1
00:00:22,199 --> 00:00:26,775
+++ أسرة اعدادي بكنيسة الشهيد العظيم مار مرقس بالمعادي+++

2
00:00:26,776 --> 00:00:28,566
تُقدم

3
00:00:30,000 --> 00:00:32,899
+ قصة الميلاد +

4
00:00:41,128 --> 00:00:46,876
+ منذ قرنين من الزمان كان الملك "هيرودس" حاكماً على اليهودية

5
00:00:48,228 --> 00:00:52,618
في ولاية"أغسطس" قيصر الإمبراطوريةالرومانية
و قد جلب "هيرودس على مقاطعاته السلام بصعوبة لمدة 35 عام

6
00:00:54,388 --> 00:00:57,731
لكن كانت كلمات القدماء تقلقه

7
00:00:58,883 --> 00:01:05,134
ـ "هَا أَيَّامٌ مُقْبِلَةٌ أُقِيمُ فِيهَا لِدَاوُدَ ذُرِّيَّةَ بِرٍّ، مَلِكاً يَسُودُ بِحِكْمَةٍ،

8
00:01:06,830 --> 00:01:17,885
و تُخلص اليهودية في أيامه, و يعيش إسرائيل في سلام"(إرمياء 5:23) ـ

9
00:01:23,867 --> 00:01:30,982
ـ أورشليم ـ

10
00:01:36,488 --> 00:01:38,997
ـ ستتحقق النبؤة الليلة يا أبي

11
00:01:41,189 --> 00:01:47,878
ـ أبناء "بيت لحم"  سيُقتلوا

12
00:01:53,296 --> 00:01:55,503
ـ "جيود"! ـ

13
00:01:57,484 --> 00:02:04,735
ـ الجميع من أدنى الرجال إلى أعظم الملوك

14
00:02:17,234 --> 00:02:19,648
ـ افتحوا اللأبواب بأمر الملك هيرودس

15
00:02:40,608 --> 00:02:43,629
ـ قبل ذلك بعام ـ

16
00:02:47,722 --> 00:02:51,731
ـ " الهيكل المقدس بأورشليم" ـ
ها هي الذبيحة التي سنقدمها....

17
00:02:52,213 --> 00:02:56,101
ـ دعني أراها

18
00:03:11,673 --> 00:03:16,761
ـ هذا التكريم لك يا "زكريا" و لقريتك

19
00:04:12,475 --> 00:04:17,983
ـ "زكريا" ـ

20
00:04:24,796 --> 00:04:31,132
ـ امرأتك ستلد لك ابنا و تسميه يوحنا 

21
00:04:31,870 --> 00:04:35,557
ـ امرأتي متقدمة في ايامها و لا تستطيع أن تلد

22
00:04:35,636 --> 00:04:43,761
ـ انه سيكون عظيما امام الرب نبي يتقدم امامه
 بروح ايليا لكي يهيئ للرب شعبا مستعدا

23
00:04:44,799 --> 00:04:47,017
ـ لكني انا شيخ

24
00:04:47,881 --> 00:04:53,920
ـ ها انت تكون صامتا و لا تقدر ان تتكلم الى اليوم
الذي يكون فيه هذا لانك لم تصدق كلامي

25
00:05:09,085 --> 00:05:13,237
ـ "أليصابات"
ـ ما الخطب يا "زكريا"؟

26
00:05:13,910 --> 00:05:18,242
ـ لقد رأى رؤية .. رؤية من الرب

27
00:05:25,422 --> 00:05:28,413
ـ الناصرة ـ

28
00:05:58,200 --> 00:06:03,897
ـ كفي عن النظر إليه.. ستوقعيننا في مشاكل
ـ إنني لا أنظر إليه

29
00:06:03,898 --> 00:06:06,491
ـ بل كنتي تنظرين
ـ لا لم أكن

30
00:06:18,975 --> 00:06:22,182
ـ مريم

31
00:06:25,776 --> 00:06:28,240
ـ ما كان يجب أن تفعلي هذا
ـ لكنني كنت أعمل

32
00:06:28,504 --> 00:06:35,327
ـ إنها تدفع لكِ للمساعدة و أنت لا تأبهي
ـ هاي خذي هذه معك... أسرعي

33
00:06:54,894 --> 00:06:58,138
 ـ"يوسف" ـ

34
00:07:09,558 --> 00:07:12,396
ـ هل هذا كل شئ؟

35
00:07:20,461 --> 00:07:21,646
ـ إنها تحترق
ـ لا

36
00:07:23,309 --> 00:07:25,324
ـ لماذا تأخرتِ؟
ـ آسفة

37
00:07:27,790 --> 00:07:31,931
ـ إذن...
ـ مريم الجبن

38
00:07:35,730 --> 00:07:38,435
ـ إسأليها أن تشتري اثنان اليوم... سيساعدنا ذلك

39
00:07:38,470 --> 00:07:47,529
ـ فكان كلام الرب إلى إيليا قائلاً قم اخرج
و قف على الجبل امام الرب

40
00:07:48,561 --> 00:07:53,522
ـ و اذا بالرب عابر و ريح عظيمة
و شديدة قد شقت الجبال

41
00:07:54,307 --> 00:08:01,355
ـ و كسرت الصخور امام الرب
ـ و لم يكن الرب في الريح

42
00:08:02,092 --> 00:08:10,061
ـ و بعد الريح زلزلة
ـ و لم يكن الرب في الزلزلة

43
00:08:10,959 --> 00:08:17,780
ـ و بعد الزلزلة نار
ـ و لم يكن الرب في النار

44
00:08:19,198 --> 00:08:25,342
ـ و بعد النار
ـ صوت منخفض خفيف

45
00:08:28,023 --> 00:08:34,042
ـ ياه ... لذيذ

46
00:08:36,523 --> 00:08:42,319
ـ انتظري .... لقد صنعناها تواً هذا الصباح
ـ شكراً .... أريد المزيد

47
00:08:46,793 --> 00:08:50,537
ـ سيأتي العشارون غداً
ـ أعلم هذا

48
00:08:50,537 --> 00:08:53,412
ـ هل لوالدك أي طلب؟

49
00:08:55,224 --> 00:09:01,551
ـ إنني أصلي أنه لولا الآفة لكان جمع المزيد من المال ليفي بالدين

50
00:09:02,162 --> 00:09:05,915
ـ إن أبي لن يذكر ذلك أبداً

51
00:09:06,277 --> 00:09:09,099
ـ بالطبع ... إن الرب سيخلصنا يا مريم

52
00:09:09,943 --> 00:09:16,474
ـ حتى الكلمات التي قلتها للأولاد ليتأملوا
لهؤلاء الذين لا يملكون شئ

53
00:09:24,087 --> 00:09:25,641
ـ كم من المال ستعطيني؟

54
00:09:28,145 --> 00:09:31,123
ـ لقد أتوا

55
00:09:42,969 --> 00:09:46,268
ـ حسناً هيا بنا نذهب

56
00:10:07,156 --> 00:10:11,605
ـ افتحوا
ـ استعدوا لدفع الضرائب

57
00:10:18,174 --> 00:10:23,693
ـ عليك شاقل للهيكل ... و شاقلين لقيصر
ـ بأمر الملك هيرودس

