1
00:00:12,513 --> 00:00:17,100
اهداء خاص الى كبير المشرفين
Hippo

2
00:00:17,518 --> 00:00:24,233
هذا الرجل الذى لن نستطيع اعطأه
حقه ابداً مهما قلنا عنه او عن مجهوده
المتواصل دائماًُ بلا حدود

3
00:00:24,566 --> 00:00:29,613
قام بالترجمه
mido _mg    محمد جوده
dedo_mg@hotmail.com

4
00:00:30,864 --> 00:00:34,785
"هل انت من انصار "روى ماكروميك
ام لا ، يجب ان تعترف ان هذا الرجل 
معجزه بالفعل

5
00:00:34,910 --> 00:00:38,205
لقد نشأ فى بيئه فقيره
و انظر اليه الان

6
00:00:38,288 --> 00:00:40,415
انه يقود "اوهايو بوليتك" الى
ثلاث بطولات

7
00:00:40,541 --> 00:00:43,627
انه واحد من افضل مدربي الجامعات
لكره السله

8
00:00:43,752 --> 00:00:45,629
وهو ايضاً افضلهم راتب
...ولكن دعونا نكون واقعيون

9
00:00:45,754 --> 00:00:48,423
المدرب "روى" لن يفوز هنا .. للأبد

10
00:00:58,141 --> 00:01:01,144
فى رأيي ، انه اكثر اهتماماً بالاعلانات
عن كره السله

11
00:01:01,228 --> 00:01:03,856
وهذا واضح

12
00:01:05,983 --> 00:01:09,444
"مرحباً ، انا المدرب "روى

13
00:01:09,570 --> 00:01:11,738
...عندما اشعر بالحراره تحت الياقه

14
00:01:11,822 --> 00:01:13,991
"فأنا استعمل "النسيم البارد

15
00:01:33,594 --> 00:01:35,721
شعبيه المدرب "روى" تقل
...لانه الان

16
00:01:35,762 --> 00:01:38,807
لان احصائيته هى الافضل من حيث عدد 
الاخطاء فى مبارياته الثمانى الاخيره

17
00:01:38,932 --> 00:01:40,767
من الصعب ان يكون هذا مدرب بطولات

18
00:01:40,851 --> 00:01:44,104
هل تناولت ثمانى سندوتشات همبورجر
فى الغذاء

19
00:01:59,786 --> 00:02:02,748
انظروا ، فى الحقيقه هذا المدرب
....فقد لمساته الاساسيه

20
00:02:02,873 --> 00:02:04,875
وفقد ايضاً تأثيره على فريقه

21
00:02:07,044 --> 00:02:10,756
يمكنكم التقاط بعض الصور ولكنى لن 
اقوم بالتوقيع لاحد الان

22
00:02:10,839 --> 00:02:13,342
فأنتم كما ترون ، انا مشغول جداً

23
00:02:13,467 --> 00:02:16,595
من الافضل ان يجمع "روى" فريقه
مره اخرى والا سوف يدرب فى ديفرى

24
00:02:16,720 --> 00:02:18,764
وهم ليس لديهم فريق كره سله
حتى الان

25
00:02:18,889 --> 00:02:20,641
وهذه هى النكته 

26
00:02:44,331 --> 00:02:47,292
حسناً يا شباب ، لدينا اليوم
مباراه مهمه

27
00:02:47,376 --> 00:02:49,336
اريدكم ان تكونوا فى اعلى مستوى بدنى

28
00:02:49,419 --> 00:02:53,507
لسوء الحظ لن اكون معكم 
فأنا اقوم بعمل اعلان لاحدى المجلات

29
00:02:53,632 --> 00:02:57,761
سوف اكون هناك فى منتصف المباراه
...و من الافضل ان لا تخسروا

30
00:02:57,845 --> 00:03:00,180
لان الخساره تجعلنى ابدو سىء

31
00:03:59,406 --> 00:04:01,491
المدرب "روى" لا يمكن ان يكون
"سعيداً الان يا "جاك

32
00:04:01,617 --> 00:04:04,703
فريقه لديه الكثير ليعوضه 
ولا يوجد وقت كافى لهذا

33
00:04:04,786 --> 00:04:07,414
هذا هو الوقت الحاسم ومن هنا 
...سوف نكتشف

34
00:04:07,539 --> 00:04:09,541
ما الذى سيفعله هذان الفريقان
مع مدربيهم

35
00:04:12,753 --> 00:00:28,904
ماذا احتسبت ؟

36
00:04:14,171 --> 00:04:18,342
"ماذا احتسبت يا "ايرل
ايرل" ما هذا ، ما هذا ؟"

37
00:04:18,467 --> 00:04:21,386
اصمت يا "روى" ، لن اسمح
بكلمه اخرى

38
00:04:22,137 --> 00:04:25,933
ايها المدرب ، هذا عشى
هذا عشى

39
00:04:26,058 --> 00:04:30,062
انت بحاجه ان تضع رهانك على التويدس
تنفسك يشبه الطائر الطنان

40
00:04:30,187 --> 00:04:32,147
...ايها المهرج

41
00:04:32,189 --> 00:04:35,484
اذا استمريت بالكلام سوف آتى
واكسر منقارك

42
00:04:35,526 --> 00:04:39,238
انت تهددنى ، انت تهددنى

43
00:04:39,363 --> 00:04:40,906
اخرس

44
00:04:45,702 --> 00:04:47,621
غير محسوبه -
ماذا -

45
00:04:47,746 --> 00:04:50,749
"لماذا لا تلعب يا "جاك
لاننا لا نلعب كره السله

46
00:04:50,874 --> 00:04:53,544
"خطأ فنى على المدرب "روى

47
00:04:53,669 --> 00:04:55,712
لقد كنت اتحدث اليه

48
00:04:55,838 --> 00:04:57,089
خطأ اخر ، انت مطرود

49
00:04:57,130 --> 00:04:59,424
هذا بسبب ... هل يمكننى فعل هذا -
لا تلمس صافرتى -

50
00:04:59,550 --> 00:05:01,426
هل يمكننى فعل هذا
هل يمكننى فعل هذا

51
00:05:01,552 --> 00:05:03,804
هذا بسبب الخطأ -
اطرق الجرس 

52
00:05:03,887 --> 00:05:05,973
لا ، اطرق انت الجرس

53
00:05:06,056 --> 00:05:07,975
انا لن اطرق الجرس

54
00:05:08,058 --> 00:05:12,145
نعم ، اطردوه خارجاً
اطردوه خارجاً

55
00:05:12,229 --> 00:05:14,773
انتم لم تطلبوا منى ان اذهب الى 
الخارج ، لقد امسكتم بي

56
00:05:14,898 --> 00:05:17,734
اتعلمون شىء

57
00:05:19,653 --> 00:05:21,238
"فيكتور"

58
00:05:21,280 --> 00:05:24,700
"المدرب "روى" قتل "فيكتور

59
00:05:27,411 --> 00:00:32,950
انه مجنون

60
00:05:29,121 --> 00:05:31,623
فيكتور ، فيكتور

61
00:05:40,340 --> 00:05:43,760
لدى شعور سىء ، لدى شعور
سىء حقاً

62
00:05:43,844 --> 00:05:45,762
...اتعلمون

63
00:05:45,846 --> 00:05:48,348
كان لدي بالخارج نوبه من الغضب
و صدام مع الحكام

64
00:05:48,432 --> 00:05:50,559
يجب ان اعرف اكثر من ذلك يا رجل

65
00:05:50,684 --> 00:05:53,562
لقد فعلت كل شىء خاطىء فى 
تلك المباراه اليوم

66
00:05:53,687 --> 00:05:55,814
انت لم تهتم باللاعبين
انت لم تهتم بالمباراه

67
00:05:55,856 --> 00:05:58,483
اذا لم تعجبك الامور تنفجر مثل
الطفل المدلل

68
00:05:58,609 --> 00:06:00,736
انظر ، اذا كنت ستغرمنى
هيا افعلها يا رجل

69
00:06:00,777 --> 00:06:02,696
كم المبلغ ؟
لانى ليس لدى اليوم كله

70
00:06:02,779 --> 00:06:05,282
لقد حان الوقت كى اغضب
ماذا حدث ؟

71
00:06:07,242 --> 00:06:09,661
...يسعدنى ان اخبرك

72
00:06:09,786 --> 00:06:11,830
"انك يا سيد "روى ماكروميك

73
00:06:11,955 --> 00:06:16,126
تم ايقافك نهائياً عن التدريب فى  
بطولات الجامعات مدى الحياه

74
00:06:19,379 --> 00:06:22,174
انت توقفنى ، حسناً

75
00:06:22,299 --> 00:06:24,676
انا اقدم منكم جميعاً هنا

76
00:06:24,801 --> 00:06:28,514
هل نسيت البطولات الثلاثه التى
ربحتها يا نائب الرئيس

77
00:06:28,639 --> 00:06:32,684
والان انت تريد ان توقفنى
لا ، انا الذى سأوقفك ، سأوقفك
مدى الحياه

78
00:06:32,809 --> 00:06:36,063
هل يمكنه ايقافنا -
بالطبع لا ، قف ثابتاً -

79
00:06:36,188 --> 00:06:40,025
معذره يا ساده
...قبل ايقافه

80
00:06:40,108 --> 00:06:43,445
يجب اعطاء المدرب المذنب فرصه
لاثبات حسن نواياه

81
00:06:43,529 --> 00:06:46,573
اذا اذنب المدرب يجب ان يكمل
...بقيه الموسم بدون اى انتهاك

82
00:06:46,698 --> 00:06:49,326
او طرد او غرامه او القيام بأى عمل
محظور ..الى اخره

83
00:06:49,451 --> 00:06:51,662
يجب ان يوضع المدرب تحت قاعده
الاختبارات

84
00:06:51,745 --> 00:06:55,791
بأختصار يجب ان تمنح "روى" فرصه
اخيره لاثبات نفسه

85
00:06:55,874 --> 00:06:58,919
نعم ، ولكنى لم اقل انى سأتركه
...يكمل بقيه الموسم

86
00:06:59,044 --> 00:07:01,630
فى جامعتى

87
00:07:02,548 --> 00:07:06,635
"احذر من طباعك يا "روى
حظ سعيد مع فريق اخر

88
00:07:08,846 --> 00:07:10,722
يجب ان نذهب

89
00:07:16,520 --> 00:07:18,897
...وبعد ذلك
سوف احطم الجيتار

90
00:07:19,022 --> 00:07:21,400
جيد ، لانك اذا لم تفعل ذلك
سأفعله انا

91
00:07:21,441 --> 00:07:23,777
لقد اتصل ابى

92
00:07:23,902 --> 00:07:25,821
انه قادم الى تلك المباراه

93
00:07:28,824 --> 00:07:31,743
استمر بالتدريب

94
00:07:41,253 --> 00:07:43,172
هيا ، سوف نتأخر

95
00:07:45,632 --> 00:07:47,634
انتظروا ، انتظروا

96
00:07:49,303 --> 00:07:51,180
حسناً ، انظر
..انا اود ان اخبرك

97
00:07:51,305 --> 00:07:54,183
ان كل شخص قابلته فى تلك الحياه
..كان عظيم

98
00:07:54,266 --> 00:07:56,476
ويمكنك دائماً ان تعرف هؤلاء الناس

99
00:07:56,560 --> 00:08:01,356
هذه كذبه ، لم يعد اباك جزء من
حياتنا 

100
00:08:01,481 --> 00:08:04,860
ولكنى سوف احافظ عليك
وسأستمر بفعل هذا دائماً

101
00:08:04,985 --> 00:08:06,862
ولكن قبل ان تستوعب هذه الكلمات

102
00:08:06,987 --> 00:08:10,699
انت بحاجه ان تبلغ الـ 18 عاماً
مثل كل شخص اخر

103
00:08:10,824 --> 00:08:14,995
امى ، اذا كنتِ ذكيه جداً 
كيف انتهت علاقتك مع ابى هكذا 

104
00:08:16,455 --> 00:08:18,999
حسناً ، هل تعرف ؟
انت ذكى جداً وهذا فى صالحك

105
00:08:19,124 --> 00:08:21,293
اراك لاحقاً -
حسناً يا امى -

106
00:08:24,046 --> 00:08:27,633
لانك لم تكن لدي بعد

107
00:08:27,716 --> 00:08:30,469
"كيث"

108
00:08:30,552 --> 00:08:33,472
لانك لم تكن لدي بعد

109
00:08:33,555 --> 00:08:37,392
دائماً اتذكر الاشياء الجيده بعدما
يذهب ، هذا جنون

110
00:08:58,330 --> 00:09:00,666
هذا يوم المباراه هنا فى جبل فرنون

111
00:09:00,749 --> 00:09:03,335
دعينا نستعرض صفوف فريق 
"سميلترز"

112
00:09:03,418 --> 00:09:05,921
"فى البدايه لدينا "كيث اليس

113
00:09:06,046 --> 00:09:08,966
الجميع يعرفون ان "كيث اليس" هو
افضل لاعب فى الفريق ، 

114
00:09:09,091 --> 00:09:11,385
"مهاجم الفريق هو "ون لف

115
00:09:11,510 --> 00:09:14,930
حسناً الشىء الوحيد الذى يحبه
..هذا اللاعب اكثر من كره السله

116
00:09:15,013 --> 00:09:16,932
هو حذائه

117
00:09:17,015 --> 00:09:19,434
شعره ، صورته
وحذائه مره اخرى

118
00:09:19,518 --> 00:09:21,562
"وفى الدفاع لدينا "رالف

119
00:09:21,645 --> 00:09:23,564
هذا الفتى لديه اربعه اخوه
يكبرونه سناً

120
00:09:23,647 --> 00:09:25,148
كلهم نجوم رياضه

121
00:09:25,190 --> 00:09:28,527
اعنى ، الضغط يولد النجاح الكبير

122
00:09:28,652 --> 00:09:31,697
نعود الى المهاجم القصير ذو البنيان
الجسمانى

123
00:09:31,822 --> 00:09:33,699
و اسوء رؤيه

124
00:09:33,824 --> 00:09:37,953
فى العام الماضى حصل على لقب 
افضل تصويب على الوجه

125
00:09:38,078 --> 00:09:41,748
لحسن الحظ هذا العام لديه الحل -
"ولقب جديد يا "آنى -

126
00:09:41,832 --> 00:09:43,750
الجميع يلقبونه بالفتى ذو المنظار

127
00:09:43,834 --> 00:09:46,211
نعود الى اللاعب الخامس
"وهو "فزى

128
00:09:46,336 --> 00:09:48,547
الان ، لدينا آمل فى هذا الفتى

129
00:09:48,672 --> 00:09:52,301
اعنى ، ان الكلام الذى يقال عليه
..انه يزداد بدانه

130
00:09:52,426 --> 00:09:55,179
بشكل ملحوظ هذا الموسم

131
00:09:57,514 --> 00:10:01,894
وبالطبع مدرب فريقنا الباسل
..والمعلم ايضاً

132
00:10:02,019 --> 00:10:03,896
"السيد "نويرث

133
00:10:04,021 --> 00:10:07,274
بالطبع هو لم يدرب او يلعب كره
السله من قبل

134
00:10:07,357 --> 00:10:11,069
لقد اثبت الى الاداره انه ذلك الشخص
الذى كانوا يبحثون عنه

