1
00:00:31,000 --> 00:00:33,040
... أنا لا ستطيع أن أتخيل مدى ألمك

2
00:00:33,080 --> 00:00:35,200
ولكن إن لم تصمت سأطلق عليك النار

3
00:00:35,760 --> 00:00:39,120
أبعد السلاح، فقد نحتاجه

4
00:00:46,680 --> 00:00:50,000
أوبي دى" ما هى بالضبط؟"

5
00:00:50,080 --> 00:00:51,040
قسم كاثوليكى ..

6
00:00:51,080 --> 00:00:53,400
أوبيس دى" هو نظام تابع للفاتيكان"

7
00:00:53,800 --> 00:00:57,120
هل تقول أن الفاتيكان يقتل الناس؟
من أجل صندوق؟

8
00:00:57,160 --> 00:01:00,960
"كلا كلا ليس الفاتيكان أو "أوبيس دى

9
00:01:01,400 --> 00:01:05,120
ولكننا فى وسط حرب

10
00:01:05,160 --> 00:01:11,200
على جانب يوجد جمعية "الدير" وعلى الجانب الاخر
مجموعة قديمة من الشخصيات الكبيرة

11
00:01:11,520 --> 00:01:14,240
وهى منتشرة داخل الكنيسة

12
00:01:14,280 --> 00:01:16,920
يسمون أنفسهم "الظلال" ويحاولون أن يدمروا الدليل

13
00:01:17,000 --> 00:01:20,720
... على وجود السلالة، وغير هذا يبحثون عن ويقتلون

14
00:01:20,760 --> 00:01:22,600
(أحفاد (يسوع المسيح ...

15
00:01:22,640 --> 00:01:24,000
هذا جنون؟

16
00:01:24,040 --> 00:01:25,520
حقاً؟

17
00:01:26,520 --> 00:01:30,800
ماذا لو أن العالم أكتشف العالم أن أعظم حدث
تاريخى هو فى الحقيقة كذبة؟

18
00:01:30,840 --> 00:01:34,120
وأن دلائل الكنيسة على وجود المسيح مزيفة

19
00:01:34,960 --> 00:01:36,880
لقد ألتقط الإشارة، الهتاف يرن

20
00:01:39,120 --> 00:01:43,280
صباح الخير، أنا أسف جداً ولكنى
(متضايق من الطقس هنا بـ(فرنسا

21
00:01:43,320 --> 00:01:46,680
... وهلا تعد الطائرة لـ

22
00:01:48,560 --> 00:01:49,680
"زيوريخ" ...

23
00:01:50,560 --> 00:01:52,200
" أجل فأننا نحب "زيوريخ

24
00:01:59,920 --> 00:02:02,600
هل فقدتهم يا "كوليت"؟ -
... أيها الرقيب -

25
00:02:03,960 --> 00:02:08,320
لقد أمرتنا فلم نتنفس حتى

26
00:02:16,120 --> 00:02:18,480
ما المشكلة مع هؤلاء الإثنين؟

27
00:02:20,840 --> 00:02:21,640
هل الأمر شخصى؟

28
00:02:22,760 --> 00:02:25,680
لقد أعلمتنا الشرطة الدولية أن هناك طائرة
تخرج من المطار

29
00:02:26,000 --> 00:02:28,000
(أنسى الأمر يا (كوليت

30
00:02:55,920 --> 00:02:57,680
هل قتلت (جاكوين سونير)؟

31
00:03:00,960 --> 00:03:02,800
هل قتلت (جاكوين سونير)؟

32
00:03:03,640 --> 00:03:05,680
أنا رسول من عند الرب

33
00:03:09,160 --> 00:03:11,560
هل قتلت جدى؟

34
00:03:14,560 --> 00:03:15,800
... أنا رسول من

35
00:03:17,960 --> 00:03:20,240
... أنتِ مظلمة كالخطيئة

36
00:03:21,800 --> 00:03:28,360
لن يقدر أن يحميك أحد لإنك ستطاردين بواسطة الملائكة

37
00:03:30,280 --> 00:03:31,920
أتؤمن بالرب؟

38
00:03:33,400 --> 00:03:35,800
ربك لا يغفر للقتلة

39
00:03:39,040 --> 00:03:41,080
بل يحرقهم

40
00:03:51,800 --> 00:03:52,520
! (صوفى)

41
00:04:18,520 --> 00:04:21,840
سيسعد (المعلم) بهذا -
ماذا ستفعل بـ(الكأس) عندما تحصل عليه؟ -

42
00:04:21,880 --> 00:04:26,760
سأدمره! الوثائق والضريح بالطبع

43
00:04:28,400 --> 00:04:30,160
... "و"الوريث

44
00:04:33,560 --> 00:04:35,200
هل ستجرؤ على تنفيذ أوامرك؟

45
00:04:35,280 --> 00:04:38,800
وتريق دمه؟ -
لن يكون هناك حاجة لذلك -

46
00:04:38,880 --> 00:04:43,240
بمجرد تدمير الضريح سيكون أى أختبار
للجينات مستحيلاً

47
00:04:43,560 --> 00:04:46,360
وسيكون مستحيلاً إثبات سلالة حيه

48
00:04:46,480 --> 00:04:49,240
.. ولكن إن أضطررت

49
00:04:50,280 --> 00:04:52,840
هل ستحضره ليمثل أمامنا؟

50
00:05:01,640 --> 00:05:02,680
... المسيح

51
00:05:07,400 --> 00:05:11,640
المسيح ضحى بحياته من أجل خلاص البشرية ...

52
00:05:15,000 --> 00:05:19,160
لذا، ليكن مصير نسله كذلك

53
00:05:24,600 --> 00:05:28,640
أحتاج لطائرة -
بعد عشر دقائق -

54
00:05:28,800 --> 00:05:30,400
! أنا أحتاجها الأن

55
00:05:32,000 --> 00:05:33,280
أنا فى فترة الراحة

56
00:05:35,320 --> 00:05:36,840
عُد بعد عشرة دقائق

57
00:05:39,560 --> 00:05:41,000
! أنفى

58
00:05:41,960 --> 00:05:44,280
! الطائرة من فضلك -
! أنت وغد -

59
00:05:56,200 --> 00:05:59,920
"إنها ليست كلمة "صليب

60
00:06:04,640 --> 00:06:08,000
وأين عاشت؟ -
لا يعلم أحد -

61
00:06:08,080 --> 00:06:11,720
فقد عاشت (مريم المجدلية) مختبأة

62
00:06:13,520 --> 00:06:16,480
ومع ذلك مازالوا يطاردونها

63
00:06:16,560 --> 00:06:20,480
حتى بعد موتها يحاولون تدمير الدليل على وجودها

64
00:06:21,560 --> 00:06:24,200
... ولكنها كان لديها دائماً فرسانها

65
00:06:24,280 --> 00:06:27,080
رجال شجعان أقسموا على حمايتها

66
00:06:27,480 --> 00:06:30,560
يعبدون الله أمام ضريحها

67
00:06:30,640 --> 00:06:33,680
(وينحنون أمام عظام (مريم المجدلية

68
00:06:37,920 --> 00:06:40,480
من الواضح أن "الدير" مازال يخبئها

69
00:06:40,560 --> 00:06:42,960
والدليل على نسلها ..

