1
00:00:10,479 --> 00:01:08,479
نتمنى لكم مشاهدة ممتعة مع
F T W

2
00:01:09,458 --> 00:01:14,013
حياة بالريموت

3
00:01:37,480 --> 00:01:39,560
ما الذي يحدث هنا

4
00:01:39,760 --> 00:01:41,680
اعتقدنا أنك ما زلت نائم يا أبي

5
00:01:41,880 --> 00:01:45,120
كيف لي أن أنام و هناك لصين صغيرين
يتسللان في الغرفة

6
00:01:45,320 --> 00:01:47,200
هل نستطيع مشاهدة مسلسل ظل التنين

7
00:01:47,400 --> 00:01:50,000
نعم لما لا لما لا

8
00:01:51,680 --> 00:01:53,520
أي ريموت من هذه يشغل التلفاز

9
00:02:08,680 --> 00:02:10,480
عزيزي أعتقد أنك فتحت باب الكراج

10
00:02:10,680 --> 00:02:12,480
أعرف هذا أنا أخطط للخروج

11
00:02:14,080 --> 00:02:18,400
أنت هل ذلك كان غبار ستينكي دينك
عمل جيد

12
00:02:18,600 --> 00:02:20,360
ماذا حدث لتلك الأيام القديمة الجيدة

13
00:02:20,560 --> 00:02:23,240
عندما كنت تضغط على الزر فيعمل التلفاز

14
00:02:23,440 --> 00:02:26,120
عائلة أوديل لديهم ريموت كنترول واحد
لكل شيئ

15
00:02:26,320 --> 00:02:28,360
بزر واحد تستطيع التحكم بكل شيء

16
00:02:28,560 --> 00:02:31,560
يجعل الحياة أسهل بكثير
لكبار السن مثلك

17
00:02:32,480 --> 00:02:34,600
حسنا ووب دي دو لعائلة أوديل

18
00:02:34,800 --> 00:02:35,800
كوخ الشجرة

19
00:02:36,000 --> 00:02:38,280
لا أعرف إسألي أباكي

20
00:02:38,480 --> 00:02:39,760
ماذا تسألني

21
00:02:39,960 --> 00:02:43,680
هل تعتقد أنه سيكون لديك وقت لاستكمال بناء
كوخ الشجرة يوما ما

22
00:02:43,880 --> 00:02:47,840
حقا يا أبي
ان نصف العمل منجز منذ شهرين

23
00:02:48,480 --> 00:02:53,280
حسنا سوف أستكمله و لكن الآن
أنا مضغوط جدا في الشغل

24
00:02:53,520 --> 00:02:57,800
و لكن فور ما أنتهي سأكمله
أنا أعدكم تحملوني قليلا

25
00:02:59,960 --> 00:03:03,480
انظري الى ساندانس
يتقاتل مع بطته

26
00:03:04,280 --> 00:03:06,200
لا هذا ليس قتال

27
00:03:06,400 --> 00:03:10,200
هذا شيء يجب أن لا تعرفوه قبل 10 - 30 سنة

28
00:03:10,440 --> 00:03:12,640
عشرة لك و ثلاثين لكي

29
00:03:16,080 --> 00:03:18,320
مايكل هل سأراك الليلة
في سباق السباحة

30
00:03:18,520 --> 00:03:20,080
سباق السباحة

31
00:03:21,160 --> 00:03:23,480
هل يجب أن أحضره
نعم

32
00:03:23,680 --> 00:03:27,800
أنا أمزح معك سأكون هناك حسنا
حسنا أنا أحبك يا مايكل

33
00:03:28,000 --> 00:03:30,120
دائما و أبدا يا حبيبتي

34
00:03:30,840 --> 00:03:32,120
سيد نيومان

35
00:03:32,320 --> 00:03:34,320
كيفين أوديل
يا للفرحة

36
00:03:34,560 --> 00:03:37,760
أي نوع مسجلات لديك في صندوق القذارة
الأزرق هذا

37
00:03:38,000 --> 00:03:40,160
أتعرف ماذا
لم أفحص ذلك من قبل يا كيفين

38
00:03:40,360 --> 00:03:42,800
حسنا مسجل والدي من شركة بوس

39
00:03:43,000 --> 00:03:45,800
مسجل والدك انفجر
هذا سيء جدا

40
00:03:46,000 --> 00:03:49,520
لا لقد قلت
لا ليس هذا ما قلته

41
00:03:49,720 --> 00:03:52,920
مسجل والده انفجر

42
00:03:56,240 --> 00:03:58,880
هيا اقطع الشارع بسرعة يا رجل
لنذهب

43
00:04:05,200 --> 00:04:07,280
صباح الخير سيد نيومان
صباح الخير

44
00:04:07,480 --> 00:04:08,920
صباح الخير سيد نيومان
مرحبا

45
00:04:09,120 --> 00:04:11,200
صباح الخير سيد نيومان
هاي

46
00:04:12,200 --> 00:04:14,040
صباح الخير سيد نيومان

47
00:04:14,240 --> 00:04:15,920
صباح الخير سيد نيومان
يا الهي يا أليس

48
00:04:16,120 --> 00:04:19,320
لقد علقت في اذدحام الطرق لساعة ونصف
متى الاجتماع

49
00:04:20,520 --> 00:04:22,640
لقد بدأ للتو
ماذا

50
00:04:23,440 --> 00:04:24,680
هل أستطيع الذهاب للحمام

51
00:04:24,880 --> 00:04:27,480
اذهبي الى الحمام لقد أخبرتك من قبل
انه ليس عليك طلب اذن لذلك

52
00:04:34,720 --> 00:04:36,760
حسنا الشيء المثير للاهتمام يا
برنس حبيبو

53
00:04:36,960 --> 00:04:39,800
أن تسجيل البناية في منهاتن
سيمنحنا

54
00:04:40,000 --> 00:04:42,000
مايكل
آسف لقد تأخرت يا سيدي

55
00:04:42,200 --> 00:04:45,360
رجل غبي صف سيارته اللامبرغيني الحمراء
في مكاني لذلك

56
00:04:45,560 --> 00:04:48,760
البرنس حبيبو
يركب لامبرجيني حمراء

57
00:04:49,600 --> 00:04:52,400
لامبرجيني حمراء
قصدت فراري زرقاء

58
00:04:53,080 --> 00:04:55,360
هل هذا أحد شركاءك

59
00:04:55,560 --> 00:04:57,600
في الواقع مايكل مجرد مساعد

60
00:04:57,800 --> 00:05:00,080
ولكنه واحد من أفضل المهندسين
الشباب هنا

61
00:05:00,280 --> 00:05:01,280
شكرا لك

62
00:05:01,480 --> 00:05:03,480
أيمكنك أن تطلع جلالته
على التصاميم

63
00:05:03,720 --> 00:05:05,400
بكل سرور

64
00:05:06,200 --> 00:05:08,720
برنس حبوبي
حبيبو

65
00:05:09,400 --> 00:05:11,440
برنس حبيبو

66
00:05:11,640 --> 00:05:14,120
حبيبو أعتقد أني قلت ذلك

67
00:05:14,360 --> 00:05:17,000
عندما وضح لي سيد إمر
أنك من الرجال الذين

68
00:05:17,200 --> 00:05:21,040
يحبون أن يتفاخروا بالابداع

69
00:05:21,240 --> 00:05:26,040
قلت لنفسي لنزين المبنى
و لنجعله رشيقا

70
00:05:26,240 --> 00:05:28,520
لذلك أقدم لك مطعمك

71
00:05:28,720 --> 00:05:30,200
أين أين البار

72
00:05:30,440 --> 00:05:34,080
البار ها هو البار
الآن شلال الماء

73
00:05:34,280 --> 00:05:35,360
اجعل البار أكبر

74
00:05:36,800 --> 00:05:40,520
حسنا يمكننا أن نأخذ من الحوض قليلا

75
00:05:40,720 --> 00:05:45,280
لا داعي للحوض
فقط اجعل البار أكبر من أجل البرنس حبيبو

76
00:05:45,480 --> 00:05:46,440
حقا

77
00:05:48,600 --> 00:05:50,720
أما زالت تحكك
لا لقد نلت منها

78
00:05:52,040 --> 00:05:55,320
و اجع فتحة  تصريف المياه الأرضية كبيرة
من أجل مسابقة نزع القميص المبلل

79
00:05:55,520 --> 00:05:57,040
الآن أنت تمزح معي صح

80
00:05:57,240 --> 00:05:59,280
المياه القذرة يجب أن تصرف من المكان
يا مايكل

81
00:05:59,480 --> 00:06:02,840
دعنا نرفع الحوض و نحاول ثانية
ها هي فتحة تصريف المياه

82
00:06:03,040 --> 00:06:06,560
جيد
هذا يعجبني انه ببساطة رائع

83
00:06:07,120 --> 00:06:12,080
حقا اذن انت تريد مني أن أصمم لك
خمارة عربية

84
00:06:12,320 --> 00:06:14,760
كيف تجرؤ أن تقارن لبس البكيني
في مطعم البرنس حبيبو

85
00:06:14,960 --> 00:06:16,920
بالخمارة

86
00:06:17,120 --> 00:06:19,480
هذه الأفكار ليس لها علاقة بالخمارة
يا مايكل

87
00:06:19,680 --> 00:06:21,160
انها تماما عكس ذلك

88
00:06:21,360 --> 00:06:23,160
أنا لم أقصد تقليل الاحترام
سمو الأمير حبيدا حبيدا

89
00:06:23,360 --> 00:06:25,120
حوبا بوبا
حبيبو

90
00:06:25,320 --> 00:06:28,400
حبيبو
ان حوبا بوبا نوع علكة

91
00:06:28,600 --> 00:06:30,040
البرنس حبيبو ليس علكة

92
00:06:30,240 --> 00:06:34,800
برنس حبيبو نحن سوف
أنا سوف أجعل هذا يحدث

93
00:06:36,600 --> 00:06:37,560
مكتب جون إمر

94
00:06:37,760 --> 00:06:40,720
انا أتمنى أن اقتراح الحوض لن يأخذ
وقت طويل لرفعه يا مايكل

95
00:06:40,920 --> 00:06:43,680
اوه يجب أن يكون شهر حزيران آخر
في حياتي يا سيدي

96
00:06:43,920 --> 00:06:48,480
أترى ذلك الموقف هناك عند 56

97
00:06:48,760 --> 00:06:53,040
واتسوهيتا تريد ازالته و بناء
فندق فخم مكانه

98
00:06:53,240 --> 00:06:54,760
هل حصلت على التكليف
لا ليس بعد

99
00:06:54,960 --> 00:07:00,040
انا أريد شخص ما أن يأتي
و معه تصميم ما رأيك

100
00:07:01,960 --> 00:07:03,160
نعم

101
00:07:03,360 --> 00:07:06,480
أنا في الرابع من يوليو سأخرج مع الأولاد
عندما أعود سأقوم بذلك

102
00:07:06,680 --> 00:07:11,040
رائع رابع من يوليو سعيد مع الأولاد
سأعطيه لسواردسون

103
00:07:11,280 --> 00:07:15,080
لا لا بالتأكيد لا
ألا يمكنك الانتظار ثلاث أيام

104
00:07:15,280 --> 00:07:18,080
انهم يابانيين
انهم لا يستطيعوا انتظار السمك ليطبخ

105
00:07:20,640 --> 00:07:22,800
أعتقد أنه يمكنني التحدث مع زوجتي

106
00:07:23,000 --> 00:07:25,680
رائع أراك لاحقا الليلة للشرب
مع البرنس حبادابي

107
00:07:26,360 --> 00:07:30,160
ابني لديه سباق سباحة الليلة
و علي الذهاب اليه

108
00:07:30,400 --> 00:07:32,160
أنا فقط أعبث معك
حسنا جيد

109
00:07:37,360 --> 00:07:39,840
حسنا يا بن

110
00:07:48,080 --> 00:07:52,680
هذا ابني هذا ابني
لقد كنت رائعا يا فتى

111
00:07:53,120 --> 00:07:54,640
أنت لست أبي

112
00:07:55,600 --> 00:07:58,280
هذا ما تعتقده أنت
ماذا

113
00:07:59,640 --> 00:08:01,520
كنت أمزح

114
00:08:01,720 --> 00:08:04,760
هل هو حقا أبي

115
00:08:05,000 --> 00:08:08,320
هيا هيا يا بن
لقد فعلتها

116
00:08:08,520 --> 00:08:09,720
حبيبي لقد كنت رائعا

117
00:08:09,920 --> 00:08:13,360
واو من أنت نصف دولفين أو ما شابه
لقد كنت رائعا

118
00:08:13,600 --> 00:08:15,360
انت للتو وصلت يا أبي
لقد رأيتك

119
00:08:16,480 --> 00:08:18,960
ماذا تقصد أنني وصلت للتو
لماذا تقول ذلك

120
00:08:19,160 --> 00:08:21,120
لقد رأيتك أنت قفزت من هناك
و سبحت لهنا

121
00:08:21,320 --> 00:08:24,920
اذن بأي طريقة كان يجذف يا أبي
هو كان يجذف ب اسكتي

122
00:08:26,400 --> 00:08:29,800
الشيء الجيد أنه شاهدك
و أنت تنتهي

123
00:08:30,000 --> 00:08:31,040
هو لم يراني و أنا أنتهي

124
00:08:31,240 --> 00:08:33,480
لقد كان يقف عند بينغ بو لسبب ما

125
00:08:33,680 --> 00:08:36,120
حقا لماذا كنت عنده
الولد كان يغرق

126
00:08:36,320 --> 00:08:37,440
أأتركه يغرق

127
00:08:38,320 --> 00:08:39,960
لم يكن أحد يغرق في بركتي

128
00:08:40,160 --> 00:08:42,720
كيف حالك أنا بيل هيرليهي
مدرب بن لا بد أنك والده

129
00:08:42,920 --> 00:08:45,600
مايكل سبيدو
آسف مايكل نيومان

130
00:08:46,080 --> 00:08:48,760
بن الكبير
لقد كان هذا تقدما ملحوظا

131
00:08:48,960 --> 00:08:51,800
فقط تذكر يدك اليمنى تلوح أدر رأسك لليسار
يدك اليسرى تلوح

132
00:08:52,000 --> 00:08:54,640
أدير رأسي لليمين أعرف
أنا فقط نسيت ذلك عند النهاية

133
00:08:54,840 --> 00:08:55,840
حسنا هذا جيد

134
00:08:56,080 --> 00:08:59,360
أنت محترف هذا ما يعتقده الناس
انت كنت مثل نصف دولفين هناك

135
00:08:59,560 --> 00:09:01,640
حقا
نعم

136
00:09:02,520 --> 00:09:03,920
رائع

137
00:09:04,560 --> 00:09:06,720
مرحبا سيد إمر

138
00:09:14,840 --> 00:09:17,600
بن عزيزي تمهل انه ليس سباق

139
00:09:17,840 --> 00:09:19,520
هذا الصحن الثاني خلال خمس دقائق

140
00:09:19,720 --> 00:09:21,400
انه يستمر في أكل المزيد

141
00:09:21,640 --> 00:09:24,520
انه كالآلة
لا يمكن أن يكون ما زال جائعا

142
00:09:24,720 --> 00:09:28,200
انه ليس جائعا انه فقط يفعل ما يفعله مايكل
هذا ما يجنني

143
00:09:28,440 --> 00:09:32,080
كل شيئ يقوم به مايكل مؤخرا
غير صحي نهائيا له

144
00:09:32,320 --> 00:09:34,680
هو سوف يقتل نفسه

145
00:09:35,440 --> 00:09:38,040
مثل البناية التي نتحدث عنها

146
00:09:38,240 --> 00:09:39,640
يا الهي

147
00:09:41,480 --> 00:09:43,040
موتت من الخوف

148
00:09:43,640 --> 00:09:46,000
أبي كم بقي لك لتبقى عائشا

149
00:09:47,000 --> 00:09:49,600
دقيقة واحدة
دقيقة واحدة

150
00:09:49,840 --> 00:09:51,920
أبي سيموت بعد دقيقة
اوه لا يا حلوتي

151
00:09:52,120 --> 00:09:53,480
لا تقلقي أنا لن أموت

152
00:09:53,680 --> 00:09:57,560
أنا سأعيش 200 عام
هل هذا كافي لكي و لي

153
00:09:58,120 --> 00:10:01,840
أتعد
أعدك أقسم بذلك تعالي هنا

154
00:10:03,200 --> 00:10:04,840
يا ابن العاهرة

155
00:10:05,040 --> 00:10:07,800
توجد عائلات هنا

156
00:10:08,000 --> 00:10:10,320
أظهر قليلا من الاحترام
أيها القذر

157
00:10:11,080 --> 00:10:13,840
هود للبيت و شاهد التلفاز أيها العجوز

158
00:10:14,040 --> 00:10:16,880
لا تشعلوا اللعنة واحدة أخرى ها

159
00:10:18,200 --> 00:10:20,720
بنيامين بنيامين
ما هذا الذي أمسكه

160
00:10:20,920 --> 00:10:23,720
ربع دولار الآن جدتك لم تتركني
أأكل الأيس كريم

161
00:10:23,920 --> 00:10:25,520
بسبب مرضي بالسكري
حقا

162
00:10:25,720 --> 00:10:29,400
و لكنها من ناحية ثانية لم تقل شيئا
عن طعم الربع دولار

163
00:10:29,840 --> 00:10:31,080
حسنا

164
00:10:33,280 --> 00:10:34,880
حسنا حسنا

165
00:10:35,080 --> 00:10:38,840
بسرعة أرجوكوم عدوا للثلاثة
لأن طعمها فظيع

166
00:10:39,040 --> 00:10:42,360
3 2 1

167
00:10:44,000 --> 00:10:45,640
أتسخر مني

168
00:10:45,840 --> 00:10:48,600
في الأول هو بيأكل مثل والده
و الآن أنت تتكلم مثله

169
00:10:48,800 --> 00:10:51,160
بن لا تقل ذلك ثانية

170
00:10:51,400 --> 00:10:54,720
آسف يا جدتي
جدي كيف فعلت ذلك

171
00:10:55,080 --> 00:10:57,800
الساحر الشاطر لا يبوح بأسراره أبدا

172
00:10:58,000 --> 00:11:00,600
والدك يريد أن يعرف كيف أقوم
بهذه الخدعة

173
00:11:00,800 --> 00:11:01,920
منذ أن كان بعمرك

174
00:11:02,120 --> 00:11:03,520
أليس كذلك يا بني

175
00:11:03,720 --> 00:11:06,040
يا مايكل
يا مايكل مع من تتكلم

176
00:11:06,280 --> 00:11:09,240
أنا أتكلم مع مديري يا أمي
أهدأي

177
00:11:09,480 --> 00:11:11,120
حقا
حسنا أخبره أنه لديك حياتك

178
00:11:11,320 --> 00:11:13,560
لديك عائلة هنا
و أنت مشغول هيا

179
00:11:13,760 --> 00:11:15,120
أمي ترسل سلامها لك

180
00:11:15,320 --> 00:11:17,520
اوه انه مثل الولد الكبير
أليس كذلك

181
00:11:17,760 --> 00:11:21,080
مع هاتف الخلوي الكبير
ولد كبير

182
00:11:21,280 --> 00:11:26,600
هذا هو نوما هادئا شكرا لك
سيد إمر حسنا ليلة سعيدة

183
00:11:26,800 --> 00:11:29,240
هل انتهيت هل يمكننا الاسترخاء الآن
أسف

184
00:11:30,880 --> 00:11:33,320
تلقى أيها العجوز

185
00:11:33,760 --> 00:11:34,800
أنتم ميتين

186
00:11:35,480 --> 00:11:38,760
اللعنة
نعم من الأفضل أن تهربوا

187
00:11:38,960 --> 00:11:40,760
لقد نلت من آبائكم أيام المدرسة

188
00:11:40,960 --> 00:11:42,280
الآن جاء دوركم

189
00:11:42,480 --> 00:11:45,240
أنا أكره هذا الرجل

190
00:11:45,520 --> 00:11:47,680
حسنا ليلة سعيدة يا راعيا البقر

191
00:11:47,880 --> 00:11:50,360
اصعدي الى السماء يا بوكاهونتاس
الآن عود الى السرير

