1 00:00:00.000 --> 00:00:00.160 ت 2 00:00:00.160 --> 00:00:00.320 تر 3 00:00:00.320 --> 00:00:00.480 ترج 4 00:00:00.480 --> 00:00:00.640 ترجـ 5 00:00:00.640 --> 00:00:00.800 ترجــ 6 00:00:00.800 --> 00:00:00.960 ترجـــ 7 00:00:00.960 --> 00:00:01.120 ترجــــ 8 00:00:01.120 --> 00:00:01.320 ترجـــــ 9 00:00:01.320 --> 00:00:01.480 ترجـــــم 10 00:00:01.480 --> 00:00:01.640 ترجـــــمـ 11 00:00:01.640 --> 00:00:01.800 ترجـــــمــ 12 00:00:01.800 --> 00:00:01.960 ترجـــــمـــ 13 00:00:01.960 --> 00:00:02.120 ترجـــــمــــ 14 00:00:02.120 --> 00:00:02.280 ترجـــــمـــــ 15 00:00:02.280 --> 00:00:02.480 ترجـــــمــــــ 16 00:00:02.480 --> 00:00:02.640 ترجـــــمــــــة 17 00:00:02.640 --> 00:00:02.800 ترجـــــمــــــة A 18 00:00:02.800 --> 00:00:02.960 ترجـــــمــــــة Ah 19 00:00:02.960 --> 00:00:03.120 ترجـــــمــــــة Ahm 20 00:00:03.120 --> 00:00:03.280 ترجـــــمــــــة Ahm_ 21 00:00:03.280 --> 00:00:03.440 ترجـــــمــــــة Ahm_y 22 00:00:03.440 --> 00:00:03.600 ترجـــــمــــــة Ahm_ya 23 00:00:03.600 --> 00:00:03.760 ترجـــــمــــــة Ahm_yah 24 00:00:03.760 --> 00:00:03.920 ترجـــــمــــــة Ahm_yahi 25 00:00:03.920 --> 00:00:04.080 ترجـــــمــــــة Ahm_yahia 26 00:00:04.080 --> 00:00:04.240 ترجـــــمــــــة Ahm_yahia_ 27 00:00:04.240 --> 00:00:04.400 ترجـــــمــــــة Ahm_yahia_2 28 00:00:04.400 --> 00:00:04.600 ترجـــــمــــــة Ahm_yahia_20 29 00:00:04.600 --> 00:00:04.760 ترجـــــمــــــة Ahm_yahia_200 30 00:00:04.760 --> 00:00:04.920 ترجـــــمــــــة Ahm_yahia_2006 31 00:00:04.920 --> 00:00:05.080 ترجـــــمــــــة Ahm_yahia_2006@ 32 00:00:05.080 --> 00:00:05.240 ترجـــــمــــــة Ahm_yahia_2006@y 33 00:00:05.240 --> 00:00:05.400 ترجـــــمــــــة Ahm_yahia_2006@ya 34 00:00:05.400 --> 00:00:05.560 ترجـــــمــــــة Ahm_yahia_2006@yah 35 00:00:05.560 --> 00:00:05.760 ترجـــــمــــــة Ahm_yahia_2006@yaho 36 00:00:05.760 --> 00:00:05.960 ترجـــــمــــــة Ahm_yahia_2006@yahoo 37 00:00:05.960 --> 00:00:06.160 ترجـــــمــــــة Ahm_yahia_2006@yahoo. 38 00:00:06.160 --> 00:00:06.360 ترجـــــمــــــة Ahm_yahia_2006@yahoo. c 39 00:00:06.360 --> 00:00:06.560 ترجـــــمــــــة Ahm_yahia_2006@yahoo. co 40 00:00:06.560 --> 00:00:06.760 ترجـــــمــــــة Ahm_yahia_2006@yahoo. com 41 00:00:07.080 --> 00:00:07.560 ترجـــــمــــــة Ahm_yahia_2006@yahoo. com 42 00:00:07.880 --> 00:00:17.360 ترجـــــمــــــة Ahm_yahia_2006@yahoo. com 43 00:00:29.200 --> 00:00:31.160 لقد وضعنا شحنة متفجرة بدماغك 44 00:00:37.600 --> 00:00:40.920 هل يبدو هذا الصوت مألوفا؟ 45 00:00:42.420 --> 00:00:44.760 قدم الأرنب أين هو؟ 46 00:00:45.840 --> 00:00:47.280 لقد أعطيته لك 47 00:00:47.460 --> 00:00:50.680 إيثان أين قدم الأرنب؟ 48 00:00:52.380 --> 00:00:55.140 ماذا...ماذا تقول لم يكن هو الذي اعطيتك اياه؟ 49 00:00:55.300 --> 00:00:57.440 سوف أعد حتى عشرة 50 00:00:57.860 --> 00:01:00.360 وسوف تخبرني أين قدم الأرنب 51 00:01:00.280 --> 00:01:03.400 أو هي تموت 52 00:01:10.240 --> 00:01:14.160 جوليا, سيكون كل شيء على ما يرام... هل تفهمنني 53 00:01:17.080 --> 00:01:19.920 واحد اسمعني 54 00:01:20.000 --> 00:01:22.960 لقد احضرت ما طلبت مني تماما هل تريد شيئا اخر؟ 55 00:01:23.960 --> 00:01:25.800 لو أن هناك سوء تفاهم سوف أصلحه 56 00:01:25.880 --> 00:01:27.760 ساحضر لك اي شيء تريده 57 00:01:27.840 --> 00:01:30.640 اثنين اسمعني 58 00:01:31.160 --> 00:01:33.680 يمكننا التحدث كالرجال المحترمين 59 00:01:36.280 --> 00:01:38.600 ثلاثة 60 00:01:47.360 --> 00:01:50.320 حسنا... حسنا 61 00:01:51.320 --> 00:01:54.240 انا اعرف اين قدم الأرنب 62 00:01:55.200 --> 00:01:58.120 يمكنني مساعدتك كما ساعدتني على متن الطائرة؟ 63 00:01:59.120 --> 00:02:01.000 بهذه الطريقة 64 00:02:01.080 --> 00:02:03.920 ضع سلاحك جانبا لن اتحدث بهذه الطريقة 65 00:02:04.040 --> 00:02:06.880 هذا اختيارك اربعة 66 00:02:06.960 --> 00:02:08.840 قدم الأرنب موجود في باريس 67 00:02:08.920 --> 00:02:11.720 اذا اردت ان تعرف اين بباريس اطلق سراحها اولا 68 00:02:11.840 --> 00:02:14.800 ...لانك انه ليس في باريس... خمسة 69 00:02:16.760 --> 00:02:18.560 يمكنني ان احضره لك 70 00:02:18.680 --> 00:02:20.520 لكن اذا قتلتها لن تحصل على شيء 71 00:02:22.600 --> 00:02:25.520 ...الطريق الوحيدة للحصول على ما تريد هو 72 00:02:26.520 --> 00:02:28.320 هل تظنني ألعب؟ يا ابن السافلة - 73 00:02:28.400 --> 00:02:30.320 هل تعتقد أنني لن أفعلها؟ 74 00:02:30.360 --> 00:02:33.240 أين هو؟ أين هو؟ 75 00:02:33.320 --> 00:02:36.160 ـ انظري الي... ابقي معي ـ سبعة 76 00:02:37.140 --> 00:02:37.820 سوف اقتلك 77 00:02:37.900 --> 00:02:41.520 ـ اقسم بالله لسوف اقتلك ـ ثمانية 78 00:02:48.000 --> 00:02:50.920 من فضلك لا تفعل فقط اتركها ترحل 79 00:02:52.980 --> 00:02:54.680 انا اعدك 80 00:02:55.200 --> 00:02:57.640 اعدك سوف اجد طريقة لاحضار... 81 00:02:57.500 --> 00:02:59.100 تسعة 82 00:03:00.180 --> 00:03:04.740 اسمعني اريد مساعدتك 83 00:03:05.800 --> 00:03:08.400 اريد مساعدتك في الحصول على ما تريد 84 00:03:08.480 --> 00:03:10.920 ولكن يجب عليك ان تفعل ما هو صحيح 85 00:03:11.000 --> 00:03:14.360 أتعرف ماهو صحيح؟ 86 00:03:18.280 --> 00:03:21.200 ...لا...لا 87 00:03:24.360 --> 00:03:26.200 ...ـ لا ـ عشرة 88 00:03:26.320 --> 00:03:30.040 ........!لا 89 00:03:33.040 --> 00:03:45.240 Ahm_yehia ترجمة 90 00:04:04.740 --> 00:04:06.080 ـ ماذا تفعل؟ ـ اخوك يريد واحدة اخرى 91 00:04:06.160 --> 00:04:07.640 ـ يا الهي ـ لا تقلقي 92 00:04:07.920 --> 00:04:10.900 ـ انا اراقبه ـ هكذا يبدأ... بخير بخير 93 00:04:11.020 --> 00:04:12.960 وفجأه تجده عاريا امام الجميع 94 00:04:13.540 --> 00:04:15.860 ـ سوف اتحمل مسئوليته لك ـ نعم 95 00:04:15.960 --> 00:04:17.960 حسنا انها مسؤلية كبيرة 96 00:04:18.080 --> 00:04:21.840 ـ سيكون كل شيء على ما يرام ـ نعم سيكون كل شيء على ما يرام 97 00:04:23.700 --> 00:04:26.600 جوليا لقد وصلت اختك 98 00:04:26.660 --> 00:04:28.560 تبدين جميلة جدا 99 00:04:28.980 --> 00:04:30.520 ـ هل هذا هو؟ ـ يبدو كذلك 100 00:04:33.520 --> 00:04:35.860 امي بانتظارك بالداخل 101 00:04:35.940 --> 00:04:38.260 قطعت كل الطريق من فرجينيا 102 00:04:38.300 --> 00:04:42.280 عندما اتصلت جوليا واخبرتني انها ستتزوج 103 00:04:42.460 --> 00:04:45.200 كانت لدي فكرة واحدة... ان كان سيئا جدا 104 00:04:46.480 --> 00:04:48.200 أن ابي لم يكن هنا لياخذها الى مذبح الكنيسة 105 00:04:50.160 --> 00:04:53.000 وعندما اخبرتني جوليا شكرا امي 106 00:04:53.120 --> 00:04:55.620 ان والدا يثان قد توفيا 107 00:04:55.640 --> 00:04:57.840 هذا جعلني حقا حزينة 108 00:04:58.000 --> 00:05:00.920 ولكن اعتبرت هذا بداية لتكوين عائلة جديدة 109 00:05:01.920 --> 00:05:03.720 و كم هذا جميل جدا 110 00:05:03.940 --> 00:05:06.800 وسوف اجعل جوليا خالة 111 00:05:08.100 --> 00:05:10.680 قريبا جدا 112 00:05:16.520 --> 00:05:19.480 ـ كم مضى على عملك بالمواصلات؟ ـ حوالي عشر سنوات 113 00:05:20.440 --> 00:05:23.320 ـ ماذا تعمل لدى د.ل.ت؟ ـ ادرس اتزان المرور 114 00:05:23.360 --> 00:05:26.240 اذا تتبعت العلامات الموجودة على الطريق السريع 115 00:05:26.320 --> 00:05:29.160 بامكانك تقدير تاثيرها على بعد ميلين من مكانك 116 00:05:29.240 --> 00:05:32.200 المرور امر مذهل انها ككائن حي 117 00:05:33.360 --> 00:05:35.000 ـ هل تريد مارتيني ـ نعم 118 00:05:35.360 --> 00:05:38.080 والسيدات؟ .....لا - 119 00:05:41.000 --> 00:05:42.840 ـ كنت لاتزوجه ـ وانا ايضا 120 00:05:42.960 --> 00:05:45.880 ثلاثة اسابيع شهر عسل 121 00:05:50.500 --> 00:05:52.640 ـ اخبريها القصة ـ ليس هناك اي قصة 122 00:05:54.680 --> 00:05:57.520 في المقام الاول لا يوجد احد جيد بما فيه الكفاية لجوليا 123 00:05:57.600 --> 00:06:00.440 و لا احد تلقائي بما فيه الكافيه 124 00:06:00.520 --> 00:06:02.400 مغامر او مسلي 125 00:06:02.580 --> 00:06:04.360 هذا غير صحيح ويجعلني كاني لم اخرج في ميعاد من قبل 126 00:06:05.140 --> 00:06:07.400 ـ لا يوجد احد كذلك ـ هذا صحيح 127 00:06:21.680 --> 00:06:24.000 لقد ذهبت على متن مروحية 128 00:06:24.600 --> 00:06:27.920 البحيرة... ماذا كان اسم تلك البحيرة؟ 129 00:06:28.880 --> 00:06:31.760 مونيكا... مونيكا 130 00:06:32.100 --> 00:06:34.640 مونيكا.. شكرا 131 00:06:34.960 --> 00:06:36.600 هل سمع هذا؟ كيف سمع هذا؟ 