1
00:00:24,000 --> 00:00:34,000
ترجمة
محمودسعيد
Mahmouds.com

2
00:01:09,920 --> 00:01:19,300
[ المنطقة الحدودية ]

3
00:01:37,040 --> 00:01:39,630
تباً لى
إذا كان يعرف أين نحن

4
00:01:40,160 --> 00:01:41,550
انت قلتها

5
00:01:42,320 --> 00:01:44,950
على الأقل لم يقدنا إلى العدو

6
00:01:50,640 --> 00:01:54,230
سننتظر حتى ينقشع الضباب

7
00:01:55,440 --> 00:01:57,510
من الخطر أن نبقى هنا

8
00:01:59,920 --> 00:02:02,030
بوجودك معنا حتى احتساء القهوة مخاطرة

9
00:02:02,240 --> 00:02:05,310
يالك من دليل

10
00:02:05,520 --> 00:02:07,630
تفضل ودلنا على الطريق فى مثل هذا الضباب

11
00:02:07,840 --> 00:02:10,990
اسمعوا له
إنه دائما فرح

12
00:02:11,400 --> 00:02:13,310
المتفائل للأبد

13
00:02:14,000 --> 00:02:16,990
هل تعرف الفرق بين المتفائل و المتشائم؟

14
00:02:17,200 --> 00:02:17,830
لا .. ما هو ؟

15
00:02:18,040 --> 00:02:20,630
المتشائم يعتقد ان الأمور لن تكون أسوأ من ذلك

16
00:02:20,840 --> 00:02:23,400
في حين أن المتفائل يقول بأنه من المؤكد أنها ستسوء