135
00:10:11,195 --> 00:10:13,155
حقاً ، كيف

136
00:10:13,238 --> 00:10:15,991
لقد تطوع لهذا العمل -
حسناً -

137
00:10:16,074 --> 00:10:18,160
هل حصلت على عقد اعلانات
"للأحذيه يا "ون لف

138
00:10:18,285 --> 00:10:20,996
ليس بعد -

139
00:10:24,416 --> 00:10:26,293
انه دورك

140
00:10:26,418 --> 00:10:29,421
الملعب خالى
هل تريدون بعض الاحماء

141
00:10:29,546 --> 00:10:31,215
لماذا ؟

142
00:10:31,298 --> 00:10:33,592
هل تريد حلوى ؟

143
00:10:33,717 --> 00:10:36,220
هل سقط لعابك على هذه - 
لا -

144
00:10:36,303 --> 00:10:40,140
حسناً -
المباره التاسعه ، والضغط يعمل -

145
00:10:40,265 --> 00:10:43,268
ولكنك لا تستطيع ان تكتشف شىء فى
هذا الهدوء و الوجوه الواثقه للاعبون

146
00:10:43,393 --> 00:10:45,729
انه من افضل 8 فرق فى الاتحاد

147
00:10:45,812 --> 00:10:48,440
مصرون على الانتقام لخسارتهم المثيره
الاسبوع الماضى

148
00:10:48,565 --> 00:10:50,776
النتيجه 86 -0

149
00:10:50,859 --> 00:10:55,864
والذى خضع فيه الفريق الى عده مئات
من الهتافات السيئه

150
00:10:57,115 --> 00:10:59,076
انطلاق

151
00:11:35,362 --> 00:11:36,071
حسناً

152
00:11:41,034 --> 00:11:43,704
ون لف" يتحرك"
ون لف" خالى من الرقابه"

153
00:11:43,829 --> 00:11:46,164
ون لف" خالى من الرقابه"

154
00:11:46,248 --> 00:11:49,293
ون لف" معه الكره"

155
00:11:53,422 --> 00:11:57,467
هيا ، مررها
هنا ، "كيث" ، هنا

156
00:11:57,593 --> 00:12:00,721
"كيث"

157
00:12:06,268 --> 00:12:08,187
ماذا يفعل -
لا اعلم -

158
00:12:25,287 --> 00:12:29,499
لو ان المدرب "روى" هو من يدربنا
لم نكن لنخسر ابداً

159
00:12:34,796 --> 00:12:37,466
نلت منك

160
00:12:42,095 --> 00:12:43,597
...حسناً ، ضيفنا القادم

161
00:12:43,639 --> 00:12:45,682
يفكر بالعوده الى اللعبه الذى يعشقها
...وفى هذه المره

162
00:12:45,724 --> 00:12:47,643
يعد انه لن يكون مزعجاً مره اخرى

163
00:12:47,726 --> 00:12:50,020
مرحباً بالمدرب السابق لفريق
"اوهايو بوليتك"

164
00:12:51,063 --> 00:12:54,149
"روى ماكروميك"

165
00:12:54,274 --> 00:12:56,777
مرحباً -
كيف حالك -

166
00:12:56,902 --> 00:13:00,489
روى" انت رجل فى كلمتك"
لقد قلت انك ستأتى للبرنامج اذا كان لديك وقت

167
00:13:00,614 --> 00:13:03,450
وانت الان معنا يا اخى

168
00:13:03,534 --> 00:13:06,578
حسناً ، انا افكر فى خياراتى
انا رجل حر يا عزيزى

169
00:13:07,412 --> 00:13:09,957
اعزائى

170
00:13:09,998 --> 00:13:13,418
الكلام فى الشارع الان انك لا تستطيع
الحصول على عمل حتى فى حقل للخراف

171
00:13:15,921 --> 00:13:20,175
..انظر ، انا فقط اريد الذهاب الى مكان
حيث ان الرغبه فى الفوز عظيمه ، انت تعرف

172
00:13:20,259 --> 00:13:24,096
لانكم جميعاً تعرفون اننى الفائز
فأنا من النوع الذى يعود الى جذوره

173
00:13:24,221 --> 00:13:27,474
هذا ما اريده -
انت الفائز ، انه الفائز يا رفاق -

174
00:13:27,599 --> 00:13:29,852
هذا صحيح -
تعالوا معى -

175
00:13:29,935 --> 00:13:32,271
هيا ، لدي خطه ، هيا

176
00:13:52,416 --> 00:13:54,543
هل هناك شىء -
انه يرن -

177
00:13:54,585 --> 00:13:56,503
هناك -
نعم -

178
00:13:56,795 --> 00:13:59,339
سأحصل عليه ، ابقى مكانك

179
00:14:04,595 --> 00:14:06,263
هذه مدرسه للاطفال يا رجل

180
00:14:06,346 --> 00:14:10,392
لقد ربحت ثلاث بطولات ان سى بى اى
اعنى ، ماذا افعل

181
00:14:10,517 --> 00:14:14,146
روى" الا ترى هذا"
هذا مثالى ، انها مدرستك القديمه

182
00:14:15,522 --> 00:14:17,065
انظر ، سوف نقبل عرضهم

183
00:14:17,107 --> 00:14:20,027
سوف تعمل مع هؤلاء الاولاد لمده اسبوع
سوف يصبحون مثيرون للغايه

184
00:14:20,110 --> 00:14:22,362
سوف تصبح كقديس

185
00:14:22,446 --> 00:14:26,158
وسوف نكون احرار ، لا مخالفات
نحن نحتاج هذا للغايه

186
00:14:26,283 --> 00:14:30,329
وفى هذه الاثناء سوف تعطينى
الفرصه لدراسه هذا العرض

187
00:14:30,454 --> 00:14:33,707
وما هو العرض الذى لدينا الان 

188
00:14:36,710 --> 00:14:39,129
دورين" هذه هى الميزانيه الاضافيه"

189
00:14:39,254 --> 00:14:41,131
هل يمكنك اعطائى الميزانيه
الكامله من فضلك

190
00:14:41,256 --> 00:14:43,342
هون" هذه هى الميزانيه الكامله"

191
00:14:49,806 --> 00:14:53,810
تيم فينك" شريك رئيسى لوكاله"
"فينك" و"فينك السريع"

192
00:14:53,936 --> 00:14:57,231
"نعم ، "مارى والش

193
00:14:57,356 --> 00:14:59,483
"رئيسه "جبل فرنون الصغير

194
00:15:01,109 --> 00:15:02,319
"انه المدرب "روى

195
00:15:02,402 --> 00:15:05,030
المدرب "روى" فى البيت

196
00:15:05,155 --> 00:15:07,199
المدرب "روى" هنا ، هذا بيتى

197
00:15:07,324 --> 00:15:09,743
حسناً يا ساده

198
00:15:09,868 --> 00:15:13,205
الخدمه الاجتماعيه ؟
هل تم اعتقالك من قبل ؟

199
00:15:13,330 --> 00:15:17,000
لقد حصلنا على اكثر الرجال الرياضيين
العظماء بهذه الطريقه

200
00:15:17,125 --> 00:15:19,127
نحن هنا لنقبل عرضك

201
00:15:20,546 --> 00:15:23,841
ليس لدي فكره عما تتحدث

202
00:15:25,050 --> 00:15:27,803
عرضك

203
00:15:30,180 --> 00:15:33,684
يا الهى

204
00:15:33,809 --> 00:15:35,853
..فقط

205
00:15:37,396 --> 00:15:39,273
خطأ هجائى

206
00:15:39,398 --> 00:15:43,318
"اذا انت تخبرنى بأن "روى ماكروميك

207
00:15:43,402 --> 00:15:45,988
يريد التدريب هنا

208
00:15:49,032 --> 00:15:50,951
هل هذه مزحه

209
00:15:51,034 --> 00:15:52,953
روى" سيقوم بالعمل مع فريقك"

210
00:15:53,036 --> 00:15:55,080
سوف يدربهم بأفضل اسلوب ممكن

211
00:15:55,205 --> 00:15:58,792
...و بالتأكيد ، انتظر
بدون مقابل

212
00:15:58,876 --> 00:16:01,336
نعم ، انا اريد العوده الى الجمهور

213
00:16:01,420 --> 00:16:05,591
انت تعرفى ، هنا حيث وجدت حبى الاول
والذى كان كره السله

214
00:16:05,716 --> 00:16:08,760
فريق العمل
لذا اعتقد انهم حبان

215
00:16:10,053 --> 00:16:11,972
حبان

216
00:16:12,055 --> 00:16:14,850
هذا ملهم جداً ايها المدرب

217
00:16:14,975 --> 00:16:18,103
حسناً ايها الساده

218
00:16:18,228 --> 00:16:20,189
..اعتقد

219
00:16:21,273 --> 00:16:23,233
اتبعونى

220
00:16:24,401 --> 00:16:26,820
...يا شباب على ما يبدو

221
00:16:26,904 --> 00:16:30,365
ان بعضكم حاول مراوغه سياسه المدرسه

222
00:16:30,490 --> 00:16:33,160
واستخدام مدرب جديد من تلقاء نفسه

223
00:16:34,328 --> 00:16:36,705
حسناً انا متأثره

224
00:16:36,747 --> 00:16:39,208
بدون مقدمات كثيره اريدكم ان ترحبوا
بمدربكم الجديد

225
00:16:55,516 --> 00:16:58,227
انهم قصيرون للغايه

226
00:16:58,352 --> 00:17:00,979
نعم ، انهم فى سن الـ 13 

227
00:17:01,104 --> 00:17:03,774
حسناً ، حظ سعيد يا اولاد

228
00:17:03,857 --> 00:17:05,359
.. و
احسن التصرف

229
00:17:05,400 --> 00:17:07,569
سنفعل

230
00:17:09,363 --> 00:17:11,615
كنت اتحدث اليه

231
00:17:16,578 --> 00:17:21,333
المدرب "روى" انا احدى المعجبين بك
لقد شاهدت كل اعلاناتك التجاريه

232
00:17:22,334 --> 00:17:24,127
هناك شيئان يجب ان احذرك منهم

233
00:17:24,169 --> 00:17:27,506
رالف" على سبيل المثال"
عندما يصبح عصبى يتقيأ

234
00:17:27,548 --> 00:17:30,384
انت مساعدى الاساسى -
شرف لي ان اعمل معك -

235
00:17:30,509 --> 00:17:34,972
حقاً انا اقدر هذا
لماذا لا تذهب وتحضر لي فطيره

236
00:17:36,306 --> 00:17:40,102
ربما اذا وقفت وسط الاولاد سيكون هذا ممتع

237
00:17:40,227 --> 00:17:43,647
نعم ، بالتأكيد

238
00:17:43,730 --> 00:17:46,024
هكذا ، هيا

239
00:17:46,066 --> 00:17:48,777
انتم جميعاً تشاهدون احدى اساليب كره السله

240
00:17:48,902 --> 00:17:51,446
نحن لن نخسر مره اخرى -
بالتأكيد -

241
00:17:51,572 --> 00:17:54,449
ون لف" بالتأكيد فى طريقه الان"
للحصول على عقد اعلانات للأحذيه الان

242
00:17:54,575 --> 00:17:58,161
"كيف حالك يا "رالف

243
00:18:02,416 --> 00:18:04,293
هذا لا يقدر بثمن

244
00:18:04,418 --> 00:18:06,420
سوف تقومون ببعض التدريبات

245
00:18:06,545 --> 00:18:09,381
اما انا فسوف احاول ان انظف حذائى

246
00:18:09,506 --> 00:18:11,925
معذره ايها المصور

247
00:18:12,843 --> 00:18:15,179
نحن لا نعرف اى تدريبات -
ولا نملك اى مهاره -

248
00:18:15,304 --> 00:18:18,473
سوف نقوم ببعض التمويه هنا
هيا

249
00:18:22,311 --> 00:18:25,189
حسناً ، هذا عظيم
دعونا نقوم ببعض التمريرات هناك

250
00:18:25,314 --> 00:18:27,608
هيا

251
00:18:33,739 --> 00:18:36,408
بسرعه اكبر

252
00:18:36,491 --> 00:18:38,994
لقد حصلت عليها

253
00:18:54,343 --> 00:18:56,970
مارى" هل هذه حقاً فكره جيده"

254
00:18:57,095 --> 00:18:59,306
.."اتعلمين يا "جينى
ربما تجدى بعض الصعوبه فى تصديق هذا

255
00:18:59,431 --> 00:19:02,267
لكنى لا احصل على الكثير من الهدايا
هنا فى جبل فيرنون

256
00:19:02,392 --> 00:19:05,479
لم يعد لدي مال ، لم يعد لدي اى مصادر
لم يعد لدي شىء

257
00:19:05,604 --> 00:19:07,606
معذره ، هذه سلبيه مضاعفه

258
00:19:07,731 --> 00:19:11,485
باثيان" الصقيه فى المكان الذى"
لا تشرق فيه الشمس

259
00:19:11,610 --> 00:19:17,199
اذاً ، لدينا واحد من افضل مدربى
كره السله ليدرب اولادى بدون مقابل

260
00:19:17,282 --> 00:19:20,118
هؤلاء الاولاد على سبيل المصادفه
لم يحققوا اى فوز خلال هذا الموسم

261
00:19:20,244 --> 00:19:21,870
انا لن اقول لا

262
00:19:21,954 --> 00:19:26,333
..بالاضافه ان المدرب "روى" لم يسبق

263
00:19:26,458 --> 00:19:28,502
له ان ضرب لاعباً

264
00:19:28,627 --> 00:19:31,713
حسناً ، هذا عظيم
هذا هو المعيار

265
00:19:31,797 --> 00:19:34,967
انه لم يضرب لاعباً لذا يمكنه 
العمل فى فيرنون

266
00:19:35,092 --> 00:19:37,010
نعم ، اعرف 
لكن تأكدى من ذلك

267
00:19:37,261 --> 00:19:39,471
...اذا خرج عن الحدود فى اى حاله

268
00:19:39,596 --> 00:19:43,475
كل ما سنفعله ان نتصل بـ
ان بى سى اى ونطرده من هنا

269
00:19:43,600 --> 00:19:46,812
لذا اعتقد انه سيصبح فى افضل سلوكه

270
00:19:47,855 --> 00:19:52,150
حسناً ، كيف ستديرى المدرسه وتراقبى
هذا الرجل المجنون فى نفس الوقت

271
00:19:52,234 --> 00:19:57,155
جينى" ، انا لن افعل هذا"

272
00:19:58,949 --> 00:20:01,410
لا ، لا ، لا ، لا
وانا ايضاً

273
00:20:01,535 --> 00:20:03,412
نعم ، نعم ، نعم ، نعم

274
00:20:03,537 --> 00:20:06,790
سوف تحضرين كل المباريات على اى
حال ، سوف تصبحين عيونى وآذانى