70
00:06:43,480 --> 00:06:47,000
حتى ما يُعتقد، أن ضريحها
... -(الكأس المقدسة)-

71
00:06:48,480 --> 00:06:50,840
... فى النهاية فُقد

72
00:07:01,440 --> 00:07:03,760
ماذا تفعل؟ -
.. فى القصر أنت قلت -

73
00:07:03,840 --> 00:07:06,480
"إنها تختبئ تحت "الزهرة -
! كن حذراً -

74
00:07:06,920 --> 00:07:10,280
... إن الترجمة الحرفية لكلمة "زهرة الغطاء" فى اللاتينية هو

75
00:07:10,520 --> 00:07:15,080
"تحت الزهرة"

76
00:07:24,480 --> 00:07:27,280
أعطنى المرآة -
... معكوسة -

77
00:07:27,360 --> 00:07:29,400
كتبها (ليونارد) نفسه

78
00:07:29,760 --> 00:07:30,800
شكراً

79
00:07:34,640 --> 00:07:39,080
فى لندن يرقد فارس جنزه بابا"

80
00:07:39,160 --> 00:07:42,520
عمله فاكهه سببت غضب القداسة

81
00:07:42,960 --> 00:07:46,560
أبحث عن الكرة فوق قبرة

82
00:07:46,640 --> 00:07:49,640
"فهى تتحدث عن لحم طاهر ورحِم منسول

83
00:07:50,040 --> 00:07:54,200
... فى لندن يرقد فارس جنزه بابا"

84
00:07:54,280 --> 00:07:57,360
فارس قام بقداس جنازته البابا

85
00:07:58,120 --> 00:08:00,600
إنه من فرسان "الدير" وليس أى فرسان

86
00:08:00,680 --> 00:08:01,440
من "فرسان المعبد"؟

87
00:08:01,920 --> 00:08:03,840
... هناك مكان واحد مدفون به

88
00:08:03,920 --> 00:08:06,240
"أحد فرسان المعبد بـ"لندن -
كنيسة المعبد -

89
00:08:07,360 --> 00:08:09,280
... أعذرينى يا عزيزتى
... فأنا يجب

90
00:08:09,360 --> 00:08:11,520
أن أغير مسار الرحلة ...

91
00:08:11,880 --> 00:08:13,160
... (ليت)

92
00:08:15,160 --> 00:08:16,160
... هل تخاطر

93
00:08:16,200 --> 00:08:19,480
بتهريب مجرمين هاربين؟ ...

94
00:08:21,160 --> 00:08:24,480
أنا وأنت يا (روبرت) درسنا التاريخ

95
00:08:24,560 --> 00:08:26,480
... الوقت كان عدستنا ..

96
00:08:27,520 --> 00:08:33,280
نحن فى التاريخ نعيش به
ونصنعه

97
00:08:33,920 --> 00:08:39,280
(أنس الأمر، فأنا فى رحلة بحث عن (الكأس المقدسة

98
00:08:40,400 --> 00:08:42,680
(سامحنى يا (روبرت

99
00:08:42,760 --> 00:08:47,560
كلاكما أعطيتوا رجل عجوز أعظم ليلة بحياته

100
00:08:48,360 --> 00:08:53,360
شكراً لكم
هذا سيكلفنى مال كثير

101
00:09:10,360 --> 00:09:14,200
هل هذا أسلوب جديد فى التحقيق؟

102
00:09:14,840 --> 00:09:18,160
"لقد فقدناهم فقد سافروا إلى "سويسرا

103
00:09:34,560 --> 00:09:36,160
ماذا يحدث يا (بيزو)؟

104
00:09:40,440 --> 00:09:42,160
(أنت تعلم إنى أحد رعايا كنيسة (أوبيس دى

105
00:09:43,360 --> 00:09:44,120
أجل

106
00:09:50,240 --> 00:09:53,160
أجد الأساقف المسؤلين عن وقت خدمتى إتصل بى

107
00:09:53,440 --> 00:09:57,320
لقد قال لى أن هناك قاتل أتى ليعترف
(وإسمه (روبرت لينجدون

108
00:09:59,680 --> 00:10:04,240
لقد قال لى إنه لم يستطع أن يصدق كم الشر الذى
بذلك الرجل، وإنه سيستمر بالقتل

109
00:10:05,880 --> 00:10:07,080
وأن على أن أوقفه

110
00:10:10,160 --> 00:10:16,760
الأسقف كسر نذر سر الإعتراف ليخبرنى بهذا

111
00:10:19,800 --> 00:10:21,320
(أخبرنى يا (كوليت

112
00:10:22,880 --> 00:10:28,280
... أنا فشلت أمام من؟ الأسقف؟

113
00:10:28,360 --> 00:10:30,200
أم الله؟ ...

114
00:10:39,080 --> 00:10:42,280
"لقد غيروا طريقهم إلى "لندن

115
00:11:09,280 --> 00:11:13,000
بلغ برج المراقبة، وليبقم على الأرض حتى نأتى

116
00:12:10,160 --> 00:12:15,960
! هنا الشرطة، أرفع يديك

117
00:12:17,320 --> 00:12:19,760
!أرفع يديك! ألأن

118
00:12:24,720 --> 00:12:29,480
صباح الخير، هل وجدتنى الأن تهمة
الترشيح القديمة؟

119
00:12:29,560 --> 00:12:31,520
الشرطة الفرنسية تقول إنك تهرب مجرمين

120
00:12:32,360 --> 00:12:35,040
لديك هاربين على متن الطائرة، يجب أن أقبض عليك

121
00:12:35,120 --> 00:12:37,560
للأسف أنا لدى مقابلة طبية هامة لا يمكننى التأخر عنها

122
00:12:37,960 --> 00:12:40,320
... ويجب أن أحضرها بخصوص -
سرطان بالأعضاء التانسلية ...

123
00:12:40,400 --> 00:12:42,200
هذا جاد يا سيدى فالشرطة الفرنسية فى طريقها

124
00:12:43,600 --> 00:12:46,600
يا حضرة المفتش أنا لا يمكننى تحمل التأخير لأجل تلك الألعاب

125
00:12:46,680 --> 00:12:48,080
لقد تأخرت وسأرحل

126
00:12:48,480 --> 00:12:49,720
... إذا كان من المهم جداً أن توقفنا

127
00:12:49,800 --> 00:12:51,560
فعليك إذن أن تطلق علينا النار ...

128
00:12:52,880 --> 00:12:55,360
ويمكنك أن تبدأ به ...