17
00:02:27,040 --> 00:02:29,190
أنت ونكاتك السيئة

18
00:02:29,680 --> 00:02:31,750
لا أحد غيرك يجدها مضحكة

19
00:02:31,960 --> 00:02:34,790
لو كان عندك عقل
لاستسلمت منذ زمن

20
00:02:35,000 --> 00:02:38,540
نعم نعم
لو كان عندى عقل لما كنت هنا أصلاً

21
00:02:38,760 --> 00:02:42,230
كنت صرت جنرالاً أو مسؤولاً في الأمم المتحدة

22
00:02:42,880 --> 00:02:45,910
أو كنت سأنشىء مطعماً
لماذا تنظرون إلى هكذا ؟

23
00:02:49,600 --> 00:02:53,470
ستوفر على الكثير إذا دخنت سجائرك

24
00:02:53,680 --> 00:02:55,110
بما إنك عرضت

25
00:02:55,640 --> 00:02:58,100
من تظننى؟
الأم تيريزا؟

26
00:03:01,240 --> 00:03:03,110
هل أنت مجنون ؟

27
00:03:03,640 --> 00:03:05,190
هل تريدهم أن يرونا؟

28
00:03:05,680 --> 00:03:08,790
من سيستطيع أن يرانا
أنا لا أستطيع أن أرى قدمى

29
00:03:09,000 --> 00:03:10,590
أطفىء السيجارة حالاً

30
00:03:10,800 --> 00:03:12,070
أطفؤها حالاً

31
00:03:29,920 --> 00:03:30,900
شعرك فى مكانه

32
00:03:45,600 --> 00:03:47,550
إنه مختلف

33
00:03:48,040 --> 00:03:51,910
أول يوم على الجبهة و نام بعمق قبل أن نصل

34
00:03:52,400 --> 00:03:54,510
أطفال هذه الأيام

35
00:04:01,360 --> 00:04:02,310
ماذا ؟

36
00:04:13,280 --> 00:04:15,190
هل لديك أى فكرة عن موقعنا الحالى؟

37
00:04:15,400 --> 00:04:18,030
أعتقد إنه لابد أن  نكون قد وصلنا

38
00:04:19,200 --> 00:04:20,750
اقترب الفجر

39
00:04:20,960 --> 00:04:22,510
وستكون الأمور أسهل

40
00:04:22,760 --> 00:04:23,670
طوال عمرى لم آخذ

41
00:04:24,200 --> 00:04:28,110
فرقة نجدة حربية للجبهة قبل ذلك

42
00:04:29,720 --> 00:04:31,350
تقصد أنه قد حالفنا الحظ

43
00:05:32,680 --> 00:05:33,510
انظروا

44
00:05:35,840 --> 00:05:36,950
انظروا

45
00:06:06,280 --> 00:06:06,910
اللعنة

46
00:06:08,640 --> 00:06:09,750
اهربوا

47
00:06:43,760 --> 00:06:46,390
<b>الحدود الصربية</b>

48
00:06:46,720 --> 00:06:49,710
هل تعتقد أنهم حاولوا أن يسترجعوا الخندق؟

49
00:06:49,920 --> 00:06:52,270
لا ، لا أعتقد

50
00:06:52,520 --> 00:06:54,630
أعتقد أنها فرقة نجدة تاهت

51
00:06:54,840 --> 00:06:56,310
إذهب وتفقد الوضع

52
00:06:57,920 --> 00:06:58,950
حاضر، سيدى

53
00:07:02,840 --> 00:07:05,470
<b>الحدود البوسنية</b>

54
00:07:05,840 --> 00:07:07,030
ما الذى حدث ؟

55
00:07:07,720 --> 00:07:10,790
ضاعت فرقتنا في الضباب

56
00:07:11,880 --> 00:07:13,470
هل من ناجين؟

57
00:07:14,120 --> 00:07:15,550
اللعنة

58
00:07:19,760 --> 00:07:21,630
سأذهب لأبلغ القيادة

59
00:07:22,080 --> 00:07:24,430
اتصل بي إذا استجدت أمور

60
00:07:27,800 --> 00:07:29,510
إذا استجدت أمور ؟

61
00:07:29,880 --> 00:07:32,180
نعم ، في حالة إذا ما بدأ الأموات فى المشى

62
00:07:36,360 --> 00:07:39,510
أحتاج متطوعين ليفتشوا الخندق

63
00:08:00,520 --> 00:08:02,230
إنت ، المجند الجديد
إذهب معه

64
00:08:02,680 --> 00:08:05,240
هو ؟
إنه لا يعرف حتى كيف يحشو مسدساً

65
00:08:07,160 --> 00:08:08,950
نعم .. إنت ستعلمه

66
00:08:11,240 --> 00:08:12,350
اللعنة

67
00:09:19,920 --> 00:09:20,870
تسيرا

68
00:10:18,320 --> 00:10:22,070
لن تحتاج لا لهذا و لا هذا و لا هذا

69
00:10:25,960 --> 00:10:27,310
إسمى نينو

70
00:10:33,600 --> 00:10:34,350
هاك

71
00:10:35,680 --> 00:10:38,550
إذا لاحظتم أى شىء ، إرجعوا للقاعدة فى الحال

72
00:10:42,600 --> 00:10:43,740
ما الأمر ؟

73
00:10:44,560 --> 00:10:46,430
ـ خائف؟
ـ لا

74
00:10:48,240 --> 00:10:50,870
الشمس فى وجوههم

75
00:10:51,200 --> 00:10:53,870
لن يروكم
إذا كان هناك أى مشاكل

76
00:10:54,080 --> 00:10:56,150
إنتظروا حلول الظلام حتى تعودوا

77
00:11:43,280 --> 00:11:44,670
اللعنة

78
00:12:38,160 --> 00:12:42,430
تعال خلفى وافعل مثل ما أفعل
و لا تتحاذق

79
00:12:42,640 --> 00:12:43,620
حظاً سعيداً

80
00:15:13,960 --> 00:15:15,590
لا تلمس أى شىء

81
00:15:16,120 --> 00:15:17,830
قد تكون ملغمة

82
00:16:15,760 --> 00:16:17,510
أبُذل بعض المجهود

83
00:16:21,960 --> 00:16:23,590
قف هنا

84
00:16:34,560 --> 00:16:35,910
ماذا تفعل ؟

85
00:16:36,440 --> 00:16:38,430
بما أن لدينا متسع من الوقت

86
00:16:38,840 --> 00:16:40,390
لنتسلى قليلاً

87
00:16:40,920 --> 00:16:45,150
أنظر : "صنع الاتحاد الأوروبى"ّ

88
00:16:46,360 --> 00:16:47,870
حبيبتي الصغيرة

89
00:16:48,840 --> 00:16:50,230
ماذا تظنها ؟

90
00:16:50,600 --> 00:16:51,790
لغم

91
00:16:52,760 --> 00:16:56,110
لغم مرتد
عندما يخطو العدو عليها

92
00:16:56,320 --> 00:17:00,270
ماذا تظنها ستفعل ؟

93
00:17:01,400 --> 00:17:02,430
تنفجر

94
00:17:03,040 --> 00:17:04,590
لا ، لن يحدث أى شىء

95
00:17:04,800 --> 00:17:09,030
لكن عندما يرفع قدمه عنها، تقفز

96
00:17:09,320 --> 00:17:12,190
و تنفجر على إرتفاع 3 أقدام

97
00:17:12,440 --> 00:17:15,430
و تطلق 2,000 شظية

98
00:17:15,640 --> 00:17:18,100
تدمر كل شىء

99
00:17:18,400 --> 00:17:19,870
في مدى حوالي 50 ياردة
45,7 متر

100
00:17:20,960 --> 00:17:21,790
دعنى أريك

101
00:17:23,920 --> 00:17:25,710
أحضر هذا الوغد

102
00:17:48,000 --> 00:17:49,310
برفق

103
00:17:53,480 --> 00:17:56,710
إنتبه لدبوس الأمان
ضع الجثة على الأرض ببطأ

104
00:17:56,920 --> 00:17:59,300
و إلا ستنفجر فيك

105
00:18:00,240 --> 00:18:02,270
هيا ، إسحب السلك

106
00:18:03,360 --> 00:18:04,710
أنا ؟
ولماذا أنا ؟

107
00:18:05,000 --> 00:18:06,190
هيا ، لا تخف

108
00:18:06,400 --> 00:18:08,670
ما دام عليه وزن

109
00:18:08,880 --> 00:18:10,590
اسحبه برفق ، هذا كل ما فى الأمر

110
00:18:22,280 --> 00:18:23,500
لا أستطيع

111
00:18:24,480 --> 00:18:25,990
يا جبان

112
00:18:35,040 --> 00:18:35,870
أنظر كيف

113
00:18:36,920 --> 00:18:39,350
أنا اخترعت هذه الخدعة

114
00:18:39,600 --> 00:18:42,030
عندما يحملوا الجثة

115
00:18:42,240 --> 00:18:45,350
اللغم سينفجر فيهم جميعاُ

116
00:18:45,560 --> 00:18:47,750
ـ ما اسمك ثانية ؟
ـ نينو

117
00:18:48,440 --> 00:18:50,590
أنت ستلغم فى المرة القادمة

118
00:18:55,160 --> 00:18:56,430
كأنه نائم

119
00:18:56,640 --> 00:19:00,510
لأنه ميت لتوه
لن يدوم وضعه هكذا

120
00:19:01,240 --> 00:19:05,230
حاول أن تنام
سنمشى عندما تظلم

121
00:19:05,960 --> 00:19:09,070
وسنزرع لهم بعض الألغام

122
00:19:12,800 --> 00:19:13,830
أين ذهب السلاح ؟

123
00:19:16,760 --> 00:19:18,070
أى سلاح؟

124
00:20:46,240 --> 00:20:47,910
إلى أين يؤدى هذا الخندق ؟

125
00:20:50,400 --> 00:20:51,750
إلى أين يؤدى هذا الخندق ؟

126
00:21:02,320 --> 00:21:03,870
إلى أين يؤدى هذا الخندق ؟

127
00:21:05,440 --> 00:21:06,110
للخارج

128
00:21:06,560 --> 00:21:08,550
فعلا ؟
أين فى الخارج ؟

129
00:21:09,400 --> 00:21:10,590
نحو السهل

130
00:21:14,400 --> 00:21:15,380
ملغوم ؟

131
00:21:18,760 --> 00:21:20,710
و أين يؤدى الطرف الثانى ؟

132
00:21:21,440 --> 00:21:22,580
لا أدرى

133
00:21:23,240 --> 00:21:25,110
تبدو كأنك لا تعرف أى شىء ؟

134
00:21:41,280 --> 00:21:42,470
اللعنة

135
00:21:51,120 --> 00:21:53,310
لا تلمسه .. تراجع فوراً

136
00:21:59,160 --> 00:22:01,070
كيف وصلتم لهنا ؟

137
00:22:01,760 --> 00:22:02,590
زحفنا

138
00:22:03,040 --> 00:22:05,230
عبر السهل ؟
إنت كاذب

139
00:22:05,640 --> 00:22:08,200
لا
الشمس كانت تعميكم من على الطرف

140
00:22:08,400 --> 00:22:09,350
و الألغام ؟

141
00:22:09,560 --> 00:22:10,870
لا أدرى عنها شيئاُ .. هو من كان يعرف

142
00:22:40,960 --> 00:22:42,180
أين الخريطة ؟

143
00:22:42,520 --> 00:22:45,790
ـ أي خريطة ؟
ـ خريطة بوليفيا ، يا غبى ، خريطة الألغام

144
00:22:46,000 --> 00:22:47,270
أفرغ جيوبك

145
00:22:47,480 --> 00:22:48,270
لماذا ؟

146
00:22:48,480 --> 00:22:51,590
لأن عندى سلاح و إنت لا .. هيا

147
00:22:59,120 --> 00:23:00,310
هل هذا كل شىء ؟

148
00:23:15,120 --> 00:23:16,230
اخلع ملابسك

149
00:23:17,720 --> 00:23:19,910
ـ ماذا ؟
ـ أخلعها

150
00:23:20,520 --> 00:23:21,350
لماذا ؟

151
00:23:21,560 --> 00:23:24,910
أنت فعلاً غبى
لأن عندى سلاح و إنت لا

152
00:23:25,120 --> 00:23:27,870
ربما لم تلاحظ
لكننى المتحكم في الوضع هنا

153
00:23:33,000 --> 00:23:35,030
أنا جائع

154
00:23:35,880 --> 00:23:37,510
أنت دائما جائع

155
00:23:47,240 --> 00:23:48,110
ما الأمر ؟

156
00:23:48,320 --> 00:23:49,710
لابد أن ترى بنفسك

157
00:23:49,920 --> 00:23:51,430
ماذا الآن ؟

158
00:23:57,840 --> 00:23:59,270
ما هذا بحق الجحيم ؟

159
00:23:59,480 --> 00:24:00,190
هل هو معنا ؟

160
00:24:01,560 --> 00:24:05,470
ـ غير مكتوب على ملابسه الداخلية
ـ ناد الضابط فوراً

