1
00:00:14,800 --> 00:00:20,100
<b>ادوارد ذو الايـــــــــــدى المقصـــــــات</b>

2
00:00:20,100 --> 00:00:32,000
ترجمة

3
00:00:32,100 --> 00:00:34,400
:

4
00:00:34,800 --> 00:01:16,000
<b>The_Royal_Rose</b>

5
00:02:00,800 --> 00:02:12,000
<b>far--and--away@hotmail.com</b>

6
00:02:12,800 --> 00:02:20,000
<b>www.dvd4arab.com</b>

7
00:02:22,000 --> 00:02:28,000
ارجو ان تتمتعوا بمشاهدة هذا الفيلم الممتع

8
00:02:30,000 --> 00:02:36,000
The_Royal_Rose

9
00:03:02,200 --> 00:03:06,100
تدفئى يا حبيبتى.
الجو بارد بالخارج.

10
00:03:09,700 --> 00:03:11,700
لماذا تمطر ثلجا يا جدتى؟

11
00:03:11,800 --> 00:03:13,600
من اين ياتى هذا الثلج؟

12
00:03:13,600 --> 00:03:17,000
ياه..انها قصة طويلة ياحبيبتى

13
00:03:17,000 --> 00:03:18,600
انا اريد سماعها

14
00:03:18,700 --> 00:03:20,900
اوه..ليس الليلة..
نامى الان

15
00:03:21,000 --> 00:03:22,900
انا لا اشعر بالنعاس

16
00:03:22,900 --> 00:03:24,100
اخبرينى من فضلك

17
00:03:24,300 --> 00:03:26,200
حسنا..وهو كذلك

18
00:03:27,500 --> 00:03:29,600
هيا بنا

19
00:03:29,600 --> 00:03:34,200
اعتقد اننا سنبدأ بالمقصات

20
00:03:34,300 --> 00:03:35,300
المقصات؟

21
00:03:35,400 --> 00:03:39,800
حسنا..كان يوجد جميع انواع المقصات

22
00:03:39,900 --> 00:03:42,800
حتى نوع من المقصات كان رجلا

23
00:03:42,900 --> 00:03:45,300
رجل ذو مقصات فى يديه!

24
00:03:45,400 --> 00:03:46,500
رجل ؟!

25
00:03:46,600 --> 00:03:47,700
نعم

26
00:03:47,800 --> 00:03:49,200
مقصات بيديه؟

27
00:03:49,300 --> 00:03:52,400
لا..الايدى المقصات

28
00:03:52,500 --> 00:03:55,300
هل تعرفى قصر القمر؟

29
00:03:55,400 --> 00:03:57,300
على قمة الجبل؟

30
00:03:57,400 --> 00:03:59,900
يوجد من يسكن به!!

31
00:04:00,000 --> 00:04:00,500
حسنا....

32
00:04:01,500 --> 00:04:04,500
كان ياما كان...

33
00:04:04,500 --> 00:04:09,200
كان هناك مخترع يعيش بقصر القمر هذا..

34
00:04:09,300 --> 00:04:12,700
ولقد اخترع الكثير من الاشياء

35
00:04:17,400 --> 00:04:20,400
وصنع ايضا رجلا!!

36
00:04:21,500 --> 00:04:24,300
واعطاه ايضا الاشياء الداخلية

37
00:04:24,300 --> 00:04:28,300
قلب..عقل..كل شىء

38
00:04:28,400 --> 00:04:31,400
تقريبا كل شىء..

39
00:04:32,500 --> 00:04:36,200
كما ترى...كان هذا المخترع رجلا عجوزا

40
00:04:36,200 --> 00:04:38,700
ولكنه مات قبل ان يكمل..

41
00:04:38,800 --> 00:04:41,200
الرجل الذى صنعه...

42
00:04:41,200 --> 00:04:44,600
وهكذا تُرك هذا الرجل وحيدا.,..

43
00:04:44,700 --> 00:04:49,600
غير مكتمل ووحيدا..

44
00:04:49,700 --> 00:04:52,600
الم يكن له اسم؟

45
00:04:52,700 --> 00:04:56,600
بالطبع...كان يملك اسما

46
00:04:56,700 --> 00:05:00,000
اسمه كان..
(ادوارد)

47
00:05:46,600 --> 00:05:48,300
مندوبة (ايفون)
(شركة مستحضرات تجميل)

48
00:05:48,400 --> 00:05:49,900
الم تاتى هنا من قبل؟

49
00:05:50,000 --> 00:05:51,700
لا
ليس قبل الموسم السابق..

50
00:05:51,800 --> 00:05:55,200
لقد جئت لاريكى منتجاتنا الجديدة المنتقاة بعناية..

51
00:05:55,300 --> 00:05:57,100
الوان انعم  لظلال العين...

52
00:05:57,100 --> 00:05:58,600
ادوات تجميل...واحمر شفاه

53
00:05:58,600 --> 00:06:02,500
كل شىء تحتاجينه ليلقى الضوء على مظهرك الجديد

54
00:06:02,600 --> 00:06:04,600
مظهرى الجديد؟؟
شىء جميل

55
00:06:04,700 --> 00:06:06,600
حسنا...

56
00:06:06,700 --> 00:06:09,600
عندى مختارات من ادوات تجميلك المفضلة..

57
00:06:09,700 --> 00:06:11,300
عينات (جرب لترى)

58
00:06:11,300 --> 00:06:13,300
اشياء جميعها نستطيع الاعتماد عليها

59
00:06:13,400 --> 00:06:17,200
بيج...انتى تعلمين اننى لن اشترى منك اى شىء

60
00:06:17,300 --> 00:06:19,900
اعرف..باى هيلين

61
00:06:20,000 --> 00:06:22,200
لم يستدعى الامر ان تتصلى بى يا مدام

62
00:06:22,300 --> 00:06:24,500
كان يجب ان تاتى...
لترى هذه بنفسك..

63
00:06:24,500 --> 00:06:26,500
ءاتى؟
لا اعتقد هذا

64
00:06:26,500 --> 00:06:28,000
نعم..
انه امر بسيط

65
00:06:28,100 --> 00:06:30,000
طعامك كان يسدها...
هذا كل شىء!!

66
00:06:30,000 --> 00:06:32,500
انظرى لهذا المصباح...
لم تٌركبيه

67
00:06:32,600 --> 00:06:33,500
مممممممممم

68
00:06:35,100 --> 00:06:37,500
فى التلفزيون يقولون ان رجل الصيانة يعيش وحيدا...

69
00:06:37,600 --> 00:06:38,900
وربة المنزل تصبح وحيدة ايضا..

70
00:06:39,000 --> 00:06:40,700
انت ممكن متعرفش كده..

71
00:06:40,800 --> 00:06:43,200
لم يعدوا برنامج عن هذا الموضوع بعد...

72
00:06:43,300 --> 00:06:46,200
ضعى هذا الشىء هنا بلطف و حذر..

73
00:06:46,300 --> 00:06:48,200
كونى حذرة ..فلا تدفعيه بقوة

74
00:06:48,300 --> 00:06:50,800
لانه يركب بنفسه..