58
00:10:26,067 --> 00:10:30,496
ـ لا يمكنك دفع الضرائب و ليس لديك مال تقدمه
ـ المحصول سيصبح أكثر بعد ثلاث أشهر من الآن

59
00:10:30,984 --> 00:10:33,320
ـ نعم .. لكننا لسنا هنا من أجل محصولك

60
00:10:34,596 --> 00:10:39,407
ـ الإتفاق كان على أن تُسلم لنا ثلث أرضك لتفي دينك

61
00:10:39,407 --> 00:10:42,764
ـ إن بقيت لدي الأرض لسنة أخرى لـ.....
ـ ماذا أحضرت معك؟

62
00:10:43,277 --> 00:10:45,868
ـ ما الذي أحضرته لمنزلك و سأنفذ لك طلبك؟

63
00:10:47,875 --> 00:10:49,515
ـ هل هذا الحيوان ملكك؟

64
00:10:50,131 --> 00:10:51,841
ـ هذا كل ما أملك

65
00:10:52,681 --> 00:10:54,661
ـ البنت... خذوها

66
00:10:55,445 --> 00:10:59,749
ـ أرجوك سأدفع المرة القادمة الضِعف
ـ سوف تعمل معنا حتلا ذلك الحين.. التالي...ـ

67
00:11:02,464 --> 00:11:06,797
ـ لا .. إبنتي...
ـ لا

68
00:11:10,197 --> 00:11:13,415
ـ التالي
ـ أرجوك ليست ابنتي

69
00:11:15,597 --> 00:11:18,496
ـ لا .. لا

70
00:11:37,432 --> 00:11:41,693
ـ ادخلي الى هنا يا مريم

71
00:11:48,868 --> 00:11:51,975
ـ ارجعوا إلى الصف جميعكم
ـ خذوا الحيوان الذي لهذا الرجل

72
00:11:52,821 --> 00:11:58,213
ـ و ثلث أرضه ستؤخذ منه لكي يستمر كرم هيرودس الملك

73
00:11:58,972 --> 00:12:03,677
ـ أرجوك ... إن لم يكن لدي أرض كافية لـ...
ـ لكن أنت و عائلتك ستموتون

74
00:12:04,764 --> 00:12:08,749
ـ الكل سيموت سواء آجلاً أم عاجلاً ... تحرك

75
00:12:10,389 --> 00:12:12,525
ـ أقتله ... لدينا ما يكفي

76
00:12:30,239 --> 00:12:32,551
ـ مريم

77
00:12:35,573 --> 00:12:41,559
ـ كيف استطعت؟
ـ الجنود هناك .. متعطشون للمال أكثر من الدم

78
00:12:42,280 --> 00:12:43,902
ـ شكراً

79
00:12:44,295 --> 00:12:48,834
ـ ها هو لقد قال والدك انه يريده

80
00:13:17,889 --> 00:13:24,150
ـ جلالتك سيكون هذا البيت سيكون عظيم بقدر مركزك في أورشليم

81
00:13:28,050 --> 00:13:35,047
ـ هذا البانيو سيمتلئ من ماء نهر الأردن

82
00:13:40,277 --> 00:13:44,651
ـ اجعلهم يتوقفوا
ـ توقفوا

83
00:13:47,547 --> 00:13:58,208
ـ أترى هذه الصخرة اجعلها تبدوا كأنها شلال و غطي الحوائط بالذهب

84
00:13:59,558 --> 00:14:04,215
ـ لتعكس الضوء
ـ لتعكس الضوء

85
00:14:09,923 --> 00:14:15,438
ـ سيدي أنت تعلم أن ذلك سيكلفنا الكثير من الذهب

86
00:14:15,439 --> 00:14:18,870
ـ لذلك لدي العديد من المشاريع

87
00:14:20,900 --> 00:14:26,514
ـ أليس العشارين يجمعون الضرائب من الجليليين
ـ لكن لم يتبق شئ منها

88
00:14:27,428 --> 00:14:30,013
ـ ماذا تعني بـلم يتبق شئ منها؟

89
00:14:33,857 --> 00:14:38,692
ـ و ماذا عن النبؤة .... هل ينتظرون المسيح؟

90
00:14:39,708 --> 00:14:42,739
ـ هل هذا سبب تقاعصهم عن دفع الضرائب؟

91
00:14:44,040 --> 00:14:51,651
ـ إن النبؤة عبارة عن بدعة يا سيدي
أشاعها هؤلاء الذين بغير حكمة لا يعبدون الملك الحقيقي

92
00:14:53,748 --> 00:14:58,428
ـ إن ما يعتبر من غير الحكمة أن تؤخذ نبؤة مثل هذه إلى النور

93
00:15:08,945 --> 00:15:11,698
ـ "برشيا" ـ

94
00:15:12,911 --> 00:15:17,217
ـ جيد يا "جستاين" , كل ما علينا هو أن نجد القطعة الأخيرة

95
00:15:19,383 --> 00:15:29,358
ـ نجم سوف يظهر في أرض..
ـ أرض اسرائيل

96
00:15:29,981 --> 00:15:32,370
ـ اسرائيل

97
00:15:32,782 --> 00:15:37,164
ـ لكن "مالكيور"ـ
ـ الكلمة سوف تظهر لهؤلاء الذين كانوا متيقظين

98
00:15:39,333 --> 00:15:44,553
ـ إن كان ما تقوله النبؤة صحيح
فإن المسيح سوف يأتي و نحن أحياء

99
00:15:44,904 --> 00:15:51,898
ـ يوجد نجم يسير إلى حيث ما يسميه الرومان المشترى

100
00:15:52,311 --> 00:15:54,881
ـ إن حدث و اقتربا من بعضهما

101
00:15:58,958 --> 00:16:01,611
ـ كم سنة من الآن؟

102
00:16:05,053 --> 00:16:08,046
ـ حقيقة لن تكون سنيناً

103
00:16:19,475 --> 00:16:27,119
ـ مريم .. أ تعرفين "يوسف"؟ .. ستكونين امرأته

104
00:16:28,956 --> 00:16:36,632
ـ باسم رئيس العالم الذي سيخلص اسرائيل

105
00:16:59,410 --> 00:17:01,686
ـ خذيه

106
00:17:06,719 --> 00:17:14,067
ـ لقد قال الرب أنك ستمكثين عندنا لمدة عام ثم تذهبين إلى بيته

107
00:17:14,498 --> 00:17:18,470
ـ ستعتبرينه شريكك منذ الآن , في كل شئ

108
00:17:18,654 --> 00:17:21,681
ـ ما عدا ذلك الذي يؤدي إلى تكوين عائلة

109
00:17:23,134 --> 00:17:26,893
ـ في ذلك يجب أن تنتظري

110
00:17:32,529 --> 00:17:39,237
ـ إنني أبني بيت يكفي أسرة

111
00:17:44,363 --> 00:17:52,187
ـ مريم
ـ سأتحدث إليها

112
00:18:20,863 --> 00:18:28,496
ـ مريم .. تعالي .. لقد تزوَجت تواً
ـ تعالي

113
00:18:39,209 --> 00:18:42,571
ـ لماذا يرغمونني على الزواج من رجل لا أعرفه جيداً

