1
00:00:30,720 --> 00:00:34,519
حضرت من بلد فى مكان بعيد #

2
00:00:34,519 --> 00:00:38,015
حيث تطوف الجمال عليها الهودج #

3
00:00:38,015 --> 00:00:41,713
و حيث الأمتداد و الضخامه و الحراره العاليه #

4
00:00:41,713 --> 00:00:45,513
إنها البرارى...لكنها بلدنا #

5
00:00:45,513 --> 00:00:48,610
عندما تأتى الرياح من الشرق #
و الشمس من الغرب #

6
00:00:48,710 --> 00:00:51,810
و الرمال فى الزجاج صحيحه #

7
00:00:51,810 --> 00:00:54,408
تعالوا بسرعه..أرقصوا ..توقفوا #

8
00:00:54,508 --> 00:00:56,107
إركبوا البساط و طيروا #

9
00:00:56,207 --> 00:01:01,104
إلى ليله عربيه أخرى #

10
00:01:01,104 --> 00:01:04,503
الليالى العربيه #

11
00:01:04,503 --> 00:01:08,402
مثل الأيام العربيه #

12
00:01:08,501 --> 00:01:10,499
غالبا أكثر من لا شئ #

13
00:01:10,499 --> 00:01:15,697
أحر من الحر فى كثير من الطرق الجميله #

14
00:01:15,697 --> 00:01:23,194
الليالى العربيه تحت الأقمار العربيه #

15
00:01:23,293 --> 00:01:27,392
تضاؤل الحذر يسبب السقوط و السقوط القاسى #

16
00:01:27,491 --> 00:01:32,289
فى الخارج.هناك على التلال #

17
00:01:35,287 --> 00:01:39,285
أه..سلام و مساء الخير عليك
أيها الصديق الغالى

18
00:01:40,085 --> 00:01:42,383
من فضلك..من فضلك..إقترب

19
00:01:42,483 --> 00:01:44,582
أقرب...أقرب قليلا

20
00:01:44,582 --> 00:01:46,681
هناك

21
00:01:46,781 --> 00:01:50,780
مرحبا بك فى عقربه...مدينة الغموض

22
00:01:50,980 --> 00:01:56,977
و السحر و أروع البضائع..هذا الجانب من نهر
الأردن يبيع اليوم بأسعار مخفضه..تعالى بسرعه

23
00:01:57,177 --> 00:01:58,676
أنظر إلى هذا...نعم

24
00:01:58,676 --> 00:02:00,273
خليط من الشيشه و صانع القهوه

25
00:02:00,374 --> 00:02:03,173
و يصنع أيضا خضار مقشره مقليه

26
00:02:03,173 --> 00:02:05,172
سوف لن ينكسر

27
00:02:05,172 --> 00:02:07,171
لقد إنكسر

28
00:02:07,272 --> 00:02:09,470
أنظر إلى هذا

29
00:02:09,570 --> 00:02:14,168
لم أرى أبدا شيئا من هذه الأشياء التى لم تمس
إنها سلع البحر الميت المشهوره

30
00:02:14,268 --> 00:02:17,665
إسمع
أه..لازالت جيده

31
00:02:17,766 --> 00:02:19,664
إنتظر...لا تذهب

32
00:02:19,764 --> 00:02:23,462
يمكننى أن أرى أن هذه تحوز إهتمامك
بصفه إستثنائيه نادره

33
00:02:23,562 --> 00:02:26,961
أعتقد إنك ستكافأ بشده عندما تعتبر...!ا

34
00:02:27,061 --> 00:02:28,959
هذه...

35
00:02:29,059 --> 00:02:31,558
لا تكن أحمقا..فبهذا المظهر العادى

36
00:02:31,658 --> 00:02:37,257
مثل أشياء عديده...لا يهم المظهر
و إنما يهم الجوهر

37
00:02:37,356 --> 00:02:39,155
هذا ليس مصباحا عاديا

38
00:02:39,155 --> 00:02:42,153
لقد غير مره مجرى حياة رجل

39
00:02:42,153 --> 00:02:46,151
شاب صغير أحب هذا المصباح أصبح أكثر مما يبدو عليه

40
00:02:46,651 --> 00:02:48,650
شخص فظ طيب القلب

41
00:02:48,749 --> 00:02:51,648
ربما تحب أن تسمع الحكايه

42
00:02:51,748 --> 00:02:55,745
لقد بدأت فى ليله حالكه

43
00:02:56,646 --> 00:03:02,043
حيث رجل أسود ينتظر بنيه سوداء

44
00:03:08,740 --> 00:03:10,339
أنت...تأخرت

45
00:03:10,339 --> 00:03:13,037
ألف إعتذار..كن صبورا على

46
00:03:13,037 --> 00:03:14,337
حصلت عليها إذن ؟

47
00:03:14,337 --> 00:03:18,335
إضطريت أن أشق عدة حناجر..لكنى أتيت بها

48
00:03:19,135 --> 00:03:23,131
أه..أه...أهههه...الكنز

49
00:03:25,131 --> 00:03:29,028
ثق بى يا صديقى الشرس

50
00:03:29,128 --> 00:03:33,126
ستنال الذى سيحضر إليك
(ما الذى سيحضر إليك)

51
00:03:39,724 --> 00:03:43,722
بسرعه إتبع القافله

52
00:03:46,521 --> 00:03:50,519
أسرع

53
00:04:08,108 --> 00:04:12,107
أخيرا..بعد كل هذه السنوات
التى قضيتها فى البحث

54
00:04:12,606 --> 00:04:16,604
كهف العجائب
(كهف العجائب!)

55
00:04:17,904 --> 00:04:19,604
يا الله

56
00:04:19,704 --> 00:04:23,701
الآن تذكر...إحضر لى المصباح

57
00:04:23,701 --> 00:04:28,699
باقى الكنز لك لكن المصباح لى

58
00:04:34,895 --> 00:04:38,893
أين سيحفر هذا الأحمق ؟

59
00:04:52,288 --> 00:04:56,285
من الذى يقلق نومى ؟

60
00:04:58,084 --> 00:05:02,081
إنه أنا...كاظيم...لص وضيع

61
00:05:03,081 --> 00:05:07,079
إعلموا هذا...ربما شخص واحد يمكنه الدخول هنا

62
00:05:07,179 --> 00:05:12,176
الشخص الذى يستحق هذا يتمدد بعيدا
شخص فظ طيب القلب

63
00:05:14,277 --> 00:05:18,273
ما الذى تنتظره ؟ هيا إذهب

64
00:05:36,264 --> 00:05:41,861
إبحثوا عنه بالخارج..شخص فظ طيب القلب

65
00:05:47,360 --> 00:05:51,057
لا يمكننى أن أصدق ذلك
فقط لا أصدق هذا

66
00:05:51,158 --> 00:05:55,055
لن يمكننا أبدا أن نحصل على
هذا المصباح الغبى

67
00:05:55,055 --> 00:05:56,554
إنساه

68
00:05:56,554 --> 00:06:00,553
أنظر لهذا..أنظر لهذا..الحشرات إمتصت دمى أنا سأنسلخ