161
00:24:05,800 --> 00:24:07,190
ماذا أقول له ؟

162
00:24:07,400 --> 00:24:08,950
قل له الأموات يمشون

163
00:24:24,440 --> 00:24:25,990
كفى .. إنزل من هناك

164
00:24:30,520 --> 00:24:31,350
هل تسمعنى ؟

165
00:24:31,560 --> 00:24:32,470
إنزل

166
00:25:12,480 --> 00:25:13,790
لم يكن معنا ؟

167
00:25:14,400 --> 00:25:15,590
ليس عندى أدنى فكرة

168
00:25:15,800 --> 00:25:18,630
رأيته لثانية فقط

169
00:25:19,040 --> 00:25:21,190
عينك عين الصقر

170
00:25:22,200 --> 00:25:23,870
لا داعى لأن نجازف

171
00:25:24,560 --> 00:25:27,150
آلو
أوصلنى بسلاح المدفعية

172
00:25:31,040 --> 00:25:32,510
لا أستطيع أن أرى شيئاً

173
00:25:32,720 --> 00:25:35,510
ـ لقد رأه هو أيضاً
ـ واحد منا ؟

174
00:25:35,720 --> 00:25:38,710
ـ الله أعلم
- كان يلبس الشورت فقط

175
00:25:56,440 --> 00:25:58,470
أي أفكار جهنمية أخرى ؟

176
00:25:59,360 --> 00:26:01,920
إذا ضايقتنى سأخرجك مرة ثانية

177
00:26:10,720 --> 00:26:12,630
لقد توقفوا

178
00:26:15,480 --> 00:26:17,670
أكيد
جيشكم لا يتوقف أبداً

179
00:26:18,120 --> 00:26:21,110
ماذا عن جيشكم ؟
هل يتوقفون ؟

180
00:26:21,320 --> 00:26:23,620
لا تستطيع أن تقارن
لم تبدأ الحرب بعد

181
00:26:23,840 --> 00:26:25,230
و من الممكن أن نبدأ الحرب ؟

182
00:26:25,920 --> 00:26:29,230
لا ، الخمير الحمر
كل ما تستطيعون فعله هو أن تشعلوها

183
00:26:29,440 --> 00:26:31,820
ـ نحن ؟
ـ لا ، إنكم شعب المسالمين

184
00:26:32,040 --> 00:26:34,340
صربيا العظيمة
من هنا للمحيط الهادى

185
00:26:34,560 --> 00:26:37,230
رجاء
كل العالم يفكر مثلى

186
00:26:37,440 --> 00:26:39,350
أي عالم ؟
عالمك ؟

187
00:26:39,560 --> 00:26:43,310
تعرضون قرانا المحروقة
و تقولون أنها قراكم

188
00:26:44,160 --> 00:26:46,230
و هذا طرفى الذى يطلق النار الآن ؟

189
00:26:46,440 --> 00:26:48,900
كلكم قديسون
اسكت يا رجل

190
00:26:49,120 --> 00:26:51,230
إنتم حتى لم تتركوا أمواتنا فى سلام

191
00:26:52,840 --> 00:26:53,900
هذا ليس نفس الوضع

192
00:26:54,200 --> 00:26:56,470
حقاً ؟
تزرعون الألغام تحت الأموات ؟

193
00:26:56,680 --> 00:26:58,980
النهب و القتل و الإغتصاب
ماذا تسمى كل هذا ؟

194
00:26:59,200 --> 00:27:00,830
ـ عن من تتكلم ؟
ـ عنكم طبعا

195
00:27:01,040 --> 00:27:03,990
لم أر فى حياتى أى شىء مما تتكلم عنه

196
00:27:04,200 --> 00:27:08,310
أنا رأيت
رأيت قريتى و هي تحترق

197
00:27:08,840 --> 00:27:11,110
ـ لا أدري .. لم أكن هناك
ـ أنا كنت

198
00:27:14,400 --> 00:27:18,100
ألم تدمر قرانا أيضاً ؟
من قتل في شعبنا ؟

199
00:27:19,080 --> 00:27:22,230
جيشكم من الممكن
قصفوا قريتك أنت أيضاً

200
00:27:22,600 --> 00:27:26,630
لقد أطلقوا على النار لأنهم لم يتعرفوا على

201
00:27:28,560 --> 00:27:30,710
الكلام معك بلا فائدة

202
00:27:31,000 --> 00:27:34,870
ما الذى دفعكم لتخربوا هذه البلد الجميلة ؟

203
00:27:35,080 --> 00:27:36,220
ـ نحن ؟
ـ نعم

204
00:27:36,440 --> 00:27:40,140
إنت مجنون
إنتم من كنتم تريدون الإنفصال وليس نحن

205
00:27:40,720 --> 00:27:43,100
لأنكم بدأتم الحرب

206
00:27:43,320 --> 00:27:45,550
ـ إنتم من بدأها
ـ ماذا ؟ من الذى بدأها ؟

207
00:27:47,160 --> 00:27:49,190
أنتم من بدأ الحرب
أنتم من بدأها

208
00:27:49,480 --> 00:27:51,780
من بدأ الحرب ؟

209
00:27:54,360 --> 00:27:56,590
ـ نحن
ـ إنتم من بدأها

210
00:27:56,800 --> 00:28:00,670
و توقف عن هذا الهراء
إنت تثير عصبيتى

211
00:28:01,520 --> 00:28:04,270
أخرج
هيا ، أخرج من هنا

212
00:28:06,280 --> 00:28:07,830
اللعنة

213
00:28:08,680 --> 00:28:10,430
هل تجرؤ أن تقول أننا نحن ...

214
00:28:18,960 --> 00:28:20,430
ما كل هذا ؟

215
00:28:22,760 --> 00:28:27,150
سأبلغ القيادة
إتصل بى حال تطورت الأمور

216
00:28:40,280 --> 00:28:41,790
ما العمل الآن ؟

217
00:28:42,120 --> 00:28:44,030
لا شىء .. سننتظر الظلام

218
00:28:44,920 --> 00:28:46,350
ثــم ؟

219
00:28:46,760 --> 00:28:50,670
إذا ظللنا أحياء
سنزحف نحو الخط الفاصل

220
00:28:50,880 --> 00:28:53,260
و كف عن إزعاجى

221
00:28:53,480 --> 00:28:55,190
إذا ألن تطلق سراحى ؟

222
00:28:55,400 --> 00:28:56,310
إحلم

223
00:29:01,680 --> 00:29:03,830
تسيرا .. هل لا زلت على قيد الحياة

224
00:29:04,960 --> 00:29:06,230
لا تتحرك

225
00:29:07,000 --> 00:29:08,470
لا تتحرك

226
00:29:08,800 --> 00:29:11,910
هناك لغم أرضى تحتك
سينفجر

227
00:29:12,840 --> 00:29:13,820
أي لغم ؟

228
00:29:14,040 --> 00:29:16,500
لغم مرتد .. لا تتحرك

229
00:29:18,960 --> 00:29:20,350
هل تمزح ؟

230
00:29:20,560 --> 00:29:22,630
هل تظن أنى أمزح؟

231
00:29:25,600 --> 00:29:27,350
تعال هنا .. أبطل مفعوله

232
00:29:31,200 --> 00:29:32,510
هل تسمعنى ؟
تعال و أبطل اللغم

233
00:29:32,920 --> 00:29:34,230
لا أعرف كيف

234
00:29:36,520 --> 00:29:40,300
لا تكثر فى الكلام .. أبطله
سأقتلك .. أبطل اللغم

235
00:29:40,520 --> 00:29:43,080
إذا جربت فسنموت كلنا

236
00:29:44,240 --> 00:29:47,190
اللعنة .. ما هذا الهراء ؟

237
00:29:47,400 --> 00:29:49,750
ما الأمر ؟

238
00:29:50,240 --> 00:29:51,910
وضعوا لغم تحتك

239
00:29:52,920 --> 00:29:54,750
ليغدروا برفاقنا

240
00:29:54,960 --> 00:29:57,340
هم فقط من يفكرون بمثل هذا

241
00:29:57,560 --> 00:29:58,700
أُقتله

242
00:30:02,520 --> 00:30:04,900
اقتل هذا  الوغد

243
00:30:06,720 --> 00:30:09,630
اقتله أو أعطنى السلاح

244
00:30:12,560 --> 00:30:13,590
لا

245
00:30:15,280 --> 00:30:16,950
نحن لسنا مثلهم

246
00:30:20,600 --> 00:30:23,550
و من الممكن أن يكون مفيداُ
أحضر المياه

247
00:30:33,200 --> 00:30:36,820
لا أستطيع أن أعطيك أكثر
لا أدرى أين أصبت

248
00:30:41,320 --> 00:30:42,460
أين تحس بالألم ؟

249
00:30:42,680 --> 00:30:45,310
رأسي و ذراعى
رأسي سينفجر

250
00:30:45,520 --> 00:30:49,060
هذا بسبب قوة الانفجار
نفس الشي صابنى .. تماسك

251
00:30:50,920 --> 00:30:52,670
ماذا حدث للبقية ؟

252
00:30:57,400 --> 00:30:59,270
لا تتركنى أموت هنا

253
00:30:59,480 --> 00:31:01,470
لا تقلق
هل هناك ألم في مناطق أخرى ؟

254
00:31:01,680 --> 00:31:02,950
لا

255
00:31:04,880 --> 00:31:07,670
أما إنك وغد محظوظ
ليس بك أى إصابات .. فقط ذراعك

256
00:31:07,880 --> 00:31:09,990
كنت أظنك ميت

257
00:31:10,200 --> 00:31:11,630
هل أستطيع ...