114
00:18:44,062 --> 00:18:45,508
ـ رجلاً لا أحبه

115
00:18:51,881 --> 00:18:57,587
ـ لماذا يفعل أبي هذا؟ لماذا الآن؟
ـ لأن ليس لديه المال الكافي ليقوتنا كلنا

116
00:18:57,890 --> 00:19:00,987
ـ جدك و أولاد عمِك

117
00:19:01,746 --> 00:19:03,982
ـ لقد قام بذلك من أجلِك

118
00:19:05,619 --> 00:19:10,158
ـ إن "يوسف" رجلٌ صالحٌ.....رجلٌ قويٌ

119
00:19:12,862 --> 00:19:16,495
ـ لقد تزوجت و أنا أصغر منكِ سناً .. كذلك أمي

120
00:19:20,426 --> 00:19:23,393
ـ دائماً يوجد أمل يا مريم

121
00:19:24,536 --> 00:19:27,413
ـ حتى في الناصرة؟

122
00:19:28,146 --> 00:19:29,483
ـ حتى في الناصرة

123
00:20:27,664 --> 00:20:29,657
ـ يا مريم

124
00:20:31,956 --> 00:20:36,816
ـ سلام لك ايتها المنعم عليها الرب معك ..  لا تخافي يا مريم

125
00:20:39,114 --> 00:20:51,889
ـ قد وجدت نعمة عند الله
ها انت ستحبلين و تلدين ابنا و تسمينه يسوع

126
00:20:55,003 --> 00:20:59,115
ـ كيف يكون هذا و انا لست اعرف رجلاً؟

127
00:20:59,515 --> 00:21:05,377
ـ الروح القدس يحل عليك و قوة العلي تظللك

128
00:21:07,661 --> 00:21:11,461
ـ فلذلك ايضا القدوس المولود منك يدعى ابن الله

129
00:21:12,086 --> 00:21:14,223
ـ ابن الله

130
00:21:14,733 --> 00:21:21,419
ـ يا مريم .. هوذا اليصابات نسيبتك
هي ايضا حبلى بابن في شيخوختها

131
00:21:21,419 --> 00:21:26,781
ـ لانه ليس شيء غير ممكن لدى الله

132
00:21:31,784 --> 00:21:37,483
ـ هوذا انا امة الرب ليكن لي كقولك

133
00:22:30,883 --> 00:22:34,786
ـ كيف يصدقني أي أحد؟

134
00:22:36,532 --> 00:22:39,087
ـ كيف لهم أن يفهموا؟

135
00:23:13,162 --> 00:23:17,617
ـ هوذا العجوز نسيبتك هي ايضا حبلى بابن في شيخوختها

136
00:23:18,950 --> 00:23:21,494
ـ اليصابات

137
00:23:25,448 --> 00:23:27,841
ـ هذا كلام غير معقول ...ـ

138
00:23:29,863 --> 00:23:32,208
ـ اليصابات لا تتوقع ذهابِك اليها الآن

139
00:23:32,828 --> 00:23:36,619
ـ لقد قالت أنني دائماً مشغواة كذلك زكريا

140
00:23:37,323 --> 00:23:39,731
ـ لقد قلت أنها تريدِك أن تزوريها في الصيف

141
00:23:39,878 --> 00:23:42,246
ـ هذا ما قلته مؤخراً

142
00:23:42,701 --> 00:23:44,647
ـ لقد حدثت تغيرات كثيرة منذ ذلك الوقت

143
00:23:45,794 --> 00:23:51,605
ـ و ماذا عن "يوسف" .. ألم يكن يتوقع عودتك؟

144
00:23:51,959 --> 00:23:53,074
ـ هو كذلك

145
00:23:57,622 --> 00:24:00,871
ـ " يعقوب" و  عائلته سيسافرون جنوباً في الصباح

146
00:24:01,852 --> 00:24:04,516
ـ لقد أخبرت "سارة" أنني أستطيع الذهاب مع الأطفال

147
00:24:13,814 --> 00:24:17,706
ـ إذن أكدي على "زكريا" أن يجد لكِ عائلة جيدة لترجعي معها

148
00:24:20,099 --> 00:24:25,459
ـ شكراً ... سأكون هنا قبل موسم الحصاد
ـ أعدك بذلك

149
00:24:46,724 --> 00:24:51,300
ـ جنود "هيرودس" في طريقهم إلى هنا

150
00:24:55,373 --> 00:24:59,406
ـ أسرعي .. إختبئ

151
00:25:17,656 --> 00:25:20,370
ـ المسيا سيخلصنا

152
00:25:36,187 --> 00:25:41,290
ـ المسيا ليخلص شعبي

153
00:25:49,732 --> 00:25:55,844
ـ أرجوك يا ربي ... ساعدني لكي أتمم كلامك الذي قلته عني

154
00:26:05,917 --> 00:26:07,772
ـ تعالوا

155
00:26:14,003 --> 00:26:15,661
ـ أليصبات

156
00:26:17,996 --> 00:26:19,019
ـ أليصبات

157
00:26:23,624 --> 00:26:27,380
ـ أليصبات
ـ بُنيتي .. يا بُنيتي

158
00:26:30,164 --> 00:26:34,382
ـ مباركة انت في النساء و مباركة هي ثمرة بطنك

159
00:26:34,382 --> 00:26:36,576
ـ لكن كيف عرفت ؟

160
00:26:37,336 --> 00:26:40,770
ـ من اين لي هذا ان تاتي ام ربي الي

161
00:26:41,642 --> 00:26:42,660
ـ فهوذا حين صار صوت سلامك في اذني

162
00:26:42,892 --> 00:26:45,708
ـ ارتكض الجنين بابتهاج في بطني

163
00:26:45,708 --> 00:26:49,080
ـ فطوبى للتي امنت ان يتم ما قيل لها من قبل الرب

164
00:26:55,109 --> 00:27:01,631
ـ النجم هنا و المشترى هناك لكن أنظرا

165
00:27:02,755 --> 00:27:04,282
ـ النجم

166
00:27:06,229 --> 00:27:08,559
ـ كوكب الزهرة ..ذلك صحيح ..ـ

167
00:27:09,318 --> 00:27:15,243
ـ و هذا لا يحدث دوماً ... جميعها تظهر لتتلامس
لأول مرة منذ 3000 عام

168
00:27:16,451 --> 00:27:18,914
ـ الزهرة يسمى الكوكب الأم

169
00:27:18,914 --> 00:27:21,226
ـ المشترى هو الآب المضئ

170
00:27:22,247 --> 00:27:29,763
ـ ألا ترون الأب و الأم يتحدون ليجعلوا الجميع واحداً

171
00:27:30,536 --> 00:27:35,688
ـ و النجم نفسه
ـ إنه يُسمى "شارو"

172
00:27:37,472 --> 00:27:39,429
ـ و التي تعني بالبابلي

173
00:27:41,820 --> 00:27:43,578
ـ الملك

174
00:28:07,643 --> 00:28:11,013
ـ لم يتكلم منذ خرج من الهيكل

175
00:28:11,357 --> 00:28:12,851
ـ لم ينطق بكلمة؟

176
00:28:13,179 --> 00:28:17,713
ـ لقد كتب ... كتب كيف سيكون ابننا...ـ

177
00:28:18,363 --> 00:28:19,878
ـ و ماذا سيكون...؟

178
00:28:20,821 --> 00:28:27,692
ـ فاليحمل الله عبئه
ـ لقد أخبرته بذلك لكنه يبدو بلا وعي