275
00:20:06,915 --> 00:20:10,794
وفى الوقت الذى ستخبرينى فيه انه قد
خرج عن حدوده سوف اطرده

276
00:20:10,919 --> 00:20:12,504
هيا يا فتيات ، ثقوا بي

277
00:20:12,588 --> 00:20:15,757
المدرب "روى" سوف يفعل المعجزات 
لهذه المدرسه

278
00:20:15,841 --> 00:20:19,386
..المدرب "روى" لديه بعض القضايا 

279
00:20:21,722 --> 00:20:23,682
لهذا هو يحتاج هذا العمل

280
00:20:25,767 --> 00:20:28,395
... قليلاً

281
00:20:30,439 --> 00:20:32,983
الى الخارج

282
00:20:37,529 --> 00:20:41,033
توقفوا ، توقفوا ، توقفوا

283
00:20:46,496 --> 00:20:49,750
انت تنزف كثيراً ، ضغط دمك عالى

284
00:20:49,875 --> 00:20:53,378
اجهاد اكثر من اللازم -
ما هذه سى كى ون -

285
00:20:53,504 --> 00:20:56,465
ما مقدار ما يدفعونه لك لوضع هذه -
على انفك
دعنى اشمها -

286
00:20:56,548 --> 00:20:59,176
انظر ، انا لا اهتم بعدد النشرات عن بطولاته

287
00:20:59,259 --> 00:21:02,262
انا لا اهتم بأى شىء حول ذلك
انا اعرف سمعته

288
00:21:02,387 --> 00:21:04,389
هيا ، اعطيه فرصته -
لماذا -

289
00:21:04,515 --> 00:21:07,643
سوف يجلب المشاكل
...واذا لمس ابنى سوف

290
00:21:11,396 --> 00:21:13,148
ابتعد عن ابنى

291
00:21:13,232 --> 00:21:15,526
امى ، انه لم يضرب احد

292
00:21:15,651 --> 00:21:19,196
نعم ، لقد اصبح بيننا الان
امنحوه فرصته

293
00:21:19,321 --> 00:21:21,532
لقد اصبناه وتقيأنا عليه

294
00:21:21,615 --> 00:21:23,617
ونحن من اتينا به هنا

295
00:21:25,077 --> 00:21:27,788
ولكنه لم يعلم بهذا بعد

296
00:21:27,829 --> 00:21:29,706
انظر ، انا اسفه

297
00:21:29,831 --> 00:21:34,086
اسمى "جينى" و ابنى فقط يعنى
الكثير لي

298
00:21:36,255 --> 00:21:39,174
"معذره يا "جينى

299
00:21:39,216 --> 00:21:40,884
حسناً ، انظرى انا اعرف ان سمعتنى تسبقنى

300
00:21:40,926 --> 00:21:44,137
ولكن هذه اشاعه ، كل هذا ليس صحيح

301
00:21:45,180 --> 00:21:48,517
"روى ماكروميك"
انا سعيد بمقابلتك

302
00:21:48,642 --> 00:21:51,687
انا اعرف من انت فأبنى مهووس بك

303
00:21:51,812 --> 00:21:55,190
حسناً ، ابنك فتى جيد جداً

304
00:21:55,315 --> 00:21:56,817
اعتقد انه سيكون له شأناً فى هذه اللعبه

305
00:21:56,859 --> 00:21:59,611
سوف يكون بخير -
من الجيد معرفه هذا ، لان هذا ليس ابنى -

306
00:22:00,904 --> 00:22:03,574
هذا هو ابنى

307
00:22:04,992 --> 00:22:08,704
سوف يكون بخير ايضاً
..لانهم يتدربون سوياً

308
00:22:08,787 --> 00:22:10,706
لذا يعرفون نفس نوع التدريبات

309
00:22:10,789 --> 00:22:13,250
بصراحه شديده انا لا احب الطريقه
التى تعامل بها لاعبيك

310
00:22:13,333 --> 00:22:16,170
ابنى ليس بحاجه ان يصاب بعقده الانانيه

311
00:22:16,295 --> 00:22:18,797
حاول ان تخبره انه جيده
لانه كذلك بالفعل

312
00:22:18,922 --> 00:22:21,592
..سيدتى ، سيده "جينى" انظرى
...انا اقسم

313
00:22:21,675 --> 00:22:23,969
ان السبب الوحيد لتواجدى هنا هو
مساعده هؤلاء الاولاد

314
00:22:24,094 --> 00:22:28,849
انا لن افعل اى شىء لايذائهم
نوبه الغضب تختفى لمده طويله

315
00:22:29,808 --> 00:22:31,852
حسناً ، كان من اللطيف مقابلتك

316
00:22:31,977 --> 00:22:34,021
من اللطيف مقابلتك ايضاً

317
00:22:34,062 --> 00:22:38,692
اذا كنتِ لا تمانعى ، ربما اتصل بكِ
فى وقت لاحق 

318
00:22:38,734 --> 00:22:40,903
لا اعتقد هذا

319
00:22:44,281 --> 00:22:46,366
روى" معجب جداً بوالدتك يا صديقى"

320
00:22:46,491 --> 00:22:48,535
انه كاذب

321
00:22:51,997 --> 00:22:56,418
المدرب "روى" لماذا عدت للتدريب
فى مدرستك القديمه ؟

322
00:22:56,502 --> 00:22:59,296
..انه .. انت تعرفى ..انت تعرفى

323
00:22:59,421 --> 00:23:01,715
لقد نشأت فى شوارع وضواحى المدينه

324
00:23:01,840 --> 00:23:05,761
لقد كان لدي حلم واحد وهو ان 
اترك كل هذا

325
00:23:05,844 --> 00:23:08,972
حتى لا انتهى هنا مثل كل هؤلاء الخاسرون

326
00:23:09,097 --> 00:23:13,685
كيف ، اعتقد اننى احب العوده 
الى هذا

327
00:23:13,810 --> 00:23:18,857
اعتقد ان المدرب لا يعنى كل هذا
اليس كذلك

328
00:23:18,982 --> 00:23:20,859
لا

329
00:23:42,881 --> 00:23:46,760
هل هناك مباراه اليوم -
لهذا نحن بالزى الرسمى -

330
00:23:46,885 --> 00:23:48,887
كيف يسقط العظماء

331
00:23:49,012 --> 00:23:51,390
انت لا تتذكرنى ، اليس كذلك

332
00:23:51,515 --> 00:23:53,600
لقد تقدمت سبع مرات لاكون 
مساعدك الاساسى

333
00:23:53,725 --> 00:23:56,687
وانت قلت اننى صارم جداً

334
00:23:56,812 --> 00:24:01,358
ولم اكن كذلك ، والا لم اكن لاستطيع
ان اقود الفايكنج الى تسع بطولات رسميه

335
00:24:01,483 --> 00:24:04,945
انا لم اعرف ان المدارس المتوسطه
لها بطولات رسميه

336
00:24:05,070 --> 00:24:08,156
ان لها بطولات رسميه وانا ربحتها
تسع مرات

337
00:24:08,240 --> 00:24:12,452
تسع مرات ، انها شهره كبيره لك

338
00:24:14,580 --> 00:24:19,168
الطفل الوحيد الذى ستحتاج لمراقبته
"فى فريقى هو ابنى "لارى

339
00:24:21,920 --> 00:24:23,922
حسناً ، حظ طيب يا رجل

340
00:24:24,047 --> 00:24:26,508
انت فى منزلى

341
00:24:26,592 --> 00:24:30,721
هذا عالمى
انت فى عالمى الان

342
00:24:30,846 --> 00:24:33,932
لا رحمه

343
00:24:34,057 --> 00:24:36,602
واحد ، اثنين ، ثلاثه
لا رحمه

344
00:24:39,229 --> 00:24:41,565
دعونا نسحقهم

345
00:24:55,454 --> 00:25:00,250
اووه ، هذا هو

346
00:25:00,375 --> 00:25:03,545
ون لف" يتحرك"
ون لف" خالى من الرقابه"

347
00:25:03,629 --> 00:25:08,217
ون لف" لديه الكره الان"
ون لف" يمر بالكره"

348
00:25:08,300 --> 00:25:10,302
اووه ، حذائى

349
00:25:12,054 --> 00:25:15,307
اليس من المفترض ان تفعل شيئاً

350
00:25:15,432 --> 00:25:18,936
نعم انا افكر ماذا سأتناول فى
الغذاء ، هل انتِ مهتمه ؟

351
00:25:20,938 --> 00:25:24,274
كيث" انا خالى"
ون لف" خالى ايضاً"

352
00:25:24,399 --> 00:25:26,151
مرر الكره
كيث" ..."ون لف" خالى"

353
00:25:27,903 --> 00:25:31,782
هل يعرف ابنك شىء عن تمرير الكره

354
00:25:35,536 --> 00:25:38,205
هناك خطأ ايها الحكم
اين الصافره

355
00:25:42,209 --> 00:25:43,210
خطأ

356
00:25:43,335 --> 00:25:44,962
اووه ، شكرا لك

357
00:25:45,087 --> 00:25:47,631
هل تمزح معى ، لقد كانت هذه منذ
عشر دقائق

358
00:25:50,342 --> 00:25:52,719
هذا هو حكمنا المتأخر دائماً
"كارل فريدبرج"

359
00:25:52,803 --> 00:25:54,763
انه رجل جيد
ولكنه بطىء قليلاً فى الصافره

360
00:25:54,888 --> 00:25:58,183
كيث" مررها" -
وقت مستقطع -

361
00:25:58,267 --> 00:26:01,103
تعالوا يا رفاق ، تجمعوا حولى
هيا ، هيا ، هيا

362
00:26:01,228 --> 00:26:04,523
اسمعوا ، انا لا اهتم بأنكم تحرجوا
انفسكم

363
00:26:04,606 --> 00:26:06,942
لانكم معتادون على هذا
حسناً

364
00:26:07,067 --> 00:26:08,944
ولكن الان ...انتم تبدءون بأحراجى

365
00:26:09,444 --> 00:26:11,655
ما اسمك ؟ -
" اسمى "كيث -

366
00:26:11,780 --> 00:26:15,409
كيث" هل بأمكانك ان تتوقف عن"
الدوران بالكره

367
00:26:15,534 --> 00:26:18,036
يا رفاق ، احتاجكم للذهاب الى هناك
وبدء العمل ، حسناً

368
00:26:18,120 --> 00:26:21,623
وحاولوا التسجيل
هيا يا رفاق ، اذهبوا

369
00:26:26,128 --> 00:26:28,964
نحن لا نريد ان نخذله

370
00:26:29,089 --> 00:26:31,008
هذا هو موقف الفائز

371
00:26:33,927 --> 00:26:36,096
كيث" ، الكره" -
هيا -

372
00:26:38,599 --> 00:26:41,393
ماذا يفعل ؟

373
00:26:47,649 --> 00:26:51,320
اثنين ، اربعه ، سته ، ثمانيه
من نقدر ؟

374
00:26:51,445 --> 00:26:53,697
"سميلترز"

375
00:26:58,952 --> 00:27:01,914
كلب الهوكى

376
00:27:01,997 --> 00:27:05,083
ماذا يفكر الكنديون فى الخطوه القادمه
الكلام مع الحيوانات المحبوبه

377
00:27:05,167 --> 00:27:06,668
...فى متابعه لهذه القصه الجديده

378
00:27:06,710 --> 00:27:09,463
المدرب السابق المجنون لـ ان سى بى اى

379
00:27:09,505 --> 00:27:11,590
روى ماكروميك" خسر اول مبارياته اليوم"

380
00:27:12,132 --> 00:27:13,842
فى بطوله المدارس المتوسطه

381
00:27:15,052 --> 00:27:15,636
...انا اقسم بالله

382
00:27:15,761 --> 00:27:18,597
109مقابل لا شىء
وهذا حقيقى

383
00:27:18,680 --> 00:27:22,184
يجب عليه ان يعلم الاولاد اساسيات
كره السله التى نعرفها جميعاً

384
00:27:24,311 --> 00:27:26,897
نعم مثل القفز بالكره
يجب على الفريق القفز بالكره

385
00:27:27,022 --> 00:27:30,275
انظر ، يجب على "روى" ان يقوم بما
هو افضل اذا اراد العوده لـ ان سى بى اى

386
00:27:30,359 --> 00:27:32,694
هل هذا واضح

387
00:27:32,819 --> 00:27:35,113
اووه ، اللعنه

388
00:27:36,406 --> 00:27:36,907
..من

389
00:27:37,032 --> 00:27:39,159
"روى"
"انا "فينك

390
00:27:39,243 --> 00:27:41,745
ماذا تفعل بحق الجحيم

391
00:27:41,870 --> 00:27:45,541
هذا ليس بالشىء المهم يا رجل
انها مجرد مدرسه متوسطه ، من يهتم

392
00:27:45,666 --> 00:27:49,962
من يهتم ؟ ..هذا ما قلت ولكن هذا
الخبر يتصدر كل الاخبار المحليه

393
00:27:50,045 --> 00:27:53,674
كان لدي بعض العروض الجيده
والان الجميع قلقون للغايه

394
00:27:53,799 --> 00:27:57,219
انظر ، لا يريد احد ان يتعاقد مع خاسر

395
00:27:57,845 --> 00:28:01,890
يجب ان تفوز بمباراه واحده على الاقل
مع هؤلاء الاولاد لنبدء العمل من جديد

396
00:28:10,232 --> 00:28:13,068
"مرحباً ، هل انت السيد "ماكروميك

397
00:28:13,193 --> 00:28:15,279
انا احدى معجبيك
هل بالامكان ان احصل على توقيعك

398
00:28:15,404 --> 00:28:18,240
بالطبع ايها السيده

399
00:28:20,200 --> 00:28:22,077
شكراً لك

400
00:28:25,414 --> 00:28:28,709
انتظرى ، تلك سيارتى -
تلك كانت سيارتك -

401
00:28:28,834 --> 00:28:30,961
لقد كانت هذه جزء من العقد
والان قد انتهى

402
00:28:31,086 --> 00:28:33,172
اقض يوم طيب
انا اعتقد انك مازلت عظيم

403
00:28:34,965 --> 00:28:37,176
اريد عوده حياتى السابقه

404
00:28:45,893 --> 00:28:48,270
..تجمعوا

405
00:28:51,607 --> 00:28:53,525
من الان سوف اكون صادق معكم

406
00:28:53,609 --> 00:28:57,654
انا لا استطيع تحمل هذه الخسائر ثانيه
بمعنى اخر سوف اكون منتهى

407
00:28:57,779 --> 00:29:01,950
لذا قررت تعليمكم كيف تلعبون كره السله

408
00:29:02,075 --> 00:29:05,495
نعم ، اسلوب العدو بالكره
والتمرير و تسجيل النقاط

409
00:29:05,621 --> 00:29:09,958
لذا وقت المزاح انتهى واذا كنتم
لا تحبون هذا فالباب من هناك