75
00:06:51,800 --> 00:06:54,200
اوه..ازاى ده يحصل؟

76
00:06:54,300 --> 00:06:57,500
استئذنك لحظة واحدة؟

77
00:06:57,600 --> 00:07:00,600
الان...لا تذهب لاى مكان..
سوف ارجع حالا..

78
00:07:00,700 --> 00:07:02,200
شىء جميل

79
00:07:02,200 --> 00:07:05,900
لا اريد ان اضيع لحظة واحدة من هذا للعمل

80
00:07:08,300 --> 00:07:10,200
صباح الخير يا جويس..مندوبة (ايفون)

81
00:07:10,300 --> 00:07:12,300
لماذا يا بيج؟؟...انتى اتعميتى؟

82
00:07:12,300 --> 00:07:15,000
الا ترى ان هناك عربة واقفة على جانب الطريق؟

83
00:07:16,900 --> 00:07:19,800
اه...نعم

84
00:07:19,900 --> 00:07:22,400
انا مندهشة انك ازاى مش واخدة بالك انى مشغولة الان؟

85
00:07:24,100 --> 00:07:26,600
الان سنقرر اى نزع من احمر الشفاه..

86
00:07:26,600 --> 00:07:29,000
اى واحد احببتيه اكثر؟

87
00:07:29,100 --> 00:07:30,800
لون الوينى الفاقع

88
00:07:30,900 --> 00:07:33,600
هذا اللون جميل عليكى..
ام تختارى لون باهينى الجنة؟

89
00:07:33,600 --> 00:07:35,100
لقد احببت الاثنين...

90
00:07:35,100 --> 00:07:36,400
حسنا..عظيم

91
00:07:36,400 --> 00:07:40,400
هل اعتقدى اننى املك اى مال؟؟؟
هل اعتقدى ذلك؟

92
00:07:51,600 --> 00:07:55,200
دينج دونج..
السيدة الايفون

93
00:07:58,100 --> 00:08:00,200
هذا اليوم ليس يوم حظى

94
00:09:58,000 --> 00:10:01,400
اوه يالهى..

95
00:10:19,100 --> 00:10:21,800
اوه..هذا رائع...

96
00:10:42,900 --> 00:10:44,400
هاى

97
00:11:12,300 --> 00:11:14,200
ياهل الله ياللى هنا

98
00:11:21,600 --> 00:11:23,300
هاى

99
00:11:23,400 --> 00:11:25,600
مندوبة ايفون

100
00:11:59,800 --> 00:12:03,100
اوه

101
00:12:04,600 --> 00:12:05,400
هاى

102
00:12:07,700 --> 00:12:08,800
هاى

103
00:12:11,200 --> 00:12:12,900
هاى انا بيج بوجز

104
00:12:12,900 --> 00:12:15,400
انا مدوبة مبيعات ايفون المحلية

105
00:12:15,400 --> 00:12:16,800
هاى

106
00:12:27,500 --> 00:12:30,400
انا اسفة ان اقحم نفسى على هذا النحو..

107
00:12:30,500 --> 00:12:33,900
ليس هناك اى سبب لان تخاف

108
00:12:34,000 --> 00:12:36,900
اووه..هذا منزل ضخم

109
00:12:37,000 --> 00:12:38,700
شكرا يارب..على هذا الايروبكس

110
00:12:38,800 --> 00:12:40,000
الطبقات

111
00:13:34,800 --> 00:13:37,900
هاى

112
00:13:37,900 --> 00:13:41,000
لماذا تختفى هناك بالخلف؟

113
00:13:43,900 --> 00:13:46,300
ليس هناك داعى لكى تختبىء منى؟!!

114
00:13:46,400 --> 00:13:47,800
انا بيج بوجز

115
00:13:47,800 --> 00:13:49,800
مندوبتك ايفون المحلية

116
00:13:49,800 --> 00:13:52,800
وانا غير مؤذية

117
00:13:52,800 --> 00:13:54,300
ياربى

118
00:13:54,400 --> 00:13:56,700
حسنا..ارى اننى ازعجتك

119
00:13:56,800 --> 00:13:59,800
يالاغبائى..سوف اذهب الان

120
00:13:59,800 --> 00:14:01,300
لا تذهبى

121
00:14:07,500 --> 00:14:09,000
اوه

122
00:14:10,700 --> 00:14:13,000
ماذا حدث لك؟

123
00:14:13,100 --> 00:14:14,200
انا لم اكتمل..

124
00:14:14,300 --> 00:14:15,500
اوه...ارمى هذه على الارض

125
00:14:15,600 --> 00:14:17,900
لا تقترب اكثر...منفضلك

126
00:14:25,100 --> 00:14:30,600
هذه يديك؟؟

127
00:14:34,500 --> 00:14:36,600
ماذا حدث لك؟

128
00:14:38,700 --> 00:14:41,700
اين والديك؟

129
00:14:41,700 --> 00:14:43,700
امك؟

130
00:14:44,900 --> 00:14:48,400
ابوك؟

131
00:14:48,500 --> 00:14:50,700
لم يستيقظ مرة اخرى

132
00:14:54,600 --> 00:14:59,000
هل انت وحيد؟؟
هل تعيش فى هذا المكان وحدك؟

133
00:15:02,500 --> 00:15:05,100
ماذا حدث لوجهك؟

134
00:15:05,200 --> 00:15:06,600
مممم

135
00:15:08,100 --> 00:15:10,200
لا..انا لن اؤذيك

136
00:15:11,200 --> 00:15:13,100
لكن فى النهاية....

137
00:15:13,200 --> 00:15:16,100
دعنى اضع لك مطهر..

138
00:15:16,200 --> 00:15:19,300
لكى يمنع حدوث اى عدوى؟؟؟

139
00:15:28,800 --> 00:15:30,900
ما اسمك؟

140
00:15:31,000 --> 00:15:32,300
ادوارد

141
00:15:33,400 --> 00:15:34,600
ادوارد

142
00:15:39,900 --> 00:15:43,600
اعتقد انه يجب ان تاتى المنزل معى..

143
00:15:56,000 --> 00:15:58,100
اوه

144
00:15:58,100 --> 00:15:59,600
انا..انا اسف

145
00:15:59,700 --> 00:16:02,200
لا عليك...
استمر و اتفرج

146
00:16:02,300 --> 00:16:04,800
لديك اسباب كثيرة لكى تكون منفعل...

147
00:16:08,800 --> 00:16:10,900
اوه..هل انت بخير؟

148
00:16:11,000 --> 00:16:12,600
هل انت بخير؟

149
00:16:43,800 --> 00:16:44,800
هاى

150
00:16:44,900 --> 00:16:46,300
هاى..نعم انا مارج

151
00:16:46,400 --> 00:16:48,400
لقد كنت اقف بالخارج و اتحدث مع كارول...

152
00:16:48,500 --> 00:16:51,800
وكانت بيج تسوق عربتها..
لقد كان معها شخص ما..

153
00:16:51,900 --> 00:16:53,300
لديك نظرة ثاقبة..

