1
00:00:31,701 --> 00:00:33,324
ماذا تسمعين ؟

2
00:00:39,372 --> 00:00:41,325
انان اسمع كل شيء

3
00:00:44,620 --> 00:00:47,343
لقد  سيرت كل العالم لكي احميه

4
00:00:48,664 --> 00:00:51,982
لكن كل يوم اسمع الناس يبكون

5
00:01:04,810 --> 00:01:06,477
انا اسف من اجلك لويس

6
00:01:11,296 --> 00:01:12,666
سأعيدك الان

7
00:03:26,403 --> 00:03:28,711
رايتشل رجل جيد

8
00:03:31,401 --> 00:03:33,740
وانت نسيتني لوقت طويل

9
00:03:36,336 --> 00:03:37,417
اعلم هذا

10
00:03:49,127 --> 00:03:51,032
هل سأراك في الجوار ؟

11
00:03:52,064 --> 00:03:53,534
انا دائما في الجوار

12
00:03:55,452 --> 00:03:56,567
عمت مساءا لويس

13
00:04:15,890 --> 00:04:19,790
اين كنت  لقد كان هناك الكثير من الامور هنا

14
00:04:23,676 --> 00:04:24,509
انت بخير ؟

15
00:04:27,410 --> 00:04:28,422
اين كنت ؟

16
00:04:32,767 --> 00:04:36,768
لقد كنت في عند السطح

17
00:04:37,049 --> 00:04:38,481
الاشياء مجنونة

18
00:04:39,136 --> 00:04:40,625
انت تقولين الحقيقة صحيح ؟

19
00:04:47,886 --> 00:04:49,133
هل كنت تدخينين   ؟

20
00:04:51,506 --> 00:04:52,411
لا

21
00:05:02,105 --> 00:05:03,884
هل هذا حقيقي ؟

22
00:05:03,975 --> 00:05:06,372
اين وجدته ؟ -
هو وجدني -

23
00:05:07,131 --> 00:05:12,039
لا اصدق لقد قمنا بهذا -
حسنا سيد وايت عن الاستنفاذ -

24
00:05:13,116 --> 00:05:17,212
حسنا ماذا عن مقابلة حية اذا قمت بهذا تعلمين الاشياء ستتغير

25
00:05:18,376 --> 00:05:22,868
ل اعلم ان كل هذا لا يبدوا صحيحا -
ما الذي يبدوا صحيحا ؟ -

26
00:05:23,366 --> 00:05:36,162
نحن ما زلنا نتكلم عن سوبر في هذه الصحيفة ناسيين كل شيء كهذه-
لويس ليس الامر مشروع تخرج نحن نتكلم عما يريد العالم سماعه-

27
00:05:38,235 --> 00:05:41,400
وما قد يستمتعون به في الحقيقة هذا ليس موجودا في استنفاذ الطاقة

28
00:06:42,881 --> 00:06:44,939
الماء في جمود الطاقة

29
00:06:45,691 --> 00:06:47,600
772 رائع

30
00:06:48,334 --> 00:06:57,164
مرحبا ستيفنس لان هذه لويس من الصحيفة اتذكرني
اريد بعض المعلومات حول امر معين

31
00:06:57,457 --> 00:07:03,326
لقد كان انقطاع الطاقة في 26
اي قبل 12 ثانية  ما الذي حدث اولا

32
00:07:04,763 --> 00:07:12,880
حدث الانجراف عند 6 تماما -
الانجراف كان عند الدقيقة  6 هل هذا موثق ام ليس كذلك -
مؤكد - انت واثق - نعم - حسنا شكرا

33
00:07:16,126 --> 00:07:17,211
يا الهي

34
00:07:35,677 --> 00:07:41,277
حسنا امي هل هذه زيارة -
لا عزيزي هناك بعض الناس علي انا سألهم بعض الاسئلة -