132 00:06:36.680 --> 00:06:38.560 في المستشفى.. هل سيعطونك ثلاثة اسابيع اجازة 133 00:06:38.640 --> 00:06:41.560 نعم.. انا لست الممرضة الوحيدة التي تعمل لديهم 134 00:07:06.900 --> 00:07:08.840 انا مسرور انك ستكون اخي 135 00:07:08.960 --> 00:07:10.800 ـ انا ايضا ـ هذا رائع. 136 00:07:10.920 --> 00:07:13.800 اعتقد كذلك.. يجب ان ارد على الهاتف 137 00:07:17.560 --> 00:07:19.600 ـ الو ـ هل هذا السيد إيثان هنت 138 00:07:19.920 --> 00:07:22.640 ـ نعم ـ هذه شركة رحلات 139 00:07:23.600 --> 00:07:25.480 نحن نعطيك فرصة لتربح معنا 140 00:07:25.560 --> 00:07:28.480 رحلة مدفوعة التكاليف الى المكسيك 141 00:07:46.120 --> 00:07:47.960 لقد نفذ الثلج... ساعود بعد عشر دقائق 142 00:07:48.080 --> 00:07:49.920 لا ارسل احد غيرك ليحضر المزيد 143 00:07:50.040 --> 00:07:51.840 لا ساذهب انا ساعود حالا 144 00:07:51.960 --> 00:07:54.880 شكرا لك 145 00:08:21.740 --> 00:08:24.900 شكرا لحضورك 146 00:08:26.080 --> 00:08:28.200 عادة أقوم بالإجابة على 900 سؤال 147 00:08:30.120 --> 00:08:32.920 كيف تسير الحفلة.. معذرة اضطررت للاتصال بك 148 00:08:33.040 --> 00:08:34.880 ـ كان يجب عليك الحضور ـ كان يجب عليك دعوتي 149 00:08:34.960 --> 00:08:37.880 ـ تعرف اني كنت سافعل ـ شكرا لك 150 00:08:39.880 --> 00:08:40.680 أنا أعلم أنك ستضحك لهذا 151 00:08:40.680 --> 00:08:42.760 ولكني مازلت قريبا منك لارجو 152 00:08:42.840 --> 00:08:44.720 ان تتوقف عن التدريب وتعود للانضمام الى فريق العمل 153 00:08:44.800 --> 00:08:48.360 اعلم انك لم تعد تريد ذلك واحترم قرارك و أنت تعرف ذلك 154 00:08:49.520 --> 00:08:52.480 انها العائلات هي كل ما لدينا 155 00:08:54.400 --> 00:08:57.320 هيا جون.. ماذا يجري 156 00:09:00.480 --> 00:09:04.000 انها العميلة فاريس.. كانت في مهمة 157 00:09:05.660 --> 00:09:07.500 وقد اختفت 158 00:09:07.520 --> 00:09:09.960 مضى على ذلك احد عشر ساعة 159 00:09:10.360 --> 00:09:12.880 سنرسل اليها فريق انقاذ 160 00:09:13.000 --> 00:09:15.880 وكنت اتمنى ان تنضم اليه 161 00:09:19.200 --> 00:09:21.760 لديك اناس جيدين للقيام بتلك المهمة 162 00:09:24.680 --> 00:09:27.560 نعم.. ها نحن 163 00:09:27.440 --> 00:09:30.600 تسطيع الانضمام عند شروق الشمس اذا غيرت رايك 164 00:09:31.460 --> 00:09:34.480 قم باخذ بعض الصور من الحفل من اجلي 165 00:09:51.480 --> 00:09:53.080 تم تاكيد الهوية ايثان هنت 166 00:09:53.080 --> 00:09:55.880 ايثان..منذ ثلاثةايام..العميلة ليندسي فاريس 167 00:09:55.960 --> 00:09:58.400 تم القبض عليها اثناء احد عمليات المراقبة 168 00:09:58.480 --> 00:09:59.400 هذا هو الشخصية الرئيسية التي نتتبع 169 00:09:59.480 --> 00:10:02.560 اسمه اوين دافين..المعلومات مجرد صور حتى الان 170 00:10:02.640 --> 00:10:05.180 ولكن يمكنني اخبارك بانه متحكم في السوق السوداء 171 00:10:05.260 --> 00:10:08.600 وخطر جدا.. وذو اهمية شديدة لدينا 172 00:10:08.600 --> 00:10:10.480 (اليوم في الساعة 14:00 قام القمر الصناعي (ريكون 173 00:10:10.560 --> 00:10:13.400 بتحديد شاحنات تحمل ناس كثيرون مع آليات 174 00:10:13.480 --> 00:10:16.320 (تحمل أرقاماً تستخدم من قبل رجال ( ديفيان 175 00:10:16.400 --> 00:10:18.840 و هي متوقفة أمام معمل (ديريان ) في برلين 176 00:10:18.920 --> 00:10:22.160 و من الواضح أن لديهم رهينة.. نعتقد بانها فاريس 177 00:10:22.320 --> 00:10:26.440 بشكل اعتيادي سننكر هذا و لكن (ربما تكون (ليندسي) المفتاح لكي نقترب من (ديفيان 178 00:10:26.560 --> 00:10:28.100 لذلك يجب علينا المغامرة 179 00:10:28.220 --> 00:10:30.960 مهمتك اذا قبلت 180 00:10:31.080 --> 00:10:33.880 هي ايجاد ليندسي و تعيدها إلى الوطن 181 00:10:34.320 --> 00:10:36.800 لقد شكلت سلفاً فريقاً 182 00:10:36.880 --> 00:10:39.520 و هم مستعدون ينتظرون موافقتك 183 00:10:39.520 --> 00:10:43.200 هذه الرسالة فلنسمها هديتي لك 184 00:10:44.360 --> 00:10:46.240 وسوف تتدمر اليا في خمس ثواني 185 00:10:46.320 --> 00:10:49.240 حظا سعيدا ايثان و شكراً لك ثانية 186 00:11:04.320 --> 00:11:06.920 هل أنا جاهزة ؟ 187 00:11:17.680 --> 00:11:20.600 ـ هل انت بخير ـ نعم 188 00:11:21.760 --> 00:11:24.680 نعم 189 00:11:36.200 --> 00:11:39.120 أنا آسف لأنني لم أخبرك و لكن المكتب اتصل بي 190 00:11:41.080 --> 00:11:44.000 خلال الحفلة بعد أن قمت بتقديمي لرفاقك 191 00:11:45.880 --> 00:11:48.800 إنه بخصوص مؤتمر للنقل 192 00:11:50.480 --> 00:11:53.880 إذاً ستذهب - أنا اعرف - 193 00:12:19.960 --> 00:12:21.640 حسناً.. حسناً 194 00:12:21.620 --> 00:12:24.440 أليس هذا السيد إيثان) الذي لا يستطيع التعليم) 195 00:12:25.340 --> 00:12:27.940 و قد عاد إلى الميدان كيف الأحوال ؟ - 196 00:12:28.260 --> 00:12:31.060 (ـ مرحباً يا (فينس ـ لا تقلق ايثان 197 00:12:31.120 --> 00:12:33.520 سوف نعيد الفتاه 198 00:12:33.840 --> 00:12:37.360 أتمنى أن لا يكون قد مضى زمن طويل و نسيت فيه مدى براعتنا 199 00:12:39.000 --> 00:12:41.640 مرحباً بعودتك يا أخي 200 00:12:41.720 --> 00:12:44.840 برلين, المانيا 201 00:13:03.840 --> 00:13:05.640 أهذا هو المكان المحدد ؟ 202 00:13:06.000 --> 00:13:08.040 هل أنت مستعد للإنطلاق ؟ - أجل و أنت ؟ 203 00:13:08.040 --> 00:13:12.040 أجل - لدينا ستة - 204 00:13:12.080 --> 00:13:15.000 فلنذهب 205 00:13:48.640 --> 00:13:50.400 يوجد أربعة في قسم التشغيل 206 00:13:50.560 --> 00:13:53.520 و هنالك رجال في الطابق الثاني و الثالث و الرابع 207 00:13:54.680 --> 00:13:57.480 يمكنني عد حوالي اربعة عشر شخص 208 00:13:57.600 --> 00:13:59.440 ما هو موقعها ؟ - 209 00:13:59.560 --> 00:14:02.440 علم...استعد 210 00:14:08.120 --> 00:14:11.080 يبدو أنها في الطابق السادس, و هناك رجلين معها 211 00:14:11.120 --> 00:14:12.400 حسناً 212 00:14:30.000 --> 00:14:32.880 موريو) كان علينا البدء بهذا) و إنهائه قبل أن تتزوج 213 00:14:33.280 --> 00:14:35.080 لقد لاحظت هذا 214 00:14:35.200 --> 00:14:38.080 و أنا أتوقع أننا سنجري هذه المحادثة - 215 00:14:38.160 --> 00:14:41.000 ربما أنت لا تحترمني و لكن بالنسبة للوقت الراهن أنا ما زلت الصوت الذي في رأسك - 216 00:14:41.160 --> 00:14:44.080 إذاً ما الذي تراه في هذه الفتاة على أي حال ؟ 217 00:14:44.280 --> 00:14:46.920 إنها تسامحني - هذا شيء ربما لن تفعله - 218 00:14:47.360 --> 00:14:49.440 ربما لن اقابلها أبداً 219 00:14:50.440 --> 00:14:52.880 هذا من حسن حظها أليس كذلك ؟ هذا ما تعتقده أنت 220 00:14:53.880 --> 00:14:55.760 لدي موقع ممتاز يوجد هناك رجلين 221 00:14:56.640 --> 00:14:58.800 في الطابق الثاني في الممر الشمالي الغربي 222 00:14:58.800 --> 00:15:02.480 برافو) إنه عند القاعة لقد رأيتك سنوافيك) إلى الطابق الثاني فور انتهاء العمل 223 00:15:03.160 --> 00:15:05.960 لقد تلقيت هذا نحتاج إلى دقيقتين 224 00:15:06.080 --> 00:15:08.920 و هذا يعني أنني أنا سأكون وحدي أليس كذلك ؟ - أجل هو كذلك ؟ 225 00:15:09.080 --> 00:15:11.880 ريدر) واحد إصعد إلى أعلى الدرج) 226 00:15:11.880 --> 00:15:14.800 الهدف في نهاية القاعة 227 00:15:32.600 --> 00:15:35.520 يا (فينس) لقد رأيت الهدف 228 00:15:45.200 --> 00:15:47.040 استعدوا أيها السادة لأخذنا - 229 00:15:47.160 --> 00:15:50.000 لقد تلقيت هذا أنا في طريقي - 230 00:15:50.120 --> 00:15:53.040 كل ما افعله هو التنفيذ 231 00:15:55.960 --> 00:15:58.760 عند العد دعنا ننفذ 232 00:15:58.920 --> 00:16:01.840 ثلاثة،اثنان,واحد.. 233 00:16:02.080 --> 00:16:05.200 ابدا 234 00:16:33.800 --> 00:16:36.720 ريدر) واحد أنت بأمان تحرك) 235 00:16:42.560 --> 00:16:45.480 ليندسي... ليندسي 236 00:16:47.440 --> 00:16:50.360 ـ ايثان سوف أعيدك إلى المنزل 237 00:16:56.240 --> 00:16:58.120 الى المراقب حصلت على الهدف ابدا الاخلاء 238 00:16:58.200 --> 00:17:01.120 لقد تلقيت هذا - 239 00:17:06.000 --> 00:17:09.000 (إنه أدرينالين يا (ليندسي سوف تحتاجين لذلك 240 00:17:25.960 --> 00:17:28.480 الطابق السادس آمن - أنا في طريقي - 241 00:17:51.160 --> 00:17:53.000 أيها المراقب نحن في طريقنا 242 00:17:53.160 --> 00:17:55.960 سوف نعود خلال 97 ثانية 243 00:17:55.960 --> 00:17:57.800 يا (فينيكس) إذهب إلى منطقة الإخلاء الآن - 244 00:17:58.160 --> 00:18:01.080 لقد تلقيت هذا أيها المراقب أنا في طريقي - 245 00:18:16.800 --> 00:18:20.640 إيثان) يجب أن أتحدث معك الأن) - 246 00:18:20.880 --> 00:18:23.840 هذا من أجلك فقط اطفئ الميكروفون 247 00:18:25.080 --> 00:18:28.000 أطفئ جهاز الإرسال (هيا قم بهذا يا (إيثان 248 00:18:36.760 --> 00:18:39.680 ...ايثان 249 00:18:47.480 --> 00:18:50.400 ـ ليندسي تحركي انا قادمة 250 00:19:01.160 --> 00:19:04.120 (ماك) نحن مستعدون للانطلاق 251 00:19:29.280 --> 00:19:32.240 إبقي في الخلف بدءاً من هنا 252 00:19:38.120 --> 00:19:41.040 لقد نفذت ذخيرتي.. كم تبقى لديك 253 00:19:43.000 --> 00:19:45.920 لدينا ما يكفي 254 00:19:55.000 --> 00:19:58.640 لقد نفذت الذخيرة مني الآن 255 00:19:59.640 --> 00:20:02.600 تحرك الى النقطة التالية 256 00:20:13.280 --> 00:20:16.200 ليندسي.. تمسكي بي 257 00:20:32.600 --> 00:20:34.080 أما زالوا هنا ؟ 258 00:20:36.240 --> 00:20:39.200 ـ لوثر ـ تمسكوا جيدا 259 00:21:05.920 --> 00:21:07.760 يا إلهي يدي - 260 00:21:07.840 --> 00:21:10.680 ـ ماذا بها؟ ـ هل هي بخير 261 00:21:10.760 --> 00:21:12.640 ليندسي) فلنصعد إلى الحوامة) 262 00:21:13.160 --> 00:21:16.080 يا (ماك) فجري الشاحنة - هيا فلنذهب - 263 00:21:22.320 --> 00:21:25.240 يالهي.. ماهذا ؟.. هل سمعت هذا؟ 264 00:21:26.240 --> 00:21:29.080 ماذا اصابها؟ 265 00:21:29.160 --> 00:21:31.040 ـ لنذهب ـ نحن نقلع 266 00:21:31.120 --> 00:21:34.040 هيا بنا تحرك.. بسرعة 267 00:21:37.920 --> 00:21:40.880 هيا..انطلق..انطلق..انطلق 268 00:22:01.440 --> 00:22:03.280 يا ابن السافلة 269 00:22:03.520 --> 00:22:06.320 يوجد لدينا رفقة سأحاول أن أتخلص منه 270 00:22:06.640 --> 00:22:09.560 انها حساسية 271 00:22:39.840 --> 00:22:42.760 !صاروخ 272 00:22:47.640 --> 00:22:50.560 انطلق ناحيتنا تمسكوا جيدا 273 00:23:00.360 --> 00:23:03.280 حسناً لم ينتهي هذا قد نحصل على واحد آخر 274 00:23:12.080 --> 00:23:15.080 اعدي جهاز النبض الكهربي 275 00:23:16.280 --> 00:23:19.240 ايثان..