1
00:00:09,127 --> 00:00:10,127
مرحباً بكم في ترجمة جديده

2
00:00:10,126 --> 00:00:11,126
عمرو أحمد
miro80

3
00:00:12,127 --> 00:00:13,127
miro80
عمرو أحمد

4
00:00:13,128 --> 00:00:14,128
عمرو أحمد
miro80

5
00:00:14,129 --> 00:00:55,129
miro80
عمرو أحمد

6
00:00:55,130 --> 00:00:58,130
amr_ahmad_80@hotmail.com

7
00:00:58,131 --> 00:01:00,131
أرجو أن تستمتعوا بالفيلم الرائع

8
00:01:00,132 --> 00:01:10,132
وأن تنال الترجمة رضاكم

9
00:01:09,127 --> 00:01:13,837
أخي العزيز

10
00:01:16,527 --> 00:01:21,806
في الرابع من يوليو عام 2003

11
00:01:23,447 --> 00:01:27,839
في مدينة السليمانية بشمال العراق
تم تكليفي

12
00:01:28,008 --> 00:01:31,683
أنا وعشرة من الجنود بتأمين المنطقه

13
00:01:33,488 --> 00:01:35,604
ولكن القوات الأمريكية

14
00:01:36,248 --> 00:01:38,967
هم والعراقيين كنا نشرب معهم
الشاي ونقاتل بجانبهم

15
00:01:39,848 --> 00:01:42,282
قد حاصرونا

16
00:01:43,568 --> 00:01:45,799
ووجهوا أسلحتهم نحونا

17
00:02:26,771 --> 00:02:29,239
سيدي لدينا أوامر بعدم القتال

18
00:02:29,451 --> 00:02:30,440
أعطني إياه

19
00:02:32,651 --> 00:02:34,130
هذا أنا يا سيدي

20
00:02:35,531 --> 00:02:37,044
نحن أحد عشر شخصاً

21
00:02:37,691 --> 00:02:39,409
لدينا مدفع آلي بالأعلى

22
00:02:40,211 --> 00:02:41,930
لدينا ذخيرة تكفي لقتل نصفهم

23
00:02:42,012 --> 00:02:43,684
مائة أمريكي
وستين جندي محلي

24
00:02:45,892 --> 00:02:47,692
إنهم لا يريدون مجرد تفتيش
يا سيدي

25
00:02:47,692 --> 00:02:49,887
الأشخاص الذين شاركناهم الشاي
يوجهون أسلحتهم إلينا