69
00:06:01,051 --> 00:06:04,451
الصبر يا لاجو...الصبر

70
00:06:04,451 --> 00:06:08,249
كاظيم نال أقل مما يستحق

71
00:06:08,249 --> 00:06:11,046
أوه..هناك مفاجأه كبيره

72
00:06:11,046 --> 00:06:15,046
غير معقول..لقد ظننت أننى سأصاب بنوبه قلبيه  و أموت من عدم وجود مفاجآت

73
00:06:15,244 --> 00:06:19,242
ماذا سنفعل ؟ لدينا مشكله كبيره هنا مشكله كبيره

74
00:06:19,242 --> 00:06:23,241
نعم..واحد فقط يمكنه الدخول

75
00:06:25,040 --> 00:06:29,037
يجب أن أجد هذا الشخص
الفظ الطيب القلب

76
00:06:31,036 --> 00:06:33,435
قف يا لص

77
00:06:33,435 --> 00:06:37,333
سوف أعلق يديك على النصب التذكارى
يا فأر الشارع

78
00:06:37,433 --> 00:06:42,230
كل هذا من أجل رغيف من الخبز

79
00:06:51,326 --> 00:06:54,225
هذا هو-
-لن تتمكن من الهروب بسهوله

80
00:06:55,025 --> 00:06:58,022
أتعتقد أن هذا شيئا سهلا ؟

81
00:06:58,022 --> 00:07:02,021
أنتما الإثنان...من هذا الطريق
و أنت إتبعنى...سوف نجده

82
00:07:02,021 --> 00:07:03,220
صباح الخير يا سيداتى

83
00:07:03,220 --> 00:07:07,218
وقعت فى قليل من المتاعب اليوم مبكرا..
أليس نحن علاء الدين ؟

84
00:07:07,218 --> 00:07:09,216
متاعب ؟ مطلقا

85
00:07:09,216 --> 00:07:10,716
أنت فقط تقع فى المتاعب
عندما يمسكون بك

86
00:07:10,716 --> 00:07:11,416
أمسكت بك

87
00:07:11,416 --> 00:07:12,515
أنا فى متاعب

88
00:07:12,515 --> 00:07:15,814
...و هذه المره

89
00:07:15,814 --> 00:07:18,913
الوقت المناسب يا آبوا...كالمعتاد
-مرحبا

90
00:07:18,913 --> 00:07:21,011
هيا...لنخرج من هنا

91
00:07:21,011 --> 00:07:23,009
راعى..وثبه واحده فقط #
على خط توزيع الخبز #

92
00:07:23,009 --> 00:07:25,509
هزه واحده للسيف #

93
00:07:25,509 --> 00:07:29,506
أنا أسرق فقط الذى لا يمكننى شراؤه #
هذا كل شئ #

94
00:07:29,506 --> 00:07:31,006
وثبه واحده على رجال القانون #

95
00:07:31,006 --> 00:07:36,302
هذا كل شئ ..و هذه ليست مزحه #
هؤلاء الفتيان لا يقدرون أننى مفلس #

96
00:07:37,004 --> 00:07:41,000
رعاع..فئران شوارع..أنذال..خذوا هذا #

97
00:07:41,000 --> 00:07:44,600
مجرد وجبه خفيفه يا فتيان #

98
00:07:44,600 --> 00:07:48,598
مزقوه..إسترجعوه يا فتيان #

99
00:07:48,598 --> 00:07:52,196
يمكننى أخذ تلميح..و أن أواجه الحقائق #
أنت صديقى الوحيد يا آبوا #
-من ؟!؟

100
00:07:52,196 --> 00:07:56,194
أوه..انه علاء الدين الحزين..إضربوا القناع #

101
00:07:56,393 --> 00:07:59,892
أصبح مجرد رجل ينمو فى الجرائم #

102
00:07:59,892 --> 00:08:03,889
ألوم والديه..إلا لو كان لا يوجد له والدين #

103
00:08:03,989 --> 00:08:08,587
مضطر للأكل كى أعيش..مضطر للسرقه كى آكل #
سأخبرك بكل هذا عندما يكون لدى وقت #

104
00:08:08,587 --> 00:08:12,285
قفزه واحده على سلحفاه #
قفزه واحده على فشلى #

105
00:08:12,285 --> 00:08:16,683
المره القادمه سنستخدم إسم مستعار فاخر #
-هذا هو #

106
00:08:16,683 --> 00:08:19,981
قفزه واحده على العصابه#
ضربه واحده على القطيع #

107
00:08:19,981 --> 00:08:23,980
أعتقد أننى سأتنزه حول الحاجز #

108
00:08:23,980 --> 00:08:26,876
أوقفوا اللص...همجيه..إعتداء..فضيحه #

109
00:08:26,876 --> 00:08:30,875
دعنا لا نتعجل #

110
00:08:31,874 --> 00:08:35,873
لا زال لذيذ المذاق فى إعتقادى #

111
00:08:35,972 --> 00:08:39,972
يجب أن نأكل لنعيش..يجب أن نسرق لنأكل #
-خطأ #

112
00:08:49,966 --> 00:08:52,864
إن لديه سيفا

113
00:08:52,165 --> 00:08:56,962
أيها المغفلون
كلنا لدينا سيوف

114
00:09:02,960 --> 00:09:04,858
قفزه واحده على الحوافر #
-همجي #

115
00:09:04,958 --> 00:09:06,858
وثبه واحده على السنام #
-فأر شوارع #

116
00:09:06,958 --> 00:09:08,656
خدعه واحده تجلب مصيبه #
-وغد #

117
00:09:08,756 --> 00:09:10,254
هم يسرعون...لكنى أسرع #
-خذ هذا #

118
00:09:10,355 --> 00:09:13,753
نذهب من هنا..سأفرد يداى #
..تمنى لى هبوطا سعيدا..سوف #

119
00:09:13,753 --> 00:09:17,851
نقفز

120
00:09:29,546 --> 00:09:33,544
و الآن إحترم الشخصيه
سنقيم وليمه...حسنا

121
00:09:57,831 --> 00:10:02,829
هيا...هيا خذيه

122
00:10:25,417 --> 00:10:27,815
أفترض أنه فى طريقه إلى القصر

123
00:10:27,815 --> 00:10:31,814
طالب آخر ليد الأميره

124
00:10:33,813 --> 00:10:37,310
أبتعدوا عن طريقى..أيها الأولاد القذرين

125
00:10:37,310 --> 00:10:41,309
هيي..إذا كنت غنيا مثلك
فقد كان يمكننى تقديم بعض الأدب