129
00:12:59,520 --> 00:13:01,040
! فتشوا الطائرة

130
00:13:14,200 --> 00:13:19,800
يمكننى أن أدهسهم

131
00:13:19,880 --> 00:13:25,080
إنتهى الأمر، دعوهم يرحلوا

132
00:13:29,880 --> 00:13:31,440
لا يمكنك أن تثق بالفرنسيين

133
00:13:40,680 --> 00:13:42,160
هل تريد بعد الصحبة؟

134
00:13:44,240 --> 00:13:47,160
بسكويت؟ -
ألم يلاحظوا أى شئ؟ -

135
00:13:47,360 --> 00:13:49,120
نادراً ما تلاحظ الناس

136
00:13:49,200 --> 00:13:51,040
ما ينتظرون وصوله

137
00:14:05,240 --> 00:14:09,560
هل لديك النقود أيها الأسقف؟ -
(أجل أيها (المعلم -

138
00:14:10,360 --> 00:14:13,040
لقد إخترت أحد مقار الـ(أوبيس دى) بـ"لندن" للتبادل

139
00:14:13,040 --> 00:14:18,880
لقد تشرفت -
(بمجرد وصولك لـ"لندن" سيكون لديك (الكأس -

140
00:14:24,000 --> 00:14:26,800
تذكر إنه لو الفاتيكان اكتشفنا

141
00:14:26,880 --> 00:14:28,800
سوف يتم شلحنا ..

142
00:14:29,360 --> 00:14:31,240
... لذا ، يجب أن يسير كل شئ -
أجل، أعلم -

143
00:14:33,120 --> 00:14:38,840
هذا المجلس غير موجود كما إنه لم يوجد يوماً

144
00:14:40,560 --> 00:14:43,400
فى رعاية الرب

145
00:14:51,320 --> 00:14:54,040
أبقى متيقظاً تحسباً للشرطة

146
00:15:05,840 --> 00:15:11,360
يجب أن أقول لك يا (روبرت) إنى منبهر
بطريقة خروجك من طائرتى

147
00:15:13,520 --> 00:15:13,880
هل أخبرك من قبل؟

148
00:15:14,680 --> 00:15:17,560
عندما كان صبياً، (روبرت) سقط ببئراً

149
00:15:17,640 --> 00:15:19,120
كم كان عمرك؟

150
00:15:19,600 --> 00:15:20,440
سبعة أعوام

151
00:15:23,760 --> 00:15:25,840
.. ومكث بالماء طوال الليل

152
00:15:25,920 --> 00:15:27,440
يصرخ طوال الليل طلباً بالمساعدة ...

153
00:15:28,760 --> 00:15:32,640
وعندما وجدوه كان فى صدمة عصبية تقريباً ...

154
00:15:33,360 --> 00:15:35,120
هذا من وقت طويل مضى

155
00:15:36,680 --> 00:15:38,120
.. إنك أنت من بين كل الناس

156
00:15:38,200 --> 00:15:40,080
عليك ألا تنسى ماضيك أبداً ...

157
00:15:46,280 --> 00:15:48,040
... "أخبرنى، لماذا أبقت جمعية "الدير

158
00:15:48,120 --> 00:15:50,080
مكان (الكأس) سراً كل تلك الأعوام ...

159
00:15:50,480 --> 00:15:52,920
... لا أعلم، البعض يقول

160
00:15:52,960 --> 00:15:54,280
إنهم ينتظرون الإرث أن يعلن عن نفسه ...

161
00:15:54,920 --> 00:15:57,840
وهذا غريب جداً

162
00:15:57,920 --> 00:16:00,080
لذا الأسطورة تقول إنه سيكشف عن نفسه

163
00:16:07,600 --> 00:16:11,480
مرحباً؟ -
لما جعلوا المكان مرعباً هكذا؟ -

164
00:16:17,120 --> 00:16:18,120
الجو بارد

165
00:16:32,080 --> 00:16:34,760
أى قبر منهم عليه الكرة؟

166
00:16:34,840 --> 00:16:39,120
إثنان يرتديان حزام على درعيهما

167
00:16:39,200 --> 00:16:44,000
وإثنين قدماهما مغطاه بالورود

168
00:16:44,200 --> 00:16:44,520
وإثنان يمسكان سيوفاً

169
00:16:46,320 --> 00:16:49,040
وواحد .. بل إثنين يمسكون فؤساً

170
00:16:49,080 --> 00:16:53,040
هذا زراعيه بجنبه

171
00:16:53,080 --> 00:16:56,400
وهذا الشخص المسكين أختفى زراعاه تماماً

172
00:16:56,480 --> 00:17:00,760
أنا لا أرى أن كرات على القبور

173
00:17:03,600 --> 00:17:06,480
هل نحن نبحث عن كرة مفقوده؟

174
00:17:06,560 --> 00:17:08,000
ربما هنا، أنظر

175
00:17:11,520 --> 00:17:14,160
هذه ليست قبوراً -
ماذا؟ -

176
00:17:14,200 --> 00:17:17,800
.. بل بالطبع إنها -
كلا، إنها أغطية حجرية -

177
00:17:18,080 --> 00:17:20,160
ليست قبوراً فلا يوجد جثث هنا ...

178
00:17:20,200 --> 00:17:22,360
هذا المكان مزيف

179
00:17:22,880 --> 00:17:26,680
هل يمكن أن نرحل الأن؟
يجب أن نرحل

180
00:17:29,520 --> 00:17:30,960
! صوفى)، كلا)

181
00:17:32,920 --> 00:17:35,560
أين المفتاح؟

182
00:17:35,640 --> 00:17:37,760
لا تختبرنى -
دعها تذهب -

183
00:17:38,160 --> 00:17:40,920
! أعطنى المفتاح -
! توقف -

184
00:17:41,000 --> 00:17:44,920
ها هو، فقد دعها تذهب وأنا وأنت
من الممكن أن نتوصل لإتفاق

185
00:17:51,040 --> 00:17:57,000
ريمي)، كلا كلا أبعد المسدس)
إذا أقتربت منه سيكون لديك فرصة أفضل للتصويب

186
00:17:57,840 --> 00:18:01,480
بل لدى -
توقف، ماذا تظن إنك فاعل؟ -

187
00:18:02,520 --> 00:18:04,520
شكراً لك يا بروفيسور

188
00:18:04,600 --> 00:18:06,720
لقد كادت الأمور تتعقد

189
00:18:07,120 --> 00:18:09,240
... هذا سخيف، بالله عليك

190
00:18:12,360 --> 00:18:14,240
هذا كان مرضى لى

191
00:18:14,320 --> 00:18:16,400
أنا سعيد أن تلك التمثيلية إنتهت

192
00:18:19,080 --> 00:18:21,680
! خذ (ليت) وضعه بصندوق السيارة -
ماذا؟ -

193
00:18:35,080 --> 00:18:37,440
أنا أسف

194
00:19:15,040 --> 00:19:16,800
لا أظن إنه يتبعنا

195
00:19:24,520 --> 00:19:28,480
(لن يقتلوا (ليت) قبل أن يعثروا على (الكأس

196
00:19:28,520 --> 00:19:29,680
إذن يجب أن نعثر عليه قبلهم

197
00:19:29,720 --> 00:19:31,840
يجب أن نجد مكتبة بسرعة

198
00:19:37,320 --> 00:19:41,840
لقد كان يشكوا لى عن المساحة الضائعة
الغير مستغلة فى صندوق السيارة