410
00:29:13,170 --> 00:29:15,214
عودوا الى هنا

411
00:29:17,591 --> 00:29:20,427
سوف احتاج بعض المساعده

412
00:29:20,511 --> 00:29:23,138
غير معقول

413
00:29:23,263 --> 00:29:25,182
اعطنى هذا

414
00:29:25,307 --> 00:29:27,351
ابتعد عنى يا فتى
هل تريد البعض ايضاً

415
00:29:27,476 --> 00:29:29,686
غير معقول

416
00:29:30,896 --> 00:29:32,022
ماذا -
هى التى بدءت -

417
00:29:32,147 --> 00:29:35,234
اصمت -
اذهب من هنا ، تعالى معى -

418
00:29:35,317 --> 00:29:37,819
انظر من وقع فى مشكله ثانيه -
هل قلت شىء -

419
00:29:37,903 --> 00:29:41,281
هذا غير مسموح به فى المدرسه

420
00:29:41,365 --> 00:29:44,159
انت طبيعيه ، ما اسمك ؟

421
00:29:44,284 --> 00:29:46,161
بيج ماك -
بيج ماك -

422
00:29:46,286 --> 00:29:48,413
سوف تأتى معى -
لا ، لا -

423
00:29:48,497 --> 00:29:50,415
انا لن اذهب الى الحجز

424
00:29:50,499 --> 00:29:52,709
هذا يشبه برنامج اختيار الاعمال

425
00:29:52,835 --> 00:29:55,546
حسناً ، ثقى بي
انتظرى هنا

426
00:29:55,671 --> 00:29:57,965
هيا يا "بيج ماك" انتظرى هنا

427
00:29:58,048 --> 00:30:00,008
ثقى بي

428
00:30:10,769 --> 00:30:12,980
ياو مينج" انتظر"

429
00:30:18,360 --> 00:30:20,821
يا لك من احمق -
اسف -

430
00:30:22,322 --> 00:30:24,199
انت -
معذره -

431
00:30:24,324 --> 00:30:27,619
هل استطيع مساعدتك -
انا فقط اريد التحدث مع احد لاعبيك -

432
00:30:28,161 --> 00:30:30,247
"لاعب"
هؤلاء طلابى

433
00:30:30,372 --> 00:30:32,916
و عندما يكون "ويز" فى صفي
لا تستطيع التحدث اليه

434
00:30:36,003 --> 00:30:37,880
سوف اعود لاحقاً

435
00:30:38,005 --> 00:30:41,425
انتظر ، "ويز" خجول للغايه

436
00:30:41,550 --> 00:30:45,095
انه لا يستطيع ممارسه الرياضه
وهو ليس بحاجه ان يتعامل مع نوعك

437
00:30:45,220 --> 00:30:46,471
نوعى

438
00:30:46,555 --> 00:30:48,473
ما هو نوعى ، هل تعرفيننى
ما هو نوعى

439
00:30:49,099 --> 00:30:50,100
شرس

440
00:30:50,475 --> 00:30:54,771
عنيد ، مدلل
دائماً يسلك طريقه بشراسه

441
00:30:54,897 --> 00:30:57,399
انت جيده

442
00:30:57,524 --> 00:30:58,859
شكراً لكِ

443
00:30:58,901 --> 00:31:01,570
سأعود بعد انتهاء الصف

444
00:31:01,695 --> 00:31:07,201
ولكن يجب ان اسأله عن شىء
يا فتى هل تحب كره السله

445
00:31:09,745 --> 00:31:10,913
لا ، لا اعرف طريقه اللعب

446
00:31:11,747 --> 00:31:13,665
انها مثاليه يا رجل

447
00:31:13,707 --> 00:31:15,751
لا يوجد احد فى الفريق يعرف شىء

448
00:31:15,876 --> 00:31:18,629
لذا انضم الينا ، انها مثاليه

449
00:31:18,754 --> 00:31:20,964
انت ، اخرج من هنا -
اعطينى ثانيه من فضلك -

450
00:31:21,089 --> 00:31:23,509
ثلاثون ثانيه ، حسناً -

451
00:31:24,801 --> 00:31:27,513
هل تعرف ما يريده كل شخص
فى هذه الحياه يا فتى

452
00:31:27,638 --> 00:31:30,766
لا -
ان يكون محبوباً -

453
00:31:30,891 --> 00:31:33,852
... انا احبك لان

454
00:31:33,977 --> 00:31:35,896
..طولك سته اقدام يا فتى

455
00:31:35,979 --> 00:31:38,732
مع اذرع طويله جداً
انت تعرف

456
00:31:38,815 --> 00:31:42,319
الان ، انا لا استطيع اعطائك وعد بأنك
اذا انضممت للفريق سوف تنال الفتيات

457
00:31:42,444 --> 00:31:45,906
لا استطيع ، لا استطيع مساعدتك فى هذا
شاهدهم حيث يقفون

458
00:31:45,989 --> 00:31:47,908
ولكنى لا استطيع مساعدتك فى
ان تنالهم

459
00:31:47,991 --> 00:31:50,619
وانا لا استطيع ان اوعدك بأنك حتى
ستصبح لاعب جيد

460
00:31:50,744 --> 00:31:53,956
..ولكنى اضمن لك 

461
00:31:54,039 --> 00:31:56,083
ان لا تكون اضحوكه لكل شخص
يا فتى

462
00:31:58,126 --> 00:32:00,462
كم طولك يا فتى -
سته *اثنان -

463
00:32:00,879 --> 00:32:03,382
سته * اثنان -

464
00:32:03,507 --> 00:32:06,385
انا احبك بعمق اكثر

465
00:32:08,220 --> 00:32:10,180
سته * اثنان -

466
00:32:11,682 --> 00:32:13,600
الان هل ستنضم الينا

467
00:32:14,935 --> 00:32:16,854
... انا

468
00:32:18,105 --> 00:32:20,774
يجب ان ارتدى فانله تحت قميصى

469
00:32:20,858 --> 00:32:24,736
لان عرقى يصيبنى بالتهاب فى الجلد

470
00:32:24,862 --> 00:32:29,032
قابلنى فى صاله الالعاب فى الساعه الثالثه
لاننا سنتدرب بشده

471
00:32:29,658 --> 00:32:30,784
سأكون هناك

472
00:32:32,327 --> 00:32:34,329
انت رجلى ، حسناً

473
00:32:34,454 --> 00:32:35,706
احذر -
نعم ، شكراً لكِ -

474
00:32:35,831 --> 00:32:37,541
انا اراقبك -
شكراً لكِ -

475
00:32:42,546 --> 00:32:44,464
هؤلاء هنا هم المجندون الجدد

476
00:32:45,507 --> 00:32:49,094
هذا "ويز" ، اذا اخطئت معه سيكون
عقابك معى

477
00:32:50,137 --> 00:32:52,347
"هذه "بيج ماك

478
00:32:52,472 --> 00:32:56,185
اذا اخطأت معها
سيكون الامر بينك وبينها

479
00:33:01,398 --> 00:33:03,483
"هل يتدرب الـ "سميلترز

480
00:33:07,863 --> 00:33:10,449
اعتقد ان هذه هى الفتاه التى
سرقت سياره زوجتى

481
00:33:12,201 --> 00:33:14,369
لا تحدق فيها

482
00:33:18,207 --> 00:33:20,667
بدافع الفضول ، كم قضيتِ فى
التصويب بالاطارات

483
00:33:20,751 --> 00:33:23,295
"لفتره فى "جوفى

484
00:33:23,420 --> 00:33:25,464
حسناً ، انتِ قوتنا

485
00:33:25,589 --> 00:33:28,342
لا تهتمى انك ستقاتلين
ولكن لديك خمس اخطاء

486
00:33:28,884 --> 00:33:30,427
لا تخافى فى استعمالهم

487
00:33:30,511 --> 00:33:33,722
انا لا اقلق من القتال -
انا متأكد من هذا -

488
00:33:33,805 --> 00:33:38,602
ولكن لديك ايدى جيده وحركه 
قدميك جيده ايضاً ، استخدميهم

489
00:33:44,525 --> 00:33:46,401
هذا ليس ما كنت اتحدث عنه

490
00:33:47,736 --> 00:33:49,613
"ويز"

491
00:33:54,326 --> 00:33:55,619
نعم ايها المدرب

492
00:33:56,787 --> 00:34:00,582
انظر، اعمل معروف لنفسك
لا تقوم بالاحماء اليوم

493
00:34:00,707 --> 00:34:03,418
.. ولكن انا -
انا اعرف انك لم تلعب كره السله من قبل -

494
00:34:03,502 --> 00:34:07,130
ولكن اعتبر هذا سرنا الصغير فى
الدقائق الـ 15 القادمه

495
00:34:07,256 --> 00:34:10,843
هيا

496
00:34:10,968 --> 00:34:13,178
سلاحى السرى

497
00:34:13,303 --> 00:34:18,141
..لا يوجد سلاح يتجه نحوك 
و الا سينجح

498
00:34:18,267 --> 00:34:20,143
كيف حالك يا اخى

499
00:34:20,269 --> 00:34:23,897
انت دائماً تأتى من اجل اخيك

500
00:34:23,981 --> 00:34:26,733
باركك الله

501
00:34:26,817 --> 00:34:28,652
اووه ، اخى -
شكراً لك -

502
00:34:28,777 --> 00:34:31,280
انت تتألق ، انت دائماً تتألق مثل الضوء

503
00:34:31,405 --> 00:34:34,658
انظر ، كان لدي اربع او خمس
ارتباطات اخرى كنت فى حاجه اليهم

504
00:34:34,783 --> 00:34:38,120
لذا اذا وضعنا بعض النشاط هنا
سنجعل هذا الشىء يتحرك

505
00:34:38,245 --> 00:34:41,248
"لا يوجد مشكله ، "سميلترز

506
00:34:41,331 --> 00:34:44,418
بارككم الله يا اولاد
كيف حالكم ؟

507
00:34:45,335 --> 00:34:47,296
"انا "بريتشر دون

508
00:34:47,421 --> 00:34:50,465
المدرب "روى" طلب منى الحضور الى
هنا للتحدث معكم

509
00:34:50,591 --> 00:34:55,053
لذا اذا سمحتم اريد ان اقول صلاه معكم
و المدرب "روى" ايضاً

510
00:34:55,179 --> 00:34:57,055
كل شىء بخير

511
00:34:57,181 --> 00:35:00,058
دعونا نحنى رؤوسنا

512
00:35:03,353 --> 00:35:05,063
الله عظيم

513
00:35:05,189 --> 00:35:07,983
وشكراً على هذه المباراه التى
اوشكت على ان نبدءها

514
00:35:08,066 --> 00:35:10,068
لاننا على وشك ان نسحقهم

515
00:35:12,112 --> 00:35:17,201
...شكراً للطعام الذى اوشكنا 
لا ، تلك الصلاه خاطئه

516
00:35:18,535 --> 00:35:20,495
...نحن نسألك يا الله ان تمنحنا القوه

517
00:35:20,579 --> 00:35:23,540
لاننا سنفعل كل شىء هناك
فى الملعب

518
00:35:23,624 --> 00:35:26,793
..واذا لم يحدث هذا

519
00:35:26,877 --> 00:35:30,714
نسألك ان تؤذى بعض اللاعبين
الاساسين من الفريق الاخر

520
00:35:30,839 --> 00:35:33,967
بدون ان يصابوا اصابات خطيره

521
00:35:34,051 --> 00:35:36,053
ولكن كى تبطئهم

522
00:35:36,178 --> 00:35:39,348
وهكذا سيربح الـ "سميلترز" هذه المباراه

523
00:35:39,473 --> 00:35:42,017
آمين

524
00:35:42,142 --> 00:35:45,771
لاننا نعرف يا الله انك تحب الفائز

525
00:35:50,651 --> 00:35:52,194
هل يمكنكم قول آمين

526
00:35:52,319 --> 00:35:55,322
آمين

527
00:35:55,405 --> 00:35:57,407
سوف احتاج المال بسرعه

528
00:35:57,533 --> 00:35:59,660
حسناً 

529
00:36:08,710 --> 00:36:09,419
ابتعد

530
00:36:13,841 --> 00:36:16,260
فى ظهورها لاول مره مع الفريق
مارجريت "بيج ماك" الخضراء

531
00:36:16,385 --> 00:36:18,262
...ربحت لهم ضربه البدايه منذ

532
00:36:18,387 --> 00:36:21,515
متى كانت اخر مره ربحنا فيها ضربه البدايه -
عام89 -

533
00:36:21,598 --> 00:36:24,101
قبل عامان من ولادتنا

534
00:36:33,026 --> 00:36:35,612
انتظرى -
اين نكتب اهدافنا -

535
00:36:35,737 --> 00:36:37,948
لا اعلم ، لم نضطر لهذا من قبل

536
00:36:42,744 --> 00:36:44,830
خطأ فنى على جبل فيرنون

537
00:36:45,706 --> 00:36:49,459
ماذا بكم ؟ -
انه خطأ فنى لتأخير اللعب -

538
00:36:49,918 --> 00:36:52,337
انا لم اكن اتحدث اليك
لقد كنت اتحدث اليهم

539
00:36:53,797 --> 00:36:56,675
انظروا ، لا يمكنكم ان تستعرضوا
فى كل مره تسجلوا فيها

540
00:36:56,800 --> 00:36:59,261
الان عودوا الى هناك وضعوا
عقولكم فى المباراه

541
00:36:59,386 --> 00:37:01,263
هيا

542
00:37:03,599 --> 00:37:05,851
بيج ماك" انتِ تستنفذى صبرى"

543
00:37:19,990 --> 00:37:23,076
تبديل ، ايها الحكم اريد التبديل

544
00:37:23,160 --> 00:37:26,455
سوف احضر مطرقتى الثقيله
ايها المطرقه

545
00:37:48,268 --> 00:37:49,228
سوف تكون بخير

546
00:37:49,353 --> 00:37:52,564
ايها الحكم اريد مراجعه بطاقه الهويه
لهذا الفتى فهو يبدو كبير فى السن

547
00:37:52,689 --> 00:37:55,150
انظر ، سوف اهمس لك 
...اريدك ان تميل برأسك

548
00:37:55,234 --> 00:37:57,152
وتصرف كأننى اقول لك شىء مهم

549
00:37:57,736 --> 00:37:59,571
اريدك ان تذهب الى هناك
.. وكن هادئاً

550
00:37:59,696 --> 00:38:01,698
ولا تحاول ان تتعثر

551
00:38:01,823 --> 00:38:04,284
هل يمكنك فعل هذا

552
00:38:04,368 --> 00:38:06,662
اعتقد هذا ايها المدرب -
شكراً لك يا بنى -

553
00:38:06,787 --> 00:38:09,081
هيا

554
00:38:09,206 --> 00:38:12,668
رجل لرجل ، رجل لرجل
هيا

555
00:38:12,793 --> 00:38:15,587
استعدوا -
رقابه مزدوجه على هذا الفتى -

556
00:38:15,712 --> 00:38:17,422
رقابه مزدوجه على هذا المطرقه

557
00:38:40,529 --> 00:38:43,031
...مطرقه ، اعطينى

558
00:38:43,156 --> 00:38:45,033
اعطينى بعض الحركه
الكثير من الحركه

559
00:38:45,158 --> 00:38:47,244
مع القليل من هذا

560
00:38:47,369 --> 00:38:49,496
هيا افعلها
انت تعرف ما اقصد ، اليس كذلك

561
00:38:49,580 --> 00:38:52,082
انشط معهم -
ما هذه -

562
00:38:52,165 --> 00:38:55,043
اصمد ، لتريهم كيف يكونون
مع الفتى الكبير

563
00:38:55,836 --> 00:38:56,962
انشط معهم -
هل تفهمنى -

564
00:39:01,175 --> 00:39:03,135
اصمد بقوه يا "ويز" ، قف صامداً

565
00:39:09,516 --> 00:39:13,854
المطرقه الثقيله !!! خذه الى الحداد
يا اولاد انهم ضعيفون من الداخل