اسرع 276 00:23:22.440 --> 00:23:24.280 ايثان ماهذا الشيء الذي وضعوه في راسي 277 00:23:25.480 --> 00:23:28.280 لقد قاموا بحقنك بجهاز تعقب حراري أتذكرين هذا ؟ - لا ما هذا ؟ - 278 00:23:28.680 --> 00:23:31.520 إنها متفجرة لقد قاموا بتشغيلها بواسطة بطارية - كيف ستقوم بإيقافها ؟ - 279 00:23:31.600 --> 00:23:33.480 ايثان.. ربما يؤدي هذا الى توقف القلب 280 00:23:34.080 --> 00:23:37.560 ـ ولكنها الوسيلة للوحيدة لابقائها حية ـ حسناَ افعلها 281 00:23:38.080 --> 00:23:41.000 يا إلهي إنهم يطلقون صاروخاً آخر - 282 00:23:47.880 --> 00:23:49.760 ـ ايثان ـ سوزان 283 00:23:49.840 --> 00:23:52.760 تمسكي جيدا..تمسكي جيدا 284 00:24:14.600 --> 00:24:20.120 قومي بثبيت رأسها (ليندسي) علينا إخراج المتفجرة من رأسك و ستكونين بخير باقي 30 ثانية - 285 00:24:22.080 --> 00:24:24.920 ـ اللعنة ـ خمس وعشرون ثانية 286 00:24:29.920 --> 00:24:32.840 ـ مازالوا خلفنا ـ عشرون ثانية 287 00:24:33.800 --> 00:24:36.720 تمسكوا جيدا 288 00:24:57.240 --> 00:25:00.200 ايثان... شكرا لك 289 00:26:11.560 --> 00:26:14.360 مرحبا 290 00:26:14.480 --> 00:26:17.400 مرحبا 291 00:26:22.880 --> 00:26:26.080 كيف كانت رحلتك؟ 292 00:26:28.760 --> 00:26:31.560 بخير...اسف 293 00:26:31.560 --> 00:26:34.520 أنا متحمس كثيراً 294 00:27:01.280 --> 00:27:05.280 ـ لقد تخلصت منهم ـ عشر ثواني 295 00:27:01.280 --> 00:27:03.880 قرات تقريرك عن تدريب العميلة فاريس 296 00:27:03.880 --> 00:27:06.080 الكلمات التي استخدمها أنها تفوق قدراتها 297 00:27:06.200 --> 00:27:08.080 هل مازال سارياَ..سيد هانت 298 00:27:08.160 --> 00:27:11.000 ـ سيد براسل !ـ هل مازال سارياً؟ 299 00:27:11.040 --> 00:27:12.400 نعم سيدي انه كذلك 300 00:27:12.400 --> 00:27:15.240 لأنه لدينا جثة في الأسفل تقول العكس - 301 00:27:15.360 --> 00:27:19.360 قتلت بسبب صاعق تم زرعه في جمجمتها عبر الفتحات الأنفية 302 00:27:21.440 --> 00:27:24.360 يا سيد (براسل) من غير المقبول أن (تحكم على مقدرة العميلة (فاريس 303 00:27:24.800 --> 00:27:27.800 من غير المقبول أن هذه الصدمة قد جعلتك غاضباً و لكنني سأدلي برأيي 304 00:27:28.760 --> 00:27:31.560 لقد وافقت على أن تقوم العميلة (فاريس) بالمراقبة 305 00:27:31.680 --> 00:27:33.520 (استناداً على تقييمك يا سيد (هانت 306 00:27:33.640 --> 00:27:36.880 لامرأة سمحت لنفسها بأن يتم إلقاء القبض عليها لذلك تذهب لتقوم بإعادتها 307 00:27:37.400 --> 00:27:39.000 فتذهب لتعيدها وتواجه دستة من الرجال 308 00:27:39.200 --> 00:27:40.480 ولا تحضر احد منهم 309 00:27:40.640 --> 00:27:43.600 كانت المهمة يا سيد (براسل) هي (أن نستعيد العميلة (فاريس 310 00:27:45.160 --> 00:27:47.000 قام موظفوا (ديفيان) بتأسيس بنية لمنظمته 311 00:27:47.080 --> 00:27:48.960 و الرجال هناك لم يكن لديهم أي معلومات 312 00:27:49.640 --> 00:27:52.480 من استنتج هذه المعلومات؟ اهذا انت؟ 313 00:27:52.560 --> 00:27:54.440 أنا يا سيدي بالاعتماد على - 314 00:27:54.520 --> 00:27:56.400 أنا لم أسألك بعد - 315 00:27:56.480 --> 00:27:58.520 لقد سمحت ل(فاريس) بالصعود إلى الحوامة من دون فحص 316 00:27:58.800 --> 00:28:01.120 كان يمكن أن تودي هذه المتفجرة بحياتكم جميعاً 317 00:28:01.120 --> 00:28:05.480 هنالك سبب واحد لجلوسك هنا أمامي اليوم و هو الحظ 318 00:28:05.560 --> 00:28:08.480 لان تخطيط العملية كان سيئا والتنفيذ كان اسوأ 319 00:28:09.560 --> 00:28:12.520 تم الحصول على كمبيوترين محمولين من العملية - لقد أرسلناهم إلى قسم الخدمات الفنية - 320 00:28:12.800 --> 00:28:15.640 و هم يشكون في إمكانية استعادة الأقراص الصلبة 321 00:28:16.240 --> 00:28:19.120 أعتقد أنهم يسمونهم (كريسبي) أي بلا قيمة - 322 00:28:19.200 --> 00:28:21.080 يا سيد (براسل) بصفتي مدير العمليات في هذا المكتب - 323 00:28:21.440 --> 00:28:22.360 أعتقد أنه لدي الصلاحية - 324 00:28:22.400 --> 00:28:25.280 اعذرني... هل تتقمص وظيفتي سيد ماسكريف 325 00:28:26.160 --> 00:28:29.000 لا يهمني إذا كان والدك يلعب الغولف مع الرئيس 326 00:28:29.600 --> 00:28:32.400 هذه وكالة ذكاء والذي لم ار اي شيء منه مؤخرا 327 00:28:32.800 --> 00:28:35.720 هل تعتقد ان هذه العملية تستحق المخاطرة.. سيد هنت 328 00:28:36.720 --> 00:28:39.640 ماذا تعرفون عن اوين دافين؟؟ 329 00:28:40.640 --> 00:28:43.600 هو الذي ادخل تقنية انشطار الغاز الى كوريا وباكستان 330 00:28:45.000 --> 00:28:48.560 و هو أيضاً الرجل الذي باع الغاز السام (إلى (أرماهاد أبو جهاد 331 00:28:49.520 --> 00:28:52.440 هذا الرجل يستطيع ان يزود..ويزود.. ويزود 332 00:28:54.800 --> 00:28:57.680 ويظال مختفياً اللعنه انه رجل مختفي 333 00:28:58.680 --> 00:29:01.520 هذه ليست هلوسة في حال اذا اردت ان تتحذلق مرة اخرى 334 00:29:01.600 --> 00:29:04.440 لا نستطيع ايجاده 335 00:29:04.520 --> 00:29:06.400 وهو يعلم ذلك 336 00:29:06.480 --> 00:29:09.320 وهاذا يقويه 337 00:29:09.320 --> 00:29:12.160 كنت أحاول الإيقاع بـ (ديفي) منذ أن وصلت إلى هنا و هل تعلمون ما الذي حصلت عليه ؟ 338 00:29:12.880 --> 00:29:14.800 لم يتم الإبلاغ أبداً على أن الغاز السام قد بيع - 339 00:29:14.880 --> 00:29:17.720 سيد ماسكريف ارجو عدم مقاطعتي عندما اتحدث 340 00:29:19.400 --> 00:29:21.280 العملية التي قمتم بها حققت شيئا واحدا 341 00:29:21.360 --> 00:29:24.280 لقد ذكرتم دافين انه دائما ما يكسب 342 00:29:26.800 --> 00:29:33.080 و الآن إذا سمحتم لي علي أن أذهب لإعلام السيدة و السيد (فاريس) بأن طفلتهم قد قتلت أثناء انهيار في المينى 195 343 00:29:34.960 --> 00:29:39.880 قف هنا بحزن شديد بموت أحد رعايا الله 344 00:29:40.880 --> 00:29:43.760 ليندسي اليزابيث فاريس 345 00:29:44.200 --> 00:29:49.200 إنه أمر محزن عندما يأخذ الرب صغارنا بشكل غير متوقع 346 00:29:51.080 --> 00:29:52.120 حافظي على تركيزك 347 00:29:53.760 --> 00:29:55.040 عظيم 348 00:29:56.920 --> 00:29:59.000 هذا ما أتوقعه اضربي بقوة 349 00:29:59.080 --> 00:30:01.360 لا تحني جانبيك اضربي بقوة 350 00:30:01.400 --> 00:30:03.960 حافظي مهاجمتي هيا لا تحافي أبداً من إصابتي 351 00:30:07.240 --> 00:30:11.800 هذا جيد حددي الهدف و أطلقي النار عليه 352 00:30:12.000 --> 00:30:13.760 هذا بسيط جداً اطلقي النار حافظي على تركيزك 353 00:30:13.880 --> 00:30:16.960 يا آنسة (فاريس) أنت تعرفين ما عدد الجنود الذين أقوم بتدريبهم 354 00:30:17.120 --> 00:30:21.120 و اشعر بالفخر بالقول أنك الأولى التي أوصي بها للعمل في الميدان تهانينا 355 00:30:21.840 --> 00:30:23.000 مبروك 356 00:30:23.160 --> 00:30:24.400 هل أنا جاهزة ؟ 357 00:30:30.440 --> 00:30:31.560 نعم 358 00:30:32.120 --> 00:30:37.920 هل هذا السيد (كالفن) ؟ - ـ نعم...من يتحدث؟ 359 00:30:38.560 --> 00:30:42.400 أنا أتصل من مركز البريد الشمالي - لقد قامت (ليندسي فاريس) باستئجار صندوق بريدي هنا 360 00:30:43.160 --> 00:30:47.320 لقد أرسلته من برلين و طلبت أن نتصل بك عندما يصل لقد وصل هذا الصباح 361 00:30:53.000 --> 00:30:53.880 شكرا لك 362 00:30:57.960 --> 00:31:00.400 هذا هو - شكراً لك - 363 00:31:17.000 --> 00:31:20.160 إنه ميكرودوت و لكن لا يوجد شيء فيه هذا غير عادي 364 00:31:20.880 --> 00:31:22.800 لن ترسل (ليندسي) لي ميكرودوت فارغ - 365 00:31:23.360 --> 00:31:25.320 أنا أقول لك لا توجد فيه أية صورة - ربما أنت لا تبحث في المكان الصحيح - 366 00:31:25.880 --> 00:31:27.800 ما الذي علي أن أبحث عنه إنه لا يحتوي على صور - 367 00:31:28.440 --> 00:31:30.360 لماذا ترسل لي (ليندسي) ميكرودوت فارغ ؟ - 368 00:31:30.760 --> 00:31:31.800 لا أعرف لماذا ترسل (ليندسي) اي شيء لك - 369 00:31:31.840 --> 00:31:33.840 كنت المشرف عليها - أنا أعرف هذا - 370 00:31:35.440 --> 00:31:37.920 اسمع يا رجل أنا لا أقصد أن أتجاوز حدودي و لكن 371 00:31:39.240 --> 00:31:42.040 هل كان هناك اي علاقة بينكما ؟ 372 00:31:42.400 --> 00:31:44.600 انت وليندسي 373 00:31:44.840 --> 00:31:46.640 كانت ( ليندسي) مثل اختي الصغيرة 374 00:31:47.640 --> 00:31:51.640 و أنت لم تنام مع أختك الصغيرة أليس كذلك ؟ 375 00:31:55.640 --> 00:31:58.280 يا أخي إذا لم أسألك أنا فنت سيفعل ؟ 376 00:31:58.840 --> 00:32:03.360 ربما يكون ممغنطا..الميكرودوت يبدو هذا تقليدياً - 377 00:32:03.600 --> 00:32:06.920 إذا كانت على عجلة من أمرها إذان بإمكانها أن تفعل هذا فهذا محتمل 378 00:32:07.000 --> 00:32:08.560 ألديك الأدوات لقراءته ؟ - لدي ذلك - 379 00:32:09.120 --> 00:32:11.160 ربما يكون هذا مخالفاً - أنا أعرف ذلك - 380 00:32:11.640 --> 00:32:12.600 نعم 381 00:32:13.960 --> 00:32:14.680 ساكون عندك حالا 382 00:32:14.680 --> 00:32:18.320 عندما أفكر بـ (ليندسي) إنها جديدة و لطيفة جدا 383 00:32:19.320 --> 00:32:23.640 و أكثر من لطيفة هل تذكر ذلك السقوط ؟ - بالكاد - 384 00:32:24.800 --> 00:32:27.120 في المانيا هل تذكر عندما سألتني ما الذي أراه في (جوليا) ؟ 385 00:32:28.760 --> 00:32:30.960 انا أرى حياة (جوليا) قبل كل هذا 386 00:32:32.520 --> 00:32:33.960 و هي جيدة 387 00:32:36.400 --> 00:32:38.000 ماذا لديك يا (بنجي) ؟ - 388 00:32:38.200 --> 00:32:39.760 هذه الأقراص الصلبة محطمة - 389 00:32:40.080 --> 00:32:45.760 إن الإصابة التي تعرضت تشير إلى أنها كانت قديمة جداً و انظر إلى هذا تبدو و كأنها حفرة 390 00:32:45.840 --> 00:32:49.240 لا أصدق هذا اقصد انظر إلى هذا - يا (بنجي) هل استعدت شيئاً ؟ - 391 00:32:49.720 --> 00:32:55.000 أجل على الرغم من حالة الأقراص الصلبة التي أحضرتها تمكنت من استعادة 392 00:32:55.000 --> 00:33:02.920 كمية من الرسائل الألكترونية و لدي قناعة أنها على علاقة بعملياته 393 00:33:03.600 --> 00:33:06.280 يبدو أن السيد (ديفي) سيصل إلى روما بعد غد 394 00:33:06.800 --> 00:33:08.920 و يسعى للعمل في الفاتيكان 395 00:33:09.600 --> 00:33:11.720 ما الذي سيفعله (ديفي) في الفاتيكان ؟ 396 00:33:12.320 --> 00:33:13.760 إن للامر علاقة بقدم الأرنب 397 00:33:14.120 --> 00:33:18.080 قدم الأرنب ؟ - أجل كما يبدو فهو رمز سري لشيء - 398 00:33:18.440 --> 00:33:19.280 على وشك القيام ببيعه مقابل 399 00:33:19.600 --> 00:33:21.320 مئتان و خمسون مليون دولار 400 00:33:21.760 --> 00:33:24.480 أو ربما هو ليس رمزاً سرياً بل هو أرنب غالي جداً 401 00:33:25.360 --> 00:33:27.120 أليست لديك أية فكرة عما هو ؟ - 402 00:33:27.120 --> 00:33:30.400 إنه أمر مثير للاهتمام كان لدي بروفسور في أوكسفورد - 403 00:33:30.480 --> 00:33:36.160 كان الدكتور (ويكام) و كان يبدو دائماً رجلاً .....سمينأ جداً و ضخماً و كنا نسميه 404 00:33:36.760 --> 00:33:43.480 لقد علمتنا الجينات البيولوجية و الديناميكية الخلوية و كان يخيف الصف بقصة كيف أن العالم 405 00:33:43.520 --> 00:33:47.360 ستتم إبادته في نهاية الأمر بواسظة تكنولوجيا قال أنه في نهاية الأمر 406 00:33:47.360 --> 00:33:52.600 سيتم خلق مجموعة ما كان يشير إليها باسم الذين ضد الله 407 00:33:52.640 --> 00:33:59.880 إنها تشبه قوة لا يمكن أيقافها من القوة المدمرة تبدو قادرة على تدمير أي شيء 408 00:33:59.960 --> 00:34:04.800 الأبنية و المواقف و الشوارع و الأطفال و قصر الأيس كريم 409 00:34:04.920 --> 00:34:09.880 لذلك عندما أرى منظمة ما تريد أن تنفق هذا الحجم من المال على تقنية غامضة 410 00:34:11.840 --> 00:34:14.560 أفترض دائماً إنها التي ضد الله 411 00:34:16.480 --> 00:34:17.960 و يوجد في العالم هذا النوع من الأشياء 412 00:34:20.600 --> 00:34:23.480 لكنني الآن لا توجد لدي أية فكرة أنا أتوقع فقط - 413 00:34:23.720 --> 00:34:25.160 هل أطلعت (ماسغريف) على هذا ؟ - 414 00:34:25.280 --> 00:34:26.640 أنا ؟ لا لا ليس بعد - حسناً جيد - 415 00:34:27.320 --> 00:34:28.640 ماذا ؟ - لا تخبر أحداً - 416 00:34:28.960 --> 00:34:32.160 سيستغرق هذا عصوراً - (اذا حصل شى خلال العملية أريدك أن تخبر(ماسكريف - 417 00:34:33.640 --> 00:34:35.960 (هذا عمل جيد يا (بنجي أية عملية ؟ 418 00:34:37.520 --> 00:34:40.040 تلك النظرة في عينيك تزعجني أنت تعرف هذا أليس كذلك ؟ 419 00:34:57.000 --> 00:35:01.560 يجب ان اسافر مرة اخرى من اجل العمل 420 00:35:02.600 --> 00:35:03.280 يومان 421 00:35:04.960 --> 00:35:05.960 يومان 422 00:35:14.920 --> 00:35:16.200 ايثان مالذي يحدث؟ 423 00:35:18.640 --> 00:35:20.560 أعتقد دائماً أنك تحتاج إلى وقت 424 00:35:23.560 --> 00:35:24.880 لكي تخبرني بأي شيء 425 00:35:29.720 --> 00:35:31.920 و لا يبدو أي شيء منطقياً لي 426 00:35:40.120 --> 00:35:41.200 ما الخطب ؟ 427 00:35:49.520 --> 00:35:50.480 ما الذي لا تخبرني إياه ؟ 428 00:36:17.640 --> 00:36:19.400 عزيزتي أريد أن أطلب منك شيئاً 429 00:36:31.680 --> 00:36:33.000 اريدك ان تثقي بي 430 00:36:35.960 --> 00:36:37.320 بالطبع أنا أثق بك 431 00:36:42.320 --> 00:36:44.640 هل سأكون يوماً ما قادرة على فهم هذا ؟ 432 00:36:49.320 --> 00:36:50.760 أريد منك أن تثقي بي 433 00:36:59.800 --> 00:37:01.640 نعم اثق بك 434 00:37:06.480 --> 00:37:07.800 قل لي أن هذا حقيقي 435 00:37:13.560 --> 00:37:14.800 أقصد نحن 436 00:37:16.400 --> 00:37:17.960 قل لي أنه حقيقي 437 00:37:20.920 --> 00:37:21.920 إلحقيني 438 00:37:23.760 --> 00:37:28.760 إن النذور التي أنتم على وشك القيام بها لن تقبل من دون صلاة صادقة 439 00:37:29.720 --> 00:37:33.560 لن ينتهي هذا الحب بواسطة ظروف صعبة 440 00:37:34.120 --> 00:37:37.080 و سينتهي فقط بالموت 441 00:37:38.600 --> 00:37:40.280 هل الخواتم معك ؟ 442 00:37:40.880 --> 00:37:41.800 نعم 443 00:37:55.920 --> 00:37:57.080 كرري هذا خلفي 444 00:38:04.320 --> 00:38:05.440 (أنا (جوليا أندمي 445 00:38:06.200 --> 00:38:09.880 (أنا (جوليا أندمي 446 00:38:11.360 --> 00:38:13.720 (أقبل (إيثان ماثيو هانت 447 00:38:15.400 --> 00:38:17.480 (أقبل (إيثان ماثيو هانت 448 00:38:18.200 --> 00:38:20.280 ليكون زوجي المخلص - 449 00:38:20.880 --> 00:38:22.680 ليكون زوجي المخلص - 450 00:38:40.560 --> 00:38:43.480 سيكون يوم غد ربما هو اليوم الوحيد الذي يمكن (أن نتوقع ما الذي يسعى إليع (إيون ديفيان 451 00:38:44.480 --> 00:38:48.000 سيصل إلى الفاتيكان و مهمتنا هي أن (ندخل و نختطف (ديفيان 452 00:38:48.920 --> 00:38:50.160 لماذا أنت سعيد جداً ؟ 453 00:38:51.360 --> 00:38:54.200 أنا أذكرك دائماً أن الفاتيكات هو الفاتيكان 454 00:38:54.800 --> 00:39:00.240 إنها بلد مساحته 198 هكتاراً في وسط روما محاطة بجدار ارتفاعة 60 قدما 455 00:39:00.680 --> 00:39:03.880 و هو مراقب على مدار الساعة و طوال الأسبوع بأكثر من 200 كاميرا متطورة 456 00:39:05.840 --> 00:39:07.240 أعتقد أنني سأذهب و أقوم بالتحدي 457 00:39:08.320 --> 00:39:09.400 إن الحصول على (ديفي) أمر جيد 458 00:39:10.000 --> 00:39:11.640 ولكن الحصول على عملائه افضل 459 00:39:13.000 --> 00:39:14.400 إذا أدركوا أنه قد تم الإمساك به 460 00:39:14.920 --> 00:39:15.600 فسيختفون 461 00:39:16.600 --> 00:39:18.400 أنا آسف ما الذي تقوله ؟ 462 00:39:18.520 --> 00:39:21.400 مهما كانت طريقة الاحتفاظ بـ (ديفي) فسيعرف زيائنه أنه قد أخذ 463 00:39:21.480 --> 00:39:24.400 لا لن يعرفوا إن نقطة الدخول هنا 464 00:39:25.360 --> 00:39:28.200 إنه طريق باتجاه واحد محاذي لحائط الفاتيكان 465 00:39:28.320 --> 00:39:35.200 أحتاج إلى 30 ثاتية سنحتاج شاحنة 466 00:39:37.800 --> 00:39:40.720 روما، ايطاليا 467 00:40:08.000 --> 00:40:12.160 حسن هذا ما يفعله سكان روما اجعل السيارة تطلق الدخان 468 00:42:07.520 --> 00:42:11.080 الفا هذا برفا لقد تم فتح النفق تماماً في الموعد المحدد 469 00:42:11.240 --> 00:42:14.120 سنصل إليك خلال 60 ثانية - تلقيت هذا - 470 00:42:14.800 --> 00:42:17.720 تشارلي تيم) ماذا لديك ؟) - لا شيء لدي لأبلغ عنه - 471 00:42:22.000 --> 00:42:24.240 أعتقد أن (فينيكس) سيصل في الوقت المحدد - سآتي حالاً - 472 00:42:24.880 --> 00:42:26.360 خلال 88 دقيقة - 473 00:42:26.480 --> 00:42:29.400 تلقيت هذا - 474 00:42:58.280 --> 00:43:01.200 تشارلي تيم) هل وجدت الأثر ؟) ـ استعد 475 00:43:16.720 --> 00:43:19.640 سأقوم بإطلاق جهاز التعقب الآن 476 00:43:24.920 --> 00:43:27.800 الفا لقد دخلت نحتاج إلى دقيقتين - 477 00:43:27.960 --> 00:43:30.880 تلقيت هذا - 478 00:43:32.360 --> 00:43:35.240 (أنا أراك يا (تشارلي تيم اقترب من الفريق الأمني 479 00:43:36.240 --> 00:43:39.160 تلقيت هذا 480 00:43:39.320 --> 00:43:42.240 لقد تم تعطيل كاميرات الفيديو انطلق 481 00:43:54.440 --> 00:43:58.480 هنا (ألفا تيم) لقد تمكنا من الوصول إلى كاميرات الفيديو يمكنك الذهاب 482 00:44:07.160 --> 00:44:10.120 دلتا تيم) هل تسمعني ؟) - أنا أسمعك - 483 00:44:10.960 --> 00:44:13.800 هذا جيد استعدوا للانطلاق إلى مواقعكم - 484 00:44:13.880 --> 00:44:16.800 نحن في مواقعنا - ـ حقا 485 00:44:19.000 --> 00:44:21.920 استعدي خلال 30 ثانية - سأكون هناك في 30 ثانية - 486 00:44:31.680 --> 00:44:33.560 ألفا تيم) يتحرك إلى الموقع) - 487 00:44:33.680 --> 00:44:36.480 ابد الارسال 488 00:44:37.080 --> 00:44:39.480 تمام 489 00:44:41.240 --> 00:44:44.160 التقطك 490 00:45:53.160 --> 00:45:56.040 لقد وجدتك 491 00:46:15.300 --> 00:46:17.560 استعد للتصوير الفرصة متاحة الان في انتظار الاشارة 492 00:46:18.560 --> 00:46:21.480 أنا مستعدة يمكنك أن تتحركي 493 00:46:38.040 --> 00:46:41.000 (قمت بعمل جيد يا (دلتا تيم 494 00:46:51.200 --> 00:46:54.120 إسمع لم أقصد ان أكون فظاً معك في ذلك اليوم بشان خطوبتك 495 00:46:56.040 --> 00:46:59.000 أنا أعرف هذا - شكرا 496 00:47:01.440 --> 00:47:04.240 و لكن العلاقة الطبيعية أمر مستحيل لأشخاص مثلنا 497 00:47:04.280 --> 00:47:07.080 أنا أوافقك على هذا - إنه مستحيل أكثر بالنسبة لك - 498 00:47:07.120 --> 00:47:08.920 سوف أصعد (انا أتفق مع (لوثر 499 00:47:09.640 --> 00:47:12.600 لا نستطيع اقامة علاقة طويلة انا احب ذلك 500 00:47:38.080 --> 00:47:39.440 لدينا 23 دقيقة متبقية لدينا الحقيبة 501 00:47:39.440 --> 00:47:43.560 و بقي لدينا نمط الحياة حسناً - 502 00:47:46.080 --> 00:47:48.800 إنظر إلي انا اعرف ما الذي أتحدث عنه 503 00:47:48.880 --> 00:47:51.800 و أنت تعرف ما الذي أتحدث عنه 504 00:48:03.480 --> 00:48:05.000 انتظر هنا 505 00:48:26.440 --> 00:48:29.280 لقد أخذ (ديفيان) حقيبة لتوه مباشرة بعد رنة في هاتفه - 506 00:48:29.600 --> 00:48:31.840 هل تمكنت من التعرف على من قام بوضعها ؟ - لا - 507 00:48:32.320 --> 00:48:33.440 ما مدى قربكم ؟ - 508 00:48:33.760 --> 00:48:35.520 نحن ننطلق الآن - 509 00:48:54.520 --> 00:48:57.120 أنا لست فحوراً بهذا أنا لست سعيداً بهذا 510 00:48:57.120 --> 00:48:58.040 و لكنني عشت مع نساء بضع مرات 511 00:48:58.040 --> 00:49:00.880 و لم تستمر سنتين أبداً لا يمكنك ذلك - 512 00:49:01.240 --> 00:49:02.760 ـشكرا على النصيحة 513 00:49:02.760 --> 00:49:04.120 ما هو مختلف بالنسبة لي ليس كذلك بالنسبة لك 514 00:49:05.200 --> 00:49:06.840 أنا لا أشعر بهذا - حسناً هذه هدية التقاعد - 515 00:49:07.160 --> 00:49:08.480 حان وقت ارتداءه 516 00:49:12.680 --> 00:49:16.440 لا يوجد عمل بينك و بين امرأة دائماً إنه عدم الصدق 517 00:49:17.760 --> 00:49:19.400 انعدام الصدق 518 00:49:19.760 --> 00:49:22.600 و عدم الصدق يسمم كل شيء 519 00:49:22.600 --> 00:49:24.640 أعتقد أنه علي أن أخبرك بشيء ما - توقف عن الكلام - 520 00:49:25.360 --> 00:49:27.640 (هذا لا يتعلق بك يا (إيثان 521 00:49:27.800 --> 00:49:31.000 و أياً تكن هذه الفتاة سينتهي بك الأمر بتخريب حياتها أيضاً 522 00:49:31.360 --> 00:49:32.080 ولا تفعلها 523 00:49:34.000 --> 00:49:36.320 لقد تزوجنا أنا و (جوليا) منذ يومين 524 00:49:39.320 --> 00:49:42.120 تهانينا شكراً 525 00:49:43.280 --> 00:49:44.360 شكراً 526 00:49:48.600 --> 00:49:51.000 إنه يذهب سوف أدخل - تلقيت هذا - 527 00:49:52.880 --> 00:49:54.000 أنا في طريقي إليك 528 00:50:01.360 --> 00:50:03.080 لا انا بخير 529 00:50:03.200 --> 00:50:05.080 دائما ما اسكب النبيذ الاحمر على قميصي الابيض 530 00:50:05.240 --> 00:50:07.000 حسناً لا بأس 531 00:50:11.000 --> 00:50:13.000 قل لي أنك في طريقك - أنا على السطح - 532 00:50:27.880 --> 00:50:30.840 لقد ذهب حارسه الشخصي للتأكد من الحمام - كدت أن أصل - 533 00:51:11.640 --> 00:51:12.920 إنه يدخل 534 00:51:39.640 --> 00:51:40.200 إصمت 535 00:51:41.120 --> 00:51:42.800 إقرأ هذا ببطء 536 00:51:45.160 --> 00:51:46.080 إقرأها 537 00:51:48.360 --> 00:51:53.480 (من دواعي سرور شركة (ريسبي و هذا ما أستمتع به 538 00:51:55.160 --> 00:51:57.880 (ضع إشارة على كرسي الآنسة (يانسي 539 00:51:58.760 --> 00:52:01.200 و ستسميه فتىً رهيباً 540 00:52:06.440 --> 00:52:10.480 أنا أعتمد على الجلود من أجل كشف ما هذا بحق الجحيم ؟ 541 00:52:11.080 --> 00:52:12.400 أنهها 542 00:52:14.000 --> 00:52:16.240 (لديك زائر يا (ألفا - أنهي - 543 00:52:17.000 --> 00:52:18.920 انتظر حتى أهرب - لقد حصلت عليه - 544 00:52:26.040 --> 00:52:27.600 يا (ألفا) هل تسمعني الحارس في طريقه إليك ؟ - 545 00:52:27.920 --> 00:52:31.440 قومي بإعاقته يا (دلتا) احتاج المزيد من الوقت - لقد فات الأوان على هذا إنه في الممر 546 00:52:40.960 --> 00:52:42.120 هل كل شيء على ما يرام يا سيدي ؟ - 547 00:52:42.200 --> 00:52:45.680 ليس كل شيء على مايرام مازالت الرسالة الصوتية تحت التجميع احتاج ثلاثون ثانية 548 00:52:50.200 --> 00:52:50.920 سيدي؟ 549 00:52:59.000 --> 00:52:59.600 سيدي؟ 550 00:53:07.480 --> 00:53:08.560 ستة ثواني انا اقوم بالارسال 551 00:53:11.080 --> 00:53:13.680 ـ لا استطيع ايقافه اكثر من ذلك ـ حسنا ابدأ 552 00:53:14.720 --> 00:53:15.920 أنا بخير انتظر في الخارج 553 00:53:30.920 --> 00:53:32.920 اراك في البالوعة 554 00:53:40.280 --> 00:53:42.080 إنها متأسفة لما حدث لقميصك - لا توجد مشكلة - 555 00:53:46.760 --> 00:53:49.800 لدى فندقها قسم للغسيل و سيسعدها أن تهتم بالأمر - 556 00:53:50.040 --> 00:53:50.920 أتريدين أن تغسلي قميصي ؟ - 557 00:53:51.480 --> 00:53:54.480 ما الذي سنفعله و أنا أنتظر في غرفتك في الفندق و أنا غير مرتدي لقميصي ؟ 558 00:53:59.240 --> 00:54:00.160 ستفكر بشيء ما 559 00:54:01.880 --> 00:54:03.120 و تود هي أن تقود السيارة - 560 00:54:03.760 --> 00:54:04.880 إلحقوا بي إلى الفندق - 561 00:54:05.720 --> 00:54:07.720 سيدي أتود منا أن نعتني بالحقيبة ؟ - لا - 562 00:54:09.600 --> 00:54:10.720 ـ عمل جيد ـ شكرا لك 563 00:54:48.920 --> 00:54:50.680 ما الأمر ؟ - لا شيء ما الذي لديك؟ - 564 00:54:51.520 --> 00:54:52.080 لا شيء 565 00:55:10.400 --> 00:55:15.280 فجري السيارة - إنها سيارة جميلة - 566 00:55:16.080 --> 00:55:17.960 و مع ذلك قومي بهذا 567 00:55:46.920 --> 00:55:50.080 يريد السيد (ماسغريف) رؤيتك - أدخليه - 568 00:55:51.600 --> 00:55:55.040 ايثان هنت وفريقه اختطفوا اوين دافين من روما 569 00:55:55.520 --> 00:55:58.040 وهم في طريقهم الآن إعتدقت أنه يجب أن تعرف 570 00:55:59.400 --> 00:56:04.840 هل كنت على دراية بهذه المهمة ؟ ـ نعم 571 00:56:06.120 --> 00:56:06.880 أحسنت عملا 572 00:56:11.240 --> 00:56:12.600 شكرا لك 573 00:56:45.920 --> 00:56:49.680 أنت ميت سيد ديفيان - 574 00:56:52.320 --> 00:56:53.800 قدم الأرنب, ماهو ؟ 575 00:56:57.400 --> 00:56:59.200 هذا أنت الذي كنت في الحمام ؟ 576 00:57:00.080 --> 00:57:04.520 ستخبرنا كل شيء..كل الأشخاص الذي عملت معهم و المنظمات 577 00:57:04.520 --> 00:57:05.320 ماسمك؟ 578 00:57:05.440 --> 00:57:09.000 أسماء... إتصالات.. إختراعات 579 00:57:09.240 --> 00:57:14.000 لديك.... زوجة.. او صديقة سيكون كل شيء قد أنتهى 580 00:57:14.680 --> 00:57:18.360 تعلم ماهي خطوتي التالية سأجدها 581 00:57:20.160 --> 00:57:26.000 اينما تكن ساجدها... وسوف أأذيها 582 00:57:27.480 --> 00:57:31.920 يوجد في حقيبتك بيانات عن موقع شيء يرمز له بقدم الأرنب 583 00:57:32.360 --> 00:57:36.000 ساجعلها تدمي وتصرخ وتنادي باسمك 584 00:57:36.000 --> 00:57:41.960 ـولن تستطيع فعل أي شيء...اتدري لماذا؟ ـ ماهو قدم الأرنب ؟ 585 00:57:41.960 --> 00:57:45.160 لأنك ستكون قد أوشكت على الموت - ومن سيشتريه ؟ 586 00:57:45.360 --> 00:57:48.720 وسوف أقتلك أمامها - 587 00:57:50.400 --> 00:57:52.280 ...ـ سأسألك مرة اخرى ـ ما اسمك؟ 588 00:57:52.360 --> 00:57:53.800 ما هو قدم الأرنب ؟ - من أنت - 589 00:57:53.800 --> 00:57:56.800 ـ ومن سيشتريه؟ ـ ليست لديك اي فكرة عن ما يحدث 590 00:57:57.480 --> 00:58:01.480 أنت رأيت ما فعلت بصديقتك في المصنع 591 00:58:05.680 --> 00:58:10.480 سوف تكون لا شيء ذلك كان مسلياً 592 00:58:14.480 --> 00:58:15.880 كان مسلياً 593 00:58:46.160 --> 00:58:47.640 ماهو قدم الارنب؟ 594 00:58:54.920 --> 00:58:57.400 ـ ايثان ـ ماهو قدم الارنب؟ 595 00:58:58.080 --> 00:58:58.920 أخبرني - إيثان)توقف لا تفعل هذا) - 596 00:58:59.440 --> 00:59:00.440 ماهو؟ 597 00:59:02.160 --> 00:59:03.080 لا تفعل هذا 598 00:59:04.120 --> 00:59:09.160 (إيثان) - ما هو قدم الأرنب ؟ - أخبرني - 599 00:59:09.560 --> 00:59:13.520 ايثان توقف لا تفعل هذا هذا ليس أنت 600 00:59:13.880 --> 00:59:16.560 (يمكننا أن نستخدمه يا (إيثان أنت تعرف هذا 601 00:59:22.920 --> 00:59:25.280 لا يا (إيثان) لا تفعل هذا 602 00:59:26.400 --> 00:59:27.640 توقف أرجوك 603 00:59:58.480 --> 00:59:59.960 أين سأبيعه ؟ 604 01:00:00.720 --> 01:00:02.360 و لمن سأبيعه 605 01:00:05.160 --> 01:00:07.520 هو آخر شيء عليك أن تقلق بشأنه 606 01:00:10.720 --> 01:00:11.640 ايثان 607 01:01:09.080 --> 01:01:09.920 ايثان لقد حصلنا عليه 608 01:01:11.040 --> 01:01:12.600 (إنه ميكروفيلم (ليندسي 609 01:01:12.800 --> 01:01:15.240 إنه ملف فيديو 610 01:01:18.880 --> 01:01:22.880 إيثان) سوف أخبرك و لا أعلم ما الذي تفكر به) أصغي إلي فقط 611 01:01:23.440 --> 01:01:25.960 قام (براسل) بإرسالي من أجل مراقبة عملية التبادل (للتعرف على (أوين ديفيان 612 01:01:26.120 --> 01:01:27.920 لرجل يدعى اوين دافين 613 01:01:27.920 --> 01:01:30.800 قمت بتتبع هاتفه و تلقيت إرسالاً 614 01:01:30.960 --> 01:01:32.760 قمت بمتابعة الهاتف عبر شبكة الاتصال 615 01:01:32.840 --> 01:01:37.000 وهذا ما ظهر (الإتصال كان قادما من مكتب ( براسل 616 01:01:38.160 --> 01:01:40.800 (إنه (براسل (أعتقد أنه يعمل مع (ديفيان 617 01:01:41.400 --> 01:01:43.080 أعتقد أنه قد تم الإيقاع بي 618 01:03:16.840 --> 01:03:17.960 انبطحوا 619 01:03:20.520 --> 01:03:21.520 فلينبطح الجميع 620 01:03:37.680 --> 01:03:40.040 (لقد أصيب (كولمان - أنا أراه - 621 01:04:01.280 --> 01:04:03.720 انبطحوا 622 01:04:04.160 --> 01:04:05.400 انبطحوا جميعا 623 01:04:08.960 --> 01:04:09.680 إفتح الباب 624 01:04:10.200 --> 01:04:11.720 إفتح الباب علي أن أدخل 625 01:04:27.880 --> 01:04:29.000 يالهي 626 01:04:30.160 --> 01:04:31.800 إنها ينزف بشدة هل سيكون على ما يرام ؟ - 627 01:04:32.000 --> 01:04:34.120 ـ لا تقلقي انا بجانبك 628 01:04:34.400 --> 01:04:36.400 ايثان يوجد بالشاحنةG36 629 01:04:36.680 --> 01:04:37.680 أنا أعرف أنا أعرف - 630 01:05:07.280 --> 01:05:11.200 (استدر بالطائرة يوجد عميل للـ (أي إم إف في الشاحنة 631 01:05:18.080 --> 01:05:21.840 (إخرج من الشاحنة يا (إيثان 632 01:05:27.360 --> 01:05:30.360 (تحرك يا (إيثان 633 01:07:36.240 --> 01:07:38.320 مرحباً - ريك) هل (جوليا) في المنزل ؟) - 634 01:07:38.680 --> 01:07:40.880 مرحباً أتمنى أن لا تكون غاضباً لوجودي هنا - 635 01:07:41.480 --> 01:07:45.240 يا (ريك) إسمع أنا لست غاضباً - هل (جوليا) في المنزل لقد حاولت الاتصال بها على هاتفها الخليوي و لكنها لم ترد 636 01:07:45.240 --> 01:07:46.240 لا للاسف ليست هنا 637 01:07:47.560 --> 01:07:49.240 هل وجدك صديقك 638 01:07:51.040 --> 01:07:52.080 اي صديق؟ 639 01:07:52.800 --> 01:07:54.840 لا أعرف إنه رجل إنكليزي 640 01:07:57.520 --> 01:07:58.760 ماذا قلت له يا (ريك) ؟ - 641 01:07:59.120 --> 01:08:01.200 كل شيء على ما يرام لم أقل له أين تعمل - 642 01:08:01.200 --> 01:08:03.600 وجوليا ربما تكون بالمستشفى 643 01:08:07.080 --> 01:08:07.880 ...الو 644 01:08:13.720 --> 01:08:16.040 (حسناً أراك غداً يا (سالي- تصبحين على خير يا عزيزتي - 645 01:08:23.880 --> 01:08:25.960 مرحباً أنا (جوليا) الرجاء ترك رسالة 646 01:08:37.480 --> 01:08:37.960 الطابق السادس - 647 01:08:37.960 --> 01:08:40.000 (سالي) هذا (إيثان) أريد أن أكلم (جوليا) - 648 01:08:40.200 --> 01:08:42.720 مرحباً يا عزيزي لقد نزلت إلى الطابق السفلي لتوها سوف أحولك إليها 649 01:09:04.680 --> 01:09:05.920 مرحبا 650 01:09:06.680 --> 01:09:08.520 ايمكنك مساعدتي اين اجد هذا المريض؟ 