192
00:11:50,560 --> 00:11:54,160
هيا بوكاهونتاس عليها مهمة
و لا تلعب الآن

193
00:11:57,160 --> 00:11:59,360
يبدو انك ستمرض أيها المأمور

194
00:11:59,800 --> 00:12:01,840
ليس لدي وقت لأمرض لذلك أنا لست مريض

195
00:12:02,040 --> 00:12:04,920
علي مشاهدة هذا البرنامج الوثائقي
عن فن البناء الآسيوي

196
00:12:05,120 --> 00:12:07,840
حسنا و لكن عليك أن ترتاح قليلا
أحيانا يا حبيبي

197
00:12:08,040 --> 00:12:10,320
بجانب أن حيوانات الغابة سيسخرون منك

198
00:12:10,520 --> 00:12:13,120
أذا فشلت في محاولة وضع الكوخ
في عطلة هذا الاسبوع

199
00:12:14,240 --> 00:12:17,760
لقد نسيت أن أخبرك

200
00:12:18,200 --> 00:12:20,280
علينا أن نؤجل رحلتنا

201
00:12:21,000 --> 00:12:22,880
إمر كلفني بمشروع

202
00:12:23,080 --> 00:12:25,480
اذا لم أنهي التصميم حتى يوم الثلاثاء
سوف يعطيه لغيري   لذلك

203
00:12:25,680 --> 00:12:27,840
الأطفال يتحدثون عن الرحلة معك طوال العام

204
00:12:28,040 --> 00:12:29,120
أتعتقدي انني لا أعرف ذلك

205
00:12:29,360 --> 00:12:31,600
مجرد أي شيء أختاره
أو أي شيء أعمله

206
00:12:31,800 --> 00:12:33,720
أخيب أمل شخص ما فيه

207
00:12:33,920 --> 00:12:36,520
اذا ربما عليك أن تتأكد من عدم استمرارك
في تخييب أمل الناس الخطأ

208
00:12:36,720 --> 00:12:39,240
أنا لست خارجا لأشرب أو أقامر أو لأصطاد
بنات

209
00:12:39,440 --> 00:12:42,240
أنا أعمل طوال الوقت لكي تستطيع
عائلتي أن تعيش أفضل

210
00:12:42,440 --> 00:12:44,200
من ما كنت أحلم به عندما
كنت طفلا

211
00:12:44,720 --> 00:12:48,320
الطريقة الوحيدة ليحدث ذلك
أن أستمر في هذا العمل العفن

212
00:12:48,520 --> 00:12:50,360
لذلك اهدأي يا حبيبتي

213
00:12:53,920 --> 00:12:55,400
هل انت تمزح معي

214
00:12:55,600 --> 00:12:58,640
هل ستمنحني استراحة مرة في العمر

215
00:12:59,120 --> 00:13:02,680
اللعنة عائلة أوديل امتلكت جهاز تحكم شامل

216
00:13:02,880 --> 00:13:04,720
و نحن سيكون لدينا واحد مثله أيضا

217
00:13:04,920 --> 00:13:06,680
أنا سأمت من ذلك

218
00:13:11,280 --> 00:13:13,760
هل تريد أن أفتح لك الكراج
أجل

219
00:13:26,720 --> 00:13:27,720
مغلق

220
00:13:30,440 --> 00:13:31,400
مغلق

221
00:13:33,240 --> 00:13:34,200
فاتح

222
00:13:34,400 --> 00:13:36,760
ستائر الحمام و ملحقاتها

223
00:13:42,120 --> 00:13:43,760
مرحبا يا رجل

224
00:13:43,960 --> 00:13:46,880
هل لديكم يا شباب أي جهاز تحكم
شامل هنا

225
00:13:47,080 --> 00:13:49,960
لستائر الحمام أم للش
للتلفاز

226
00:13:50,800 --> 00:13:53,080
لا أعتقد
ممكن للبطانية

227
00:13:53,280 --> 00:13:54,880
ألديكم ريموت للبطانية

228
00:13:55,640 --> 00:13:58,080
آسف أنا لا أعمل هنا
أنا أنتظر صديقي

229
00:13:58,280 --> 00:13:59,640
أنت تمزح معي

230
00:13:59,840 --> 00:14:02,880
في الواقع أجل ليس لدي أي أصدقاء
أتريد أن تكون صديقي

231
00:14:07,000 --> 00:14:08,640
واو يا رجل

232
00:14:11,600 --> 00:14:14,360
فراش   فراش

233
00:14:14,600 --> 00:14:17,360
حمام  حمام

234
00:14:17,560 --> 00:14:19,240
سرير

235
00:14:21,440 --> 00:14:24,080
أنا تعبت جدا من حياتي

236
00:14:29,800 --> 00:14:31,000
العالم الآخر

237
00:15:08,040 --> 00:15:09,880
آسف على تسللي اليكم
أنا فقط

238
00:15:10,080 --> 00:15:12,360
هل يوجد لديكم ريموت كنترول شامل
هنا

239
00:15:14,760 --> 00:15:18,000
رائحة كريهة تنتشر تشبه رائحة البطاطس
المقلية الفرنسية البائتة

240
00:15:19,400 --> 00:15:21,360
ربما هذا أنا

241
00:15:21,560 --> 00:15:24,360
أتعرف أن الأكل السريع
يقصر حياتك

242
00:15:24,560 --> 00:15:25,800
أجل هذا نفس ما سمعته

243
00:15:26,000 --> 00:15:29,160
لكن الطريقة التي تسير بها حياتي مؤخرا
أسوأ من ذلك

244
00:15:29,360 --> 00:15:31,520
أنت تبحث عن ريموت كنترول
شامل

245
00:15:31,720 --> 00:15:34,160
أجل مجرد جهاز واحد ليعمل
كل ما أريد

246
00:15:34,360 --> 00:15:38,480
يجعل حياتي نوعا ما أسهل و أسرع
و بدون تعقيدات

247
00:15:38,720 --> 00:15:42,120
ليس من المفروض أن أساعدك في هذا
و لكن يبدو أنك شاب طيب

248
00:15:42,320 --> 00:15:43,960
أخيرا شخص ما لاحظ ذلك
شكرا لك

249
00:15:44,160 --> 00:15:46,240
سأريك ريموت وصلنا للتو

250
00:15:46,440 --> 00:15:49,000
يبدو أنه أفضل ما وصلت اليه التكنولوجيا

251
00:15:49,200 --> 00:15:50,320
في هذا المكان

252
00:15:50,680 --> 00:15:53,400
يبدو رائعا
انه رائع

253
00:15:53,600 --> 00:15:58,240
انه آخر و أفضل ريموت شامل
و لم ينزل في الأسواق بعد

254
00:15:58,440 --> 00:16:03,200
أعتقد أن عائلة أوديل سيتألمون
لرؤية ذلك الجهاز معي

255
00:16:03,400 --> 00:16:05,880
أنا لا أعرف من هم عائلة أوديل

256
00:16:07,080 --> 00:16:08,760
لكنهم سيتقبلونه بصعوبة

257
00:16:08,960 --> 00:16:10,320
أجل

258
00:16:10,520 --> 00:16:11,920
تعال معي الى الخلف

259
00:16:12,440 --> 00:16:13,960
حسنا

260
00:16:14,920 --> 00:16:17,160
هذا هذا لطيف جدا منك

261
00:16:17,640 --> 00:16:20,520
ما هو اسمك على كل حال
ناديني مورتي

262
00:16:20,720 --> 00:16:22,000
مورتي أنا مايكل نيومان

263
00:16:22,400 --> 00:16:24,480
مايكل نيومان

264
00:16:26,320 --> 00:16:28,200
أنا على وشك أن أغير عالمك

265
00:16:28,640 --> 00:16:29,840
حسنا

266
00:16:39,200 --> 00:16:43,000
سأكون صريحا معك هذا المكان يبدو أكبر
من ما يبدو عليه من الخارج

267
00:16:43,200 --> 00:16:44,960
مجرد مزحة

268
00:16:46,360 --> 00:16:47,720
هي هي

269
00:17:06,840 --> 00:17:08,640
أعتقد أنه موجود ربما في الوسط

270
00:17:21,760 --> 00:17:23,720
جبان

271
00:17:29,000 --> 00:17:31,240
أين الغلاف
ألا يأتي مع تعليمات

272
00:17:31,440 --> 00:17:32,960
لست بحاجة

273
00:17:33,200 --> 00:17:36,760
فقط وجه و اضغط

274
00:17:36,960 --> 00:17:39,080
في نهاية الأمر سيبرمج نفسه

275
00:17:42,000 --> 00:17:42,960
كم سعر هذا الشيء

276
00:17:43,200 --> 00:17:45,680
لأنني لست تورستان هويل :ما تعلم

277
00:17:45,880 --> 00:17:49,200
من حسن حظك أنه لم يدخل
في رصيد المحل بعد

278
00:17:49,400 --> 00:17:52,680
لذا سوف أعطيك اياه مجانا

279
00:17:52,880 --> 00:17:55,320
واو واو واو
ما هي الخدعة هنا يا رجل

280
00:17:55,520 --> 00:17:58,960
أتريدني أن أخلع قميصي و أعطيك اياه
لأنني لا ألعب مع ذاك الفريق

281
00:17:59,160 --> 00:18:01,840
يا رجل ارحل من هنا

282
00:18:02,680 --> 00:18:04,000
اذن لماذا تقوم بذلك يا رجل

283
00:18:04,200 --> 00:18:07,960
لأن رجل طيب طلب تخفيض السعر
لمرة واحدة في العمر

284
00:18:08,960 --> 00:18:10,160
خذه

285
00:18:11,000 --> 00:18:11,960
تمتع به

286
00:18:14,880 --> 00:18:16,120
حسنا

287
00:18:16,320 --> 00:18:18,640
فقط شيء واحد عليك أن
تعرفه يا مايكل

288
00:18:18,840 --> 00:18:21,480
هذا الصنف غير مسترد

289
00:18:21,680 --> 00:18:25,240
لماذا سأرجع شيء حصلت عليه
مجانا

290
00:18:46,640 --> 00:18:49,480
توينكي أنت لا تحتاج ذلك
أنت لا تحتاج ذلك يا رجل

291
00:18:49,680 --> 00:18:53,000
أنت بحاجة لليودل كما أعتقد
حسنا عمل جيد

292
00:18:53,480 --> 00:18:56,040
لنرى ماذا لديك يا رفيق

293
00:19:03,480 --> 00:19:07,720
انظروا الي انني أشغل تلفازي
أنا طفل بارع جدا

294
00:19:08,880 --> 00:19:10,760
تشييد المباني

295
00:19:10,960 --> 00:19:12,840
لقد تكلمت مع الأطفال
حقا

296
00:19:13,040 --> 00:19:15,880
أنهم متفهمون جدا لعدم ذهابهم للرحلة
في هذه العطلة

297
00:19:16,080 --> 00:19:18,840
عظيم
يمكنهم النوم بدلا من ذلك

298
00:19:19,040 --> 00:19:21,320
هذه فكرة جيدة
شكرا لك شكرا لك

299
00:19:21,520 --> 00:19:24,160
شكرا لتفهمك ذلك أيضا

300
00:19:24,360 --> 00:19:26,800
أأستطيع أن أسألك سؤال

301
00:19:27,000 --> 00:19:30,960
بعدما تقوم بكل ذلك العمل و تصبح
عضوا كبيرا في شركتك

302
00:19:31,160 --> 00:19:33,480
هل تعتقد أنه سيكون لديك وقت
أكثر من أجلنا

303
00:19:33,680 --> 00:19:36,200
أم أن الأمور ستكون خارجة عن السيطرة

304
00:19:36,400 --> 00:19:39,280
انتظري عندما أصل الى ذلك المكان
و أصبح أنا الرئيس

305
00:19:39,480 --> 00:19:42,120
ثري جدا
أول شيء سأفعله

306
00:19:42,360 --> 00:19:45,000
ترقية المعاتيه الذين يعملون مثلي
ليقوموا بكل عملي

307
00:19:45,200 --> 00:19:48,400
و آنذاك أنت و أنا و الأطفال
نستطيع فعل كل ما نريد

308
00:19:48,600 --> 00:19:50,560
فقط امنحيني بعض الوقت

309
00:19:52,920 --> 00:19:54,760
لا تنظري الي هكذا

310
00:19:54,960 --> 00:19:58,280
كل ما أقوله هو أمنحيني
بعض المساندة حسنا

311
00:19:58,480 --> 00:20:00,760
أنا أحبك هيا للنوم

312
00:20:00,960 --> 00:20:04,040
مجرد فكر في الأمر يا مايكل
بالتأكيد

313
00:20:04,240 --> 00:20:05,440
و توقف عن الغناء

314
00:20:05,640 --> 00:20:07,840
سوف توقظ الجميع
حسنا

315
00:20:20,360 --> 00:20:24,120
هي هي أخفض صوتك الجميع نيام

316
00:20:26,480 --> 00:20:27,640
انك تنبح مرة أخرى

317
00:20:28,280 --> 00:20:31,040
لماذا لا تقوم بعمل همبي بمبي
مع البطة

318
00:20:32,440 --> 00:20:37,400
ألا يمكنك أن تصمت خمس دقائق
و تبقي صوتك المزعج منخفض

319
00:21:03,200 --> 00:21:04,400
أعتقد أنه عند خلط

320
00:21:04,600 --> 00:21:08,000
كمية من دواء الكحة مع
اليودل

321
00:21:08,200 --> 00:21:10,360
ستصاب بالحموضة

322
00:21:14,200 --> 00:21:15,520
اذهب

323
00:21:23,520 --> 00:21:25,800
لقد قلت أنك تريد الذهاب
هيا اذهب يا رجل

324
00:21:32,400 --> 00:21:34,200
مدة طويلة للتبرز اليوم

325
00:22:05,320 --> 00:22:06,920
يا أمي

326
00:22:09,160 --> 00:22:11,280
أجل أعني أنك محقة
في بداية الأمر

327
00:22:11,480 --> 00:22:13,960
جراحة التجميل لا تبدو جيدة

328
00:22:14,160 --> 00:22:16,480
و لكن بعد ستة شهور

329
00:22:16,680 --> 00:22:18,360
سيكون لدي وجه و جسم

330
00:22:18,560 --> 00:22:20,920
سيجعلاني أذهب الى أي مكان أريد

331
00:22:23,040 --> 00:22:26,080
اوه يا أمي
كانت تقول

332
00:22:26,320 --> 00:22:29,480
هذه العملية فيها مخاطرة

333
00:22:29,680 --> 00:22:33,040
اذا سامنتا أرادت أن تخفض عظام
خدها أعتقد أنها ستبدو غريبة

334
00:22:33,240 --> 00:22:36,360
أنا أعلم لكني أعتقد أنهم يبدوان مترهلين

335
00:22:36,600 --> 00:22:38,200
عليكي أن تقومي بشيء من هذا القبيل

336
00:22:38,440 --> 00:22:41,840
عندها ربما سيخرج مايكل معك أيضا

337
00:22:43,640 --> 00:22:47,120
صباح الخير يا مايكل
انك تبدو رديئا جدا اليوم

338
00:22:47,320 --> 00:22:50,400
صباح الخير يا جانين
انك تبدين مترهلة

339
00:22:51,960 --> 00:22:55,680
انك حسود لأنني أنا و دونا سنذهب
للجمباز

340
00:22:55,880 --> 00:22:57,960
و كل الشباب سيعاكسوننا

341
00:23:02,560 --> 00:23:05,360
مايكل يعرف أنه حبي الوحيد

342
00:23:05,600 --> 00:23:06,800
دائما و أبدا يا حبيبتي

343
00:23:07,600 --> 00:23:10,920
آسف عن الليلة الماضية
و أنا أحبك    أنا

344
00:23:11,120 --> 00:23:13,600
يا الهي أنا أريد مثل ذلك
يا لسوء حظي

345
00:23:13,800 --> 00:23:18,680
زوج أستطيع تقبيله و حبه
و أعطاؤه العصير أيضا

346
00:23:18,880 --> 00:23:22,680
لقد خنتي سابقا ثلاث ازواج مختلفين
مع أخوتهم

347
00:23:22,880 --> 00:23:25,680
أعتقد أنك أعطيتي عصير بما يكفي
للجميع

348
00:23:27,200 --> 00:23:28,880
عصير الحب

349
00:23:29,320 --> 00:23:31,760
أنت لا تعرف كثيرا عني

350
00:23:31,960 --> 00:23:34,880
لم يكن علي أبدا المشاركة
في برنامج عرض مونتيل وليام

351
00:23:35,080 --> 00:23:36,960
حتى مونتيل وليام يعتقد أنك مجنونة

352
00:23:37,160 --> 00:23:38,480
و هو كشف عن الكثير من القذرات

353
00:23:39,040 --> 00:23:41,680
أنا كنت في أشد الحاجة لايجاد صاحب

354
00:23:41,880 --> 00:23:43,600
كل أزواجي

355
00:23:43,800 --> 00:23:46,280
كلهم
كانوا متخلين عاطفيا عني

356
00:23:46,480 --> 00:23:50,240
هم ذهبوا للعمل و أنت مارستي
الجنس مع أخوتهم العاطلين عن العمل

357
00:23:50,440 --> 00:23:52,440
انت عاهرة
مايكل

358
00:23:52,640 --> 00:23:54,760
حسنا يا حلوتي هدأي من روعك
لا لا

359
00:23:54,960 --> 00:23:58,360
انا كنت أحترم نفسي منذ
أن كنت طفلة

360
00:23:58,560 --> 00:24:02,560
كان لدي أرنب اسمه بيبر
و ذاك الأرنب هجرني أيضا

361
00:24:02,760 --> 00:24:05,360
حتى ذاك الأرنب هجرني
حتى ذاك الأرن

362
00:24:11,520 --> 00:24:12,520
لا تنظر الي

363
00:24:13,200 --> 00:24:15,160
ماذا الغلط فيا
الأرنب

364
00:24:18,360 --> 00:24:21,800
انها الرمية لماتسوي
تصدي بعيد

365
00:24:22,000 --> 00:24:24,240
انها بعيدة جدا

366
00:24:24,440 --> 00:24:29,360
اثنين يركضان في الجهة اليمنى
لهديكي ماتسوي

367
00:24:30,360 --> 00:24:31,760
أنا آسف ماذا كنت تقولي

368
00:24:31,960 --> 00:24:34,600
لديها العديد من المشاكل
لماذا كان عليك أن تكون فظا

369
00:24:36,240 --> 00:24:38,880
لا أعلم

370
00:24:40,680 --> 00:24:42,320
يجب أن أذهب

371
00:24:46,320 --> 00:24:48,520
نعم كلب آلي جيد

372
00:24:48,720 --> 00:24:51,200
و هو يستطيع النباح بست لغات مختلفة

373
00:24:51,400 --> 00:24:53,080
انه رائع جدا

374
00:24:53,280 --> 00:24:56,040
نعم انه أروع من كلبك الأحمق

375
00:24:56,240 --> 00:24:59,120
يا أبي أنظر الى كلب كيفن الآلي الجديد

376
00:24:59,320 --> 00:25:01,040
أجل أجل لطيف جدا

377
00:25:01,280 --> 00:25:04,840
لطيف جدا هذا الشيء
يساوي أكثر من سيارتك

378
00:25:06,760 --> 00:25:10,040
أنها لا تساوي شيئا بعد الآن
كلبي الآلي

379
00:25:17,000 --> 00:25:18,920
هي
هي هي

380
00:25:19,120 --> 00:25:23,480
حسنا هل هذا جزء من عرض
حقيقي هل أنت المضيف

381
00:25:23,680 --> 00:25:26,080
مورتي أين الكاميرات

382
00:25:26,280 --> 00:25:31,040
هل دعوت الجميع لحضوره
ساندانس أيضا كان جيدا

383
00:25:32,200 --> 00:25:36,400
حسنا يا أمريكا اضحكوا
أنا مجرد معتوه

384
00:25:36,960 --> 00:25:39,040
دونا أنا سأنال منك

385
00:25:39,280 --> 00:25:40,920
تقديم سريع

386
00:25:42,640 --> 00:25:44,440
لم يضحك عليك أحد يا مايكل

387
00:25:44,640 --> 00:25:50,080
أنت أردت ريموت تحكم شامل
ذاك الريموت يتحكم بكل شيء