154
00:16:53,400 --> 00:16:55,800
هل اخبرت باى شىء؟

155
00:16:55,900 --> 00:16:57,400
عن حضور ضيف؟

156
00:16:57,500 --> 00:16:58,600
هى لم تقل اى شىء

157
00:16:58,700 --> 00:17:00,800
لقد ضربت جرس الباب مبكرا صباح هذا اليوم

158
00:17:00,800 --> 00:17:03,200
لا..اوكى
سوف اراكى عند الزاوية

159
00:17:03,200 --> 00:17:05,900
حسنا..باى

160
00:17:11,200 --> 00:17:11,800
اوه اللعنة

161
00:17:24,700 --> 00:17:26,000
حسنا يا عزيزى ..لقد وصلنا

162
00:17:26,000 --> 00:17:26,700
هذا هو بيتنا

163
00:17:26,800 --> 00:17:28,700
انت ممكن تدخل..

164
00:17:28,800 --> 00:17:30,700
واعتبر نفسك فى بيتك..

165
00:17:30,800 --> 00:17:34,200
وتاكل و تشرب او تفعل اى شىء تريده

166
00:17:34,300 --> 00:17:36,700
من هنا يا عزيزى
هذا هو بابا المنزل الامامى

167
00:17:36,800 --> 00:17:38,800
من هنا ندخل...

168
00:17:38,900 --> 00:17:40,400
جويس لقد رائيت الان..

169
00:17:40,400 --> 00:17:43,000
الشخص الغريب الذى يركب مع بيج...

170
00:17:43,100 --> 00:17:45,400
مظهره شاحب...
سوف اذهب هناك..

171
00:17:45,400 --> 00:17:47,300
لا تفعلى اى شىء بدونى
باى

172
00:17:47,400 --> 00:17:48,900
حسنا..ساكون هناك..

173
00:17:54,700 --> 00:17:56,200
ها نحن...

174
00:18:16,100 --> 00:18:18,900
حسنا.. وهذه غرفة المعيشة

175
00:18:18,900 --> 00:18:21,100
وبالخلف هنا غرفة النوم

176
00:18:21,200 --> 00:18:22,600
تريد ان ترى الصور؟

177
00:18:22,700 --> 00:18:24,500
حسنا

178
00:18:24,600 --> 00:18:27,300
حسنا...هذا زوجى بيل

179
00:18:27,300 --> 00:18:29,000
انى بطل بولنج

180
00:18:29,100 --> 00:18:31,400
هل تعلم ما هو البولنج؟

181
00:18:31,400 --> 00:18:32,800
بولنج؟

182
00:18:32,900 --> 00:18:36,100
لا...حسنا
كان هنا فى بحيرة الصيد

183
00:18:36,200 --> 00:18:39,100
اعتقد ان كيفن يبدو كئيبا بعض الشىء

184
00:18:39,200 --> 00:18:42,100
لانهم لم يصطادوا شيئا فى هذا اليوم

185
00:18:42,200 --> 00:18:45,400
وو...ممم...هذه هى ابنتى (كيم)

186
00:18:45,500 --> 00:18:48,100
يرتدوا ثياب حفلة الثانوية

187
00:18:57,100 --> 00:19:00,100
هى الان فى السنة الاخير

188
00:19:00,200 --> 00:19:02,600
هى الان فى معسكر فى الجبل مع بعض الاصدقاء

189
00:19:02,700 --> 00:19:04,300
لكنها سوف ترجع بعد بضعه ايام..

190
00:19:04,400 --> 00:19:06,600
وسوف تقابلها...

191
00:19:15,800 --> 00:19:17,700
الليست جميلة؟

192
00:19:24,800 --> 00:19:26,700
هذه عائلتى

193
00:19:27,900 --> 00:19:29,200
الان...تعال معى يا عزيزى

194
00:19:29,300 --> 00:19:31,500
ساريك بقية المنزل

195
00:19:31,600 --> 00:19:32,700
وبعد ذلك خد راحتك

196
00:19:32,700 --> 00:19:34,300
كانك  فى منزلك...

197
00:19:34,400 --> 00:19:36,000
المطبخ هناك

198
00:19:36,000 --> 00:19:38,400
اعمل لنفسك اى حاجة تاكلها او تشربها فيه

199
00:19:38,400 --> 00:19:42,000
هذا عنب
بالخلف هنا غرف النوم

200
00:19:42,000 --> 00:19:44,000
دعنى اعطيك منشفة

201
00:19:44,000 --> 00:19:45,900
سوف ارى ماذا يمكن ان اجد لكى ترتديه

202
00:19:46,000 --> 00:19:49,600
اعتقد انه يوجد هنا بعض ملابس بيل القديمة

203
00:19:49,700 --> 00:19:52,100
ممتاز

204
00:19:52,200 --> 00:19:54,300
اتفضل...اعتقد انها ستناسبك

205
00:19:55,200 --> 00:19:56,900
او لا..
لا تنزعج

206
00:19:57,000 --> 00:19:58,200
هذا فقط التليفون

207
00:19:58,200 --> 00:20:00,300
اذهب الى غرفة كيم و ضعها هناك

208
00:20:00,400 --> 00:20:01,000
وسوف ءاتى لك حالا

209
00:21:48,000 --> 00:21:49,900
لا لا هو يملك مصات

210
00:21:50,000 --> 00:21:51,100
لا يوجد مقصات

211
00:21:51,200 --> 00:21:52,300
هذا صحيح

212
00:21:52,400 --> 00:21:55,100
حسنا...هل وٌلد هناك..بالاعلى؟

213
00:21:55,200 --> 00:21:56,700
هلى رايتيه من قبل؟

214
00:21:56,900 --> 00:21:58,100
لا..انا لا اعتقد

215
00:21:58,200 --> 00:22:00,600
لقد كان خارج المدينة قبل هذا

216
00:22:00,700 --> 00:22:03,700
هل انت نمذحين؟..
كيف اتيتى به الى هنا؟

217
00:22:03,700 --> 00:22:07,700
يجب ان اذهب الان..ساتكلم اليكم لاحقا...باى باى مارج

218
00:22:15,700 --> 00:22:18,100
سور ادوارد..
لم استطع.....

219
00:22:18,200 --> 00:22:21,100
اوه يا عزيزى...هل ممكن انا اساعدك؟

220
00:22:21,200 --> 00:22:22,300
شكرا

221
00:22:24,600 --> 00:22:26,000
هكذا

222
00:22:26,100 --> 00:22:28,000
اوه يا عزيزى..
لقد جرحت وجهك

223
00:22:28,100 --> 00:22:31,900
دعنى امسحه

224
00:22:32,000 --> 00:22:33,100
هل هذا مؤلم؟

225
00:22:33,200 --> 00:22:34,200
لا

226
00:22:34,300 --> 00:22:37,100
لا جيد...حسنا دعنى اجعلك اتردى هذا

227
00:22:37,100 --> 00:22:39,600
اوكى

228
00:22:40,500 --> 00:22:42,500
حسنا هكذا

229
00:22:42,600 --> 00:22:44,200
تمام

230
00:22:48,200 --> 00:22:50,400
شكلك حسن
حسن

231
00:22:56,600 --> 00:22:58,800
هيا..
نحن لا نستطيع ان ننتظرك

232
00:22:58,800 --> 00:23:01,200
لازل لديك هذا البكر فى شعرك اللعين

233
00:23:21,500 --> 00:23:23,300
الان...