566
00:39:13,937 --> 00:39:16,481
"ويز"

567
00:39:16,607 --> 00:39:19,359
اخرج

568
00:39:21,361 --> 00:39:23,280
لقد ابليت حسناً يا فتى

569
00:39:23,405 --> 00:39:26,074
لقد صمدت اكثر مما اعتقدت

570
00:39:26,158 --> 00:39:29,411
"اجلس ، "رالف

571
00:39:31,121 --> 00:39:33,749
الى الملعب

572
00:39:37,002 --> 00:39:38,420
شكراً لك

573
00:39:41,298 --> 00:39:43,550
هيا بنا

574
00:39:43,634 --> 00:39:45,886
تهانئى
لقد خسرتم بـ 45 نقطه

575
00:39:45,969 --> 00:39:48,472
لذا انتم تقومون بـ 45 تمرين انتحار

576
00:39:48,597 --> 00:39:51,433
الان هيا ، ماذا
ماذا تفعلون هنا

577
00:39:51,558 --> 00:39:54,811
ماذا هناك -
ايها المدرب ماذا سيحدث اذا فزنا -

578
00:39:54,937 --> 00:39:57,898
فزى" اذا حققتم الفوز"
اذا حققتم الفوز

579
00:39:57,981 --> 00:40:01,276
سوف اقوم بعمل تمرين انتحار على
كل نقطه تسجلونها

580
00:40:02,110 --> 00:40:05,239
الان ، عودوا الى التمرين

581
00:40:05,322 --> 00:40:08,450
هل ترون الطريقه التى تجرون بها 
لهذا انتم تخسرون

582
00:40:08,575 --> 00:40:12,829
ربما تريدون احراج انفسكم
ولكنكم لن تحرجونى

583
00:40:16,875 --> 00:40:20,128
كل استخدمت كل خدع الكتاب اليوم

584
00:40:20,254 --> 00:40:22,548
هؤلاء ليسوا اولاد فى الكليه
يا "روى" انهم فى ال 13

585
00:40:22,673 --> 00:40:24,967
اعنى انك كنت فى هذا السن من قبل
اليس كذلك

586
00:40:25,092 --> 00:40:29,012
شىء واحد فقط هو الذى يحفز
فتى فى الثالثه عشر من عمره

587
00:40:29,137 --> 00:40:31,139
وهو ليس رائحه الفخر

588
00:40:40,649 --> 00:40:43,652
لقد قلت فقط شىء ذكى

589
00:40:43,777 --> 00:40:46,446
سوف اكتب هذا لاحقاً

590
00:40:50,492 --> 00:40:53,036
ايها السيدات ، بيتزا مجاناً لكم

591
00:40:53,161 --> 00:40:57,040
يمكنكم الحصول على شريحه فى صاله 
الالعاب ، كل ما تريدون

592
00:40:57,165 --> 00:40:59,042
حسناً

593
00:40:59,168 --> 00:41:01,587
نعم ، الجبنه
معذره

594
00:41:01,712 --> 00:41:04,631
هل هو جاد -
هيا -

595
00:41:04,715 --> 00:41:08,468
ان لعابى يسيل ، انا لا استطيع الانتظار
للحصول على شريحه من البيتزا

596
00:41:08,552 --> 00:41:11,138
هل احضرت القرفه 

597
00:41:11,221 --> 00:41:14,892
من المفروض ان يعطونا عبوه قرفه 
مجاناً مع هذه البيتزا

598
00:41:17,561 --> 00:41:19,897
بيتزا

599
00:41:20,022 --> 00:41:23,275
شباب ، الى التدريب

600
00:41:23,400 --> 00:41:25,527
..ولكن -
شباب ، الى التدريب -

601
00:41:25,986 --> 00:41:29,239
حسناً -
هل من المفروض وجود البيتزا هنا -

602
00:41:29,364 --> 00:41:31,241
ستكون هنا من الان فصاعداً

603
00:41:32,534 --> 00:41:33,952
كنت بالمنزل ، اليس كذلك -
نعم -

604
00:41:33,994 --> 00:41:37,164
كيف كانت البيتزا -
ساخنه ولذيذه -

605
00:41:37,206 --> 00:41:40,375
جيد ، حسناً هناك مهمه جديده لك

606
00:41:40,501 --> 00:41:42,377
هل انت جاد -
نعم -

607
00:41:42,503 --> 00:41:45,172
انا لن اخذلك ابداً -
نعم -

608
00:41:45,297 --> 00:41:48,425
حسناً -
حسناً -

609
00:41:48,509 --> 00:41:53,680
هذه بها  دجاج مطهو بالفرن يا سيدات
لذا افتحوا حقائب غذائكم

610
00:41:54,473 --> 00:41:56,517
الفريق الاخضر الى الخارج
الى الخارج

611
00:41:57,351 --> 00:42:00,354
مع من سنلعب -
انا -

612
00:42:00,479 --> 00:42:05,025
انت صانع اللعب اليس كذلك
انا اراك ، انت تعامل تلك الكره بلطف

613
00:42:05,150 --> 00:42:09,154
هل تريد الذهاب للتسجيل
لا اعتقد هذا لأنى اقف هنا

614
00:42:09,238 --> 00:42:11,990
انا اتكلم عنك ، ما رأيك يا رجل

615
00:42:12,074 --> 00:42:13,992
امسكها

616
00:42:14,076 --> 00:42:18,455
هل اغضبتك -
فقط اعطنى الكره -

617
00:42:22,751 --> 00:42:25,504
ماذا يفعل "شاج"  ، كيف يرقص 
عندما يمنع احد من التسجيل

618
00:42:25,546 --> 00:42:27,214
"كلا يا "موتومبو
انه يفعل هكذا

619
00:42:27,256 --> 00:42:29,132
انا لا اعتقد انك يجب ان تجلب هذه هناك

620
00:42:29,258 --> 00:42:31,552
كان يجب ان تعطيها لاحد اعضاء فريقك

621
00:42:31,677 --> 00:42:35,931
دعنا نرى ماذا فهمت يا رجل
يجب ان تمررها لاحد اعضاء فريقك

622
00:42:36,056 --> 00:42:38,559
انظر ، لقد جن جنونه

623
00:42:42,980 --> 00:42:45,107
انظر ، عندما اجد الطريق مسدوداً
ابدء البحث عن اعضاء فريقي

624
00:42:45,983 --> 00:42:47,901
..هل تعرف ما اقصد
لانهم بأمكانهم مساعدتى

625
00:42:48,026 --> 00:42:50,070
...هل تعرف

626
00:42:50,195 --> 00:42:54,491
..ولكن اذا مررت الكره لهم متأخراً
راقب ماذا سيحدث

627
00:43:00,163 --> 00:43:04,418
لم اكن اريد فعل هذا

628
00:43:05,919 --> 00:43:09,256
انا جائع

629
00:43:09,756 --> 00:43:12,467
ماذا بك ... مرر الكره

630
00:43:12,551 --> 00:43:16,471
هيا ، مرر الكره فقط
وسوف نعيدها لك مره اخرى

631
00:43:16,555 --> 00:43:18,599
هيا بنا

632
00:43:22,227 --> 00:43:24,271
انتظروا دقيقه ، انا قادم اليك

633
00:43:24,313 --> 00:43:26,231
...انا قادم

634
00:43:26,315 --> 00:43:29,067
انا قادم اليك
حسناً

635
00:43:33,655 --> 00:43:35,407
حسناً

636
00:43:35,490 --> 00:43:38,202
لقد مررت الكره يا رجل
...كيف كان شعورك

637
00:43:38,243 --> 00:43:41,079
والكره تذهب من يدك الى يد اخرى

638
00:43:41,205 --> 00:43:44,166
مره اخرى ، افعلوها مره اخرى
دعونى ارى كيف تفعلون هذا

639
00:43:45,876 --> 00:43:47,628
هناك ، هناك
انا قادم اليك

640
00:43:47,753 --> 00:43:50,214
انا قادم اليك

641
00:43:50,339 --> 00:43:53,634
انا قادم اليك

642
00:43:53,759 --> 00:43:56,553
حسناً ، حسناً

643
00:43:58,263 --> 00:43:59,848
سوف اعترف لكم انى متعب قليلاً

644
00:43:59,890 --> 00:44:03,101
الامر الذى احاول اثباته ان هذا
الفريق يتقدم يوم عن الاخر

645
00:44:04,102 --> 00:44:07,981
الان ، اذا لعبت رجل ضد رجل
لن يمكن ان يمر منى احد

646
00:44:08,106 --> 00:44:11,276
هذا حقيقى
..ولكن انتم الخمسه معاً

647
00:44:11,360 --> 00:44:13,904
اذا لعبتم كفريق من الممكن ان 
تفعلوا شىء معى

648
00:44:13,987 --> 00:44:18,283
وسأبقيه حقيقى اذا رغبتم بذلك

649
00:44:18,408 --> 00:44:20,994
... ولكن على اى حال

650
00:44:21,119 --> 00:44:23,163
يجب ان اذهب الان

651
00:44:23,288 --> 00:44:25,624
الفريق الاخضر ابقوا هنا

652
00:44:29,294 --> 00:44:31,421
هيا يا شباب

653
00:44:31,505 --> 00:44:33,715
ون لف" قم بعمل حاجز دفاعى للكره"

654
00:44:33,841 --> 00:44:37,594
هناك ، نعم هكذا
هناك ، حسناً

655
00:44:37,678 --> 00:44:40,389
"مررها الى "ماك -

656
00:44:47,688 --> 00:44:51,275
حسناً ، 
..من يمكنه ان يقول لي مره اخرى

657
00:44:51,358 --> 00:44:55,571
ما هى اصعب طريقه لاستلام الكره
والمرور بها

658
00:44:57,823 --> 00:44:59,408
اى احد

659
00:45:00,200 --> 00:45:01,910
الكلام

660
00:45:02,035 --> 00:45:03,996
الكلام

661
00:45:04,079 --> 00:45:06,665
بالضبط ، الكلام

662
00:45:06,748 --> 00:45:09,376
يا شباب يجب ان تكونوا متصلون
ببعضكم هناك ، انتم فريق

663
00:45:09,418 --> 00:45:11,837
الكلام هو المفتاح

664
00:45:11,920 --> 00:45:14,715
انه مثل العلاقات المترابطه بالمنزل

665
00:45:14,840 --> 00:45:15,966
...هل فهمتم

666
00:45:16,008 --> 00:45:18,677
مثل ان تتغازل مع امرأتك
...فتقول 

667
00:45:18,802 --> 00:45:21,138
..هل تحب ان تأتى
..فتقول السيده

668
00:45:21,263 --> 00:45:23,223
..لا ، لا هل تتذكر

669
00:45:23,348 --> 00:45:26,852
عندما قلت انك بحاجه لبعض
...الوقت لـ

670
00:45:28,604 --> 00:45:29,354
اتعرفون شيئاً

671
00:45:29,479 --> 00:45:31,398
لنعيد التدريب مره اخرى وسأخبركم
كيف تفعلوها بشكل صحيح

672
00:45:33,525 --> 00:45:35,485
ابدءوا ، هيا يا شباب

673
00:45:35,611 --> 00:45:38,197
ايها السيدات انا لا ارى اى فتاه
من فتيات التشجيع

674
00:45:38,322 --> 00:45:41,200
انا لا ارى احدهم
هيا

675
00:45:41,325 --> 00:45:44,536
هيا يا شباب تواصلوا مع بعضكم

676
00:45:44,661 --> 00:45:46,914
يجب ان تعرفون بعضكم البعض
مثل ظهور ايديكم

677
00:45:47,039 --> 00:45:49,499
هيا تواصلوا

678
00:45:49,625 --> 00:45:51,502
كفريق

679
00:45:57,049 --> 00:46:00,427
انا لم آمركم بالتوقف 
هيا تواصلوا هناك

680
00:46:00,552 --> 00:46:03,347
الان يجب ان تتكلموا
"اليس"

681
00:46:03,472 --> 00:46:06,058
هيا يا شباب مرروا الكره
هيا ، هيا

682
00:46:23,659 --> 00:46:26,286
"اليس"

683
00:46:26,411 --> 00:46:28,872
اجمعهم وضعهم بالكيس

684
00:46:38,841 --> 00:46:41,176
..."حسناً ، تذكر يا "اليس

685
00:46:41,260 --> 00:46:44,221
لقد طلبت مقابلتى هنا
هذا كله خطئك ، ماذا هناك

686
00:46:45,889 --> 00:46:49,768
هل لديك مشكله يا بنى -
انت دائماً تضغط علي -

687
00:46:49,893 --> 00:46:54,022
انا افضل لاعب بالفريق
وانت دائماً تستبدنى

688
00:46:54,106 --> 00:46:56,275
حسناً ، هل ستحاكمنى بالعدل والانصاف

689
00:46:56,400 --> 00:46:59,361
انت تصرخ في كلما فعلت شىء خاطىء -
وانا اتسأل لماذا افعل ذلك -

690
00:46:59,444 --> 00:47:02,197
كلما افعل الشىء الصحيح تصرخ بي
لافعله بشكل افضل

691
00:47:02,281 --> 00:47:06,910
يا فتى  لديك الموهبه
حسناً ، انت تمتلك الامكانيات

692
00:47:07,035 --> 00:47:10,581
يمكنك ان تصبح شخصاً هام فى الحقيقه
لديك كل ما يتطلبه هذا

693
00:47:10,706 --> 00:47:14,042
لديك ترابط اعضاء فريقك
واحرز ماذا ، سوف تفوز

694
00:47:14,126 --> 00:47:17,045
اتعرف شىء يا رجل 
انت تذكرنى بنفسى كثيراً

695
00:47:17,713 --> 00:47:21,133
عروض القوارب البحريه
كره السله ، المهارات

696
00:47:21,258 --> 00:47:25,053
انت وامك ، هذا كل ما لديك
هيا ، هذا كل ما لدي

697
00:47:25,137 --> 00:47:27,055
ونحن لم نحيا فى افضل الاحياء

698
00:47:27,139 --> 00:47:29,808
لقد كان نوع من الاحياء التى تعيش فيها

699
00:47:31,226 --> 00:47:33,228
انا فقط اريد ان اراك فى 
افضل حال يا رجل

700
00:47:33,353 --> 00:47:35,522
هذا كل شىء

701
00:47:41,653 --> 00:47:44,281
ايها المدرب ، لدى مشكله

702
00:47:44,323 --> 00:47:47,367
لو لم تقولى شىء لن يجعلونى
اشهد ضدك

703
00:47:47,492 --> 00:47:50,120
لدي محامى جيد -
لا ، لا ، لا -

704
00:47:50,204 --> 00:47:52,706
لقد وصلتنى هذه الرساله التى
تقول انى لا استطيع لعب كره السله