179
00:28:39,835 --> 00:28:43,184
ـ هل أنتِ خائفة ؟
ـ بلى

180
00:28:47,058 --> 00:28:49,220
ـ لقد أُختير لي عريساً

181
00:28:53,298 --> 00:28:56,677
ـ القوانين تحتم أن أكون عذراء لمدة سنة

182
00:28:57,954 --> 00:29:01,734
ـ كيف لهم أن يصدقوا هذا؟
ـ إذن ابقي معنا

183
00:29:01,973 --> 00:29:04,542
ـ سنصلي لكي يقودنا الرب

184
00:29:06,673 --> 00:29:09,116
ـ أليصبات

185
00:29:10,889 --> 00:29:17,352
ـ لماذا اختارنا الله ... أنا لا شئ....ـ

186
00:29:19,310 --> 00:29:23,040
ـ يا بُنيتي

187
00:29:42,104 --> 00:29:45,897
ـ أليصبات
ـ ماذا هنالك يا بُنيتي؟

188
00:29:49,906 --> 00:29:52,288
ـ انه يتحرك

189
00:29:55,100 --> 00:29:58,062
ـ ابني أيضاً

190
00:30:21,500 --> 00:30:26,041
ـ صحراء شاسعة و في أماكن وعرة

191
00:30:29,790 --> 00:30:34,056
ـ صخور و جبال و كباري ثم "أورشليم ــ

192
00:30:43,195 --> 00:30:49,439
ـ إنني آسف لكن يجب أن تُنهي رحلتك "ملكيور"ـ
لا يوجد أحد ليأخذك هناك

193
00:30:49,965 --> 00:30:54,543
ـ أتأمل أن تسافر إلى أرضك اليهودية؟
ـ لا

194
00:30:55,138 --> 00:30:57,072
ـ أأمل أن نذهب جميعنا

195
00:30:58,473 --> 00:31:01,923
ـ"ملكيور" تلك الأرض بعيدة

196
00:31:01,923 --> 00:31:05,406
ـ إن أخذت شهراً في رحلة الذهاب لها

197
00:31:05,407 --> 00:31:08,994
ـ لا نعلم شئ عن المخاطر التي ستواجهنا

198
00:31:08,995 --> 00:31:13,319
ـ و أنت تتبع نجماً فقط لأنه يتلألأ؟

199
00:31:17,104 --> 00:31:20,714
ـ"ألفزار" بالتأكيد ستأتي معي

200
00:31:21,169 --> 00:31:23,427
ـ النجم سيكون بمثل لمعانه هنا كما في أي مكان

201
00:31:23,803 --> 00:31:33,533
ـ لقد قلت تواً أنه نجم اليهودية
ـ لكن " مالكيور" ... بلى قلت لكن ماذا عن معداتنا؟
ـ خذها معك

202
00:31:33,766 --> 00:31:36,238
ـ و ماذا عن أسئلتي و مخطوطاتي؟

203
00:31:37,909 --> 00:31:42,351
ـ و ماذا عن خزانتي؟
ـ خذها أيضاً معك...ـ

204
00:31:42,554 --> 00:31:47,036
ـ بلى... فأنا أريد بلحي و المكسرات و توابلي ...ـ

205
00:31:47,868 --> 00:31:53,313
ـ و ماذا عن خمري " مالكيور"؟
- إن أردت اي شئ آخر سأجلب لك جملاً آخر

206
00:31:55,342 --> 00:31:59,214
ـ هل ستنضما إليّ؟ كلاكما؟

207
00:32:00,285 --> 00:32:03,053
ـ سيكون هذا شهراً مهدراً

208
00:32:03,925 --> 00:32:06,779
ـ أنا آسف لن أستطيع الإنضمام إليكما

209
00:32:13,736 --> 00:32:15,202
ـ واحدة فقط؟

210
00:34:03,058 --> 00:34:06,445
ـ بماذا أسميتم الصبي؟
ـ لقد سميناه "يوحنا"

211
00:34:07,008 --> 00:34:07,891
ـ "يوحنا"

212
00:34:07,892 --> 00:34:12,764
ـ لكن يا أليصبات ليس احد في عشيرتك تسمى بهذا الاسم

213
00:34:12,765 --> 00:34:19,938
ـ"زكريا" لن يعجبه هذا
ـ إن كان يستطيع الكلام لكان أراد اسماً  يكرم هذا الطفل المبارك

214
00:34:21,056 --> 00:34:23,634
ـ من أين أتى هذا الإسم يا أليصبات؟

215
00:34:24,046 --> 00:34:29,232
ـ لقد جاء من...
ـ اسمه " يوحنا"ـ

216
00:34:29,975 --> 00:34:31,321
ـ انه يتكلم

217
00:34:36,056 --> 00:34:40,730
 ـ"زكريا"
ـ اسمه " يوحنا"ـ

218
00:34:48,722 --> 00:34:53,500
ـ إنك تبني بيتاً قوياً... سيحمي عائلتك جيداً

219
00:34:58,891 --> 00:35:02,850
ـ أتمنى أن أنهي السقف قبل أن تعود... قبل الحصاد

220
00:35:04,405 --> 00:35:05,235
ـ "يوسف" ـ

221
00:35:05,235 --> 00:35:08,472
ـ لم تُخلى بوعدها من قبل

222
00:35:13,292 --> 00:35:16,702
ـ سلام لكَ
ـ سلام لكِ

223
00:35:36,686 --> 00:35:58,066
ـ و ريح عظيمة و شديدة قد شقت الجبال و كسرت الصخور امام الرب
و لم يكن الرب في الريح و لا في زلزلة و لا في النار
و بعد النار صوت منخفض خفيف

224
00:36:01,453 --> 00:36:03,760
ـ إنك أب صالح يا "زكريا"ـ

225
00:36:07,591 --> 00:36:10,744
ـ لقد حان موعد رجوعي للمنزل

226
00:36:32,545 --> 00:36:35,969
ـ سيأخذك الحانوتي رأساً إلى الناصرة

227
00:37:05,136 --> 00:37:06,434
 ـ مجوس

228
00:37:59,923 --> 00:38:02,415
ـ أتريد التحدث معي
ـ نعم

229
00:38:02,416 --> 00:38:09,442
ـ عن مجموعة من هذه المعوقات و التعديلات على أوامري التي أرى أنها تخصني

230
00:38:09,443 --> 00:38:12,553
ـ معوقات قد تهدد وجودي بينكم

231
00:38:13,385 --> 00:38:18,396
ـ المملكة ستكون لك يا أبي حتى آخر رمق

232
00:38:18,397 --> 00:38:21,357
ـ أنت هو المعوٍق الذي أتكلم عنه يا أنتيباس

233
00:38:24,813 --> 00:38:29,567
ـ كل تلك المشاكل التي تواجهني
و ما الذي أسمعه من ابني العزيز؟