234
00:23:23,300 --> 00:23:25,800
ماذا افعل اين مقصى..

235
00:23:25,800 --> 00:23:27,400
ادوارد ممكن....؟

236
00:23:30,500 --> 00:23:31,400
شكرا...

237
00:23:31,500 --> 00:23:33,400
انا عندى  صديقى دكتور

238
00:23:33,500 --> 00:23:35,500
واعتقد انه يستطيع مساعدنك

239
00:23:35,700 --> 00:23:36,600
حقا؟

240
00:23:36,600 --> 00:23:38,000
نعم

241
00:23:38,100 --> 00:23:42,000
انا استطيع مساعدتك فى هذه الندوب

242
00:23:44,000 --> 00:23:45,800
لكن يجب ان اراجع اولا....

243
00:23:45,800 --> 00:23:49,000
كتاب ايفون الكبير قبل ان افعل اى شىء

244
00:24:33,700 --> 00:24:35,600
كيفن

245
00:24:38,300 --> 00:24:39,900
كيفن

246
00:24:39,900 --> 00:24:41,900
ليس من الادب ..ان تحدق هكذا يا حبيبى

247
00:24:44,600 --> 00:24:46,400
كيفن...تخيل انت ممكن تحس بايه؟؟

248
00:24:46,500 --> 00:24:48,800
اذا وجدت شخص يحملق فيك؟؟؟

249
00:24:48,900 --> 00:24:50,600
لن اهتم به

250
00:24:50,700 --> 00:24:53,100
حسنا...لا تفعل هذا

251
00:24:53,200 --> 00:24:54,900
هذا يعتبر تغير بالنسبة اليك

252
00:24:55,100 --> 00:24:56,700
الليس كذلك يا اد ؟

253
00:24:56,700 --> 00:24:59,700
ادوارد..
اعتقد انه يفضل منادته بادوارد

254
00:24:59,800 --> 00:25:00,900
نعم..اكيد

255
00:25:01,000 --> 00:25:02,900
حسنا...ماذا كنت تفعل هناك بالااعلى؟

256
00:25:03,000 --> 00:25:04,800
فى هذا المكان العتيق؟

257
00:25:04,900 --> 00:25:08,400
اراهن ان المشهد من الاعلى مثير..اليس كذلك يا ايد؟

258
00:25:08,400 --> 00:25:09,400
ادوارد

259
00:25:09,400 --> 00:25:10,400
نعم؟

260
00:25:12,200 --> 00:25:14,800
اه لا اه..انا فقط...

261
00:25:14,800 --> 00:25:17,700
انت ترى جميع الطرق حتى المحيط؟؟

262
00:25:17,800 --> 00:25:19,500
احيانا

263
00:25:19,600 --> 00:25:23,200
بيل...ممكن تعطينى الملح و الفلفل من فضلك؟

264
00:25:26,000 --> 00:25:27,900
بيل...
ممكن تعطينى الملح و الفلفل من فضلك؟

265
00:25:27,900 --> 00:25:28,600
شكرا

266
00:25:30,300 --> 00:25:32,300
كيفن

267
00:25:44,200 --> 00:25:45,900
كيفن

268
00:25:48,700 --> 00:25:51,400
هذه الاشياء جامدة يارجل

269
00:25:51,500 --> 00:25:53,400
تعلم..اراهن انها احد من موس الحلاقة

270
00:25:53,500 --> 00:25:55,600
ضربة واحدة من الكاراتيه فى رقبة اى حد...

271
00:25:55,700 --> 00:25:56,400
كيفن

272
00:26:00,000 --> 00:26:01,400
ادوارد

273
00:26:01,500 --> 00:26:03,800
هل تريد بعض الزبد لخبزك؟

274
00:26:09,400 --> 00:26:11,000
عظيم

275
00:26:11,100 --> 00:26:12,300
شكرا.

276
00:26:14,800 --> 00:26:18,400
ممكن اخده معايا عشان افرجه يوم الاثنين؟

277
00:26:18,500 --> 00:26:20,600
كيفن..انا استحملت كفاية

278
00:26:25,200 --> 00:26:27,100
هل تستطيع النوم؟

279
00:26:27,200 --> 00:26:28,600
انت تشعر بالغربة الان

280
00:26:28,700 --> 00:26:31,100
لكن قريبا سوف تشعر بانه منزلك

281
00:26:31,200 --> 00:26:32,300
تصبح على خير

282
00:26:32,400 --> 00:26:33,600
تصبحين على خير

283
00:27:35,400 --> 00:27:38,800
الكريم الذى يخفى انعكاس الضوء يجب ان يوضع اولا..

284
00:27:38,900 --> 00:27:41,900
ثم...يوزع و يوزع و يوزع...

285
00:27:42,000 --> 00:27:43,200
التوزيع هو السر..

286
00:27:46,000 --> 00:27:47,900
توزيع كريم اكثر...

287
00:27:48,000 --> 00:27:50,600
مظهرك العام جميل جدا

288
00:27:50,600 --> 00:27:54,000
هذا يعطينا  لمسة الافندر ( لون ارجوانى فاتح)

289
00:27:58,500 --> 00:28:00,900
حسنا..هنا تكمن الخدعة..

290
00:28:04,500 --> 00:28:07,100
ممممممممم

291
00:28:07,200 --> 00:28:08,500
لدى فكرة اخرى

292
00:28:09,800 --> 00:28:13,800
سوف نغطى الندوب..ونضع طبقة رقيقة

293
00:28:28,200 --> 00:28:30,900
اللعنة على هذه الاشياء

294
00:28:54,100 --> 00:28:56,600
ارفع الصوت يا كيفن لا استطيع سماعه...

295
00:28:59,200 --> 00:29:00,200
كيفن

296
00:29:05,400 --> 00:29:06,900
لا...ارفع الصوت اكثر

297
00:29:16,100 --> 00:29:17,600
ابى

298
00:29:17,700 --> 00:29:18,600
انظر

299
00:29:22,700 --> 00:29:24,600
اللعنة

300
00:29:40,800 --> 00:29:42,600
لقد ملؤا شريط الكاسيت بالمكالمات

301
00:29:42,700 --> 00:29:44,900
ماذا يحدث هنا؟

302
00:29:45,900 --> 00:29:48,600
<هاى انا نارج.
من هو..اتصلى بيه

303
00:29:48,800 --> 00:29:51,200
انا سامعه
الامطار على الجبل.