705
00:47:54,458 --> 00:47:56,627
لا يريدونك ان تلعبى كره السله
لماذا ؟

706
00:47:56,752 --> 00:47:59,463
انهم يقولون اني غير مؤهله اكاديمياً

707
00:47:59,588 --> 00:48:03,634
ما معنى غير مؤهل اكاديمياً

708
00:48:03,759 --> 00:48:06,220
غير مؤهله اكاديمياً

709
00:48:06,345 --> 00:48:09,890
"هذا ما قلته "مؤهل اكاديمى
انا غير مؤهله

710
00:48:10,015 --> 00:48:12,976
حسناً ، انا مدربك ولست مستشارك الخاص

711
00:48:17,856 --> 00:48:19,691
انا لا اصدق اني افعل هذا

712
00:48:20,734 --> 00:48:24,571
فى اى ماده رسبت -
الرياضيات -

713
00:48:43,549 --> 00:48:47,219
اجمعى هذا ، اضيفى هذا -
..ولكنى -

714
00:48:47,261 --> 00:48:49,346
لا استطيع ان اعلم "بيج ماك" الرياضيات

715
00:48:49,388 --> 00:48:52,599
لماذا ؟ هل تخاف منها -
بالطبع -

716
00:48:52,724 --> 00:48:55,644
حسناً وانا ايضاً
ولكن حان الوقت لتصبح شجاعاً يا رجل

717
00:48:55,769 --> 00:48:58,021
افعل شىء من اجل الفريق -
انت -

718
00:48:58,146 --> 00:48:59,982
لا اعتقد انك تخاف من شىء 

719
00:49:00,107 --> 00:49:04,486
الشجاعه مجرد خوف مخفى بشكل جيد

720
00:49:04,611 --> 00:49:06,446
هذا كل شىء يا رجل
ولكن حان الوقت لتصبح شجاعاً يا رجل

721
00:49:06,488 --> 00:49:10,325
يجب ان تدفعه خارج صدرك
يجب ان تصبح حقير ، شرير

722
00:49:10,450 --> 00:49:13,829
اظهر الوجه ، اين هو
اعطنى هذا الوجه

723
00:49:13,954 --> 00:49:15,914
وجهك الحقير

724
00:49:18,000 --> 00:49:20,294
افعل مثل ما افعل

725
00:49:31,013 --> 00:49:32,806
صيحه عاليه -
صيحه عاليه -

726
00:49:35,350 --> 00:49:38,228
سنبدء العمل هكذا ، هل فهمت

727
00:49:38,687 --> 00:49:41,190
 لا اعتقد اننى يمكننى القيام بهذا
ايها المدرب

728
00:49:41,315 --> 00:49:43,192
هل تريد ان تبقى خائفاً طوال حياتك

729
00:49:43,317 --> 00:49:45,277
لا

730
00:49:53,535 --> 00:49:54,453
"بيج ماك"

731
00:49:54,912 --> 00:49:57,623
انا اود تعليمك الرياضيات

732
00:50:00,584 --> 00:50:03,587
اترى ، انها سيده صغيره لطيفه

733
00:50:05,297 --> 00:50:08,509
...اذا اخبرت اى احد انى ادرس

734
00:50:08,592 --> 00:50:10,761
سوف انهى حياتك

735
00:50:20,521 --> 00:50:24,650
اليوم اول مباريات الفريق
اين سائق الحافله

736
00:50:26,318 --> 00:50:28,529
"مرحباً يا "روى

737
00:50:29,154 --> 00:50:30,697
لا تنسى ملىء خزان الوقود

738
00:50:32,991 --> 00:50:35,118
هل انتِ جاده

739
00:50:36,370 --> 00:50:37,246
لا

740
00:50:37,287 --> 00:50:40,374
نعم ، انا جاده

741
00:50:53,136 --> 00:50:56,473
س-م-ي-ل-ت-ر-ز

742
00:50:56,515 --> 00:51:00,686
عندما يتعلق الامر بكره السله
نحن الافضل ، قل ماذا

743
00:51:00,811 --> 00:51:04,231
س-م-ي-ل-ت-ر-ز

744
00:51:04,356 --> 00:51:09,236
عندما يتعلق الامر بكره السله
لا يوجد منافس ، قل ماذا

745
00:51:09,361 --> 00:51:12,614
س-م-ي-ل-ت-ر-ز

746
00:51:12,698 --> 00:51:16,702
عندما يتعلق الامر بكره السله
لا يوجد منافس

747
00:51:17,536 --> 00:51:20,914
يا شباب ، يبدو اننا فى طريقنا 
لان نخسر مباراه اخرى

748
00:51:21,039 --> 00:51:24,001
خساره اخرى -
تفائل ايها المدرب -

749
00:51:24,126 --> 00:51:25,794
لماذا تشعر بالجنون دائماً

750
00:51:25,878 --> 00:51:30,048
هل تعرف انك تستخدم عضلات وجهك
للعبوس اكثر من الابتسام

751
00:51:33,677 --> 00:51:35,804
عظيم

752
00:51:36,263 --> 00:51:40,350
من المفترض ان افوز بمبارتين
كيف افعل هذا وانا لا استطيع الوصول الى هناك

753
00:51:40,434 --> 00:51:43,937
انا بالخارج هنا مع اطار وارتدى
بدله مزعجه

754
00:51:44,062 --> 00:51:45,522
انا لا اصدق هذا -
يجب ان نساعده -

755
00:51:45,647 --> 00:51:47,608
هذا الحذاء بـ 200 دولار

756
00:51:47,733 --> 00:51:50,402
انا لن اذهب الى اى مكان -
اذن اجلس بالشاحنه -

757
00:51:50,527 --> 00:51:54,573
لقد الزى من اجل هذه المناسبه
لقد الزى من اجل تغير الاطار

758
00:51:54,698 --> 00:51:57,951
سوف اساعده -
وانا ايضاً -
اعتقد اننى سأساعده -

759
00:52:00,370 --> 00:52:03,707
لماذا انا ؟
ما الذى فعلته ؟

760
00:52:04,791 --> 00:52:06,627
انا اراقب الاولاد

761
00:52:06,752 --> 00:52:10,297
هذا صحيح ، انا لا اعرف كيف اغير الاطار -
ايها المدرب -

762
00:52:10,422 --> 00:52:13,091
هل تريد مساعدتنا ام يقتصر فريق
العمل على اللعب فقط

763
00:52:21,099 --> 00:52:26,271
نويرث" احنى رأسك الى الامام"
للتحميل على الاطار

764
00:52:26,396 --> 00:52:28,065
هيا دعونا نذهب من هنا

765
00:52:38,242 --> 00:52:41,370
حسناً ، هل الجميع بخير ؟

766
00:52:41,453 --> 00:52:43,747
حسناً ، هيا نذهب للعب كره السله

767
00:52:43,872 --> 00:52:46,959
حسناً -
هيا بنا -

768
00:52:51,338 --> 00:52:53,549
سميلترز" اذهبوا للاحماء"

769
00:52:53,632 --> 00:52:57,302
وتمرنوا على التقاط الكره والمرور
...ولا اريد ان اراكم جميعاً تشربون 

770
00:52:57,427 --> 00:52:59,346
الجاتوريد" مثل المشروب الغازى"

771
00:52:59,471 --> 00:53:01,306
ون لف" دعنى اصرخ فيك لثانيه"

772
00:53:01,431 --> 00:53:05,102
انظر ، انا اقدر كل الصفات التى تملكها

773
00:53:05,227 --> 00:53:07,062
انا افهم ذلك يا رجل ، هذا رائع

774
00:53:07,145 --> 00:53:10,524
ولكن يجب ان تتشارك فى هذا
....هل تعرف

775
00:53:10,649 --> 00:53:15,863
فى اغلب الليالى عندما كان
جوردون" يفكر بعدد النقاط الذى سيحرزها"
كان يفقد الكره كثيراً

776
00:53:15,988 --> 00:53:20,367
انت قلق بشأن ظهورك بحاله جيده
"وسينتهى هذا بتحولك الى "دينيس رودمان

777
00:53:20,492 --> 00:53:22,911
"دينيس رودمان"

778
00:53:22,995 --> 00:53:26,748
...انا لا اتكلم عنه كأنه شىء جيد

779
00:53:26,832 --> 00:53:29,793
ولكن اخرج الى هناك ، اعمل بجد
واجعلهم مجتمعون

780
00:53:29,918 --> 00:53:32,796
سوف تشعر بالارتياح حول هذا
وسوف تشعر بالارتياح تجاه المباراه

781
00:53:34,464 --> 00:53:38,260
اذاً ..  لماذا تقول بأنى لست جيد

782
00:53:38,343 --> 00:53:42,222
كلا يا رجل ، لقد قلت عكس هذا

783
00:53:42,264 --> 00:53:47,311
لقدقلت بأنك جيد جداً
اريد ان اعطيك هذا

784
00:53:47,436 --> 00:53:51,690
هذا اغلى ما املك ، لقد اعطانى
"اياه "ماجيك جونسون

785
00:53:51,815 --> 00:53:55,611
لقد ربحت كل مباراه وانا ارتديهم

786
00:53:57,404 --> 00:54:01,575
فقط لا تخبر احداً

787
00:54:01,700 --> 00:54:06,788
انت تعرف ان الرفاق يصبحون اكثر
حسداً عندما تمتلك شىء مثل هذا

788
00:54:06,872 --> 00:54:09,333
اعدك

789
00:54:15,464 --> 00:54:20,344
جيد ، جيد ، اليس هذا هو الديك
الرياضى لهذا الاسبوع

790
00:54:20,469 --> 00:54:22,471
"تبدو بخير يا "روى

791
00:54:23,222 --> 00:54:26,600
انا و "لارى" هنا ندرس الفرق الاخرى

792
00:54:26,725 --> 00:54:30,229
فهناك منافسه حقيقيه فى هذه البطوله

793
00:54:30,270 --> 00:54:32,856
انتظر ، هل تلعب فتاه فى فريقك

794
00:54:32,940 --> 00:54:35,067
الفتيات لا يمكنهم لعب كره السله

795
00:54:35,192 --> 00:54:37,027
... ماذا قلت 

796
00:54:37,110 --> 00:54:40,239
ليحضر احدكم بعض الثلج -
لماذا -

797
00:54:47,287 --> 00:54:50,374
انظرى ، انا اعرف انك لا تحبى
...التراجع عن اى معركه

798
00:54:50,457 --> 00:54:54,795
ولكن القوه الحقيقيه التى تجعلك محترمه
ليست فى ضرب الرؤوس

799
00:54:54,920 --> 00:54:56,922
فكرى فى هذا

800
00:55:02,970 --> 00:55:05,097
مرحباً -

801
00:55:05,222 --> 00:55:08,642
هيا ، اذهب

802
00:55:08,767 --> 00:55:13,105
"لقد سمعت ما قلته لـ "كيث
لقد كنت مخطئه بحقك

803
00:55:13,230 --> 00:55:15,941
انا اسفه -
اسفه -

804
00:55:16,024 --> 00:55:17,985
..اسفه و
"هيا نخرج فى ميعاد للاعتذار"

805
00:55:18,110 --> 00:55:21,154
"لاننى لا اعطى مواعيد للاعتذار"

806
00:55:21,280 --> 00:55:24,867
ولكن الاوقات تتغير ويمكننى ان
امنحك استثناء

807
00:55:26,410 --> 00:55:28,370
هل تعرفى ، لديك ابتسامه جميله

808
00:55:29,413 --> 00:55:32,291
سوف اذهب بالفريق الى الخارج
لتناول شراب الفاكهه

809
00:55:32,374 --> 00:55:35,878
سوف اوصلهم الى منازلهم بحلول الثامنه
هل يمكننى ان اتصل بكِ

810
00:55:36,003 --> 00:55:39,339
اضغط على مكابحك
وراقب مزاجك

811
00:55:39,464 --> 00:55:41,967
"لانى مازلت اراقبك يا "روى

812
00:55:42,092 --> 00:55:45,220
وانا مازلت اراقبك

813
00:55:58,984 --> 00:56:02,362
على ما يبدو "سميلترز" عدلوا
...فى طريقه لعبهم المعتاده

814
00:56:02,487 --> 00:56:05,699
وهم يحاولون التسجيل الان بأنفسهم

815
00:56:05,824 --> 00:56:09,036
نعم ، المدرب "روى" غير الكثير
..من الاشياء

816
00:56:09,161 --> 00:56:12,456
بأستعمال طريقته المبدعه للهجوم

817
00:56:12,539 --> 00:56:15,667
كلام جميل -
شكراً لك -

818
00:56:15,792 --> 00:56:17,753
هيا يا شباب ، ايديكم الى اعلى

819
00:56:17,836 --> 00:56:20,631
ايديكم الى اعلى ، ايديكم الى اعلى
هيا

820
00:56:20,714 --> 00:56:23,800
هيا ، اريد ايديكم بأعلى
هيا

821
00:56:23,926 --> 00:56:26,345
ايديكم الى اعلى

822
00:56:27,137 --> 00:56:29,765
وقت مستقطع ، وقت مستقطع

823
00:56:34,728 --> 00:56:37,731
هل تعرفون ، اريد ايديكم بأعلى
يا شباب

824
00:56:37,856 --> 00:56:41,026
ايديكم الى اعلى
ليرفع الجميع يده الى اعلى

825
00:56:43,612 --> 00:56:45,614
القليل من هذا

826
00:56:45,739 --> 00:56:50,285
حسناً -
يا الهى ، هذا ساخن -

827
00:56:50,410 --> 00:56:52,871
هل تعتقدون ان هذا مضحك 
هل تعتقدون ان هذا مضحك 

828
00:56:52,996 --> 00:56:56,208
والبعض لك ايضاً ، والقليل هنا

829
00:56:56,959 --> 00:56:59,545
الان ، اذهبوا الى هناك والعبوا كره السله

830
00:56:59,670 --> 00:57:02,214
ايديكم الى اعلى

831
00:57:06,385 --> 00:57:11,056
حسناً يا شباب ، فكروا الان
استعملوا عقولكم ، ايديكم الى اعلى

832
00:57:11,181 --> 00:57:15,686
هذا هو الدفاع الذى اتكلم عنه
دافعوا ، الان اهجموا على تلك اللوحه

833
00:57:16,770 --> 00:57:19,523
هكذا نلعب الدفاع ، هاجموا

834
00:57:19,606 --> 00:57:22,067
حسناً ، حسناً ، مرروا الكره

835
00:57:22,192 --> 00:57:24,862
اذهب يا "كيث" اذهب

836
00:57:24,903 --> 00:57:28,031
نعم هكذا ، عمل جيد

837
00:57:28,115 --> 00:57:30,117
نعم ، انا احب هذا

838
00:57:34,288 --> 00:57:36,582
كيث" مررها"