388
00:25:51,200 --> 00:25:54,560
صحيح و لكن بماذا يتحكم
بمهارتي في الرقص

389
00:26:02,440 --> 00:26:03,600
أوه مورتي يحب ذلك أيضا

390
00:26:05,880 --> 00:26:07,760
مايكل استعرض القائمة

391
00:26:08,640 --> 00:26:09,760
في الريموت

392
00:26:09,960 --> 00:26:13,640
لا القائمة لمطعم ريد لوبستر
نعم القائمة في الريموت

393
00:26:19,560 --> 00:26:20,800
أين نحن

394
00:26:25,240 --> 00:26:27,560
هيا يا مايكل هيا
واحد مسيسيبي اثنين مسيسيبي

395
00:26:27,760 --> 00:26:30,720
ماذا لدي هنا
3 2

396
00:26:30,920 --> 00:26:33,400
دواء السعال لا يعمل ثانية

397
00:26:33,640 --> 00:26:36,800
لدينا ولد
لا بد أنه يعمل

398
00:26:37,000 --> 00:26:38,120
ما هذا

399
00:26:38,320 --> 00:26:40,920
حسنا أنا أحبك يا مايكل
انها قائمة حياتك

400
00:26:41,880 --> 00:26:43,720
حياتي مسجلة

401
00:26:43,920 --> 00:26:46,240
انها مليئة بالأشياء الجيدة

402
00:26:46,440 --> 00:26:49,160
اضغط عليها
اضغط عليها

403
00:26:50,560 --> 00:26:53,080
هذه آخر ثلاثاء

404
00:26:53,280 --> 00:26:57,280
مايكل كان ينتظر بشغف
وصول وجبة الغذاء التي حجزها

405
00:26:57,480 --> 00:26:59,040
من هذا
جيمس ايرل جونس

406
00:26:59,240 --> 00:27:01,720
جيمس ايرل قام بجزء كبير
من ادخال الصوت في هذا العمل

407
00:27:01,960 --> 00:27:04,280
و لكن انتظاره تحول بسرعة الى فزع

408
00:27:04,480 --> 00:27:07,080
حيث أدرك أن أليس أحضرت له
تشيزبورغر

409
00:27:07,280 --> 00:27:09,120
بدلا من الهمبورغر الذي طلبه

410
00:27:09,320 --> 00:27:11,360
تشيزبورغر لقد طلبت همبورغر

411
00:27:11,560 --> 00:27:12,720
انها دائما تفعل ذلك معي

412
00:27:12,920 --> 00:27:15,840
مايكل أراد أن يطلب من أليس
أن تزيل الجبن

413
00:27:16,040 --> 00:27:17,040
و لكنه قرر أن لا يطلب

414
00:27:17,280 --> 00:27:18,840
خوفا من أن تبصق أليس فيه

415
00:27:19,040 --> 00:27:22,600
أو تلوثه بطريقة ما

416
00:27:22,800 --> 00:27:24,440
انه قرار سليم

417
00:27:24,640 --> 00:27:28,720
لأن هذا بالضبط ما كانت أليس
تنوي فعله

418
00:27:30,120 --> 00:27:32,360
هل تمزح معي
جبانة

419
00:27:32,560 --> 00:27:34,760
يا الهي

420
00:27:38,440 --> 00:27:40,520
ماذا أيضا لدينا هنا

421
00:27:42,080 --> 00:27:44,560
الصنع
اضغط

422
00:27:45,600 --> 00:27:48,560
هي هي يا مشرح النفس
أين نحن

423
00:27:50,080 --> 00:27:52,080
هل هذا بيت دعارة أو ما شابه

424
00:27:52,320 --> 00:27:54,680
أوه يا تيد أوه يا تيدي

425
00:27:54,880 --> 00:27:56,120
هل هؤلاء والداي

426
00:27:56,320 --> 00:27:58,720
انهم يصنعونك
مثل الأرنب بوني

427
00:27:58,920 --> 00:28:01,600
في هذه البقعة
هيا اصفعني

428
00:28:01,800 --> 00:28:05,040
غير القناة
كيف تفعل ذلك

429
00:28:06,360 --> 00:28:07,760
لا أري شيئا

430
00:28:07,960 --> 00:28:11,000
ماذا حدث
ماذا

431
00:28:11,200 --> 00:28:15,640
الأرض لزجة جدا و تزحلق
أشعر بشيء جيد في قدماي

432
00:28:15,840 --> 00:28:19,000
افحصه
انت ضغطت على زر التقديم السريع

433
00:28:19,200 --> 00:28:21,760
أنا اؤمن أننا في وقت بعدما
حدث الحمل بك

434
00:28:21,960 --> 00:28:24,280
حسنا جيد جدا
سيدة نيومان

435
00:28:24,480 --> 00:28:27,600
لا انها أمي تولدني

436
00:28:27,800 --> 00:28:30,480
حاولي مرة أخرى و ادفعي

437
00:28:30,720 --> 00:28:33,520
انها بنت
انها بنت

438
00:28:33,760 --> 00:28:36,720
انها بنت شكرا لك جزيلا
شكرا لك على ذلك

439
00:28:36,960 --> 00:28:39,400
انتظر لحظة
أنا آسف ربما يكون ولد

440
00:28:39,600 --> 00:28:41,520
ماذا تقصد بربما
ماذا تعني

441
00:28:41,720 --> 00:28:42,920
ربما هذا يكون عضوه

442
00:28:43,120 --> 00:28:45,680
ربما يكون عضو انه عضو
انه عضوي

443
00:28:45,880 --> 00:28:49,000
هل يمكنني رؤية ذلك
هل يمكنك أن تقربه أكثر

444
00:28:49,240 --> 00:28:50,200
أتري

445
00:28:50,640 --> 00:28:52,640
تلك اللقمة الصغيرة
أجل

446
00:28:52,880 --> 00:28:54,320
لدينا ولد
لدينا ولد

447
00:28:54,520 --> 00:28:58,800
لا بد أن أمك لديها بصر قوي جدا

448
00:28:59,000 --> 00:29:01,920
لأنني لم أرى شيئا

449
00:29:02,120 --> 00:29:03,320
دعنا نخرج من هنا

450
00:29:05,600 --> 00:29:07,560
اذا فكرت في الأمر

451
00:29:07,760 --> 00:29:11,320
أنا أستطيع اختبار
أي لحظة أريد من حياتي

452
00:29:11,520 --> 00:29:13,040
هذا مذهل

453
00:29:14,240 --> 00:29:17,600
ماذا حدث
يا الهي ماذا فعلت

454
00:29:17,800 --> 00:29:19,880
هالو كيف يمكنني اعادتك هنا يا صديق

455
00:29:21,160 --> 00:29:22,120
نلت منك

456
00:29:23,360 --> 00:29:25,000
انا لم أمت من الخوف

457
00:29:25,200 --> 00:29:27,040
الأمر سهل فكر بالوقت و المكان

458
00:29:27,240 --> 00:29:29,800
اضغط للخلف و ستكون هناك

459
00:29:30,920 --> 00:29:33,440
الوقت و المكان الوقت و المكان

460
00:29:39,280 --> 00:29:42,320
يا الهى بحيرة وينابيسوكي

461
00:29:42,760 --> 00:29:45,000
هذا أنا بالبلوزة النفاثة

462
00:29:45,200 --> 00:29:46,880
هيا يا صغيري هيا

463
00:29:50,280 --> 00:29:52,240
أيدي جيدة مسكة جيدة
شكرا لك

464
00:29:52,440 --> 00:29:53,680
مايكل

465
00:29:54,200 --> 00:29:58,480
مايكل الغذاء جاهز
ادعي أصدقاءك اذا أردت

466
00:29:59,080 --> 00:30:02,520
هل يريد أي منكم القدوم لخيمتنا
لتناول العشاء

467
00:30:02,720 --> 00:30:05,680
أو يمكننا تناول الطعام في كرفاننا
و نشاهد المجموعة كلها

468
00:30:08,400 --> 00:30:10,000
المجموعة كلها

469
00:30:10,520 --> 00:30:12,840
هذا مخزي

470
00:30:14,720 --> 00:30:18,680
ماما لماذا لا يمكننا أن نخيم في سيارة كرفان
مثل العائلات الأخرى

471
00:30:18,880 --> 00:30:20,720
اوه هيا
أتسمي ذلك تخييم

472
00:30:20,920 --> 00:30:23,520
كيف يمكنك أن تكون قريبا من الطبيعة
في علبة صغيرة مثل تلك

473
00:30:23,720 --> 00:30:27,200
بالاضافة الى المتعة في تدفئة
بعضنا البعض في الليل

474
00:30:27,760 --> 00:30:29,360
ألا تعلم ذلك

475
00:30:38,480 --> 00:30:41,240
لا لا لا لا تأكل الكعك بعد
لكنني جعان

476
00:30:41,440 --> 00:30:43,720
أنا أتفق معك يا مايكل
أتعلم كم أنا جائع

477
00:30:43,920 --> 00:30:46,880
أنا جائع جدا لدرجة أنني أستطيع
أكل هذه

478
00:30:47,120 --> 00:30:49,560
أوه هذه خدعة الربع دولار بدأت

479
00:30:56,120 --> 00:30:57,720
كيف فعل ذلك

480
00:30:57,920 --> 00:31:01,080
انها عملة سحرية
تشتريها من محل لأدوات الخداع

481
00:31:01,280 --> 00:31:03,320
لكنني لم استطع أن اخبره
أنني أعرف هذه الخدعة

482
00:31:03,520 --> 00:31:05,000
هذا حلو

483
00:31:05,200 --> 00:31:08,120
الآن يجب أن أعود الى عملي
اضغط على زر التشغيل

484
00:31:16,160 --> 00:31:19,760
انه جهاز ذو امكانيات قوية
كن حذرا باستخدامه

485
00:31:19,960 --> 00:31:21,400
حسنا

486
00:31:22,960 --> 00:31:23,920
من أنت

487
00:31:24,760 --> 00:31:26,240
أنت تعرف من أنا

488
00:31:27,280 --> 00:31:28,400
مورتي

489
00:31:28,600 --> 00:31:31,120
اذا عندك أي سؤال

490
00:31:31,720 --> 00:31:33,320
اتصل بي

491
00:31:41,760 --> 00:31:46,600
لا يا ليندا أعتقد أن ستيسي
ستربح مسابقة أجمل ساق

492
00:31:46,800 --> 00:31:48,320
هل أردت رؤيتي

493
00:31:48,520 --> 00:31:51,600
مايكل انظر أنا خارج الى هامبتون
خلال دقيقتين

494
00:31:51,800 --> 00:31:52,920
أنا مركن عليك

495
00:31:53,160 --> 00:31:55,200
مشروع الفندق هذا
سمكة كبيرة

496
00:31:55,400 --> 00:31:59,280
صيد هذه السمكة
و اعتبر نفسك شريك في هاودي

497
00:32:02,760 --> 00:32:04,160
حسنا
شكرا لك

498
00:32:04,360 --> 00:32:08,080
أفسد الأمر و سأعيدك الى
ردهة غرفة البريد يا فتى

499
00:32:10,680 --> 00:32:12,000
سيد إمر دنيس اتصلت

500
00:32:12,200 --> 00:32:15,560
هي تقول انه عليها الذهاب لعمل تجميل
مرة أخرى لذلك هي لن ترافقك الى هامبتون

501
00:32:15,760 --> 00:32:18,000
سأكون وحيدا في الرابع من يوليو

502
00:32:18,360 --> 00:32:21,080
سيد إمر اذا كنت تحتاج لرفقة امرأة
نهاية الاسبوع

503
00:32:21,320 --> 00:32:23,800
فإن صديقة زوجتي جينين
واو

504
00:32:25,360 --> 00:32:28,560
حقا كيف تبدو

505
00:32:29,240 --> 00:32:34,000
دعنا نقول
أنها سوف تلتهمك يا سيدي

506
00:32:36,160 --> 00:32:37,720
اعذرني على المقاطعة

507
00:32:37,920 --> 00:32:40,040
لكن هذا الأمر مهم
حسنا

508
00:32:41,960 --> 00:32:44,000
اذهبي الى الحمام
حسنا

509
00:32:55,240 --> 00:32:58,280
يا ناعم انك تلتقط الكرة بشكل سيء

510
00:32:58,480 --> 00:33:00,520
لا
مرحبا يا أبي

511
00:33:00,760 --> 00:33:02,520
كيف حالك يا فتى
أتلعب لعبة الالتقاط

512
00:33:02,720 --> 00:33:06,560
في الواقع نحن نلعب لعبة السقوط
لأن بن لم يلتقط أي كرة حتى الآن

513
00:33:06,760 --> 00:33:08,520
اللعنة

514
00:33:22,480 --> 00:33:24,680
انت دائما تسبب البلاء لنفسك
يا أوديل

515
00:33:25,080 --> 00:33:27,560
أحبك يا بني
و أنا أحبك يا أبي

516
00:33:28,320 --> 00:33:30,880
امي

517
00:33:31,680 --> 00:33:34,320
لا أنا أعرف حسنا أنا فكرت أنها
لن تشارك

518
00:33:34,560 --> 00:33:36,960
لكن هل شاهدتي حقيبتها الكات سبيد
انها حقا جميلة

519
00:33:37,160 --> 00:33:39,800
انتظري لحظة يا ترودي
حتى أقول مرحبا لابنك

520
00:33:40,000 --> 00:33:44,040
لقد دعوت والديك على العشاء
حقا يبدو جيدا

521
00:33:44,240 --> 00:33:46,640
سيكون ممتعا لهم أذا بقوا
للنوم

522
00:33:48,440 --> 00:33:50,160
حسنا ذلك عظيم جدا

523
00:33:50,360 --> 00:33:52,760
سنراكم لاحقا
حسنا باي باي

524
00:33:52,960 --> 00:33:56,080
لن يقتلك تناول العشاء مع
عائلتك يا حبيبي

525
00:33:56,280 --> 00:33:59,120
أنا عارف لكن يجب أن أبني النموذج كاملا
الليلة

526
00:34:00,480 --> 00:34:03,920
أنا القائد
لا أنا القائد

527
00:34:05,920 --> 00:34:07,840
تعالوا قولوا مرحبا لأبيكم هيا

528
00:34:10,840 --> 00:34:13,320
أنا لا يمكنني تحمل ذلك طوال الليل

529
00:34:13,520 --> 00:34:16,800
و لأ أنوي أصلا تحمله
Q, R, S, T, U

530
00:34:22,880 --> 00:34:24,280
رائع

531
00:34:24,480 --> 00:34:27,680
يمكنني التخطي عن مشاهد

532
00:34:33,520 --> 00:34:34,840
يا لها من عائلة

533
00:34:36,520 --> 00:34:40,320
حسنا لنتخطى عن مشاهد العشاء
التالي

534
00:34:40,520 --> 00:34:41,960
التالي

535
00:34:42,160 --> 00:34:45,160
الكل انتهى من العشاء ما عداك يا فتى
لنكمل

536
00:34:47,240 --> 00:34:49,600
هل ستتوقف الآن

537
00:34:49,800 --> 00:34:53,680
يا الهي خدعة أبي بالربع دولار
لا أستطيع الانتظار لكي لا أراه

538
00:34:55,640 --> 00:34:57,440
أخيرا لوحدي في القبو

539
00:34:57,640 --> 00:35:01,720
هل سأنجز العمل و أصبح شريكا
أعتقد ذلك

540
00:35:03,360 --> 00:35:05,240
لنبدأ بالعمل

541
00:35:06,040 --> 00:35:07,520
مايكل
نعم

542
00:35:07,720 --> 00:35:09,280
نحن لا نريد مقاطعتك

543
00:35:09,480 --> 00:35:11,320
نحن سنغادر
شكرا على هذه الليلة الرائعة

544
00:35:11,520 --> 00:35:13,160
هل السهرة كانت ممتعة بعدما
تركتكم

545
00:35:13,360 --> 00:35:15,320
أليس هذا ما حصل

546
00:35:15,880 --> 00:35:17,360
ليلة سعيدة يا بني
نحن نحبك

547
00:35:17,960 --> 00:35:22,080
ان عضوي قد كبر الآن مع تقدمي بالسن
فقط أردت أن تعرفوا ذلك

548
00:35:22,280 --> 00:35:24,680
لم يكن بالإمكان أن يصغر أكثر من ما كان

549
00:35:25,480 --> 00:35:26,560
أجل أجل

550
00:35:26,800 --> 00:35:29,880
لقد كان مثل تك تاك الصغير

551
00:35:30,080 --> 00:35:33,160
أجل عودوا الى هنا
و سوف أنعش نفسكم

552
00:35:34,360 --> 00:35:35,800
الى اللقاء يا جماعة
باي يا عزيزتي

553
00:35:36,000 --> 00:35:37,880
باي يا عزيزتي

554
00:35:40,480 --> 00:35:42,040
عشاء رائع يا حبيبتي

555
00:35:42,240 --> 00:35:44,520
أرأيت
هل فكرة دعوتهم كانت سيئة

556
00:35:44,720 --> 00:35:46,560
أتمزحين معي
لقد استمتعت

557
00:35:46,760 --> 00:35:50,520
هذا جيد هل يمكنك ملاحظة الأولاد 10 دقائق
حتى أنتهي من نشر الغسيل

558
00:35:50,720 --> 00:35:53,000
ألا يمكنك أنت لدي الكثير من الأعمال هنا

559
00:35:53,200 --> 00:35:54,600
أوه لديك أعمال

560
00:35:54,800 --> 00:35:57,240
أنا علي قراءة قصص الأشباح و عمل تمثيليات
و غسل الصحون

561
00:35:57,440 --> 00:36:00,200
و بعد ذلك تخييط رأس البطة
من أجل ساندانس

562
00:36:00,440 --> 00:36:02,040
و اصلاح فتحتها

563
00:36:02,240 --> 00:36:03,360
اتركنا لوحدنا يا بطل

564
00:36:04,880 --> 00:36:06,760
أتمنى لو كان لدي وقت لأقوم
بكل هذه الأعمال

565
00:36:06,960 --> 00:36:08,400
قوم باستراحة من أجلي يا مايكل

566
00:36:08,600 --> 00:36:10,560
انت ولد كبير
عليك تحديد أولوياتك

567
00:36:10,760 --> 00:36:13,120
أنا أطلب منك 10 دقائق
ليس كل اليوم

568
00:36:13,320 --> 00:36:14,720
ليس مطلوب منك فعل الكثير

569
00:36:14,920 --> 00:36:17,720
يا لها من مهمة شاقة التي طلبتها
أنا تعبت من النقاش

570
00:36:25,560 --> 00:36:28,280
أنا تخطيت كل المشاجرة

571
00:36:31,360 --> 00:36:32,800
حبيبي

572
00:36:34,280 --> 00:36:36,600
لا أستطيع النوم
لا تستطيعي

573
00:36:36,800 --> 00:36:38,400
أشعر بالاستياء لأننا نستمر في المشاجرة

574
00:36:38,600 --> 00:36:41,720
أعرف لا تكوني متضايقة حسنا

575
00:36:41,920 --> 00:36:45,280
أنا كنت فظا
أنت فظ

576
00:36:45,520 --> 00:36:47,040
أنا أحبك
و أنا أيضا أحبك

577
00:36:48,240 --> 00:36:50,240
أشم رائحة شيء جيد
ماذا

578
00:36:52,800 --> 00:36:54,880
مايكل توقف
الأطفال سيسمعوننا

579
00:36:55,080 --> 00:36:57,160
لا لن يسمعوننا هيا

580
00:36:57,960 --> 00:37:00,920
حسنا حاول بهدوء
و داعبني كي أقبل

581
00:37:01,160 --> 00:37:03,120
علي العودة للعمل
ألا نستطيع فعل ذلك و حسب

582
00:37:03,360 --> 00:37:05,320
لا لا نستطيع فعل ذلك و حسب
حبيبي هيا

583
00:37:05,840 --> 00:37:09,600
أنا أقصد أنه ليس لدي أي حركات جديدة
انها نفس الطريقة