304
00:29:51,200 --> 00:29:52,200
هلى تعتقدى ان الاطفال بخير؟

305
00:29:53,400 --> 00:29:56,200
هاى يا حبيبتى
البنات فى انفعال شديد

306
00:29:56,300 --> 00:29:58,100
عن زائرك السرى

307
00:29:58,200 --> 00:30:01,100
انتى لن تستطيع الابقالك عليه...
سرا للابد

308
00:30:14,800 --> 00:30:16,700
واو...هذا رائع يا ايد

309
00:30:16,700 --> 00:30:19,900
انت صنغت جميع افراد العائلة..الليس كذلك؟

310
00:30:26,000 --> 00:30:28,400
ادوارد..تعالى

311
00:30:36,000 --> 00:30:38,700
لا لا لا
هذه فكرة مخيفة يا ابنى

312
00:30:38,800 --> 00:30:40,100
اذهب للجراج و احضر علبة الزيت

313
00:30:40,100 --> 00:30:42,200
لا نريد ان نجعله يصدأ

314
00:30:49,700 --> 00:30:52,100
ادوارد ..انت صنعتنا؟؟

315
00:30:52,100 --> 00:30:54,200
اوه بيل..هذا نحن...

316
00:30:54,400 --> 00:30:55,100
نعم..هو كذلك..

317
00:30:55,200 --> 00:30:56,900
اوه ادوارد

318
00:30:58,500 --> 00:31:00,300
انها ليست الجنة التى اتى منها

319
00:31:00,400 --> 00:31:03,200
لقد اتى مباشرة من اللهيب النتن من الجحيم

320
00:31:03,300 --> 00:31:05,800
قوة الشيطان بداخله...
انا اشعر بها...

321
00:31:05,900 --> 00:31:08,600
هل انت الخروف الابله الذى ضل عن الطريق؟

322
00:31:08,700 --> 00:31:09,300
انا لست خروف

323
00:31:09,400 --> 00:31:11,300
لا تقترب منى

324
00:31:15,400 --> 00:31:17,300
هذا صحيح..هيا اجرج من هنا,,واجرى

325
00:31:18,500 --> 00:31:20,500
ادوارد..لا تستمع اليها

326
00:31:20,600 --> 00:31:21,900
لا تقلق بشئنها يا ادوارد

327
00:31:21,900 --> 00:31:23,600
انها مريضة امراض عقلية قديمة

328
00:31:31,500 --> 00:31:32,600
هاى
هاى
هاى

329
00:31:32,600 --> 00:31:35,400
انتم جميعا مختبئين هنا

330
00:31:35,500 --> 00:31:37,000
هاى جويس

331
00:31:37,100 --> 00:31:38,800
عيب عليكى

332
00:31:38,900 --> 00:31:40,500
محتفظة كل هذا الوقت بضيف فوق العادى لنفسك؟

333
00:31:40,600 --> 00:31:42,900
نحن نعتقد ان هذا انانية منك..

334
00:31:42,900 --> 00:31:45,000
الناس مصابون بحمى القلق هنا

335
00:31:45,100 --> 00:31:47,700
من الجميل منك ان توضحى موقفك

336
00:31:47,800 --> 00:31:49,800
متى ستبدأ حفلة الشواء؟

337
00:31:49,800 --> 00:31:51,100
حفلة شواء؟

338
00:31:51,200 --> 00:31:54,200
من المفترض ان تقدمى فيها ضيفك

339
00:31:54,300 --> 00:31:55,500
لصديقاتك..الليس كذلك؟

340
00:31:55,600 --> 00:31:56,500
سوف احضر الكول سلو (سالطة المايونيز)

341
00:31:56,500 --> 00:31:58,200
سوف احضر الحلوى

342
00:31:58,300 --> 00:32:00,800
وانا سوف احضرطعام الالهة

343
00:32:00,900 --> 00:32:03,400
اى وقت حددتيه؟

344
00:32:03,500 --> 00:32:05,900
كم؟؟ بيل

345
00:32:06,000 --> 00:32:06,900
حوالى 5؟؟

346
00:32:07,000 --> 00:32:08,100
بيل!!

347
00:32:08,200 --> 00:32:10,800
لقد اٌرسل لكى يعرضك للمخاطر

348
00:32:10,800 --> 00:32:13,600
لكن الوقت لم يفت بعد!

349
00:32:13,700 --> 00:32:16,600
يجب ان تلفظيه من داخلك..
يجب ان تخرجيهّ!

350
00:32:16,700 --> 00:32:19,400
تعاملى بقسوة مع اى انحراف للطبيعة

351
00:32:19,500 --> 00:32:20,600
اوه..هل سمعتى هذا؟

352
00:32:20,700 --> 00:32:23,300
هو انحراف للطبيعة!!

353
00:32:23,400 --> 00:32:25,300
لماذا؟ اليس هذا ممتع؟

354
00:32:27,100 --> 00:32:29,600
نراكى لاحقا.

355
00:32:29,700 --> 00:32:30,400
باى باى

356
00:32:30,500 --> 00:32:32,000
شكرا جزيلا

357
00:32:35,000 --> 00:32:37,600
بيل

358
00:32:40,100 --> 00:32:42,000
لا يجب عليك الزهاب فى نزهة

359
00:32:42,100 --> 00:32:44,000
او الى حفلة شواء
بدون البيض المقلى

360
00:32:44,000 --> 00:32:45,600
انه الافضل

361
00:32:45,700 --> 00:32:47,100
يصنع الفرق

362
00:32:47,200 --> 00:32:48,700
او يا عزيزى..ادوارد

363
00:32:48,700 --> 00:32:50,000
هذا رائع

364
00:32:50,000 --> 00:32:52,200
لم اعرف انك ستقطعها كلها

365
00:32:52,300 --> 00:32:53,900
لكننا س....

366
00:32:54,000 --> 00:32:56,500
حسنا..
انها ندبة صغيرة

367
00:32:56,500 --> 00:32:58,900
الامر لا يستدعى ان تكون منزعجا

368
00:32:59,000 --> 00:33:01,300
هل تعلم ان ازميرالدا لن تكون هنا فى الحفل

369
00:33:01,400 --> 00:33:04,700
باقى الجيران..اناس لطفاء جدا

370
00:33:04,800 --> 00:33:06,600
الامر لا يستدعى ان تكون متوترا

371
00:33:06,700 --> 00:33:08,600
جميعهم متوقين لرؤيتك

372
00:33:08,700 --> 00:33:09,900
فقط يجب عليك ان تكون (انت)

373
00:33:10,000 --> 00:33:10,900
انا؟

374
00:33:11,000 --> 00:33:13,200
نعم
يجب ان تكون انت بلطفك

375
00:35:40,300 --> 00:35:41,800
شكرا ادوارد

376
00:35:41,800 --> 00:35:44,000
هاى هل تلعب معنا قص الورق؟

377
00:35:44,000 --> 00:35:45,800
لعب قص ماذا؟

378
00:35:45,800 --> 00:35:47,600
لدى طبيب صديق لى

379
00:35:47,600 --> 00:35:49,100
اعتقد انه قادر على مساعدتك

380
00:35:59,400 --> 00:36:01,100
هاى جورج

381
00:36:01,200 --> 00:36:03,400
هذه مصافحة قاسية يا اد

382
00:36:03,500 --> 00:36:07,300
اسرع لقد شاهدتك فى درس الجولف الاسبوع الماضى

383
00:36:09,000 --> 00:36:11,000
هل ات بخير؟

384
00:36:11,000 --> 00:36:14,300
هل تريد انت تاكل شيئا؟
هل انت جائع؟

385
00:36:14,400 --> 00:36:16,000
هل تريد بعض البسكويت؟

386
00:36:16,000 --> 00:36:17,500
انه مختلف جدا..