839
00:57:38,208 --> 00:57:40,335
انتهى الوقت

840
00:57:40,460 --> 00:57:42,462
وقت مستقطع ، وقت مستقطع

841
00:57:43,338 --> 00:57:44,882
ماذا فعلنا الان ؟

842
00:57:45,924 --> 00:57:47,968
لقد لعبتم كره السله يا شباب

843
00:57:50,304 --> 00:57:53,599
اسمعوا ، نقول "سميلترز" بعد ثلاثه
هيا نفعل هذا

844
00:57:53,724 --> 00:57:56,226
واحد ، اثنين ، ثلاثه 
"سميلترز"

845
00:57:56,351 --> 00:57:58,770
هيا بنا

846
00:58:00,022 --> 00:58:03,609
انتم تلعبون الان كره السله يا شباب

847
00:58:03,734 --> 00:58:05,569
حاولوا قطع الكره
ايديكم الى اعلى

848
00:58:05,652 --> 00:58:09,072
لم يتبقى سوى خمسون ثانيه
على النهايه و"سميلترز" متأخر بنقطه

849
00:58:09,114 --> 00:58:12,284
حصل "ويز" على الكره -
اقذف الكره ، اقذف الكره -

850
00:58:11,992 --> 00:58:14,077
لم يتبقى سوى عشر ثوان

851
00:58:14,203 --> 00:58:18,999
اقذف الكره يا "ويز" ، اقذف الكره

852
00:58:25,756 --> 00:58:27,716
نعم

853
00:58:39,895 --> 00:58:43,273
هذا كله خطأ ، اجلسى -
اسفه -

854
00:58:45,651 --> 00:58:48,028
فوز "سميلترز" 55-54

855
00:58:48,612 --> 00:58:52,157
ويز" يحرز نقطه الفوز"

856
00:58:52,282 --> 00:58:56,370
اعتقد ان هذا فوزنا الاول 
منذ 12 عام

857
00:58:56,703 --> 00:59:00,207
: المدرب "روى" يقول لفريقه 
"كنت اعرف انكم ستفعلونها"

858
00:59:00,457 --> 00:59:04,336
مدرب "الفايكنج" مذهول

859
00:59:04,461 --> 00:59:07,381
ماذا حدث بأسم الله ؟

860
00:59:07,464 --> 00:59:11,134
حسناً يا شباب ، سوف ارحل بالشاحنه
فى خلال دقيقتين

861
00:59:11,260 --> 00:59:14,096
ايها المدرب ، هل نسيت شىء ما

862
00:59:15,055 --> 00:59:17,432
ايها المدرب ، لقد فزنا

863
00:59:17,558 --> 00:59:19,518
توقفوا جميعاً عن العبث

864
00:59:19,601 --> 00:59:22,437
انظروا ، اريد تجنب ساعه الازدحام
لذا هيا بنا نذهب

865
00:59:22,938 --> 00:59:24,189
هيا ايها المدرب

866
00:59:25,482 --> 00:59:28,443
...ولكن حاله الربو لدي
.. هل 

867
00:59:28,527 --> 00:59:31,655
...ليس لدي

868
00:59:31,780 --> 00:59:34,366
"المدرب "روى" ، المدرب "روى

869
00:59:34,491 --> 00:59:36,910
المدرب ، المدرب ، المدرب

870
00:59:37,327 --> 00:59:39,580
حسناً ، لقد ربحتم ، حسناً

871
00:59:42,749 --> 00:59:46,086
"المدرب "روى" ، المدرب "روى
"المدرب "روى" ، المدرب "روى

872
00:59:59,725 --> 01:00:01,935
فوز "سميلترز" مره اخرى
فازوا على "جى تى ان" 68 -44

873
01:00:02,144 --> 01:00:04,396
"سميلترز" افترسوا "الصقور"
وقفزوا الى المركز الرابع

874
01:00:04,521 --> 01:00:06,732
سميلترز" مازالوا يربحون"

875
01:00:46,730 --> 01:00:49,274
...كنت افكر فى ربما انكم

876
01:00:49,399 --> 01:00:51,235
..ما هذا

877
01:00:51,360 --> 01:00:54,988
الزى الجديد -
هذا ضيق جداً -

878
01:00:55,072 --> 01:00:57,824
رقم 23 ، رقم32

879
01:01:11,755 --> 01:01:14,216
هل اعجبتك -
لقد احببتها -

880
01:01:18,428 --> 01:01:20,347
لا ، لا ، ارجوك
لا ، ليس فى الوجه

881
01:01:36,530 --> 01:01:37,906
دعنا نجلس

882
01:01:42,286 --> 01:01:45,289
هذه اعلى درجه حصلت عليها -
سى موجب -

883
01:01:45,414 --> 01:01:47,332
هل يمكننى الاحتفاظ بلوح التزلج

884
01:01:47,457 --> 01:01:49,501
لا ، انه ملكى -

885
01:02:20,407 --> 01:02:23,994
س-م-ي-ل-ت-ر-ز

886
01:02:24,119 --> 01:02:28,498
عندما يتعلق الامر بكره السله
نحن الافضل 

887
01:02:28,624 --> 01:02:32,044
س-م-ي-ل-ت-ر-ز

888
01:02:32,127 --> 01:02:36,423
عندما يتعلق الامر بكره السله
فلا يوجد منافس

889
01:02:40,802 --> 01:02:42,638
هيا يا شباب

890
01:02:42,763 --> 01:02:45,140
لا تجعلونى احضر الثلج الحار
مره اخرى

891
01:02:47,184 --> 01:02:49,102
حسناً ، كيف حال مهاجمون الفريق

892
01:02:49,186 --> 01:02:51,939
انهم يحرزون بنسبه عشرون بالمئه
من بعد القوس

893
01:02:52,022 --> 01:02:55,359
كل ما يجب ان يفعلوه ان يبقوا
الفريق المنافس خارج القوس

894
01:02:55,901 --> 01:02:59,279
خمس وعشرون دقيقه متبقيه على النهايه
و "سميلترز" متقدمون دائماً

895
01:02:59,363 --> 01:03:01,949
"كيث" يمررها الى "ون لفز"
ون لف" يصوب الكره ويسجل"

896
01:03:03,534 --> 01:03:07,996
خطأ ، هذه النقطه غير محسوبه -
هل انت مجنون -

897
01:03:08,121 --> 01:03:10,791
انت حكم سىء لان يجعولك تقوم
بالتحكيم فى بطوله المدارس المتوسطه

898
01:03:10,874 --> 01:03:14,044
ماذا طلب منك الفريق الاخر ايضاً

899
01:03:14,169 --> 01:03:15,754
"روى" 

900
01:03:15,838 --> 01:03:20,759
555-97-

901
01:03:20,843 --> 01:03:24,096
انه رقم هاتفى ، اكتبه

902
01:03:25,639 --> 01:03:28,600
انه رقم هاتفها ، هيا

903
01:03:28,725 --> 01:03:30,727
هيا -
555 -

904
01:03:30,853 --> 01:03:32,437
555 -
97 -

905
01:03:32,563 --> 01:03:34,106
97-
 41-

906
01:03:34,189 --> 01:03:36,066
41حسناً

907
01:03:36,191 --> 01:03:38,610
هيا

908
01:03:50,497 --> 01:03:52,749
لقد تأهلنا للنهائى يا عزيزى

909
01:03:56,170 --> 01:03:58,172
غير معقول
سميلترز" فى طريقهم الى البطوله"

910
01:03:58,213 --> 01:04:00,924
سنكمل الى النهايه

911
01:04:01,049 --> 01:04:03,218
المدرب "روى" معجزه المدارس المتوسطه

912
01:04:09,892 --> 01:04:12,769
"هذا من "ماجيك جونسون

913
01:04:12,895 --> 01:04:15,272
هل رأيت "ون لف" يقف فى
واحده من هذه من قبل

914
01:04:19,568 --> 01:04:20,319
اذهبى وتحدثى معه

915
01:04:28,994 --> 01:04:30,412
مرحباً

916
01:04:34,666 --> 01:04:37,461
مرحباً

917
01:04:37,586 --> 01:04:42,341
انه خجول ، انا ذو النظاره
انا الرجل السادس

918
01:04:42,466 --> 01:04:44,676
وهذا يعنى انى احب الاناناس

919
01:04:45,677 --> 01:04:48,305
من صديقتك ؟

920
01:04:49,932 --> 01:04:53,185
"ويز"

921
01:04:53,268 --> 01:04:57,147
نعم ايها المدرب -
انت لن تستطيع الهروب من السيدات الى الابد -

922
01:04:57,231 --> 01:04:59,316
لا ليس هذا

923
01:04:59,441 --> 01:05:01,235
..انه فقط

924
01:05:01,360 --> 01:05:04,029
انا لدي صديقه

925
01:05:04,112 --> 01:05:07,407
انه انا يا رجل ، انا المدرب

926
01:05:08,450 --> 01:05:10,953
ثق بي ، لديه فعلاً صديقه

927
01:05:11,078 --> 01:05:14,122
وكيف عرفتى -
لقد رأيتها -

928
01:05:14,248 --> 01:05:17,668
لو تكلمت مع هذه الفتاه مره اخرى
سوف تحتاج الى وجه جديد

929
01:05:18,877 --> 01:05:21,338
حسناً

930
01:05:46,697 --> 01:05:49,157
...الان ، لو بدت معلمتى مثلك

931
01:05:49,283 --> 01:05:53,036
سيكون لدى المفردات اللازمه
للاثناء عليك

932
01:05:53,120 --> 01:05:59,084
لذا انا فقط سأقول
مممممممممم

933
01:05:59,877 --> 01:06:01,420
لا ، انا لم انتهى

934
01:06:01,503 --> 01:06:05,924
ممممممممممممممممم
واحده اخرى

935
01:06:06,008 --> 01:06:07,926
ممممممممم

936
01:06:08,010 --> 01:06:09,303
لذا اعتقدت اننى يجب ان اخبرك بهذا

937
01:06:09,344 --> 01:06:13,807
لقد اخبرتنى بالفعل
وشكراً لتأنق ملابسك

938
01:06:15,434 --> 01:06:18,979
لقد تقيأ احدهم عليها وكذلك 
الايس كريم ، انهم الاولاد

939
01:06:19,104 --> 01:06:21,607
اهدء يا "روى" ، ملابسك تبدو بحاله جيده

940
01:06:21,690 --> 01:06:25,986
شكراً لكِ ، لقد كان فقط اسبوع طويل

941
01:06:26,111 --> 01:06:28,155
لماذا لا تأتى للداخل

942
01:06:30,741 --> 01:06:34,494
كيث ، كيث
احتفظ ببعض من هذا للغد يا عزيزى

943
01:06:34,578 --> 01:06:37,748
انا بحاجه اليكم لتنظيف هذا -
فيما بعد -

944
01:06:41,335 --> 01:06:43,253
لا تخطو فوق زهورى

945
01:06:43,337 --> 01:06:45,547
شكراً لك يا عزيزى -
امك من قامت بطهو هذا -

946
01:06:45,672 --> 01:06:46,965
نعم ، نعم 
كل شىء بخير

947
01:06:47,007 --> 01:06:49,384
شكراً لك -
عمت مساء ايها المدرب -

948
01:06:49,510 --> 01:06:54,640
عندما اتيت الى هنا اول مره كان
لدي انطباع سىء عنك

949
01:06:54,723 --> 01:06:57,184
ولكنك كنتِ مخطئه ، اليس كذلك

950
01:06:57,309 --> 01:07:01,438
لا ، كنت محقه بالفعل
... اقصد لقد كنت فتى جميل مدلل

951
01:07:01,522 --> 01:07:03,690
و الذى يأخذ كل شىء يريده

952
01:07:03,815 --> 01:07:06,443
والذى لم يهتم بتدريب كره السله
كان يهتم فقط ببدلاته

953
01:07:07,319 --> 01:07:10,572
كل ما اريد قوله 
انظر الى نفسك الان

954
01:07:10,614 --> 01:07:14,910
انظرى ، كل هذا الهجوم الشخصى
... على شخصيتى

955
01:07:15,035 --> 01:07:19,957
هل يقودك هذا فى النهايه الى قبله
ام صفعه لاننى لا استطيع تحديد هذا الى الان

956
01:07:20,999 --> 01:07:24,711
سوف نرى ، انا لم اقرر بعد

957
01:07:34,179 --> 01:07:36,056
ايها المدرب

958
01:07:38,183 --> 01:07:42,062
ماذا تفعل هنا ، هل ستذهب للمباراه
فزى" سيكون كاللهب يا رجل"

959
01:07:42,187 --> 01:07:44,189
فزى" جيد"
ما هو "فزى" ، هذا لا يهم

960
01:07:44,231 --> 01:07:49,319
هل فحصت رسائلك ، ان سى بى اى
تريد اعادتك لمنصبك اليوم مره اخرى

961
01:07:49,403 --> 01:07:52,030
اليوم سيحصل الاولاد على البطوله

962
01:07:52,155 --> 01:07:55,868
اعلم هذا ، ان سى بى اى 
لن تحدد هذا القرار قبل الساعه الرابعه

963
01:07:55,951 --> 01:07:58,620
المباراه فى الساعه الخامسه ، يمكنك
التوافق بينهم ، يجب ان نذهب الان

964
01:07:58,745 --> 01:08:01,206
بجديه -
بجديه ، دعنى اتولى امر هذا -

965
01:08:01,290 --> 01:08:04,751
هيا ، هذا رائع
سوف تكون هذه رائعه عليك

966
01:08:10,841 --> 01:08:13,760
فى - اى - كى -اى - ان - جى 
"فايكنج"

967
01:08:13,844 --> 01:08:17,514
هذا حول الاولاد 
احاول ان اعلمهم بعض الطباع الجيده

968
01:08:17,598 --> 01:08:20,100
ولكن الكثير من الاباء يقلقون
حيال هذا

969
01:08:20,184 --> 01:08:23,979
انا لا ادعى هذا حتى يبدءون
بأزعاجى ، كل هذا حول الاولاد

970
01:08:24,062 --> 01:08:27,024
ماذا تفعلون ؟
لماذا تقفوا هناك هكذا 

971
01:08:27,149 --> 01:08:29,568
هيا ، قوموا ببعض التدريبات

972
01:08:29,693 --> 01:08:32,404
هيا ، انا اتحدث اليك

973
01:08:37,910 --> 01:08:40,621
اوقف السياره يا رجل

974
01:08:40,704 --> 01:08:42,831
كم الساعه الان ؟ -
الرابعه الا عشر دقائق ، هذا جيد -

975
01:08:42,956 --> 01:08:45,667
لا تقلق حول هذا ، ادخل الان 
و اجهز عليهم

976
01:08:56,762 --> 01:09:00,057
من الذى لديه اصبعين ولديه الكثير
من المال

977
01:09:00,140 --> 01:09:02,059
هذا الرجل

978
01:09:02,142 --> 01:09:06,313
اذا اصبح شرابك دافئاً
يمكنى ان ابرده لك بقطعه من الثلج

979
01:09:11,026 --> 01:09:11,777
معذره

980
01:09:15,614 --> 01:09:17,616
"هاتف المدرب "روى

981
01:09:17,741 --> 01:09:22,496
"روى" -
انا ممثله "تيم فينك" ، "روى" فى اجتماع -

