1
00:00:27,874 --> 00:00:30,673
sord ترجمة

2
00:01:02,529 --> 00:01:05,157
العديد من القصص
....قد سجلت

3
00:01:05,198 --> 00:01:08,065
في الازمان القديمه

4
00:01:08,101 --> 00:01:10,729
وخلفها
...الاساطير العظمى

5
00:01:10,770 --> 00:01:15,070
هناك تاريخ
نسي لفتره طويله

6
00:01:15,642 --> 00:01:18,770
...في عمر الالهه والارواح

7
00:01:18,812 --> 00:01:22,908
عالم غير معروف حكم
...بواسطة امبراطوريه ظالمه

8
00:01:22,949 --> 00:01:27,613
من مكان جزيرتهم في مينوس

9
00:01:27,654 --> 00:01:29,485
....عبدوا الثور

10
00:01:29,522 --> 00:01:33,481
الاقوى بين كل الالهه

11
00:01:34,294 --> 00:01:38,287
تبين الالواح الصخريه
...كيفيه نمو الامبراطوريه

12
00:01:38,331 --> 00:01:44,065
لذتهم وطعمهم لم
تعرف اي حدود

13
00:01:44,104 --> 00:01:48,200
اراد الناس اكثر من
الهة الحجاره

14
00:01:48,241 --> 00:01:52,337
لقد ارادوا الهاً حياً

15
00:01:52,378 --> 00:01:56,178
وللاستجابه
...انغمست العقول المريضه

16
00:01:56,216 --> 00:01:58,081
في الفنون المحرمه

17
00:01:58,118 --> 00:02:02,111
وامرت الملكه ان تعرض
....نفسها للثور

18
00:02:02,155 --> 00:02:04,953
لخلق شيء كامل
...ل

19
00:02:04,991 --> 00:02:10,429
توحيد الاله والرجل

20
00:02:11,998 --> 00:02:16,662
ل 13 شهراً المخلوق
....نما بداخلها

21
00:02:16,703 --> 00:02:19,831
الثمين ,,الصافي

22
00:02:19,873 --> 00:02:21,966
نحت بكل عناية

23
00:02:25,411 --> 00:02:29,108
لضمان الخروج الآمن
...الى عالمنا

24
00:02:29,149 --> 00:02:33,017
قد قطع من بطن الملكه

25
00:02:37,657 --> 00:02:42,321
ارضع على دم
...امه

26
00:02:42,362 --> 00:02:47,698
المولود الجديد
قدم الى الناس

27
00:02:47,734 --> 00:02:49,998
رحب القصر
...به

28
00:02:50,036 --> 00:02:53,938
وزادت قوة الامبراطوريه

29
00:02:53,973 --> 00:02:58,569
ولكن كما الوحش نما
زاد جوعه

30
00:03:00,313 --> 00:03:03,749
لاجل الانتقام 
لمقتل امير ملكي

31
00:03:03,783 --> 00:03:07,810
ضريبة خطيره وضعت
...على قريتي ,,ثينا

32
00:03:07,854 --> 00:03:10,584
في الاراضي الشماليه

33
00:03:10,623 --> 00:03:14,582
كل ثلاثة سنوات
...ثلاثة شباب سوف يأخذون

34
00:03:14,627 --> 00:03:17,357
الى القصر من
...قبل الجنود الملكيين

35
00:03:17,397 --> 00:03:19,831
....يتم انزالهم الى المتاهه

36
00:03:19,866 --> 00:03:22,596
ويذهبوا ضحيه للوحش

37
00:03:25,371 --> 00:03:28,397
ساعدوني ,,ساعدوني

38
00:03:42,522 --> 00:03:46,515
امبراطورية الثور بدت
...منيعه

39
00:03:46,559 --> 00:03:50,825
كما انه اقتربت موعد التضحيه
الخامسه

40
00:04:26,499 --> 00:04:27,932
المجذومه

41
00:04:27,967 --> 00:04:30,902
ابي يقول انها لا تأتي
الا بالطالع السيء

42
00:04:33,706 --> 00:04:35,537
انها تعني انهم قادمون

43
00:04:38,011 --> 00:04:41,469
شاهدناها بالغابة مرة اخرى
المرأة العجوز

44
00:04:41,514 --> 00:04:44,677
دانو يعتقد بانها اشاره مجيء
الجنود ذوي القرون

45
00:04:45,752 --> 00:04:49,483
هو ايضاً قال بان القمر
...سينزلق عبر المحيط

46
00:04:49,522 --> 00:04:51,786
ويسقط على الارض

47
00:04:58,631 --> 00:05:00,963
اشتقت لها يا ابي

48
00:05:03,236 --> 00:05:05,796
لماذا كان يجب ان يؤخذ فيون؟؟

49
00:05:05,838 --> 00:05:08,272
كم يجب ان يموت منا
لاجل ذلك الامير؟؟

50
00:05:08,308 --> 00:05:11,903
هناك بعض الاشياء لا تستطيع
فهمها لغاية الان يا ثيو