199
00:19:42,520 --> 00:19:45,760
لنرى إن كان يستطيع أن يشكوا هكذا الأن

200
00:19:45,840 --> 00:19:47,440
إذن، أأنت (المعلم)؟

201
00:19:50,680 --> 00:19:58,280
أجل أنا، لقد تم العمل
لقد قمت لنا بخدمة كبيرة

202
00:20:03,040 --> 00:20:07,360
.. ومازال بإمكانى خدمتك -
لقد فعلت ما يكفى -

203
00:20:09,040 --> 00:20:13,480
لا يجب أن ندع الغرور ينسينا هدفنا

204
00:20:14,480 --> 00:20:15,280
صحيح

205
00:20:20,880 --> 00:20:24,920
(إنتظر هنا، إنه أحد بيوت الـ(أوبيس دى

206
00:20:25,000 --> 00:20:27,360
وسوف يتم مكافئتك ،أنا سأتخلص من الرجل العجوز

207
00:20:28,760 --> 00:20:31,760
(الرب يباركك يا (سيلاس

208
00:20:41,560 --> 00:20:44,680
سلام منى لك

209
00:20:45,880 --> 00:20:50,040
(نحن على الأقل على بعد نصف ساعة من مكتبة (تشيلسى

210
00:20:50,800 --> 00:20:54,520
إذا كنا سنساعد (ليت) فتلك مدة طويلة

211
00:21:04,120 --> 00:21:08,800
إلى أين أنتِ ذاهبه؟ -
أحضر لك مكتبة -

212
00:21:26,400 --> 00:21:30,560
أنتِ لم تقولى أن لديكى صديق؟

213
00:21:30,640 --> 00:21:36,480
شكراً لك، لنرى إن كان بإستطاعنا دخول
قاعدة البيانات من هذا

214
00:21:36,840 --> 00:21:43,960
" لندن - فارس - البابا - كأس "

215
00:21:45,040 --> 00:21:47,840
كنزك الثمين كاد يضيع ويضيع معه مالى

216
00:21:52,960 --> 00:21:56,280
هل تصدق مدى براعتى؟

217
00:21:56,360 --> 00:21:59,120
إننى حتى أقنعت الراهب

218
00:21:59,560 --> 00:22:02,840
يجب أن أعمل بالسينما

219
00:22:08,360 --> 00:22:12,480
(نخب نجاحنا يا (معلم
قاربت نهاية الرحلة

220
00:22:15,400 --> 00:22:18,640
لن أبوح بهويتك لأحد حتى الموت

221
00:22:23,840 --> 00:22:28,120
هذه مشكلة يا رفيق، إنها مبنية على الصدفة

222
00:22:28,200 --> 00:22:33,000
لذا كما ترى فالنتائج تأتى من البحث بكل ما له علاقة
(بكلمة البحث فها هى تأتى بإسم (أليكساندر بوب

223
00:22:35,960 --> 00:22:37,920
جدك كان عبقرياً

224
00:23:18,440 --> 00:23:20,640
... أنا أعلم مكان قاتلين

225
00:23:20,720 --> 00:23:22,640
مطلوبين بواسطة الشرطة الفرنسية ...

226
00:23:27,120 --> 00:23:30,640
لقد تلقيت للتو مكالمة طارئة

227
00:23:30,720 --> 00:23:33,600
... المتصل كان ذكراً وقال أن

228
00:23:33,640 --> 00:23:36,000
"هناك قاتلين يختبئان بمنزل لـ"أوبيس دى

229
00:23:45,200 --> 00:23:48,320
(إن الفارس الذى نبحث عنه هو السير (إسحاق نيوتن

230
00:23:50,520 --> 00:23:52,440
... حياته العملية

231
00:23:52,520 --> 00:23:54,160
أنتجت علماً أعتبرته الكنيسة ضدها ...

232
00:23:54,720 --> 00:23:56,320
"قانون الجاذبيه"

233
00:23:57,920 --> 00:24:01,800
... وأيضاً إن تصدقى

234
00:24:01,880 --> 00:24:05,880
فقد كان الرئيس الكبير لجمعية "دير صهيون" أيضاً

235
00:24:15,560 --> 00:24:18,040
... ولكن إن كان قد أهان الكنيسة الكاثوليكية

236
00:24:18,120 --> 00:24:22,160
فالبابا سيكون أخر من يمكن أن يحضر جنازته

237
00:24:22,680 --> 00:24:26,800
حسناً، أنا فهمت الامر خطأ أولاً
فى "لندن" رفض أى أب الحضور

238
00:24:26,880 --> 00:24:30,560
... لذا قداس جنازة (إسحاق نيوتن) قام بها

239
00:24:31,080 --> 00:24:36,200
.. صديقة المخلص وزميله القديم
أليكساندر بوب) وليس البابا)

240
00:24:36,280 --> 00:24:39,040
أين هو؟ -
! هنا -

241
00:24:41,840 --> 00:24:45,320
(قبر (إسحاق نيوتن -
"كرة" -

242
00:24:46,520 --> 00:24:50,040
أيهم؟

243
00:24:50,400 --> 00:24:53,520
"كرة تتحدث عن لحماً طاهراً ورحِم منسول"

244
00:24:53,600 --> 00:25:00,160
كرة ترمز للكوكب، كرة ترمز للإجتماع

245
00:25:08,800 --> 00:25:12,480
روبرت)، أنظر لتلك الأثار؟)

246
00:25:17,760 --> 00:25:21,280
تيبينج) كان هنا، وكان وحده)

247
00:25:23,200 --> 00:25:26,880
... عندما وصل القبر لبلدى

248
00:25:26,960 --> 00:25:31,360
"مثلك، أخرون أطلقوا عليه "القبر المنير

249
00:25:32,160 --> 00:25:35,360
أنا أعتقد إنى إذا كان لدى ما يتطلبه الأمر

250
00:25:35,440 --> 00:25:38,160
... لكنت حللت اللغز وحدى ولكن ...

251
00:25:39,000 --> 00:25:43,200
أنا لست جديراً بهذا ..

252
00:25:43,280 --> 00:25:47,520
(أنتِ سبب وجودى هنا، فأنتِ أخر حراس (الكأس

253
00:25:48,360 --> 00:25:52,960
جدك والحراس الأخرين لم يكونوا ليكذبوا وهم
... على حافة الموت

254
00:25:53,040 --> 00:25:55,920
إلا إذا كان يعلموا أن السر بأمان ...