584
00:37:09,800 --> 00:37:12,480
فكري بالموضوع و انتهزي الفرصة

585
00:37:12,680 --> 00:37:15,320
أنا أحب الحركات القديمة هيا

586
00:37:16,880 --> 00:37:17,880
حسنا

587
00:37:18,080 --> 00:37:20,040
هذه المرة ستكون أنت ساندنس
و أنا سأكون البطة

588
00:37:20,240 --> 00:37:23,640
أجل
لكن عليك أن تفعل لي مساج أولا

589
00:37:23,840 --> 00:37:27,120
رائع
أنا أحب عمل المساج

590
00:37:32,160 --> 00:37:34,640
المساج في الطريق

591
00:37:36,800 --> 00:37:39,840
أوه أشعر بالاستمتاع
أوه أجل هيا هيا

592
00:37:51,400 --> 00:37:54,720
هل فعلناها
لا أنت فعلتها

593
00:37:56,280 --> 00:37:58,960
أنا لم أريد أن تمر كل العملية
بهذه السرعة

594
00:37:59,160 --> 00:38:01,480
أنا لا أعتقد أن أي منا فعلها

595
00:38:01,880 --> 00:38:04,240
حقا أنا سأعوضك في المرة القادمة

596
00:38:04,440 --> 00:38:06,080
شكرا

597
00:38:07,040 --> 00:38:09,120
هل نحن متفقون بالنسبة للغد

598
00:38:10,760 --> 00:38:12,360
ما الذي تتحدثين عنه

599
00:38:12,600 --> 00:38:13,800
العشاء

600
00:38:14,040 --> 00:38:17,520
أنت قلت أننا سنخرج للغذاء غدا
و سنشتري هدية عيد ميلاد والدك

601
00:38:20,480 --> 00:38:21,920
هدية والدي

602
00:38:22,120 --> 00:38:25,920
اذا قلت بالطبع سأكون هناك
حسنا

603
00:38:26,760 --> 00:38:29,120
أتريدي مساج ثانية أو أي شيء
ابتعد عني

604
00:38:29,320 --> 00:38:31,200
سأعود للعمل

605
00:38:32,560 --> 00:38:34,720
يا مورتي معك مايكل نيومان

606
00:38:34,960 --> 00:38:37,400
هل يمكنني التحدث معك لدقيقة

607
00:38:39,200 --> 00:38:41,800
ابقى على الخط لحظة
شخص ما يدق على بابي

608
00:38:44,800 --> 00:38:47,680
مرحبا يا مايكل
من أين أتيت

609
00:38:48,400 --> 00:38:50,080
أنت لا تريد أن تعرف

610
00:38:52,680 --> 00:38:55,040
هل يمكن أن نتمشى
بالتأكيد

611
00:38:56,760 --> 00:39:00,160
الأمر سهل لا بد أنك كنت في الطيار الآلي

612
00:39:00,360 --> 00:39:01,440
الطيار الآلي

613
00:39:01,680 --> 00:39:04,240
هذا ما يحدث معك
عندما تسرع للأمام

614
00:39:04,440 --> 00:39:06,360
حقا
نعم سأريك ذلك

615
00:39:06,560 --> 00:39:07,960
هنا

616
00:39:11,720 --> 00:39:14,720
أترى هذا أنت في الطيار الآلي

617
00:39:14,920 --> 00:39:17,480
الاضاءة مشتعلة
لكن لا يوجد أحد بالبيت

618
00:39:17,680 --> 00:39:19,920
الريموت يدع عقلك يتخطى الجولة

619
00:39:20,120 --> 00:39:22,720
لكن جسمك في الواقع يبقى
في المكان الممل

620
00:39:22,920 --> 00:39:25,960
علينا أن نخرج للغذاء غدا
و نشتري هدية عيد ميلاد والدك

621
00:39:26,160 --> 00:39:27,760
فكرة تبدو جيدة

622
00:39:27,960 --> 00:39:29,120
اذن هي أخبرتني

623
00:39:29,320 --> 00:39:32,320
اذن أنا لدي محادثات و أنا في الطيار الآلي

624
00:39:32,520 --> 00:39:35,080
أنت لن تكون وحدك روح الفريق
لكن لا بأس

625
00:39:35,320 --> 00:39:37,560
الكل سيذهب في الطيار الآلي
آجلا أم عاجلا

626
00:39:37,760 --> 00:39:40,640
الفرق الكبير هو
أنه لديك الريموت الذكي

627
00:39:40,840 --> 00:39:43,160
ليساعدك أن تقرر متى

628
00:39:43,360 --> 00:39:45,280
هذه الأشياء تكون أفضل

629
00:39:45,880 --> 00:39:49,320
على فكرة زوجتك
فائقة الجمال

630
00:39:49,560 --> 00:39:54,120
فعلا أليس كذلك
وجه جميل ، قوام و جسم راقص

631
00:39:55,400 --> 00:39:56,360
هل أنت بخير

632
00:39:57,840 --> 00:40:00,160
مذهل
ما هو

633
00:40:00,360 --> 00:40:02,440
أنها وقعت في رجل أبله مثلك

634
00:40:02,640 --> 00:40:04,240
أنا أبله

635
00:40:04,440 --> 00:40:07,360
انا لا أعرف عن من تتكلم  يا صديق
أنا أرى هناك رجلا يبدو جيدا

636
00:40:09,120 --> 00:40:12,280
هل تريد أن ترى كم كنت محبوبا
أجل

637
00:40:12,480 --> 00:40:14,720
حسنا لنلقي نظرة على بعض الفتيات

638
00:40:14,960 --> 00:40:17,520
اللواتي كنت أتسكع معهن قبل
أن ألتقي دونا

639
00:40:27,320 --> 00:40:29,360
هل هذا رجل أم امرأة

640
00:40:29,560 --> 00:40:31,480
انها امرأة

641
00:40:34,880 --> 00:40:36,800
ما هذه المحطة
كوكب الحيوانات

642
00:40:38,600 --> 00:40:41,040
توقف
حسنا

643
00:40:43,200 --> 00:40:49,080
أحيانا من الأفضل أن تحتفظ
ببعض الذكريات في رأسك

644
00:40:49,280 --> 00:40:50,880
لقد تعلمت الدرس يا مورتي

645
00:40:51,080 --> 00:40:52,960
ليلة سعيدة شكرا لك

646
00:40:53,480 --> 00:40:55,240
ليلة سعيدة يا مايكل

647
00:41:03,640 --> 00:41:07,080
يبدو أنني سأمرض
قدم للأمام للحظة ما أصبحت أفضل

648
00:41:08,600 --> 00:41:12,000
مايكل عزيزي هيا انهض
ستتأخر عن العمل

649
00:41:12,640 --> 00:41:15,680
ماذا هل هو يوم الاثنين الآن

650
00:41:24,880 --> 00:41:27,000
أتمزح معي
لا مزيد من البلغم

651
00:41:27,200 --> 00:41:28,840
أنا تخطيت عن الرشح

652
00:41:29,040 --> 00:41:31,560
شكرا لك يا صغيري
أنا أحبك

653
00:41:31,760 --> 00:41:33,280
لا حبوب رشح بعد الآن

654
00:41:33,480 --> 00:41:35,440
أنا لا أذكر هل أنهيت أي عمل
في هذه العطلة

655
00:41:38,000 --> 00:41:39,640
يبدو أني أنهيته

656
00:41:40,160 --> 00:41:43,600
اخبار سيئة لا يوجد ماء ساخن
ماذا يجب أن آخذ حمام

657
00:41:43,800 --> 00:41:46,240
جيد انت سوف تجمد كعكتك

658
00:41:47,200 --> 00:41:49,520
سيكون الأمر جيدا

659
00:41:56,240 --> 00:41:58,160
نعم انظروا الي

660
00:41:58,360 --> 00:42:02,400
أنا تحممت و لبست
و أبدو مثيرا

661
00:42:02,600 --> 00:42:04,320
أنا أحب هذا

662
00:42:05,040 --> 00:42:07,280
هل دخنت شيئا يا أبي

663
00:42:07,840 --> 00:42:10,920
شاهدي الرسوم و استمتعي
بيومك مع أمك حسنا

664
00:42:14,080 --> 00:42:17,120
أنت تأكل كيك بالكوب مثل والدك
هنا يا صغيري

665
00:42:17,320 --> 00:42:18,880
أبي
نعم يا سيدي

666
00:42:19,120 --> 00:42:21,640
هل ستعمل لوقت متأخر
ثانية الليلة

667
00:42:22,480 --> 00:42:25,920
للآسف نعم
هل يوجد أي شيء يمكننا المساعدة به

668
00:42:26,680 --> 00:42:30,040
حسنا أنا سأكون شريكا عما قريب
لذلك سأحتاج تصميم بناية جديد

669
00:42:30,240 --> 00:42:32,920
لذا اذا كان لديكم أية أفكار جيدة
ارسموها لي

670
00:42:33,120 --> 00:42:34,600
حسنا

671
00:42:34,800 --> 00:42:37,760
أنا سأحضر الورق
و أنا الألوان

672
00:42:43,520 --> 00:42:46,000
هل يمكنك التوقف عن الكلام
و تسليك الطريق

673
00:43:05,760 --> 00:43:09,000
انت تغني جيدا
أجل أجل

674
00:43:09,200 --> 00:43:12,960
الزحمة الزحمة
لا زحمة بعد الآن

675
00:43:15,240 --> 00:43:16,880
انتظر لحظة

676
00:43:19,760 --> 00:43:22,200
ها نحن نسير

677
00:43:22,400 --> 00:43:25,960
نعم هذا ما كنت أتحدث عنه
يا صغيري

678
00:43:28,680 --> 00:43:31,880
انك تبدو شاحبا نوعا ما يا صديق
دعني أصلح ذلك

679
00:43:36,040 --> 00:43:40,000
شاهد نفسك الآن
انت أصفر من الاسقربوط

680
00:43:40,200 --> 00:43:41,200
كابتن

681
00:43:43,960 --> 00:43:48,600
لا تجعل الرجل الأخضر يغضب
أنت لست بقدرته عندما يكون غاضبا

682
00:43:59,400 --> 00:44:00,560
اوه ها هي الحفلة الراقصة

683
00:44:00,760 --> 00:44:04,080
أنا أحبك وأنت تحبني

684
00:44:04,280 --> 00:44:08,560
هذا العدو مغفل كبير

685
00:44:08,960 --> 00:44:13,200
حسنا لنحصل على اللون الذي
كنت تبحث عنه

686
00:44:13,400 --> 00:44:15,080
هذا هو هذا هو

687
00:44:15,280 --> 00:44:19,280
تحققوا من خوليو اجليسياس
جميل

688
00:44:22,040 --> 00:44:26,120
تبدو رائعا سيد نيومان
حقا شكرا جزيلا يا جودي

689
00:44:26,320 --> 00:44:30,040
أنهيته
هل أنهيته أعتقد أني أنهيته

690
00:44:30,280 --> 00:44:33,720
لنرى هنا انظر الى ذلك
مؤثر جدا يا مايكل

691
00:44:33,920 --> 00:44:37,880
أجل النهر في الردهة
هذا حقيقة يبدو جيدا يا رجل

692
00:44:38,560 --> 00:44:40,360
من أين وجدت الوقت كي
تصبغ جلدك

693
00:44:41,880 --> 00:44:44,880
أعتقد أنه يمكنني القيام بكل هذا يا سيدي
أنت تستطيع عمل كل هذا

694
00:44:45,520 --> 00:44:49,600
حسنا حسنا أيها السادة
انه يوم الحديث عن التحرشات الجنسية

695
00:44:51,000 --> 00:44:53,160
الآن أي شخص ممكن أن يكون
ضحية تحرش جنسي

696
00:44:53,360 --> 00:44:57,800
الأزرق الأبيض المرأة الرجل

697
00:44:58,040 --> 00:45:00,280
حتى سكرتيرة العمل

698
00:45:00,480 --> 00:45:02,920
أنا لم أذكر أي أسماء

699
00:45:03,120 --> 00:45:04,360
ستاسي

700
00:45:07,880 --> 00:45:12,000
لنكمل
التحرشات الجنسية لها عدة أشكال

701
00:45:13,440 --> 00:45:16,880
كما ترون ما يبدو مزحة للبعض
قد يعتبره الآخرين تهجم

702
00:45:17,600 --> 00:45:21,400
سأحاول أن أعطيكم مثال حيا
لأنني متأكد ان هذا حدث معي

703
00:45:23,120 --> 00:45:26,640
مثل اليوم الذي قلت فيه
اذا أردت ترقية ابتعدي عن المستحضرات

704
00:45:26,840 --> 00:45:29,520
لقد كنت من الناحية الفنية
متورط في التحرش الجنسي

705
00:45:30,280 --> 00:45:33,760
المزح تحرش جنسي
اذا سألتوني

706
00:45:38,680 --> 00:45:43,480
ايضا يوجد التحرش الجنسي المتماثل

707
00:45:43,680 --> 00:45:46,440
هذا مثلا عندما يأتي رجل
لرجل آخر

708
00:45:46,640 --> 00:45:49,040
و يقول له شيئا قبيحا
هذا سيكون جيدا

709
00:46:12,920 --> 00:46:14,160
واصل

710
00:46:20,120 --> 00:46:22,480
أنا لا أعرف بالنسبة لكم
انتم الامريكان

711
00:46:22,680 --> 00:46:25,920
لكن بالنسبة لي لا يوجد شك

712
00:46:26,120 --> 00:46:29,000
ازرو هو الأفضل على مر العصور

713
00:46:29,200 --> 00:46:30,760
نعم انه رائع

714
00:46:30,960 --> 00:46:33,000
عليك الاعتراف انه دائما
تستطيع الاعتماد على ماتسوي

715
00:46:33,240 --> 00:46:34,840
اوه ماتسوي

716
00:46:35,040 --> 00:46:38,520
حسنا اذا كنتم يا رفاق تحبون ازرو
و ماتسوي كثيرا دعونا نطلبهم معا

717
00:46:40,040 --> 00:46:41,760
أنا سوف آكل أي شيء

718
00:46:41,960 --> 00:46:45,360
اسمحوا لنا لحظة
بالطبع يا سيد واتسوهيتا

719
00:46:45,560 --> 00:46:47,680
نراكم يا رفاق بعد لحظة

720
00:46:47,880 --> 00:46:51,920
ازرو و ماتسوي لاعبا بيسبول
انت للتو اهنت أبطالهم القوميين

721
00:46:52,160 --> 00:46:54,680
انا ذاهب للحمام
لأغسل يدي

722
00:46:54,880 --> 00:46:56,560
أنا سأكون هنا

723
00:47:12,840 --> 00:47:14,000
هؤلاء الأغبياء مملين جدا

724
00:47:14,200 --> 00:47:16,360
هم جعلوني أكون بدي أعض حالي

725
00:47:17,680 --> 00:47:19,480
تصميم الفندق ذاك
أنا أود أن أمزقع

726
00:47:19,680 --> 00:47:22,280
هذا الفتح شاهد برنامج سيء
عن فن العمارة الآسيوي

727
00:47:22,480 --> 00:47:24,200
من يحتاج الى نهر أحمق
في الردهة

728
00:47:24,400 --> 00:47:26,400
لنبني غرف أكثر
و نزيد من الأرباح

729
00:47:26,600 --> 00:47:28,200
كلوا بسرعة

730
00:47:28,400 --> 00:47:29,720
و بعدها يمكننا الخروج من هنا

731
00:47:29,920 --> 00:47:32,800
لنقوم بصفقات مربحة لأعظم انجاز
ثقافي أمريكي

732
00:47:33,000 --> 00:47:34,040
تي جي أي فرايدي

733
00:47:34,240 --> 00:47:35,720
تي جي أي فرايدي

734
00:47:39,360 --> 00:47:43,080
حسنا يا مايكل أنقذنا
أنا احاول ذلك

735
00:47:44,440 --> 00:47:48,280
قبل أن نطلب
أنا كنت أراجع المشروع أتعرفون ماذا

736
00:47:48,480 --> 00:47:52,120
بعد أن عرفتكم قليلا
أدركت أن ليس هذا ما تريدونه

737
00:47:52,320 --> 00:47:55,600
في الواقع دعونا نمزق هذا حسنا
و نبدأ من الصفر

738
00:47:55,800 --> 00:47:58,680
فكرة النهر في الردهة
ما هذه الحركة العبقرية

739
00:47:58,880 --> 00:48:02,720
لنحافظ على بساطة المخطط نتجاهل
كل الاضافات و نرفع نسبة الربح

740
00:48:02,920 --> 00:48:05,000
هذا كل ما في الموضوع
الأرباح

741
00:48:05,200 --> 00:48:08,440
و لكن اصنعوا لي معروفا
فقط أعطونا حسابكم و ثقتكم

742
00:48:08,640 --> 00:48:11,920
بهذه الطريقة يمكننا عمل شيء من
هذه الخرابة و نذهب الى تي جي اي فرايدي

743
00:48:12,120 --> 00:48:14,840
نقوم ببعض الصفقات المربحة
حتى يتقيأ هذا الرجل ما في صدره

744
00:48:16,640 --> 00:48:17,800
أجل

745
00:48:21,480 --> 00:48:23,200
هذا ما أتحدث عنه

746
00:48:29,520 --> 00:48:31,000
أجل أجل

747
00:48:31,200 --> 00:48:35,160
الملك عاد للبيت
هالو هالو

748
00:48:36,360 --> 00:48:40,360
كيف ستستطيعون النوم
اذا عرفتم أني أحضرت لكم هدية

749
00:48:40,600 --> 00:48:42,000
حقا أحضرت
ما هي

750
00:48:42,200 --> 00:48:46,320
ما هي حسنا اذا نزلتم للأسفل
ستجدونها

751
00:48:47,320 --> 00:48:49,200
أنا قادم أنا قادم

752
00:48:49,400 --> 00:48:53,320
حبيبتي أحضرت كعكتك المفضلة بالأسفل أيضا
هيا هيا

753
00:48:56,880 --> 00:48:58,960
تعالوا و احصلوا عليهم

754
00:48:59,840 --> 00:49:02,880
مذهل غير معقول
أجل أجل

755
00:49:03,680 --> 00:49:07,160
لا بد أنها كلفتك مليون دولار
ذاك المغفل تغير الآن

756
00:49:07,360 --> 00:49:08,560
أنتم يا أولاد تستحقون الأفضل

757
00:49:08,760 --> 00:49:11,160
و هذ ما ستحصلون عليه
من الآن فصاعدا حسنا

758
00:49:11,360 --> 00:49:12,680
ما كل هذا

759
00:49:12,880 --> 00:49:14,960
انظروا مين هنا
هل يا أولاد تريدون ركوب هذه الدراجات

760
00:49:15,200 --> 00:49:17,160
أجل
لنأخذهم للخارج

761
00:49:17,400 --> 00:49:19,640
أيقظوا عائلة أوديل
دعوهم يروا ماذا لديكم

762
00:49:23,640 --> 00:49:27,040
أنها أفضل دراجات في هذا الحي

763
00:49:27,240 --> 00:49:29,680
كيفين أوديل سيستحقر نفسه

764
00:49:29,880 --> 00:49:33,240
لا ـعتقدي أنني نسيت زوجتي الجميلة
يا للهول

765
00:49:33,440 --> 00:49:37,320
هذاه ليست دراجة أو طقية رعاة بقر
لكنك ستحبيها أتمنى

766
00:49:37,680 --> 00:49:41,000
أوه مايكل انها جميلة
سمعتك و أنت تتحدثين مع أمي