51
00:05:11,944 --> 00:05:12,968
اذن اريد ان اتعلم

52
00:05:13,012 --> 00:05:15,537
ستفعل ,,بالوقت المناسب

53
00:05:15,581 --> 00:05:18,141
بينما انا زعيم هذه القريه

54
00:05:18,184 --> 00:05:21,119
دعني اقلق بشأن هذه
الاشياء

55
00:05:23,356 --> 00:05:26,484
يجب ان تنتقل يا ثيو

56
00:05:26,526 --> 00:05:29,654
ستجد الحب مرة اخرى

57
00:05:52,418 --> 00:05:53,612
مورنا ؟؟

58
00:05:58,458 --> 00:06:00,653
...عندما يأتي الجنود

59
00:06:00,693 --> 00:06:04,629
اذا اخذوك يا مورنا
فان قلبي سيموت

60
00:06:07,133 --> 00:06:10,660
لا يا مورنا ,,هذا سيحميك

61
00:06:13,940 --> 00:06:15,339
قولي اسمي

62
00:06:15,375 --> 00:06:17,400
مره واحده

63
00:06:19,379 --> 00:06:23,076
لا,,لا تشيري

64
00:06:24,584 --> 00:06:26,245
قولي اسمي

65
00:06:33,893 --> 00:06:35,588
اخبرنا ان هذه المره
ستكون مختلفه

66
00:06:35,628 --> 00:06:37,391
لن تكون مختلفه هذه المره

67
00:06:37,430 --> 00:06:39,990
لا,,هذه المره سنقاتل

68
00:06:40,032 --> 00:06:41,499
اذا قاتلنا فسوف يدمروننا

69
00:06:41,534 --> 00:06:44,697
الضريبه ثمانية شباب

70
00:06:44,737 --> 00:06:47,968
نعمل ان اطفالنا يذهبون
ضحايا للوحش المتوحش

71
00:06:48,007 --> 00:06:50,805
موت اميرهم عبء فظيع
....لكن يجب ان نتحمله

72
00:06:50,843 --> 00:06:53,073
لكن يجب ان نتحمله

73
00:06:53,112 --> 00:06:54,875
كيف تستطيع ان تعرف
...عن ألآمنا

74
00:06:54,914 --> 00:06:56,541
وابنك الثمين لا يأخذونه؟؟

75
00:06:56,582 --> 00:06:59,050
لا يمكن ان يأخذوا ثيو لانه
....من بعدي

76
00:06:59,085 --> 00:07:01,110
سيكون زعيم القريه

77
00:07:01,154 --> 00:07:03,679
ووافقنا ان نبقيه محمياً
حتى ذلك الوقت

78
00:07:05,591 --> 00:07:08,185
نعم,, سوف نفعل -
لا ,,لا يمكننا قتالهم -

79
00:07:15,802 --> 00:07:17,997
ما هذا يا ديدي ؟؟

80
00:07:18,037 --> 00:07:20,403
والدك قال ان علي ان احضر

81
00:07:24,944 --> 00:07:27,242
طلب مني ان اكون معك يا ثيو

82
00:07:30,082 --> 00:07:33,210
لا استطيع يا ديدي

83
00:07:33,252 --> 00:07:35,243
ما زلت احب فيون

84
00:07:38,958 --> 00:07:40,425
ديدي

85
00:07:53,406 --> 00:07:55,135
اهرب ايها الراعي

86
00:09:17,590 --> 00:09:19,080
المجذومه

87
00:09:46,819 --> 00:09:49,481
لماذا يرمز الولد؟؟

88
00:09:50,523 --> 00:09:53,048
العلامه ,,الشجره

89
00:09:53,092 --> 00:09:54,684
لا اعلم عنه

90
00:09:56,562 --> 00:09:58,894
النصف الاخر يعود
لشخص احبه

91
00:09:58,931 --> 00:10:00,865
وما زلت

92
00:10:00,900 --> 00:10:03,425
لا ,,لقد اخذوها

93
00:10:03,469 --> 00:10:07,769
اخذوها ,,لكن لم يضحى بها

94
00:10:13,012 --> 00:10:14,411
هل هي حيه ؟؟

95
00:10:18,551 --> 00:10:22,146
انها تعيش بعيداً خلال هذا البحر

96
00:10:22,188 --> 00:10:26,921
في متاهه
تحت القصر العظيم

97
00:10:26,959 --> 00:10:32,397
انها هناك تنتظر ثيو

98
00:10:36,469 --> 00:10:39,029
لماذا تتحايلي علي ايتها
العجوز

99
00:10:39,071 --> 00:10:41,437
وانت لا تعلمين شيئاً عنها؟؟

100
00:10:41,474 --> 00:10:46,605
لتنقذها يجب ان تقتل

101
00:10:48,514 --> 00:10:51,210
....لعنة الآلهه

102
00:10:51,250 --> 00:10:54,879
وتقتل الوحش

103
00:10:58,924 --> 00:11:01,051
المينوتاور؟؟

104
00:11:27,186 --> 00:11:29,347
لقد اخذوها

105
00:11:31,323 --> 00:11:33,484
لكنها لم يضحى بها

106
00:11:39,365 --> 00:11:42,562
قلبي لن يتركك....ابداً

107
00:11:49,875 --> 00:11:51,274
حان الوقت

108
00:11:51,310 --> 00:11:54,939
خذ قطيع القريه
عندما تغادر

109
00:11:54,980 --> 00:11:58,143
جنودهم سيكونون هنا قريباً

110
00:11:58,184 --> 00:12:00,084
لقد ذهبت لرؤية المجذومه

111
00:12:01,620 --> 00:12:03,815
اخبرتني ان فيون ما زالت حيه

112
00:12:05,291 --> 00:12:06,918
قالت ان علي قتل الوحش

113
00:12:08,027 --> 00:12:12,020
لا يجب ان تستمع لتلك العجوز
التي تملأ رأسك بالاكاذيب