234
00:38:31,777 --> 00:38:34,490
ـ أسمع الصمت!!ـ

235
00:38:35,608 --> 00:38:44,021
ـ اليهودية .. السامرة .. الجليل
كلهم يتحدثون عن ذلك الملِك النبوي الذي سيهزمني

236
00:38:44,733 --> 00:38:46,577
ـ و أنت لا تتكلم عكس ذلك

237
00:38:47,247 --> 00:38:52,488
ـ أبي إنك لن تصغي لأي رجل يتحدث إليك الأن

238
00:38:55,362 --> 00:38:57,983
ـ لا بل سأسمع

239
00:38:59,558 --> 00:39:03,040
ـ لأني أنا و أنت يا أنتيباس واحد

240
00:39:04,544 --> 00:39:09,811
ـ و الرجل الذي سيرث المملكة بعدي سيكون له نفس النوايا التي لي

241
00:39:09,811 --> 00:39:13,068
ـ لكن استمع لي عندما أخبرك يا بني

242
00:39:13,869 --> 00:39:20,268
ـ أنك لن لن تعيش لتراه إذا أخفقت الآن

243
00:39:22,216 --> 00:39:28,597
ـ لقد كان لدي زوجة خانتني و ابنان فعلوا بالمثل قبلك

244
00:39:30,385 --> 00:39:31,608
ـ أين هم الآن؟

245
00:39:32,869 --> 00:39:36,441
ـ لم يبقوا
ـ نعم لم يبقوا

246
00:39:39,641 --> 00:39:47,643
ـ سوف أنهي ما يهدد قوانيني كما بكل ما يهددني

247
00:40:14,088 --> 00:40:16,023
ـ إنني لا أفتقده

248
00:40:24,066 --> 00:40:25,314
ـ و أنا كذلك

249
00:40:39,880 --> 00:40:41,896
ـ لقد نسيتم الخارطة

250
00:40:46,820 --> 00:40:50,464
ـ ما كنتم لتتمكنوا من البقاء بدوني
ـ كيف عرفت؟

251
00:40:50,936 --> 00:40:52,920
ـ لأني من سكان الواحات(واحاوي!!)ـ

252
00:41:32,428 --> 00:41:35,178
ـ يا يوسف لقد عادت مريم

253
00:41:36,127 --> 00:41:37,654
ـ لقد عادت

254
00:41:49,852 --> 00:41:50,876
ـ لقد عادت

255
00:42:24,724 --> 00:42:25,826
ـ يوسف

256
00:42:33,741 --> 00:42:35,895
ـ يا يوسف

257
00:42:37,352 --> 00:42:39,542
ـ يا يوسف

258
00:42:47,566 --> 00:42:49,733
ـ ملاك قال لكِ ذلك؟

259
00:42:50,480 --> 00:42:53,023
ـ أنكِ ستلدين ابن الله

260
00:42:53,316 --> 00:42:59,401
ـ  مريم
ـ أليصبات رزقت بطفل في شيخوختها

261
00:42:59,865 --> 00:43:01,571
ـ أليصبات لها زوج

262
00:43:05,070 --> 00:43:07,894
ـ النساء يجب أن تُقتل لهذا السبب

263
00:43:09,303 --> 00:43:11,823
ـ عليه أن يرجمِك بالطريق

264
00:43:16,003 --> 00:43:17,625
ـ أتفهمين؟

265
00:43:19,099 --> 00:43:21,701
ـ لقد كان عليكِ البقاء مع أليصبات

266
00:43:22,792 --> 00:43:26,192
ـ أبي .. يا أبي

267
00:43:27,138 --> 00:43:32,084
ـ لقد كسرت أحد أحكام الناموس
ـ لقد كسرتِ كل الناموس يا مريم

268
00:43:36,134 --> 00:43:40,784
ـ هل هي أول مرة؟
ـ هل هي؟

269
00:43:42,946 --> 00:43:44,003
ـ لقد قلت الحقيقة

270
00:43:45,138 --> 00:43:49,730
ـ إن لم تصدقوا فهو اختياركم .. و ليس اختياري

271
00:43:53,458 --> 00:43:57,330
ـ وماذا عن يوسف
ـ إنه رجل صالح يا مريم

272
00:43:57,746 --> 00:44:01,150
ـ و هذا .. إنه شئ..
ـ دعوني أتحدث

273
00:44:16,524 --> 00:44:19,288
ـ هيا تعالي

274
00:44:26,985 --> 00:44:36,289
ـ يا يوسف
ـ أتعلمين ... أتعلمين لماذا اخترتُكِ يا مريم؟

275
00:44:41,177 --> 00:44:43,747
ـ لقد آمنتُ أنكِ صاحبة فضيلة عظيمة

276
00:44:46,947 --> 00:44:50,061
ـ لقد قضيت عمري أبحث عنكِ

277
00:44:52,722 --> 00:44:58,033
ـ و لِمَ لا؟ ...مريم.. القدير قد يقول ذلك

278
00:45:06,086 --> 00:45:08,797
ـ اذا ادعيتَ أبوتي لهذا الطفل سأكون كاذباً

279
00:45:09,240 --> 00:45:13,135
ـ و سأكسر بذلك قانون وضعه الله

280
00:45:13,473 --> 00:45:15,302
ـ إني لن استمع إلي الكذب أبداً

281
00:45:15,303 --> 00:45:18,135
ـ اذا قلت أن هذا الطفل ليس ابني و اذا عاش

282
00:45:23,474 --> 00:45:25,212
ـ سيُقضى عليكِ

283
00:45:35,851 --> 00:45:40,405
ـ توجد مهمة لهذا الطفل تُحتم علي المحافظة عليه

284
00:45:52,879 --> 00:45:59,002
ـ حسناً لن أتهمِك بشئ

285
00:46:02,031 --> 00:46:04,474
ـ بدون موته لن أستطيع قبولِك

286
00:46:08,363 --> 00:46:11,189
ـ لقد أظهرت رحمة عظيمة يا يوسف

287
00:46:12,208 --> 00:46:14,351
ـ لذلك أنا ممتنة لك

288
00:46:39,556 --> 00:46:41,190
ـ شكراً

289
00:47:41,020 --> 00:47:48,319
ـ يا يوسف لا تخف لأن الذي هي حُبلى به هو من الروح القدس

290
00:48:13,753 --> 00:48:15,679
ـ مريم

291
00:48:25,941 --> 00:48:29,376
ـ لذا يجب أن يُدعى يسوع

292
00:48:32,539 --> 00:48:37,052
ـ و هو يخلِص هؤلاء الناس من خطاياهم

293
00:48:37,926 --> 00:48:45,074
ـ مريم لقد عرفت.. الرب أعلمني فقد جائني ملاكه في حُلم

294
00:48:45,075 --> 00:48:46,831
ـ هل صدقتني الآن؟

295
00:48:47,686 --> 00:48:49,588
ـ لقد صدقتِك

296
00:48:50,446 --> 00:48:55,376
ـ طفلِك سيحتاج إلى أب ... سأعامله كأنه ابني

297
00:48:57,257 --> 00:49:04,982
ـ الناس لن ينظروا إليك كما في الماضي  لن ينظروا إلينا كما في الماضي
ـ لكنِك الآن زوجتي