35
00:07:57,766 --> 00:07:58,714
هلا بقيت في السيارة ؟

36
00:08:08,108 --> 00:08:10,334
اليس هذا تخطي لاملاك الغير -
لا , نعم -

37
00:09:13,204 --> 00:09:15,155
احببت هذه المجموعة

38
00:09:22,996 --> 00:09:25,305
لنذهب تبدوا هذه كفكرة سيئة

39
00:09:41,354 --> 00:09:42,746
ماكس لوثر

40
00:09:45,214 --> 00:09:46,999
هل تعرفين اسمي

41
00:09:52,906 --> 00:09:55,733
انه مركبك

42
00:10:14,657 --> 00:10:18,536
وما اسمك ؟ -
ليس علي ان اتكلم مع الغرباء -

43
00:10:19,372 --> 00:10:24,031
لديك ابن ذكي -شكرا -
وصولكم الى هنا غريب نوعا ما اليس كذلك ؟ -

44
00:10:25,544 --> 00:10:28,492
انصارنا , احب مستواكم

45
00:10:35,704 --> 00:10:43,429
هل  انت دائما في مكان حيث لا يقابل العالم سوبر مان ؟ -
هل مقابلة سوبر مان قد تضاعف ما لدي  ؟ -

46
00:10:45,289 --> 00:10:59,567
نعم يمكننا ان نقول انه من الجميل استخدام القوة في اسنقاذ الراكبين
وحل المشاكل والضغوطات

47
00:10:59,837 --> 00:11:01,662
هل لديك اي شيء حول استنفاذ الطاقة ؟

48
00:11:05,039 --> 00:11:09,860
هل انتي تسأليني لسبب معين ؟ -
حسنا  لقد مضى وقت طويل منذ ذلك -

49
00:11:10,395 --> 00:11:12,298
حسنا ماذا ستفعل

50
00:11:12,676 --> 00:11:20,051
ماذا عن العودة الى هناك
و اطلاق سراح ابني ويمكنك فعل ما تريد بي

51
00:11:20,425 --> 00:11:25,212
نحن لا نفكر بالعودة سيدتي كل ما نفكر به هو القتل

52
00:11:27,701 --> 00:11:30,097
ماذا عن هذه المقابلة ؟

53
00:11:30,748 --> 00:11:33,851
حسنا انا فقط كنت اتصل لأطمئن ساعاود الاتصال شكرا

54
00:11:34,744 --> 00:11:36,062
اين قد تكون

55
00:11:36,209 --> 00:11:37,859
لقد اخذته منذ الثالثة والنصف

56
00:11:41,909 --> 00:11:45,210
مرحبا , لقد سمعت عن لويس -
ادخل كلارك ادخل -

57
00:11:45,766 --> 00:11:49,467
هل من شيء استطيع القيام به -
نعم انت صحفي هناك دائما ما تقوم به -

58
00:12:05,846 --> 00:12:08,790
ماذا تعرفين عن هذه الكريستالات ؟

59
00:12:08,998 --> 00:12:11,190
انه تسمى قوة شاندل العظمى

60
00:12:11,525 --> 00:12:19,503
ربما تكون هذه القطع غير ملحوظة لكن في التيارات المدارية
يمكن لهذه القطع ان تغير البقع بالتأثير عليها

61
00:12:20,715 --> 00:12:21,943
هذا هي صورة مصغرة عن اختباري

62
00:12:22,538 --> 00:12:23,915
اذن تريد بناء جزيرة

63
00:12:24,598 --> 00:12:29,921
انت لم تري الصورة المكبرة بعد سيدتي
دعيني اكبرها لك

64
00:12:33,341 --> 00:12:39,921
ليست مجرد جزيرة انها عالم كامل بحد ذاته سيعاد احيائه

65
00:12:44,744 --> 00:12:49,329
انها الارض سيدتي اعني
ماذا اعتاد والدك ان يقول ؟