258
00:31:11,840 --> 00:31:15,230
ارمى سلاحك
لا تجبرني على ضربك .. الق سلاحك

259
00:31:17,600 --> 00:31:19,270
انهض

260
00:31:20,920 --> 00:31:22,060
تراجع

261
00:31:23,040 --> 00:31:23,590
تراجع

262
00:31:24,840 --> 00:31:26,430
انظر ماذا فعلت ؟
تراجع

263
00:31:38,520 --> 00:31:40,030
ماذا الآن ؟

264
00:31:40,480 --> 00:31:42,030
سننتظر إلى أن تظلم

265
00:31:46,920 --> 00:31:48,390
لابد أن أعالج جرحه

266
00:31:53,280 --> 00:31:54,950
نعم ، لكن برفق

267
00:31:57,640 --> 00:31:59,590
إذا حاولت العبث معى ..

268
00:32:00,040 --> 00:32:03,150
سأطلق النار دون سابق إنذار ، هل تسمعنى ؟

269
00:32:07,320 --> 00:32:08,540
أرنى يديك

270
00:32:18,280 --> 00:32:20,350
قلت لك اقتله

271
00:32:21,160 --> 00:32:21,830
اخرس

272
00:32:22,600 --> 00:32:25,390
ماذا تقول ؟
إرم السكينة

273
00:32:29,280 --> 00:32:30,630
إرم السكينة

274
00:32:34,000 --> 00:32:35,310
تراجع

275
00:32:45,680 --> 00:32:47,110
أعطنى إياها

276
00:33:01,760 --> 00:33:03,590
هل أستطيع أن آخذ واحدة؟

277
00:33:06,920 --> 00:33:07,750
لماذا ؟

278
00:33:09,120 --> 00:33:11,580
لأن عندى سلاح و إنت لا

279
00:33:12,360 --> 00:33:13,340
أجلس

280
00:33:13,920 --> 00:33:15,470
لابد أن نساعده

281
00:33:15,680 --> 00:33:16,660
أجلس

282
00:33:23,800 --> 00:33:25,510
على فكرة
من بدأ الحرب ؟

283
00:33:32,400 --> 00:33:33,910
من بدأ الحرب ؟

284
00:33:39,560 --> 00:33:40,430
نحن

285
00:33:43,360 --> 00:33:46,710
ـ إنتم بدأتم الحرب
ـ من يهتم بمن بدأها ؟

286
00:33:47,000 --> 00:33:49,150
كلنا فى (الهراء) نفسه حالياً

287
00:33:49,760 --> 00:33:51,710
هل أستطيع أن آخد سيجارة ؟

288
00:33:58,960 --> 00:34:00,070
ما الذى تفعله ؟

289
00:34:00,280 --> 00:34:01,830
ـ لا تتحرك
- تماسك

290
00:34:02,040 --> 00:34:03,470
ـ ارم سلاحك
ـ إهدأ

291
00:34:03,680 --> 00:34:06,060
ـ ارم سلاحك
ـ إذا ألقيته سيقتلنى

292
00:34:06,280 --> 00:34:09,630
ـ إذا لم ترمه ، سنقتل كلنا
ـ لا

293
00:34:09,960 --> 00:34:11,550
لن أقتلك  ، وعد

294
00:34:11,760 --> 00:34:13,830
ـ لا
ـ ارم سلاحك

295
00:34:14,280 --> 00:34:17,510
إهدأ.. ريجا ريجا
انتظر

296
00:34:17,840 --> 00:34:18,590
حاضر

297
00:34:19,440 --> 00:34:21,630
حسناً .. هو سيأخذ السلاح
لكن أنا سأحتفظ بسلاحى

298
00:34:21,880 --> 00:34:24,750
خذ السلاح

299
00:34:25,800 --> 00:34:27,150
ببطأ

300
00:34:28,080 --> 00:34:28,830
حسناً

301
00:34:31,280 --> 00:34:32,390
ضعه على كتفك

302
00:34:34,360 --> 00:34:35,990
ضعه على كتفك

303
00:34:40,240 --> 00:34:41,430
حسناً

304
00:34:42,760 --> 00:34:43,740
لا تتحرك

305
00:34:57,200 --> 00:34:58,990
ضع سلاحك على كتفك إنت أيضاً

306
00:35:12,000 --> 00:35:13,550
هكذا نحن متساوون

307
00:35:44,400 --> 00:35:46,310
خذ ، هذا لرأسك

308
00:36:02,080 --> 00:36:04,510
قفوا .. إهدأوا

309
00:36:06,080 --> 00:36:07,910
أنا سئمت من كل هذا

310
00:36:16,440 --> 00:36:17,910
ماذا الأن ؟

311
00:36:19,120 --> 00:36:20,750
عندى فكرة

312
00:36:21,320 --> 00:36:23,620
و أنا ايضاً
أولاً ، أعطنى سيجارة

313
00:36:25,840 --> 00:36:27,230
ما الأمر ؟

314
00:36:28,160 --> 00:36:30,350
ـ ما الخطأ ؟
ـ اللعنة

315
00:36:31,080 --> 00:36:33,230
ماذا ، فوضى فى رواندا

316
00:36:34,160 --> 00:36:36,670
أنت فعلاً مجنون

317
00:36:42,280 --> 00:36:44,190
أنا لا أصدق

318
00:36:44,520 --> 00:36:45,500
ما الأمر ؟

319
00:36:45,720 --> 00:36:47,230
هناك أثنان منهم الآن

320
00:36:47,720 --> 00:36:49,070
على ماذا يصيحون ؟

321
00:36:49,560 --> 00:36:51,030
إتصل بالضابط

322
00:37:02,960 --> 00:37:04,430
غير معقول

323
00:37:05,200 --> 00:37:07,150
يالها من مشكلة

324
00:37:08,640 --> 00:37:11,390
اتصل بالــ
UNPROFOR [United Nations Protection Force]

325
00:37:13,560 --> 00:37:15,470
لم أر فى حياتى مثل هذا

326
00:37:15,960 --> 00:37:18,390
لازم نتصل بالــ
UNPROFOR

327
00:37:19,560 --> 00:37:20,950
سأبلغ القيادة

328
00:37:29,240 --> 00:37:31,800
أتمنى ألا تكون هذه سجائرى

329
00:37:32,560 --> 00:37:36,310
لما أخذتهم
ما اعتقدت إنك ستحتاجهم

330
00:37:37,000 --> 00:37:38,910
لكن الآن أنا أتمنى

331
00:37:43,120 --> 00:37:45,190
إن تموت من السرطان

332
00:38:00,720 --> 00:38:01,780
حسناً ؟

333
00:38:03,000 --> 00:38:03,710
أتعرف ماذا

334
00:38:05,400 --> 00:38:07,670
ربما لا يجب أن تدخن اليوم

335
00:38:09,440 --> 00:38:10,660
تسير الأمور على ما يرام؟

336
00:38:12,600 --> 00:38:14,270
لم تقل لى ما اسمك ؟

337
00:38:14,720 --> 00:38:16,030
اسمى نينو

338
00:38:18,800 --> 00:38:20,350
ما مشكلتك ؟

339
00:38:20,560 --> 00:38:22,860
ماذا تريد ؟
حفلة تعارف ؟

340
00:38:23,080 --> 00:38:26,670
لنتبادل أرقام التليفون
و بطاقات المعايدة ؟

341
00:38:26,880 --> 00:38:29,110
لا نريد حفلة تعارف

342
00:38:29,320 --> 00:38:32,990
عندما نتقابل المرة القادمة
ستكون من خلال منظار بندقية