767
00:49:41,200 --> 00:49:43,440
لقد عجبتني
أنت تبدين جيدة يا حبيبتي

768
00:49:43,640 --> 00:49:46,840
و أحضر لنفسي سيجار الحفل أيضا
و لم لا

769
00:49:47,040 --> 00:49:48,600
بماذا نحتفل

770
00:49:48,800 --> 00:49:53,120
بماذا نحتفل
نحن أصحاء لدينا عائلة رائعة

771
00:49:53,320 --> 00:49:55,600
أنا شريك أمر الجديد

772
00:49:55,800 --> 00:49:59,200
يا الهي أنت تمزح
مبروك يا حبيبي

773
00:49:59,400 --> 00:50:02,640
عرفت ذلك عرفت أنك ستفقدي عقلك
أحب ذلك أحبك

774
00:50:02,840 --> 00:50:05,080
أنا لوحدي أملك
حسابات ماتسوهيتا

775
00:50:05,280 --> 00:50:07,680
هذا لا يصدق
لقد عرفت أن اليوم سيكون عظيما

776
00:50:07,880 --> 00:50:10,760
لقد سمعت أغنيتنا في الراديو
نحن لدينا أغنية

777
00:50:11,320 --> 00:50:15,760
حبيبي الأغنية اللي كانت شغالة
خلال قبلتنا الأولى

778
00:50:17,840 --> 00:50:19,760
هيا أنت تمزح معي صح

779
00:50:21,600 --> 00:50:26,640
أنا أعرف أغنيتنا أغنيتنا
طبعا أنا اعرف أغنيتنا اغنيتنا هي

780
00:50:26,840 --> 00:50:29,160
ماذا كانت تلك الاغنية بحق الجحيم

781
00:50:31,160 --> 00:50:33,080
أنا أذكر هذا المكان

782
00:50:33,280 --> 00:50:36,200
و   يا الهي

783
00:50:36,400 --> 00:50:39,160
ابن عم والفارينس الأحمق

784
00:50:39,920 --> 00:50:44,920
لكن انظروا اليكي واو
أنت أفضل منه بكثير أليس كذلك

785
00:50:47,640 --> 00:50:49,280
أوه أجل الملاحظات

786
00:50:49,480 --> 00:50:51,480
بلطف يا صديق

787
00:50:54,920 --> 00:50:57,240
هل ستظل تحبني في الصباح

788
00:50:58,320 --> 00:50:59,240
أوه أنظروا اليها

789
00:51:01,480 --> 00:51:04,760
ماذا سيحدث الآن
هل لديك اجابة لذلك

790
00:51:08,480 --> 00:51:11,240
حسنا أسرع في الموضوع يا صديق

791
00:51:19,440 --> 00:51:21,120
كل ما تفكر به هو أنها
لن تقبل ذلك الملتحي

792
00:51:21,840 --> 00:51:23,600
بالتأكيد لا
هذا سيؤلمني

793
00:51:24,600 --> 00:51:25,680
انتظر لحظة

794
00:51:30,600 --> 00:51:32,240
أجل يا نيومان قبلها

795
00:51:33,320 --> 00:51:34,480
أجل

796
00:51:39,080 --> 00:51:39,920
دونا

797
00:51:40,320 --> 00:51:43,040
دونا يا الهي

798
00:51:43,080 --> 00:51:46,160
أنا متصلبة الآن

799
00:51:46,360 --> 00:51:48,600
أوه جيد أنا لا
أخرجني من هنا

800
00:51:51,480 --> 00:51:56,360
أغنية التريث لكرانبيريس
كانت تعزف لحظة قبلتنا الأولى

801
00:51:56,560 --> 00:52:00,280
يا الهي كم كنتي جميلة
بذلك اللباس الوردي الذي كنتي ترتدينه

802
00:52:00,640 --> 00:52:02,000
حبيبي أنت تذكر ماذا كنت أرتدي

803
00:52:02,280 --> 00:52:03,920
طبعا أنا أذكر ماذا كانت جينين ترتدي

804
00:52:04,000 --> 00:52:06,000
هي كانت خائفة مني

805
00:52:09,760 --> 00:52:11,560
أنا أحبك

806
00:52:12,600 --> 00:52:13,720
و أنا احبك أيضا يا حبيبي

807
00:52:24,480 --> 00:52:26,720
مرحبا سيد نيومان

808
00:52:28,040 --> 00:52:31,360
من هنا يا مايكل

809
00:52:31,600 --> 00:52:34,960
مرحبا بنجمي الجديد مبروك
اجلس أيها الفتى الكبير

810
00:52:35,120 --> 00:52:36,000
حسنا

811
00:52:36,040 --> 00:52:38,320
أنا مرهق قليلا

812
00:52:38,520 --> 00:52:41,360
العائلة احتفلت لساعة متأخرة
الليلة الماضية

813
00:52:41,560 --> 00:52:45,040
أنت حقا أبعدت واحدا من المنافسة
الليلة الماضية أليس كذلك

814
00:52:45,240 --> 00:52:46,240
أنت كنت رائع أيضا

815
00:52:46,600 --> 00:52:48,320
كل ما عليك هو رسم
مخطط البناء

816
00:52:48,840 --> 00:52:50,360
اذا واتسوهيتا حولت مقدارا كبيرا
من الاموال

817
00:52:51,560 --> 00:52:53,040
سأجعلك شريكي الجديد

818
00:52:55,480 --> 00:52:58,280
أنا اعتقدت أني أصبحت
بالفعل شريكك

819
00:52:58,680 --> 00:52:59,920
واو يا راعي البقر

820
00:53:00,160 --> 00:53:03,640
أنا قلت أحصل على حساب واتسوهيتا
و ستحصل على ترقية

821
00:53:03,800 --> 00:53:07,080
أنا لم أقصد أن ذلك سيكون مباشرة
لكنني أخبرت زوجتي يا سيدي

822
00:53:07,280 --> 00:53:10,200
أنا أنفقت أموال لا أملكها

823
00:53:10,840 --> 00:53:12,880
لعمل تلك المخططات
سيستغرق ذلك مني عدة أشهر

824
00:53:13,840 --> 00:53:15,240
اذن من الأفضل أن تبدأ

825
00:53:23,920 --> 00:53:26,640
لقد أصابني للتو صداع فظيع

826
00:53:27,120 --> 00:53:30,480
هل صدمني قطار أو ما شابه
أنا لم أرى أي شيء

827
00:53:30,840 --> 00:53:34,480
أنا نسيت أن أخبرك
أنا سأخرج مع صديقتك جينين نهاية الاسبوع

828
00:53:35,400 --> 00:53:38,880
أتمنى أنها تكون تفعلها مع أخاك الآن
أيها المغرور الكبير

829
00:53:49,440 --> 00:53:51,240
لا لا لا
لديك المزيد

830
00:53:53,200 --> 00:53:53,920
أجل

831
00:53:56,880 --> 00:54:00,600
على أي حال كلما عدت بسرعة الى العمل

832
00:54:01,000 --> 00:54:01,720
كلما أسرعت في أن تصبح شريكا

833
00:54:02,480 --> 00:54:04,840
أنا أتذوق قذارة
حقا

834
00:54:05,720 --> 00:54:10,440
ستاسي هل وضعتي قذارة في غذائي

835
00:54:11,480 --> 00:54:13,920
أنا سأغادر الآن يا سيدي

836
00:54:14,160 --> 00:54:16,960
ستاسي

837
00:54:22,120 --> 00:54:24,647
هل أخذت بعين الاعتبار العواقب

838
00:54:24,682 --> 00:54:26,480
للشيء الذي تنوي فعله

839
00:54:26,680 --> 00:54:30,520
أجل ماذا تريد أن تقول
انه لا يجب علي فعل ذلك

840
00:54:30,720 --> 00:54:34,840
انها حياتك
الذي تفعله بالريموت هو قرارك يا مايكل

841
00:54:35,040 --> 00:54:37,560
أنا أعرف أنا أقصد
أننا نتكلم عن شهرين هنا

842
00:54:37,760 --> 00:54:39,520
أنا سأقدم عنهم
ما الذي سأفقده

843
00:54:41,480 --> 00:54:42,800
ثلاثون مشاجرة و قصة شعر

844
00:54:43,680 --> 00:54:45,040
تذكر الجني الخبيث

845
00:54:45,960 --> 00:54:48,160
ذلك الرجل الذي يقدم اعلان الحبوب

846
00:54:50,480 --> 00:54:52,960
الذي يقول انه مشهي بشكل ساحر
ذلك الرجل أجل

847
00:54:53,280 --> 00:54:57,000
و هو دائما يتعقب مقدارا من الذهب
في نهاية قوس قزح

848
00:54:57,800 --> 00:55:00,200
و لكن عندما يصل اليه
في نهاية اليوم

849
00:55:01,920 --> 00:55:04,760
تجده مجرد كورن فلكس

850
00:55:11,092 --> 00:55:12,988
مايكل
نعم

851
00:55:13,594 --> 00:55:17,526
أنت لم تفهم المقصود
أنا لن أفعل ذلك حسنا

852
00:55:33,720 --> 00:55:35,480
أبي
نعم

853
00:55:35,960 --> 00:55:39,000
نحن لدينا بعض التصاميم من أجلك
هذل ليس الوقت المناسب يا رجل

854
00:55:39,520 --> 00:55:41,280
ربما سيساعدوك أن تنتهي بسرعة

855
00:55:41,800 --> 00:55:43,760
حسنا تريد مني أن أنظر الى ذلك
دعني أرى

856
00:55:45,040 --> 00:55:47,400
السقف عالي جدا
الممرات ضيقة جدا

857
00:55:48,080 --> 00:55:50,080
مكان الدرج لا فائدة منه

858
00:55:50,720 --> 00:55:52,560
من أجل ماذا هذه الغرفة
من أجل البيتزا

859
00:55:53,320 --> 00:55:56,320
حسنا انها فكرة غبية التالي
من أجل ماذا صممتي غرفتك

860
00:55:57,080 --> 00:55:59,880
من أجل المخللات
لا تكوني طفلة

861
00:56:00,560 --> 00:56:03,920
مايكل هل فقدت صوابك
انه في السابعة من عمره

862
00:56:04,120 --> 00:56:06,360
اذا أراد أن يخصص غرفة للبيتزا
لم لا

863
00:56:06,640 --> 00:56:09,760
ربما هو سيكبر في يوم ما
و سيستيقظ من أحلام الجزيرة الخيالية

864
00:56:10,360 --> 00:56:13,000
يا ولد البيتزا
الحياة ليست في أن تكون مبدعا

865
00:56:13,280 --> 00:56:16,560
الحياة في أن تتعب نفسك و تكون حذرا
و تجلب لمديرك الكثير من الأموال

866
00:56:16,960 --> 00:56:19,240
على أمل أن يرمي عليك في يوم ما
عظمة ناشفة أفهمت

867
00:56:20,160 --> 00:56:20,960
نعم يا سيدي

868
00:56:22,720 --> 00:56:25,040
امر لم يجعل منك شريكا له
أليس كذلك

869
00:56:26,760 --> 00:56:27,800
يا حبيبي أنا آسفة جدا

870
00:56:29,880 --> 00:56:31,840
و لكننا سنمر من تلك الأزمة حسنا
أنا أعدك

871
00:56:32,440 --> 00:56:34,640
يا الهي هذا ما كل نفعله دائما
المرور بتلك الأزمة

872
00:56:35,240 --> 00:56:36,200
متى سينتهي ذلك

873
00:56:53,600 --> 00:56:54,720
جميل جدا

874
00:56:55,200 --> 00:56:58,119
سريرين ملكات مطبخ كامل حمام بخار

875
00:56:58,520 --> 00:57:00,509
و تلفاز ساتلايت مع نظام صوت سنيمائي

876
00:57:01,553 --> 00:57:04,859
لماذا تحاول دائما أن تؤذيني
يوما ما سأسبب لك الأذى

877
00:57:05,488 --> 00:57:07,875
مايكل نيومان
انا لم أكن أعرف انك تشرب سيجار

878
00:57:09,091 --> 00:57:10,037
و الآن هو الوقت

879
00:57:10,755 --> 00:57:12,271
لا يا كاتي هذه ليست لي

880
00:57:12,549 --> 00:57:15,712
أنا أخذتها من يد كيفن لقد كان يدخن
كالمدخنة

881
00:57:16,089 --> 00:57:17,013
لا لم أكن أدخن

882
00:57:17,631 --> 00:57:18,947
أعتقد أنني شممت رائحة حشيش بها

883
00:57:19,581 --> 00:57:22,281
كيفن أوديل عود الى المنزل حالا

884
00:57:22,946 --> 00:57:23,460
أنا أكرهك

885
00:57:24,204 --> 00:57:27,546
هل أنت أطرش هيا تحرك
أنا لن أعيد ما قلت ثانية

886
00:57:27,944 --> 00:57:29,290
واحدة بواحدة يا فتى

887
00:57:30,184 --> 00:57:32,138
ادخل للمنزل

888
00:57:34,118 --> 00:57:37,240
ليس لدينا اي خيارات أخرى يا أولاد

889
00:57:37,440 --> 00:57:40,200
ليس عدلا أنا لا أريد أن ارجع دراجتي
لا بد من ذلك يا حبيبي

890
00:57:40,440 --> 00:57:43,629
لكن أبي أعطاهم لنا
لأنه يحبكم

891
00:57:43,947 --> 00:57:45,893
لكن للآسف كان هناك خطأ في
العمل عند والدك

892
00:57:46,199 --> 00:57:47,775
علينا أن نعيد الدرجات الآن

893
00:57:48,152 --> 00:57:51,439
و لكنني قلت لكيفن أوديل
أنني اشتريت دراجة جديدة

894
00:57:51,698 --> 00:57:54,057
حسنا يمكننا أن ندهن دراجتي القديمة
و نجعلها تبدو كالجديدة

895
00:57:54,435 --> 00:57:58,047
انها دراجة نسائية
كل الأولاد سيسخرون مني

896
00:57:58,338 --> 00:58:00,395
لا

897
00:58:01,280 --> 00:58:03,560
أنا أريد أن أحتفظ بدراجتي

898
00:58:03,760 --> 00:58:05,400
أنا لا أستطيع ذلك بعد الآن

899
00:58:07,000 --> 00:58:08,080
قدم الى لحظة ترقيتي

900
00:58:13,400 --> 00:58:15,080
اذن هذا هو مايكل نيومان

901
00:58:15,760 --> 00:58:17,600
أفضل شريك كان ممكن أحلم به

902
00:58:18,687 --> 00:58:19,546
صحيح صحيح

903
00:58:20,714 --> 00:58:24,508
شكرا لك شكرا لكم يا رفاق
عائلتي تشكركم

904
00:58:25,243 --> 00:58:28,490
أنا سأفعل كل ما بوسعي
و سوف لن أخذلكم أعدكم بذلك

905
00:58:28,632 --> 00:58:29,490
أجل

906
00:58:30,910 --> 00:58:33,641
مبروك سيد نيومان
هذا رائع شكرا لك

907
00:58:34,628 --> 00:58:35,909
كيف شعورك أيها الحوت

908
00:58:36,573 --> 00:58:39,105
شعور لا يصدق يا سيدي
حسنا أنت تستحق ذلك أنا أقول ذلك

909
00:58:39,389 --> 00:58:40,813
ليس فقط بسبب مشروع واتسوهيتا

910
00:58:41,151 --> 00:58:45,312
بل أيضا بسبب مساعدتك لي في التخلص
من الكسل أنا الآن أقضي وقتي مع صديقتي

911
00:58:45,730 --> 00:58:46,273
هاي يا جميلي

912
00:58:48,022 --> 00:58:50,200
أتمزحون معي أنتم أيها الرفاق
تتواعدون منذ شهرين الآن

913
00:58:50,749 --> 00:58:54,680
هذه مدة كبيرة جدا بالنسبة لها

914
00:58:54,880 --> 00:58:57,160
لا الأشهر الأولى كانت سهلة

915
00:58:57,360 --> 00:59:01,440
كانت هناك سنة عسيرة
حيث كان الجزء الأصعب

916
00:59:01,640 --> 00:59:03,440
في اجازة غير مناسبة
عند أخي في كابو

917
00:59:03,640 --> 00:59:06,560
حسنا كان ذلك
صدمة قوية جدا

918
00:59:06,760 --> 00:59:09,629
لكن دكتور بيرجمان ساعدنا
في تخطي ذلك أليس كذلك يا حبيبتي

919
00:59:10,018 --> 00:59:11,336
كيف هو يسير معك و مع دونا

920
00:59:12,313 --> 00:59:14,470
دكتور بيرجمان ماذا تقصد

921
00:59:16,011 --> 00:59:17,913
أوه أتعرف ماذا يا حبيبي
هذا ليس من شأننا

922
00:59:18,982 --> 00:59:21,546
لندع مايكل يحتفل بنجاحه
بصحتك

923
00:59:21,938 --> 00:59:23,279
احتفل بطريقتك يا شريك

924
00:59:25,570 --> 00:59:27,256
هل هذا الحقير اخذ سنة لكي يرقيني

925
00:59:28,620 --> 00:59:30,597
ماذا فاتني أيضا

926
00:59:32,640 --> 00:59:34,044
أتحتاج شيئا سيد نيومان

927
00:59:34,079 --> 00:59:36,497
من أنت
كريستين مساعدتك

928
00:59:36,759 --> 00:59:38,415
و ماذا حدث لأليس

929
00:59:38,945 --> 00:59:41,077
هي انتقلت لقسم المحاسبة
لم تستطع عن تتكيف مع مواعيدك

930
00:59:41,892 --> 00:59:44,822
و هي الآن تفضل أن يسمونها ألن
تذكر

931
00:59:48,667 --> 00:59:49,882
لا

932
00:59:50,638 --> 00:59:51,680
لا

933
00:59:53,482 --> 00:59:56,295
لا و من هو بحق الجحيم دكتور بيرجمان

934
00:59:57,661 --> 01:00:00,089
و أنا أشعر أن مايكل لا يقوم
بأي مجهود على الاطلاق للتواصل معي

935
01:00:00,473 --> 01:00:03,150
لا لا أنا اريد هذا
أنا في الطيار الآلي

936
01:00:03,504 --> 01:00:06,325
أنا في الطيار الآلي
تبدو أقرب الى الجثة الآلية

937
01:00:06,797 --> 01:00:07,826
هذا جيد يا دونا

938
01:00:09,131 --> 01:00:11,733
هذا جيد يا دونا
مايكل اهدأ

939
01:00:12,369 --> 01:00:14,861
من كبير الفم هذا
لماذا لا نستطيع أنا و أنتي مجرد التحدث

940
01:00:15,193 --> 01:00:18,424
لماذا لأنه لا يوجد حديث معك
أنت لا تجلس في البيت أبدا لنتحدث

941
01:00:18,743 --> 01:00:19,760
و حتى عندما تجلس
أنت فقط تجلس محدقا في الفضاء

942
01:00:20,000 --> 01:00:22,160
دونا أنا في الطيار الآلي
ماذا تريدين مني

943
01:00:22,927 --> 01:00:25,174
هذا ما يحدث
هو سيجيب على تليفونه

944
01:00:26,679 --> 01:00:29,370
ما الذي حدث
أنا حتى لم ألمس الريموت

945
01:00:29,405 --> 01:00:32,113
رائع هل تنوي مشاهدة التلفاز
أثناء العشاء

946
01:00:32,231 --> 01:00:34,068
هل يمكننا ذلك

947
01:00:34,535 --> 01:00:37,581
سامانتا ملاكي الصغير
انظري الى نفسك

948
01:00:37,848 --> 01:00:39,043
شاهدوا كيف شعرها كبر

949
01:00:39,462 --> 01:00:40,977
متى كبرتم
بن تعالوا الي

950
01:00:41,723 --> 01:00:43,297
لا تقلقي
أنا لن أعمل الليلة

951
01:00:43,558 --> 01:00:45,241
لنشاهد مسلسل ظل التنين سوية
ما رأيكم

952
01:00:45,605 --> 01:00:49,084
ظل التنين للأطفال يا أبي
أنا أريد مشاهدة برنامج الكشف عن الجرائم