66
00:12:49,638 --> 00:12:52,220
حول هذه القطع في يدك ؟

67
00:12:52,614 --> 00:12:54,602
بالطبع -
هل استطيع الحصول عليهم ؟ -

68
00:12:55,655 --> 00:13:06,451
قال يمكنك ان تصل  الى الالماس الذهب واي شيء ثمين
لكنك لا تستطيع ان تبني ارضا لان هذا الشيء الوحيد الذي نحتاجه

69
00:13:07,830 --> 00:13:09,783
......الولايات المتحدة س

70
00:13:12,129 --> 00:13:15,107
ستكون تحت الماء

71
00:13:15,874 --> 00:13:20,135
اي ان هناك شيئيئين سيحصلان في الوقت نفسه

72
00:13:20,639 --> 00:13:22,449
وبقية العالم سيتركونك تحتفظ بها ؟

73
00:13:25,635 --> 00:13:26,933
ماذا

74
00:13:27,123 --> 00:13:34,734
لقد طورت اقوى تقنية لالاف السنين لن يستطيعوا
حتة ان يصلوا اليها

75
00:13:36,657 --> 00:13:38,314
في الواقع

76
00:13:38,604 --> 00:13:45,830
بقية العالم سيتوسل لي لكي لا استخدم تقنيتي هذا
لتفتيتهم الى اجزاء

77
00:13:46,851 --> 00:13:53,772
لكن ملايين الناس سيموتون -
بلايين هذه المرة سيكون هذا اكبر سبق صحفي لك -