298
00:49:06,692 --> 00:49:10,189
ـ و أنا زوجك و لا يستطيع أحد أن ينكر ذلك

299
00:49:20,465 --> 00:49:25,426
ـ و بعد ذلك سيظعر نجم من يعقوب

300
00:49:26,766 --> 00:49:33,201
ـ و الرجل سوف يظهر كالشمس و يسير مع أولاد الناس بكل تقوى و وقار

301
00:49:35,283 --> 00:49:38,277
ـ  هذا هو مجد الله في الأعالي

302
00:49:38,973 --> 00:49:41,769
ـ هذا هو ينبوع حياة كل البشرية

303
00:49:44,411 --> 00:49:49,787
ـ أتعلم يا "جاسبر" لذلك السبب تبعنا النجم

304
00:50:40,372 --> 00:50:45,967
ـ الرومان يطلبون الإكتتاب
و ذلك يعني أن على الجميع العودة إلى محل ولادتهم

305
00:50:45,968 --> 00:50:47,985
ـ طلب مثل هذا سيؤدي إلى اضطراب

306
00:50:48,481 --> 00:50:52,412
ـ الناس البعيدين عن محل ميلادهم.... ـ
ـ هذا أمر من قيصر

307
00:50:53,592 --> 00:50:58,467
ـ لقد فقد والدي حياته لأنه فشل في رؤية ما كان يهدده

308
00:50:59,606 --> 00:51:01,078
ـ من المقربين إليه

309
00:51:02,273 --> 00:51:09,226
ـ الآن كل ما سيتطلبه رجل واحد
رجل واحد يقنع الناس أنه المسيا المنتظر

310
00:51:10,385 --> 00:51:16,212
ـ الأنبياء يقولون أن هذا الرجل سيأتي من بيت داود

311
00:51:18,910 --> 00:51:22,574
ـ هذا الإكتتاب سيجعله يعود إلى موطنه

312
00:51:24,584 --> 00:51:30,010
ـ اجعل جنودك و جواسيسك متيقظين للرجال العائدين إلى بيت لحم

313
00:51:30,011 --> 00:51:31,011
ـ جبابرة البأس

314
00:51:32,229 --> 00:51:35,199
ـ رجال ذوو ولاء لك

315
00:51:47,123 --> 00:51:51,187
ـ باسم الملك "هيرودس" و قيصر العظيم

316
00:51:51,188 --> 00:51:55,022
ـ عليكم أن تقوموا بالإكتتاب العام

317
00:51:56,491 --> 00:52:05,557
ـ على كل رجل مع عائلته الذهاب إلى محل ولادته ليُكتتب
ـ لكنها مسيرة أربعة أيام

318
00:52:05,972 --> 00:52:08,062
ـ لذلك من الحكمة أن تُسرع

319
00:52:09,817 --> 00:52:16,146
ـ لقد حذرتكم و أي مقاومة ستكون مميتة .. تنَّحوا

320
00:52:21,527 --> 00:52:25,371
ـ الإكتتاب إنما يعني شيئاً واحداً ..ـ
مزيد من الضرائب لـهيرودس

321
00:52:25,610 --> 00:52:27,145
ـ و هل هذا يدهشك؟

322
00:52:27,973 --> 00:52:29,865
ـ لا أستطيع التسجيل ههنا

323
00:52:32,294 --> 00:52:35,743
ـ الأوامر تحتم على كل رجل الذهاب إلى محل ميلاده

324
00:52:37,110 --> 00:52:38,479
ـ لذا سنذهب إلى بيت لحم

325
00:52:38,456 --> 00:52:41,299
ـ الرحلة للبيت لحم أكثر من 100 ميل

326
00:52:42,275 --> 00:52:43,138
ـ أعلم هذا

327
00:52:44,229 --> 00:52:46,101
ـ لي و لكل فرد في عائلتي

328
00:52:48,551 --> 00:52:50,103
ـ ألن يتركها معنا

329
00:52:50,719 --> 00:52:52,787
ـ أنا لا أتوقع أنِك..ـ
ـ لن يحدث لهم أي شئ

330
00:52:53,162 --> 00:52:53,688
ـ يا أمي

331
00:52:54,864 --> 00:52:58,327
ـ اليوم و قبل أن يأتي طفلي سأذهب مع يوسف في تلك الرحلة

332
00:52:58,328 --> 00:52:59,548
ـ مازال لدينا الوقت

333
00:53:00,507 --> 00:53:03,239
ـ يجب أن تسألي الله ليُقرر لكِ ما يجب أن تفعلي

334
00:53:09,497 --> 00:53:11,433
ـ سأذهب مع زوجي

335
00:53:13,914 --> 00:53:17,606
ـ اذن عليك التحرك صباح الغد .. خذ هذا الحيوان معك


336
00:53:18,849 --> 00:53:21,150
ـ لا
ـ خذه يا يوسف

337
00:53:23,608 --> 00:53:25,591
ـ شكراً لك

338
00:53:28,152 --> 00:53:32,353
ـ سأحمي ابنتَِك .. و المولود في كل وقت .. أعدِك بذلك

339
00:53:40,865 --> 00:53:43,259
ـ من المحال أن تجدي بحر الجليل

340
00:53:46,550 --> 00:53:49,714
ـ مريم .. إنكِ شابة قوية

341
00:53:50,530 --> 00:53:52,676
ـ شكراً يا أبي
ـ على الرحب

342
00:54:15,359 --> 00:54:17,183
ـ سيفتقدونا

343
00:55:20,714 --> 00:55:22,620
ـ هذا لكِ

344
00:55:46,827 --> 00:55:48,932
ـ إنه يتحرك

345
00:55:58,508 --> 00:56:01,121
ـ إنك لم تخبرني من قبل بالرؤيا


346
00:56:03,383 --> 00:56:04,714
ـ تقصدين حُلمي؟

347
00:56:09,449 --> 00:56:11,034
ـ لو سمحت

348
00:56:11,035 --> 00:56:12,035
ـ أخبرني

349
00:56:15,825 --> 00:56:20,184
ـ الملاك أتاني..و

350
00:56:20,592 --> 00:56:26,278
ـ و أخبرني ان طفلِك قد حُبل به من الروح القدس

351
00:56:27,649 --> 00:56:29,492
ـ و أن لا أخاف

352
00:56:30,591 --> 00:56:31,831
ـ هل أنت خائف؟

353
00:56:34,778 --> 00:56:37,239
ـ بلى و أنتِ؟
ـ بلى

354
00:56:41,885 --> 00:56:44,378
ـ هل يعلم أحد بذلك؟

355
00:56:44,379 --> 00:56:46,415
ـ لا .. لا أحد

356
00:56:46,416 --> 00:56:52,583
ـ حسنا فهو ليس مجرد طفل عادي ... أسيكون شئ مما قاله الملاك؟