126
00:10:41,808 --> 00:10:45,807
أوه...سأعلمك بعض الأدب

127
00:10:49,404 --> 00:10:53,402
أنظر لهذا يا آبوا
ليس كل يوم ترى حصان بخلفيتين

128
00:10:55,803 --> 00:10:57,701
أنت فأر شارع حقير

129
00:10:57,701 --> 00:11:01,698
أنت مولود كفأر شارع
و ستموت كفأر شارع

130
00:11:01,799 --> 00:11:05,796
و الذى سيحزن فقط هى البراغيث التى عليك

131
00:11:08,395 --> 00:11:12,393
أنا لست حقيرا..ولا توجد على براغيث

132
00:11:14,991 --> 00:11:18,990
هيا يا آبوا..لنعد للمنزل

133
00:11:24,986 --> 00:11:29,985
من الرعاع..فأر شارع..أنا لا أستسيغ ذلك #

134
00:11:29,985 --> 00:11:33,982
إذا فقط ألقوا نظره قريبه #

135
00:11:35,982 --> 00:11:39,980
أكانوا سيرون ولدا فقيرا ؟ لا يا سيدى #

136
00:11:43,077 --> 00:11:52,673
سوف يكتشفون أننى أكثر بكثير #

137
00:11:58,269 --> 00:12:02,268
يوم ما يا آبوا...سوف تتغير أشياء

138
00:12:02,268 --> 00:12:06,265
سنكون أغنياء..سنعيش فى قصرسوف لن يكون هناك متاعب مطلقا

139
00:12:11,763 --> 00:12:13,761
لم يسبق لى أن أهنت بهذا الشكل

140
00:12:13,761 --> 00:12:17,360
أوه..أيها الأمير أحمد لن تغادرنا بهذه السرعه..
أتنوى ذلك ؟

141
00:12:17,360 --> 00:12:19,759
حظ سعيد فى عرض زواجها

142
00:12:19,759 --> 00:12:23,758
أوه...ياسمين

143
00:12:24,756 --> 00:12:28,754
ياسمين
ياسمين

144
00:12:29,754 --> 00:12:33,751
أربكتنى يا راجا

145
00:12:36,750 --> 00:12:39,149
إذن هذا يفسر ثورة الأمير أحمد

146
00:12:39,248 --> 00:12:43,646
أوه يا أبى..لقد كان راجا يمزح معه فقطأليس كذلك يا راجا

147
00:12:43,747 --> 00:12:47,745
ألم تكن تمزح مع هذا المبهرج
الأمير أحمد المتغطرس..أليس كذلك ؟

148
00:12:52,742 --> 00:12:56,740
عزيزتى.. يجب أن تتوقفى
عن رفض أى شخص يتقدم لطلبك

149
00:12:57,740 --> 00:13:00,637
...القانون ينص على
...أنك يجب أن تتزوجى من أمير...

150
00:13:00,738 --> 00:13:02,637
...قبل عيد ميلادك القادم

151
00:13:02,737 --> 00:13:04,136
القانون مخطئ

152
00:13:04,236 --> 00:13:07,134
متبقى لك فقط ثلاثة أيام

153
00:13:07,235 --> 00:13:10,832
أبى...إننى أكره أن أكون مجبره على ذلك

154
00:13:10,832 --> 00:13:14,631
إذا تزوجت..فلابد أن يكون ذلك عن حب

155
00:13:14,631 --> 00:13:18,628
ياسمين...ليس القانون فقط

156
00:13:20,628 --> 00:13:24,626
أنا لن أعيش للأبد...و أنا...!ا

157
00:13:26,125 --> 00:13:30,723
أنا أريد التأكد من أنك ستراعين الشروط

158
00:13:31,722 --> 00:13:35,720
من فضلك حاول أن تفهم
لم يسبق لى أن فعلت شيئا بإرادتى

159
00:13:36,720 --> 00:13:39,719
لم يكن لى أبدا أصدقاء مقربين

160
00:13:39,719 --> 00:13:42,817
ما عداك أنت يا راجا

161
00:13:42,917 --> 00:13:45,816
لم يسبق لى الخروج خارج أسوار القصر

162
00:13:45,914 --> 00:13:48,314
لكن يا ياسمين...أنت أميره

163
00:13:48,314 --> 00:13:52,313
إذن ربما لا أريد أن أكون أميره
بعد الآن

164
00:13:53,711 --> 00:13:57,710
ربنا يحرم هذا..يجب ألا يكون عندك
أى بنات

165
00:14:11,502 --> 00:14:15,500
لا أدرى من أين تأتى بهذا
أمها تقريبا لم تكن حريصه بما يكفى

166
00:14:18,497 --> 00:14:22,496
آه جعفر..أكثر المستشارين الموثوق فيهم

167
00:14:23,296 --> 00:14:26,595
أنا فى شدة الحاجه لحكمتك

168
00:14:26,695 --> 00:14:29,592
حياتى لا تكفى لخدمتك يا مولاى

169
00:14:29,693 --> 00:14:31,592
إنه موضوع طالبى يد الأميره

170
00:14:31,692 --> 00:14:34,589
ياسمين ترفض إختيار زوجا
أنا فى شدة الحيره

171
00:14:34,689 --> 00:14:37,788
شدة الحيره !!!ا

172
00:14:37,888 --> 00:14:41,887
ألديك كسارة جوز يا ظريف

173
00:14:42,986 --> 00:14:46,985
مؤكد أن جلالتكم لكم أسلوب
مع الحيوانات البكماء

174
00:14:47,885 --> 00:14:53,880
ربما يمكننى إيجاد حل
لهذه المشكله العويصه

175
00:14:54,480 --> 00:14:57,379
إذا كان هناك شخص يمكنه المساعده
فإنه أنت

176
00:14:57,479 --> 00:15:01,476
آه..لكن ذلك سيتطلب إستخدام
الماسه السحريه الزرقاء

177
00:15:01,676 --> 00:15:04,475
إوه...خاتمى ؟

178
00:15:04,475 --> 00:15:06,273
لكنه متوارث مع العائله منذ سنوات

179
00:15:06,373 --> 00:15:10,371
إنه مهم لنجد خاطب للأميره

180
00:15:10,772 --> 00:15:18,867
لا تقلق..كل شئ سيكون بخير
- كل شئ سيكون بخير

181
00:15:19,167 --> 00:15:22,066
الماسه

182
00:15:22,167 --> 00:15:25,564
هنا يا جعفر...أى شئ تحتاجه

183
00:15:25,665 --> 00:15:26,564
سيكون مناسبا

184
00:15:26,663 --> 00:15:30,061
أنت كريم جدا يا تابعى

185
00:15:30,161 --> 00:15:39,058
الآن إنطلق..و إجرى إلعب بألعابك
نعم...هذا سيكون..مناسب جدا

186
00:15:39,856 --> 00:15:48,752
لا يمكننى تحمل أكثر من ذلك
إذا ما إختنقت بفعل هذه الحلوى المفرقعه المقرفه المتعفنه

187
00:15:50,651 --> 00:15:54,250
هدئ من نفسك يا لاجو
-لسوف أنتزع منه عقله

188
00:15:54,350 --> 00:16:02,445
قريبا سأكون السلطان و لست الشخص المتملق الذى يسخر منه
-و عندئذ سأحشو هذه الحلوى المفرقعه فى حنجرته

189
00:16:22,135 --> 00:16:26,134
آسفه يا راجا
لكنى لا أستطيع البقاء هنا و يأخذون حياتى منى