78
00:13:56,924 --> 00:13:58,016
انت مجنون -
لا -

79
00:14:00,025 --> 00:14:02,937
لا
هيا قوليها مرة اخرى

80
00:14:04,381 --> 00:14:04,986
ارجوك

81
00:14:05,225 --> 00:14:07,153
سوبر مان لن يدعك -
لا  لن يفعل -

82
00:14:21,340 --> 00:14:22,450
ما هذا ؟

83
00:14:24,116 --> 00:14:26,287
اظن انك تعلمين بالضبط ما هذا

84
00:14:32,993 --> 00:14:35,720
ارجو ان لا تتشنجي يا سيدتي

85
00:14:36,873 --> 00:14:38,871
اتمانعين

86
00:14:46,510 --> 00:14:48,891
الى من يعود هذا الفتى ؟

87
00:14:49,624 --> 00:14:50,509
رايتشل

88
00:14:52,259 --> 00:14:55,513
سيد لوثر نريدك ان تأتي

89
00:14:56,015 --> 00:14:57,974
هل انت واثقة ؟

90
00:15:24,806 --> 00:15:26,539
لا تدعهم يخرجون من هذه الغرقة

91
00:15:27,415 --> 00:15:30,354
كايت تعالي معي لا يجب ان تفوتي  هذا

92
00:16:43,008 --> 00:16:45,634
تبا -
ماذا ؟ -يحتاج الى كلمة سر -

93
00:16:47,521 --> 00:16:49,797
جايسن

94
00:16:54,829 --> 00:16:56,167
حاول سوبر مان

95
00:17:03,768 --> 00:17:04,444
رائع

96
00:17:12,535 --> 00:17:14,001
لا تلمس شيئا عزيزي

97
00:17:18,659 --> 00:17:21,131
ما رأيك ان تأتي لتلعب على البيانو

98
00:21:07,730 --> 00:21:11,382
انها تسبب الان الامطار كما قلت

99
00:21:12,502 --> 00:21:13,368
اعلم هذا

100
00:21:23,032 --> 00:21:25,181
بالله عليك

101
00:22:52,783 --> 00:22:53,681
هل انت بخير -
نعم -

102
00:22:54,143 --> 00:22:55,298
هل انت مصاب ؟ -
لا -

103
00:22:57,004 --> 00:22:58,920
افتح الباب -
افتحه

104
00:23:15,031 --> 00:23:17,143
هلا ساعدت امك لفتح الباب

105
00:23:20,625 --> 00:23:21,916
اسف

106
00:23:25,497 --> 00:23:26,828
لا بأس

107
00:23:28,109 --> 00:23:29,041
لا بأس سيكون كل شيء بخير

108
00:23:49,485 --> 00:23:51,887
لدينا بعض المشاكل في الاسفل

109
00:23:53,474 --> 00:23:54,842
غروسس مات

110
00:23:56,407 --> 00:23:58,839
الطفل ضربه بالبيانو

111
00:24:04,154 --> 00:24:05,283
اين الطفل ؟

112
00:24:06,144 --> 00:24:09,354
انه مع امه اقفلت عليه في الغرفة الامنة

113
00:24:12,413 --> 00:24:14,083
انه الوقت لنا لنرحل

114
00:24:20,803 --> 00:24:23,023
كاميراتي لا تعمل حتى

115
00:24:24,028 --> 00:24:25,578
وحتى الهاتف لا يعمل

116
00:24:31,086 --> 00:24:34,159
هذا جيدا -
لكن كيف

117
00:24:48,745 --> 00:24:51,033
يا جماعة هذا اتى بالفاكس

118
00:24:52,077 --> 00:24:55,598
انهى شيئ ما لا اعلم ما تعني

119
00:24:55,859 --> 00:24:57,154
انها من لويس

120
00:24:59,712 --> 00:25:03,829
انها تعنيني انا اظن انه علي الذهاب
حاولوا بانفسكم اين هي

121
00:27:08,347 --> 00:27:12,755
وما الذي تعنيه هذه الارقام -
اظن انها مهمة يا زعيم -

122
00:28:19,235 --> 00:28:20,102
هيا فتيان

123
00:30:44,577 --> 00:30:45,418
ايها الزعيم

124
00:30:57,619 --> 00:31:00,378
شكرا انه ليس شبحا

125
00:33:06,965 --> 00:33:08,067
ابي

126
00:33:22,205 --> 00:33:23,389
كيف وصلت الى هنا ؟

127
00:33:23,938 --> 00:33:25,120
لقد طرت

128
00:35:30,234 --> 00:35:31,598
امي -
تشبث عزيزي -

129
00:36:46,579 --> 00:36:47,808
اظن اننا نرتفع

130
00:37:18,277 --> 00:37:19,046
اعطني يدك

131
00:37:26,881 --> 00:37:28,054
هل انت متمسك ؟

132
00:37:48,764 --> 00:37:49,970
ادخلوا

133
00:38:09,465 --> 00:38:10,709
ستكون بخير

134
00:38:13,943 --> 00:38:15,641
لا استطيع ان اقلع بها

135
00:38:15,638 --> 00:38:16,982
اذهب وساهتم بالبقية

136
00:39:18,636 --> 00:39:20,442
هل رأيت شيئا مشابها  ؟

137
00:39:26,368 --> 00:39:28,791
انت ترى الرجل المسن لم يكن يمزح

138
00:39:30,557 --> 00:39:32,684
لانني ارى شقتي الجديدة

139
00:39:33,157 --> 00:39:37,838
وهذه صالة الجلوس وهذه صالة الراحة وهذا المكان هناك