114
00:12:12,064 --> 00:12:16,763
المينوتاورس الهه
لا يمكن ان تقتل بواسطة انسان

115
00:12:18,204 --> 00:12:22,868
بني,,يوماً ما سوف تتزعم
القريه

116
00:12:22,908 --> 00:12:25,274
يجب ان نحميك حتى هذا الوقت

117
00:12:25,311 --> 00:12:29,338
انا افعل هذا لانني
...اريدك ان تعيش

118
00:12:29,381 --> 00:12:31,576
وتنجب اطفالاً

119
00:12:31,617 --> 00:12:36,145
لكن الوحيد الذي يود اطفالي
هو ابي,,وسيذهب

120
00:12:42,228 --> 00:12:44,423
اذهب عبر التلال

121
00:12:44,463 --> 00:12:45,657
افعل كما قلت

122
00:12:47,266 --> 00:12:49,666
ثيو ,, ثيو

123
00:12:49,702 --> 00:12:52,899
اذهب يا دانو
اذهب وابقى مع مورنا

124
00:12:52,938 --> 00:12:55,429
الوحيد الذي لا يمكن أخذه

125
00:12:55,474 --> 00:12:57,635
لا اريد ان اتعارك
معك يا تايرو

126
00:12:57,676 --> 00:13:00,201
انت لن تتعارك مع احد
ايها الراعي

127
00:13:03,015 --> 00:13:04,175
هيا

128
00:13:12,291 --> 00:13:15,590
لو فيون كانت لي 
لكانت هنا الان ايها الراعي

129
00:13:15,628 --> 00:13:17,755
تايرو

130
00:13:31,911 --> 00:13:35,312
السفن
السفن قادمه

131
00:14:28,934 --> 00:14:31,368
نسألك المغفره لذنوبنا

132
00:14:31,403 --> 00:14:34,861
خذ اول ثمانيه شباب تجدهم

133
00:14:34,906 --> 00:14:39,104
ولا اريد اكثر
من روحك الظالمه

134
00:14:55,527 --> 00:14:57,995
لا ,, لا تأخذهم

135
00:14:58,029 --> 00:15:00,156
لا تأخذهم

136
00:15:00,198 --> 00:15:01,631
لا

137
00:15:01,666 --> 00:15:04,362
مورنا,, مورنا

138
00:15:04,403 --> 00:15:06,064
مورنا

139
00:15:07,239 --> 00:15:10,333
العن الههم
واقتل الوحش

140
00:15:39,404 --> 00:15:41,372
لا تلمس امي

141
00:15:41,406 --> 00:15:45,240
العود ,, العود

142
00:15:45,277 --> 00:15:48,041
لا,, امي

143
00:15:48,079 --> 00:15:48,738
امي

144
00:15:52,717 --> 00:15:53,775
...ثيو

145
00:17:14,032 --> 00:17:16,500
انا سآخذ مكانك ,,اذهب

146
00:17:31,917 --> 00:17:34,181
الوداع

147
00:18:09,554 --> 00:18:12,114
هل هذه الطريقه لتحية الصديق؟؟

148
00:18:16,061 --> 00:18:17,050
من هو؟؟

149
00:18:17,095 --> 00:18:18,460
انه ثيو

150
00:18:18,496 --> 00:18:20,862
ماذا يفعل هنا؟؟

151
00:18:20,899 --> 00:18:22,867
ابقى قريباً من مورنا
يا دانو

152
00:18:35,847 --> 00:18:37,678
الثور

153
00:18:37,716 --> 00:18:39,650
انا ذاهب لقتل الثور

154
00:18:39,684 --> 00:18:42,084
المينوتاور؟؟

155
00:18:44,689 --> 00:18:47,214
الاههم؟؟

156
00:18:50,729 --> 00:18:52,162
وستقتله معهم ؟؟

157
00:18:52,197 --> 00:18:55,132
هل اخبرتهم ؟؟

158
00:18:55,166 --> 00:18:56,690
تايرو خائف من الوحش

159
00:18:56,735 --> 00:18:58,600
لا اخاف اي وحش

160
00:18:58,637 --> 00:19:01,162
اخبرتني امي مرة
ان لونه ابيض

161
00:19:01,206 --> 00:19:05,006
ابيض من الاطفال الذين
يذهبون ضحايا له

162
00:19:05,043 --> 00:19:07,534
قالت عندما ولد
...المينوتاور

163
00:19:07,579 --> 00:19:10,912
بكى العالم دموعاً
ملأت المحيطات

164
00:19:10,949 --> 00:19:14,407
امك مثل الاوزه يا ديدي
التي تغني بظلها الخاص

165
00:19:14,452 --> 00:19:16,852
وابنتها غبيه

166
00:19:19,758 --> 00:19:20,782
انها مجنونه

167
00:19:20,825 --> 00:19:22,520
اضربها من اجلي

168
00:19:25,563 --> 00:19:29,863
الثور مقدس
الموت هو طريقنا الى ما بعد الموت

169
00:19:29,901 --> 00:19:34,497
ويجب ان يكون لنا
الشرف ان نكون ضحايا

170
00:19:34,539 --> 00:19:37,872
الالهه لا تنام
لا يمكننا قتل الالهه

171
00:19:37,909 --> 00:19:43,370
سوف يأخذ روحك
وستكون له

172
00:19:43,415 --> 00:19:45,076
لا اخشى اي وحش

173
00:19:45,116 --> 00:19:48,847
ولا حتى احمق يحلم
بانه يستطيع قتل الوحش

174
00:19:48,887 --> 00:19:51,617
هذا ما ساهتم بعمله

175
00:19:51,656 --> 00:19:54,216
ان اقتله وهو نائم

176
00:19:54,259 --> 00:19:58,525
تحت القصر العظيم

177
00:19:58,563 --> 00:20:01,657
انها تنتظر ثيو

178
00:20:20,852 --> 00:20:22,843
نحن هنا

179
00:21:01,826 --> 00:21:05,284
الارضيه,, كيف هي دافئه؟؟

180
00:21:22,947 --> 00:21:26,007
اسجد

181
00:21:48,139 --> 00:21:49,970
...كل هذا الوقت

182
00:21:50,008 --> 00:21:53,102
كييرون وقبيحون

183
00:21:53,144 --> 00:21:58,081
هل هذه الضحايا 
ترضي اميرتنا؟؟

184
00:22:05,824 --> 00:22:09,954
تستطيع ان تشتم,, اليس كذلك؟؟

185
00:22:09,994 --> 00:22:14,761
دعنا اولاً نستعرض لحمهم

186
00:22:16,968 --> 00:22:17,957
هناك

187
00:22:18,870 --> 00:22:20,997
لا

188
00:22:21,039 --> 00:22:23,007
مورنا ,,لا

189
00:22:34,886 --> 00:22:36,444
هذه

190
00:22:36,487 --> 00:22:37,511
لا

191
00:22:43,328 --> 00:22:45,660
افعل شيئاً -
يا سيدي -

192
00:22:47,232 --> 00:22:48,460
سيدي؟؟

193
00:22:50,235 --> 00:22:52,499
انهم لن يعجبوك يا سيدي

194
00:22:52,537 --> 00:22:55,904
وكيف لن يعجبوني ايها الولد؟؟

195
00:22:58,443 --> 00:23:02,038
انهم غير معروفين يا سيدي

196
00:23:02,080 --> 00:23:04,241
....غير معروفين

197
00:23:06,251 --> 00:23:10,711
العذراوات يعجبوننا
انهم يعجبوننا كثيراً

198
00:23:10,755 --> 00:23:13,417
نشكرك ايها الولد لاهتمامك

199
00:23:13,458 --> 00:23:16,291
دعه يخبرنا عن اسمه

200
00:23:17,428 --> 00:23:22,092
ابعد تلك العيون الجميله عني
قبل ان اقتلعهم ايها الولد