26
00:02:50,692 --> 00:02:54,207
هذا ليس ضدنا وإنما
ضد القوات التركية

27
00:02:56,732 --> 00:02:58,211
أنا وجنودي العشرة

28
00:02:58,292 --> 00:03:00,727
بإنتظار أوامرك لنموت
يا سيدي

29
00:03:07,853 --> 00:03:11,926
لقد قلت إني بإنتظار
أوامرك لأموت يا سيدي

30
00:03:33,574 --> 00:03:35,053
إخفض سلاحك أيها الجندي

31
00:03:37,295 --> 00:03:38,648
سيدي

32
00:03:39,375 --> 00:03:43,254
هذا أمر يا بني
إخفض سلاحك

33
00:03:50,815 --> 00:03:53,693
فتش كما تريد ثم
أخرج من هنا

34
00:04:23,857 --> 00:04:26,166
هذه غرفة التدخين
نحن ندخن هنا

35
00:04:37,818 --> 00:04:39,331
ماذا...؟

36
00:04:45,498 --> 00:04:48,808
المكان ليس آمناً
لحلفائنا بالخارج أيها الرائد

37
00:04:48,898 --> 00:04:51,413
لقد طلبت الإذن بالتفتيش فقط

38
00:04:51,819 --> 00:04:55,095
نحن لن نخرج ونعرض أنفسنا للقتل

39
00:04:56,659 --> 00:04:58,729
لا تقدم على أي أ خطاء
وإلا قتلناك

40
00:04:58,899 --> 00:05:01,652
سيأخذك رجالي إلى القيادة
ليسألوك بعض الأسئلة

41
00:05:02,259 --> 00:05:04,819
أتعني إستجواب؟
عن ماذا؟

42
00:05:05,539 --> 00:05:06,819
حسناً. سنعرف

43
00:05:06,819 --> 00:05:08,970
لهذا يسمى إستجواب

44
00:05:09,620 --> 00:05:13,499
لكن مادمنا هنا
لم لاتخبرني بمكان المتفجرات؟

45
00:05:17,900 --> 00:05:19,492
نحن جنود

46
00:05:19,940 --> 00:05:22,010
لسنا معتقلين أو مساجين

47
00:05:22,660 --> 00:05:24,780
رجالك لا يرتدون زياً رسمياً

48
00:05:24,780 --> 00:05:27,541
لذا فمن الصعب علينا أن نتأكد

49
00:05:27,541 --> 00:05:29,611
إذا كنتم جنوداً أم إرهابيين

50
00:05:29,701 --> 00:05:31,851
لا يمكننا أن نعرف بدون إستجوابكم

51
00:05:31,941 --> 00:05:33,499
أنت لا ترتدي زياً رسمياً

52
00:05:33,701 --> 00:05:37,410
ولا تعلق رتبة
وليس لك سلطة

53
00:05:37,701 --> 00:05:41,330
- حتى انك لست جندياً
- لقد إعتدت أن أكون جندياً

54
00:05:42,661 --> 00:05:44,140
إقبض عليهم

55
00:05:45,141 --> 00:05:46,575
ليس لك الحق لتفعل هذا

56
00:05:46,822 --> 00:05:49,290
نحن جنود لا تهن كرامتنا

57
00:05:49,462 --> 00:05:54,820
أيها الرائد هؤلاء جنود
وهم فخورين جداً بهذا

58
00:05:54,982 --> 00:05:57,701
- إحرص ألا يراهم أحد ثانية
- حسناً يا سيدي

59
00:06:00,742 --> 00:06:02,573
النقطة التركية قد هوجمت

60
00:06:04,023 --> 00:06:06,253
- من فعل هذا؟
- الأمريكان

61
00:07:01,746 --> 00:07:02,861
تحركوا

62
00:07:06,426 --> 00:07:08,701
تحركوا
أسرعوا

63
00:07:15,906 --> 00:07:17,385
أخي العزيز

64
00:07:18,347 --> 00:07:20,861
كل يوم ونحن في العراق
كنا نسأل أنفسنا

65
00:07:21,067 --> 00:07:23,023
ماذا نفعل هنا؟

66
00:07:24,067 --> 00:07:25,705
من الملاحظ أن كل شخص

67
00:07:25,947 --> 00:07:28,415
تمكن من هذه المنطقة

68
00:07:29,027 --> 00:07:31,746
قد إضطهد أهل هذا البلد

69
00:07:32,787 --> 00:07:35,142
فيما عدا أجدادنا

70
00:07:36,187 --> 00:07:37,587
وذات يوم

71
00:07:37,788 --> 00:07:41,468
لم نستطع أن نبرهن على

72
00:07:41,468 --> 00:07:43,220
جدارتنا أن نكون أحفادهم

73
00:07:43,588 --> 00:07:44,816
لم نستطع الموت من أجل العدالة

74
00:07:45,028 --> 00:07:47,064
في حربنا ضد الاستبداد

75
00:07:47,188 --> 00:07:49,702
ولا حتى من أجل شرفنا

76
00:07:51,068 --> 00:07:55,142
هذا هو ما أسألك إياه الآن

77
00:07:55,309 --> 00:07:56,708
مضحك. أليس كذلك؟

78
00:07:59,109 --> 00:08:02,465
أخوك سليمان

79
00:08:03,629 --> 00:08:05,301
يحيا الوطن

80
00:08:06,789 --> 00:08:11,101
وادي الذئاب
العراق

81
00:08:26,470 --> 00:08:29,507
- أين نحن يا عبدالله؟
- في مكان ما

82
00:08:30,030 --> 00:08:32,499
أين؟ أنا لا أرى السجادة الحمراء

83
00:08:33,311 --> 00:08:36,348
قريباً سترى الأحمر
والأصفر والأخضر

84
00:08:38,831 --> 00:08:40,469
أضواء المرور يا ميماتي

85
00:09:00,432 --> 00:09:02,263
الرجولة مثل الحلاقة

86
00:09:02,392 --> 00:09:04,860
والمرأة مثل اللحية

87
00:09:05,752 --> 00:09:08,061
لايهم كم هي طويله أو صعبة اللحية

88
00:09:08,272 --> 00:09:10,070
الفرشاة تسهل الأمور

89
00:09:10,233 --> 00:09:13,748
في البداية تلاطف اللحية وتدللها

90
00:09:15,073 --> 00:09:16,028
... نعمّها

91
00:09:16,113 --> 00:09:18,627
... نعمّها
... نعمّها

92
00:09:20,393 --> 00:09:23,271
- تعال يا علي
- ماذا تريد؟

93
00:09:23,393 --> 00:09:26,146
.أبي -
!أين أمك؟ إذهب -

94
00:09:35,794 --> 00:09:37,705
هناك نقطة تفتيش أمامنا

95
00:09:40,714 --> 00:09:42,864
أهم شرطة أم جنود؟

96
00:09:43,354 --> 00:09:44,503
الشرطة في المدن

97
00:09:44,674 --> 00:09:46,666
.والجنود في الجبال
.مثل بعض

98
00:10:05,836 --> 00:10:09,670
سنبقى أسرى إلى أن
نتغلب على أنفسنا

99
00:10:09,876 --> 00:10:11,867
أبي

100
00:10:23,197 --> 00:10:24,869
ليلى يا إبنتي

101
00:10:25,237 --> 00:10:28,513
لا تخلعي هذه حتى تتحرري

102
00:10:29,277 --> 00:10:30,630
!الجوازات

103
00:10:34,517 --> 00:10:36,189
أنت أيضاً

104
00:10:44,678 --> 00:10:46,908
الأوراق سليمة
كل شيء سليم

105
00:10:47,078 --> 00:10:48,431
هل أنت كردي؟

106
00:10:48,518 --> 00:10:49,746
نعم

107
00:10:51,958 --> 00:10:53,949
إنزلوا سنفتش السياره

108
00:10:54,918 --> 00:10:56,678
إنه يقول إنزلوا يا زعيم

109
00:10:56,678 --> 00:10:58,714
لنعطه شيئاً ونذهب

110
00:10:58,838 --> 00:11:00,909
سننزل إذاً

111
00:11:05,079 --> 00:11:06,990
قفوا بالقرب من السيارة

112
00:11:08,839 --> 00:11:10,799