387
00:36:17,600 --> 00:36:18,900
مختلف تماما

388
00:36:19,000 --> 00:36:20,500
ليس هراء

389
00:36:20,500 --> 00:36:21,400
انه...

390
00:36:21,500 --> 00:36:22,700
خيالى

391
00:36:22,800 --> 00:36:24,000
نعم

392
00:36:24,100 --> 00:36:27,600
هل تعتقدى هذه المقصات ساخنة ام باردة؟

393
00:36:27,700 --> 00:36:30,600
تصورى ماالذى يمكن ان تفعله قصة واحدة؟

394
00:36:30,600 --> 00:36:31,700
او تفك

395
00:36:34,500 --> 00:36:35,700
ايدى..ايدى

396
00:36:35,700 --> 00:36:36,500
اوه اوه

397
00:36:36,600 --> 00:36:37,500
كنا نتحدث انا و الناس

398
00:36:37,600 --> 00:36:39,900
نريد ان ندعوك للعب باوراق الكوتشينة معنا

399
00:36:40,000 --> 00:36:41,300
هل تحب ذلك؟

400
00:36:41,400 --> 00:36:43,300
الشىء الوحيدى الذى لا يمكن ان تقطعه

401
00:36:56,900 --> 00:36:59,100
انا عاجز!

402
00:36:59,100 --> 00:37:01,600
لكن هذا لم يؤذنى يوما ما

403
00:37:01,700 --> 00:37:03,600
لقد اصبت بشظايا قنبلة اثناء الحرب

404
00:37:03,700 --> 00:37:05,400
بعد ذلك لم اشعر باى شىء مرة اخرى

405
00:37:05,500 --> 00:37:07,400
باى شىء اخر لعين

406
00:37:07,500 --> 00:37:09,600
لا تدع احد يخبرك..

407
00:37:09,700 --> 00:37:10,900
انك لديك عجز..

408
00:37:10,900 --> 00:37:12,600
من العاجز؟

409
00:37:12,700 --> 00:37:14,600
ياللهى

410
00:37:14,700 --> 00:37:16,200
لا تكن سخيفا

411
00:37:16,300 --> 00:37:17,400
انت لست عاجز

412
00:37:17,500 --> 00:37:18,600
انت....

413
00:37:18,700 --> 00:37:20,400
ماذا يسمونه؟؟؟

414
00:37:20,500 --> 00:37:22,900
استثناء...

415
00:37:23,000 --> 00:37:24,400
اسمى جويس

416
00:37:24,400 --> 00:37:26,600
لقد لاحظت انك لم تتذوق...

417
00:37:26,700 --> 00:37:28,400
اى من سالطة الالهة!!

418
00:37:28,400 --> 00:37:30,800
لقد صنعتها خصيصا لك..

419
00:37:30,900 --> 00:37:32,800
اسمحلى

420
00:37:38,600 --> 00:37:39,600
ممممم

421
00:37:42,000 --> 00:37:43,700
يجب ان تجرب هذه...

422
00:37:43,800 --> 00:37:45,900
هذه وصفة امى

423
00:37:45,900 --> 00:37:47,700
دعوه ياكل النعيم...

424
00:37:47,800 --> 00:37:49,700
بابهامك الاخضر هذا اريد مساعدتك

425
00:37:49,800 --> 00:37:50,800
وانا كمان

426
00:37:50,900 --> 00:37:52,000
هيا

427
00:37:52,100 --> 00:37:54,900
اريد ان تشذب لى ملائكة من الشجر

428
00:37:55,000 --> 00:37:57,600
اسفة ايتها السيدات
لقد وعدنى ان ياتى الى منزلى اولا

429
00:37:57,700 --> 00:37:58,400
واحدة اخرى.

430
00:37:58,500 --> 00:38:00,100
الليس كذلك يا ايدى؟

431
00:38:00,200 --> 00:38:01,300
هل قلت هذا؟

432
00:38:01,400 --> 00:38:03,000
حسنا كل واحدة تاخد طبقها

433
00:38:03,000 --> 00:38:04,700
الفائز يرفع يداه عاليا ( ارفع الشوربة)

434
00:38:04,800 --> 00:38:06,800
كنت اعتقد ان هذا شيش كباب

435
00:38:06,900 --> 00:38:07,900
ماذا؟

436
00:38:08,000 --> 00:38:09,300
اعتقد ان هذا شيش كباب

437
00:38:09,300 --> 00:38:11,800
هذا نوع من لغة التخاطب

438
00:38:11,900 --> 00:38:14,400
لا تفهم الكلام بشكل حرفى

439
00:38:18,300 --> 00:38:21,100
"دعنا نتظاهر باننا فى غرفة الرسم

440
00:38:21,200 --> 00:38:23,500
وان الخادمة تقدم لنا الشاى

441
00:38:23,600 --> 00:38:29,200
"الان...لدينا العديد من الاسئلة التى تواجهنا.

442
00:38:29,300 --> 00:38:31,200
هل يجب ان يقف الرجل؟؟؟

443
00:38:31,300 --> 00:38:34,200
عندما ياخذ كوب الشاى؟

444
00:38:34,300 --> 00:38:38,100
هل ياخذ قطعة سكر معه؟

445
00:38:38,200 --> 00:38:39,100
ممم..لا

446
00:38:39,200 --> 00:38:42,600
"هل من الجيد ان ياخد الكوب لثانى؟

447
00:38:42,700 --> 00:38:45,600
والان..هل يجب ان يستخدم منديل المائدة؟

448
00:38:47,700 --> 00:38:50,200
او يتركه كما هو؟

449
00:38:50,300 --> 00:38:53,200
هذا سهلا لارتكاب خطا مربك

450
00:38:53,300 --> 00:38:55,100
لكن اداب التعامل(الاتيكيت) يخبرنا ان...

451
00:38:55,100 --> 00:38:57,600
المفترض منا انا نفعله...

452
00:38:57,600 --> 00:39:01,300
وحمايتنا من اى خظأ او ذلة

453
00:39:07,200 --> 00:39:09,200
ممممممم.....نعم

454
00:39:09,300 --> 00:39:10,600
ملل

455
00:39:10,600 --> 00:39:13,100
دعنا ننتقل ل... .

456
00:39:13,200 --> 00:39:15,600
لبعض الشعر..هه؟؟؟

457
00:39:19,400 --> 00:39:22,100
"كان هناك رجلا...

458
00:39:22,200 --> 00:39:25,000
صنع لنفسه ثوب من القماش الرقيق...

459
00:39:25,100 --> 00:39:27,000
عندما سالؤه..
هل سيتمزق؟

460
00:39:27,100 --> 00:39:29,000
قال من هنا وهناك

461
00:39:29,100 --> 00:39:31,700
لكنه احتفظ بذات الشكل الجميل

462
00:39:33,300 --> 00:39:34,900
حسنا...