343
00:38:40,840 --> 00:38:42,350
ما مشكلته ؟

344
00:38:44,520 --> 00:38:46,190
أبق عينيك عليه

345
00:39:07,280 --> 00:39:08,340
إتصال لك

346
00:39:15,200 --> 00:39:16,630
إتصل بأريزونا 2

347
00:39:17,520 --> 00:39:23,630
شارلي تانغو إلى أريزونا 2 حول .. هل تسمعنى حول

348
00:39:24,440 --> 00:39:26,430
هنا أريزونا 2 .. أسمعكم بوضوح .. حول

349
00:39:27,640 --> 00:39:32,150
استلمت تقريرك .. هل هم مدنيون أم جنود ؟

350
00:39:32,800 --> 00:39:36,150
لا توجد لدينا هذه المعلومات
نطلب الإذن للتحقق

351
00:39:38,280 --> 00:39:43,750
لا
ينبغي علينا التحقق من وقف إطلاق النار .. حسنا ؟

352
00:39:44,280 --> 00:39:45,750
علم .. حول

353
00:39:46,800 --> 00:39:49,750
هل تعلم عدد الذين يحتاجون الإخلاء ؟

354
00:39:50,360 --> 00:39:51,710
لا .. حول

355
00:39:54,160 --> 00:39:58,750
أريزونا 2 ابق حيث أنت .. سأتحدث إلى رؤسائى

356
00:39:59,360 --> 00:40:01,070
استلمنا الرسالة .. إنتهى

357
00:40:03,520 --> 00:40:06,030
ـ لـماذا نحن هنا بحق الجحيم ؟
ـ سؤال جيد

358
00:40:06,240 --> 00:40:07,710
أرجح أنها قضية بسيطة

359
00:40:07,920 --> 00:40:10,190
لوقف أبناء البلد
و منعهم من قتل بعضهم بعضاً

360
00:40:10,400 --> 00:40:14,470
مع فرق أننا لا نستطيع استعمال القوة
أو أن نتدخل في مواقف خطيرة

361
00:40:14,680 --> 00:40:16,870
لقد سئمت مجرد المشاهدة

362
00:40:17,960 --> 00:40:19,310
حسناً ، فلنذهب

363
00:40:19,720 --> 00:40:21,030
جورج ، امكث هنا

364
00:40:21,240 --> 00:40:22,710
لا يمكننا الرحيل هكذا

365
00:40:22,920 --> 00:40:26,150
ابق إن شئت
و استنتج لم أنت هنا

366
00:40:55,720 --> 00:40:57,190
لا تنم
محتمل أن نتحرك

367
00:40:59,000 --> 00:41:01,750
و كيف أنام

368
00:41:03,120 --> 00:41:05,030
و هذا (الهراء) تحتى مباشرة ؟

369
00:41:06,160 --> 00:41:08,830
اللعنة .. لماذا يحدث لى كل هذا ؟

370
00:41:10,880 --> 00:41:14,790
سنجد حلاً
حاول التفكير فى أمور أخرى

371
00:41:18,760 --> 00:41:20,590
لا تتركنى أموت هنا

372
00:41:22,960 --> 00:41:25,710
اسمع ، سأظل هنا معك

373
00:41:26,720 --> 00:41:29,180
إذا مت ، سأكون قذ مت أيضاً

374
00:41:29,640 --> 00:41:31,070
يا لها من مواساة

375
00:41:31,480 --> 00:41:32,620
هيا

376
00:41:34,800 --> 00:41:36,790
سأرى ما الذى يحدث

377
00:42:17,320 --> 00:42:19,950
الحاجز الصربى

378
00:42:25,160 --> 00:42:26,270
مرحباً

379
00:42:27,000 --> 00:42:28,390
أتتكلم الفرنسية ؟

380
00:42:28,840 --> 00:42:29,950
فرنسى ؟ لا

381
00:42:58,840 --> 00:42:59,790
فرنسى ؟

382
00:43:07,560 --> 00:43:08,700
ما الذى يقوله ؟

383
00:43:08,920 --> 00:43:11,750
الله أعلم .. فقط قل له "نعم .. نعم"ّ

384
00:43:14,160 --> 00:43:16,390
هل يفهم أى شخص هنا فى اللغات ؟

385
00:44:02,280 --> 00:44:03,910
قل للقيادة أن الأمم المتحدة هنا

386
00:44:04,120 --> 00:44:07,070
لا أريد أى إطلاق نار
مفهوم ؟

387
00:44:11,840 --> 00:44:13,430
آسف على ما حصل

388
00:44:13,640 --> 00:44:14,910
كان معك حق

389
00:44:15,880 --> 00:44:19,420
لماذا نتعارف
ثم نرى بعضنا من خلال مناظير البندقية