190
00:16:29,631 --> 00:16:33,629
سأفتقدك

191
00:16:40,326 --> 00:16:44,324
وداعا

192
00:16:52,319 --> 00:16:56,318
حسنا يا آبو...إذهب

193
00:16:56,818 --> 00:17:00,715
جرب هذا..براعم تذوقك سترقص و تغنى

194
00:17:02,615 --> 00:17:05,613
هيي..إبعد مخالبك عن هذا

195
00:17:05,613 --> 00:17:09,610
إبعد عن هنا أيها القرد القذر

196
00:17:11,511 --> 00:17:13,709
مع السلامه

197
00:17:13,709 --> 00:17:17,707
هذا جميل يآبوا..تم تقديم خدمة الإفطار

198
00:17:22,505 --> 00:17:26,503
سيدتى اللطيفه إشترى وعاء...ليس هناك وعاء
أجمل من النحاس أو الفضه

199
00:17:26,803 --> 00:17:30,800
بلح بالسكر..بلح بالسكر و تين
بلح بالسكر و فسدق

200
00:17:31,001 --> 00:17:34,999
هل تحب السيده إرتداء عقد
عقد جميل لسيده جميله

201
00:17:35,497 --> 00:17:39,296
سمك طازج..نحن إصطدناه و أنت تشتريه

202
00:17:39,396 --> 00:17:41,396
لا أظن ذلك

203
00:17:42,594 --> 00:17:46,592
أوه..المعذره

204
00:17:48,892 --> 00:17:52,889
أنا فعلا آسفه

205
00:18:06,782 --> 00:18:09,281
أوه لابد أنك جائع

206
00:18:09,281 --> 00:18:10,280
تناول هذا

207
00:18:10,280 --> 00:18:13,978
من المفضل أن تكونى قادره على دفع ثمن ذلك

208
00:18:13,978 --> 00:18:14,678
أدفع ؟؟

209
00:18:14,777 --> 00:18:17,477
لا أحد يسرق من عربتى

210
00:18:17,477 --> 00:18:18,975
أوه..أنا آسفه يا سيدى

211
00:18:18,975 --> 00:18:20,475
لا أمتلك أى نقود

212
00:18:20,475 --> 00:18:20,974
لصه

213
00:18:21,074 --> 00:18:24,673
من فضلك.. إذا تركتنى أعود إلى القصر
فيمكننى أن أحضر بعض النقود من السلطان

214
00:18:24,673 --> 00:18:27,971
أتعرفين ما هى عقوبة السارق ؟

215
00:18:28,071 --> 00:18:30,270
لا..لا..من فضلك

216
00:18:30,370 --> 00:18:32,669
أشكرك يا سيدى العطوف على أنك وجدتها

217
00:18:32,669 --> 00:18:34,968
كنت أبحث عنك فى كل مكان

218
00:18:34,968 --> 00:18:35,967
ماذا تفعل ؟

219
00:18:35,967 --> 00:18:37,666
مجرد أؤدى دورا

220
00:18:37,666 --> 00:18:39,266
أتعرف هذه الفتاه ؟

221
00:18:39,366 --> 00:18:43,263
بكل أسف نعم...إنها أختى
إنها مجنونه قليلا

222
00:18:43,664 --> 00:18:46,462
إنها تقول إنها تعرف السلطان

223
00:18:46,462 --> 00:18:50,461
إنها تعتقد أن القرد هو السلطان

224
00:18:52,457 --> 00:18:56,457
-أوه..أيها السلطان الحكيم..كيف أخدمك ؟

225
00:18:59,254 --> 00:19:00,855
شئ مفجع...أليس كذلك ؟

226
00:19:00,855 --> 00:19:03,653
لكن بدون أذى

227
00:19:03,753 --> 00:19:05,451
الآن هيا معى يا أختى
حان وقت زيارة الطبيب

228
00:19:05,553 --> 00:19:08,251
مرحبا يا دكتور..كيف حالك

229
00:19:08,251 --> 00:19:10,849
لا..لا..لا..ليس هذا الشخص

230
00:19:10,849 --> 00:19:14,847
هيا يا سلطان

231
00:19:15,446 --> 00:19:17,747
ما هذا ؟

232
00:19:17,847 --> 00:19:21,744
إرجعوا هنا أيها اللصوص الصغار

233
00:19:23,443 --> 00:19:27,140
مع كل الإحترام المستحق...لعفونتكم

234
00:19:27,241 --> 00:19:30,640
ألا يمكننا الأنتظار لعاصفه حقيقيه

235
00:19:30,640 --> 00:19:34,438
إحتفظ بأنفاسك يا لاجو...أسرع

236
00:19:34,438 --> 00:19:38,434
نعم...يا أيتها القوه الشريره

237
00:19:40,434 --> 00:19:44,432
آه...يا رمال الزمن..بوحى لى
بالشخص الذى يمكنه دخول الكهف

238
00:19:46,231 --> 00:19:50,230
نعم...نعم

239
00:19:50,230 --> 00:19:52,529
هذا هو

240
00:19:52,629 --> 00:19:54,227
الفظ طيب القلب

241
00:19:54,227 --> 00:19:56,327
أهذا هو ؟؟؟

242
00:19:56,427 --> 00:19:58,824
أهذا هو المهرج الذى نبحث عنه ؟

243
00:19:58,824 --> 00:20:03,322
لندع الحراس يقدمون له
دعوه إلى القصر..أسنفعل ذلك ؟

244
00:20:05,422 --> 00:20:09,420
إنتفخت

245
00:20:11,418 --> 00:20:15,417
تقريبا هنا

246
00:20:20,814 --> 00:20:24,412
أريد أن أشكرك لإيقافك ذلك الرجل

247
00:20:24,412 --> 00:20:27,410
أه...إنسى ذلك

248
00:20:27,410 --> 00:20:31,408
أهذه أول زياره لك إلى السوق...هه ؟

249
00:20:32,708 --> 00:20:35,007
أليس ذلك واضحا ؟

250
00:20:35,007 --> 00:20:39,004
حسنا..ما أديته كان متقنا..أنا أعنى...!ا

251
00:20:40,004 --> 00:20:44,102
لا يبدو عليك أنك تعرفين مدى الخطوره
التى يمكن أن تكون فى عقربه

252
00:20:44,902 --> 00:20:48,900
أنا أتعلم بسرعه

253
00:20:51,998 --> 00:20:55,295
تعالى من هنا

254
00:20:55,396 --> 00:20:59,395
حاذرى على رأسك..كونى حريصه

255
00:20:59,593 --> 00:21:01,293
أهذا هو المكان الذى تسكن فيه ؟

256
00:21:01,394 --> 00:21:05,091
نعم..أنا و آبوا فقط..تصرفى على راحتك من فضلك

257
00:21:05,191 --> 00:21:07,290
هذه الأصوات جميله

258
00:21:07,390 --> 00:21:11,387
حسنا ليس لهذه الدرجه..لكن لدينا منظر رائع

259
00:21:12,688 --> 00:21:15,486
القصر يبدو جميلا مذهلا...هه ؟

260
00:21:15,486 --> 00:21:17,485
أوه..إنه مدهش

261
00:21:17,485 --> 00:21:22,182
إننى أتساءل كيف يمكن الحياه هناك
و يكون لدى مستخدمين و خدم خصوصيين