357
00:56:54,339 --> 00:56:56,147
ـ لقد نظرت إلى عينيه

358
00:56:56,977 --> 00:57:02,685
ـ أفكر هل سأستطيع ان أعلمه أي شئ؟

359
00:57:55,845 --> 00:58:00,854
ـ جيد أنك أحضرت جملك معك .. فهذا قد يخلصك

360
00:58:01,756 --> 00:58:06,200
ـ ليتني أتيت بآخر ليكون أكثر افادة

361
00:58:06,201 --> 00:58:10,185
ـ اخبرني يا " جاسبر" كم يوم مضى منذ تحركنا؟

362
00:58:10,186 --> 00:58:12,573
ـ 104 يوم

363
00:58:12,574 --> 00:58:20,349
ـ و كم يوم طلبت منك أن تأتي معنا؟
ـ 105

364
00:58:22,496 --> 00:58:24,979
ـ فأنا احسب الغد
ـ حسناً

365
00:58:31,033 --> 00:58:32,568
ـ توقف

366
00:58:37,009 --> 00:58:40,201
ـ  إلى أين أنت ذاهب؟
ـ من الناصرة إلى بيت لحم

367
00:58:40,202 --> 00:58:42,567
ـ بيت لحم .. فتشه.ـ

368
00:59:02,001 --> 00:59:03,851
ـ اذهب

369
00:59:06,250 --> 00:59:07,424
ـ انه هو

370
00:59:20,093 --> 00:59:26,041
ـ انتبهوا هوذا ملككم يأتي إليكم
فهو عادل و فيه خلاصكم

371
00:59:26,042 --> 00:59:32,802
 ـ وسلطانه من البحر الى البحر و من النهر الى اقاصي الارض

372
00:59:32,803 --> 00:59:36,976
 ـ و سيتكلم بالسلام للامم

373
00:59:59,747 --> 01:00:04,577
ـ هذه لكِ.. لا لا .. من أجل طفلِك

374
01:00:04,578 --> 01:00:06,141
ـ شكراً لكِ
ـ شكراً لكِ

375
01:00:13,385 --> 01:00:16,371
ـ ستعامليه كابن لكِ

376
01:00:21,261 --> 01:00:26,115
ـ لترى بنفسك بالإيمان أنه لا شئ أعظم من هذا

377
01:00:42,593 --> 01:00:45,534
ـ الجنود
ـ هوذا ملككم يأتي إليكم

378
01:00:45,599 --> 01:00:50,514
ـ وسلطانه من البحر الى البحر و من النهر الى اقاصي الارض

379
01:00:55,972 --> 01:01:02,812
ـ سوف أقضي على هذا التهديد لعرشي .. كذا كل ما يهددني

380
01:01:24,019 --> 01:01:27,186
ـ مرر خطاياك إلى ذلك الحيوان

381
01:02:33,162 --> 01:02:35,620
ـ حيوانهم ضعيف

382
01:04:02,592 --> 01:04:09,206
ـ لاول مرة منذ 3000 عام .. الثلاث يتلامسون

383
01:04:49,158 --> 01:04:52,283
ـ أنا الجائع و لست أنت

384
01:05:19,403 --> 01:05:23,005
ـ إن كنت افعل ارادتك يا رب اعطني علامة

385
01:06:51,752 --> 01:06:53,548
ـ يا يوسف
ـ مريم

386
01:06:57,695 --> 01:06:59,389
ـ مريم

387
01:08:00,122 --> 01:08:01,421
ـ يا يوسف

388
01:08:34,108 --> 01:08:39,666
ـ ان طفلي سيكون له حياة صالحة مستقيمة معك

389
01:08:39,667 --> 01:08:45,590
ـ مع رجل مثلك قد يبذل نفسه فداء عنه قبل أي أحد آخر

390
01:09:19,297 --> 01:09:20,737
ـ أورشاليم

391
01:09:23,305 --> 01:09:24,653
ـ المدينة المقدسَة

392
01:09:45,411 --> 01:09:48,779
ـ ياله من حيوان جميل

393
01:09:49,590 --> 01:09:50,868
ـ انه حيوان جيد

394
01:09:50,869 --> 01:09:52,755
ـ أسيقوم زوجٍك ببيعه؟

395
01:09:55,385 --> 01:09:58,045
ـ لكن الأشياء الثمينة ستبقى معنا

396
01:10:29,578 --> 01:10:30,991
ـ الملِك
ـ الملِك هنا

397
01:11:08,710 --> 01:11:11,633
ـ لقد بُني هذا المكان ليكون مقدساً

398
01:11:21,196 --> 01:11:24,741
ـ بيت لحم من هنا

399
01:11:48,696 --> 01:11:53,724
ـ هؤلاء الرعاة ..  لا يعرفون معظم حياتهم

400
01:12:01,454 --> 01:12:03,422
ـ امرأتك تشعر بالبرد

401
01:12:05,198 --> 01:12:06,947
ـ من لحظة فقط

402
01:12:13,869 --> 01:12:16,492
ـ سأخبر طفلنا عنك

403
01:12:17,641 --> 01:12:19,567
ـ عن لطفكم معنا

404
01:12:21,393 --> 01:12:28,756
ـ لقد أخبرني والدي ذات مرة أن كل واحد منا قد أُعطي شيئاً


405
01:12:29,235 --> 01:12:31,373
ـ عطية

406
01:12:32,379 --> 01:12:37,679
ـ و عطيتِك هو ما تحمليه في داخلِك

407
01:12:40,627 --> 01:12:42,703
ـ و ما هي عطيتك ؟

408
01:12:43,251 --> 01:12:44,668
ـ لا شئ

409
01:12:46,235 --> 01:12:48,410
ـ لا شئ لكن كل ما لدي جميل

410
01:12:55,363 --> 01:12:58,917
ـ يجب أن نذهب حتى نصل إلى بيت لحم قبل الظلام

411
01:13:04,462 --> 01:13:05,861
ـ نحن نشكرك

412
01:13:20,417 --> 01:13:23,831
ـ توقفوا .. ماذا أتى بكم إلى هنا

413
01:13:24,625 --> 01:13:28,263
ـ اننا زوار من المشرق أتينا خلف النجم

414
01:13:31,595 --> 01:13:34,459
ـ نجم النبوة
ـ نبؤة المسيا؟

415
01:13:34,460 --> 01:13:36,588
ـ المسيا.. المسيا..ـ

416
01:13:37,237 --> 01:13:39,953
ـ اتبعوني ... جميعكم
ـ يا إلهي

417
01:13:39,954 --> 01:13:41,867
ـ المجوس قد أخبروكم بحكمة

418
01:13:43,227 --> 01:13:44,863
ـ اخبرني بماذا يدَّعون؟

419
01:13:44,864 --> 01:13:48,106
ـ انهم يؤمنوا أن ملك جديد ينتظرهم الآن في اليهودية

420
01:13:50,075 --> 01:13:53,673
ـ يا أبي يجب أن تُرسل جنودك ليتبعوهم

421
01:13:53,674 --> 01:13:56,064
ـ حتى نجد الرجل الذي نبحث عنه

422
01:13:56,065 --> 01:13:58,011
ـ سنعتبرهم مشكوك فيهم

423
01:13:58,012 --> 01:14:01,573
ـ و أتمنى أن يجدوا بيت ذلك الملك

424
01:14:05,016 --> 01:14:07,502
ـ ادعوهم ليتعشوا معنا

425
01:14:08,687 --> 01:14:15,738
ـ ان مجيئكم نبوي .. فقد درست أقوال النبوة لسنين

426
01:14:16,942 --> 01:14:23,045
ـ من بيت لحم يخرج لي الذي يكون متسلطا ليرعى شعبي اسرائيل