أنظروا داخل السيارة

113
00:11:10,799 --> 00:11:12,198
فأنا لا أحب هؤلاء الأشخاص

114
00:11:12,439 --> 00:11:14,907
لماذا تسبب مشاكل؟

115
00:11:15,799 --> 00:11:17,915
دعهم يقومون بعملهم يا عبدالله

116
00:11:26,040 --> 00:11:27,473
ما أسمك؟

117
00:11:28,600 --> 00:11:30,591
إنه في جواز السفر

118
00:11:30,800 --> 00:11:32,631
أنا أسألك

119
00:11:33,400 --> 00:11:35,038
بولات ألمدار

120
00:11:36,120 --> 00:11:37,520
لم أنت هنا في أربيل؟

121
00:11:39,001 --> 00:11:40,593
للتجارة

122
00:11:41,001 --> 00:11:42,434
فيم تتاجر؟

123
00:11:43,961 --> 00:11:45,553
البشر

124
00:11:45,841 --> 00:11:50,119
فقد علمت أن هذه الأشياء رخيصة هنا

125
00:11:50,281 --> 00:11:52,112
إنبطحوا لنفتشكم

126
00:11:52,201 --> 00:11:52,917
إنبطحوا
إنبطحوا

127
00:11:53,001 --> 00:11:54,036
ماذا قال يا عبدالله؟

128
00:11:54,121 --> 00:11:54,951
إنبطحوا

129
00:11:56,322 --> 00:11:58,040
وأنت إنبطح

130
00:11:58,922 --> 00:12:00,992
لو كنت ستفتشنا فلتفعل باحترام

131
00:12:01,202 --> 00:12:03,562
أنا لن أنبطح

132
00:12:03,562 --> 00:12:04,836
بل ستفعل

133
00:12:15,243 --> 00:12:16,995
هيا بنا

134
00:12:45,284 --> 00:12:47,559
من الآن فصاعداً هذا لك

135
00:12:54,405 --> 00:12:55,997
جميل

136
00:12:56,205 --> 00:12:58,514
إنه لأجدادي نفيس جداً

137
00:12:58,605 --> 00:13:00,357
منذ عهد صلاح الدين الأيوبي

138
00:13:00,565 --> 00:13:04,240
وأجدادي يعطون هذا الخنجر لزوجاتهم

139
00:13:04,445 --> 00:13:07,676
لهن ليحموا شرف العائلة

140
00:13:17,366 --> 00:13:19,721
.أمانةُ إبني معي

141
00:13:21,246 --> 00:13:23,476
أمانة إبني معي

142
00:13:54,928 --> 00:13:56,488
هل هذا حقيقي؟

143
00:13:56,488 --> 00:13:57,928
بالطبع إن عمره ألف عام

144
00:13:57,928 --> 00:14:01,364
منذ متى يعطي الرجال هدايا
حقيقيه كهذه للنساء؟

145
00:14:01,528 --> 00:14:03,888
لا تغاري أنتن جمعياً
غير متزوجات

146
00:14:03,888 --> 00:14:06,039
.وأنتن تتمنين زوجي. أليس كذلك

147
00:14:06,249 --> 00:14:08,001
.لقد حصلت على هدية حقيقية

148
00:14:08,169 --> 00:14:10,364
ألم تحصلي على شيء آخر؟

149
00:14:38,050 --> 00:14:39,961
- السلام عليكم
- وعليكم السلام

150
00:14:40,210 --> 00:14:41,130
كيف حالك يا عريس؟

151
00:14:41,130 --> 00:14:42,644
أهلاً بكم
هذا شرف عظيم

152
00:14:42,851 --> 00:14:44,251
أبو طارق

153
00:14:44,251 --> 00:14:47,926
أخبرتك أن إبني مثل إبنك
ومازلت تدعوه العريس؟

154
00:14:48,211 --> 00:14:49,803
أنا الليلة في طرف العروس

155
00:14:49,891 --> 00:14:52,280
لو أن إبنك هو إبني

156
00:14:52,451 --> 00:14:55,363
فليلى محرمة عليه

157
00:15:20,453 --> 00:15:23,172
لم يطلق أحد النار بعد

158
00:15:23,773 --> 00:15:26,651
سيبدأ إطلاق النار قريباً
سترى

159
00:15:33,093 --> 00:15:35,613
سيدي لقد حصلنا على القوائم من
جراند هاريلتون

160
00:15:35,613 --> 00:15:37,331
السيارة في الفندق

161
00:15:43,494 --> 00:15:44,813
هيا بنا

162
00:16:06,015 --> 00:16:09,325
إنهم إرهابيون الآن
هيا بنا

163
00:16:11,175 --> 00:16:12,051
هيا بنا

164
00:16:16,776 --> 00:16:19,776
معذرة يا سيدي
رجال من نقطة الشرطة

165
00:16:19,776 --> 00:16:23,132
- يريدون التحدث إليك
- أنا أستمع

166
00:16:23,336 --> 00:16:24,928
ستأتون معنا إلى القسم

167
00:16:26,616 --> 00:16:28,572
أي قسم؟

168
00:16:28,896 --> 00:16:30,966
لا تسبب لنا مشاكل يا سيدي

169
00:16:32,096 --> 00:16:34,406
لأي دولة يتبع هذا القسم
الذي تدعونا إليه؟

170
00:16:34,697 --> 00:16:36,449
كردستان العراق

171
00:16:42,497 --> 00:16:44,328
أنا لا أعترف بكم

172
00:16:45,017 --> 00:16:46,814
دع صاحب هذا المكان يأتي ويخرجني

173
00:16:48,057 --> 00:16:51,447
المبنى محاصر وأنت ستأتي معي

174
00:16:54,858 --> 00:16:58,487
أحضر لي مدير الفندق الآن

175
00:17:00,658 --> 00:17:07,006
وإلا فلن نغادر نحن أو أنتم هذا المكان

176
00:17:43,020 --> 00:17:44,499
هل هناك مشكلة؟

177
00:17:45,260 --> 00:17:49,015
من الذي نظم هذا الإجتماع؟

178
00:17:49,141 --> 00:17:50,176
إنه حفل زفاف

179
00:18:00,981 --> 00:18:02,972
...نأسف لإزعاجك يا سيد

180
00:18:03,061 --> 00:18:05,052
فاندر تفضل وأجلس

181
00:18:05,221 --> 00:18:07,531
إسمع يا سيد ألمدار

182
00:18:08,382 --> 00:18:10,691
أنا لا أعلم ما المشكلة

183
00:18:13,462 --> 00:18:17,216
لكن من المؤكد أن فندقي
ليس مكان تصفية الحساب

184
00:18:17,702 --> 00:18:20,580
مع الأسف هو المكان المناسب

185
00:18:21,142 --> 00:18:25,614
من فضلك إجلس وابعد هؤلاء الرجال

186
00:18:26,383 --> 00:18:28,943
لقد بدأ زبائنك يقلقون

187
00:18:35,583 --> 00:18:36,618
هيا بنا

188
00:18:36,783 --> 00:18:39,377
لا ليس هناك بل هنا

189
00:18:47,024 --> 00:18:48,935
أيمكنني أن أسألك سؤال فني؟

190
00:18:51,184 --> 00:18:52,944
كم عدد الأعمدة الرئيسية التي

191
00:18:52,944 --> 00:18:54,662
يستند عليها هذا الفندق؟

192
00:18:55,584 --> 00:18:58,417
- معذرة؟
- دعني أوضح الأمر

193
00:19:00,344 --> 00:19:03,178
فندقك يستند على ستة أعمدة رئيسية

194
00:19:04,345 --> 00:19:08,099
عندما أفجر الأول سنهتز

195
00:19:09,185 --> 00:19:13,064
وعندما أفجر الثاني
سيبدأ المبنى بالإنحناء

196
00:19:14,305 --> 00:19:16,500
مع الثالث والرابع

197
00:19:16,705 --> 00:19:18,935
سيبدأ المبنى بالإنهيار

198
00:19:19,145 --> 00:19:23,906
ولكني وضعت بعض المتفجرات على
العمودين الآخرين بالطبع