651 01:09:10.160 --> 01:09:11.160 لنر ما يمكنني ان اعمل 652 01:09:16.680 --> 01:09:17.920 ما هذا؟ 653 01:09:32.920 --> 01:09:34.680 سالي اين جوليا؟ 654 01:09:35.880 --> 01:09:40.240 أين جوليا ؟ اعتقد انها رحلت هل بحثت عنها في المبنى الشرقي 655 01:09:46.600 --> 01:09:47.600 ـ هل جوليا هنا ؟ ـ انا لم ارها 656 01:09:49.480 --> 01:09:50.840 مرحباً يا (إيثان) هل أنت بخير ؟ - 657 01:09:50.840 --> 01:09:52.480 ـ هل رأيت جوليا؟ ـ لا لم أرها 658 01:09:57.240 --> 01:09:58.360 انتبه يا هذا 659 01:10:08.720 --> 01:10:09.320 جوس) ؟) - 660 01:10:09.480 --> 01:10:11.040 لقد كنت تعلقني لاسفل في الطائرة 661 01:10:11.880 --> 01:10:15.560 يمكنك ان تعرف شخصية من امامك عندما يتعامل مع شخص لا يجب أن يعامله جيدا 662 01:10:15.560 --> 01:10:19.920 إذا أذيتها أقسم بأنني - لا تقاطعني لا تقاطعني - 663 01:10:20.000 --> 01:10:21.880 الحقيبة التي كانت معي في روما 664 01:10:22.120 --> 01:10:25.360 التي اخذتها مني تحتوي على بيانات موقع قدم الارنب 665 01:10:26.160 --> 01:10:31.480 سوف تجده وتحضره الى - قدم الأرنب - كم الساعة التي رأيتك فيها آخر مرة؟ - 666 01:10:32.520 --> 01:10:34.720 لديك ثمان واربعون ساعة تبدأ عند اشارتي 667 01:10:34.720 --> 01:10:36.680 ـ انتظر... انتظر ـ الان 668 01:10:36.680 --> 01:10:38.440 اتصل بي على هذا الرقم عندما تحضره 669 01:10:38.880 --> 01:10:40.520 ـ أنتظر فقط ـ حياة جوليا مقابل قدم الارنب 670 01:10:41.200 --> 01:10:43.200 امامك ثمان واربعون ساعة وإلا فإنها ستموت 671 01:10:51.600 --> 01:10:52.960 يجب ان تأتي معنا 672 01:10:55.080 --> 01:10:57.760 ـ اللعنة ماذا يحدث؟ (نحن متأسفون لهذا يا سيد (هانت - و لكننا أمرنا بأن نحضرك 673 01:11:01.080 --> 01:11:05.760 هذا ليس صحيحاً - ايثان لا تجعلنا نستخدم القوة وانت تعرف اننا سنفعل 674 01:11:07.000 --> 01:11:08.160 ايثان اركب 675 01:11:08.160 --> 01:11:14.400 .... ماذا تقصد بأنك - (إيثان) - 676 01:11:16.360 --> 01:11:17.600 حسناً 677 01:11:19.800 --> 01:11:21.360 (توقف توقف يا (إيثان 678 01:12:31.040 --> 01:12:33.120 نعم سيدي ليس هناك داع للقلق سوف نعيده 679 01:12:33.400 --> 01:12:34.880 اعلم ما حدث اعطني الراديو 680 01:12:35.680 --> 01:12:37.800 هذا المدير براسل ايثان هنت يحاول الهروب من المبنى 681 01:12:37.920 --> 01:12:40.120 انه في المصعد الغربي يجب ايقافه 682 01:12:40.320 --> 01:12:42.680 اري ماندوزا و جرهام في الغرفة حالا 683 01:12:43.600 --> 01:12:46.160 المبنى كله محاصر وكل الوحدات مستعدة 684 01:12:46.280 --> 01:12:49.240 هذا براسل مرة اخرى اغلقوا الطابق السادس 685 01:12:49.600 --> 01:12:52.840 ...اكرر..اغلقوا ـ انه هنت اعرف انه هنت 686 01:12:54.280 --> 01:12:56.560 هنت تمت مشاهدته بالطابق التاسع تحت الارض 687 01:12:57.160 --> 01:13:00.120 اريد جميع الحراس بالاسفل حالا 688 01:13:01.120 --> 01:13:04.600 ـ تم تغيير قنوات الأمن ـ هنت لابد انه غيرها 689 01:13:28.520 --> 01:13:30.120 لا بد انه يمزح معي 690 01:13:53.280 --> 01:13:56.680 ـ سيد هابل.. سوبو..سوبو.. ـ سوبروتكو 691 01:13:57.640 --> 01:13:58.920 ومسافر الى شنغهاي 692 01:14:02.600 --> 01:14:04.400 أنا آسفة أنا لاأتحدث اللغة الصينية 693 01:14:04.520 --> 01:14:06.840 ......فلنرى ما يتعلق برحلتك 694 01:14:08.440 --> 01:14:09.680 حسنا 695 01:14:16.120 --> 01:14:18.120 شنغهاي الصين 696 01:15:45.160 --> 01:15:46.120 لا تقتلني 697 01:15:48.280 --> 01:15:48.960 أنا آسف 698 01:15:50.960 --> 01:15:51.920 أنا آسف 699 01:15:54.000 --> 01:15:57.320 لقداخبرنا ماسكريف عن جوليا نحن هنا للمساعدة - 700 01:15:57.600 --> 01:15:59.400 لكي نحصل على زوجتك نحن بحاجة لقدم الأرنب - 701 01:15:59.520 --> 01:16:01.200 (وفقاً للمخططات التي حصلنا عليها من حقيبة (ديفيان 702 01:16:01.360 --> 01:16:04.640 انه بالمعمل في الطابق 65 من بناء شانغهاي 703 01:16:05.040 --> 01:16:06.880 والتي تعتبر كابوس بكل المقاييس 704 01:16:07.000 --> 01:16:10.400 لا يجب أن يعرف الصينيون بهذا - إن العقد الصيني العسكري لا يوجد فيه أي تفاصيل - 705 01:16:10.560 --> 01:16:13.080 الخبر الجيد هو أنه مهما يكن فقدم الأرنب 706 01:16:13.200 --> 01:16:14.640 صغير و بإمكاننا سرقته 707 01:16:14.960 --> 01:16:17.760 الخبر السيء انه يجب علينا سرقته 708 01:16:18.480 --> 01:16:20.960 من وجهة نظر اللصوص هذا أسوأ سيناريو 709 01:16:21.440 --> 01:16:24.280 جميع الحراس متعاقدون رسمياً مع جيش النحرير السابق - 710 01:16:25.000 --> 01:16:26.880 المدخل الوحيد للمختبر عبر مصعد خاص - 711 01:16:27.080 --> 01:16:29.520 و لا يتم تشغيله إلا من قبل أشخاص من الداخل - 712 01:16:29.680 --> 01:16:31.640 و كل هذا مراقب بكاميرات مراقبة داخل المبنى - 713 01:16:32.720 --> 01:16:33.560 ماذا عن السقف ؟ - 714 01:16:35.520 --> 01:16:37.600 اربعة حراس طوال الوقت اثنين على كل جانب 715 01:16:38.240 --> 01:16:40.880 كان (لايني) جريئاً عندما دخل إلى هناك - هذا هو - 716 01:16:42.640 --> 01:16:44.080 ـ كم ارتفاع هذا المبنى؟ ـ لماذا؟ 717 01:16:44.240 --> 01:16:46.800 ـ 162 متر للمبنى الاعلى 718 01:16:47.240 --> 01:16:50.520 ماذا عن البناء الذي إلى اليسار أهو أطول ؟ - ـ 226 متر 719 01:16:51.080 --> 01:16:55.200 إنه 262 متراً و المسافة بين المبنيين ؟ - إنها 47.55 متر - 720 01:17:11.680 --> 01:17:12.800 (إيثان) 721 01:17:13.640 --> 01:17:16.440 هذا جيد اعتقد انه طويل بما فيه الكفاية 722 01:17:17.480 --> 01:17:19.720 ـ لأجل ماذا؟ ـ قفزة 723 01:17:22.000 --> 01:17:26.280 تقصد أننا ؟ لا لا انتظر هل تستطيع القفز عن السطح ؟ - 724 01:17:26.400 --> 01:17:27.120 أجل أستطيع - 725 01:17:27.680 --> 01:17:31.720 إذا تمكنت من الوصول إلى السطح و تجاوزت الحراس وحصلت على قدم الأرنب لا يمكنك عبور الممر 726 01:17:32.680 --> 01:17:36.840 يجب أن نكون في الأعلى أحتاج إلى مظلة - نحن بحاجة إلى واحدة قطرها 62 لكي تحملك - 727 01:17:37.040 --> 01:17:39.000 إذا لم تنجح المظلة فسوف تموت - ـ ماذا ستفعل اذن؟ 728 01:17:39.160 --> 01:17:41.200 تهبط في منتصف شنغهاي على أمل أن لا يلاحظ أحد ذلك ؟ - 729 01:17:41.320 --> 01:17:42.360 إنها على بعد حيين فقط - 730 01:17:42.480 --> 01:17:44.680 يا (إيثان) أنا لا أقول أنه لدي فكرة افضل 731 01:17:45.000 --> 01:17:47.000 و لكن هناك نقطة تصبح فيها الشجاعة غباء 732 01:17:47.280 --> 01:17:49.040 نحن لا نعرف ما هذا الشيء 733 01:17:49.200 --> 01:17:52.000 و أنت تتحدث عن تسليمه إلى رجل يا لوثر بالطبع - يريد أن يسلمه للإرهابيين - 734 01:17:52.000 --> 01:17:55.880 لايوجد لدي اقتراحات اخرى غير اني ساحصل على قدم الارنب 735 01:17:55.880 --> 01:17:57.480 حتى نستطيع تعقبه و أنت تعرف 736 01:17:57.520 --> 01:17:59.320 أننا يمكننا أن نفعل ذلك 737 01:17:59.600 --> 01:18:05.440 لقد فكرت بأنه يمكننا نوكل (ماسغريف) بمتابعة الهدف (و أن نسترجع قدم الأرنب و نعتقل (ديفيان 738 01:18:05.600 --> 01:18:07.760 (إذا خرجت بـ (جوليا فسنربح - 739 01:18:09.280 --> 01:18:10.920 و إذا لم أفعل عندها 740 01:18:17.200 --> 01:18:20.040 إسمع هي ميتة في كل الأحوال 741 01:18:21.360 --> 01:18:27.760 هذا واضح اللعنة إنها 11.8 فلنقل 12 742 01:18:29.440 --> 01:18:32.200 و لدينا ساعتين قبل أن يقتلوا زوجتي 743 01:18:33.160 --> 01:18:34.800 هل أنت معي أم لا ؟ 744 01:18:42.400 --> 01:18:43.640 بالطبع نحن معك 745 01:19:15.920 --> 01:19:17.240 تبقى لدينا 18 دقيقة 746 01:19:19.800 --> 01:19:21.320 عليك أن تصل إلى هناك 747 01:19:21.880 --> 01:19:24.320 و أن تعثر على قدم الأرنب و تعود للسطح 748 01:19:24.640 --> 01:19:27.960 و أن تتصل بي عندما تكون جاهزا للقفز فنأتي لأخذك 749 01:19:30.320 --> 01:19:34.040 ـ أشكرك على قدومك ـ هذا عملي 750 01:20:09.840 --> 01:20:11.080 أطلق الكرة 751 01:20:38.280 --> 01:20:40.800 أجل إنهم خائفون اضربيهم ثانية 752 01:22:14.320 --> 01:22:15.120 حسنا 753 01:22:16.720 --> 01:22:18.480 لقد فعلها... لقد فعلها 754 01:22:22.000 --> 01:22:23.280 لقد عرفت أنه سينجح 755 01:22:37.960 --> 01:22:40.120 سوف أدخل إلى الداخل و سأخرج خلال خمس دقائق 756 01:22:48.280 --> 01:22:50.320 لقد أصبحت الساعة 12 - ما زال هناك خمسة دقائق متبقية - 757 01:22:50.920 --> 01:22:53.760 اذا لم يتص بدافين خلال خمس دقائق ستموتت جوليا 758 01:22:54.360 --> 01:22:55.400 هل من شيء ؟ 759 01:22:57.360 --> 01:23:00.320 لا ماذا عنك ؟ هل من أخبار جيدة - 760 01:23:00.520 --> 01:23:01.640 لا، لاشيء 761 01:23:01.880 --> 01:23:03.120 (هيا يا (إيثان 762 01:23:12.480 --> 01:23:13.640 ما هذا؟ 763 01:23:18.920 --> 01:23:23.040 عندما كنت صغيرة كان لدي قطة و كانت تهرب طوال الوقت 764 01:23:24.560 --> 01:23:26.840 إنها صلاة لكي تعيده للمنزل 765 01:23:29.440 --> 01:23:30.800 علميني إياها 766 01:23:33.160 --> 01:23:34.960 لقد حصلت على قدم الأرنب و لكنني لا أستطيع الوصول إلى السطح 767 01:23:34.960 --> 01:23:38.000 ما الذي تقصده بأنك لا تستطيع الوصول إلى السطح - أين أنت ؟ - 768 01:23:38.000 --> 01:23:40.000 إنتبهوا إنتبهوا - 769 01:23:42.800 --> 01:23:44.800 اللعنة - إنها مسافة قصيرة جداً - 770 01:25:33.120 --> 01:25:33.840 (إيثان) 771 01:25:34.680 --> 01:25:36.240 إصعد إلى السيارة 772 01:25:36.360 --> 01:25:37.840 إن الأمن ورائنا 773 01:25:41.440 --> 01:25:42.480 انطلق انطلق 774 01:25:50.000 --> 01:25:53.080 كم تبقى لدينا من الوقت ؟ ـ فلنقل عشر دقائق 775 01:26:00.120 --> 01:26:01.840 علينا أن نبتعد عن هنا لقد فقدت الإشارة 776 01:26:05.320 --> 01:26:07.320 هل أنت بخير ؟ - ليس بعد - 777 01:26:24.040 --> 01:26:26.680 ـ لا يوجد ارسال.. لا يوجد ارسال ـ انا اعمل على ذلك.. انا اعمل على ذلك 778 01:26:34.800 --> 01:26:35.840 (سام) 779 01:26:38.040 --> 01:26:39.040 اللعنة انا اسفة 780 01:26:47.600 --> 01:26:51.680 سوف أتولى أنا الأمر - أخبرني عندما تحصل على إشارة - ـ ماذا ستفعل؟ 781 01:27:11.480 --> 01:27:12.320 لدي إشارة 782 01:27:17.280 --> 01:27:18.200 إضغط على زر إعادة طلب الرقم 783 01:27:20.680 --> 01:27:22.760 باقي خمس ثواني - هل تعرف ماذا يعني هذا؟ 784 01:27:23.360 --> 01:27:25.800 قدم الأرنب لقد حصلت عليه - 785 01:27:25.960 --> 01:27:27.960 في ملعب (توين) على بعد ثمانية أميال 786 01:27:28.200 --> 01:27:29.840 انتظرني هناك و لوحدك 787 01:27:32.760 --> 01:27:34.240 ـ نعم ـ هل هاذا الخط آمن 788 01:27:34.280 --> 01:27:35.120 نعم 789 01:27:36.840 --> 01:27:39.480 لقد حصلت على قدم الأرنب - ـ هل انت بخير؟ 790 01:27:39.880 --> 01:27:42.000 أنا أقوم بتشغيله الآن - 791 01:27:44.000 --> 01:27:45.760 لقد وضعنا إشارة تعقب على هذا الشيء - 792 01:27:45.920 --> 01:27:49.000 ما هي الزاوية ؟ - ـ إنها 63841 793 01:27:50.160 --> 01:27:50.880 لقد التقطتها 794 01:27:54.080 --> 01:27:56.280 (أراك على طريق (مونتاغو - 795 01:27:56.280 --> 01:27:58.760 اذا لم اتصل بك بعد الان اريدك ان تعرف بان الجيش يسعى وراء ذلك الشيء 796 01:27:58.960 --> 01:28:00.160 ـ حظا سعيدا ـ ولك ايضا 797 01:28:07.840 --> 01:28:09.760 ـ سيد ماسكريف ـ نعم 798 01:28:10.120 --> 01:28:13.440 لقد استرعى انتباهي أنك قد أرسلت - فريقاً بعد ظهر يوم أمس إلى الشرق الأقصى - 799 01:28:14.120 --> 01:28:17.320 لقد تلقينا معلومة أن (أدم سليم باهار) في شنغهاي - 800 01:28:17.760 --> 01:28:19.800 (أدم سليم باهار) - ـ نعم هذا صحيح 801 01:28:20.000 --> 01:28:23.200 أتعرف ما الذي أحبه أحب أن أرى تلك المعلومة و أن تكون في مكتبي 802 01:28:23.680 --> 01:28:24.760 حاضر سيدي 803 01:28:36.800 --> 01:28:38.000 شكرا لكم مرة اخرى 804 01:28:38.720 --> 01:28:40.200 اراكم في الوطن 805 01:28:41.400 --> 01:28:42.320 (إيثان) 806 01:28:44.040 --> 01:28:46.040 هل تعلم أن المشكلة أنهم يحاولون قتلكما أنتما الإثنان ؟ 807 01:28:48.560 --> 01:28:50.160 و أريد أن أراكم في المنزل 808 01:28:52.320 --> 01:28:54.040 سوف أعود 809 01:29:39.360 --> 01:29:42.000 إشربه و من دون أسئلة 810 01:30:44.000 --> 01:30:45.200 صباح الخير 811 01:31:00.920 --> 01:31:01.960 .............(جوليا) 812 01:31:03.320 --> 01:31:07.040 لقد وضعنا شحنة متفجرة بدماغك هل يبدو هذا الصوت مألوفا؟ 813 01:31:08.880 --> 01:31:10.240 قدم الأرنب أين هو؟ 814 01:31:11.960 --> 01:31:13.160 أعطيتك إياها 815 01:31:13.840 --> 01:31:15.680 سوف أبدأ بالعد حتى الرقم عشرة 816 01:31:16.240 --> 01:31:22.520 وسوف تخبرني أين قدم الأرنب ؟ او هي تموت 817 01:31:46.880 --> 01:31:49.080 يبدو أن لدينا الكثير لنتحدث عنه 818 01:31:49.600 --> 01:31:51.080 اليس كذلك؟ 819 01:31:53.760 --> 01:31:54.720 لا - أين هو ؟ - 820 01:31:54.840 --> 01:31:56.040 يا ابن السافلة - هل تظن أنني ألعب ؟ - 821 01:31:56.120 --> 01:31:58.480 هل تظن أنني لن أفعل هذا ؟ اين هو؟ 822 01:31:59.040 --> 01:32:00.520 ـ انظري الي ـ اين هو؟ 823 01:32:00.600 --> 01:32:01.840 ـ انظري الي... أبقي معي ـ سبعة 824 01:32:01.920 --> 01:32:05.320 سوف اقتلك... اقسم بالله بأنني سأقتلك ـ ثمانية 825 01:32:07.400 --> 01:32:10.800 أرجوك أرجوك لا تفعل هذا فقط اتركها ترحل 826 01:32:11.840 --> 01:32:12.720 وانا اعدك 827 01:32:14.200 --> 01:32:16.760 ........ أعدك استطيع معرفة كيفية - ـ تسعة 828 01:32:18.640 --> 01:32:21.200 إسمعني أريد أن أساعدك في الحصول على ما تريده 829 01:32:21.800 --> 01:32:23.320 و لكن عليك القيام بهذا بشكل صحيح 830 01:32:24.160 --> 01:32:26.640 و أنت تعرف ما هو الصحيح - ارجوك - 831 01:32:30.000 --> 01:32:30.600 لا 832 01:32:33.160 --> 01:32:34.160 لا 833 01:32:34.680 --> 01:32:36.600 ـ عشرة ـ لا 834 01:33:23.720 --> 01:33:25.800 إنها معقدة 835 01:33:32.200 --> 01:33:34.000 لا يمكنك أن تفتح مخزن الحلويات 836 01:33:34.200 --> 01:33:36.360 و التأكد من أن أخوك شيء حقيقي 837 01:33:37.360 --> 01:33:38.600 قدم الارنب 838 01:33:39.760 --> 01:33:41.240 الآن أصبحنا نعرف 839 01:33:49.600 --> 01:33:52.120 لا تلمسها...لا تلمسها 840 01:34:01.480 --> 01:34:06.720 إنها مترجمة (ديفيان) و رئيسة الأمن هل تتذكرها؟ 841 01:34:07.640 --> 01:34:10.280 لقد خذلته في الفاتيكان 842 01:34:11.320 --> 01:34:15.240 إيثان) ما زالت (جوليا) حية) 843 01:34:16.080 --> 01:34:18.640 يريد (ديفيان) أن يقتلكما كليكما و لكنني أقنعته بالعكس 844 01:34:19.960 --> 01:34:22.880 لم ترني (جوليا) و هي لا تعرف شيئاً إنها نظيفة 845 01:34:24.080 --> 01:34:25.880 بإمكانها أن تذهب و تحصل على حياة 846 01:34:26.680 --> 01:34:31.440 ما دمت ستخبرني ما الذي كان في رسالة (ليندسي) ؟ 847 01:34:32.160 --> 01:34:35.040 أنا أعلم أنها قد أرسلت لك ميكرودوت من برلين 848 01:34:36.200 --> 01:34:37.960 هل علمت (ليندسي) بشأني أنا و (ديفيان) ؟ 849 01:34:38.720 --> 01:34:40.960 هل هذا ما قالته في رسالتها لك ؟ هل قرأتها ؟ 850 01:34:41.680 --> 01:34:43.040 هل رآها أحد آخر ؟ 851 01:34:43.480 --> 01:34:45.000 هل كانت تعرف بالعمل الذي كنت أقوم به ؟ 852 01:34:45.840 --> 01:34:48.800 و أنني أهدد الـ أي إم إف ؟ (يا (إيثان 853 01:34:48.920 --> 01:34:49.840 (يا (إيثان 854 01:34:50.880 --> 01:34:52.560 هل صدقت أن (براسل) قد أوقع بها ؟ 855 01:34:53.240 --> 01:34:54.440 هل صدقت ذلك ؟ 856 01:34:56.200 --> 01:34:57.200 أنت أخبرته 857 01:34:58.760 --> 01:35:01.200 هكذا عرف (ديفيان) أن (ليندسي) قادمة 858 01:35:01.320 --> 01:35:02.560 أنت من أخبره 859 01:35:04.880 --> 01:35:06.320 اعتقدت أن بإمكانك استعادتها 860 01:35:07.200 --> 01:35:09.200 لكني لم اتمكن من الايقاع (ببراسل) من دون كل الناس 861 01:35:09.520 --> 01:35:11.840 إلى أن قمت بالعمل الذي قمت به (لقد قمت بالعمل يا (إيثان 862 01:35:12.480 --> 01:35:14.560 بالنيابة عن العائلات العاملة في بلدنا 863 01:35:15.360 --> 01:35:21.760 و القوى المسلحة و البيت الأبيض IMF عينو (براسل) المدير التنفيذي لـ وهو المفضل لديهم 864 01:35:22.120 --> 01:35:25.520 اختطفت دافين كما ارادت ثم ماذا؟ 865 01:35:25.960 --> 01:35:27.840 ديفيان) عبارة عن عشبة ضارة) 866 01:35:29.680 --> 01:35:32.440 لقد أحضرته بسهولة كما فعلت في اليوم التالي 867 01:35:33.840 --> 01:35:35.200 و اعتقلته ثم ماذا ؟ 868 01:35:36.840 --> 01:35:38.080 لقد استخدمته 869 01:35:39.560 --> 01:35:42.200 و تعاونت معه 870 01:35:43.400 --> 01:35:45.760 و يأتى عيد الميلاد 871 01:35:47.360 --> 01:35:52.680 خلال 18 عشر ساعة سيتم تسليم قدم الأرنب إلى الشرق الأوسط من قبل شار مستحيل أن تثبته 872 01:35:53.520 --> 01:35:56.680 وسوف يصل التقرير الى الى منظمة الامن غدا في مثل هذا التوقيت 873 01:35:56.720 --> 01:35:58.760 نحن نبحث ضربة عسكرية في غضون أسبوع 874 01:35:59.960 --> 01:36:04.080 و عندما تتم الأمور ستقوم بلدنا بما في وسعها 875 01:36:05.000 --> 01:36:06.080 التنظيف 876 01:36:06.600 --> 01:36:08.200 و البنى التحتية 877 01:36:09.280 --> 01:36:10.640 وتفوز الديموقراطية 878 01:36:15.720 --> 01:36:19.560 ما كانت رسالة (ليندسي) ؟ أخبرني 879 01:36:20.840 --> 01:36:22.120 (عندئذ تذهب (جوليا 880 01:36:24.840 --> 01:36:26.520 إنها اللعبة الوحيدة المتبقية لديك 881 01:36:28.280 --> 01:36:30.000 ليس قبل أن أسمع صوتها 882 01:36:30.840 --> 01:36:32.160 و أن أعرف أنها حية 883 01:36:33.640 --> 01:36:34.840 بالطبع 884 01:36:47.920 --> 01:36:48.880 ضعوها على الهاتف 885 01:36:56.560 --> 01:36:57.680 (جوس) - 886 01:36:58.200 --> 01:36:59.840 (ـ (ايثان ـ عندما التقينا 887 01:37:00.920 --> 01:37:02.880 يوجد بحيرة بالقرب من الوادي 888 01:37:04.360 --> 01:37:05.920 ما اسم البحيرة ؟ 889 01:37:07.560 --> 01:37:11.720 ـ (مونيكا)...ارجوك..ايثان (جوس) - 890 01:37:32.480 --> 01:37:34.000 (بنجامين دوم) 891 01:37:34.800 --> 01:37:36.200 (يا (بينجامين) هذا أنا (إيثان - 892 01:37:36.520 --> 01:37:38.760 ماذا؟...من؟...حقا 893 01:37:38.960 --> 01:37:41.320 أصغي إلي بانتباه أحتاج إلى مساعدتك - 894 01:37:42.240 --> 01:37:45.400 اريد ان تحدد موقع آخر مكالمة من هذا الهاتف 895 01:37:46.320 --> 01:37:50.240 إيثان) أصمت) الجميع يبحثون عن كل من يعرفك - 896 01:37:51.400 --> 01:37:54.160 لقد اطلعت على هذا أنت أكثرالمطلوبين في قائمة الانتربول 897 01:37:54.160 --> 01:37:58.840 و هذا بالمناسبة رائع أن تكون في المنزل مهما حدث فأنا آسف سأقفل الخط الآن 898 01:37:58.840 --> 01:38:00.760 ليس لدينا وقت لهذا ما الذي حدث برأيك ؟ 899 01:38:01.200 --> 01:38:04.400 لقد تم الإيقاع بي - أعتقد أنني أحب عملي - 900 01:38:05.080 --> 01:38:06.520 ولا يجب أن أكمل هذه المكالمة 901 01:38:07.280 --> 01:38:09.880 اعرف أتك تستطيع فعل ذلك سوف أعطيك احداثيات وحدد لي مكانها الآن 902 01:38:10.000 --> 01:38:10.840 هل أنت جاهز؟ 