953
01:00:49,614 --> 01:00:51,014
أجل برنامج الكشف عن الجرائم

954
01:00:51,624 --> 01:00:53,646
انها الحلقة التي سيجدوا فيها
ذراع السيدة

955
01:00:53,953 --> 01:00:57,193
ماذا حدث أنا تخطيت كل فترة
مسلسل ظل التنين

956
01:01:06,238 --> 01:01:08,854
ماذا تفعل تعال هنا
أعطيني التوينكي خاصتي

957
01:01:08,954 --> 01:01:10,416
ارجع الى هنا أيها العفريت الغريب

958
01:01:10,911 --> 01:01:13,362
لا تصرخ على بينوت لانه وجد
بكيت التوينكي المرمي

959
01:01:13,453 --> 01:01:15,014
من يكون بينوت أين ساندنس

960
01:01:15,285 --> 01:01:17,589
لا تذكر ساندنس
ما صدقنا الأولاد يتوقفوا عن البكاء

961
01:01:17,957 --> 01:01:19,357
على ماذا لماذا
ماذا حدث

962
01:01:21,538 --> 01:01:23,355
لقد مات

963
01:01:24,598 --> 01:01:31,560
أو لا لا لا لا أوه لا

964
01:01:32,347 --> 01:01:34,705
الأحمق الغبي ذو الفرو الناعم

965
01:01:35,963 --> 01:01:38,510
والدكم تمالك نفسه فترة طويلة
لقد كان أفضل كلب

966
01:01:38,779 --> 01:01:40,473
أخيرا بدأ يشعر بذلك

967
01:01:41,793 --> 01:01:44,709
في أحد الليالي كانت رأس البطة مقطوعة

968
01:01:45,889 --> 01:01:48,880
هو حاول أن يعتدي على ساقي
و أنا لم أسمح له

969
01:01:49,135 --> 01:01:50,882
كان يجب أن أسمح له أنا آسف

970
01:01:52,490 --> 01:01:55,329
انني أحمق
لا بأس لا بأس

971
01:01:56,623 --> 01:01:57,850
ما الذي فعلته

972
01:01:58,859 --> 01:02:01,151
أنا أحبك أما زلتي تحبيني

973
01:02:03,831 --> 01:02:05,171
اوه يا مايكل

974
01:02:06,802 --> 01:02:07,343
لقد مضى

975
01:02:08,239 --> 01:02:10,119
أنا حقا مشوشة

976
01:02:10,785 --> 01:02:14,228
لا لا لا أنا سوف أتغير حسنا
سأكون أفضل رجل أوعدك

977
01:02:14,653 --> 01:02:17,259
لا تتركيني لا تتركيني
أنا سأتوقف عن العمل كثيرا

978
01:02:17,556 --> 01:02:20,118
سأكون معك فقط ابقي معي

979
01:02:21,303 --> 01:02:24,080
يا الهي لم يتطلب من البطة وقتا طويلا
لتجد بديلا عن ساندنس

980
01:02:26,292 --> 01:02:28,709
هذا شاذ نوعا معا
لكنه نوعا ما بدأ يهيجني

981
01:02:29,781 --> 01:02:31,345
حقا حسنا لنتبادل القبل و نكمل

982
01:02:47,240 --> 01:02:50,040
لا لا

983
01:02:50,240 --> 01:02:52,360
هذا ليس ذنبي

984
01:02:52,560 --> 01:02:55,280
لقد قدم عن ذلك لوحده
أنا حتى لم اضغط على الزر

985
01:02:55,480 --> 01:02:56,880
و لم تغلقه أيضا

986
01:03:00,040 --> 01:03:01,400
نعم

987
01:03:04,920 --> 01:03:07,440
حبيبي ماذا الذي يحدث عندك بالأسفل

988
01:03:07,640 --> 01:03:11,760
لا بأس
كان هناك فأر و قد قتلته

989
01:03:12,000 --> 01:03:15,960
لقد مات لكنه حطم الطاولة أولا

990
01:03:16,160 --> 01:03:19,760
كيف حضرت الى هنا
كان لدي شعور أنك ترغب برؤيتي

991
01:03:19,960 --> 01:03:21,880
هذا صحيح
هذا الريموت انه معطل

992
01:03:22,080 --> 01:03:24,600
انه أصبح يقدم بسرعة لوحده الآن

993
01:03:24,800 --> 01:03:26,840
هذا ليس عطل هذه ميزة

994
01:03:27,040 --> 01:03:30,880
انه يستخدم ذاكرته لينفذ
خياراتك

995
01:03:31,080 --> 01:03:32,920
لقد تذكر الأشياء
ماذا تقصد

996
01:03:33,120 --> 01:03:36,720
انها تقنية متقدمة مثل تيفو

997
01:03:37,240 --> 01:03:38,920
يمكنك تسميتها ميفو

998
01:03:39,120 --> 01:03:42,120
أنا قدمت بسرعة أثناء ممارستي الجنس
مرة واحدة و أنا لا أريد أن أتخطى ذلك للأبد

999
01:03:42,360 --> 01:03:43,960
أنا أحب الجنس انه يمنحني شعور جيد

1000
01:03:44,200 --> 01:03:48,400
صححني اذا كنت مخطأ لقد جعلته يقدم
عن ذلك طوال السنة

1001
01:03:48,600 --> 01:03:50,120
هذا يعني الكثير من الممارسات الجنسية

1002
01:03:50,320 --> 01:03:53,880
اجمعها كلها مع بعض
انها  تساوي مثل 30 دقيقة بالنسبة لك

1003
01:03:54,080 --> 01:03:56,440
أوه لا لا لا اذن ماذا
كل شي قدمته بسرعة

1004
01:03:56,680 --> 01:03:59,000
سيقوم الريموت بتقديمه لوحده
جميل جدا

1005
01:03:59,200 --> 01:04:01,320
لا مزيد من الاستحمام و لا الزحمة

1006
01:04:01,520 --> 01:04:04,040
لا مزيد من المشاجرات و لا المرض

1007
01:04:04,280 --> 01:04:05,680
هذا سيء  هذا سيء

1008
01:04:05,880 --> 01:04:07,880
استرجعه
أنا أنهي خدماتي

1009
01:04:08,080 --> 01:04:11,080
أنا أعتزل شكرا لك على كل شيء
حسنا لكن

1010
01:04:13,520 --> 01:04:14,520
أجل

1011
01:04:20,800 --> 01:04:24,320
أنت هذا ليس

1012
01:04:27,520 --> 01:04:28,800
لا تكن خسيسا

1013
01:04:32,360 --> 01:04:33,440
قبعة جميلة

1014
01:04:34,160 --> 01:04:36,480
لا لا لا

1015
01:04:39,520 --> 01:04:43,880
ابتعد عني هيا ابتعد
اتركني لوحدي

1016
01:04:44,080 --> 01:04:47,920
هل هذا سلاح للسرقة
أم أنك مجرد سعيد

1017
01:04:49,840 --> 01:04:51,680
أنا سأقلع ملابسي

1018
01:04:51,880 --> 01:04:53,480
أنا لن أفعل ذلك لو كنت مكانك

1019
01:04:53,680 --> 01:04:56,520
بقي مكان واحد له ليعود اليه

1020
01:04:58,040 --> 01:05:01,640
أو لا لا أنا لا أريد ذلك
هيا يا رجل

1021
01:05:01,880 --> 01:05:06,040
لقد قلت لك
هذه السلعة لا تسترد

1022
01:05:07,280 --> 01:05:10,240
هيا فقط خذه
الى أن نلتقي مرة أخرى

1023
01:05:10,480 --> 01:05:15,360
لا تفعل ذلك هيا يا مورتي
كيف يمكنني أن أجعله لا يقدم بسرعة لوحده

1024
01:05:18,160 --> 01:05:20,560
صباح الخير يا حبيبي

1025
01:05:21,680 --> 01:05:23,320
هل تريد أن تستحم أولا

1026
01:05:23,520 --> 01:05:27,240
أجل لا أنا لا أستطيع
لأنه لحظتها سيقدم بسرعة

1027
01:05:27,440 --> 01:05:30,240
و اذا قدمت بسرعة من يعلم
كم ستكون المدة التي قدمتها

1028
01:05:30,440 --> 01:05:33,360
كيف هذا أنا سأرتدي هذا اليوم
كما كان الأمر عند قدماء الغرب

1029
01:05:33,560 --> 01:05:36,160
دونا أنا أريد أن أقول
أن ما يجري الآن سيء جدا

1030
01:05:36,360 --> 01:05:39,680
لأن هذا قد يؤدي لحدوث مشاجرة
و نحن لا يمكننا المشاجرة لأنه سيقدم

1031
01:05:39,880 --> 01:05:41,480
لذا فقط اعرفي أنه يوجد مشكلة

1032
01:05:41,720 --> 01:05:44,480
أنا تعبت من الهروب من المشكلة
لأنها دائما تنقلب على رأسي

1033
01:05:44,720 --> 01:05:46,800
أنا سأذهب للعمل
و أحاول ايجاد حل

1034
01:05:47,000 --> 01:05:48,640
هل ستذهب للعمل بروب الحمام

1035
01:05:48,840 --> 01:05:50,920
حبيبتي لا يمكننا أن نتشاجر
لا مزيد من المشاجرات

1036
01:05:51,120 --> 01:05:53,560
أنت صح و أنا الغلط طوال الوقت
أتريدي قبلة

1037
01:05:53,760 --> 01:05:56,440
كما تريد
لا أستطيع أذا أعطيتك قبلة

1038
01:05:56,640 --> 01:05:59,560
ممكن تؤدي الى شيء آخر
عندها ثلاث دقائق تذهب هدرا

1039
01:05:59,760 --> 01:06:01,920
و ستكوني متمددة هناك خائبة الأمل
أنا أبتسم

1040
01:06:02,120 --> 01:06:05,400
أنا أريد أن أكون معك كل دقيقة في حياتي
لهذا السبب سأغادر الآن

1041
01:06:05,640 --> 01:06:07,200
يومك سعيد

1042
01:06:07,440 --> 01:06:11,920
مرة أخرى مايكل ترك دونا في السرير
مشوشة و غير راضية

1043
01:06:12,120 --> 01:06:13,720
اخرس يا جيمس ايرل جونس

1044
01:06:13,920 --> 01:06:16,880
لا انت اخرس يا كبير الفم

1045
01:07:09,720 --> 01:07:11,640
مايكل

1046
01:07:11,840 --> 01:07:13,640
هل السيد إمر هنا

1047
01:07:14,320 --> 01:07:18,160
أول يوم لك كشريك تحضر للعمل
بروب حمام

1048
01:07:18,360 --> 01:07:20,840
أجل أجل

1049
01:07:21,080 --> 01:07:24,520
جون أنا أشعر أنه يجب علينا التوقف
عن هدر طاقتنا

1050
01:07:24,720 --> 01:07:28,000
على التطفل و الاهتمام بمن الذي
يلبس أفضل بدلة

1051
01:07:28,200 --> 01:07:30,800
أرماني كالفين كلين
هذا يهم من

1052
01:07:31,000 --> 01:07:34,160
دعنا نركز على ما هو مهم حقا
العمل

1053
01:07:36,240 --> 01:07:38,520
هذا أتفه شيء سمعته في حياتي

1054
01:07:40,600 --> 01:07:42,840
لكن اللعنة أنت محق

1055
01:07:46,600 --> 01:07:50,000
الحياة تتغير أنا أشعر أكثر حرية

1056
01:07:50,320 --> 01:07:51,680
أجل أبقي البنطلون مكانه

1057
01:07:52,480 --> 01:07:54,640
تحرش جنسي

1058
01:07:55,320 --> 01:07:57,200
بمناسبة الكلام عن أن الحياة تتغير

1059
01:07:57,400 --> 01:08:02,400
يوجد شيء أو حقيقة شخص
أريد أن أتكلم معك عنه

1060
01:08:04,000 --> 01:08:05,840
جينين
هل كل شيء على ما يرام

1061
01:08:06,040 --> 01:08:08,680
مايكل جينين و أنا قررنا أن نذهب
الى سباق الفئران

1062
01:08:08,880 --> 01:08:10,240
سنسافر الى المغرب

1063
01:08:10,440 --> 01:08:12,960
المغرب
المغرب

1064
01:08:13,640 --> 01:08:14,600
حسنا

1065
01:08:14,840 --> 01:08:17,640
اريك لامنسوف سيتولى
ادارة مسؤلياتي اليومية

1066
01:08:17,840 --> 01:08:20,000
و كنت أود لو أخذت مكانه

1067
01:08:20,800 --> 01:08:25,440
لكن لامنسوف مدير قسم
الشؤون الدولية كلها

1068
01:08:25,680 --> 01:08:27,640
و أنا شريكك ليوم واحد
و بالتالي

1069
01:08:27,880 --> 01:08:30,640
كل حساب عملت من أجله
تحول الى ذهب

1070
01:08:30,840 --> 01:08:32,400
أتعلم أنا لن أكون متفاجئا

1071
01:08:32,600 --> 01:08:34,920
اذا في يوم من الأيام انتهى بك الأمر
أن تكون مدير الشؤون الدولية

1072
01:08:36,040 --> 01:08:38,840
أنا أود ذلك أن يحدث لكن

1073
01:08:39,040 --> 01:08:42,000
لا لا لا لا
أنا لا أريد ترقية

1074
01:08:42,200 --> 01:08:45,040
لا

1075
01:08:49,640 --> 01:08:52,440
مايكل لديك مكالمة هاتفية

1076
01:08:52,640 --> 01:08:53,720
مايكل نيومان

1077
01:08:57,440 --> 01:08:58,560
استيقظ أيها الفتى الكبير

1078
01:08:58,760 --> 01:09:02,240
منذ عشر سنوات أنت أخبرتني
أنك أردت ان تكون مدير الشؤون الدولية

1079
01:09:02,440 --> 01:09:05,760
أخبار سارة
اريك لامنسوف انتحر

1080
01:09:05,960 --> 01:09:08,560
لذا من الأفضل لك التوقف عن الطعام الزائد
يا رئيس المجلس

1081
01:09:08,760 --> 01:09:11,120
أم أنك ستنتحر أيضا

1082
01:09:14,680 --> 01:09:17,040
فتح الستائر

1083
01:09:17,240 --> 01:09:21,880
عشر سنوات
الى أي درجة ستسوء الأمور

1084
01:09:37,720 --> 01:09:40,240
يا الهي أنا سمين

1085
01:09:40,440 --> 01:09:41,920
انظروا الي

1086
01:09:47,960 --> 01:09:50,880
ما هذا
انه ثدي

1087
01:09:51,600 --> 01:09:53,600
أنا لدي ثدي مليء

1088
01:09:53,800 --> 01:09:55,560
ماذا ما هذا

1089
01:09:55,760 --> 01:09:59,480
اوه يا الهي لا

1090
01:10:00,040 --> 01:10:01,520
فقط خذني إلى البيت

1091
01:10:08,280 --> 01:10:11,680
انها نشرة أخبار وين 1010
الخامس من فبراير 2017

1092
01:10:11,880 --> 01:10:14,120
بريتني سبيرز أنجبت ابنها ال 23 اليوم

1093
01:10:14,360 --> 01:10:17,720
الأب الفخور كيفين فدرلين يقول
أنه الآن يأخذ بعين الاعتبار البحث عن عمل

1094
01:10:17,920 --> 01:10:21,240
و أيضا مايكل جاكسون
الرجل الأول الذي استنسخ نفسه

1095
01:10:21,440 --> 01:10:24,160
يقاضي نفسه الآن لتحرشه بنفسه

1096
01:10:37,960 --> 01:10:39,360
دونا

1097
01:10:40,280 --> 01:10:42,000
دونا

1098
01:10:51,160 --> 01:10:52,240
أيمكنني مساعدتك

1099
01:10:53,760 --> 01:10:57,440
مرحبا يا أبي
مرحبا يا أبي ؟

1100
01:10:57,640 --> 01:11:00,600
بن هذا أنت

1101
01:11:00,800 --> 01:11:03,880
انظر كم أصبحت كبيرا
أنت ضخم

1102
01:11:04,440 --> 01:11:08,240
انظروا من يتكلم الكابتن توينكي
من جمعية الخلفيات السمينة

1103
01:11:08,440 --> 01:11:09,920
هذا جيد لاحترام نفسي

1104
01:11:10,120 --> 01:11:12,520
ربما اذا أردت أن

1105
01:11:12,720 --> 01:11:14,760
الناس لن تفكر أنني كنت روزي أودونيل

1106
01:11:14,960 --> 01:11:16,480
هيا أنا أحبك

1107
01:11:16,720 --> 01:11:19,520
أعدلي باكيت التوينكي
أنت قاسي جدا

1108
01:11:19,720 --> 01:11:22,120
هل توقفت من فضلك عن الصراخ
هذا مربك جدا

1109
01:11:22,320 --> 01:11:25,400
هل هذه ابنتي
أمي أنا ذاهبة عند ديريك

1110
01:11:25,600 --> 01:11:29,160
هذا أنت يا سامنتا
متى أصبح لكي ثديين

1111
01:11:29,520 --> 01:11:32,120
في نفس الوقت معك يا أبي
هل يمكنني الذهاب الآن

1112
01:11:32,320 --> 01:11:34,560
واو واو واو
و من هذا الفتى ديريك

1113
01:11:34,760 --> 01:11:37,920
صديقي الاكثر حرارة في المدرسة
مرحبا

1114
01:11:38,120 --> 01:11:40,080
هو سيكون حارا عندما
أحرق منزله

1115
01:11:40,280 --> 01:11:42,240
اصعدي و ارتدي ملابس عادية

1116
01:11:42,480 --> 01:11:45,280
لماذا أنت حقير معي
اصعدي الآن هيا

1117
01:11:45,480 --> 01:11:47,560
و امسحي كل المكياج
حسنا

1118
01:11:50,040 --> 01:11:51,680
هل بينوت مات أيضا

1119
01:11:52,920 --> 01:11:55,480
هذا الكلب جعل البطة
تقوم بكل العمل

1120
01:11:58,320 --> 01:12:00,040
دونا دونا

1121
01:12:01,640 --> 01:12:03,120
اللعنة

1122
01:12:03,360 --> 01:12:06,400
انظري كم أنتي تبدين جميلة
أنا خائف جدا

1123
01:12:06,600 --> 01:12:09,680
دق دق دق
هاي يا حبيبي

1124
01:12:15,680 --> 01:12:16,840
ما الذي يحدث

1125
01:12:17,080 --> 01:12:18,840
دونا و أنا كنا سنذهب لنحضر
مشروب شوكلاتة ساخن

1126
01:12:19,040 --> 01:12:21,280
أتريد منا أن نحضر لك واحدة
أنتي تخونينني

1127
01:12:21,480 --> 01:12:23,040
مع جوني سترنج هذا

1128
01:12:23,280 --> 01:12:25,320
هيا القصة منتهية يا مايكل
أعتقد أننا تخطينا ذلك

1129
01:12:25,520 --> 01:12:28,760
لا لا لا نحن تخطينا ذلك
أنت محق لا يوجد شيء مهم

1130
01:12:28,960 --> 01:12:31,720
أنه فقط أنت لا تعبث مع زوجة رجل آخر

1131
01:12:31,960 --> 01:12:33,920
مايكل توقف
توقف يا مايكل

1132
01:12:34,120 --> 01:12:36,080
لقد كان ذلك قرارك أن ترحل
لذا ابقى بعيدا

1133
01:12:36,280 --> 01:12:38,000
ابتعدي عني
أنت تضربيني من أجله

1134
01:12:38,200 --> 01:12:40,840
ارحل ارحل أنا أكرهك

1135
01:12:41,040 --> 01:12:43,560
لا يمكننا المشاجرة دونا أرجوكي
أنا أكرهك أكرهك