262
00:21:22,283 --> 00:21:26,280
أه.. بالتأكيد الناس الذين يخبرونك
أين تذهب و كيف تلبس

263
00:21:27,279 --> 00:21:31,277
إنه أحسن من هنا
حيث دائما الفتات من الطعام.. و تفادى الحراس

264
00:21:31,578 --> 00:21:33,276
أنت لست حرا لتنفذ إختياراتك

265
00:21:33,276 --> 00:21:35,277
...أحيانا تشعرين بذلك

266
00:21:35,376 --> 00:21:36,175
...أنت مجرد

267
00:21:36,275 --> 00:21:40,274
..وقعت فى فخ

268
00:21:43,870 --> 00:21:45,771
إذن...من أين أنت ؟

269
00:21:45,871 --> 00:21:49,868
و ماذا يهم ؟
أنا أهرب و لن أتراجع

270
00:21:51,368 --> 00:21:52,767
حقيقى ؟

271
00:21:52,767 --> 00:21:56,266
و لماذا ؟

272
00:21:56,365 --> 00:21:58,464
أبى يجبرنى على الزواج

273
00:21:58,464 --> 00:22:02,463
هذا...هذا فظيع

274
00:22:03,162 --> 00:22:06,160
آبوا

275
00:22:06,260 --> 00:22:09,059
ماذا ؟

276
00:22:09,059 --> 00:22:11,257
آبوا يقول أن ذلك...!ا

277
00:22:11,257 --> 00:22:13,756
أن ذلك غير منصف...

278
00:22:13,857 --> 00:22:18,053
أوه...أهو قال هذا ؟
-نعم...بالطبع

279
00:22:18,053 --> 00:22:21,253
و هل لدى آبوا أى شئ آخر ليقوله ؟

280
00:22:21,353 --> 00:22:25,351
حسنا...أه..هو يتمنى
إذا كان هناك شيئا يفعله للمساعده

281
00:22:27,548 --> 00:22:31,547
إخبره أن ذلك شئ حلو جدا منه

282
00:22:33,345 --> 00:22:35,044
أنت هنا

283
00:22:35,145 --> 00:22:35,646
لقد وجدونى

284
00:22:35,646 --> 00:22:37,044
هل هم ورائك ؟

285
00:22:37,144 --> 00:22:38,443
...من المؤكد أن أبى أرسلهم

286
00:22:38,443 --> 00:22:39,143
هل تثقين بى ؟

287
00:22:39,143 --> 00:22:39,743
ماذا ؟

288
00:22:39,842 --> 00:22:41,243
هل تثقين بى ؟

289
00:22:41,343 --> 00:22:42,740
نعم

290
00:22:42,740 --> 00:22:46,739
إذن إقفزى

291
00:22:50,436 --> 00:22:54,435
سنظل نجرى سويا..أسنفعل ذلك يا فأر الشارع

292
00:22:55,335 --> 00:22:58,034
إجرى
إذهبى ..أخرجى من هنا

293
00:23:00,333 --> 00:23:02,031
هناك سجن تحت الأرض لك يا ولد

294
00:23:02,031 --> 00:23:03,230
هيي إبتعدوا عنى

295
00:23:03,331 --> 00:23:04,331
دعوه يذهب

296
00:23:04,331 --> 00:23:08,329
أنظروا ما لدينا هنا يا رجال ..فأرة شارع

297
00:23:09,328 --> 00:23:13,327
أتركوه...بأوامر من الأميره

298
00:23:13,826 --> 00:23:15,224
الأميره ياسمين

299
00:23:15,324 --> 00:23:17,423
الأميره ؟؟

300
00:23:17,423 --> 00:23:20,622
ماذا تفعلين خارج القصر
مع فأر الشوارع هذا ؟

301
00:23:20,622 --> 00:23:23,220
هذا ليس شأنك...نفذ أوامرى

302
00:23:23,220 --> 00:23:24,720
إطلق سراحه

303
00:23:24,720 --> 00:23:28,318
حسنا..أتمنى لو أفعل...لولا أن الأوامر صدرت بذلك من جعفر