199
00:19:23,906 --> 00:19:25,578
إنها الشكليات كما تعلم

200
00:19:25,906 --> 00:19:27,658
ماذا تريد مني؟

201
00:19:28,746 --> 00:19:32,898
بداية أنا لا أريد أن أؤذي أحداً

202
00:19:33,346 --> 00:19:35,666
من فضلك أخل الفندق بهدوء

203
00:19:35,666 --> 00:19:38,100
كل المسؤولين عن هذا سيأتون معنا

204
00:19:38,226 --> 00:19:40,422
أنا أتولى المسؤولية هنا

205
00:19:41,027 --> 00:19:43,018
سام مارشال صديقي

206
00:19:43,187 --> 00:19:45,257
لن تجد شيئاً هنا

207
00:19:45,427 --> 00:19:48,146
لو كان ضرورياً أن تأخذ أحداً

208
00:19:48,227 --> 00:19:50,741
فسأحضره لك بيدي

209
00:19:50,907 --> 00:19:52,147
ولكن بعد الحفل

210
00:19:52,147 --> 00:19:56,026
سيأتون معنا الآن

211
00:19:56,267 --> 00:19:58,020
فتشهم جميعاً

212
00:19:58,508 --> 00:20:01,022
أريد أن أرى هويات الجميع

213
00:20:01,548 --> 00:20:03,300
أعطني الهوية

214
00:20:08,908 --> 00:20:10,978
هيا تحركوا

215
00:20:11,188 --> 00:20:12,143
الهوية

216
00:20:12,228 --> 00:20:14,139
أسرع أسرع

217
00:20:29,789 --> 00:20:31,142
أنت إعطني هويتك

218
00:20:40,390 --> 00:20:42,108
هيا بنا

219
00:20:45,590 --> 00:20:48,184
أرجوك لا
ماذا تريد؟

220
00:20:59,151 --> 00:21:00,140
هيا بنا

221
00:21:34,713 --> 00:21:37,273
علي

222
00:22:29,116 --> 00:22:30,708
سعيد

223
00:23:19,518 --> 00:23:21,589
حسناً تم إخلاء الفندق

224
00:23:21,679 --> 00:23:23,988
والآن كيف يمكننا إبطال الأشياء التي معك؟

225
00:23:25,679 --> 00:23:27,829
أتريد التصالح

226
00:23:28,039 --> 00:23:30,269
أم التفاوض؟

227
00:23:31,759 --> 00:23:33,879
أيهما تفضل؟

228
00:23:33,879 --> 00:23:37,633
أريد سام ويليام مارشال هنا

229
00:23:37,879 --> 00:23:40,838
السيد مارشال لا شأن له بفندقنا

230
00:23:40,920 --> 00:23:42,956
أليس إسمه في قائمة رواتبك؟

231
00:23:43,560 --> 00:23:45,357
أليس مسؤولاً عن جنود أمريكان

232
00:23:45,520 --> 00:23:47,272
تحت ستار الرأسمالي أمريكي؟

233
00:23:47,480 --> 00:23:49,198
معذرة؟

234
00:23:49,640 --> 00:23:52,200
إتصل به من فضلك

235
00:24:02,641 --> 00:24:03,869
ألو؟

236
00:24:05,841 --> 00:24:07,559
إنتظر

237
00:24:07,761 --> 00:24:09,399
أسمعك يا فندر

238
00:24:09,601 --> 00:24:12,399
لدينا مشكلة هنا يا سام

239
00:24:12,641 --> 00:24:14,711
يجب أن تأتي إلى الفندق

240
00:24:14,841 --> 00:24:17,037
لا يمكنني أنا ذاهب إلى حفل الآن

241
00:24:17,122 --> 00:24:20,319
الأمر خطير يا سام

242
00:24:25,202 --> 00:24:26,840
مرحباً يا سام

243
00:24:27,602 --> 00:24:29,274
من هذا؟

244
00:24:29,442 --> 00:24:30,682
أنا الشخص الذي

245
00:24:30,682 --> 00:24:32,354
سيفجر جراند هاريلتون

246
00:24:33,442 --> 00:24:36,560
بالطبع إذا لم تشرفنا بالحضور

247
00:24:46,803 --> 00:24:48,759
أيمكنني رؤية قائمة الحلوى من فضلك؟

248
00:24:49,443 --> 00:24:52,116
سمعت أن فطيرة التفاح الأمريكي لذيذة

249
00:24:52,563 --> 00:24:53,997
هل أنا مخطيء؟

250
00:24:54,204 --> 00:24:55,842
أيمكنني الحصول على كنافة
بدلاً من هذا؟

251
00:24:57,044 --> 00:24:58,875
يا زعيم إن فطيرة التفاح

252
00:24:59,084 --> 00:25:00,961
موجودة حتى في ماكدونالدز

253
00:25:01,644 --> 00:25:03,157
إتصل بفرقة المفرقعات

254
00:25:03,244 --> 00:25:05,360
وأخبرهم بالوضع في الفندق

255
00:25:05,524 --> 00:25:07,958
أريد خبراء مميزين

256
00:25:08,084 --> 00:25:09,995
واعتذر للقائد الكردي وأخبره

257
00:25:10,164 --> 00:25:13,521
أننا لن نفعلها الليلة

258
00:25:15,045 --> 00:25:16,478
إنتظر
إنتظر لحظة

259
00:25:21,685 --> 00:25:23,641
لقد قمنا بعمل رائع أيها الملازم

260
00:25:24,885 --> 00:25:26,645
إنهم سيسافرون لساعات

261
00:25:26,645 --> 00:25:28,442
سيختنقون هكذا

262
00:25:30,966 --> 00:25:35,482
أنت محق أوقف السيارة
أوقف السيارة

263
00:26:06,967 --> 00:26:08,765
ماذا تفعل؟

264
00:26:09,088 --> 00:26:10,806
أساعدهم على التنفس

265
00:26:11,728 --> 00:26:13,798
لن يختنقوا هكذا

266
00:26:15,928 --> 00:26:17,600
هؤلاء الرجال يمكن أن يكونوا إرهابيين

267
00:26:17,768 --> 00:26:20,236
لكن لا تنس أننا جنود

268
00:26:22,008 --> 00:26:23,646
دعني أخبرك شيئاً

269
00:26:26,169 --> 00:26:30,082
لاتتحدث إلي هكذا مرة أخرى

270
00:26:30,249 --> 00:26:31,921
أفهمت؟

271
00:26:32,169 --> 00:26:34,080
...سأكتب تقريراً عن هذا السلوك المشين

272
00:26:34,169 --> 00:26:36,160
لا يهمني من ستقدم له التقرير

273
00:26:37,249 --> 00:26:39,638
إبتعد عن طريقي الآن

274
00:26:45,650 --> 00:26:48,005
أنت لن تذهب لأي مكان
أنا ألقي القبض عليك

275
00:27:14,811 --> 00:27:18,326
ضيوفي الأعزاء يؤسفني أن أعلن

276
00:27:18,531 --> 00:27:21,649
أن السيد مارشال لن يتمكن

277
00:27:21,812 --> 00:27:25,691
من الحضور بسبب بعض الأعمال الطارئة

278
00:27:41,933 --> 00:27:44,891
نعم

279
00:27:49,173 --> 00:27:51,733
هذا المريض سيشعر بالألم لفترة

280
00:27:52,933 --> 00:27:54,810
لذا أعطه مورفين عند الضرورة

281
00:27:55,333 --> 00:27:56,482
حسناً يا سيدي

282
00:27:56,653 --> 00:27:58,804
جيد حسناً
جيد

283
00:28:25,440 --> 00:28:27,590
راقب المكان لحراستهم

284
00:28:27,920 --> 00:28:30,388
لا تتذمر من الطلبات والشكاوى

285
00:28:33,115 --> 00:28:35,137
هذا المكان ليس بيتي ولا بيتك

286
00:28:35,172 --> 00:28:37,160
بل هو بيت من لا بيت له

287
00:28:37,195 --> 00:28:38,912
أمرك يا شيخي

288
00:28:45,640 --> 00:28:47,471
ولا تنس يا يوسف

289
00:28:47,960 --> 00:28:52,750
الصبر لا يعني الذل
الصبر كفاح

290
00:29:20,204 --> 00:29:21,204
إلى تل أبيب - إسرائيل

291
00:29:24,752 --> 00:29:25,752
إلى لندن - إنجلترا

292
00:29:27,592 --> 00:29:28,592
إلى نيويورك - أمريكا

293
00:29:31,512 --> 00:29:32,512
إلى تل أبيب - إسرائيل

294
00:29:33,146 --> 00:29:34,146
إلى لندن - إنجلترا

295
00:29:54,700 --> 00:29:56,850
ما نوع الرجل الذي يفعل هذا؟

296
00:29:58,180 --> 00:30:00,011
ثاروا يا سيدي

297
00:30:06,420 --> 00:30:08,651
توقف عن الكذب وأخبرني بالحقيقة

298
00:30:08,941 --> 00:30:11,535
كم مرة يجب أن أخبرك؟

299
00:30:12,341 --> 00:30:15,856
إنهم بشر وليسوا حيوانات

300
00:30:15,941 --> 00:30:18,455
أنا أضع الحيوانات في مرتبة أعلى يا سيدي

301
00:30:20,541 --> 00:30:24,500
لو لم تتوقف عن قتل مرضاي

302
00:30:24,701 --> 00:30:27,091
فلن يمكنني الحصول على أعضائهم سليمة

303
00:30:28,422 --> 00:30:31,175
وفي هذه الحالة صدقني
سأقتلك أثناء نومك

304
00:30:38,822 --> 00:30:40,653
سأقتلك

305
00:30:43,302 --> 00:30:44,735
يا إلهي

306
00:30:49,023 --> 00:30:51,491
خذوا الجرحى إلى المستشفى حالاً

307
00:30:52,063 --> 00:30:53,382
حالاً

308
00:32:02,987 --> 00:32:04,943
لنتحلى بالصبر

309
00:32:05,147 --> 00:32:06,705
سيحضر قريباً

310
00:32:06,947 --> 00:32:07,947
أنا بخير

311
00:32:07,947 --> 00:32:10,620
ولكن ما تفعله خطأ

312
00:32:11,147 --> 00:32:12,546
عبدالله

313
00:32:12,827 --> 00:32:15,421
السيد فندر يقول إن ما تفعله خطأ تماماً

314
00:32:33,588 --> 00:32:34,941
من أنت؟

315
00:32:35,828 --> 00:32:39,265
- إسمي بولات ألمدار
- أأنت تركي؟

316
00:32:39,429 --> 00:32:40,544
نعم

317
00:32:41,669 --> 00:32:43,546
ما المكسب الذي تتوقعه من هذا؟

318
00:32:45,429 --> 00:32:48,182
سيد فندر لقد ضايقناك كثيراً

319
00:32:48,669 --> 00:32:51,229
يمكنك أن تذهب الآن
شكراً لك

320
00:32:57,470 --> 00:33:00,143
هل تدرك أنك

321
00:33:00,310 --> 00:33:02,346
تضع نفسك في قلب مشكلة ضخمة؟

322
00:33:02,830 --> 00:33:06,300
هل تدرك المشكلة التي أنت فيها الآن؟

323
00:33:18,191 --> 00:33:19,829
ماذا تريد؟

324
00:33:20,591 --> 00:33:22,551
فجر الفندق لو كنت تريد

325
00:33:22,551 --> 00:33:23,700
لن أدفع لك شيئاً

326
00:33:23,911 --> 00:33:25,981
أنا لا أريد منك مالاً

327
00:33:26,871 --> 00:33:29,180
ولكني أريد منك شيئاً

328
00:33:41,192 --> 00:33:43,308
سأضع هذا الكيس على رأسك

329
00:33:44,072 --> 00:33:46,142
ونفس الأمر مع رجالك أيضاً

330
00:33:47,352 --> 00:33:51,744
وستغادرون الفندق وأنتم تضعون الأكياس

331
00:33:51,833 --> 00:33:55,189
وسيأخذ الصحفيون صوركم

332
00:33:55,593 --> 00:33:57,868
أيمكنك أن تفعل ذلك، أم لا؟

333
00:33:58,593 --> 00:34:03,269
وعند عودتك سأترك الجراند هاريلتون

334
00:34:03,633 --> 00:34:04,827
وسأختفي

335
00:34:07,473 --> 00:34:08,353
هذه الأكياس

336
00:34:08,353 --> 00:34:10,663
أهي نفس التي وضعتها
على وجوه جنودكم؟

337
00:34:11,474 --> 00:34:13,465
ضعه على رأسك

338
00:34:13,554 --> 00:34:15,306
مادمت تحتفظ برأسك
.فوق كتفيك

339
00:34:15,394 --> 00:34:20,343
أو فإن لدي كيس جثث مناسب لك تماماً

340
00:34:20,474 --> 00:34:22,066
إسمع أيها التركي

341
00:34:22,714 --> 00:34:24,354
أنا في هذه المنطقة منذ15 سنة

342
00:34:24,354 --> 00:34:25,714
أعرف الأتراك جيداً

343
00:34:25,714 --> 00:34:26,994
إنهم يحبون مدح أنفسهم.