1136
01:12:44,640 --> 01:12:46,040
يا رجل

1137
01:12:46,240 --> 01:12:48,240
أنت تكرهيني

1138
01:12:51,280 --> 01:12:55,080
لا لا

1139
01:12:55,280 --> 01:12:57,840
عشر سنوات و انت لم تنتهي بعد

1140
01:12:58,200 --> 01:13:02,960
مورتي لماذا تفعل هذا بي

1141
01:13:03,160 --> 01:13:05,440
أنت فعلت ذلك بنفسك يا مايكل

1142
01:13:05,640 --> 01:13:08,040
لا لا أنا لم أكن أريد
أن أضيع كل ذلك الوقت

1143
01:13:08,240 --> 01:13:09,640
أنا لم أكن أريد أن أفقد دونا

1144
01:13:09,840 --> 01:13:11,560
الريموت يسير حسب سلوكك

1145
01:13:11,800 --> 01:13:15,280
كل مرة كان لديك فيها تعارض بين
العمل و البيت العمل اللي فاز

1146
01:13:15,480 --> 01:13:16,960
لا ليس صحيح
اكذب على زوجتك

1147
01:13:17,200 --> 01:13:19,800
اكذب على نفسك
لكن أنت لا تستطيع أن تكذب على الريموت

1148
01:13:20,000 --> 01:13:23,880
الريموت ضد الكذب لذا أنت لا يمكنك
أن تغير ما حدث

1149
01:13:24,080 --> 01:13:26,040
لك أنت ما زلت شابا

1150
01:13:26,240 --> 01:13:28,880
شابا سمينا
يمكنك أن تكسب دونا مرة أخرى

1151
01:13:29,120 --> 01:13:31,160
اذا هذا ما سأفعل

1152
01:13:31,360 --> 01:13:33,160
هيا افعل يا بطيء

1153
01:13:34,120 --> 01:13:38,520
لقد رأيت ماذا فعلت بالبطة
جيد جدا عمل جيد

1154
01:13:54,480 --> 01:13:56,200
ستشعر بذلك خلال لحظة

1155
01:13:56,680 --> 01:13:59,960
حسنا أرجوك
أرجوك فقط اقرأي مذكرتي

1156
01:14:00,160 --> 01:14:02,920
أكرهك أنا أكرهك

1157
01:14:13,640 --> 01:14:15,800
مايكل هل أنت مستيقظ

1158
01:14:17,160 --> 01:14:20,760
مايكل حبيبي هل أنت مستيقظ

1159
01:14:22,760 --> 01:14:24,640
دونا

1160
01:14:27,280 --> 01:14:29,760
أين اختفت السمنة

1161
01:14:32,440 --> 01:14:36,040
هذا كان مجرد حلم
حلم فظيع فظيع

1162
01:14:36,240 --> 01:14:38,240
ماذا بك يا مايكل
كان لديك حلم سيء

1163
01:14:38,480 --> 01:14:40,760
هل ذلك الكلب الأجعد أوقعني

1164
01:14:42,680 --> 01:14:44,880
تقصد شاقي الكلب المعجزة

1165
01:14:45,080 --> 01:14:47,160
صحيح لو لم يوقعك على رأسك

1166
01:14:47,360 --> 01:14:50,760
لما فعلت مسح كمبيوتري للرأس
الذي كشف عن السرطان قبل أن ينتشر

1167
01:14:51,000 --> 01:14:52,400
أنا مريض بالسرطان

1168
01:14:52,600 --> 01:14:54,440
لا أنت كنت مريض بالسرطان

1169
01:14:54,640 --> 01:14:56,880
أنت الشخص الوحيد في العالم الذي زاد وزنه
أثناء تلقيه العلاج الكيماوي

1170
01:14:57,080 --> 01:14:59,080
و ذلك من المحتمل سبب لك
جلطة قلبية

1171
01:14:59,280 --> 01:15:00,560
جلطة قلبية

1172
01:15:00,760 --> 01:15:02,760
أنا فكرت انهم أوقفوا عنك المورفين

1173
01:15:03,480 --> 01:15:05,120
حسنا يا سيد النفايات

1174
01:15:05,320 --> 01:15:07,920
منذ اصابتك و أنت لم تكن يوما كاملا بصحة جيدة

1175
01:15:08,120 --> 01:15:10,480
متى بالتحديد أنا أصبت رأسي

1176
01:15:11,480 --> 01:15:14,840
متى حدث ذلك تقريبا منذ 6 سنوات

1177
01:15:15,040 --> 01:15:20,400
ست سنوات أخرى لا لا
الريموت تخطى عن كل فترة مرضي

1178
01:15:20,600 --> 01:15:22,600
أنا سأطلب منهم أن يشبكوا لك
المسكنات

1179
01:15:22,800 --> 01:15:24,320
دونا لا تذهبي

1180
01:15:26,000 --> 01:15:27,680
ما هذا

1181
01:15:30,240 --> 01:15:34,240
هذا ليس سيئا لثالث عملية
استئصال دهون

1182
01:15:35,480 --> 01:15:37,360
عملية أخرى لرفع الزوائد
لا بد أن تزيل ذلك

1183
01:15:38,440 --> 01:15:41,160
أوه يبدو مثل لسان

1184
01:15:41,360 --> 01:15:42,960
يلعق

1185
01:15:44,080 --> 01:15:47,520
أنظر يجب أن أذهب
بيل ينتظرني في الأسفل

1186
01:15:47,760 --> 01:15:49,640
لذا أنا من المحتمل
بيل

1187
01:15:49,840 --> 01:15:52,200
أنت ما زلت مع الطوربيد السريع

1188
01:15:52,400 --> 01:15:55,040
أما كنت تقولي مهما حدث
سأحبك دائما و أبدا يا حبيبي

1189
01:15:55,240 --> 01:15:57,360
دائما و أبدا

1190
01:15:57,600 --> 01:16:00,920
أنظر يا مايكل أنا أحاول أن
تكون علاقتنا حضارية

1191
01:16:01,120 --> 01:16:02,440
من أجل مصلحة الأطفال

1192
01:16:02,640 --> 01:16:05,280
أنا حقا أريد أن نكون أصدقاء
و لكن لا يمكنني فعل هذا اذا

1193
01:16:05,480 --> 01:16:07,160
هل ستتوقف عن هز هذا الشيء

1194
01:16:07,360 --> 01:16:10,120
انه لي و سأفعل ما يحلو لي به

1195
01:16:12,040 --> 01:16:13,040
هل انتهيت

1196
01:16:15,040 --> 01:16:17,200
أنظر بيل زوجي

1197
01:16:17,400 --> 01:16:20,200
أرجوك تعلم قبول ذلك
أنا حقا يجب أن أغادر

1198
01:16:20,400 --> 01:16:22,720
زوجك دونا

1199
01:16:22,960 --> 01:16:28,520
لا دونا دونا دونا

1200
01:16:29,120 --> 01:16:31,760
مرحبا في نيومان لفن العمارة

1201
01:16:32,000 --> 01:16:34,600
بناء عالم أفضل لنا جميعا

1202
01:16:34,800 --> 01:16:37,000
أفضل مهندس للعام 2018

1203
01:16:37,200 --> 01:16:39,720
كل أحلامك تحققت يا غبي

1204
01:16:39,920 --> 01:16:42,760
أبي هاي كيف تشعر

1205
01:16:44,680 --> 01:16:48,320
بنيامين أنظر الى ذلك
أنظر الى ماذا

1206
01:16:48,520 --> 01:16:52,680
وجهك وجهك النحيف
أنت تحلق الآن يا ولد

1207
01:16:52,920 --> 01:16:57,440
مؤخرتك الكبيرة اختفت
ماذا حدث هذا جيد لك

1208
01:16:57,640 --> 01:17:02,080
حسنا بالنسبة لمؤخرتي لماذا
لا نتحدث عن ذلك في مكتبي

1209
01:17:04,920 --> 01:17:07,080
مكتبي القديم

1210
01:17:10,320 --> 01:17:13,520
أنت مهندس كيف حدث هذا

1211
01:17:13,720 --> 01:17:17,800
ماما قالت أنك ما زلت معقدا قليلا
لا لا لا أشعر بشيء رائع

1212
01:17:18,000 --> 01:17:21,600
الوزن كيف تخلصت منه
علاج ثابت مثل أبيك الكبير

1213
01:17:21,800 --> 01:17:23,840
أتريد ضربة بهذا
عليك أن ترى ذلك

1214
01:17:24,080 --> 01:17:27,560
لا مجرد أتمرن مع بيل خمس مرات
في الاسبوع كالعادة

1215
01:17:32,880 --> 01:17:38,200
هذا مظهر
شقراء شفايف كبيرة و صدر

1216
01:17:38,400 --> 01:17:39,600
هل هذه فتاتك

1217
01:17:40,400 --> 01:17:42,440
لا هذه ابنتك سامنتا

1218
01:17:42,880 --> 01:17:44,320
بالطبع هي

1219
01:17:44,520 --> 01:17:47,160
و أنت من الأفضل لك أن تهتم
بها دائما

1220
01:17:47,360 --> 01:17:51,160
و أن تتأكد من أن أحد لن يلمسها
ما عداك

1221
01:17:52,080 --> 01:17:55,240
أنا فقط أستعد لهذا الاجتماع

1222
01:17:56,640 --> 01:17:59,680
حسنا بالتأكيد
سأتركك

1223
01:18:01,600 --> 01:18:05,480
كنت أود أن نقضي وقتا أكثر مع بعض
كلنا

1224
01:18:05,680 --> 01:18:07,720
أخذك لشراء الأيس كريم
ما رأيك

1225
01:18:08,120 --> 01:18:09,960
أنا أعرف أن أمك لم تأتي

1226
01:18:10,200 --> 01:18:14,320
لكن أنت و سامنتا
و جدك و جدتك

1227
01:18:14,720 --> 01:18:16,000
سيكون رائعا ها

1228
01:18:17,640 --> 01:18:20,080
أنا عرفت أن شيئا غريبا معك اليوم

1229
01:18:20,280 --> 01:18:23,800
بابا أجلس دعني أحضر لك الماء حسنا

1230
01:18:25,160 --> 01:18:27,280
لأجل ماذا نحن نجلس

1231
01:18:28,520 --> 01:18:32,480
ها هو يا أبي اشرب هذا
حسنا سأشرب بعض الماء

1232
01:18:34,480 --> 01:18:36,280
ها أنا شربت الماء
ما الذي يحدث

1233
01:18:39,560 --> 01:18:41,360
جدي ميت يا أبي

1234
01:18:44,480 --> 01:18:46,720
لقد مات منذ مدة

1235
01:18:51,160 --> 01:18:55,200
لا لا لا

1236
01:18:55,440 --> 01:18:57,800
لا تقول ذلك

1237
01:18:58,600 --> 01:19:01,320
أين أنا كنت

1238
01:19:01,520 --> 01:19:02,840
أنت تبكي ؟

1239
01:19:03,920 --> 01:19:06,040
ما الذي حدث

1240
01:19:07,080 --> 01:19:11,720
لا شيء أنت تعرف
لقد كبر في السن هذه سنة الحياة

1241
01:19:11,960 --> 01:19:15,800
اللعنة
أن تولد و تعيش ثم تموت

1242
01:19:17,160 --> 01:19:18,440
يا رجل على الذهاب

1243
01:19:18,640 --> 01:19:20,760
انتظر
سوزي أجلي اجتماعي القادم

1244
01:19:21,000 --> 01:19:23,240
لا لا اذهب الى اجتماعك
لا بأس أنا فقط أشعر بالدوار

1245
01:19:23,440 --> 01:19:26,200
لماذا أنت تبكي
أنا دايخ من العملية

1246
01:19:26,400 --> 01:19:30,040
أنت ستجعلي أبكي يا أبي
أنت لست مضطرا للذهاب

1247
01:19:34,280 --> 01:19:36,560
أنت تبدو أنت تبدو جيدا

1248
01:19:36,760 --> 01:19:38,680
الكل على ما يرام
الى اللقاء

1249
01:19:53,800 --> 01:19:55,480
هيا

1250
01:19:55,680 --> 01:19:57,000
هيا

1251
01:19:57,240 --> 01:19:59,280
الريموت لن يأخذك الى هناك

1252
01:19:59,840 --> 01:20:01,280
يأخذني الى أين

1253
01:20:02,040 --> 01:20:04,880
الى لحظة موته
أنت لم تكن هناك

1254
01:20:05,280 --> 01:20:07,360
بالطبع أنا لم أكن

1255
01:20:09,120 --> 01:20:11,440
هل يمكنك أن تأخذني
الى أخر مرة رايته فيها أرجوك

1256
01:20:15,040 --> 01:20:18,560
مرحبا يا أبي
أسف على مضايقتك

1257
01:20:18,760 --> 01:20:22,160
هل تمانع في القاء نظرة
على تصميم مجمعي التجاري مرة أخرى

1258
01:20:22,360 --> 01:20:23,600
هذا أرخص

1259
01:20:23,800 --> 01:20:26,840
لكن اذا تفحصت هذا

1260
01:20:27,040 --> 01:20:30,080
أنت سترى أن له امتداد
طبيعي أفضل بكثير

1261
01:20:30,280 --> 01:20:33,320
الأرخص كما قلت
الآن اتركني لأنهي بريدي

1262
01:20:35,280 --> 01:20:37,400
أجل أجل أنت محق يا أبي

1263
01:20:37,600 --> 01:20:40,560
هو ليس محق أنت يا تنح
انظر الى هذا

1264
01:20:41,080 --> 01:20:42,080
مفاجأة

1265
01:20:42,320 --> 01:20:44,640
جدي

1266
01:20:45,080 --> 01:20:47,600
يا الهي

1267
01:20:51,400 --> 01:20:53,920
متى أصبحت بهذه الوسامة

1268
01:20:54,120 --> 01:20:56,520
اذن يا مايكل أنا لدي فكرة رائعة

1269
01:20:56,720 --> 01:20:59,120
أمك ستحتفل مع صديقاتها الليلة

1270
01:20:59,320 --> 01:21:01,680
أنا فكرت
أنها فرصة رائعة

1271
01:21:01,880 --> 01:21:04,960
أن نخرج أنت و أنا و بين
لقضاء ليلة رجالية

1272
01:21:05,160 --> 01:21:07,600
لا أستطيع
ماذا تعني أنك لا تستطيع

1273
01:21:07,800 --> 01:21:08,960
عليك أن تأكل في وقت ما

1274
01:21:09,160 --> 01:21:11,560
نحن يمكننا الذهاب
و يمكننا مغازلة الفتيات الجميلات

1275
01:21:11,760 --> 01:21:14,040
أنا نازل لأجل ذلك
أترى هو نازل

1276
01:21:14,240 --> 01:21:16,280
أنا لا أعرف ما هذا يعني
لكنه نازل

1277
01:21:16,520 --> 01:21:19,920
أرجوك
لا تعطيني هذا الأصبع

1278
01:21:24,960 --> 01:21:27,120
سأعقد معك صفقة

1279
01:21:27,320 --> 01:21:31,640
اذا أتيت أنا سوف أريك سحر
الربع دولار

1280
01:21:31,840 --> 01:21:34,200
هل ستنظر الى الرجل
سوف أقول لك السر

1281
01:21:34,400 --> 01:21:36,320
لا يا أبي

1282
01:21:36,520 --> 01:21:37,800
ألا تريد أن تعرف كيف أنا

1283
01:21:38,000 --> 01:21:40,440
تقوم بذلك السحر الغبي
أنا كنت دائما أعرف

1284
01:21:40,640 --> 01:21:41,960
هل يمكنك أن تتركني أقوم بعملي

1285
01:21:46,520 --> 01:21:48,200
أنت كنت دائما تعرف

1286
01:21:48,400 --> 01:21:49,880
أنت مثير للشفقة

1287
01:21:50,880 --> 01:21:52,400
حسنا

1288
01:21:55,080 --> 01:21:57,640
أنا آسف جدا على اقحام نفسي

1289
01:21:58,040 --> 01:22:00,120
أنا أحبك يا بني

1290
01:22:02,960 --> 01:22:04,800
أراك لاحقا يا جدي أنا أحبك

1291
01:22:05,000 --> 01:22:06,600
أبي

1292
01:22:07,280 --> 01:22:09,040
بابا

1293
01:22:09,240 --> 01:22:10,960
بابا

1294
01:22:35,000 --> 01:22:37,080
أنا أحبك يا بني

1295
01:22:41,080 --> 01:22:43,160
أنا أحبك يا بني

1296
01:22:44,840 --> 01:22:46,880
أنا أحبك يا بني

1297
01:22:52,880 --> 01:22:55,040
أنا أحبك أيضا يا أبي

1298
01:23:00,320 --> 01:23:02,120
أنا سأفتدك

1299
01:23:04,520 --> 01:23:05,880
أنت تعلم ذلك

1300
01:23:09,560 --> 01:23:11,200
الى اللقاء

1301
01:23:37,040 --> 01:23:39,400
أنا آسف لوالدك

1302
01:23:39,840 --> 01:23:43,800
أخذه لم يكن شيئا أردت عمله

1303
01:23:44,560 --> 01:23:46,000
ماذا تقصد ب  أخذه

1304
01:23:46,200 --> 01:23:47,760
أنا ملاك يا مايكل

1305
01:23:48,320 --> 01:23:50,000
ملاك

1306
01:23:50,880 --> 01:23:53,400
أنا فكرت أن الملاك من المفروض
أن يحمي الناس

1307
01:23:53,640 --> 01:23:55,680
أنا ملاك الموت

1308
01:23:57,640 --> 01:24:00,440
أباك لقد حان وقته

1309
01:24:02,040 --> 01:24:04,000
أنت حقير

1310
01:24:11,760 --> 01:24:13,600
حسنا أتركني لوحدي
أتركني لوحدي

1311
01:24:13,800 --> 01:24:17,280
أنت كان لديك متعتك
خذني الى مكان جيد

1312
01:24:33,280 --> 01:24:37,880
و الآن أيها السادة انه وقت السيد
نيومان ليقول بعض الكلمات

1313
01:24:38,480 --> 01:24:40,040
هيا يا مايكل

1314
01:24:42,080 --> 01:24:44,840
اريهم يا مايكل الكلمة

1315
01:24:47,640 --> 01:24:50,120
كعكة العرس كعكة العرس

1316
01:24:50,920 --> 01:24:53,720
حسنا أين العريس
أريني وجهك

1317
01:24:53,920 --> 01:24:55,520
مرحبا يا أبي

1318
01:24:56,240 --> 01:24:59,840
بين أنا لم أفوت عرس ابني

1319
01:25:00,040 --> 01:25:04,480
واو هذا رهيب يا صديق
من هي سعيدة الحظ

1320
01:25:05,120 --> 01:25:07,720
ممتع جدا يا سيد نيومان

1321
01:25:10,600 --> 01:25:12,080
أنت بيجي هل هذا أنت

1322
01:25:13,640 --> 01:25:15,560
جيد لقد أصبحت عجوز

1323
01:25:17,560 --> 01:25:22,880
لا لا أنني أعبث فقط
هي تعرف ذلك

1324
01:25:28,720 --> 01:25:30,000
ماما

1325
01:25:34,120 --> 01:25:36,520
زوجة بين

1326
01:25:37,160 --> 01:25:38,440
أهلا بك في العائلة

1327
01:25:38,640 --> 01:25:39,800
شكرا لك

1328
01:25:40,000 --> 01:25:42,800
مبروك
دعونا نحظي بأفضل ليلة حسنا

1329
01:25:52,760 --> 01:25:57,360
انظري الى نفسك يا أمي
أنت تبدين مذهلة

1330
01:25:59,040 --> 01:26:02,720
مايكل أنت لم تقبلني بهذه الطريقة
منذ أن كنت طفلا