304
00:23:28,418 --> 00:23:30,219
يمكنك أن تناقشيه فى ذلك

305
00:23:30,219 --> 00:23:34,214
صدقنى سأفعل

306
00:23:39,212 --> 00:23:41,212
جعفر ؟

307
00:23:41,312 --> 00:23:43,910
أوه...أه ..الأميره

308
00:23:44,010 --> 00:23:45,708
جعفر..أنا إلتصقت

309
00:23:45,808 --> 00:23:47,209
كيف يمكننى خدمتك ؟

310
00:23:47,309 --> 00:23:51,306
الحراس قبضوا على ولد فى السوق
بناءا على أوامرك

311
00:23:51,807 --> 00:23:55,205
والدك فوضنى للمحافظه
على الأمن فى عقربه

312
00:23:55,303 --> 00:23:56,202
الولد كان مجرما

313
00:23:56,303 --> 00:23:57,704
ما هى جريمته ؟

314
00:23:57,804 --> 00:24:00,501
لا يمكننى التنفس يا جعفر

315
00:24:00,602 --> 00:24:02,700
لماذا...بالطبع إختطاف الأميره

316
00:24:02,801 --> 00:24:05,699
...إذا كنت فقط تستطيع
...أوه..هذا مؤلم

317
00:24:05,699 --> 00:24:09,197
إنه لم يختطفنى...أنا التى هربت

318
00:24:09,197 --> 00:24:13,195
أوه...يا عزيزتى ..كم هذا مزعج للغايه

319
00:24:13,995 --> 00:24:15,894
ليتنى كنت أعلم

320
00:24:15,994 --> 00:24:17,194
ماذا تعنى ؟

321
00:24:17,194 --> 00:24:20,592
يؤسفنى أن هناك حكما قضائيا
قد تم تنفيذه

322
00:24:20,692 --> 00:24:22,190
أى حكم قضائى ؟

323
00:24:22,190 --> 00:24:23,690
الموت

324
00:24:23,790 --> 00:24:25,989
بقطع رقبته

325
00:24:25,989 --> 00:24:29,986
لا

326
00:24:29,986 --> 00:24:33,585
أقدم خالص أسفى يا أميره

327
00:24:33,585 --> 00:24:37,583
كيف تجرؤ على ذلك ؟

328
00:24:45,978 --> 00:24:47,978
إذن... كيف سارت الأمور ؟

329
00:24:47,978 --> 00:24:51,975
...أعتقد أنها تناولت الأمر
...على الأصح جيدا

330
00:25:05,169 --> 00:25:09,168
لقد كانت غلطتى يا راجا

331
00:25:09,567 --> 00:25:13,564
إننى حتى لا أعرف إسمه

332
00:25:31,955 --> 00:25:35,953
إنها كانت الأميره..لا يمكننى تصديق هذا

333
00:25:36,153 --> 00:25:40,151
لابد أننى تحدثت إليها بمنتهى الغباء

334
00:25:43,150 --> 00:25:47,146
آبوا...إنزل هنا

335
00:25:47,648 --> 00:25:51,645
هيي..هيا ساعدنى للتخلص من ذلك

336
00:25:56,942 --> 00:26:00,940
لقد كانت فى مشاكل...إنها تستحق هذا

337
00:26:02,140 --> 00:26:05,139
لا تقلق يا آبوا..لن أراها أبدا بعد ذلك

338
00:26:05,139 --> 00:26:07,937
أنا فأر شارع..أتتذكر...و هناك قانون

339
00:26:07,937 --> 00:26:11,934
سوف تتزوج من أمير...إنها تستحق أميرا

340
00:26:14,433 --> 00:26:17,132
أنا...أنا مجرد أحمق

341
00:26:17,132 --> 00:26:21,131
ستكون أحمقا فقط إذا إستسلمت يا ولدى

342
00:26:21,131 --> 00:26:22,629
من أنت ؟

343
00:26:22,629 --> 00:26:26,627
سجين متواضع ..مثلك...لكن معا

344
00:26:26,627 --> 00:26:29,125
ربما يمكننا عمل شئ

345
00:26:29,125 --> 00:26:30,125
أنا أستمع

346
00:26:30,125 --> 00:26:34,123
هناك كهف يا ولدى...كهف العجائب

347
00:26:34,523 --> 00:26:38,522
مملوء بكنوز لا تتخيلها فى أحلامك

348
00:26:40,321 --> 00:26:44,319
كنوز كافيه للتأثير حتى على أميرتك
أراهن على ذلك

349
00:26:44,918 --> 00:26:48,118
جعفر..أيمكنك الإسراع ؟ إننى أموت هنا

350
00:26:48,118 --> 00:26:50,915
..لكن القانون يقول أن أمير فقط يمكنه

351
00:26:50,915 --> 00:26:53,013
أسمعت عن القاعده الذهبيه...هل سمعت عنها ؟

352
00:26:53,113 --> 00:26:57,111
أينما كان...فالذهب يصنع القوانين

353
00:26:57,111 --> 00:27:00,510
إذن لماذا تتقاسم
كل هذا الكنز الرائع معى ؟

354
00:27:00,510 --> 00:27:04,508
لأنى أحتاج إلى زوج من الأقدام الصغيره
و ظهر قوى للذهاب إليه

355
00:27:05,508 --> 00:27:09,505
آه..مشكله واحده..الكنز بالخارج
و نحن هنا

356
00:27:10,605 --> 00:27:14,603
الأشياء لا تظل دائما كما تبدو

357
00:27:16,002 --> 00:27:20,000
إذن..هل نعقد إتفاق ؟

358
00:27:32,694 --> 00:27:36,692
من يقلق نومى ؟

359
00:27:38,591 --> 00:27:42,587
إنه أنا...علاء الدين

360
00:27:43,089 --> 00:27:47,087
إقترب..لا تلمس شيئا عدا المصباح

361
00:27:49,585 --> 00:27:53,583
تذكر يا بنى..أولا إحضر لى المصباح
و بعد ذلك ستنال جائزتك

362
00:27:57,081 --> 00:28:01,080
هيا يا آبوا

363
00:28:13,073 --> 00:28:17,071
أترى هذا

364
00:28:17,671 --> 00:28:21,669
مجرد حفنه من ذلك
تجعلنى أغنى من السلطان

365
00:28:25,267 --> 00:28:29,265
لا.....تلمس.....شيئا
نحن فقط سنأتى بذلك المصباح

366
00:29:02,947 --> 00:29:06,946
آبوا..أيمكنك التوقف عن عمل ذلك ؟

367
00:29:27,935 --> 00:29:31,932
آبوا..ماذا دهاك ؟ أجننت

368
00:29:32,933 --> 00:29:36,930
بساط سحرى..تعالى...أخرجى

369
00:29:37,530 --> 00:29:41,528
لن أؤذيك

370
00:29:49,425 --> 00:29:51,923
خذ الموضوع ببساطه يا آبوا
هو لن يعضك

371
00:30:00,919 --> 00:30:04,915
هيي إنتظر دقيقه..لا تذهب
ربما يمكنك مساعدتنا

372
00:30:10,912 --> 00:30:14,212
كما ترى..نحن نحاول العثور على مصباح

373
00:30:14,212 --> 00:30:18,210
أعتقد أنه يعرف مكانه

374
00:30:32,902 --> 00:30:36,900
إنتظر هنا

375
00:31:09,384 --> 00:31:13,381
هذا هو...هذا ما جئنا من أجله
ننزل هنا ل....!!أ

376
00:31:13,881 --> 00:31:16,480
أبوا-
لااااااا

377
00:31:16,480 --> 00:31:20,477
ملحدين

378
00:31:20,477 --> 00:31:24,476
لقد لمستم الكنز المحرم

379
00:31:27,074 --> 00:31:31,072
لن تروا ضوء النهار بعد ذلك أبدا

380
00:32:07,353 --> 00:32:11,351
بساط...دعنا نتحرك

381
00:32:26,843 --> 00:32:30,342
آبوا...ليس هذا وقت الفزع

382
00:32:30,342 --> 00:32:34,339
بداية الذعر

383
00:33:02,825 --> 00:33:03,826
ساعدنى لأخرج

384
00:33:03,826 --> 00:33:04,925
إلق لى بالمصباح

385
00:33:05,024 --> 00:33:07,723
لا أستطيع التماسك...إعطنى يدك

386
00:33:07,823 --> 00:33:11,820
أولا أعطنى المصباح

387
00:33:18,317 --> 00:33:22,315
نعم....أخيرا

388
00:33:23,214 --> 00:33:24,714
ماذا تفعل ؟

389
00:33:24,814 --> 00:33:27,213
أمنحك مكافأتك

390
00:33:27,313 --> 00:33:31,311
مكافأتك الأبديه

391
00:33:57,799 --> 00:34:01,794
إنه لى...كل هذا لى

392
00:34:03,795 --> 00:34:06,193
أين هو ؟ لا

393
00:34:06,294 --> 00:34:10,292
لاااااااااااا

394
00:34:14,789 --> 00:34:17,987
ياسمين ؟

395
00:34:18,087 --> 00:34:22,085
أوه..عزيزتى ماذا بك ؟

396
00:34:23,185 --> 00:34:27,881
جعفر.....فعل.....شيئا فظيعا

397
00:34:29,781 --> 00:34:33,779
لا..لا..لا ياعزيزتى..لنتخذ وضعا مناسبا

398
00:34:35,079 --> 00:34:39,076
الآن إخبرينى بكل شئ

399
00:34:46,772 --> 00:34:50,770
أوه...رأسى

400
00:34:52,270 --> 00:34:56,267
وقعنا فى شرك...هذا الملعون ذو الوجهين

401
00:34:57,266 --> 00:35:01,264
أيا كان هو...لقد ذهب مع ذلك المصباح

402
00:35:04,064 --> 00:35:07,362
لماذا ؟ أيها اللص الصغير المكسو بالشعر

403
00:35:07,462 --> 00:35:10,760
يبدو كقطعه لا قيمة لها من الخرده

404
00:35:10,760 --> 00:35:14,659
هيي..أعتقد أن هناك شيئا مكتوبا هنا

405
00:35:14,758 --> 00:35:18,757
لكن يصعب إكتشافه

406
00:35:28,551 --> 00:35:32,549
آآآآآآآههههههههه...أوىىىى

407
00:35:32,949 --> 00:35:39,246
عشرة آلاف سنه سوف تسبب لك تشنجا فى رقبتك
إنتظر ثانيه