344
00:34:26,994 --> 00:34:29,748
لديكم قوانينكم الخاصة
خطوطكم الحمراء

345
00:34:30,235 --> 00:34:32,875
لديكم سياسات لا تتغير للعراق

346
00:34:32,875 --> 00:34:34,149
دائماً تقولون هذه التفاهات

347
00:34:34,235 --> 00:34:36,271
.يمكننا إنهاء الأمر هنا
.إذا لم ترد وضعها

348
00:34:36,435 --> 00:34:37,635
دعني أخبرك بشيء

349
00:34:37,635 --> 00:34:39,512
لقد محونا جميع الخطوط الحمراء

350
00:34:39,915 --> 00:34:41,395
لقد حطمنا سياساتكم تجاه العراق

351
00:34:41,395 --> 00:34:42,555
ما لا أفهمه

352
00:34:42,555 --> 00:34:45,787
أن كل ما فعلناه لا يضايقك ومجموعة
.من الأكياس التافهة تفعل

353
00:34:48,436 --> 00:34:50,556
سأخبرك ما الذي يشعرك بالمهانة

354
00:34:50,556 --> 00:34:53,753
أن أمريكا تدفع لكم منذ خمسين عام

355
00:34:54,076 --> 00:34:56,670
نحن نصنع لكم حتى مطاط
ملابسكم الداخلية

356
00:34:57,236 --> 00:34:59,386
لم لا تستطيعون إنتاج أي شيء؟

357
00:34:59,836 --> 00:35:01,196
تقولون نريد مالاً فنرسله

358
00:35:01,196 --> 00:35:04,074
لماذا نخدع بعضنا البعض؟

359
00:35:04,717 --> 00:35:06,357
أردتم جيشاً فأرسلناه لكم

360
00:35:06,357 --> 00:35:07,637
أردتم حرباً

361
00:35:07,637 --> 00:35:09,917
ولكنكم بدأتم التفاوض
قبل إرسال قواتكم

362
00:35:09,917 --> 00:35:11,953
ثم عدتم تطلبون المال

363
00:35:12,037 --> 00:35:14,157
كيف تنسون أنكم توسلتم إلينا

364
00:35:14,157 --> 00:35:15,636
لننقذكم من الشيوعيين؟

365
00:35:15,717 --> 00:35:17,237
من الواضح لماذا تشعرون بالمهانة

366
00:35:17,237 --> 00:35:19,228
لم نعد نحتاجكم

367
00:35:19,797 --> 00:35:22,186
أنا لست سياسي يا ضيف الحفل

368
00:35:23,318 --> 00:35:26,310
لا دبلوماسي ولا جندي

369
00:35:26,398 --> 00:35:28,912
أنا تركي تماماً كما قلت أنت

370
00:35:31,518 --> 00:35:35,278
أنا أخرب حياة الذين

371
00:35:35,278 --> 00:35:36,958
وضعوا أكياساً على رؤوس الأتراك

372
00:35:36,958 --> 00:35:41,510
والآن إخرس وضع هذا

373
00:35:46,079 --> 00:35:51,756
حسناً فجره
فجره ولتر إن كنت أهتم

374
00:35:52,839 --> 00:35:55,114
دمر مكاني وسأدمر مكانك

375
00:35:56,359 --> 00:35:58,589
أنت
إنتظر لحظة

376
00:35:59,639 --> 00:36:01,358
ليكن
إسمع

377
00:36:05,560 --> 00:36:10,190
لدينا جميعاً نقاط حساسة

378
00:36:10,520 --> 00:36:12,040
وبإلقائك الكيس في وجهي

379
00:36:12,040 --> 00:36:13,400
لمست نقطتي

380
00:36:13,400 --> 00:36:15,391
لم يكن هذا لطيفاً منك

381
00:36:17,680 --> 00:36:19,672
وأعرف ما هي نقطتك

382
00:36:26,481 --> 00:36:27,709
أحضرهم

383
00:37:00,883 --> 00:37:02,839
أنت حقير

384
00:37:02,923 --> 00:37:04,561
لا أنا أحب الأطفال

385
00:37:04,683 --> 00:37:06,036
أتعرف لماذا؟

386
00:37:06,243 --> 00:37:08,243
لأنهم جريئون مثلي

387
00:37:08,243 --> 00:37:10,120
ولا يخافون الموت

388
00:37:10,243 --> 00:37:12,552
ولكنهم عندما يكبرون يصبحون جبناء

389
00:37:12,763 --> 00:37:14,243
مثل جميع الخطائين

390
00:37:14,724 --> 00:37:17,924
أتعرف؟ أحياناً أتسائل كيف سيصبح العالم

391
00:37:17,924 --> 00:37:20,044
لو قتلت جميع الأطفال قبل أن يكبروا؟

392
00:37:20,044 --> 00:37:21,238
ما رأيك؟

393
00:37:21,324 --> 00:37:23,440
أنت قاتل أطفال بالفعل

394
00:37:24,084 --> 00:37:27,281
كم طفلاً قتلت لتحضر هؤلاء
الثلاثين هنا؟

395
00:37:29,244 --> 00:37:31,474
والآن تقول أني لن أستطيع قتلهم؟

396
00:37:31,564 --> 00:37:33,123
دعني أخبرك شيئاً

397
00:37:33,925 --> 00:37:37,998
أنا لن أقتلهم ولن أسيء إستخدامهم

398
00:37:38,645 --> 00:37:41,765
ولو أني فعلت فما الفرق

399
00:37:41,765 --> 00:37:43,125
بيني وبينك؟

400
00:37:43,125 --> 00:37:45,400
دعني أخبرك أن الفرق بيننا

401
00:37:45,805 --> 00:37:48,319
أنت لن تضحي بحياة 11 من جنودك

402
00:37:48,485 --> 00:37:51,398
لذا تجلس لتشاهد بلدك يدمر

403
00:37:51,526 --> 00:37:54,518
ولكنني أضحي ب11 ألفاً عند الضرورة

404
00:37:55,046 --> 00:37:57,966
لا يمكنك التضحية بثلاثين طفلاً لأنك عاطفي

405
00:37:57,966 --> 00:38:01,038
ولكنني سأقتلهم جميعاً
لإيذاء مشاعرك

406
00:38:01,326 --> 00:38:03,282
سأقتل كل من يدمر السلام

407
00:38:03,886 --> 00:38:06,036
الفرق بيننا ليس موجوداً بالصدفة

408
00:38:06,566 --> 00:38:08,955
أنا في مهمة إلهية لتعزيز السلام

409
00:38:10,007 --> 00:38:12,043
ابن الله هو من يؤسس للسلام

410
00:38:12,327 --> 00:38:14,397
ليس لدي طفل مثلك

411
00:38:15,807 --> 00:38:18,275
لو كنت ترغب في ضغط هذا الزر
إضغطه الآن

412
00:38:23,487 --> 00:38:24,966
سأغادر الآن

413
00:38:28,808 --> 00:38:31,276
سنتقابل ثانية

414
00:38:54,329 --> 00:38:58,089
ياإلهي أأنتم بخير يا أولاد؟

415
00:38:58,089 --> 00:39:00,728
شكراً يا سيدي

416
00:39:03,249 --> 00:39:04,968
نعم ما الذي بالأسفل؟

417
00:39:09,330 --> 00:39:12,890
سنأخذ الأولاد للخارج
من فضلك يا سيدي

418
00:39:12,890 --> 00:39:15,006
يبدو أن الأمر سيستغرق بعض الوقت

419
00:39:15,370 --> 00:39:16,930
أتريدون الذهاب للبيت يا أولاد

420
00:39:16,930 --> 00:39:19,000
شكراً يا سيدي

421
00:39:19,290 --> 00:39:21,724
أظنهم يريدون البقاء

422
00:39:25,651 --> 00:39:28,529
أسد لي خدمة وأبعد هذه المنضدة

423
00:39:32,011 --> 00:39:33,603
ماذا قال يا زعيم؟

424
00:39:33,851 --> 00:39:36,126
قال إنه إبن الرب يا ميماتي

425
00:39:37,051 --> 00:39:38,609
إبن العاهرة

426
00:40:18,533 --> 00:40:26,930
،أيها الناس، كونوا أخوة
.هذه هي أمنية الرب

427
00:40:27,654 --> 00:40:31,647
.كل شيء فانٍ

428
00:40:31,854 --> 00:40:35,767
والصديق هو آخر
.من يتركك

429
00:40:35,934 --> 00:40:39,974
.للإنسانية
.للإستقامة

430
00:40:40,455 --> 00:40:42,446
.إفتح قلبك للإنسانية والإستقامة