1331
01:26:02,920 --> 01:26:06,240
أنت الأفضل يا أمي
أنت تعرفي أني أعرف ذلك صح

1332
01:26:06,440 --> 01:26:09,640
أوه يا عزيزي ذلك جميل جدا

1333
01:26:10,280 --> 01:26:14,080
أتعرف يا مايكل والدك كان سيحب
أن يكون هنا

1334
01:26:14,280 --> 01:26:15,760
أنا أعلم يا أمي

1335
01:26:16,640 --> 01:26:19,680
حسنا أنا فقط سعيد لأنك هنا

1336
01:26:20,440 --> 01:26:25,800
و أنا أيضا و أنا أيضا و أنا أيضا
انه جميل جميل

1337
01:26:26,280 --> 01:26:27,640
جميل انظر اليها

1338
01:26:28,320 --> 01:26:30,320
دونا محبوبتي

1339
01:26:31,160 --> 01:26:33,480
أنت أهبل لأنك تركتها تذهب

1340
01:26:33,680 --> 01:26:36,760
لكن لا تدعني أن أفسد عليك حفلتك
سأتكلم معك فيما بعد

1341
01:26:37,000 --> 01:26:38,960
كريستينا

1342
01:26:41,760 --> 01:26:44,600
مايكل أنت كنت كريم جدا لأهتمامك بكل
الحفلة

1343
01:26:44,800 --> 01:26:45,960
و بشهر عسل الأولاد

1344
01:26:46,160 --> 01:26:48,240
بالتأكيد
شكرا لك جزيلا

1345
01:26:48,480 --> 01:26:52,680
بالطبع زوجة بين
تبدو مثل طفل لطيف

1346
01:26:52,880 --> 01:26:55,800
أنا أعتقد أنها رائعة
سمكة كبيرة

1347
01:26:56,000 --> 01:26:59,520
شيء واحد قد تتذكره
يغنيها كرانبيريس

1348
01:27:04,880 --> 01:27:07,480
من بين كل الأغاني ها

1349
01:27:09,120 --> 01:27:11,040
بيل بما أن هذا عرس ابننا

1350
01:27:11,240 --> 01:27:14,160
هل تمانع لو رقصت مع زوجي السابق
لدقيقة

1351
01:27:14,360 --> 01:27:16,640
على الاطلاق
شكرا لك

1352
01:27:16,840 --> 01:27:19,400
فقط أرجعها مع منتصف الليل
حسنا يا بطل

1353
01:27:19,600 --> 01:27:20,800
لك ذلك يا بيل

1354
01:27:33,040 --> 01:27:35,400
لماذ هو يرتدي بدلة سباحة

1355
01:27:37,120 --> 01:27:39,280
عداد جميل يا رجل

1356
01:27:51,280 --> 01:27:53,160
ما زلت جيدة

1357
01:27:53,360 --> 01:27:55,840
بعد كل هذه السنوات

1358
01:27:57,560 --> 01:27:59,040
هل أنت سعيدة

1359
01:27:59,240 --> 01:28:01,960
بالطبع أنا سعيدة
ابننا للتو تزوج

1360
01:28:02,160 --> 01:28:06,840
ليس هذا ما أعنيه هل أنت سعيدة
كيف انتهت حياتنا

1361
01:28:07,040 --> 01:28:09,920
انتهت
انها ليست النهاية بعد

1362
01:28:10,120 --> 01:28:13,760
هذه هي دونا خاصتي
هذا صحيح

1363
01:28:15,280 --> 01:28:16,920
هذه سامنتا

1364
01:28:17,520 --> 01:28:21,840
هي ما الذي تفعلينه
ضعي السترة غطيهم

1365
01:28:22,880 --> 01:28:24,280
ماذا بك

1366
01:28:26,240 --> 01:28:28,080
انني أمزح فقط

1367
01:28:28,280 --> 01:28:31,120
فقط لم أتعود على رؤيتك
و انت تكبرين هكذا

1368
01:28:32,120 --> 01:28:37,080
حسنا اذا كانت هذه هي طريقتك
لتقول لي أنني جميلة اذن شكرا لك

1369
01:28:37,600 --> 01:28:39,040
دعينا نحضر بعض الكيك

1370
01:28:39,240 --> 01:28:41,160
أنا سأسابقك الى هناك يا أبي هيا
حسنا

1371
01:28:42,840 --> 01:28:44,480
أبي

1372
01:28:47,000 --> 01:28:48,280
مايكل هل أنت بخير

1373
01:28:50,880 --> 01:28:54,400
هل يوجد طبيب
نحتاج الى طبيب هنا

1374
01:28:57,520 --> 01:28:58,840
مايكل

1375
01:28:59,040 --> 01:29:01,800
أبي
أبي

1376
01:29:03,800 --> 01:29:05,480
انه مجرد كورن فلكس

1377
01:29:30,840 --> 01:29:33,600
من رقصة واحدة أنت فجرت شريان

1378
01:29:34,880 --> 01:29:39,000
لماذا جعلتني أضيع حياتي

1379
01:29:39,200 --> 01:29:41,280
أنت كنت تقدم بسرعة
في خلال حياتك

1380
01:29:41,520 --> 01:29:43,880
قبل أن تقابلني بكثير

1381
01:29:44,080 --> 01:29:46,120
أنت عشت الحياة التي اخترتها

1382
01:29:47,000 --> 01:29:49,120
هذه ليست الحياة التي أردت

1383
01:29:49,320 --> 01:29:50,720
بل هي

1384
01:29:55,960 --> 01:29:57,160
تبدو مثل هذه

1385
01:30:01,040 --> 01:30:04,160
هي أنت صاحي كيف تشعر

1386
01:30:06,080 --> 01:30:09,040
أشعر أفضل بعد حضوركم هنا يا أولاد

1387
01:30:09,240 --> 01:30:11,480
سامنتا هنا طوال 36 الساعة الماضية

1388
01:30:11,720 --> 01:30:15,080
هل قالت أنها لن تغادر المستشفى
الا بعد أن تفوق

1389
01:30:16,040 --> 01:30:20,080
لماذا فعلت ذلك
لأنك أبي

1390
01:30:20,680 --> 01:30:23,160
أنا فكرت أن بيل هو والدك

1391
01:30:23,880 --> 01:30:26,000
أنا لدي والدين

1392
01:30:27,000 --> 01:30:31,640
واحد منهم قال لي أنه سيعيش
حتى يصبح عمره 200 عام أتذكر

1393
01:30:33,560 --> 01:30:36,000
أنتم الاثنين حقا تحتاجوا لبعض النوم

1394
01:30:36,200 --> 01:30:38,400
وأنا على أن ألحق الطائرة

1395
01:30:39,120 --> 01:30:41,840
بين الكبير سيذهب ليقضي
شهره العسل

1396
01:30:42,520 --> 01:30:45,080
في الحقيقة أنا لغيت
شهر العسل

1397
01:30:45,320 --> 01:30:49,160
صفقة كينشينجتون قد تسقط
لذلك على الذهاب لمعالجة الأمر

1398
01:30:49,360 --> 01:30:51,160
جوليا و أنا يمكننا الذهاب الى ايطاليا
في أي وقت لا

1399
01:30:51,360 --> 01:30:52,600
انه ليس بالأمر المهم

1400
01:30:52,800 --> 01:30:55,040
هذا ليس منصفا بحق زوجتك
أبي

1401
01:30:55,240 --> 01:30:58,200
هي تفهمت ذلك
المحافظة على سير العمل أهم بكثير

1402
01:30:58,400 --> 01:31:01,160
يا رفاق أنا آسف عليكم المغادرة
هو يحتاج الى راحة

1403
01:31:01,360 --> 01:31:02,520
حسنا باي يا أبي

1404
01:31:03,840 --> 01:31:05,600
باي يا أبي

1405
01:31:17,040 --> 01:31:18,800
ارفع هذه عني

1406
01:31:23,360 --> 01:31:25,080
واو واو

1407
01:31:25,280 --> 01:31:27,800
يا رجل أنت بعيد جدا عن أن يسمح لك
بالمشي الى هنا

1408
01:31:28,000 --> 01:31:29,480
أنا يجب أن أرى ابني

1409
01:31:29,680 --> 01:31:32,080
انت لن تذهب لأي مكان
و الآن عود الى السرير

1410
01:31:32,840 --> 01:31:34,920
اليس هذا كولين فاريل
أين

1411
01:31:41,000 --> 01:31:42,360
مايكل

1412
01:31:42,560 --> 01:31:46,000
هذه الآلات هي التي تبقيك
على قيد الحياة

1413
01:31:46,200 --> 01:31:48,680
أنا يجب أن أتكلم مع ابني

1414
01:31:55,600 --> 01:31:57,840
يا مايكل توقف
لا

1415
01:32:00,560 --> 01:32:03,560
مايكل انها لا يجب أن تنتهي الآن

1416
01:32:12,240 --> 01:32:14,160
بين

1417
01:32:26,320 --> 01:32:27,480
بين

1418
01:32:36,240 --> 01:32:39,040
بين

1419
01:32:41,000 --> 01:32:44,400
بين

1420
01:32:46,920 --> 01:32:49,000
أبي أبي

1421
01:32:49,560 --> 01:32:51,560
أبي ما الذي تفعله

1422
01:32:51,760 --> 01:32:53,880
هل أنت بخير

1423
01:32:54,600 --> 01:32:58,160
يا الهي
النجدة النجدة

1424
01:32:58,360 --> 01:33:00,360
أبي أبي
النجدة

1425
01:33:00,560 --> 01:33:02,120
بين بين

1426
01:33:06,200 --> 01:33:08,960
العائلة العائلة العائلة

1427
01:33:09,160 --> 01:33:10,240
ماذا

1428
01:33:10,440 --> 01:33:14,800
العائلة العائلة تأتي أولا

1429
01:33:15,400 --> 01:33:17,080
العائلة تأتي أولا

1430
01:33:17,280 --> 01:33:19,400
شهر العسل شهر العسل

1431
01:33:19,880 --> 01:33:23,040
شهر العسل أنا أحبك

1432
01:33:24,880 --> 01:33:27,400
سامنتا سامنتا

1433
01:33:27,600 --> 01:33:31,880
أنا لأم أعيش 200 عام لكن أنا أحبك

1434
01:33:32,120 --> 01:33:33,920
أنا أحبك

1435
01:33:34,680 --> 01:33:37,760
بيل بيل بيل

1436
01:34:03,320 --> 01:34:05,280
أنا آسف

1437
01:34:09,080 --> 01:34:10,520
مايكل

1438
01:34:10,760 --> 01:34:14,920
المذكرات التي كتبتها
انها في جيبتك

1439
01:34:26,320 --> 01:34:32,000
أستظلين تحبينني في الصباح
دائما و أبدا يا حبيبي

1440
01:34:38,720 --> 01:34:40,160
حان وقت الرحيل

1441
01:35:15,200 --> 01:35:19,320
أين أنا
أنت في سرير الحمام و ما بعد يا سيدي

1442
01:35:19,520 --> 01:35:21,000
أنا فقط كنت أشاهدك و أنت نائم

1443
01:35:21,200 --> 01:35:23,600
أنت بدوت كما لو كان لديك حلم جنوني

1444
01:35:23,800 --> 01:35:24,800
ماذا

1445
01:35:25,000 --> 01:35:28,640
أنت ليس من المفروض أن تنام على الأسرة
لكن أنا أفعل هذا أحيانا

1446
01:35:31,640 --> 01:35:33,800
أنا عدت الى المتجر

1447
01:35:37,360 --> 01:35:40,840
أنا شاب مرة أخرى
أنا شاب مرة أخرى

1448
01:35:41,080 --> 01:35:43,040
حسنا أنا أعني
أنت لست شابا شابا

1449
01:35:43,240 --> 01:35:45,080
أنا شاب
انت نوعا ما في التسعة الأخيرة

1450
01:35:45,280 --> 01:35:48,560
لا لا لا أنا لست ركاما

1451
01:35:48,760 --> 01:35:50,200
انظر الى نفسك

1452
01:35:50,400 --> 01:35:54,080
أنت تريد صديق تريد صديق
أنا سأكون صديقك

1453
01:35:54,280 --> 01:35:56,880
انا سأكون صديقك
أنا سأكون

1454
01:35:58,240 --> 01:36:00,600
أوه يا الهي

1455
01:36:04,120 --> 01:36:06,640
نعم انها سيارتي الرديئة

1456
01:36:06,840 --> 01:36:10,240
أنت دون المتوسط نوعية وسط
قطعة من القذارة

1457
01:36:10,440 --> 01:36:12,200
أنا أحبك

1458
01:36:21,360 --> 01:36:25,240
بابا بابا بابا
ها هو هنا ها هو هنا

1459
01:36:25,440 --> 01:36:27,640
ما الخطأ ماذا حدث
الكل تمام

1460
01:36:27,840 --> 01:36:30,760
كل شيء رائع
أنا فقط أردت أن أخبرك بأني أحبك

1461
01:36:31,000 --> 01:36:32,520
أنا أحبك
أحبك كثيرا

1462
01:36:32,720 --> 01:36:36,000
عليك أن تخبرني كيف تقوم بخدعة الربع دولار
ان هذه الخدعة تجنني

1463
01:36:36,200 --> 01:36:37,960
الساحر لا يبوح أبدا بأسراره

1464
01:36:38,160 --> 01:36:40,640
و مع ذلك اذا دعوتنا للعشاء مرة أخرى

1465
01:36:40,840 --> 01:36:44,280
تعالوا غدا مساءا
و الليلة اللي بعدها في أي وقت تريدون

1466
01:36:44,480 --> 01:36:47,480
توقف سوف أصاب بجلطة قلبية
لا أنا من لديه جلطة قلبية

1467
01:36:47,680 --> 01:36:50,520
شكرا لكي جزيلا لأنكي أنجبتيني
أنا أعلم أن ذلك مؤلم

1468
01:36:50,720 --> 01:36:54,200
ليس لديك أي فكرة لكن يا حبيبي
ابتعد عن برميل الخمر

1469
01:36:54,400 --> 01:36:56,560
أنا لا أستطيع أن أعدك بذلك

1470
01:36:58,200 --> 01:37:01,880
حسنا أنا مستيقظ

1471
01:37:02,080 --> 01:37:03,840
ما رأيك

1472
01:37:05,040 --> 01:37:07,760
اذا عملت لي مساج أولا

1473
01:37:07,960 --> 01:37:10,040
حسنا دعينا نكمل نومنا

1474
01:37:26,280 --> 01:37:30,320
ماما استيقظي
هناك دوشة جنونية في الأسفل

1475
01:37:34,280 --> 01:37:35,520
ما الذي يحدث هنا

1476
01:37:35,960 --> 01:37:38,280
هاي هل لديكي مانع
أنا أحاول التركيز هنا

1477
01:37:38,480 --> 01:37:40,200
أنا هنا مستيقظا طوال الليل

1478
01:37:40,400 --> 01:37:43,800
احاول أن أجهز نشاطات من أجل
رحلة تخييم الرابع من يوليو

1479
01:37:44,040 --> 01:37:45,320
لكن أنت لم تتركيني أفكر

1480
01:37:45,520 --> 01:37:49,600
أنت تريد وقت لكي تفكر
لماذا أنت لا تفكر بالأمر الذي للتو

1481
01:37:52,360 --> 01:37:53,480
ماذا الذي قلته للتو

1482
01:37:53,680 --> 01:37:56,520
أجل لقد سمعتيني
اذا استمريتي بالتصرف هكذا

1483
01:37:56,720 --> 01:37:59,920
أنا لن أكون قادرا على العمل لسنة
و سيكون علي أن أخطط لعشر اجازات أخرى

1484
01:38:00,120 --> 01:38:02,760
هل هذا يجعلك سعيدة
هل أنت أكلت يودل سيئ

1485
01:38:02,960 --> 01:38:04,000
أعطيني هذه الشفاه الكبيرة

1486
01:38:06,280 --> 01:38:09,120
ما الذي يحدث بالاسفل هنا
بين بين

1487
01:38:09,320 --> 01:38:10,680
تعال هنا يا الهي

1488
01:38:10,880 --> 01:38:13,320
أنا اشتقت اليك اشتقت اليك
انظر الى نفسك يا ولد

1489
01:38:13,520 --> 01:38:16,560
أنا سوف أكمل بناء كوخ الشجرة
و سوف ننام به في عطلة الاسبوع القادمة

1490
01:38:16,800 --> 01:38:19,760
من الآن و صاعدا نحن سوف نتمرن
و أنا لن أرتدي السبيدو

1491
01:38:19,960 --> 01:38:21,000
حسنا
حسنا

1492
01:38:21,200 --> 01:38:24,520
و أنت قفزة جيدة أنا أحبك

1493
01:38:24,720 --> 01:38:27,440
في يوم ما ستكوني أكثر الفتيات
اثارة

1494
01:38:27,680 --> 01:38:29,080
لكن يجب أن يكون لديك عقل

1495
01:38:29,280 --> 01:38:31,160
لذا غدا أنا سأدرسك الرياضيات

1496
01:38:31,360 --> 01:38:32,560
أنت تعرف بالرياضيات

1497
01:38:32,760 --> 01:38:35,120
أنا عرفت أنك ستقولين ذلك
أمك سوف تدرسك

1498
01:38:35,320 --> 01:38:38,080
الآن اذهبوا و استريحوا
لأننا غدا سنذهب للتخييم

1499
01:38:38,280 --> 01:38:40,000
أنا أعرف أنها ستكون الأفضل

1500
01:38:40,200 --> 01:38:42,840
ضعي سترة و لا تخلعيها
حسنا يا أبي

1501
01:38:43,040 --> 01:38:44,560
أوه و ساندنس

1502
01:38:44,800 --> 01:38:49,200
عمر الكلاب يمضي بسرعة لذا
حان الوقت للاستمتاع بشئ حقيقي

1503
01:38:51,160 --> 01:38:53,400
أجل اذهب و تعرف عليه يا صغيري

1504
01:39:08,480 --> 01:39:11,440
ما الذي تفعله
ما الذي تفعله

1505
01:39:12,760 --> 01:39:15,760
لا اذهب الى ساندنس ليس الى البطة

1506
01:39:21,200 --> 01:39:23,200
لقد قالوا لي في المتجر أنها أنثى

1507
01:39:23,440 --> 01:39:24,800
لقد كذبوا علي على ما أعتقد

1508
01:39:27,040 --> 01:39:30,240
هل ستبقى بالأسفل الليلة
لماذا أهذا يجعلكي تريدي الصعود

1509
01:39:31,360 --> 01:39:35,360
انه عيد الرابع من يوليو
و أنا سأحتفل به مع زوجتي

1510
01:39:35,560 --> 01:39:40,040
أخذ وقتي و أعمل مساج
و أتأكد من أنها استكفت تماما

1511
01:39:40,280 --> 01:39:44,200
لكن كما تعرف انه ليس الرابع من يوليو
انه الثاني فقط

1512
01:39:44,400 --> 01:39:47,880
هذا حتى أفضل
عيد الثاني من يوليو سعيد

1513
01:39:48,120 --> 01:39:49,920
أعتقد أني سأحب هذه العطلة
أجل

1514
01:39:50,120 --> 01:39:52,600
أنا سأصعد لأرتدي بدلة بوكاهونتاس

1515
01:39:52,800 --> 01:39:56,600
سأراك في الأعلى
سأحضر البطة

1516
01:39:56,800 --> 01:40:00,600
حسنا سأتصل بوالدي لأخبره بأن
يجهز الخيمة القديمة

1517
01:40:17,320 --> 01:40:18,520
مايكل

1518
01:40:22,600 --> 01:40:25,840
كما قلت
الأشخاص الجيدين بحاجة الى راحة

1519
01:40:26,600 --> 01:40:29,840
أنا أعرف أنك ستفعل الشيء
الصحيح هذه المرة

1520
01:40:30,040 --> 01:40:32,520
محبك مورتي

1521
01:40:33,000 --> 01:40:34,360
ملاحظة

1522
01:40:34,560 --> 01:40:38,280
جسم زوجتك الراقص ما زال
يقودني للجنون

1523
01:40:39,000 --> 01:40:41,120
حسنا يا مورتي

1524
01:41:04,280 --> 01:41:05,800
من يريد لعب القتال بالوسادات

1525
01:41:05,801 --> 01:44:07,801
F T W مع تحيات