201
00:23:23,334 --> 00:23:24,892
اسمي شيبرد يا سيدي

202
00:23:24,936 --> 00:23:27,404
...حسنا يا شيبرد

203
00:23:27,438 --> 00:23:32,899
اميرتنا سوف تريك كيف نجهز
العذارى لالهنا

204
00:23:33,845 --> 00:23:37,076
استنشقي

205
00:23:47,058 --> 00:23:51,324
الغاز سيفسد افكارهم

206
00:24:10,915 --> 00:24:12,610
اوقفهم يا ثيو

207
00:24:23,194 --> 00:24:24,627
الان,, حان الوقت

208
00:24:24,662 --> 00:24:25,651
لا

209
00:24:33,371 --> 00:24:36,772
الهي مستعد للحم

210
00:24:36,808 --> 00:24:39,038
دعنا نرى فم الجحيم

211
00:24:40,979 --> 00:24:42,970
افتحي الابواب

212
00:25:05,470 --> 00:25:08,098
لا تخافي

213
00:25:08,139 --> 00:25:13,099
روحك ستدفىء في بطن الثور

214
00:25:13,144 --> 00:25:18,741
ولحمك سيكون اطيب
الان سيكون مستثاراً

215
00:25:19,550 --> 00:25:22,280
تعال ايها الاقوى

216
00:25:22,320 --> 00:25:24,652
تعال لترى ما احضرت لك

217
00:25:24,689 --> 00:25:26,316
تعال لتتذوق

218
00:25:30,428 --> 00:25:31,895
ماذا ؟؟

219
00:25:31,929 --> 00:25:35,228
تعتقد هكذا 
انك ستغضب عيوننا

220
00:25:35,266 --> 00:25:37,996
...تعال بسرعه ايها الاقوى

221
00:25:38,036 --> 00:25:41,699
قبل ان اتذوق هذا
اللحم الثمين بنفسي

222
00:25:44,642 --> 00:25:46,974
انت خائف من ان تعرض نفسك

223
00:26:06,597 --> 00:26:08,121
خذ الفتيات

224
00:26:11,636 --> 00:26:12,830
مورنا

225
00:26:18,076 --> 00:26:19,236
خذها

226
00:26:24,982 --> 00:26:28,042
ابعدوهم ,, جهزوا الحفر

227
00:26:28,086 --> 00:26:31,146
سيكونون ضحايا سويةً

228
00:26:35,960 --> 00:26:38,827
لا تتكلمي مرة ثانيه هنا

229
00:26:54,378 --> 00:26:56,778
ماذا كان ؟؟ -
الثور -

230
00:26:59,117 --> 00:27:01,051
ابتعدي عني

231
00:27:01,085 --> 00:27:02,985
انت ملعونه

232
00:27:03,020 --> 00:27:04,317
لماذا لم توقفها ؟؟

233
00:27:04,355 --> 00:27:06,323
الله فوق كل شيء
واوامره تأتي من السماء

234
00:27:06,357 --> 00:27:08,222
لماذا يحتفظ هؤلاء بالههم تحت
اقدامهم؟؟

235
00:27:08,259 --> 00:27:10,420
المينوتاور
....من تحت الارض

236
00:27:10,461 --> 00:27:12,053
الظلام العظيم

237
00:27:12,096 --> 00:27:13,791
من المتاهه والانفاق والكهوف

238
00:27:13,831 --> 00:27:17,130
اذا كان وحشاً
عندها يمكن قتله

239
00:27:17,168 --> 00:27:19,659
المينوتاور وحش واله

240
00:27:19,704 --> 00:27:22,639
وثيو يجب ان لا يتكلم

241
00:27:25,176 --> 00:27:27,337
احضري لي الفتى شيبرد

242
00:27:27,378 --> 00:27:31,371
المجذومه قالت بانه سيأتي

243
00:27:31,415 --> 00:27:34,077
دعيه يتنشق الغاز المسكن

244
00:27:34,118 --> 00:27:38,418
حينها سأرى ان كان سيساعدني

245
00:27:38,456 --> 00:27:43,120
وايضاً يا روميلا تأكدي
الا يراك الملك

246
00:28:05,449 --> 00:28:07,610
سوف تأتي معنا

247
00:28:24,968 --> 00:28:26,162
ثيو

248
00:28:28,772 --> 00:28:30,933
...الفتى شيبرد

249
00:28:32,576 --> 00:28:36,342
هل الغاز جعلك نعسان ؟؟

250
00:28:38,015 --> 00:28:39,642
مثل هذه البراءه

251
00:28:42,085 --> 00:28:43,643
جميل يا ثيو

252
00:28:45,455 --> 00:28:47,184
كيف عرفت اسمي ؟؟

253
00:28:47,224 --> 00:28:49,658
الحب ايها الشاب ثيو

254
00:28:49,693 --> 00:28:52,958
يخبرني ما احب ان اسمعه

255
00:28:58,168 --> 00:29:00,329
اود ان اسمع لم احضرت
هنا

256
00:29:00,370 --> 00:29:03,134
اريد ان اعلم عن هذا الوحش
يضل يأكل بقومي

257
00:29:03,173 --> 00:29:05,641
لا تعلم شيئاً عن الوحش

258
00:29:09,613 --> 00:29:12,138
انا رافيلا

259
00:29:12,182 --> 00:29:17,916
التي سوف تعطي ميلاداً
لاحلام الشاب شيبرد

260
00:29:27,964 --> 00:29:29,329
ماذا؟؟

261
00:29:36,239 --> 00:29:38,230
ماذا تريدين مني ؟؟

262
00:29:39,576 --> 00:29:40,736
اسكتي

263
00:29:40,777 --> 00:29:42,244
ساعدني

264
00:29:43,613 --> 00:29:47,174
انقذني من الوحش
وكل متعي ستكون لك

265
00:29:49,352 --> 00:29:51,286
انه يستمع

266
00:29:51,321 --> 00:29:56,554
كان هناك فتاه
من اخر مجموعة الضحايا

267
00:29:56,593 --> 00:29:59,027
فيون ,اخبريني

268
00:29:59,062 --> 00:30:01,394
انقذني وسوف اساعدك

269
00:30:01,431 --> 00:30:02,420
اين هي ؟؟

270
00:30:02,466 --> 00:30:05,458
الوحش بدأ تعبه ينمو رافيلا

271
00:30:07,737 --> 00:30:10,535
كيف تدخل غرفتي ؟؟

272
00:30:10,574 --> 00:30:14,874
تمتعين نفسك بهذه القذاره

273
00:30:14,911 --> 00:30:17,243
..ارجوك يا اخي -
ماذا ؟؟ -

274
00:30:18,648 --> 00:30:21,378
لا تسأليني حتى

275
00:30:21,418 --> 00:30:23,045
خذه -
لا -

276
00:30:43,373 --> 00:30:46,774
لا تبتعدي عني ابداً

277
00:30:46,810 --> 00:30:50,473
اذا كانت هذه متعتك
لتكن هي

278
00:30:50,514 --> 00:30:56,350
ساجعلك تمارسينها مع كل
جندي وعبد في القصر

279
00:30:56,386 --> 00:30:59,253
ساحولك الى مجذومه

280
00:30:59,289 --> 00:31:02,281
واراقبهم يزحفون اليك

281
00:31:02,325 --> 00:31:05,317
...وعندها ستتوسلين الي

282
00:31:05,362 --> 00:31:08,024
حينها يأتي الثور

283
00:31:10,400 --> 00:31:13,927
لكن انت اولاً ايها الشاب شيبرد

284
00:31:24,080 --> 00:31:26,275
الخوف

285
00:31:27,284 --> 00:31:31,516
اشتم الخوف عليك ايها الشاب شيبرد

286
00:31:33,089 --> 00:31:38,857
انت تعرف الخوف فقط
كحمل اختطف من امه

287
00:31:38,895 --> 00:31:41,989
انا سوف اريك الخوف الحقيقي

288
00:31:42,032 --> 00:31:45,433
الخوف الذي سيمزق
قلبك من روحك

289
00:31:45,468 --> 00:31:48,835
الخوف الذي سيجعل روحك تهتز

290
00:31:48,872 --> 00:31:51,568
الذي سيجعلك تتمنى
لو انك ولدت اعمى

291
00:31:53,276 --> 00:31:55,335
سوف تذهب اليه

292
00:32:01,451 --> 00:32:03,612
دع الظلام يمتلكه

293
00:32:03,653 --> 00:32:04,881
اين انت ؟؟

294
00:32:46,129 --> 00:32:47,221
ديدي

295
00:32:49,733 --> 00:32:52,133
النجده ,, مورنا ,,ثيو

296
00:33:10,086 --> 00:33:11,280
ابعدني من هنا

297
00:33:28,238 --> 00:33:30,433
ثيو

298
00:34:25,261 --> 00:34:27,957
انت لا تسألين عن الضحيه

299
00:34:28,498 --> 00:34:32,400
انا اطلب الا تكرهني يا سيدي

300
00:34:32,435 --> 00:34:34,767
اكرهك ؟؟

301
00:34:38,041 --> 00:34:39,508
لقد سامحتك

302
00:34:39,542 --> 00:34:45,412
العلاقه بين الاخ واخته
يجب ان تكون قويه

303
00:34:50,620 --> 00:34:53,612
اطلب منك ان تحملي بذرتي

304
00:34:56,259 --> 00:35:01,993
انا لم ارى هذا الحب بيننا

305
00:35:02,031 --> 00:35:06,127
...الاخ واخته

306
00:35:06,169 --> 00:35:09,104
...يمكن ان يكون

307
00:35:09,139 --> 00:35:13,633
فقط عندما شاهدت الالم
جعلتك تفتح عيوني

308
00:35:15,712 --> 00:35:18,203
ماذا بشأن اولئك بالقصر ؟؟

309
00:35:18,248 --> 00:35:21,411
سوف يتهامسون ضدي ؟؟

310
00:35:22,452 --> 00:35:26,684
اتبعيني يا اختي
الى غرفتي

311
00:35:59,155 --> 00:36:00,816
الغاز

312
00:36:48,271 --> 00:36:49,260
مورنا

313
00:36:51,975 --> 00:36:52,964
ماذا ؟؟

314
00:36:55,578 --> 00:36:58,012
...هل افهم

315
00:36:58,047 --> 00:36:59,378
...انك رأيت

316
00:36:59,415 --> 00:37:00,677
ثيو

317
00:37:00,717 --> 00:37:02,116
دانو

318
00:37:02,151 --> 00:37:04,551
مورنا

319
00:37:06,890 --> 00:37:08,152
النجده

320
00:37:09,158 --> 00:37:10,955
اي شخص

321
00:37:14,964 --> 00:37:16,295
من هناك ؟؟

322
00:37:33,516 --> 00:37:34,915
لا

323
00:37:34,951 --> 00:37:37,715
توقفي ,, لا

324
00:37:37,754 --> 00:37:39,051
دانو

325
00:37:55,038 --> 00:37:57,336
هل هذه الطريقة لتحية صديق؟؟

326
00:37:57,373 --> 00:37:59,568
المره المقبله عندما انادي
تجيبني

327
00:37:59,609 --> 00:38:00,268
حسنا

328
00:38:02,679 --> 00:38:03,668
مورنا

329
00:38:09,319 --> 00:38:10,684
هل وجدت اي من الاخرين؟؟

330
00:38:10,720 --> 00:38:12,278
لا يوجد احد
علينا الا نبحث

331
00:38:12,322 --> 00:38:14,722
علينا ايجاد طريقنا للخروج من هنا
الاخرون قد ذهبوا