431
00:40:42,615 --> 00:40:44,571
لا تكن خائفاً

432
00:40:44,735 --> 00:40:53,006
الإنسان وُلد حراً
!مع حقه بالحياة حراً

433
00:40:55,495 --> 00:40:58,056
رائع كان هذا جميلاً

434
00:41:05,656 --> 00:41:07,851
إخلعوا ملابسكم الآن

435
00:41:07,976 --> 00:41:10,365
أريدكم عرايا تماماً في دقيقة

436
00:41:10,496 --> 00:41:12,487
إخلعوا ملابسكم

437
00:41:12,656 --> 00:41:15,125
أريدكم عراة تماماً

438
00:41:15,257 --> 00:41:17,009
الآن

439
00:41:17,897 --> 00:41:21,253
مرحباً بكم في الجحيم
حيث لن يمكنكم النجاة

440
00:41:21,897 --> 00:41:25,446
ستحرقون هنا إلى الأبد

441
00:41:25,697 --> 00:41:27,937
لن تجدوا هنا غير الألم

442
00:41:27,937 --> 00:41:30,257
أتريدون أن تخففوا من آلامكم؟

443
00:41:30,257 --> 00:41:31,815
آسف أيها الإرهابيون

444
00:41:31,977 --> 00:41:34,492
كان عليكم أن تفكروا بهذا
قبل أن تصبحوا إرهابيين

445
00:42:09,619 --> 00:42:11,338
اللهم لا تدع ضرراً يلحق بهم

446
00:42:15,580 --> 00:42:17,730
اللهم إجعلهم يصلون سريعاً

447
00:42:20,220 --> 00:42:22,529
اللهم لا تجعل عبدالله يجلس
على الكرسي الخطأ

448
00:42:24,140 --> 00:42:26,813
ولا تتركني وحدي هنا يارب

449
00:42:36,541 --> 00:42:37,940
ألم تنفجر يا زعيم؟

450
00:42:39,581 --> 00:42:40,855
بل إنفجرت

451
00:42:45,981 --> 00:42:48,018
أتمنى أنك لم تكن أحمقاَ كما
عودتنا يا عبدالله، أليس كذلك؟

452
00:42:59,062 --> 00:43:05,662
أود أن أبقى حياً، وأقاتل
.يا شيخي

453
00:43:07,943 --> 00:43:11,652
،فقط مشيئة الله هي المهمة
.وليس مشيئتك

454
00:43:13,463 --> 00:43:15,263
.من لديهم إيمان ديني

455
00:43:15,263 --> 00:43:17,254
.لا يخسرون أي شيء عندما يموتون

456
00:43:17,423 --> 00:43:18,856
على أية حال، عندما
.يكونون أحياءً

457
00:43:18,943 --> 00:43:20,934
.يبقى ما سيحدث مجهول

458
00:43:21,303 --> 00:43:26,583
كل ما تستطيع فعله الآن
.هو الدعاء للآخرين

459
00:43:27,424 --> 00:43:31,053
وكل هذا الدعاء سيعود لك
.برحمة الله

460
00:43:34,064 --> 00:43:35,338
ليلى؟

461
00:43:37,544 --> 00:43:39,899
الله شاهد على كل ما حدث

462
00:43:40,424 --> 00:43:42,255
لماذا لم أمت معهم؟

463
00:43:43,945 --> 00:43:46,937
إنهضي يا ابنتي
إنهضي

464
00:44:18,506 --> 00:44:20,027
أنت أيها الحيوان

465
00:44:20,027 --> 00:44:21,827
ماذا تفعل؟
أتقبل الأرض؟

466
00:44:21,827 --> 00:44:23,587
سأعلمك كيف تصلي الآن؟

467
00:44:23,587 --> 00:44:25,896
هيا أسرع

468
00:44:26,307 --> 00:44:29,265
- أين تأخذينني؟
- هيا هيا

469
00:44:31,467 --> 00:44:35,665
لا ألا تخافون من الله؟
ألا تخافون؟

470
00:44:40,228 --> 00:44:43,903
أقتل هذا الرجل القذر

471
00:44:44,068 --> 00:44:46,901
أرهم ماذا يعني الإرهاب؟

472
00:44:47,148 --> 00:44:52,063
!الله أكبر ...
!الله أكبر ...

473
00:44:58,109 --> 00:45:00,259
لقد أستشهد زوجي في سبيل الله

474
00:45:02,549 --> 00:45:08,101
وإن ذرفت عليه دمعة واحدة
!لتنزل عليّ لعنة الله

475
00:45:09,869 --> 00:45:14,863
ولكن لماذا قتلوا علي؟
لماذا هو؟

476
00:45:17,230 --> 00:45:19,380
أقسم أن أذهب إليهم

477
00:45:20,070 --> 00:45:22,982
وأنا ملفوفة بالقنابل لأفجر هؤلاء القتلة

478
00:45:24,350 --> 00:45:26,818
عندها سيعلموا كم منهم

479
00:45:28,110 --> 00:45:36,109
!يساوون ليلى واحدة من هذا الشعب

480
00:45:36,751 --> 00:45:41,231
أرجوك يا أبي دعني أقتلهم جميعاً

481
00:45:37,040 --> 00:45:42,319
كيف تظنين أني سأتركك
تفعلين هذا في نفسك؟

482
00:45:43,360 --> 00:45:48,480
كيف يفعل المؤمن هذا؟

483
00:45:49,400 --> 00:45:54,713
وكيف يفكر بهذا من يفهم الإسلام؟

484
00:45:55,480 --> 00:45:57,994
وماذا بيدي غير هذا لأفعله؟

485
00:45:58,240 --> 00:46:01,805
ليلى يا إبنتي
القنابل البشرية

486
00:46:01,840 --> 00:46:04,752
معصيتين في حق الله

487
00:46:04,880 --> 00:46:07,680
الأولى إزهاق روحك

488
00:46:07,715 --> 00:46:09,079
يأساً من رحمة الله

489
00:46:09,840 --> 00:46:12,280
والثانية
المغامرة بأرواح الأبرياء

490
00:46:12,315 --> 00:46:14,714
الذين سيموتون مع عدوك

491
00:46:14,800 --> 00:46:17,189
أتعرفين كم من الأبرياء ستقتلين؟

492
00:46:17,280 --> 00:46:21,876
لو صنعت من نفسك قنبلة بشرية؟
لا تعرفين

493
00:46:22,480 --> 00:46:24,869
ولأنك لا تعرفين

494
00:46:24,960 --> 00:46:27,838
فإنك لن تقتلي عدداً معيناً من الأبرياء

495
00:46:28,080 --> 00:46:32,278
بل ستكونين كأنك قتلت البشرية بأكملها

496
00:46:39,240 --> 00:46:42,240
الأشخاص الذين بثوا هذا
الفكر بين المسلمين

497
00:46:42,275 --> 00:46:46,120
ويصنعون الإنتحاريين

498
00:46:46,155 --> 00:46:49,112
كأنما يخلقون فتنة حسن صباح من جديد

499
00:46:49,320 --> 00:46:53,836
إن هذا من علامات القيامة أي
من عمل الشيطان يا إبنتي

500
00:46:54,680 --> 00:46:56,405
أنا أقدر مشاعرك

501
00:46:56,440 --> 00:47:01,753
ولكن هذا أفضل من رؤيتك
متحمسة للقنابل البشرية

502
00:47:02,600 --> 00:47:05,797
التي جعلت الناس يتصورون المسلمين إرهابيين

503
00:47:08,600 --> 00:47:12,354
لا تنسي يا إبنتي إن الله ليس بعاجز

504
00:47:12,600 --> 00:47:14,560
بل إن ما نحن فيه من

505
00:47:14,595 --> 00:47:16,520
ضعف وعجز وهوان

506
00:47:16,555 --> 00:47:18,645
إنما هو لإبتعادنا عن كتاب الله
وسنة رسوله

507
00:47:18,680 --> 00:47:23,674
والفرقة التي نحن عليها

508
00:47:24,520 --> 00:47:29,150
كل عملية إنتحارية تزيد من عجزنا وضعفنا

509
00:47:29,760 --> 00:47:31,512
بل إن عدونا

510
00:47:31,680 --> 00:47:34,035
يريد لهذه العمليات أن تزداد

511
00:47:34,600 --> 00:47:35,999
بل وربما

512
00:47:36,080 --> 00:47:37,885
نظم هذه العمليات

513
00:47:37,920 --> 00:47:42,118
لا أمل لنا في النجاة سوى الإعتصام بحبل الله تعالى