408
00:35:42,144 --> 00:35:45,243
..أليس رائعا أن أخرج هنا

409
00:35:45,243 --> 00:35:47,742
أنا أخبركم..كم هو لطيف أن أعود أيها السيدات و الساده
هاى...من أين أنتم

410
00:35:47,842 --> 00:35:49,839
ما إسمك ؟

411
00:35:49,939 --> 00:35:50,940
أه..عل..أوه..علاء الدين
-علاءالدين

412
00:35:51,040 --> 00:35:53,639
أهلا علاء الدين..لطيف أن أراك فى الأستعراض

413
00:35:53,738 --> 00:35:58,737
أيمكننى أن أدعوك عل ؟ أو تفضل دين
ما رأيك ب لادن ؟ و بهذه النغمه..هيا يا لادن

414
00:36:00,735 --> 00:36:02,634
يجب أن أضرب رأسى أكثر مما أفكر

415
00:36:02,733 --> 00:36:05,633
هل تدخن ؟ أتمانع لو فعلت أنا ذلك ؟

416
00:36:06,032 --> 00:36:08,631
آسف يا فهد..أأمل أننى لم أحرق الفراء

417
00:36:08,731 --> 00:36:12,729
أنت يا بساط..ألم أراك منذ بضعة آلاف سنه قليله
إقذف لى ببعض الشراب

418
00:36:15,727 --> 00:36:20,125
أنت أصغر بكثير من آخر سيد لى
إما هذا أو أنا إكتسبت ضخامه

419
00:36:20,125 --> 00:36:25,422
أنظر لى من الجانب..هل أبدو مختلفا لك ؟
-أنتظر دقيقه...أأنا سيدك ؟

420
00:36:25,522 --> 00:36:29,521
هذا صحيح...بإمكانه أن يتعلم !!!ا
ماذا تطلب منى ؟

421
00:36:29,720 --> 00:36:33,717
التأثير الدائم...المضون الطويل

422
00:36:33,717 --> 00:36:36,316
...حدد طلبك دائما...لكن لا تطلب طلب مزدوج

423
00:36:36,417 --> 00:36:39,215
مزدوج...مزدوج...مزدوج
مزدوج...مزدوج...مزدوج ..مزدوج...مزدوج

424
00:36:39,315 --> 00:36:43,313
جنى المصباح

425
00:36:43,414 --> 00:36:48,611
هنا مباشرة من المصباح
هنا مباشرة لمتعتك و تحقيق رغبتك....شكراااااااا

426
00:36:50,309 --> 00:36:55,208
لتحقيق الرغبات...لك ثلاث رغبات على وجه التحديد
-و لن تتحقق لك أى رغبه أكثر من ذلك

427
00:36:57,406 --> 00:37:00,603
واحد..إثنان..ثلاثه..لا تبديل ..لا تغيير
لا إستعاده..

428
00:37:00,603 --> 00:37:01,804
الآن أعلم إننى أحلم

429
00:37:01,903 --> 00:37:05,603
سيدى...أعتقد أنك لا تدرك بالضبط
ما الذى حصلت عليه هنا

430
00:37:05,603 --> 00:37:11,699
و بالتالى لماذا لا تفكر
بينما أوضح لك الأحتمالات

431
00:37:12,698 --> 00:37:17,596
حسنا على بابا كان لديه أربعين لصا #
شهرزاد كان عندها ألف قصه #

432
00:37:17,596 --> 00:37:22,194
لكن يا سيدى أنت محظوظ..شمر ساعديك #
فلديك صنف من السحر لا يفشل أبدا #

433
00:37:22,194 --> 00:37:27,591
حصلت عل بعض القوه فى ركنك الآن #
بعض الذخيره الثقيله فى معسكرك #

434
00:37:27,591 --> 00:37:33,087
لديك بعض اللكمات و القوه و الغلظه لكن كيف #
كل ماتفعله هو أن تفرك المصباح #
و أنا أقول #

435
00:37:33,087 --> 00:37:36,985
سيد علاء الدين.كيف أحقق لك السرور ؟ #

436
00:37:37,085 --> 00:37:42,582
دعنى أتلقى أوامرك..أكتبها بسرعه و إيجاز #
لن تحصل أبدا على صديق مثلى #

437
00:37:42,582 --> 00:37:46,980
الحياه ستكون كالمطعم..و أنا سأكون النادل #

438
00:37:47,080 --> 00:37:51,579
هيا و إهمس بما تريده #
لن تحصل أبدا على صديق مثلى #

439
00:37:51,679 --> 00:37:57,275
نعم يا سيدى..سنفتخر بأنفسنا فى خدمتك #
أنت الرئيس..أنت الملك..أنت الشاه #

440
00:37:57,275 --> 00:38:01,673
قل ما تريده..إنه لك..عرض حقيقى #
ما رأيك فى قليل من البقلاوه #

441
00:38:02,472 --> 00:38:06,570
جرب بعضها فى العامود أ ..جربها كلها فى العامود ب #

442
00:38:06,570 --> 00:38:13,568
أنا فى مزاج جيد..لأساعدك يا رجل #
لن تحصل أبدا على صديق مثلى #

443
00:38:20,564 --> 00:38:25,761
هل يستطيع أصدقاءك فعل هذا ؟#
أيمكن لأصدقاءك عمل ذلك ؟ #

444
00:38:25,761 --> 00:38:30,658
أيستطيع أصدقاءك سحب هذه #
خارج قبعاتهم الصغيره #

445
00:38:30,758 --> 00:38:32,858
أيستطيع أصدقاءك أن يكونوا لوطيين #

446
00:38:32,858 --> 00:38:36,355
حسنا راقب هنا #

447
00:38:36,355 --> 00:38:40,953
أيمكن لأصدقاءك تلاوة تعويذه..لندعهم يمزعون #
و عنذئذ نجعل المغفل يختفى #

448
00:38:41,053 --> 00:38:45,951
لذا لا تجلس هنا متراخى الفك جاحظ العينين #
أنا هنا لأستجيب لصلواتك عند الظهر #

449
00:38:46,051 --> 00:38:50,748
ستجدنى معتمد و غير مغشوش #
حصلت على جنى مكلف بالعلاقات #

450
00:38:50,848 --> 00:38:54,747
لدى حافز قوى لأن أساعدك #
و بالتالى كل ما ترغبه أريد أن أعرفه #

451
00:38:54,848 --> 00:39:00,544
لديك قائمه طولها ثلاثة أميال بلا شك  #
و كل ماعليك أن تفرك..كما ترى #