332
00:38:16,259 --> 00:38:17,624
....قالت ان الاخرين هنا

333
00:38:17,660 --> 00:38:18,820
وانها لن تعود بدونهم

334
00:38:18,861 --> 00:38:20,556
اذن اجعلها تنتظر

335
00:38:20,597 --> 00:38:23,361
الشخص الوحيد هنا الاموات

336
00:38:30,607 --> 00:38:32,734
لا نعلم هذا

337
00:38:36,679 --> 00:38:38,874
علينا ان نجد مخرج

338
00:38:38,915 --> 00:38:41,008
نستطيع ان نبحث عنهم على الطريق

339
00:38:42,663 --> 00:38:44,545
ترجمة sord

340
00:38:59,636 --> 00:39:00,762
اختي

341
00:39:03,072 --> 00:39:05,370
اختي

342
00:39:05,408 --> 00:39:06,500
هيا

343
00:39:07,844 --> 00:39:10,108
هيا ,,كوني بجانبي

344
00:39:10,747 --> 00:39:14,410
اود ان استلقي مع العبيد
....والمجذومين

345
00:39:14,450 --> 00:39:16,509
اكثر من حمل طفلك

346
00:39:17,387 --> 00:39:20,379
واود ايضاً الموت مع الوحش

347
00:39:30,299 --> 00:39:31,197
لا

348
00:39:32,669 --> 00:39:34,728
ماذا ؟؟

349
00:40:00,897 --> 00:40:02,660
الوحش

350
00:40:07,070 --> 00:40:09,800
انه يتحدث مع الالهه الاخرى

351
00:40:18,849 --> 00:40:20,282
ابقى هناك

352
00:40:43,807 --> 00:40:45,900
وجدتها بالصخور

353
00:40:49,479 --> 00:40:50,810
المينوتاور

354
00:40:52,482 --> 00:40:53,972
انه اكبر من اي ذئب

355
00:41:01,325 --> 00:41:02,986
استطيع قتله

356
00:41:04,561 --> 00:41:06,791
لكن شخص ما يجب
ان يكون الطعم

357
00:41:16,340 --> 00:41:18,808
انا ساعقد حلف معك

358
00:41:18,842 --> 00:41:21,106
...منذ هذه الليله

359
00:41:21,144 --> 00:41:24,443
كل نزول لدم عذراء
...في مملكتي

360
00:41:24,481 --> 00:41:27,041
سيحلي شفاهك

361
00:41:27,084 --> 00:41:32,886
انا ساغذيك بلحم
كل طفل مولود جديد

362
00:41:32,923 --> 00:41:36,882
فقط اجعلها تعود لي

363
00:41:36,927 --> 00:41:40,522
...انا لست اله

364
00:41:40,564 --> 00:41:43,294
بالقوة على الموت؟؟

365
00:42:12,929 --> 00:42:15,124
ايتها الروح العظيمه اعطني
الشجاعه لاواجه المستبد

366
00:42:15,165 --> 00:42:17,929
ايتها الروح العظيمه اعطني
الشجاعه لاواجه المستبد

367
00:42:41,758 --> 00:42:43,623
انتظري -
لا,, لا -

368
00:42:55,639 --> 00:42:58,267
قلبي اخبرني انك لم تمت

369
00:43:05,515 --> 00:43:07,847
لماذا انت هنا ؟؟

370
00:43:10,854 --> 00:43:12,947
انا هنا لانقذكم

371
00:43:12,989 --> 00:43:15,822
كما انقذت الاخرين ؟؟
انت ساحره

372
00:43:19,696 --> 00:43:23,996
انت..انت ترضع كلماتها
مثل ثدي امك

373
00:43:24,034 --> 00:43:28,232
انها تناوب عنه
ولا تريدنا ان نخرج

374
00:43:28,271 --> 00:43:30,933
علينا قتلها قبل ان
تجلب سحرها

375
00:43:32,776 --> 00:43:36,303
سحر؟؟ اريد ان اخرجكم كلكم
من هذا المكان

376
00:43:36,346 --> 00:43:38,871
هل هذا ما تريدونه ؟؟

377
00:43:38,915 --> 00:43:41,383
انا اعرف المخرج

378
00:43:41,418 --> 00:43:43,318
خادمتي تنتظر

379
00:43:43,353 --> 00:43:45,378
اذا تثقون بي
ساخذكم هناك

380
00:43:45,422 --> 00:43:49,688
وانت تريدننا ان نثق ؟؟

381
00:43:54,030 --> 00:43:55,463
ما الاختيارات التي نملكها ؟؟

382
00:43:55,499 --> 00:43:57,899
افضل ان اضع رأسي
.....في جحر افعى

383
00:43:57,934 --> 00:43:59,731
على ان اتبع ساحره لاي مكان

384
00:43:59,769 --> 00:44:01,896
اذن اذهبي وابحثي لنفسك
عن جحر افعى يا فينا

385
00:44:03,540 --> 00:44:04,973
سافعل

386
00:44:09,846 --> 00:44:12,508
عليك ايقافها

387
00:44:13,517 --> 00:44:14,506
فينا؟؟

388
00:44:15,919 --> 00:44:17,853
ابقى معها يا ثيو

389
00:44:17,888 --> 00:44:19,981
سوف تقبلك كالافعى

390
00:44:20,023 --> 00:44:23,015
انا لا اهتم بك او بأي احد من القريه

391
00:44:23,059 --> 00:44:25,050
اشعر بالخجل لاني ولدت هناك

392
00:44:25,095 --> 00:44:27,757
واذا مات الجميع هنا,,فهذا جيد

393
00:44:27,797 --> 00:44:29,128
....انا اكره

394
00:45:11,474 --> 00:45:14,102
من اين يأتي الغاز ؟؟

395
00:45:14,144 --> 00:45:16,237
من مركز المتاهه

396
00:45:16,279 --> 00:45:18,406
انه يشعل الضوء بالقصر

397
00:45:20,317 --> 00:45:21,579
هناك شيء ما

398
00:45:24,020 --> 00:45:25,317
ما هو هذا ؟؟-
لا اعلم -

399
00:45:28,458 --> 00:45:30,824
انها حيه -
انها ديدي -

400
00:45:47,844 --> 00:45:50,642
....حلمت اني كنت وحيده

401
00:45:50,680 --> 00:45:52,580
امشي بالغابه

402
00:45:56,686 --> 00:45:59,177
الغابه ليست مظلمه
اكثر من هنا

403
00:45:59,222 --> 00:46:01,918
لا بد انك غبت عن الوعي
عندما انزلوك هنا يا ديدي