903 01:38:11.000 --> 01:38:13.680 حسنأ سأفقد وظيفتي بسبب هذا انا اعرف - 904 01:38:14.280 --> 01:38:17.360 إنها 734542564367 - 905 01:38:17.840 --> 01:38:21.120 حسناً انتظر على الخط من فضلك 906 01:38:34.160 --> 01:38:35.200 (إيثان) - 907 01:38:35.480 --> 01:38:36.640 أجل - حسناً - 908 01:38:37.840 --> 01:38:39.960 ربما بإمكاننا أن نتشارك الزنزانة سوية - 909 01:38:41.240 --> 01:38:42.400 اذا تم القبض علينا وسوف يحدث 910 01:38:43.800 --> 01:38:45.440 موقع هذا الرقم الذي أعطيتني إياه هو شانغهاي - 911 01:38:45.840 --> 01:38:49.040 قد أخبرتك لتوي شانغهاي اعداء الولايات المتحدة هذا رائع...شكرا 912 01:38:49.520 --> 01:38:51.920 هل أنا قريب ؟ - حاول أن تتعقب هاتفي لتحدد موقعي - 913 01:38:51.920 --> 01:38:54.080 هل أنت هناك ؟ - أنت قريب جدا 914 01:38:54.160 --> 01:38:55.400 هل هي نفس الإشارة في المبنى ؟ - 915 01:38:56.080 --> 01:38:59.440 لا إنها ليست آتية من هناك إنه مبنى يقع على بعد ميل واحد إلى الشمال الشرقي 916 01:39:13.320 --> 01:39:18.240 هناك شيء آخر ما الذي تفعله في شانغهاي ؟ - سأخبرك حين اراك 917 01:39:27.920 --> 01:39:30.680 حيث أنت عليك أن تتجه إلى الشمال عبر الجسر 918 01:39:30.880 --> 01:39:34.080 اذهب الى هناك واعبره ثم اتجه الى اليسار و تجاوز ثلاثة أحياء على طول النهر 919 01:39:35.440 --> 01:39:36.680 لقد فهمت - لقد فهمت - 920 01:40:11.880 --> 01:40:16.400 جيد جيد هذا صحيح تابع السير (ثم إتجه إلى اليسار و حتى تصل إلى (فانون يارد 921 01:40:18.760 --> 01:40:20.240 حسناً حسناً - 922 01:40:20.640 --> 01:40:22.080 لليسار... لليسار 923 01:40:22.360 --> 01:40:25.480 أجل واصل السير 924 01:40:25.800 --> 01:40:28.040 مرحباً - أين يا (بينجي) ؟ - 925 01:40:28.320 --> 01:40:29.400 (في أي طريق يا (بينجي - 926 01:40:29.880 --> 01:40:30.960 إلى اليمين - 927 01:40:37.000 --> 01:40:38.840 حسناً إلى اليسار - 928 01:40:38.840 --> 01:40:42.880 اليسار حسناً - 929 01:40:42.880 --> 01:40:44.560 جيد جيد إنها في البناء الثاني على يسارك 930 01:40:45.480 --> 01:40:48.560 تبعد الإشارة ثلاثة أمتار عن الزاوية الشمالية الشرقية 931 01:40:49.240 --> 01:40:50.360 حسنا 932 01:42:46.720 --> 01:42:47.840 (جوس) 933 01:42:48.000 --> 01:42:48.840 ستكونين على ما يرام 934 01:43:05.640 --> 01:43:07.960 لقد شغلت الشحنة التي برأسك 935 01:43:09.080 --> 01:43:09.880 لا 936 01:43:13.840 --> 01:43:15.040 ربما بقي لديك اربع دقائق 937 01:43:25.240 --> 01:43:27.040 اخبرتك أني سأجعلها تنادي باسمك لا - 938 01:43:34.160 --> 01:43:35.240 ايثان 939 01:43:36.080 --> 01:43:37.200 ايثان 940 01:43:41.120 --> 01:43:41.880 لا 941 01:43:46.680 --> 01:43:47.920 أرجوك 942 01:43:52.720 --> 01:43:55.320 ألم أقل لك أنني سأقوم بقتلك أمامها ؟ 943 01:43:55.960 --> 01:43:58.240 ولكني سأقتلها هي أمامك 944 01:45:52.720 --> 01:45:55.560 هل انت بخير؟ 945 01:45:55.680 --> 01:45:57.520 (أخبرني ما الذي يحدث يا (إيثان 946 01:45:58.240 --> 01:46:01.160 ما الذي يريده هؤلاء الرجال منك ؟ ولماذا نحن هنا؟ 947 01:46:01.720 --> 01:46:03.560 كيف عثرت علي ؟ 948 01:46:03.680 --> 01:46:06.600 يا للهول ما الذي يحدث ؟ 949 01:46:07.080 --> 01:46:10.000 هل انت بخير؟ ما الخطب ؟ 950 01:46:14.880 --> 01:46:18.720 سوف اخبرك بكل شيء فقط ولكن إبقي معي 951 01:46:25.280 --> 01:46:28.200 إيثان) ما الذي يحدث ما الذي تبحث عنه ؟) 952 01:46:28.280 --> 01:46:31.200 ـ لنخرج من هنا ـ ليس بعد 953 01:46:32.600 --> 01:46:34.400 أليس لديهم واحدة ؟ - ماذا ؟ - 954 01:46:34.560 --> 01:46:37.480 ـ مقوي التيار الكهربي ـ مقوي التيار الكهربي 955 01:46:38.480 --> 01:46:41.400 إيثان) من هؤلاء الناس ؟) ما الذي نفعله هنا؟ 956 01:46:47.800 --> 01:46:53.960 هذا صاعق كهربائي سددي بدقة لا تخطئي حسناً - 957 01:46:56.880 --> 01:47:03.320 أمسك بهذا بشدة عندما يشعل الضوء أطلقي - كيف تعرف كل هذا ؟ - 958 01:47:03.600 --> 01:47:07.320 لاعادة تعميره اضغطي هذا الزر ثم ركبي الذخيرة 959 01:47:09.360 --> 01:47:12.280 و تأكدي من إدخاله مثل البطارية إدخلي إلى المطبخ 960 01:47:17.760 --> 01:47:19.760 لماذا تعطيني مسدساً ؟ - ـ لأنه ربما يكون هناك آخرون 961 01:47:21.280 --> 01:47:26.080 إذا جاؤوا قومي بالضغط على المفتاح إبتعدي 962 01:47:26.080 --> 01:47:28.160 ارجعي للوراء 963 01:47:29.120 --> 01:47:31.720 حسنا 964 01:47:31.720 --> 01:47:34.080 لدي شحنة متفجرة بدماغي سأموت ان لم تفعلي ما أقول 965 01:47:34.160 --> 01:47:36.040 ـ ماذا ـ شغلي هذا المفتاح ثم أغلقيه 966 01:47:36.240 --> 01:47:37.080 لا تنسي أن تغلقيه 967 01:47:37.160 --> 01:47:40.720 ـ ايثان لا أستطيع فعل هذا ـ يمكنك اعادتي.. وسوف أعود 968 01:47:40.720 --> 01:47:42.760 عليك أن تقومي بذلك لا يوجد وقت الآن 969 01:47:43.040 --> 01:47:45.840 من فضلك 970 01:47:50.560 --> 01:47:53.360 انتظري انتظري أنا أحبك - 971 01:47:53.440 --> 01:47:56.360 أنا أحبك - 972 01:49:15.520 --> 01:49:18.480 هيا يا عزيزي 973 01:49:20.880 --> 01:49:22.720 واحد،اثنين،ثلاثة،أربعة،خمسة،ستة،سبعة 974 01:49:22.840 --> 01:49:25.760 ثماني،تسعة،عشرة،احدعشرة،اثنى عشرة ثلاثة عشر،أربعة عشر،خمسة عشر 975 01:49:33.080 --> 01:49:35.920 هيا يا عزيزي 976 01:49:36.000 --> 01:49:38.960 أريد منك أن تعود 977 01:50:35.880 --> 01:50:38.840 انت من فعل هذا؟ 978 01:50:41.400 --> 01:50:44.360 كنت أعرف 979 01:51:08.600 --> 01:51:11.520 اذا كنت أفكر 980 01:51:13.000 --> 01:51:15.920 كنت افكر في ما اذا كنت تريد ان تخبرني لماذا نحن في الصين؟ 981 01:51:18.320 --> 01:51:19.240 أنا أعرف 982 01:51:24.160 --> 01:51:27.080 ... ـ انا أعمل لصالح وكالة 983 01:51:29.360 --> 01:51:32.280 IMFوهي تدعى 984 01:51:33.560 --> 01:51:36.480 ما الذي يعنيه هذا ؟ 985 01:51:36.560 --> 01:51:39.520 قوات المهام المستحيلة 986 01:51:39.560 --> 01:51:43.320 اصمت أنا لا أمزح 987 01:51:43.400 --> 01:51:46.360 تعرفين أن ما أخبرك سري للغاية 988 01:51:46.920 --> 01:51:49.840 ـ يمكنك ان تثق بي ـ أعرف 989 01:51:51.800 --> 01:51:54.760 فقط أريد أن أظهر تقديري لما فعلت 990 01:52:01.600 --> 01:52:04.520 سمها اعتذراً عن أي شيء عرضتك له 991 01:52:05.480 --> 01:52:07.920 يجب أن تعرف أن البيت الأبيض اتصل بي 992 01:52:07.920 --> 01:52:12.880 و هناك عمل و هم مهتمون في التحدث معك بشأنه 993 01:52:16.720 --> 01:52:21.240 شكراً لك و لكنني لا أفكر بهذا - 994 01:52:21.320 --> 01:52:24.200 أنت لا تفكر بالاستقالة اليس كذلك يا (إيثان) ؟ - 995 01:52:24.560 --> 01:52:27.480 أفكر بقضاء شهر عسلي 996 01:52:29.920 --> 01:52:32.840 استمتع - شكراً لك - 997 01:52:34.800 --> 01:52:36.720 هناك شيء آخر 998 01:52:37.080 --> 01:52:40.000 قدم الارنب...ماهو؟ 999 01:52:42.720 --> 01:52:45.680 عدني أن تبقى لو أخبرتك 1000 01:52:47.880 --> 01:52:50.880 ـ سأرسل لك بطاقة بريدية ـ هذا عادل بما في الكفاية 1001 01:52:52.200 --> 01:52:52.360 ترج 1002 01:52:52.360 --> 01:52:52.520 ترجـ 1003 01:52:52.520 --> 01:52:52.680 ترجــ 1004 01:52:52.680 --> 01:52:52.840 ترجـــ 1005 01:52:52.840 --> 01:52:53.000 ترجــــ 1006 01:52:53.000 --> 01:52:53.200 ترجـــــ 1007 01:52:53.200 --> 01:52:53.360 ترجـــــم 1008 01:52:53.360 --> 01:52:53.520 ترجـــــمـ 1009 01:52:53.520 --> 01:52:53.680 ترجـــــمــ 1010 01:52:53.680 --> 01:52:53.840 ترجـــــمـــ 1011 01:52:53.840 --> 01:52:54.000 ترجـــــمــــ 1012 01:52:54.000 --> 01:52:54.160 ترجـــــمـــــ 1013 01:52:54.160 --> 01:52:54.360 ترجـــــمــــــ 1014 01:52:54.360 --> 01:52:54.520 ترجـــــمــــــة 1015 01:52:54.520 --> 01:52:54.680 ترجـــــمــــــة A 1016 01:52:54.680 --> 01:52:54.840 ترجـــــمــــــة Ah 1017 01:52:54.840 --> 01:52:55.000 ترجـــــمــــــة Ahm 1018 01:52:55.000 --> 01:52:55.160 ترجـــــمــــــة Ahm_ 1019 01:52:55.160 --> 01:52:55.320 ترجـــــمــــــة Ahm_y 1020 01:52:55.320 --> 01:52:55.480 ترجـــــمــــــة Ahm_ya 1021 01:52:55.480 --> 01:52:55.640 ترجـــــمــــــة Ahm_yah 1022 01:52:55.640 --> 01:52:55.800 ترجـــــمــــــة Ahm_yahi 1023 01:52:55.800 --> 01:52:55.960 ترجـــــمــــــة Ahm_yahia 1024 01:52:55.960 --> 01:52:56.120 ترجـــــمــــــة Ahm_yahia_ 1025 01:52:56.120 --> 01:52:56.280 ترجـــــمــــــة Ahm_yahia_2 1026 01:52:56.280 --> 01:52:56.480 ترجـــــمــــــة Ahm_yahia_20 1027 01:52:56.480 --> 01:52:56.640 ترجـــــمــــــة Ahm_yahia_200 1028 01:52:56.640 --> 01:52:56.800 ترجـــــمــــــة Ahm_yahia_2006 1029 01:52:56.800 --> 01:52:56.960 ترجـــــمــــــة Ahm_yahia_2006@ 1030 01:52:56.960 --> 01:52:57.120 ترجـــــمــــــة Ahm_yahia_2006@y 1031 01:52:57.120 --> 01:52:57.280 ترجـــــمــــــة Ahm_yahia_2006@ya 1032 01:52:57.280 --> 01:52:57.440 ترجـــــمــــــة Ahm_yahia_2006@yah 1033 01:52:57.440 --> 01:52:57.640 ترجـــــمــــــة Ahm_yahia_2006@yaho 1034 01:52:57.640 --> 01:52:57.840 ترجـــــمــــــة Ahm_yahia_2006@yahoo 1035 01:52:57.840 --> 01:52:58.040 ترجـــــمــــــة Ahm_yahia_2006@yahoo. 1036 01:52:58.040 --> 01:52:58.240 ترجـــــمــــــة Ahm_yahia_2006@yahoo.c 1037 01:52:58.240 --> 01:52:58.440 ترجـــــمــــــة Ahm_yahia_2006@yahoo.co 1038 01:52:58.440 --> 01:52:58.640 ترجـــــمــــــة Ahm_yahia_2006@yahoo.com 1039 01:52:58.960 --> 01:52:59.440 ترجـــــمــــــة Ahm_yahia_2006@yahoo.com 1040 01:52:59.760 --> 01:53:27.940 ترجـــــمــــــة Ahm_yahia_2006@yahoo.com 1041 01:53:28.460 --> 01:53:30.960 النهاية