427
01:14:23,046 --> 01:14:26,243
ـ يا مولاي أنا ايضاً درست تلك الكلمات

428
01:14:26,244 --> 01:14:30,471
ـ و لقد انتظرت طول عمري تلك العلامات التي أراها الآن

429
01:14:30,472 --> 01:14:32,428
ـ كذلك الكثيرين

430
01:14:34,578 --> 01:14:40,537
ـ النجم الذي تبعتموه .. اخبروني ماذا يعني؟

431
01:14:40,538 --> 01:14:47,434
ـ النبؤة تتحدث عن طفل
ـ متمثلاً في النجم الذي تبعناه منذ شهور

432
01:14:47,469 --> 01:14:52,675
ـ ماذا تعني بطفل .. ألستم هنا تبحثون عن رجل؟

433
01:14:53,512 --> 01:14:56,999
ـ رجل مستعد أن يدعم نفسه المسيا المنتظَر؟

434
01:14:57,831 --> 01:15:01,979
ـ لا .. طفل

435
01:15:01,980 --> 01:15:05,907
ـ مسيا ليخلص أفقر الناس إلى أعظم الملوك

436
01:15:08,956 --> 01:15:12,090
ـ نحن أيضاً كنا منتظرين للملك المُرسل من الله

437
01:15:12,665 --> 01:15:13,615
ـ منذ سنين عديدة

438
01:15:19,324 --> 01:15:26,880
ـ اذا سمحتم إن وجدتموه ارجعوا الينا
 و اخبرونا لكي نأتي نحن ايضا و نسجد له

439
01:15:43,718 --> 01:15:46,724
ـ يوسف .. الطفل يضغط

440
01:15:47,687 --> 01:15:49,868
ـ الطفل .. الآن؟

441
01:15:49,869 --> 01:15:51,080
ـ الآن

442
01:15:51,639 --> 01:15:52,984
ـ حسناً

443
01:15:54,169 --> 01:15:55,521
ـ اننا قريبين جداً

444
01:16:04,823 --> 01:16:06,421
ـ بيت لحم

445
01:16:06,422 --> 01:16:07,422
ـ ههنا

446
01:16:09,036 --> 01:16:10,335
ـ سوف نجد مكاناً

447
01:16:11,892 --> 01:16:13,292
ـ أعدِك

448
01:16:26,751 --> 01:16:32,447
ـ سلام لك .. هل يوجد مكان لي و لزوجتي لنبيت؟
ـ أنا آسف كل الغرف محجوزة هنا

449
01:16:43,243 --> 01:16:49,598
ـ اذا سمحتم..اذا سمحتم ... ألا يوجد مكان لنا ... زوجتي حبلى
ـ آسف لا يوجد

450
01:16:53,061 --> 01:17:00,610
ـ أفتحوا الباب.... أفتحوا الباب
ـ أرجوك يا الهي أعِد مكان لنا

451
01:17:03,910 --> 01:17:09,796
ـ يا يوسف .. يوسف
ـ مريم

452
01:17:22,547 --> 01:17:26,810
ـ أتوسل إليك أيوجد أي مكان في بيتك؟

453
01:17:27,494 --> 01:17:28,916
ـ هذا كل ما استطيع تقديمه لكم

454
01:17:56,608 --> 01:17:59,701
ـ يا "مالكيور" يا " جاسبر"ـ

455
01:18:06,622 --> 01:18:09,844
ـ النجم يشرق من العُلى

456
01:20:57,798 --> 01:20:59,639
ـ كيف هو ايمانَك الآن؟

457
01:21:13,928 --> 01:21:31,512
ـ افرحوا فها انا ابشركم بفرح عظيم انه ولد لكم اليوم
 في مدينة داود مخلص هو المسيح الرب

458
01:21:31,513 --> 01:21:39,494
ستجدون طفلا مقمطا مضجعا في مذود

459
01:22:54,668 --> 01:22:56,159
ـ هل أنتِ بخير؟

460
01:22:57,969 --> 01:23:00,506
ـ لقد أُعطيت القوة التي صليت لأخذها

461
01:23:02,232 --> 01:23:03,652
ـ قوة من عند الرب

462
01:23:06,795 --> 01:23:08,529
ـ و منكَ

463
01:24:33,448 --> 01:24:36,117
ـ انه من أجل كل البشرية

464
01:24:49,440 --> 01:24:51,803
ـ ربما الآن قد أٌعطيت عطية

465
01:25:37,045 --> 01:25:43,449
ـ ملك الملوك وٌلِد في المكان الآكثر تواضعاً!!ـ

466
01:25:52,767 --> 01:25:57,128
ـ الله الظاهر في الجسد

467
01:26:23,078 --> 01:26:27,355
ـ ذهب لملك الملوك

468
01:26:43,277 --> 01:26:49,054
ـ لُباناً لرئيس الكهنة الأعظم

469
01:27:27,456 --> 01:27:34,320
ـ هدية من المُر كرامة لذبيحة الفداء

470
01:28:55,976 --> 01:28:59,807
ـ ربما يجب ان نحتفظ بما رأيناه لأنفسنا

471
01:29:14,650 --> 01:29:17,640
ـ لا يجب أن نعود لـ "هيرودس"ـ

472
01:29:28,207 --> 01:29:38,764
ـ ماذا لو بعثت جنودك إلى بيت لحم 
ليأتوا بكل طفل من ابن سنتين فما دون

473
01:29:40,820 --> 01:29:43,180
ـ ماذا سيحدث للمسيا الجديد هناك؟

474
01:30:03,278 --> 01:30:06,534
ـ النبؤة ستتحقق الليلة يا أبي

475
01:30:07,856 --> 01:30:11,607
ـ أبناء بيت لحم سيُقتلوا

476
01:30:19,426 --> 01:30:26,878
ـ الأطفال من أفقر الناس إلى أعظم الملوك

477
01:30:32,335 --> 01:30:34,580
ـ قم استيقظ يا يوسف

478
01:30:49,890 --> 01:30:53,204
ـ "جوداي" اذهب و ابحث بالداخل

479
01:31:30,861 --> 01:31:39,595
 ـ خذ الصبي و امه و اهرب الى مصر
 و كن هناك حتى اقول لك

480
01:32:04,750 --> 01:32:07,288
ـ القدير صنع بي عظائم 

481
01:32:11,145 --> 01:32:13,000
ـ و اسمه قدوس

482
01:32:18,090 --> 01:32:20,186
ـ صنع قوة بذراعه

483
01:32:24,192 --> 01:32:26,171
ـ شتت المستكبرين

484
01:32:35,155 --> 01:32:38,604
ـ اشبع الجياع خيرات

485
01:32:40,238 --> 01:32:43,615
ـ و صرف الاغنياء فارغين

486
01:32:52,244 --> 01:32:54,989
ـ انزل الاعزاء عن الكراسي

487
01:32:58,192 --> 01:33:00,976
ـ و رفع المتضعين

488
01:33:30,688 --> 01:33:33,481
+++ تمت الترجمة بنعمة المسيح +++


489
01:33:33,481 --> 01:33:39,477
+++ أسرة اعدادي بكنيسة الشهيد العظيم مار مرقس بالمعادي+++