404
00:46:22,345 --> 00:46:24,404
بسرعه,,انه ليس بعيداً الان

405
00:46:24,447 --> 00:46:26,381
خادمتي سوف تخرجنا

406
00:46:50,774 --> 00:46:54,767
تودين جعل الكوابيس
في عالمنا ؟؟

407
00:46:56,746 --> 00:47:02,514
تأثرت ممن يطلقون الشائعات ضدي؟؟

408
00:47:03,720 --> 00:47:05,711
كيف عرفت هذا المكان؟؟

409
00:47:09,092 --> 00:47:11,583
انظري بعيني ايتها الجاريه

410
00:47:11,628 --> 00:47:16,725
اخبريني ,,هل يظهرون رحمه؟؟

411
00:47:25,308 --> 00:47:26,969
ماذا ؟؟

412
00:47:53,036 --> 00:47:56,631
يجب ان لا نكون هنا

413
00:47:56,673 --> 00:47:58,368
هذا مكان نومه

414
00:47:58,408 --> 00:48:00,239
علينا الاسراع

415
00:48:01,077 --> 00:48:03,978
روميلا افتحي الباب,,انه انا

416
00:48:06,649 --> 00:48:07,775
هذا ليس جيداً

417
00:48:09,953 --> 00:48:12,183
اين انت ,,افتحي الباب

418
00:48:12,222 --> 00:48:13,746
قالت انها ستكون هنا يا ثيو

419
00:48:13,790 --> 00:48:16,122
ستكون هنا

420
00:48:16,159 --> 00:48:17,854
روميلا افتحي الباب

421
00:48:17,894 --> 00:48:20,362
لقد خدعتنا
احضرتنا هنا لنموت

422
00:48:20,396 --> 00:48:23,160
لا ,, لا,,يجب ان تفتح

423
00:48:23,199 --> 00:48:24,598
اعتقد انك قلت
ان هناك مخرج اخر

424
00:48:24,634 --> 00:48:27,398
الجانب البعيد للمتاهه
يجب ان نخرج من هنا

425
00:48:30,140 --> 00:48:31,573
افتحي الباب

426
00:48:37,380 --> 00:48:39,245
افتحي الباب

427
00:48:39,282 --> 00:48:40,249
افتحي الباب

428
00:49:12,015 --> 00:49:18,818
مينوتاور

429
00:50:00,029 --> 00:50:01,394
الوحش

430
00:50:01,431 --> 00:50:04,457
الوحش
كيف يمكن لرجل قتل هذا؟؟

431
00:50:06,102 --> 00:50:09,663
انه الاهها
لقد قادتنا اليه

432
00:50:12,141 --> 00:50:15,235
لماذا وثقت بها ؟؟
ماذا فعلت لك ؟؟

433
00:50:15,278 --> 00:50:16,404
دانو

434
00:50:21,484 --> 00:50:23,509
قلت اسمي

435
00:50:24,754 --> 00:50:28,053
الروح قد عادت

436
00:50:32,896 --> 00:50:37,128
يجب ان لا تقاتل

437
00:50:52,382 --> 00:50:54,543
اشعر باني مريضه

438
00:50:58,388 --> 00:51:01,084
انها نظيفه
نستطيع ان نرتاح هنا

439
00:51:06,396 --> 00:51:08,830
...انا اسفه

440
00:51:08,865 --> 00:51:11,197
كان هذا لانني خائفه
مثل الاخرين

441
00:51:11,234 --> 00:51:14,032
ليس عيباً ان نخاف هنا

442
00:51:40,263 --> 00:51:42,823
وقت طويل لوحده هنا

443
00:51:42,865 --> 00:51:47,097
يأكل الامل والجرذان

444
00:52:07,423 --> 00:52:09,118
منذ متى وانت هنا ؟؟

445
00:52:12,428 --> 00:52:13,986
انه سعيد لمجيئكم

446
00:52:23,506 --> 00:52:25,064
تعال

447
00:52:39,122 --> 00:52:40,851
المتاهه

448
00:52:42,158 --> 00:52:43,716
هل تعلم هنا ؟؟

449
00:52:45,862 --> 00:52:47,727
مكان سيء

450
00:52:47,764 --> 00:52:49,994
الشيء الوحيد يختفي

451
00:52:50,033 --> 00:52:51,898
ما اسمك ؟؟

452
00:52:54,337 --> 00:52:55,326
توراج

453
00:52:55,371 --> 00:52:57,737
توراج

454
00:52:57,774 --> 00:53:00,709
وهل يعرف توراج الناجون
الاخرين هنا ؟؟

455
00:53:04,113 --> 00:53:07,947
اخبرني ماذا رأى توراج
...عند تغذية الوحش

456
00:53:07,984 --> 00:53:09,315
عندما لا يكون هناك اطفال ؟؟

457
00:53:12,388 --> 00:53:13,377
جرذان

458
00:53:14,657 --> 00:53:17,285
الاله يأكل جرذان ؟؟

459
00:53:17,326 --> 00:53:18,554
لا,, لكنه موهوب

460
00:53:18,594 --> 00:53:20,892
لا احد موهوب هنا
كلهم ملعونين

461
00:53:21,364 --> 00:53:24,197
هل تعتقد ان الالهه هي الالهه

462
00:53:24,233 --> 00:53:26,827
هو رحمه

463
00:53:28,871 --> 00:53:32,773
المجيء هنا كما تعلم

464
00:53:32,809 --> 00:53:34,868
هنا مكان مختلف

465
00:53:39,782 --> 00:53:41,579
هل رايته ؟؟

466
00:53:43,352 --> 00:53:44,512
اين ؟؟

467
00:53:44,554 --> 00:53:45,612
نائم

468
00:53:45,655 --> 00:53:47,247
نائم؟؟

469
00:53:47,290 --> 00:53:49,087
الالهه لا تنام

470
00:53:49,125 --> 00:53:50,524
اذن هو ليس اله

471
00:53:50,560 --> 00:53:54,894
لا ,, لم ارى
هل انت قادم ؟؟

472
00:53:54,931 --> 00:53:56,228
لماذا تأتي ؟؟

473
00:53:56,265 --> 00:53:57,857
لقتل المينوتاور

474
00:53:57,900 --> 00:54:00,869
هذا الوحش الذي ينام

475
00:54:12,915 --> 00:54:14,542
لماذا تكره ثيو ؟؟

476
00:54:15,584 --> 00:54:17,916
انا لا اكرهه

477
00:54:17,954 --> 00:54:19,819
انا لا اثق به

478
00:54:19,855 --> 00:54:21,550
لانه اخذ فيون ؟؟

479
00:54:21,590 --> 00:54:23,251
لم تكن له ليأخذها

480
00:54:23,292 --> 00:54:25,590
لكن عندها اتى الجنود
واخذوها من كلاكما

481
00:54:25,628 --> 00:54:27,687
نعم,, عندما اتوا
حاولت ان امنعهم

482
00:54:38,274 --> 00:54:39,866
انا دائما اعجبت بك يا تايرو

483
00:54:43,079 --> 00:54:45,411
لكنك لم تلتفت الي اطلاقاً

484
00:55:16,779 --> 00:55:18,838
انا اعطي الاوامر

485
00:55:18,881 --> 00:55:21,475
انا اصنع الضحايا

486
00:55:21,517 --> 00:55:24,384
سوف لن تأخذها

487
00:55:24,420 --> 00:55:26,513
ساختطفها

488
00:55:26,956 --> 00:55:28,787
عليك ان تعيدها

489
00:55:28,824 --> 00:55:31,691
انها لن تكون لك

490
00:55:37,933 --> 00:55:38,957
افتحه

491
00:55:49,311 --> 00:55:52,303
لا يجب عليك الاستماع لتوراج
يا ثيو

492
00:55:52,348 --> 00:55:54,213
انها هنا

493
00:55:55,484 --> 00:55:58,146
فيون

494
00:55:58,187 --> 00:56:00,417
وهو يعلم اين هي

495
00:56:00,456 --> 00:56:02,424
اعلم لاني رأيتها

496
00:56:02,458 --> 00:56:04,688
لقد رأيت روحها

497
00:56:04,727 --> 00:56:06,092
التي تستلقي هنا

498
00:56:06,128 --> 00:56:10,394
لا روحها لا تتجول هنا

499
00:56:10,433 --> 00:56:12,060
لقد وعدتني

500
00:56:13,702 --> 00:56:15,101
فيون؟؟

501
00:56:15,137 --> 00:56:17,833
المجذومه

502
00:56:17,873 --> 00:56:19,966
ذهبت لرؤيتها

503
00:56:21,811 --> 00:56:24,006
المجذومه؟؟

504
00:56:25,281 --> 00:56:27,215
انت لم تأتي هنا من اجلنا

505
00:56:28,717 --> 00:56:32,153
اتيت لاجلها,,اليس كذلك؟؟

506
00:56:33,355 --> 00:56:36,984
اتيت لهنا لان المجذومه
قد استخدمت سحرها

507
00:56:37,026 --> 00:56:41,019
لهذا السبب اميرتك هنا