255
00:25:57,160 --> 00:26:00,160
كيف عرفت أخر كلمات (سونير)؟

256
00:26:00,680 --> 00:26:05,400
ليت)؟) -
المهمة تطلب تضحيات -

257
00:26:05,440 --> 00:26:09,000
أنت قاتل -
كلا -

258
00:26:09,920 --> 00:26:13,880
:روبرت رينولد) كتب فى كتاب)
"الـقـتـلـة أبـطـال"

259
00:26:15,960 --> 00:26:17,200
! أيها الوغد الحقير

260
00:26:18,040 --> 00:26:21,160
توقفى، نحن فقط سنرحل من هنا -
! لا تفعلوا -

261
00:26:24,600 --> 00:26:26,320
سأفعل ما يتوجب على فعله الأن

262
00:26:31,000 --> 00:26:31,920
أى شئ

263
00:26:35,880 --> 00:26:38,240
هل تفهموا؟

264
00:26:42,320 --> 00:26:45,480
لذا، أنحن أصدقاء مرة أخرى؟
! من هنا

265
00:27:21,200 --> 00:27:26,560
حتى تهدئوا أريدكم فقط أن تسمعونى

266
00:27:26,640 --> 00:27:27,680
نحن نسمعك الأن

267
00:27:28,160 --> 00:27:34,040
منذ 2000 عام والكنيسة تمارس القمع
والقهر على البشرية

268
00:27:35,520 --> 00:27:38,000
... بفكرة أعجبت الكثير ..

269
00:27:38,040 --> 00:27:40,080
"إله يمشى على الأرض"

270
00:27:40,160 --> 00:27:43,520
... الدليل على فناء (يسوع) سينهى

271
00:27:43,560 --> 00:27:46,760
كل تلك المعاناه، ويحطم الكنيسة وأكاذيبها

272
00:27:48,720 --> 00:27:53,120
! هنا الشرطة
! ألقى بسلاحك

273
00:27:55,200 --> 00:27:56,880
! (توقف يا (سيلاس

274
00:28:08,320 --> 00:28:10,320
لقد خنتك يا بنى

275
00:28:12,320 --> 00:28:14,400
يجب أن يتم الكشف عن الوريث الحقيقى

276
00:28:14,480 --> 00:28:16,840
... يسوع) لم يكن كما قالوا)

277
00:28:17,360 --> 00:28:20,200
بل ببساطة ... بــشــر

278
00:28:21,400 --> 00:28:22,800
أنا اسف ...

279
00:28:25,640 --> 00:28:27,360
!هنا الشرطة! ألقى سلاحك

280
00:28:38,840 --> 00:28:41,760
! ضعه أرضاً الأن

281
00:28:49,200 --> 00:28:51,560
! أنا روح

282
00:28:51,680 --> 00:28:57,720
الخداع المظلم يجب أن يفُضح أخيراً

283
00:28:57,800 --> 00:29:01,640
(نتحرر ويمكننا أن نفعلها يا (روبرت

284
00:29:21,280 --> 00:29:24,600
كيف حال (سيلاس)؟ هل هو بخير؟ -
الراهب؟ -

285
00:29:28,240 --> 00:29:31,680
أيها الأسقف كيف تعرف إسم ذلك القاتل؟

286
00:29:31,760 --> 00:29:33,760
(أخرجنى من هنا يا (فاش

287
00:29:34,760 --> 00:29:36,640
.. إنتظر

288
00:29:39,680 --> 00:29:42,920
لينجدون) لم يأتى لك أبداً ليعترف أليس كذلك؟)

289
00:29:43,120 --> 00:29:44,680
... أحد أتباعك أخبرك بشأن

290
00:29:44,760 --> 00:29:46,600
صور مسرح الجريمة ...

291
00:29:47,440 --> 00:29:49,600
لا يجب أن يفضح أمرى هنا

292
00:29:49,680 --> 00:29:52,840
مازال هناك أعمال مهمة لأنهيها

293
00:29:53,920 --> 00:29:57,040
لقد أستغليتنى

294
00:29:57,320 --> 00:29:59,560
الرب يستغلنا جميعنا

295
00:29:59,600 --> 00:30:04,160
(ساعدنى يا (فاش -
! خذوه -

296
00:30:08,280 --> 00:30:10,400
هل أحضرت رقم ذلك الهاتف؟ -
أجل يا سيدى -

297
00:30:10,440 --> 00:30:11,360
يجب أن نتعقبه

298
00:30:15,440 --> 00:30:17,720
سيلاس) مات)

299
00:30:23,360 --> 00:30:25,760
... مهمة جمعية "الدير" السرية كانت

300
00:30:25,840 --> 00:30:29,840
إعلان الوريث الحقيقى عند فجر الألفية الجديدة

301
00:30:30,120 --> 00:30:33,840
الألفية جائت وذهبت والوريث الحى ظل مخفياً

302
00:30:34,640 --> 00:30:38,000
جمعية "الدير" فشلت فى المهمة المقدسة

303
00:30:38,960 --> 00:30:40,320
وما إذن الخيار الذى لدى؟

304
00:30:44,800 --> 00:30:47,080
لذا تعاملت مع العدو

305
00:30:48,640 --> 00:30:51,640
"وإستدرجتهم "مجلس الظلال
وجعلتهم حلفائى

306
00:30:53,520 --> 00:30:56,600
إننى حتى طلبت منهم نقوداً حتى لا يشتبهوا بى

307
00:30:57,440 --> 00:31:02,760
(إننى جعلتهم يدعوننى بـ(المعلم -
... لما لا -

308
00:31:03,120 --> 00:31:06,560
!ولا كلمة يا (روبرت)، على ركبتيك

309
00:31:06,640 --> 00:31:08,400
! أنزل على ركبك

310
00:31:09,640 --> 00:31:15,480
... كلا، ليس أنتِ يا عزيزتى فأنتِ

311
00:31:15,560 --> 00:31:20,040
أنتِ (صوفى) الهبة
(أنتِ حارسة (الكأس

312
00:31:21,000 --> 00:31:26,040
... كل ذلك القمع للفقراء

313
00:31:26,120 --> 00:31:30,680
بواسطة هؤلاء المحتالين، بإمكانك أن تضعى حداً لكل هذا

314
00:31:31,120 --> 00:31:34,400
يجب أن تخبرى الحقيقة للعالم

315
00:31:34,480 --> 00:31:36,720
.إنه واجبك ...

316
00:31:39,920 --> 00:31:43,240
فأنتِ تعرفى الإجابة لهذا اللغز

317
00:31:43,320 --> 00:31:48,240
أفتحى صندوق الأسرار وأنا أضع سلاحى أرضاً

318
00:32:05,600 --> 00:32:09,520
أنا ليس لدى أى فكرة عن الطريقة
! فأنا لست أعرف الشفرة

319
00:32:09,600 --> 00:32:13,280
وحتى إن عرفت فلن أخبرك

320
00:32:19,120 --> 00:32:20,840
... أنتِ مثل جدك إذن

321
00:32:20,920 --> 00:32:23,440
ترغبين بالموت لأجل سرك ...