463
00:39:35,000 --> 00:39:36,700
هيا...ابتسم

464
00:39:36,800 --> 00:39:38,200
هذا مضحك

465
00:39:39,300 --> 00:39:40,900
حسنا

466
00:40:03,300 --> 00:40:04,400
حسنا يا جماعة
لقد وصلنا

467
00:40:05,500 --> 00:40:06,500
ششش

468
00:40:06,600 --> 00:40:08,100
لا اصدق..
كل شىء لازال بعيد

469
00:40:08,100 --> 00:40:09,200
لا يمكننى الانتظار اكثر لاستحم

470
00:40:09,300 --> 00:40:12,100
واستحم من هذه القذارة

471
00:40:12,100 --> 00:40:13,800
ابواى وضعا جهاز انذار

472
00:40:13,900 --> 00:40:15,400
سانام مرة اخرى فى الشارع

473
00:40:15,500 --> 00:40:17,800
لقد اخبرتك ان تتصل لاخبارهم اننا قادمون..

474
00:40:17,800 --> 00:40:19,700
هل فعلت؟

475
00:40:19,800 --> 00:40:21,100
يجب عليه ان يشتكيهم

476
00:40:21,100 --> 00:40:23,300
How else can I be
the center of attention?

477
00:40:23,300 --> 00:40:24,700
انت لم تتصل بوالديك

478
00:40:24,800 --> 00:40:27,300
انهم يديروا منزلهم كوحدة عسكرية

479
00:40:27,300 --> 00:40:28,900
باى باى

480
00:40:29,000 --> 00:40:30,100
اراك لاحقا

481
00:40:30,200 --> 00:40:31,900
باى

482
00:40:32,000 --> 00:40:32,800
لا تنسى زراعك

483
00:40:32,900 --> 00:40:33,600
اه حسنا

484
00:40:33,700 --> 00:40:35,000
تعالى يا جيم..هيا نذهب

485
00:41:27,900 --> 00:41:29,300
ااه

486
00:41:35,100 --> 00:41:37,000
هناك شخص ما فى غرفتى

487
00:41:37,100 --> 00:41:39,100
اذهبوا..انظروا انظروا...

488
00:41:39,200 --> 00:41:41,200
انه قاتل...
انه يحمل فاس بيده

489
00:41:41,200 --> 00:41:42,400
لقد حاول قتلى

490
00:41:42,500 --> 00:41:43,900
كل شىء على ما يرام

491
00:41:44,000 --> 00:41:45,200
حسنا

492
00:41:45,200 --> 00:41:47,000
ارجع لسريرك

493
00:41:47,100 --> 00:41:48,900
اوه يا الهى

494
00:41:48,900 --> 00:41:50,800
حسنا حسنا

495
00:41:50,900 --> 00:41:51,800
من هو؟

496
00:41:51,900 --> 00:41:52,800
انه ادوارد

497
00:41:52,900 --> 00:41:54,400
عن ماذا تتحدث؟

498
00:41:54,500 --> 00:41:57,200
لا يوجد شىء تقلق بشانه

499
00:41:57,200 --> 00:41:59,200
لا..اوه لا

500
00:41:59,300 --> 00:42:00,500
لا لا..حسنا

501
00:42:00,600 --> 00:42:03,300
نحن مضطرون لكى تنام هنا

502
00:42:03,400 --> 00:42:07,900
عندنا سرير ملكى

503
00:42:08,000 --> 00:42:10,500
انه جاهز

504
00:42:10,600 --> 00:42:13,200
تفضل

505
00:42:13,300 --> 00:42:13,900
ما الامر؟

506
00:42:13,900 --> 00:42:15,700
ماذا حدث؟

507
00:42:15,800 --> 00:42:18,100
هل ازعجتك؟

508
00:42:18,200 --> 00:42:19,100
لقد كنت معزولا

509
00:42:19,200 --> 00:42:21,000
فى هذه القلعة البعيدة

510
00:42:21,100 --> 00:42:22,200
انت لا تعرف اى شىء

511
00:42:22,300 --> 00:42:24,800
عن العالم الرائع عن الفتيات المراهقات

512
00:42:24,800 --> 00:42:27,300
انهم جميعهم مجانين

513
00:42:27,300 --> 00:42:30,300
هذا سيعدلك

514
00:42:30,300 --> 00:42:31,100
ماهذا؟

515
00:42:31,100 --> 00:42:32,200
عصير ليمون

516
00:42:39,800 --> 00:42:41,100
انا لا اعلم ما هذا

517
00:42:41,200 --> 00:42:44,800
انهن يصلن الى سن معين..

518
00:42:44,800 --> 00:42:46,700
غددهم تنمو...

519
00:42:46,700 --> 00:42:49,600
اجسادهم تنتفخ

520
00:42:49,600 --> 00:42:51,000
ويصبحن مجانين

521
00:42:54,600 --> 00:42:55,500
غدد؟

522
00:42:55,600 --> 00:42:59,300
نعم غدد

523
00:42:59,300 --> 00:43:00,600
لا اريد ان اتكلم عن هذا الامر

524
00:43:19,200 --> 00:43:21,800
جيد ..الليس كذلك؟

525
00:43:22,900 --> 00:43:24,600
ستبقى بغرفة كيفن الليلة

526
00:43:24,700 --> 00:43:27,200
وغدا سوف نعيد ترتيب غرفتك

527
00:43:27,300 --> 00:43:28,700
لماذا احترضيه الى هنا؟

528
00:43:28,700 --> 00:43:30,500
لم استطع ان اتركه هناك

529
00:43:30,600 --> 00:43:32,500
لم تكن لتفعلين غير ذلك..

530
00:43:32,600 --> 00:43:35,100
لماذا يجب ان يبقى هنا؟

531
00:43:35,200 --> 00:43:36,700
انا مندهشة منك

532
00:43:36,800 --> 00:43:38,300
انه لايستطيع مساعدة نفسه

533
00:43:38,400 --> 00:43:39,700
كونى حانية بعض الشىء

534
00:43:39,800 --> 00:43:41,600
انا عندى حنان

535
00:43:41,700 --> 00:43:44,000
ثم دعينا نذهب لتحيته

536
00:43:44,100 --> 00:43:45,600
هيا ننزل للاسفل..وتصافحيه

537
00:43:45,700 --> 00:43:47,300
اصافحه؟

538
00:43:47,300 --> 00:43:48,700
ليس بالمعنى الحرفى

539
00:43:48,700 --> 00:43:50,200
انت ارعبتيه لدرجة الموت

540
00:43:50,200 --> 00:43:52,300
<انا ارعبته لدرجة الوت؟

541
00:43:57,700 --> 00:43:59,400
هاى بيل

542
00:43:59,600 --> 00:44:01,400
كنت اريدكم انتم الثنين...