140
00:39:43,587 --> 00:39:47,044
لا اعلم بعد ربما هي غرفة معيشة

141
00:39:47,339 --> 00:39:51,929
رائع , ما الذي اريه من الوطن

142
00:39:55,180 --> 00:39:58,835
انها تحتاج الى لمسة بشرية

143
00:40:02,021 --> 00:40:04,541
لديك شيء يعود الي

144
00:40:22,381 --> 00:40:27,147
هذه الطائرة 370 هل تسمعني ؟

145
00:40:31,465 --> 00:40:32,435
هذه الطائرة 370 هل تسمعني ؟

146
00:40:34,412 --> 00:40:38,104
هناك مشاكل مع هذه الطائرة 370

147
00:40:43,768 --> 00:40:44,757
هل انت بخير ؟

148
00:40:47,204 --> 00:40:48,144
ماذا حدث ؟

149
00:40:49,381 --> 00:40:50,806
سوبر مان

150
00:40:51,121 --> 00:40:51,984
اين هو ؟

151
00:40:53,513 --> 00:40:54,971
سيعود

152
00:40:57,196 --> 00:40:59,507
رايتشل علينا ان نعود -
لماذا ؟ -

153
00:41:00,416 --> 00:41:03,095
علينا العودة -
لا لن نعود الا الى مكاننا  -

154
00:41:03,305 --> 00:41:07,399
ذلك المكان سيموت

155
00:41:37,416 --> 00:41:40,142
يبدوا انك ترى نفسك

156
00:41:41,525 --> 00:41:44,300
الم يعلمك ابوك عن هذا ابدا

157
00:41:50,253 --> 00:41:56,223
الكريستالات انها اشياء فنية مذهلة انهم يجعلون كل ما حولهم قويا

158
00:41:57,655 --> 00:42:00,967
الشمس من يصنع فيك القوة

159
00:42:04,553 --> 00:42:09,310
خمس سنوات من حياتي وتظن انك ستخربها

160
00:43:59,848 --> 00:44:02,253
تمتع

161
00:45:02,705 --> 00:45:04,746
منذ زمن طويل سوبر مان

162
00:45:08,255 --> 00:45:16,566
احيانا قد يحتاج الامر الى الكثير من التضحيح وهي ليس من
عادات هؤلاء البشريين

163
00:45:20,316 --> 00:45:31,008
احيانا عليى المرءان يحل كل ما في هذا بنفسه وفقط بنفسه