322
00:32:24,720 --> 00:32:27,720
ولكن بالمناسبة أنتِ كنتى تبحثى عن بطلك

323
00:32:27,800 --> 00:32:33,360
أتسائل: هل تدعيه يموت لأجلك؟

324
00:32:33,720 --> 00:32:36,000
إفتحيها يا (صوفى) لتنقذى حياته

325
00:32:36,080 --> 00:32:37,960
... ليت)، لا يمكنها) -
! أفتحى صندوق الأسرار -

326
00:32:38,360 --> 00:32:41,520
! لا أعرف كيف -
! إفتحيها وإلا سيموت -

327
00:32:41,600 --> 00:32:44,240
أقسم لك إنى لا أعرف -
! أفعليها -

328
00:32:51,520 --> 00:32:54,400
(لا يمكنها أن تفعلها يا (ليت

329
00:33:04,960 --> 00:33:07,520
إمنحنى لحظة ...

330
00:33:16,680 --> 00:33:20,480
... (روبرت)

331
00:33:31,000 --> 00:33:34,280
ماذا ستفعل؟ -
! صمتاً من فضلك -

332
00:34:50,760 --> 00:34:52,280
. أنا أسف ...

333
00:35:02,080 --> 00:35:03,880
. أنا أسف ...

334
00:35:06,000 --> 00:35:07,320
! لا

335
00:35:15,280 --> 00:35:16,880
! (كلا يا (روبرت

336
00:35:30,120 --> 00:35:34,560
!(لقد تدمرت الخريطة، لقد ضاع (الكأس

337
00:35:37,480 --> 00:35:42,920
(فقط من يكون جديراً هو من سيجد (الكأس) يا (ليت
أنت من علمنى ذلك

338
00:35:46,480 --> 00:35:48,800
!الشرطة! أرفع يديك

339
00:35:54,200 --> 00:35:55,840
! أنزلى المسدس

340
00:36:00,800 --> 00:36:05,800
هذا هو المجرم -
أنت رهن الأعتقال -

341
00:36:24,240 --> 00:36:25,880
لدى بعض الأسئلة لك

342
00:36:41,520 --> 00:36:45,840
روبرت) كيف أمكنك أن تفعل ذلك؟)

343
00:36:46,720 --> 00:36:50,440
لقد دمرت أملنا فى الحرية

344
00:36:50,520 --> 00:36:53,840
لننكر قوة شفاء الحج لقبر (المجدلية) كيف أمكنك هذا؟

345
00:36:58,360 --> 00:37:03,160
أنت لم تستطع! أنت حللتها

346
00:37:03,360 --> 00:37:07,080
أنت حللتها وأخذت الورقة قبل أن تنكسر

347
00:37:07,160 --> 00:37:08,840
! أنت حللتها

348
00:37:08,880 --> 00:37:15,160
أعثر على (الكأس) وأركع أمامها لتحررها أمام العالم

349
00:37:28,160 --> 00:37:33,280
كانت كل "كرة" على ذلك القبر يمكن
فهم الغرض منها إلا واحدة

350
00:37:33,320 --> 00:37:36,480
تلك التى تسقط من السماء

351
00:37:37,120 --> 00:37:41,960
(إنها كمثال لما أغضب الكنيسة من (نيوتن
- بنظرية الجاذبية -

352
00:37:42,000 --> 00:37:42,920
حتى يوم موته ...

353
00:37:45,800 --> 00:37:49,040
ت - ف - ا - ح -ه
(الــتـفــاحــه)

354
00:38:03,480 --> 00:38:09,360
الكأس المقدس) تحت فى خندق الزهرة)

355
00:38:09,480 --> 00:38:14,400
شريكة السيد المحبوبه ترقد وترتاح أخيراً
"تحت السماء المرصعة بالنجوم

356
00:38:17,200 --> 00:38:19,120
أظن إنى أعرف أين مكانها

357
00:38:19,200 --> 00:38:21,960
أظن أن (الكأس) فى بيته

358
00:38:40,760 --> 00:38:43,160
بناها فرسان المعبد بأنفسهم

359
00:38:43,240 --> 00:38:45,280
على خط "الزهرة" الأصلى

360
00:38:45,760 --> 00:38:50,800
"قلعة الزهرة" -
إذا هذا هو الأمر؟ -

361
00:38:50,880 --> 00:38:52,960
منحدر النهاية

362
00:38:53,960 --> 00:38:58,800
"الكأس المقدسة) تحت "خندق الزهرة)

363
00:38:59,200 --> 00:39:02,920
أنت أخبرتنى أن (سونير) أطلق عليك نكته
ماذا كانت؟

364
00:39:03,000 --> 00:39:04,680
لقد دعانى بالمخبر

365
00:39:05,400 --> 00:39:08,160
شرطياً كبيراً فى التاريخ

366
00:39:08,240 --> 00:39:12,680
شرطى غبى يقوم فقط بعمله يوم بعد يوم

367
00:39:14,040 --> 00:39:18,320
أتعرف أن أبيه كان شرطى؟

368
00:39:18,720 --> 00:39:26,400
... لقد قال (سونير) إنه كان
أكثر رجل محترم عرفه فى حياته ...

369
00:39:26,560 --> 00:39:31,600
لقد أختارنا لنحمى على ما أعتقد

370
00:39:43,240 --> 00:39:47,480
... يهودية، مسيحية ...

371
00:39:47,560 --> 00:39:51,600
... مصرية، ماسونية ...

372
00:39:51,680 --> 00:39:56,040
! صليب فرسان المعبد

373
00:39:57,640 --> 00:40:01,240
! أظننى كنت هنا من قبل

374
00:40:01,200 --> 00:40:05,080
صوفى)؟)

375
00:40:21,240 --> 00:40:23,360
من وقت طويل جداً مضى

376
00:40:43,600 --> 00:40:44,760
صوفى)، من هنا)

377
00:40:52,760 --> 00:40:56,360
"الشفرة" و"الكأس"

378
00:40:56,360 --> 00:40:58,400
إنهم يرمزون للذكر والأنثى

379
00:40:59,960 --> 00:41:04,200
لقد إستخدم هذه -
كالوثنيين -

380
00:41:05,960 --> 00:41:11,040
أخشى إننا على وشك أن نغلق

381
00:41:14,200 --> 00:41:15,240
سوف نمكث للحظة

382
00:41:30,040 --> 00:41:31,640
روبرت)؟)

383
00:41:56,200 --> 00:41:59,360
شريكة السيد المحبوبه ترقد"