514
00:47:42,960 --> 00:47:48,114
ونتوجه إليه بالدعاء كي نتوحد ونتحرر

515
00:48:48,721 --> 00:48:51,076
- السلام عليكم
- عليكم السلام

516
00:48:51,201 --> 00:48:53,317
مرحباً سعدت بلقائك

517
00:48:53,441 --> 00:48:56,319
حسن أغا
هذان رفيقاي بولات وميماتي

518
00:48:56,441 --> 00:48:57,875
وهذا عبدالله

519
00:48:57,962 --> 00:48:58,997
سررت بمعرفتكم

520
00:48:59,802 --> 00:49:01,838
لقد عمل في القوات الخاصة التركية

521
00:49:02,202 --> 00:49:04,591
وقام بالعديد من المهام خارج البلاد

522
00:49:05,122 --> 00:49:06,202
في مهمته الأخيرة

523
00:49:06,202 --> 00:49:07,962
أجريت له عملية تجميل بالوجه

524
00:49:07,962 --> 00:49:12,717
بعد تسببه في إنهيار المافيا التركية

525
00:49:13,282 --> 00:49:14,442
وقد فعلها تقريباً وحده

526
00:49:14,442 --> 00:49:15,642
ماذا عن الآخران؟

527
00:49:15,642 --> 00:49:17,281
هما فريقه
أيضاً من القوات الخاصة

528
00:49:17,883 --> 00:49:20,681
هل هم في مهمة حكومية؟

529
00:49:21,523 --> 00:49:23,002
ليس رسمياً

530
00:49:23,083 --> 00:49:24,835
بالطبع ليس رسمياً

531
00:49:25,003 --> 00:49:26,914
ماذا بك؟

532
00:49:28,323 --> 00:49:30,598
لقد تحصنوا في الجبال
في المناطق الكردية

533
00:49:30,803 --> 00:49:32,634
وأخذوا الصحراء العربية

534
00:49:32,883 --> 00:49:35,079
والبترول لأنفسهم

535
00:49:36,564 --> 00:49:39,078
لم يتركوا لنا مكاناً نذهب إليه

536
00:49:41,524 --> 00:49:43,515
لم يكن هذا مخططاً اليوم

537
00:49:51,244 --> 00:49:54,521
إنه حتى لا يتركنا نرى بعضنا البعض بحرية

538
00:49:55,405 --> 00:49:58,636
بل نجري مقابلاتنا تحت مراقبتهم

539
00:49:58,805 --> 00:50:01,273
- ألديك زيارة قريبة؟
- نعم

540
00:50:01,565 --> 00:50:04,204
- أين؟
- في المطعم

541
00:50:33,007 --> 00:50:34,804
هل فقدت عقلك؟

542
00:50:39,127 --> 00:50:41,243
أنا هنا لأنقذ حيوات الناس

543
00:50:41,327 --> 00:50:43,716
أنت تنقذ حياة الأغنياء

544
00:50:45,047 --> 00:50:47,527
سأرفع تقريراً عنك للسلطات لو دفعتني لذلك

545
00:50:47,527 --> 00:50:48,728
تعرف أن بإمكاني هذا

546
00:50:48,728 --> 00:50:49,968
أنت صديقي

547
00:50:49,968 --> 00:50:52,728
لكن لا يجب أن ننسى لم نحن هنا

548
00:50:52,728 --> 00:50:54,241
لقد كنت هنا من قبل

549
00:50:54,328 --> 00:50:57,638
أخاطر بحياتي من أجلك

550
00:50:57,768 --> 00:51:00,441
لقد جعلت الأكراد والأتراك
والعرب يقاتلون بعضهم

551
00:51:00,528 --> 00:51:02,837
وأنت تشكو بسبب كلية تافهة

552
00:51:03,008 --> 00:51:04,680
أتمزح؟

553
00:51:05,088 --> 00:51:07,364
كيف يمكن أن تكون بهذه الأنانية؟

554
00:51:09,249 --> 00:51:12,049
ألا تتوقف عن الضغط علي؟

555
00:51:12,049 --> 00:51:13,289
أتركني في سلام

556
00:51:13,289 --> 00:51:14,929
أتعلم مدى صعوبة التعامل مع كل هذا؟

557
00:51:14,929 --> 00:51:18,558
أيمكنك ألا تضايقني بالتفاصيل التافهة؟

558
00:51:18,889 --> 00:51:21,687
أنا فقط أريد من رجالك أن
يحسنوا معاملتهم للمساجين

559
00:51:22,329 --> 00:51:24,843
أنا أحتاجهم لايهمني عدد القتلى

560
00:51:25,049 --> 00:51:26,688
لا يثيرني عدد قتلاك

561
00:51:26,770 --> 00:51:28,328
أو لماذا قتلتهم

562
00:51:28,450 --> 00:51:30,290
أنا فقط أطلب منك أن
تأمر جنودك بعدم قتل المساجين

563
00:51:30,290 --> 00:51:34,044
في الطريق ماداموا سيجلبونهم إلي

564
00:51:34,250 --> 00:51:35,970
أريد أعضائهم حية

565
00:51:35,970 --> 00:51:38,530
حسناً سأفعل فهمت

566
00:52:58,055 --> 00:52:59,932
ستخرج عاجلاً أو آجلاً

567
00:53:00,215 --> 00:53:01,887
ألم تبدأوا بعد؟

568
00:53:02,055 --> 00:53:04,205
كيف نفعل قبل أن تصل؟

569
00:53:04,335 --> 00:53:05,893
منتهى الكرم منك

570
00:53:15,815 --> 00:53:18,046
ألم تجدوا مفجروا الفندق بعد؟

571
00:53:19,056 --> 00:53:21,251
مع الأسف لا يا سيدي

572
00:53:21,456 --> 00:53:24,607
نحن نبحث أدق التفاصيل يا سيدي

573
00:53:25,296 --> 00:53:27,096
أظنكم لم تفهموني

574
00:53:27,096 --> 00:53:30,884
إن لي هدفاً واحداً هو وحدة العراقيين

575
00:53:31,016 --> 00:53:33,456
وحكومة دائمة

576
00:53:33,456 --> 00:53:35,971
ولكن سيكون من الصعب
العيش هنا بسلام

577
00:53:36,257 --> 00:53:38,897
مادمتم مستمرين
في تحالفكم مع الأتراك

578
00:53:38,897 --> 00:53:41,252
والعرب
وتصرون على تأسيس

579
00:53:41,457 --> 00:53:44,574
إقليم كردي مستقل

580
00:53:44,737 --> 00:53:47,331
السلام لا يمكن وضعه في هذه الأرض

581
00:53:47,857 --> 00:53:51,645
أعترض على هذا الاستقطاب
.أيها السادة

582
00:53:51,737 --> 00:53:54,252
أيمكنني الحصول على واحدة بارده؟

583
00:53:55,178 --> 00:53:57,772
ولكنكم لا تعاملونا بشكل متساوي

584
00:53:57,858 --> 00:54:00,978
نحن مذنبون لأننا صنعنا صدام

585
00:54:00,978 --> 00:54:02,889
نحن جميعاً إرهابيون في نظركم

586
00:54:03,778 --> 00:54:06,736
لماذا قيل على الأشخاص في
حفل الزفاف أنهم إرهابيون؟