390
00:44:20,560 --> 00:44:22,710
شكرا على الاقتراح على أى حال

391
00:44:23,320 --> 00:44:24,790
دعنا نأمل أن تنجح

392
00:44:26,600 --> 00:44:29,110
ما الذى يحصل ؟
هل تعتقد أنهم فهموا ؟

393
00:44:32,600 --> 00:44:33,790
كيف حاله ؟

394
00:44:34,880 --> 00:44:36,310
كيف تتوقع أن يكون؟

395
00:44:36,640 --> 00:44:38,190
تعرفه من زمن ؟

396
00:44:38,400 --> 00:44:40,350
منذ بداية الحرب

397
00:44:40,920 --> 00:44:43,480
منذ بداية هذه الحرب اللعينة

398
00:44:43,680 --> 00:44:45,870
ما الذى بينك و بين العجوز ؟

399
00:44:47,200 --> 00:44:49,110
أنا حتى لا أعرف اسمه

400
00:44:50,880 --> 00:44:52,390
هل إنت من بانى-لوك ؟

401
00:44:52,600 --> 00:44:53,790
كيف عرفت ؟

402
00:44:54,120 --> 00:44:55,180
نعم .. صحيح

403
00:44:57,760 --> 00:45:01,630
كنت أعرف فتاة من بانى-لوك
سانيا

404
00:45:02,520 --> 00:45:03,950
أنا أيضاً كنت أعرف بنت اسمها سانيا

405
00:45:04,320 --> 00:45:06,880
ـ كان عندها
ـ نعم و هذا ايضاً

406
00:45:08,760 --> 00:45:09,790
ـ شقراء
ـ نعم

407
00:45:10,000 --> 00:45:11,060
ـ طويلة
ـ نعم

408
00:45:13,160 --> 00:45:14,950
ـ سانيا سينجيش
ـ كنت معها في المدرسة

409
00:45:15,160 --> 00:45:16,790
ـ فعلاً ؟
ـ أقسم لك

410
00:45:18,680 --> 00:45:19,790
تسيرا

411
00:45:20,120 --> 00:45:22,950
إنه يعرف الـ(سانيا) التى قلت لك عنها

412
00:45:23,160 --> 00:45:24,630
فعلاً .. جميل

413
00:45:27,040 --> 00:45:28,710
ما أخبارها؟

414
00:45:30,520 --> 00:45:31,950
سافرت للخارج

415
00:45:35,120 --> 00:45:36,710
لا يمكن أن ألومها

416
00:45:41,560 --> 00:45:44,190
الحاجز البوسني

417
00:45:50,040 --> 00:45:50,910
مرحباً

418
00:45:51,120 --> 00:45:52,430
تتكلم الفرنسية ؟

419
00:46:06,640 --> 00:46:07,670
حسناً .. تفضل

420
00:47:58,080 --> 00:47:59,630
هل سيأتى أحد ؟

421
00:48:00,000 --> 00:48:02,630
على الأغلب
هل ترى ؟ أوقفوا إطلاق النار

422
00:48:02,840 --> 00:48:04,060
اللعنة

423
00:48:05,880 --> 00:48:08,510
أنا حتى لا أدرى
ماذا يسمون حفرة (الهراء) هذه

424
00:48:08,960 --> 00:48:10,550
أكره أن أموت هنا

425
00:48:10,760 --> 00:48:12,590
إهدأ قليلاً

426
00:48:12,800 --> 00:48:17,110
سيأتون بخبير ألغام
وسينتهى كل شىء عما قريب

427
00:48:20,200 --> 00:48:22,500
لقد قلت لك
سنغادر معاً

428
00:48:35,160 --> 00:48:38,230
ها قد أتوا
تسيرا لقد أتوا

429
00:48:48,000 --> 00:48:50,560
إذا اتصلوا بنا
ناد على فى الحال

430
00:48:50,760 --> 00:48:52,390
ماذا إذا أصابك مكروه ؟

431
00:48:59,680 --> 00:49:00,710
أتتكلم الفرنسية ؟

432
00:49:04,920 --> 00:49:07,220
واحد منهم صربى و الآخر بوسنى

433
00:49:07,440 --> 00:49:08,710
كيف انتهى بهم المطاف هنا ؟

434
00:49:08,920 --> 00:49:12,700
ـ هل نأخذ أسلحة الموتى ؟
ـ لا ، لا بأس

435
00:49:37,200 --> 00:49:39,350
تحته لغم يمكن أن ينفجر

436
00:49:39,560 --> 00:49:41,590
شكراً على الترجمة

437
00:49:42,360 --> 00:49:44,470
ما الذي حصل هنا بحق الجحيم ؟

438
00:50:01,280 --> 00:50:01,990
اللعنة

439
00:50:03,320 --> 00:50:06,190
إنه لغم مرتد
إنهم مجانين

440
00:50:06,400 --> 00:50:09,150
يا له من موقف لعين
نحتاج لفرقة إزالة ألغام هنا

441
00:50:09,360 --> 00:50:11,790
أيها الرقيب ، شارلى تانغو على الخط

442
00:50:13,840 --> 00:50:16,430
ميشيل ، أعطهم الطعام و الماء

443
00:50:18,920 --> 00:50:20,190
ماذا قال ؟

444
00:50:26,520 --> 00:50:30,390
أريزونا 2 إلى شارلى تانغو
أجب

445
00:50:31,300 --> 00:50:32,750
أريزونا 2 ، عندنا أوامر

446
00:50:32,960 --> 00:50:35,750
ألا نتحرك
الأمور جد خطيرة

447
00:50:36,400 --> 00:50:39,550
نحن بالفعل على الأرض
كل شىء تحت السيطرة

448
00:50:39,880 --> 00:50:42,790
كلا الطرفين ملتزمان بوقف إطلاق النار

449
00:50:43,040 --> 00:50:46,230
عندنا ثلاثة بحاجة لإخلاء
و نحتاج لخبير ألغام

450
00:50:46,640 --> 00:50:48,790
من المتحدث ؟

451
00:50:49,800 --> 00:50:51,390
الرقيب مارشا

452
00:50:51,880 --> 00:50:53,790
لديك خمس دقائق للانسحاب

453
00:50:54,560 --> 00:50:55,790
و خمس عشرة أخرى للاتصال بى
من نقطة التفتيش

454
00:50:56,960 --> 00:51:00,000
و أبلغ الضابط المناوب حال عودتك

455
00:51:00,920 --> 00:51:03,150
سيدى ، هل بالأمكان إرسال فرقة إزالة ألغام ؟

456
00:51:03,360 --> 00:51:04,990
عندنا حالة طارئة هنا

457
00:51:05,200 --> 00:51:06,790
الحالة الوحيدة الطارئة هى الانسحاب

458
00:51:07,560 --> 00:51:11,090
أكرر للمرة الأخيرة
أريدك أن تنسحب خلال خمس دقائق