452
00:39:00,544 --> 00:39:04,540
سيد علاء الدين..لديك رغبه أو إثنان أو ثلاثه #

453
00:39:04,740 --> 00:39:08,039
أنا فى العمل و أنت شخص كبير المقام #

454
00:39:08,039 --> 00:39:09,538
لم يكن لك صديق أبدا..لم يكن لك صديق #

455
00:39:09,538 --> 00:39:12,537
لم يكن لك صديق أبدا..لم يكن لك صديق #

456
00:39:12,537 --> 00:39:13,836
...أبدا #

457
00:39:13,836 --> 00:39:14,836
....لديك #

458
00:39:14,836 --> 00:39:16,334
...صديق #

459
00:39:16,434 --> 00:39:20,434
مثلى #

460
00:39:33,227 --> 00:39:36,224
إذن ماذا تطلب...يا سيد ؟

461
00:39:36,224 --> 00:39:42,820
أنت ضمنت لى تحقيق ثلاث رغبات...صحيح ؟
-أه...هناك بعض الشروط البسيطه

462
00:39:43,522 --> 00:39:48,319
مثل ؟
-أه..الشرط الأول..أنا لا أقتل أحد

463
00:39:48,319 --> 00:39:55,615
لذا لا تسألنى ذلك
الشرط الثانى..لا يمكننى جعل  شخص يقع فى حب شخص آخر

464
00:39:55,615 --> 00:40:00,513
الشرط الثالث..لا يمكننى إعادة الحياه للموتى

465
00:40:01,512 --> 00:40:05,410
هذا ليس مشهدا جميلا..لا أحب عمل ذلك

466
00:40:05,511 --> 00:40:09,508
أى شئ خلاف ذلك ستحصل عليه

467
00:40:11,006 --> 00:40:12,606
أه...شروط ؟

468
00:40:12,606 --> 00:40:15,905
أنت تعنى قيود ؟ على الرغبات ؟

469
00:40:16,006 --> 00:40:19,904
الجنى الجبار لا يستطيع إعادة الموتى إلى الحياه

470
00:40:20,002 --> 00:40:23,502
لا أعلم يا آبوا..ربما لا يستطيع
إخراجنا من هنا

471
00:40:23,502 --> 00:40:25,900
و هذا يشبه أننا يجب أن نجد وسيله
تخرجنا من هنا

472
00:40:25,900 --> 00:40:29,499
المعذره...هل تنظر لى ؟

473
00:40:29,598 --> 00:40:30,997
هل فركت مصباحى ؟

474
00:40:31,097 --> 00:40:34,395
هل أيقظتنى ؟ هل أحضرتنى هنا ؟

475
00:40:34,395 --> 00:40:39,092
و فى كل الأحوال أأنت تحتج على ؟
لا أعتقد هذا..ليس صحيحا الآن

476
00:40:39,192 --> 00:40:42,791
ستحصل على أمنياتك..لذا إجلس

477
00:40:42,791 --> 00:40:46,789
و للحالات الطارئه فالمخرج هنا..هنا..هنا
هنا..هنا..هنا..هنا..هنا..هنا..هنا..فى أى مكان

478
00:40:47,289 --> 00:40:52,486
إجعل يديك و ذراعاك داخل البساط

479
00:40:52,586 --> 00:40:55,185
خرجنا هنا

480
00:40:55,383 --> 00:40:58,383
جعفر..هذا إنتهاك

481
00:40:58,383 --> 00:41:02,382
إذا لم أضع فى إعتبارى
...سنوات خدمتك الطويله مواليا لى

482
00:41:02,382 --> 00:41:06,179
من الآن فصاعدا ستناقش الأحكام القضائيه
على السجناء معى

483
00:41:06,179 --> 00:41:08,479
قبل قطع رءوسهم

484
00:41:08,479 --> 00:41:11,875
أؤكد لك يا صاحب الجلاله
أن ذلك لن يحدث ثانيه

485
00:41:11,976 --> 00:41:19,372
ياسمين..جعفر وضع كل أعماله الفوضويه خلفنا من فضلك ؟

486
00:41:19,472 --> 00:41:27,268
إننى أضع كل إعتذارى المذل و المتواضع أمامك أيها الأميره
-على الأقل بعض الجيدين سيأتون لطلب زواجى المجبره عليه

487
00:41:27,368 --> 00:41:30,568
و عندما أصبح ملكه..سيكون لدى السلطه لأتخلص منك

488
00:41:33,065 --> 00:41:38,363
حسنا..الآن كل شئ جميل..الأمور إستقرت
الآن يا ياسمين سنعود لجدول طالبى الزواج

489
00:41:38,462 --> 00:41:41,862
ياسمين ؟
ياسمين ؟

490
00:41:43,360 --> 00:41:46,859
إذا كنت قد حصلت فقط على ذلك المصباح

491
00:41:46,958 --> 00:41:50,657
لكنت حصلت على القوه التى تخلصنى منكم

492
00:41:51,157 --> 00:41:55,153
لنفكر..يجب أن نستمر فى مداهنة هذا الحثاله
...و إبنته المغفله لبقية حياتنا

493
00:41:55,253 --> 00:41:59,152
لنفكر..يجب أن نستمر فى مداهنة هذا الحثاله
...و إبنته المغفله لبقية حياتنا

494
00:41:59,253 --> 00:42:03,250
لا يا لاجو..حتى تجد زوجا مغفلا

495
00:42:04,249 --> 00:42:08,247
آنذاك يجب أن تتخذنى زوجا لها
أو نقطع رأسها

496
00:42:11,346 --> 00:42:16,543
إنتظر دقيقه..إنتظر دقيقه يا جعفر
ماذا لو كنت أنت الزوج المغفل

497
00:42:16,543 --> 00:42:17,742
ماذا ؟

498
00:42:17,843 --> 00:42:21,341
حسنا..أنت تتزوج الأميره..تمام

499
00:42:22,339 --> 00:42:26,338
و عندئذ ستصبح السلطان

500
00:42:26,338 --> 00:42:30,637
أتزوج المرأه السليطه ؟ أصبح السلطان ؟

501
00:42:30,737 --> 00:42:34,834
الفكره تستحق
-نعم...تستحق..نعم

502
00:42:34,935 --> 00:42:42,330
ثم نسقط بابا و المرأه الصغيره
فى منحدر شاهق

503
00:42:46,728 --> 00:42:50,725
لاجو...أنا أحب الطريقه التى يعمل بهاعقلك الصغير الأحمق

504
00:42:59,322 --> 00:43:03,318
شكرا لأختياركم البساط السحرى فى كل إحتياجات رحلاتكم

505
00:43:03,619 --> 00:43:06,618
لا تنهضوا حتى يصبح البساط
فى وضع الوقوف تماما

506
00:43:06,618 --> 00:43:10,616
شكرا لكم..وداعا..وداعا..شكرا لكم وداعا

507
00:43:11,415 --> 00:43:14,614
حسنا ماذا تقول فى ذلك يا مستر مصطفى الشكاك