384
00:41:59,440 --> 00:42:03,600
"وترتاح أخيراً تحت السماء المرصعة بالنجوم

385
00:43:13,040 --> 00:43:16,960
لقد كانت هنا

386
00:43:17,080 --> 00:43:18,080
! الضريح غير موجود

387
00:43:20,480 --> 00:43:23,640
(مريم المجدلية)

388
00:43:23,720 --> 00:43:28,520
الكأس المقدسة) نفسها)
لقد كانت هنا

389
00:43:28,920 --> 00:43:34,280
أين ذهبت؟
هل نالت منها الكنيسة أخيراً؟

390
00:43:48,000 --> 00:43:52,160
هذا غير معقول، أنظرى لهذا

391
00:43:52,240 --> 00:43:57,160
هذه السجلات ممتدة إلى ألاف السنين
إنه ممتدة إلى موت المسيح،

392
00:44:00,040 --> 00:44:03,440
رباه، هل هذه حقاً هى سجلات (الكأس)؟

393
00:44:24,240 --> 00:44:28,840
ماذا أراد منا؟ أن نجد الضريح؟

394
00:44:28,920 --> 00:44:32,840
كيف كان من المفترض أن أحل كل تلك الألغاز؟

395
00:44:33,720 --> 00:44:36,560
... عندما تشاجرت أنت وجدك

396
00:44:36,640 --> 00:44:38,440
هل كان الأمر خاص بماضيكى؟ ...

397
00:44:39,080 --> 00:44:40,480
وكيف أمكنك أن تعرف هذا؟

398
00:44:40,560 --> 00:44:44,200
هل كان الأمر متعلق بوفاة أبويكى؟

399
00:44:48,880 --> 00:44:50,800
لقد كنت ألتحق بالمدرسة الإعدادية

400
00:44:53,160 --> 00:44:53,600
... وقد كنت فى مكتبته

401
00:44:56,200 --> 00:44:58,760
.. أقوم ببحث فقد كنت

402
00:44:58,840 --> 00:45:02,200
أحاول أن أعرف أكثر عن عائلتى ...

403
00:45:03,480 --> 00:45:06,200
كنت أريد أن أعرفهم ....

404
00:45:06,240 --> 00:45:08,760
ولكنى لم أجد أى سجلات

405
00:45:09,440 --> 00:45:13,880
معظمهم كانوا قد ماتوا فى حوادث

406
00:45:15,920 --> 00:45:18,840
لقد كنت أسألة دائماً ولكن لم يكن يجيبنى

407
00:45:19,560 --> 00:45:20,640
! لقد أخبرتك، كلا

408
00:45:23,560 --> 00:45:24,840
ولكن لما لا يمكننى؟

409
00:45:24,880 --> 00:45:26,960
لقد أعتاد أن يبعدنى عن الماضى

410
00:45:27,040 --> 00:45:29,960
ولم يكن ليدعنى أقترب منه

411
00:45:31,000 --> 00:45:32,720
أبواكى ماتوا ودفنا

412
00:45:32,800 --> 00:45:35,920
(لا تبحثى عنهم أبداً يا (صوفى

413
00:45:37,240 --> 00:45:40,240
! عدينى
! عدينى

414
00:45:50,200 --> 00:45:53,840
ولقد أبقيت وعدى

415
00:45:55,680 --> 00:45:56,840
... فى الأسبوع التالى

416
00:45:56,920 --> 00:45:58,360
أرسلنى إلى مدرسة داخلية ...

417
00:45:59,840 --> 00:46:04,520
عندما أتت الأجازة ذهبت للبيت لأراه

418
00:46:04,600 --> 00:46:09,280
وعندها رأيت جدى يقوم بـ ... بعض الطقوس

419
00:46:11,400 --> 00:46:14,560
لقد أخافتنى جداً ...

420
00:46:17,840 --> 00:46:19,640
ومنذ ذلك الوقت لم أعد للبيت أبداً ...

421
00:46:22,960 --> 00:46:26,680
... هل لديكى أى ذكريات عن جدك

422
00:46:26,760 --> 00:46:31,600
قبل الحادثة؟قبل مقتال أبويكى؟ ...

423
00:46:31,680 --> 00:46:35,920
أجل .. كلا .. كلا لا أعلم، لماذا؟

424
00:46:39,120 --> 00:46:41,480
لإننى لا أظن إنه كان جدك

425
00:47:00,000 --> 00:47:05,720
! هؤلاء هم أبواى
! وهذا أخى

426
00:47:05,800 --> 00:47:07,800
وهذه أنتِ، أليس كذلك؟

427
00:47:13,640 --> 00:47:19,000
... العائلة كلها قُتلت

428
00:47:19,080 --> 00:47:21,880
... أب وأم وطفل بعمر 6 سنوات

429
00:47:23,440 --> 00:47:25,600
وفتاة بعمر4 سنوات ...

430
00:47:26,720 --> 00:47:32,280
(إسمك لم يكن (سونير
(أبداً بل كان (كلير

431
00:47:34,480 --> 00:47:37,240
"إنها أحد أقدم العائلات بـ"فرنسا

432
00:47:37,320 --> 00:47:41,880
"تمتد إلى الملوك "الميرفيون
- عائلة ملكة أوروبية قديمة -

433
00:47:46,480 --> 00:47:50,960
! (سانج ريال) -
(الدم الملكى) -

434
00:47:56,160 --> 00:47:58,720
... سونير) أرادك أن)

435
00:47:58,800 --> 00:48:01,640
(تساعدينه فى حماية سر (الكأس المقدسة ...

436
00:48:02,200 --> 00:48:05,160
... (صوفى)

437
00:48:06,160 --> 00:48:09,200
أنـتِ الـسـر ...

438
00:48:09,280 --> 00:48:14,040
أنتِ من نجا من الحداثة
هذا إن كانت حادثة أصلاً ...

439
00:48:14,520 --> 00:48:16,360
... و"الدير"  صنع غطاءاً

440
00:48:16,440 --> 00:48:20,080
حتى يخفوا حقيقة إنك على قيد الحياة

441
00:48:20,600 --> 00:48:23,920
لقد خبأوكى مع "الرئيس الكبير" نفسه

442
00:48:24,000 --> 00:48:26,240
وقام بتربيتك كإبنته ...

443
00:48:27,200 --> 00:48:32,280
... هذا هو ما فعله يا
(أمـيـرة (صوفي

444
00:48:32,360 --> 00:48:34,840
! هذا مستحيل

445
00:48:35,520 --> 00:48:38,600
! أنتِ الوريث

446
00:48:39,280 --> 00:48:41,600
لقد كان هو زعيم النسل

447
00:48:41,680 --> 00:48:45,120
... أنتِ أخر شخص ينحدر من

448
00:48:45,200 --> 00:48:48,840
(سلالة (يسوع المسيح ...