لانهم نفس الساحرات

508
00:56:41,063 --> 00:56:42,496
قتل الاله انت قلت؟؟

509
00:56:43,799 --> 00:56:46,359
لقد تبعناك
لقد وثقنا بك

510
00:56:46,402 --> 00:56:47,869
انت اتيت لاجلها

511
00:56:47,903 --> 00:56:49,837
لانني لم اكن املك خيار

512
00:56:49,872 --> 00:56:51,066
ثيو

513
00:56:53,242 --> 00:56:55,767
فيون ماتت يا ثيو

514
00:56:55,811 --> 00:56:58,211
لماذا لا تستطيع تصديق ذلك؟؟

515
00:56:58,247 --> 00:56:59,578
انها ليست ميته

516
00:57:01,117 --> 00:57:02,709
انت تعلم اين هي

517
00:57:04,487 --> 00:57:06,318
اين هي ؟؟

518
00:57:06,355 --> 00:57:08,482
اين هي ؟ اين هي ؟؟

519
00:57:08,524 --> 00:57:10,185
اتركه يا ثيو
انه لا يعلم شيئاً

520
00:57:10,226 --> 00:57:11,215
دعه يذهب

521
00:57:27,510 --> 00:57:29,569
اخبرني اين هي

522
00:57:32,114 --> 00:57:33,138
اين هي؟؟

523
00:57:35,918 --> 00:57:36,907
ثيو

524
00:57:38,921 --> 00:57:40,684
اخبرني

525
00:57:45,461 --> 00:57:46,450
اخبرني اين هي

526
00:57:58,474 --> 00:57:59,964
اختي

527
00:58:00,009 --> 00:58:02,603
اهربي من هذا المكان

528
00:58:12,555 --> 00:58:16,389
يا اختي ,,لقد سامحتك

529
00:58:22,131 --> 00:58:26,124
لم اعد ارى اخاً بعد الان

530
00:58:26,168 --> 00:58:27,635
انا ارى وحشاً

531
00:58:41,116 --> 00:58:42,515
دانو

532
00:58:42,551 --> 00:58:44,416
دانو

533
00:58:44,453 --> 00:58:45,886
دانو

534
00:58:46,889 --> 00:58:48,322
دانو

535
00:58:51,827 --> 00:58:53,556
هيا,, هيا

536
00:59:26,929 --> 00:59:31,195
اين هي ؟؟

537
00:59:33,435 --> 00:59:36,461
ما هذا ؟؟.............ما هذا؟؟

538
00:59:37,940 --> 00:59:39,407
انه لي

539
00:59:39,441 --> 00:59:41,432
اعطني اياه

540
00:59:41,477 --> 00:59:44,708
انها هديتي

541
00:59:44,747 --> 00:59:47,272
هديتي

542
00:59:47,316 --> 00:59:48,510
انها لي

543
00:59:54,990 --> 00:59:56,685
اين هي ؟؟

544
01:00:09,238 --> 01:00:12,537
تايرو ارجوك توقف

545
01:00:12,574 --> 01:00:15,042
حسناً ,,حسناً

546
01:00:15,077 --> 01:00:16,544
فكري
عندما نخرج من هنا

547
01:00:16,578 --> 01:00:17,875
فكري بالبيت

548
01:00:17,913 --> 01:00:20,108
لقد وعدت ان تأخذني لهناك
يا تايرو ؟؟

549
01:00:20,149 --> 01:00:21,138
اوعدني؟؟

550
01:00:21,183 --> 01:00:23,981
سوف نخرج من هنا

551
01:00:25,220 --> 01:00:27,211
حينها ساكون معك

552
01:00:48,444 --> 01:00:49,934
نستطيع فعل هذا

553
01:01:09,365 --> 01:01:10,662
احذر يا تايرو

554
01:01:11,834 --> 01:01:12,493
حسناً

555
01:01:17,773 --> 01:01:19,934
حسناً يا ديدي

556
01:01:19,975 --> 01:01:21,306
حسناً

557
01:01:31,920 --> 01:01:33,615
هل ترى اي احد ؟؟

558
01:01:33,655 --> 01:01:36,385
هيا يا ديدي -
انا احاول -

559
01:01:36,425 --> 01:01:38,222
امسكي بيدي يا ديدي
هيا

560
01:01:38,260 --> 01:01:39,249
هيا

561
01:01:42,164 --> 01:01:43,893
هل انت بخير ؟؟

562
01:01:48,404 --> 01:01:51,771
انظري الي,, امسكي بيدي
هيا

563
01:01:52,441 --> 01:01:54,375
هيا لقد وصلت

564
01:01:54,410 --> 01:01:56,401
لا استطيع الوصول اليك

565
01:01:58,614 --> 01:02:01,139
ارجوك يا تايرو
لا استطيع الوصول اليك

566
01:02:01,183 --> 01:02:02,980
خذي يدي يا ديدي
خذي يدي

567
01:02:03,018 --> 01:02:04,508
هيا-
ارجوك -

568
01:02:04,553 --> 01:02:05,815
امسكتك

569
01:02:05,854 --> 01:02:08,152
حسناً يا ديدي
لا تنظري للاسفل

570
01:02:08,190 --> 01:02:09,179
ديدي,, ديدي

571
01:02:11,660 --> 01:02:14,185
انظري الي
انظري الي

572
01:02:14,229 --> 01:02:18,290
النجده ارجوك-
هيا ,,تستطيعين عمل ذلك -

573
01:02:18,333 --> 01:02:21,325
ارجوك لا تترك يدي

574
01:02:21,370 --> 01:02:24,703
هيا -
ارجوك ساعدني,, لا اريد الموت-

575
01:02:24,740 --> 01:02:26,469
انا انزلق -
لا -

576
01:02:26,508 --> 01:02:29,443
تستطيعين فعل ذلك
امسكي يدي

577
01:02:29,478 --> 01:02:30,570
لا -
ساعدني -

578
01:02:39,855 --> 01:02:42,323
ديدي

579
01:02:46,261 --> 01:02:47,922
فيون

580
01:02:59,975 --> 01:03:01,272
فيون

581
01:03:01,310 --> 01:03:02,607
...ثيو

582
01:03:08,383 --> 01:03:09,850
فيون

583
01:03:09,885 --> 01:03:11,409
...ثيو

584
01:03:19,862 --> 01:03:21,124
فيون؟؟

585
01:03:31,106 --> 01:03:32,664
فيون

586
01:03:38,080 --> 01:03:40,344
اشعر بالروح يا ثيو

587
01:03:41,650 --> 01:03:43,641
فيون

588
01:03:48,624 --> 01:03:51,024
علمت انك ستحضر

589
01:03:59,134 --> 01:04:00,761
لا يمكن ان تكوني انت

590
01:04:00,802 --> 01:04:02,201
انها انا

591
01:04:02,237 --> 01:04:04,967
انظر لاعماق قلبي يا ثيو

592
01:04:06,942 --> 01:04:09,342
لقد انتظر لاجلك

593
01:04:10,546 --> 01:04:13,447
قلبي لم يتركك ابداً

594
01:04:13,482 --> 01:04:17,942
قالت المجذومه انك ستأتي
يا ثيو

595
01:04:17,986 --> 01:04:20,784
كنا ننتظرك

596
01:04:23,325 --> 01:04:24,952
ماذا ؟؟

597
01:04:37,673 --> 01:04:38,901
لا

598
01:05:12,307 --> 01:05:13,774
...ثيو

599
01:05:14,910 --> 01:05:15,934
ثيو؟

600
01:05:17,746 --> 01:05:18,735
ثيو

601
01:05:21,783 --> 01:05:22,943
دانو

602
01:05:24,386 --> 01:05:25,876
دانو

603
01:05:26,955 --> 01:05:28,149
دانو

604
01:05:30,892 --> 01:05:32,223
ثيو ,, ثيو

605
01:05:32,260 --> 01:05:34,694
دانو -
ثيو -

606
01:05:34,730 --> 01:05:37,631
عودي الى توراج

607
01:05:37,666 --> 01:05:39,497
ساعود اليك -
لا -

608
01:05:41,803 --> 01:05:43,293
هذه ستحميك

609
01:05:43,338 --> 01:05:45,602
ستاخذنا للبيت

610
01:05:45,641 --> 01:05:47,199
قولي اسمي

611
01:06:01,490 --> 01:06:04,391
يا روح الشحره احفظي ثيو
وانا سابقيك في قلبي

612
01:06:04,426 --> 01:06:09,193
يا روح الشجره
احمي ثيو

613
01:06:09,231 --> 01:06:10,994
يا روح الشجره
...سوف ابقيك في قلبي

614
01:06:11,033 --> 01:06:12,625
احفظي ثيو

615
01:06:12,668 --> 01:06:16,069
يا روح الشحره احفظي ثيو
وانا سابقيك في قلبي

616
01:06:16,104 --> 01:06:17,503
دانو

617
01:06:21,443 --> 01:06:23,104
دانو

618
01:06:24,112 --> 01:06:25,409
ثيو -
دانو -

619