164
00:45:42,833 --> 00:45:47,639
تحلى بالقوة لوحدك

165
00:46:10,968 --> 00:46:12,378
رايتشل -
نعم لقد رأيت -

166
00:46:12,580 --> 00:46:13,869
انه هناك

167
00:46:45,372 --> 00:46:46,429
لا تتحرك

168
00:47:39,302 --> 00:47:42,732
رايتشل -
انا احاول الا ترين ؟ -

169
00:47:51,336 --> 00:47:53,214
ما هذا ؟

170
00:49:40,509 --> 00:49:41,589
كيف وجدتني ؟

171
00:49:47,948 --> 00:49:49,674
كيف هذا ؟

172
00:50:04,623 --> 00:50:05,631
ماذا تفعل ؟

173
00:50:09,631 --> 00:50:11,031
علي ان اعود

174
00:50:13,439 --> 00:50:14,681
انت مصاب

175
00:50:25,861 --> 00:50:27,869
ربما اكون

176
00:51:56,984 --> 00:51:58,602
لوكس -
ماذا ؟ -

177
00:52:00,250 --> 00:52:02,424
هل هذا حقيقي ان الناس سيموتون ؟

178
00:52:09,857 --> 00:52:10,865
نعم

179
00:52:38,975 --> 00:52:40,151
ماذا يحدث ؟

180
00:52:47,202 --> 00:52:48,567
هيا نحتاج الى المساعدة

181
00:52:50,779 --> 00:52:52,416
هيا , اخرجوا اخرجوا

182
00:52:56,327 --> 00:52:57,924
لا لا لا سأخذ هذا

183
00:53:47,249 --> 00:53:48,164
خذي

184
00:54:12,714 --> 00:54:13,932
ماذا فعلت ؟ -
انا اسفة -

185
00:54:35,673 --> 00:54:36,804
ماذا فعلت ؟ -
انا اسفة -

186
01:00:02,183 --> 01:00:03,948
يبدوا ان العالم مهيئ لهذا

187
01:00:04,415 --> 01:00:06,143
كل الامل ان يكون هذا ما هيئ لنا

188
01:00:09,273 --> 01:00:10,534
علي

189
01:00:36,348 --> 01:00:37,693
لويس -
نعم -

190
01:00:39,641 --> 01:00:44,177
لا يجب انت كوني هكذا ,
اعني

191
01:00:44,834 --> 01:00:46,313
لا يجب ان تكوني

192
01:00:48,353 --> 01:00:49,726
اين يجب ان اكون ؟

193
01:00:57,746 --> 01:01:00,150
استطيع ان اوصلك

194
01:01:20,186 --> 01:01:22,340
الى اين انتم ذاهبون ؟ -
الى المشفى -

195
01:01:23,703 --> 01:01:26,547
كونوا حذرين يا جماعة يا لكم من بيت مجنون

196
01:01:36,246 --> 01:01:37,636
لا مكان للاصطفاف

197
01:01:37,683 --> 01:01:39,086
الن تدخل ؟

198
01:01:39,628 --> 01:01:42,835
لويس من عليها ان تكون هناك

199
01:01:43,802 --> 01:01:45,471
اريد ان اذهب معك امي

200
01:02:09,372 --> 01:02:10,838
ساكون هنا

201
01:02:52,624 --> 01:02:54,123
من هذا الطريق سيدة لانك

202
01:03:16,608 --> 01:03:17,517
امي

203
01:03:17,899 --> 01:03:20,200
الن يتحسن ؟

204
01:03:21,426 --> 01:03:24,639
لا اعلم -
اوده ان يتعافى -

205
01:03:25,383 --> 01:03:26,965
احبه

206
01:03:30,448 --> 01:03:31,341
انا ايضا

207
01:04:03,322 --> 01:04:05,513
لا اعلم اذا كنت تسمعني

208
01:04:08,767 --> 01:04:11,977
اعلم انه قد تجادل الناس في بعض الاحيان

209
01:04:15,335 --> 01:04:17,732
لكن احيانا قد يسمعوك

210
01:04:24,429 --> 01:04:26,521
اعلم انك تستطيع سماعي

211
01:04:35,631 --> 01:04:38,232
اريد ان اكون معك

212
01:05:33,948 --> 01:05:34,979
هيا

213
01:06:38,212 --> 01:06:42,029
لا نحن ليس لدينا الا ستة من هذه

214
01:06:43,802 --> 01:06:44,909
ستة ؟

215
01:06:48,853 --> 01:06:59,451
لقد انفقت ثلاثمئة الف دولار وانت كل ما قمت به هو انك
اوقعت هذه الارباع
من اجل قطعة الارض هذه ؟

216
01:07:01,609 --> 01:07:03,098
لكن ما علينا ان نأكل ؟

217
01:09:40,132 --> 01:09:41,785
ستكون مختلفا

218
01:09:45,589 --> 01:09:48,675
احيانا ستشعر وكأنك خارج كل هذه الجموع

219
01:09:49,817 --> 01:09:51,451
لكنك لن تكون وحيدا

220
01:09:54,874 --> 01:09:57,025
لن تحتاج ان تسال احدا

221
01:10:00,535 --> 01:10:06,463
سترى حياتك حياة جون   , في عيوني

222
01:10:08,397 --> 01:10:10,436
كما سترى حياتي

223
01:10:22,054 --> 01:10:23,286
بني

224
01:10:23,825 --> 01:10:25,555
ابوك

225
01:10:27,625 --> 01:10:29,040
ابوك انت

226
01:10:30,316 --> 01:10:32,221
سيصبح شمسا

227
01:11:24,201 --> 01:11:25,320
الوداع

228
01:11:45,971 --> 01:11:47,996
اذن هل سنراك ؟

229
01:11:50,000 --> 01:11:51,460
في الجوار ؟

230
01:11:54,232 --> 01:11:55,726
انا دائما في الجوار

231
01:12:01,364 --> 01:12:02,940
عمت مساءا لويس

232
01:12:02,941 --> 01:12:04,541
ترجمة
gameprosy@hotmail.com
السبورات