459
00:51:12,000 --> 00:51:13,790
و تتصل بي خلال خمس عشرة دقيقة لتؤكد عودتك

460
00:51:14,440 --> 00:51:16,790
و أن رجالك فى مأمن

461
00:51:17,640 --> 00:51:19,100
أو سأتسبب فى إلقاء القبض عليك

462
00:51:19,720 --> 00:51:21,800
سأكون بانتظار اتصال منك

463
00:51:22,520 --> 00:51:23,390
غبى

464
00:51:26,680 --> 00:51:28,430
عودوا إلى هنا

465
00:51:28,760 --> 00:51:29,950
لماذا ؟

466
00:51:32,080 --> 00:51:33,750
ـ ماذا ؟
ـ إنهم يرحلون

467
00:51:41,920 --> 00:51:44,630
الحمد لله إننا نستطيع الإعتماد عليكم

468
00:51:46,720 --> 00:51:47,510
ماذا ؟

469
00:51:47,720 --> 00:51:48,910
نستطيع أن نغادر معه

470
00:51:49,640 --> 00:51:53,150
فعلاً ؟ اشكره بلطافة
و قل له أن يذهب  لجهنم

471
00:51:53,520 --> 00:51:55,270
- إذهب
- اسكت

472
00:51:55,560 --> 00:51:56,950
إذهبوا و عودوا بالمساعدة

473
00:52:04,720 --> 00:52:06,390
ـ أين تظن أنك ذاهب ؟
ـ معهم

474
00:52:06,600 --> 00:52:08,710
ـ انت لن تذهب لأى مكان
ـ لماذا ؟

475
00:52:09,240 --> 00:52:13,150
إنها غلطتك
إذا بقيت ، جيشك لن يطلقوا النار

476
00:52:13,360 --> 00:52:14,830
لن يطلقوا النار ، أقسم لك

477
00:52:15,040 --> 00:52:16,350
إنت ستظل هنا

478
00:52:16,760 --> 00:52:18,710
هل ستطلق على النار ؟
هيا تفضل

479
00:52:19,040 --> 00:52:20,750
كفاك عبثاً

480
00:52:28,120 --> 00:52:29,430
أخفضوا أسلحتكم

481
00:52:30,880 --> 00:52:32,270
ميشيل ، تعال ادخل

482
00:52:41,160 --> 00:52:42,470
ما الذي حدث ؟

483
00:52:42,680 --> 00:52:44,430
يا له من موقف لعين
كلهم مجانين

484
00:52:44,640 --> 00:52:45,510
إخرس

485
00:52:46,000 --> 00:52:48,790
ـ كنت أعرف إن الوضع سىء
ـ اخرس

486
00:52:54,760 --> 00:52:56,230
أنت مجنون ، معتوه

487
00:52:56,640 --> 00:52:57,830
حذرتك

488
00:52:59,240 --> 00:53:02,190
سأقتلك ، أقسم لك

489
00:53:03,840 --> 00:53:05,790
لقد طفح الكيل منك

490
00:53:14,360 --> 00:53:16,990
برد أعصابك لبعض الوقت
سحقاً لهم

491
00:53:17,200 --> 00:53:20,030
ستظلم بعد قليل
و سأفكر فى حل

492
00:53:26,920 --> 00:53:28,390
كيف يعمل هذا (الهراء) ؟

493
00:53:30,840 --> 00:53:32,710
تعبت من سؤالك

494
00:53:33,240 --> 00:53:34,630
لا أدرى

495
00:53:35,640 --> 00:53:38,310
سينفجر
عندما تنزع الوزن عنه

496
00:54:06,311 --> 00:54:08,811
لماذا لا تخبرهم الحقيقة ؟

497
00:54:08,812 --> 00:54:09,812
من أنت ؟

498
00:54:09,813 --> 00:54:11,813
معكم جين ليفنجستن
قناة الأخبار العالمية

499
00:54:13,814 --> 00:54:16,614
وهذا الرقيب مارشا أو كما يعرف بـ أريزونا 2

500
00:54:17,920 --> 00:54:19,230
أوقف المحرك

501
00:54:20,332 --> 00:54:21,432
كيف علمت هذا ؟

502
00:54:21,231 --> 00:54:24,131
لقد كنا نستمع إلى موجة الراديو الخاصة بكم

503
00:54:27,132 --> 00:54:29,132
كنت تتجسسين على موجة الراديو الخاصة بنا

504
00:54:29,133 --> 00:54:30,033
بالتأكيد

505
00:54:30,034 --> 00:54:33,034
إنها أفضل طريقة للحصول على أخبار ساخنة

506
00:54:36,560 --> 00:54:37,310
أوقف التصوير

507
00:54:41,400 --> 00:54:42,510
هذا صحيح

508
00:54:43,080 --> 00:54:47,310
أنت هنا من أجل توزيع المعونات الإنسانية

509
00:54:48,360 --> 00:54:50,030
حسناً .. سنذهب من دونك

510
00:54:51,840 --> 00:54:53,910
لا تستطيعين .. إن الوضع خطير

511
00:54:55,680 --> 00:54:56,790
هل هذا أمر ؟

512
00:55:19,480 --> 00:55:22,630
ربما أستطيع أن أساعدك إذا ساعدتنى

513
00:55:23,040 --> 00:55:25,110
عندنا طاقم تصوير انجليزى

514
00:55:25,320 --> 00:55:26,750
و هم يعلمون كل شيء

515
00:55:28,320 --> 00:55:31,630
و الفرق الباقية على الطريق
لقد التقطوا موجتنا

516
00:55:31,880 --> 00:55:34,390
لم أجب عن أسئلتهم

517
00:56:19,800 --> 00:56:20,630
هذه كذبة

518
00:57:08,960 --> 00:57:10,900
أريزونا 2 أما زلت على الخط؟

519
00:57:11,720 --> 00:57:13,790
أجل ، شارلى تانغو

520
00:57:14,000 --> 00:57:16,900
ابق هناك ريثما تصلك أوامر أخرى .. انتهى

521
00:57:17,800 --> 00:57:19,630
وصلت الرسالة ، سيدى

522
00:57:20,720 --> 00:57:21,270
هل بالإمكان؟

523
00:57:21,480 --> 00:57:23,030
لا ، لو سمحت
ليس الآن

524
00:57:30,080 --> 00:57:31,300
لماذا تفعل هذا ؟

525
00:57:31,960 --> 00:57:34,190
لقد سئمت مجرد كونى متفرج

526
00:57:34,400 --> 00:57:35,750
ماذا تنوى أن تعمل؟

527
00:57:35,960 --> 00:57:37,020
الذي سأعمله

528
00:57:37,760 --> 00:57:40,390
هو وقف المجانين الذين يدمرون هذه البلاد

529
00:57:40,600 --> 00:57:42,190
عندنا ما نحتاجه

530
00:57:42,400 --> 00:57:44,110
ألست محايدا؟

531
00:57:45,600 --> 00:57:47,980
لا يمكنك الحياد
فى مواجهة القتل الجماعى

532
00:57:48,600 --> 00:57:50,630
عدم العمل على وقفه هو اشتراك في الجرم

533
00:57:50,840 --> 00:57:53,550
عظيم
هل تقول كل هذا أمام عدسة الكاميرا؟

534
00:57:54,200 --> 00:57:55,790
قد أكون مجنونا ، لكنني لست غبيا

535
00:57:58,440 --> 00:58:00,150
سأعود فى الحال

536
00:58:17,040 --> 00:58:18,150
ما المشكلة ؟

537
00:58:18,360 --> 00:58:20,430
ـ رجلي تحكنى
ـ انتظر

538
00:58:20,640 --> 00:58:21,830
انتظر

539
00:58:22,040 --> 00:58:24,750
ستفجرنا كلنا ؟
سأحكها لك أنا

540
00:58:24,960 --> 00:58:26,630
تحت .. تحت

541
00:58:26,960 --> 00:58:29,990
للشمال .. للشمال

542
00:58:30,520 --> 00:58:31,470
هنا .. تمام

543
00:58:38,840 --> 00:58:40,630
أحتاج التواليت

544
00:58:46,000 --> 00:58:47,350
تبول فى ملابسك

545
00:58:48,480 --> 00:58:49,750
ليس البول

546
00:58:55,040 --> 00:58:56,390
لا مشكلة

547
00:58:59,360 --> 00:59:00,950
سهل عليك أن تقول هذا

548
00:59:28,200 --> 00:59:31,790
أنتم تدفعون بالبوسنة و الهرسك

549
00:59:32,080 --> 00:59:34,790
إلى سلوك درب الرعب و المعاناة نفسه

550
00:59:35,840 --> 00:59:37,790
الذي اتبعته كل من سلوفينيا و كرواتيا

551
00:59:38,400 --> 00:59:41,190
ستقودون البوسنة إلى الجحيم

552
00:59:42,120 --> 00:59:46,290
مما قد يؤدى إلى إبادة المسلمين

553
00:59:47,760 --> 01:01:11,150
<<صور حقيقية لجرائم الحرب بحق مسلمى البوسنة>>

554
01:02:19,760 --> 01:02:21,750
حسنا يا رجال
وصلنا الإذن بالذهاب

555
01:02:24,160 --> 01:02:26,190
امكثي هنا ريثما نتفقد الأمور

556
01:02:28,520 --> 01:02:32,350
الوضع جد خطير الآن
تستطيعين المجيء مع خبير الألغام

557
01:03:53,520 --> 01:03:55,550
اعطنى الصورة التى بجيبى

558
01:03:56,880 --> 01:03:59,150
ـ أي جيب ؟
ـ الأعلى

559
01:04:00,200 --> 01:04:01,260
هذا الجيب

560
01:04:06,520 --> 01:04:07,870
دعنى أرى

561
01:04:08,440 --> 01:04:10,310
لماذا الجنود دائماً يحملون صوراً معهم ؟

562
01:04:10,520 --> 01:04:13,630
ما عندى أي فكرة .. دعنى أرى

563
01:04:15,120 --> 01:04:16,710
لا أستطيع أن أرى هكذا

564
01:04:26,760 --> 01:04:28,630
هل تظن أننى سأراها ثانية ؟

565
01:04:28,960 --> 01:04:31,260
توقف عن هذا الحديث ، طبعا ستراها

566
01:04:39,200 --> 01:04:41,310
توقف بالله عليك

567
01:04:41,640 --> 01:04:42,510
اللعنة

568
01:04:48,720 --> 01:04:50,190
أحترس من السكين

569
01:05:01,560 --> 01:05:03,350
فرقة إزالة الألغام في طريقها

570
01:05:03,960 --> 01:05:05,020
سأقتلك لأجل هذا

571
01:05:18,120 --> 01:05:20,830
سأحضر تعزيزات
راقبهم جيدا

572
01:05:21,080 --> 01:05:22,630
و نظف جرحه

573
01:05:29,480 --> 01:05:30,510
خذ هذا

574
01:05:30,880 --> 01:05:32,830
اتصل بى حال وقوع مشاكل

575
01:05:50,520 --> 01:05:51,660
ما الذى يحدث ؟

576
01:05:51,880 --> 01:05:53,630
حسناً ، سيكون بإمكانكم التصوير

577
01:05:53,840 --> 01:05:54,630
هل أنت واثق من هذا ؟

578
01:06:16,560 --> 01:06:19,150
ـ ما الذي يجري هنا ؟
ـ فوضى عارمة ، سيدى

579
01:06:19,360 --> 01:06:21,820
الوضع متأزم و كان لا بد لنا من التدخل

580
01:06:22,040 --> 01:06:25,790
لن نجازف .. أية مشكلة و سننسحب فوراً .. حسناً ؟