982
01:09:22,579 --> 01:09:25,582
!!!! اجتماع
ولكن لديه مباراه بطوله اليوم

983
01:09:25,707 --> 01:09:29,962
فعلاً مع "سمالجورز" ، نعم
انه فى اجتماع مع ان سى بى اى

984
01:09:30,087 --> 01:09:33,215
حسناً ، هل يمكنك ان تخرجه من هذا 
الاجتماع مع ان سى بى اى

985
01:09:33,298 --> 01:09:35,509
حسناً ، انتظرى ثانيه

986
01:09:35,592 --> 01:09:38,679
انا لن افعل هذا ، فلديه مهنه
للتفكير بشأنها ، وانا ايضاً

987
01:09:38,762 --> 01:09:42,891
هذا اهم بكثير من بعض الاطفال
الذين يلعبون مع "فزى" و ذو النظاره

988
01:09:43,809 --> 01:09:46,812
حسناً ، هل يمكنك اخباره انه
اصابنى بأحباط كبير

989
01:09:46,937 --> 01:09:48,814
ولابنى و "فزى" و ذو النظاره

990
01:09:48,939 --> 01:09:51,984
وكل شخص اخر اعتقد انه يهتم بشىء

991
01:09:52,109 --> 01:09:56,113
...احباط كبير
لك ولابنك

992
01:09:56,238 --> 01:09:58,615
حسناً ، واسمك هو حبيبه القلب

993
01:09:58,740 --> 01:10:02,578
هل تريد اسمى ، استمع الى صوت 
غلق الهاتف

994
01:10:09,960 --> 01:10:12,880
"اجلس ، اجلس يا "روى
اسف لجعلك تنتظر

995
01:10:12,963 --> 01:10:18,010
اريد فقط ان اكون اول من يخبرك
بأن قرار طردك كان خطئى

996
01:10:18,135 --> 01:10:21,763
هؤلاء الاولاد كانت الصحافه تهتم بهم 
اكثر من فريق "بوليتك" نفسه

997
01:10:21,847 --> 01:10:26,435
حسناً ، انا سعيد
يمكننا وضع بعض الانتصارات تحت احزمتنا

998
01:10:26,518 --> 01:10:28,562
انه فقط شىء لطيف ان اعود الى الاتحاد

999
01:10:28,645 --> 01:10:33,692
"حقاً ، لقد استعدت وظيفتك يا "روى
يمكنك الان اسقاط فريق بى ار روتين

1000
01:10:33,817 --> 01:10:38,280
ولكن طريقتك مع هؤلاء الاولاد كانت
رائعه ، محاوله جيده

1001
01:10:38,363 --> 01:10:42,534
يجب فقط ان توقع هنا ايها المدرب
وسوف تستعيد حياتك السابقه

1002
01:10:53,837 --> 01:10:55,923
...هل تعرف يا رجل ، هؤلاء الاولاد 

1003
01:10:56,715 --> 01:10:58,717
علمونى الكثير حقاً

1004
01:10:59,218 --> 01:11:03,138
وقد جعلونى مدرباً افضل مما كنت عليه

1005
01:11:03,180 --> 01:11:05,224
اعتقد انى ارى الى اين يذهب بنا هذا

1006
01:11:05,265 --> 01:11:08,393
اقسم اليك يا "روى" انى سأعطيك
اى شىء تريده

1007
01:11:08,477 --> 01:11:11,855
لا ، لا اعتقد انك فهمت ما اقصد

1008
01:11:11,980 --> 01:11:13,899
...شكراً على هذا العرض يا رجل

1009
01:11:13,982 --> 01:11:17,110
ولكن لدي فريق بالفعل

1010
01:11:17,194 --> 01:11:20,030
انا مدرب يا رجل
"مدرب فريق جبل فيرنون "سميلترز

1011
01:11:20,155 --> 01:11:22,699
وانا فخور بهذا

1012
01:11:22,824 --> 01:11:24,660
هل انت مجنون

1013
01:11:24,785 --> 01:11:27,746
لا ، انا لست مجنون

1014
01:11:27,829 --> 01:11:33,168
لقد وجدت مجموعه من الاولاد تحب
لعب كره السله بالطريقه التى احبها

1015
01:11:33,252 --> 01:11:36,255
لذا اللعنه على الشهره يا رجل

1016
01:11:36,338 --> 01:11:39,424
هل تعرف ، انا لا اهتم بأعلانات مزيل 
الرائحه لهذا العام

1017
01:11:39,508 --> 01:11:41,885
انا فقط اريد قضاء وقتاً ممتعاً
وتعليم هؤلاء الاولاد

1018
01:11:42,010 --> 01:11:46,014
لذا شكراً جزيلاً لك
لدي فريق يحتاجنى الان

1019
01:11:46,139 --> 01:11:50,102
نحن فى المباراه النهائيه
وانت ستجعلنى اتأخر عليهم

1020
01:11:52,354 --> 01:11:54,940
تمنى لي الحظ

1021
01:11:57,192 --> 01:11:59,278
روى" ، ماذا فعلت ؟"

1022
01:11:59,361 --> 01:12:03,782
انه ساعه الازدحام ، انت لن تنجح
فى الوصول فى الموعد ، دعنى اجمع اشيائى

1023
01:12:12,541 --> 01:12:16,837
يجب ان تعود الى الخلف -
ماذا ، لا تقول لي ماذا افعل -

1024
01:12:16,920 --> 01:12:19,882
انت لست المدرب

1025
01:12:20,924 --> 01:12:23,468
لا يوجد لدينا مدرب

1026
01:12:34,605 --> 01:12:36,106
نعم 

1027
01:12:45,240 --> 01:12:47,868
"خطأ على "سميلترز

1028
01:12:52,122 --> 01:12:55,501
كارل" المتأخر دائماً يحبطنا "
" بقراره ضد "سميلترز

1029
01:12:55,542 --> 01:12:59,338
سوف تتسألين اذا كان كأس الاتحاد 
يضغط عليه لابقاء هذه المباراه من جانب واحد

1030
01:13:04,885 --> 01:13:06,803
"يا الهى ، انه المدرب "روى

1031
01:13:06,929 --> 01:13:08,889
لقد اعتقدت انك عدت لفريقك

1032
01:13:09,598 --> 01:13:11,850
هذا هو فريقى يا عزيزى

1033
01:13:19,274 --> 01:13:21,193
لقد كنت على حق تجاهك

1034
01:13:21,276 --> 01:13:23,737
اقصد ، عندما اخبرتك من قبل انك
مصاب بعقده الانانيه

1035
01:13:23,820 --> 01:13:26,448
ليس بسبب الليله السابقه
الليله السابقه كنت مخطئه تجاهك

1036
01:13:31,745 --> 01:13:35,082
ولكنك عدت ، لا تبالى بهذه الرساله
الى اللقاء

1037
01:13:37,167 --> 01:13:40,420
"المباراه متوقفه يا "كارل
هيا

1038
01:13:40,504 --> 01:13:43,006
وقت مستقطع

1039
01:13:43,131 --> 01:13:45,425
حسناً ، اسمعونى جيداً
هذه مهم للغايه

1040
01:13:45,509 --> 01:13:49,388
"كم عدد الاشواط التى لعبتها يا "رالف -
اثنان -

1041
01:13:49,471 --> 01:13:52,891
وكم مره تقيأت -
ولا مره -

1042
01:13:52,975 --> 01:13:55,060
"انت منظم مثل "مايكل جوردن

1043
01:13:55,143 --> 01:13:57,729
"بيج ماك"

1044
01:13:57,813 --> 01:14:01,275
انا فخور بك ، لقد نجحت فى اختبار
الرياضيات ، اعطوها عاصفه من التصفيق

1045
01:14:04,152 --> 01:14:08,156
حتى ان "كيث" نجح فى الحقيقه فى
الدخول الى الملعب وتمرير الكره

1046
01:14:09,741 --> 01:14:11,743
"وانت يا "ويز

1047
01:14:11,827 --> 01:14:15,289
نعم ، الرجل العاطفى

1048
01:14:17,291 --> 01:14:20,711
استمر بما تفعله ، القلب الكبير
اليس كذلك

1049
01:14:20,836 --> 01:14:23,881
فزى" ، طريقه الدفاع التى تلعب بها"

1050
01:14:24,006 --> 01:14:26,091
انا احبها يا رجل
وهى التى تربحنا المباريات

1051
01:14:26,175 --> 01:14:28,427
هل تفهمنى -
نعم -

1052
01:14:28,510 --> 01:14:32,848
واعلموا يا شباب ، لا تهتموا بما تقوله
لوحه النتيجه فأنتم جميعاً فائزون

1053
01:14:32,973 --> 01:14:34,892
استمتعوا بوقتكم ، اليس كذلك

1054
01:14:35,017 --> 01:14:38,020
انا احب هذه اللعبه واعلم انكم
كذلك ايضاً

1055
01:14:38,145 --> 01:14:41,064
لذا اذهبوا الى هناك واسحقوهم
واستمتعوا بوقتكم وانتم تفعلون هذا

1056
01:14:41,190 --> 01:14:43,692
سميلترز" بعد ثلاثه"

1057
01:14:44,484 --> 01:14:46,528
لنفعل هذا 

1058
01:14:46,653 --> 01:14:49,865
واحد ، اثنان ، ثلاثه
"سميلترز"

1059
01:15:42,251 --> 01:15:43,418
الفريق يتقدم

1060
01:15:43,460 --> 01:15:47,172
لقد بدءوا بأخراج قدراتهم الحقيقيه
من الماء

1061
01:15:47,256 --> 01:15:49,174
"هل سجل "رالف -
لا -

1062
01:15:49,258 --> 01:15:52,511
ولكنه يستمر برفع يده الى اعلى 
"هيا يا "رالف

1063
01:15:52,594 --> 01:15:54,721
هيا ، تقدموا -
"هيا يا "رالف" -

1064
01:16:01,562 --> 01:16:03,814
امنعوا التسجيل 

1065
01:16:04,606 --> 01:16:06,984
امنعوا التسجيل 

1066
01:16:10,070 --> 01:16:12,865
لاعب سقط على الارض
"يا "كارل

1067
01:16:12,948 --> 01:16:16,285
"لاعب سقط يا "كارل
يجب ان تطلق الصافره

1068
01:16:22,249 --> 01:16:24,918
خطأ على المهاجم

1069
01:16:25,002 --> 01:16:28,005
انت تمزح بالتأكيد

1070
01:16:35,053 --> 01:16:37,556
اريد فقط ان اقول انك تقوم
بعمل جيد

1071
01:16:38,682 --> 01:16:43,604
نعم اعلم هذا 
ولكن لم يقولها احد لي منذ فتره

1072
01:16:43,687 --> 01:16:46,440
ولكنى قرأت كتاب يقول انه يجب
 ان تعطى نفسك ضربه خفيفه على الظهر

1073
01:16:46,523 --> 01:16:49,776
ابى لم يربت على كتفى ابداً عندما 
كنت احتاج هذا

1074
01:16:52,362 --> 01:16:56,867
هذا الرجل فاقد البصر كجدتى الميته
لقد ابطئت فى الصافره مرتين

1075
01:16:56,992 --> 01:16:59,286
لماذا لا تهدء .. انها مجرد مباراه

1076
01:16:59,369 --> 01:17:02,623
!! حقاً ، انها مجرد مباراه
انها مباراه البطوله الرسميه

1077
01:17:02,706 --> 01:17:05,918
احتسب عليه خطأ ايها الاحمق
او عد الى خزانه الاحذيه

1078
01:17:07,586 --> 01:17:10,380
هناك خطأ فنى 
"رميتين لصالح "سميلترز

1079
01:17:10,881 --> 01:17:12,382
انا افعل الصواب

1080
01:17:23,018 --> 01:17:25,687
رميتين

1081
01:17:39,243 --> 01:17:41,870
الرميه الاخيره

1082
01:17:55,884 --> 01:17:58,846
وقت مستقطع

1083
01:17:58,929 --> 01:18:01,265
تعالوا الى هنا

1084
01:18:02,683 --> 01:18:05,102
حسناً يا شباب استمعوا جيداً

1085
01:18:05,227 --> 01:18:07,604
تواصلوا بالملعب

1086
01:18:07,729 --> 01:18:10,399
العبوا معاً كفريق واحد

1087
01:18:10,524 --> 01:18:13,193
..الشى القادم الذى اريد قوله
...فى العام القادم

1088
01:18:13,277 --> 01:18:18,866
سوف اعود وآخذكم جميعاً 
لحصد البطولات

1089
01:18:18,949 --> 01:18:22,452
هذا صحيح ، "سميلترز" بعد ثلاثه
توقفوا عن العبث

1090
01:18:22,494 --> 01:18:26,081
واحد - اثنين - ثلاثه
"سميلترز"

1091
01:18:26,123 --> 01:18:28,250
كيث" انت قائد الفريق الان"

1092
01:18:28,333 --> 01:18:30,294
اعلم ، اعلم
مرر الكره ، مرر الكره

1093
01:18:30,377 --> 01:18:32,296
لا ، ليس هذا ما اقصده

1094
01:18:32,379 --> 01:18:35,340
اريدك ان تثق بنفسك
هذا ما اريد قوله

1095
01:18:35,465 --> 01:18:38,302
ثق بنفسك ، افعل ما تريده

1096
01:19:06,038 --> 01:19:08,498
لا

1097
01:19:23,639 --> 01:19:26,391
"خطأ ، رميتين لصالح "سميلترز

1098
01:19:33,524 --> 01:19:35,692
... انت لا تستطيع

1099
01:19:35,734 --> 01:19:38,445
لا تستطيع اطلاق الصافره واحتساب
خطأ بعد انتهاء المباراه

1100
01:19:38,529 --> 01:19:41,448
ولكنى فعلت هذا

1101
01:19:41,532 --> 01:19:45,619
لا احد يخبرنى بما افعله فأنا السلطه
المطلقه هنا ومن الافضل ان تعود الى مكانك

1102
01:19:47,538 --> 01:19:49,873
رميتين

1103
01:20:18,235 --> 01:20:20,904
الرميه الاخيره

1104
01:20:51,101 --> 01:20:52,978
انت رقم واحد يا عزيزى

1105
01:20:57,191 --> 01:20:59,359
...اسمع انا

1106
01:20:59,443 --> 01:21:03,113
هناك رساله على مسجله هاتفك
بما كنت اريد التحدث بشأنه

1107
01:21:03,238 --> 01:21:07,618
و ماذا قلتِ -
...اساساً ، فى كلماتى الخاصه -

1108
01:21:07,701 --> 01:21:10,621
نعم -
هذا -

1109
01:21:16,460 --> 01:21:17,377
هل تعرفى ماذا قلتِ عنى

1110
01:21:17,461 --> 01:21:21,798
لقد كنتِ على حق تماماً

1111
01:21:21,924 --> 01:21:23,800
ماذا اقول ، انا معلمه

1112
01:21:23,926 --> 01:21:25,802
نعم

1113
01:21:26,136 --> 01:21:26,553
النهايه

