه
حيث انا الان

1041
01:37:55,115 --> 01:38:01,662
وانت يا "زاك" لقد حاولت
ولكن انا من فزت

1042
01:38:02,062 --> 01:38:04,567
عفواً سيدي
عندي شيء تريد رؤيته

1043
01:38:04,601 --> 01:38:06,939
جيد, لم لا تحضرون زوجاً من الساندويتشات

1044
01:38:06,972 --> 01:38:09,478
خذ اثنتان واستمتع

1045
01:38:09,478 --> 01:38:12,151
ليس الان يا "سيمي"ّ
نحن نحتفل,ارجوك

1046
01:38:12,217 --> 01:38:14,288
هذه اليقظه المهنيه يا سيدي

1047
01:38:14,322 --> 01:38:17,328
نحن في منتصف احتفال-
حسناً -

1048
01:38:18,631 --> 01:38:21,503
...هذا ليس بالبرنامج

1049
01:38:21,503 --> 01:38:25,044
اريد القول ان اليوم
كان يوماً مدهشاً

1050
01:38:26,514 --> 01:38:28,885
راقب ذلك يا سيدي

1051
01:38:28,952 --> 01:38:31,959
تلك هي السرعه التي
جعلتني افوز بتلك المنافسه

1052
01:38:34,531 --> 01:38:39,473
هذه كانت عاديه
لكن هذه المره

1053
01:38:44,885 --> 01:38:47,892
انظر جيداً

1054
01:38:51,499 --> 01:38:57,312
ّ"زاك" قد دفع اليه , انها حيله

1055
01:38:57,779 --> 01:38:59,950
هل صحيح  ما رأيته؟-
رأيت يا سيدي؟-

1056
01:39:00,017 --> 01:39:03,557
هل هذه هي طريقة التنافس

1057
01:39:03,959 --> 01:39:06,932
المنتجات لا تمر على الحساب

1058
01:39:06,932 --> 01:39:09,937
هذا سخيف -
هل شاهدته على الشريط؟-

1059
01:39:10,271 --> 01:39:12,110
هذا مضحك

1060
01:39:12,143 --> 01:39:15,750
هذا صحيح يا سيدي
نفس حمولة العربات

1061
01:39:16,084 --> 01:39:17,454
لكن, الارقام مختلفه

1062
01:39:17,521 --> 01:39:20,527
....اذن انت سريع جداً

1063
01:39:26,139 --> 01:39:28,143
لهذا يدعونك "سيمي"ّ

1064
01:39:28,177 --> 01:39:32,819
انت سوء حظ لي وللمتجر يا "فينس"ّ

1065
01:39:33,253 --> 01:39:36,260
انا لست فخوراً بك

1066
01:39:36,627 --> 01:39:39,633
خذ هذا اللعين من هنا
قبل ان اركله بنفسي

1067
01:39:51,858 --> 01:39:58,206
سيداتي سادتي, يبدو ان
لقب موظف الشهر سيذهب الى "زاك"ّ

1068
01:39:59,241 --> 01:40:02,247
نعم

1069
01:40:25,295 --> 01:40:27,600
...فقط اريد-
...فقط اريد-

1070
01:40:27,600 --> 01:40:30,606
انت -
انت -

1071
01:40:36,585 --> 01:40:41,563
هل هذا ما تريدين ؟-
ستعرف بالشهر القادم-

1072
01:40:44,969 --> 01:40:47,975
هل يقبلها ؟-
يقبلها نعم -

1073
01:41:11,458 --> 01:41:14,464
احب تلك الاغنيه -
انها الافضل -

1074
01:41:20,477 --> 01:41:24,886
هل ماكسمارت سيوظفك؟-
ماكسمارت؟-

1075
01:41:26,322 --> 01:41:28,728
انا تحت المراقبه

1076
01:41:28,795 --> 01:41:33,036
لا استطيع الذهاب ميلاً
من البيت او العمل

1077
01:41:34,573 --> 01:41:37,579
كما انني مطرود

1078
01:41:39,850 --> 01:41:42,857
اريد القول ان تلك
السياره جيده

1079
01:41:43,859 --> 01:41:45,696
اعلم

1080
01:41:45,730 --> 01:41:48,736
هلا اعرتني اياها ؟-
لا-

1081
01:41:49,738 --> 01:41:52,744
هلا اعطيتني جوله ؟-
لا -

1082
01:41:54,380 --> 01:41:59,425
هلا اوصلتني الى موقف الحافلات؟-
بالطبع -

1083
01:42:00,294 --> 01:42:03,233
لا يجب ان تزيد السرعه

1084
01:42:03,267 --> 01:42:04,202
دعني اخرج

1085
01:42:04,235 --> 01:42:07,208
توقف, لقد تجاوزت السرعه