581
01:06:26,560 --> 01:06:28,070
ماذا بخصوص المصورين ؟

582
01:06:28,280 --> 01:06:30,580
سندعهم يصورون كل شيء

583
01:06:31,040 --> 01:06:32,630
أليس هذا ما أردته ؟

584
01:06:33,920 --> 01:06:36,990
أنا لست بغبى ، جنرال مارشا

585
01:07:28,000 --> 01:07:30,300
لم تأت على سيرة رجل تحته لغم

586
01:07:30,520 --> 01:07:31,390
لم أفعل ؟

587
01:07:32,040 --> 01:07:33,590
لقد نسيت .. هيا نذهب ؟

588
01:07:33,800 --> 01:07:36,470
ـ سننتظر خبير الألغام
ـ أليس معك ؟

589
01:07:36,680 --> 01:07:39,190
خبيرنا كان مشغولاً .. سيرسلون ألمانياً

590
01:07:39,400 --> 01:07:42,750
المفروض أن يحضر بتمام الثالثة و النصف
إنها الثالثة و النصف الآن

591
01:07:49,040 --> 01:07:50,470
فى الموعد بالضبط

592
01:07:50,680 --> 01:07:51,430
ماذا ؟

593
01:07:56,360 --> 01:07:58,270
كابتن ديبوا
أتتكلم الفرنسية ؟

594
01:08:56,520 --> 01:08:58,150
اعذرنى

595
01:09:00,640 --> 01:09:03,100
إبتعدى عنى
إنت آخر شىء أحتاجه

596
01:10:15,440 --> 01:10:18,510
سأقتله حتى لو كان آخر شىء أعمله

597
01:10:19,040 --> 01:10:20,260
ما مشكلتك ؟

598
01:10:20,520 --> 01:10:22,390
ليتنى قتلته

599
01:10:23,000 --> 01:10:25,590
أترى ؟
أبقيت عليه و الآن

600
01:10:26,520 --> 01:10:28,980
و هو حاول أن يقتلنى بسكينى

601
01:10:33,600 --> 01:10:35,190
كيف هو شعورك ؟

602
01:10:36,440 --> 01:10:37,550
عظيم

603
01:10:38,320 --> 01:10:39,670
لم أشعر بأفضل من هذا فى عمرى

604
01:10:40,320 --> 01:10:44,430
فى البدء يطلقون النار على  ، ثم أصحوا على لغم تحتى

605
01:10:44,640 --> 01:10:47,910
كل العالم يرانى ، أريد قضاء حاجتى

606
01:10:48,440 --> 01:10:51,000
و أنت تزعجنى بقصصك الغبية

607
01:10:53,920 --> 01:10:55,270
كل شىء سينتهى عما قريب

608
01:11:17,360 --> 01:11:18,550
أخرج الجميع من هنا

609
01:11:45,640 --> 01:11:47,430
ميشيل ، هيا بنا فلنذهب

610
01:11:59,720 --> 01:12:01,630
سيحضرونه إلى الخارج لاحقاً

611
01:12:03,280 --> 01:12:05,510
إذا احتجت لمترجم ، فسأجد واحداً

612
01:12:05,720 --> 01:12:06,630
هيا نذهب

613
01:12:11,440 --> 01:12:12,070
إهدأ

614
01:12:27,440 --> 01:12:29,670
لن يفعلوا أى شىء حتى نغادر

615
01:12:30,200 --> 01:12:31,990
لا أريد مترجماً

616
01:12:33,360 --> 01:12:34,790
إذهب لجهنم ، أيها الوغد

617
01:12:40,000 --> 01:12:41,140
حافظ على أعصابك

618
01:12:41,840 --> 01:12:43,510
هيا أذهب

619
01:12:46,280 --> 01:12:47,870
سأنتظرك فوق

620
01:12:50,800 --> 01:12:51,860
راقبه جيدا

621
01:13:45,960 --> 01:13:47,590
إمشى

622
01:13:48,720 --> 01:13:49,630
سحقاً لك

623
01:13:54,400 --> 01:13:58,150
أيها الوغد
أعطيته الضمادات و رفضها

624
01:13:58,360 --> 01:13:59,950
كلهم مجانين

625
01:15:27,560 --> 01:15:29,590
سحقاً ، يا لها من وظيفة

626
01:15:32,320 --> 01:15:35,830
يقولون أن خبير الألغام يرتكب خطأ واحدا في حياته

627
01:15:36,360 --> 01:15:38,070
ـ بل خطئين
ـ كيف ذلك ؟

628
01:15:39,520 --> 01:15:41,980
أول خطأ هو قبوله هذه الوظيفة

629
01:18:16,520 --> 01:18:19,590
هو كل ما نحتاجه

630
01:21:06,200 --> 01:21:08,550
كنت تريد قتلى بسكينى

631
01:21:08,760 --> 01:21:09,790
يا للهول

632
01:21:12,000 --> 01:21:13,870
أهكذا تشكرنى ؟

633
01:21:14,760 --> 01:21:15,980
إياك أن تقترب

634
01:21:16,800 --> 01:21:18,310
كلكم متشابهون

635
01:21:18,520 --> 01:21:20,350
وأنتم أيها الجشعون ، تصورونها ؟

636
01:21:21,600 --> 01:21:23,950
تكسبون جيداُ ؟
هل تكسبون تعاساتنا الكثير؟

637
01:22:12,720 --> 01:22:14,230
على رسلك

638
01:22:16,200 --> 01:22:17,260
اسمعنى

639
01:22:18,800 --> 01:22:21,390
لم يكن باليد حيلة

640
01:22:21,600 --> 01:22:24,830
يا مارشا ، ضع الجثث في السيارة
نحن مغادرون

641
01:22:25,040 --> 01:22:28,430
ـ ما الذي حدث ؟
ـ لقد عطلها خبير المتفجرات

642
01:22:28,640 --> 01:22:30,230
ـ فعلاَ ؟
ـ أجل

643
01:24:20,360 --> 01:24:22,790
ـ ما الذي يجري هنا ؟
ـ لقد أخرجنا معدات خبير الألغام

644
01:24:23,000 --> 01:24:23,870
و ماذا عنه ؟

645
01:24:24,080 --> 01:24:26,150
إذا راودتك أية أفكار ، أعلمنى بها

646
01:24:26,360 --> 01:24:29,980
ـ لا نستطيع تركه هنا
ـ هل عندك حل آخر ؟

647
01:24:31,320 --> 01:24:33,270
لقد استمعت إلى خبير الألغام

648
01:24:36,120 --> 01:24:38,150
أتمنى أن تكون استوعبت الدرس الآن

649
01:24:38,360 --> 01:24:40,870
ليس هذا همنا ، لذلك لن نتدخل فيه

650
01:25:27,200 --> 01:25:29,110
حسناً .. سنراك لاحقاً

651
01:25:29,680 --> 01:25:30,710
إلى اللقاء

652
01:25:32,200 --> 01:25:34,710
أردت أن أشكرك

653
01:25:37,040 --> 01:25:38,990
لقد حصلتى على تقريرك الصحفى

654
01:25:53,680 --> 01:25:56,550
ـ أتمنى أن نلتقى مجددا
ـ أتمنى ذلك

655
01:26:05,551 --> 01:26:10,451
أعلم ما تفكر به
لكنه لن يشكل أى فرق بالمرة

656
01:26:10,752 --> 01:26:12,952
لن يغير أى شىء

657
01:26:20,953 --> 01:26:22,953
هل أنت واثقة أنك لا تريدننى أن أصور البقية ؟

658
01:26:24,954 --> 01:26:25,954
لا

659
01:28:33,240 --> 01:30:00,000
ترجمة
محمودسعيد
Mahmouds.com