543
00:44:01,500 --> 00:44:03,400
ان تحظوا على تقديم مناسب بانفسكم

544
00:44:03,500 --> 00:44:05,700
ادوارد..هذه ابنتنا كيم

545
00:44:05,800 --> 00:44:08,300
كيم..هذا ادوارد..الذى سوف يعيش معنا

546
00:44:15,200 --> 00:44:16,500
هاى

547
00:44:20,000 --> 00:44:22,300
اوه

548
00:44:30,700 --> 00:44:32,400
ايدى

549
00:44:32,400 --> 00:44:35,000
عطشان؟

550
00:44:37,700 --> 00:44:41,700
اصمت

551
00:44:41,800 --> 00:44:43,900
ششش اصمت

552
00:44:44,000 --> 00:44:47,000
Iانا بالكاد اسمع تفكيرى

553
00:44:47,100 --> 00:44:49,700
بنوتة ماما الغالية

554
00:44:53,700 --> 00:44:55,700
هل تحب كوب من الليمون المثلج؟

555
00:44:57,900 --> 00:44:59,100
ليمون؟

556
00:45:08,900 --> 00:45:10,400
ضربة واحدة على رقبة اى حد..

557
00:45:10,500 --> 00:45:11,800
وكل شىء انتهى

558
00:45:14,200 --> 00:45:15,400
هذا احد شىء فى العالم

559
00:45:15,500 --> 00:45:17,100
يستطيع اختراق اى شىء

560
00:45:17,100 --> 00:45:19,000
و....

561
00:45:37,500 --> 00:45:38,900
شكله غريب...

562
00:45:39,000 --> 00:45:40,900
لقد ارعبنى

563
00:45:41,000 --> 00:45:43,200
يجب ان ترين المهرج فى شارع جارتنا

564
00:45:43,300 --> 00:45:44,400
كيم

565
00:45:44,500 --> 00:45:46,500
اوه لا

566
00:45:46,600 --> 00:45:47,700
انه هو

567
00:45:47,800 --> 00:45:48,800
انه يناديك يا كيمبا

568
00:45:48,900 --> 00:45:50,000
توقف

569
00:45:50,000 --> 00:45:51,200
ادوارد

570
00:45:51,200 --> 00:45:53,000
لقد نسيت كعكتك

571
00:45:55,400 --> 00:45:57,500
لا تقلق يا ادوارد..انها تنتظرك

572
00:46:06,900 --> 00:46:10,200
ادوارد قال انه تناول الغداء عن جاكى اليوم

573
00:46:10,300 --> 00:46:12,900
لقد زخرفت مطبخها بالكامل

574
00:46:13,900 --> 00:46:15,800
طلاء جديد..خزائن... ارضيات

575
00:46:15,900 --> 00:46:17,100
ميكرويف جديد

576
00:46:17,200 --> 00:46:18,400
غسالة اطباق جديدة بدون صوت

577
00:46:18,500 --> 00:46:19,900
الليس هذا رائع؟

578
00:46:19,900 --> 00:46:23,300
جيم..الم تخبرنى ان والدتك انتهت من مطبحخها؟

579
00:46:23,400 --> 00:46:25,900
والدى احضر حزمة من اللعب

580
00:46:25,900 --> 00:46:27,100
تلفاز بشاشة كبيرة

581
00:46:27,100 --> 00:46:29,500
مشغل اسطوانات

582
00:46:29,600 --> 00:46:31,200
ياللهى

583
00:46:31,200 --> 00:46:33,800
انا اتعجب!!
ما كل هذا الغنى

584
00:46:33,900 --> 00:46:36,100
They keep things
pretty much locked up.

585
00:46:36,300 --> 00:46:39,800
والدى لديه غرفة بها جميع اغراضه

586
00:46:39,900 --> 00:46:42,200
انه لم يساعدنى حتى فى شراء عربية قديمة

587
00:46:42,300 --> 00:46:45,600
انه يريدك ان تشتريها بنفسك..
ان تعتمد على نفسك

588
00:46:45,700 --> 00:46:47,200
وسوف تحافظ عليها اكثر

589
00:46:47,300 --> 00:46:50,800
بمناسبة الكلام عن المال

590
00:46:50,900 --> 00:46:52,200
لقد فهمت انكى لديك عجز مالى

591
00:46:52,300 --> 00:46:53,600
لوصايتك على ادوارد

592
00:46:53,700 --> 00:46:56,700
بيل...مارج صنعت له بسكويت اليوم

593
00:46:56,800 --> 00:46:59,700
حبيبتى.

594
00:46:59,800 --> 00:47:03,800
انت لن تشترى اساسيات الحياة من صنع البسكويت

595
00:47:04,100 --> 00:47:05,600
لن تشترى سيارة من البسكويت

596
00:47:05,700 --> 00:47:06,900
اللست على حق يا جيم؟

597
00:47:07,000 --> 00:47:09,100
فعلا يا سيدى..لا يمكن

598
00:47:10,600 --> 00:47:12,000
لا استطيع ان اكل هذا

599
00:47:12,100 --> 00:47:13,800
لقد استخدم يديه

600
00:47:13,800 --> 00:47:15,500
انا لا اعتقد ان هذا نظيف

601
00:47:21,000 --> 00:47:22,200
انا اسف

602
00:47:26,500 --> 00:47:29,700
حبيبتى دعينى اساعدك فى تنظيف هذا

603
00:47:29,800 --> 00:47:31,900
لا..انا بخير

604
00:47:32,000 --> 00:47:34,200
ساعود

605
00:48:20,700 --> 00:48:22,000
اليكسس؟

606
00:48:22,100 --> 00:48:26,100
اوه..مستحيل ان يكون هذا اليكسس

607
00:48:26,300 --> 00:48:28,500
شكلها جميل جدا

608
00:48:28,500 --> 00:48:29,600
انظرى لنفسك

609
00:48:31,400 --> 00:48:32,200
انها رائعة

610
00:48:32,300 --> 00:48:34,400
شكرا لك

611
00:48:36,200 --> 00:48:38,200
عليها فقط ان تحدد الشكل الذى تريده

612
00:48:38,300 --> 00:48:40,700
وبعدها ستكون فى احسن صورة

613
00:48:46,600 --> 00:48:49,500
عليها فقط تحدد الشكل الذى تريده

614
00:48:52,000 --> 00:48:54,700
انا اريد لها قصة شعر كبيرة

615
00:48:54,800 --> 00:48:56,600
مثلا..
مثل تسريحة شعرى!!

616
00:48:56,600 --> 00:48:59,400
لا تقلقى يا كيسز
ستكونى على ما يرام

617
00:48:59,500 --> 00:49:01,300
ستكونى جميلة حقا

618
00:49:01,400 --> 00:49:02,600
نعم..حسنا

619
00:49:02,600 --> 00:49:03,100
اوه

620
00:49:03,800 --> 00:49:06,400
اوه!

621
00:49:19,400 --> 00:49:22,700
اوه ايدى!
ايوجد شىء لا تستطيع فعله؟

622
00:49:22,700 --> 00:49:25,000
لقد بهرتنى

623
00:49:25,000 --> 00:49:28,200
اقسم بهذا..
انظر!

624
00:49:28,200 --> 00:49:30,600
هل قصصت شعر نساء من قبل؟

625
00:49:30,700 --> 00:49:32,000
هل تمانع فى قص شعرى؟

626
00:50:39,900 --> 00:50:42,000
هذه اكثر التجارب اثارة

627
00:50:42,100 --> 00:50:46,100
فى حياتى كلها!