01:06:26,181 --> 01:06:27,978
عادت مورنا

620
01:06:36,491 --> 01:06:40,018
لا تستطيع اخذ روحي

621
01:06:41,329 --> 01:06:42,990
سوف لن ادعك

622
01:06:45,167 --> 01:06:47,032
انا لا اؤمن بك

623
01:06:50,205 --> 01:06:52,469
صلي لاجلي يا ثيو -
لا -

624
01:06:52,507 --> 01:06:54,338
لا ,, لم يحن الوقت بعد

625
01:06:54,376 --> 01:06:55,536
اذا اغلقت عيوني
استطيع رؤية القريه

626
01:06:55,577 --> 01:06:58,740
دانو -
اخذ مارنو ,, اخذها للبيت -

627
01:06:58,780 --> 01:07:00,645
دانو

628
01:07:00,682 --> 01:07:02,980
صلي لاجلي يا ثيو -
دانو -

629
01:07:03,018 --> 01:07:04,007
صلي يا ثيو

630
01:07:05,420 --> 01:07:06,409
صلي

631
01:07:06,455 --> 01:07:08,889
لا يا دانو

632
01:07:08,924 --> 01:07:09,913
صلي

633
01:07:15,130 --> 01:07:16,722
انا اسف

634
01:07:18,133 --> 01:07:19,725
انا اسف

635
01:07:19,768 --> 01:07:21,895
انا اسف يا دانو

636
01:08:04,112 --> 01:08:09,812
...ماذا هو لم يشتم

637
01:08:09,851 --> 01:08:12,684
انه يسمع

638
01:08:12,721 --> 01:08:16,817
...ماذا هو لم يسمع

639
01:08:16,858 --> 01:08:19,258
انه يشعر

640
01:08:21,763 --> 01:08:24,425
..بماذا هو لم يشعر

641
01:08:24,466 --> 01:08:27,094
هو يرى

642
01:08:27,135 --> 01:08:30,104
ماذا هو يرى انه ميت

643
01:08:31,339 --> 01:08:34,308
انظر,, ايها الشاب الراعي

644
01:08:34,342 --> 01:08:37,072
انظر لالهك

645
01:08:37,112 --> 01:08:40,138
....اسمه

646
01:08:40,182 --> 01:08:42,116
مينوتاور

647
01:09:03,872 --> 01:09:05,999
هل كانت حقيقيه؟؟

648
01:09:08,143 --> 01:09:10,043
لا شيء هنا حقيقي

649
01:09:10,078 --> 01:09:12,603
اذن عليك لمسها

650
01:09:17,986 --> 01:09:20,318
العن الحب الذي
احضرني الى هنا

651
01:09:20,355 --> 01:09:23,017
لا يا ثيو,, لا تلعن الحب

652
01:09:26,795 --> 01:09:29,025
لماذا انا هنا ؟؟

653
01:09:33,902 --> 01:09:36,063
....لان الناس في قصري

654
01:09:36,104 --> 01:09:38,572
اعتقدوا مره
...انهم يستطيعون خلق اله

655
01:09:38,607 --> 01:09:41,838
القوة التي 
تجمع بين الرجل والوحش

656
01:09:41,877 --> 01:09:44,141
ليحميهم

657
01:09:44,179 --> 01:09:47,046
...بدلاً من ذلك امي,, الملكه

658
01:09:47,082 --> 01:09:49,949
...اعطت مولودها للشر

659
01:09:49,985 --> 01:09:52,783
الذي قتل اميرهم

660
01:09:54,522 --> 01:09:56,114
...لاخفاء هذا العار

661
01:09:56,157 --> 01:09:59,320
سجنوا المينوتاور في
....هذه المتاهه

662
01:09:59,361 --> 01:10:03,092
...واخبرو الناس

663
01:10:03,131 --> 01:10:05,929
ان رجلاً من 
...قريتك اتى

664
01:10:07,202 --> 01:10:10,194
وقتل وريث عرشهم

665
01:10:15,243 --> 01:10:17,939
ولهذا هم يأخذوننا ؟؟

666
01:10:17,979 --> 01:10:19,310
نعم

667
01:10:19,347 --> 01:10:22,942
لاطعام الوحش الذي خلقوه

668
01:10:22,984 --> 01:10:27,250
انا طلبت من المجذومه يا ثيو
.....لتجد شخصاً ما

669
01:10:27,289 --> 01:10:30,156
يستطيع قتل الوحش

670
01:10:30,191 --> 01:10:33,558
انت تعلم لماذا اتيت
هنا يا ثيو

671
01:10:35,931 --> 01:10:38,525
...اذا المينوتاور كان الهه

672
01:10:38,566 --> 01:10:40,966
سيقتلنا جميعاً

673
01:10:42,704 --> 01:10:46,071
....لكن ان لم يكن اله

674
01:10:51,746 --> 01:10:53,771
حينها سوف يحترق

675
01:11:07,028 --> 01:11:08,518
انها قوية هنا

676
01:11:09,698 --> 01:11:11,962
نحن قرب المصدر

677
01:11:12,767 --> 01:11:14,564
الغاز انه خلف هذا

678
01:11:28,016 --> 01:11:28,675
لا

679
01:11:37,659 --> 01:11:40,150
اذهب يا ثيو
كن من هنا

680
01:11:47,268 --> 01:11:48,292
تايرو

681
01:11:48,336 --> 01:11:51,396
اذهب يا ثيو
اهرب

682
01:12:17,833 --> 01:12:18,959
ساساعده 
ابقي هنا

683
01:12:19,000 --> 01:12:20,024
لا تستطيع مساعدته يا ثيو

684
01:12:20,068 --> 01:12:21,729
عندما ترينه قادماً
ابقي تحت الماء

685
01:13:00,041 --> 01:13:01,065
انت

686
01:13:03,044 --> 01:13:04,443
مينوتاور

687
01:13:06,114 --> 01:13:08,207
انا هنا ايها المينوتاور

688
01:13:42,384 --> 01:13:44,818
اين هي؟؟
لا استطيع ايجادها 

689
01:14:02,837 --> 01:14:03,963
اين هي ؟؟
اين هي ؟؟

690
01:14:40,241 --> 01:14:41,230
تعال هنا,, تعال هنا

691
01:14:57,625 --> 01:14:58,990
تعال هنا,, تعال هنا

692
01:15:02,030 --> 01:15:03,691
ارجوك,, اعطني اياها

693
01:15:57,652 --> 01:15:59,017
هيا ,, هيا

694
01:18:20,028 --> 01:18:21,655
هل قتلته ؟؟

695
01:18:35,076 --> 01:18:37,374
اعتقد انك قلتي ان 
هناك مخرج اخر

696
01:18:37,412 --> 01:18:39,175
الجانب البعيد للمتاهه

697
01:20:12,540 --> 01:20:13,199
اسرع

698
01:20:20,848 --> 01:20:22,008
اين تذهب ؟؟

699
01:20:24,585 --> 01:20:26,109
مورنا ؟؟

700
01:20:30,024 --> 01:20:31,491
ثيو

701
01:20:38,533 --> 01:20:39,830
انتبهي لخطواتك

702
01:20:43,938 --> 01:20:45,735
هيا بسرعه

703
01:22:23,438 --> 01:22:27,568
يعتقد الراعي انه قتل الاله

704
01:22:27,608 --> 01:22:31,066
شاب غبي

705
01:22:31,112 --> 01:22:34,673
لا تستطيع قتل المينوتاور

706
01:22:36,684 --> 01:22:41,417
كنت خائفاً من ان افقدك

707
01:22:48,996 --> 01:22:50,156
اخي

708
01:22:51,933 --> 01:22:53,992
كن خائفاً

709
01:22:57,305 --> 01:23:00,468
الظلام بانتظارك

710
01:24:08,976 --> 01:24:11,672
عليك ان تحبها دائماً

711
01:24:13,347 --> 01:24:16,043
بدونها 
ما كنت ستأتي ابداً

712
01:24:32,466 --> 01:24:34,297
انزع قناعك

713
01:24:37,872 --> 01:24:39,965
ازيلوا العار

714
01:24:40,007 --> 01:24:42,339
انزع قناعك

715
01:24:51,352 --> 01:24:55,015
هكذا انتهى عهد
اله الثور

716
01:24:55,056 --> 01:24:59,322
وامبراطوريه الف سنه
اصبحت اسطوره

717
01:25:00,361 --> 01:25:03,330
...كفتاه ,, لم اتكلم

718
01:25:03,364 --> 01:25:05,457
كفترة حداد للقريه

719
01:25:05,499 --> 01:25:08,195
لكن الان في نهاية حياتي

720
01:25:08,235 --> 01:25:10,863
العالم تغير للابد

721
01:25:10,905 --> 01:25:14,500
وكلماتي سوف تبقي
كيف اتت لتكون

722
01:25:16,811 --> 01:25:22,340
العالم لن ينسى الراعي 
الذي قتل الاله

723
01:25:28,942 --> 01:25:32,148
ترجمة sord