449
00:49:32,520 --> 00:49:36,480
ما هذا؟ ...-
صوفى)؟) -

450
00:49:40,080 --> 00:49:45,400
من أنتم؟ -
نحن لنا عدة أسماء -

451
00:49:45,480 --> 00:49:50,960
الحماه .. الحراس
"دير صهيون"

452
00:49:51,360 --> 00:49:56,720
الأمر عائد لكى يا (صوفى)، نحن أصدقاء الرجال الذى رباك

453
00:49:56,800 --> 00:49:58,520
(جاكوين سونير)

454
00:50:00,320 --> 00:50:07,160
... لقد أردنا أن نعلمك إنه أحبك كثيراً

455
00:50:07,360 --> 00:50:13,200
وأن "الدير" هنا ليحميكى الأن كما حمى عائلتنا دائماً

456
00:50:16,040 --> 00:50:18,600
... لقد تخليت عنك مرة

457
00:50:18,680 --> 00:50:21,360
وكنت أظن إنى قد لا أراك مجدداً أبداً ...

458
00:50:25,240 --> 00:50:27,880
(أنا جدتك يا (صوفى

459
00:50:27,920 --> 00:50:33,280
لقد صليت من أجل هذه اللحظة لوقت طويل جداً

460
00:50:34,880 --> 00:50:36,920
مرحباً ببيتك يا طفلتى

461
00:51:00,160 --> 00:51:03,240
.. إنها لديها أشياء

462
00:51:03,320 --> 00:51:08,560
تريد أن تخبرنى بها بشأن عائلتى ...

463
00:51:13,720 --> 00:51:16,600
... كما قالوا

464
00:51:16,680 --> 00:51:19,680
فإن الأسطورة ستنكشف بواسطة وريث (يسوع) نفسه

465
00:51:25,720 --> 00:51:31,400
لقد قالت إنه عند مات (سونير) أخذ معه مكان ضريح (مريم) معه

466
00:51:31,800 --> 00:51:33,720
... لذا من المستحيل أن نثبت قطعاً

467
00:51:33,800 --> 00:51:35,920
إننى مرتبطة بها ...

468
00:51:37,280 --> 00:51:39,240
ماذا يمكنك أن تفعل حيال هذا؟ ...

469
00:51:40,480 --> 00:51:43,240
... (ربما لا يوجد دليل وربما أن (الكأس

470
00:51:43,320 --> 00:51:46,120
قد ضاع إلى الأبد ...

471
00:51:46,600 --> 00:51:49,480
.. ولكن الشئ الوحيد الذى يهم هو ما تؤمنى به

472
00:51:49,920 --> 00:51:52,640
التاريخ الذى يقول أن (يسوع) كان رجلاً غير عادياً

473
00:51:52,720 --> 00:51:54,400
هو وحى بشرى، هذا هو الأمر ...

474
00:51:55,000 --> 00:52:00,040
هذه هى الأدلة التى تثبته

475
00:52:00,120 --> 00:52:02,440
... ولكننى عندما كنت صبياً

476
00:52:05,160 --> 00:52:07,000
عندما كنت بذلك البئر

477
00:52:07,040 --> 00:52:09,560
(الذى أخبرك عنه (تيبينج

478
00:52:12,640 --> 00:52:15,040
ظننت إننى سأموت ...

479
00:52:16,440 --> 00:52:21,240
.. ولكننى صليت ...

480
00:52:21,320 --> 00:52:27,160
.. (صليت لـ(يسوع ...
... أن يبقينى حياً

481
00:52:26,800 --> 00:52:30,360
حتى أرى أبواى مرة أخرى وحتى أذهب للمدرسة مرة أخرى

482
00:52:30,400 --> 00:52:33,120
وهكذا كنت أصلى لإلهى ...

483
00:52:33,880 --> 00:52:37,480
أحياناً أتسائل إن لم أكن أنا من بالأسفل

484
00:52:38,840 --> 00:52:41,640
لما يجب أن يكون بشراً أو إلهاً؟

485
00:52:41,720 --> 00:52:43,600
ربما البشر ألهه؟

486
00:52:44,680 --> 00:52:49,360
... لماذا لم يستطع (يسوع) أن يكون أباً ...
ويظل قادراً على كل تلك المعجزات فى الوقت ذاته؟ ...

487
00:52:49,800 --> 00:52:54,000
مثل تحويل الماء إلى نبيذ؟ -
من يدرى -

488
00:52:54,560 --> 00:52:56,200
إن دمك من دمه ...

489
00:52:56,280 --> 00:52:59,800
ربما ذلك المدمن من الحديقة
لن يمس المخدرات مرة أخرى

490
00:53:00,280 --> 00:53:04,240
ربما تكونى قد شفيتى مرض الخوف من الأماكن
المغلقة الذى كان عندى بيديكى؟

491
00:53:04,320 --> 00:53:06,640
وربما فقط شفاك قلبك الطيب

492
00:53:09,760 --> 00:53:10,600
:ها هو السؤال المهم

493
00:53:11,720 --> 00:53:17,120
... (السلالة الحيه لـ(يسوع المسيح

494
00:53:17,200 --> 00:53:23,040
هل ستدمر الإيمان .. أم .. ستجدده؟

495
00:53:24,760 --> 00:53:30,080
... أنا أقول لا يهم سوى ما تؤمن به

496
00:53:31,440 --> 00:53:35,960
شكراً لإحضارك لى هنا

497
00:53:36,560 --> 00:53:41,000
(من الجيد إنه أختارك يا سير (روبرت

498
00:53:50,520 --> 00:53:55,280
أعتنى بنفسك -
أجل -

499
00:54:30,840 --> 00:54:35,440
كلا. ربما سأبلى أفضل فى النبيذ

500
00:54:37,960 --> 00:54:40,040
حظاُ موفقاً

501
00:55:34,920 --> 00:55:37,680
"خط السلاله"

502
00:55:38,680 --> 00:55:42,120
" خط الزهرة"

503
00:55:47,240 --> 00:55:52,000
هل يمكن أن يكون هو "الزهرة"؟

504
00:56:38,120 --> 00:56:43,040
الكأس المقدسة) تحت "بوابة الزهرة" القديمة)

505
00:56:45,760 --> 00:56:47,800
... شريكة السيد المحبوبة ترقد ...

506
00:57:03,320 --> 00:57:09,240
... الشفرة" و"الكأس" يحرسون بوابتها"

507
00:57:44,480 --> 00:57:48,640
وترقد أخيراً تحت السماء المرصعة بالنجوم ..

508
00:58:14,880 --> 00:58:23,720
إن حملات البحث عن الكأس المقدسة كانت حملات"
"بحث للركوع والصلاة أمام عظام مريم المجدلية

509
00:58:23,760 --> 00:58:30,680
:"كنتم مع رائعة "دان براون
شــفــرة دافــنــشــى

510
00:58:30,680 --> 01:05:28,120
التـرجـمـة الـعـربـيـة بـواسـطـة: حـــســيـن بــكــر
Arabic Subtitle By: Hussein Bakr