587
00:54:06,938 --> 00:54:09,054
ألأنهم أطلقوا النار في الهواء؟

588
00:54:09,258 --> 00:54:10,778
لا السبب الحقيقي هو

589
00:54:10,778 --> 00:54:13,771
أنكم تدربون الإرهابيين
والإنتحاريين

590
00:54:40,540 --> 00:54:43,373
حسناً أخبروني بمشاكلكم

591
00:54:43,540 --> 00:54:45,576
سأحاول أن أجد حلولاً

592
00:54:46,020 --> 00:54:49,181
إسمع نحن لن نخلي قرانا

593
00:54:49,181 --> 00:54:51,854
الوضع كما إتفقنا عليه من قبل

594
00:54:52,621 --> 00:54:56,534
لا نريد الطرد المنظم لعائلات
الفلاحين

595
00:54:56,701 --> 00:55:00,011
بسبب أعذار مختلقة

596
00:55:00,341 --> 00:55:04,254
وليست قرانا فقط
بل وقرى العرب أيضاً

597
00:55:04,341 --> 00:55:07,421
تم إخلائها أيضاً

598
00:55:07,421 --> 00:55:09,572
هل هذا صحيح يا أبو طارق؟

599
00:55:09,782 --> 00:55:11,579
للأسف نعم

600
00:55:12,302 --> 00:55:15,931
والسبب الوحيد هو البترول

601
00:55:16,822 --> 00:55:19,222
لقد تم إبعادنا عن أماكن آبار البترول بالقوة

602
00:55:19,222 --> 00:55:21,338
في الموصل وكركوك

603
00:55:21,742 --> 00:55:24,893
البترول هو الثروة الأقيم في هذا البلد

604
00:55:25,302 --> 00:55:27,453
ألسنا متفقين على هذا؟

605
00:55:27,743 --> 00:55:31,895
بالطبع ولكننا
يجب أن نضمن الأمن أولاً

606
00:55:31,983 --> 00:55:34,743
عندها سندرس المشاكل الإقتصاديه

607
00:55:34,743 --> 00:55:37,183
فلا تتوقع مني مشاركتكم

608
00:55:37,183 --> 00:55:39,299
بينما الأوضاع غير مستقرة

609
00:55:39,383 --> 00:55:41,578
- كيف حالك؟
- بخير

610
00:55:57,584 --> 00:56:01,624
والآن لنر الطلبات المهمة

611
00:56:01,624 --> 00:56:03,058
أنا أسمعكم

612
00:56:03,145 --> 00:56:07,582
مع الأسف هناك بعض العرب الأبرياء

613
00:56:07,745 --> 00:56:12,385
الذين قبض عليهم أو أخذوا
بواسطة قوات عسكرية

614
00:56:12,385 --> 00:56:14,899
بزعم تواطئهم مع منظمات إرهابية

615
00:56:15,665 --> 00:56:19,865
هناك العديد من الأسر فقدت أقاربهم وأحبائهم

616
00:56:19,865 --> 00:56:21,305
في حالات كهذه

617
00:56:21,305 --> 00:56:23,774
سأتحقق من هذا شخصياً

618
00:56:24,306 --> 00:56:26,986
:مطالبنا واضحة

619
00:56:26,986 --> 00:56:30,746
نريد إعادة الأسر التي أخليت

620
00:56:30,746 --> 00:56:34,022
بالقوة إلى قراهم بأمان وهدؤ

621
00:56:34,106 --> 00:56:38,816
ومن الآن فصاعداً
لايتعامل معنا الأكراد كأقلية

622
00:56:39,026 --> 00:56:41,700
حسناً سأتحقق من موضوع الأسر المهجرة

623
00:56:41,787 --> 00:56:44,227
لو ظهرت أي مشاكل في
مساكنهم البديلة

624
00:56:44,227 --> 00:56:47,139
سأبذل ما بوسعي لإعادتهم مرة أخرى

625
00:56:49,307 --> 00:56:51,457
نريد المزيد من الدعم المادي
لقطاع الأمن

626
00:56:51,667 --> 00:56:55,546
والمزيد من الرجال المتعلمين

627
00:56:55,707 --> 00:56:57,538
لتنمية المنطقة

628
00:56:58,067 --> 00:57:00,908
في الواقع ولا متدرب في
الإستخبارات المركزية

629
00:57:00,908 --> 00:57:02,748
يستطيع تذكر الكلمات الكردية
وتكوين جمل منها

630
00:57:02,748 --> 00:57:04,659
خلال العشرين عاماً الماضية

631
00:58:04,471 --> 00:58:05,824
أبو علي
إلى أين أنت ذاهب؟

632
00:58:05,991 --> 00:58:07,060
إلى علي

633
00:58:07,231 --> 00:58:08,951
أناشدك بالله ألا تفعل هذا

634
00:58:08,951 --> 00:58:11,670
أتركي هذا المكان يا ليلى

635
00:58:11,791 --> 00:58:13,942
بالله عليك توقف

636
00:58:30,832 --> 00:58:33,222
أشكركم أيها السادة

637
00:58:33,953 --> 00:58:35,625
كان الطعام شهياً

638
00:58:54,474 --> 00:58:57,154
أيمكنني التحدث معك لدقيقة؟
على إنفراد؟

639
00:58:57,154 --> 00:58:59,714
وأنا أيضاً كنت أود التحدث معك

640
01:00:47,480 --> 01:00:48,833
!شكراً لطيبتك

641
01:00:54,280 --> 01:00:56,032
!لنذهب

642
01:03:15,248 --> 01:03:18,923
قد يؤلمك هذا قليلاً
يمكن أن نستخدم المورفين

643
01:03:19,008 --> 01:03:23,286
كيف جرؤوا؟
هذه وقاحة

644
01:03:25,368 --> 01:03:27,519
خذ في الاعتبار الحياة التي يحيونها هنا

645
01:03:28,289 --> 01:03:30,723
هؤلاء الناس يموتون ليذهبوا للجنة

646
01:03:30,889 --> 01:03:33,961
هدفهم هو الوصول
إلى حياة السعادة الأبدية

647
01:03:35,569 --> 01:03:38,569
لا لست أفهم كيف

648
01:03:38,569 --> 01:03:40,889
يحلمون بالذهاب إلى الجنة

649
01:03:40,889 --> 01:03:43,005
وهم لا يؤمنون بالمسيح؟

650
01:03:43,689 --> 01:03:45,930
أنا لن أدخل الجنة
وستدخلها أنت؟

651
01:03:45,930 --> 01:03:47,522
أهذا ما تقصد؟

652
01:03:48,170 --> 01:03:52,049
لقد أورثنا المسيح هذا العالم

653
01:03:52,330 --> 01:03:57,199
لقد إختارنا وأمرنا
أن نقيم مملكته

654
01:03:59,490 --> 01:04:01,128
ليس لدي إعتراض على هذا

655
01:04:01,290 --> 01:04:05,648
ولكن قومي هم الوحيدون الذين
عقدوا إتفاقاً مع الرب

656
01:04:06,211 --> 01:04:08,251
لهذا السبب نحن المفضلون لدخول الجنة

657
01:04:08,251 --> 01:04:10,719
أكثر من أي شخص آخر على ما أعتقد

658
01:04:11,131 --> 01:04:12,331
ما رأيك في هذا؟

659
01:04:12,331 --> 01:04:13,889
مخدر

660
01:04:15,091 --> 01:04:18,049
سيدي أحد رجال بولات
تنكر في زي حارس خاص

661
01:04:18,131 --> 01:04:20,122
لقد شوهد في الموقع

662
01:04:21,571 --> 01:04:23,652
حسناً أريد قائد هؤلاء الأتراك

663
01:04:23,652 --> 01:04:25,449
حسناً يا سيدي

664
01:04:50,093 --> 01:04:51,845
- هل عادوا؟
- لا يا زعيم

665
01:04:52,773 --> 01:04:53,922
أي أخبار عن أغا؟

666
01:04:54,013 --> 01:04:55,173
الحمدلله إنه بخير

667
01:04:55,173 --> 01:04:57,004
لقد أخذوه للمشفى لعمل تحاليل

668
01:04:58,093 --> 01:05:00,324
- من الذي فجر نفسه؟
- لا نعرف يا زعيم

669
01:05:01,014 --> 01:05:02,891
إذهب وأحضر الأخبار إذاً

670
01:05:06,894 --> 01:05:08,691
من هنا

671
01:05:15,094 --> 01:05:17,324
قفا. إنتظرا أنت هنا

672
01:05:20,655 --> 01:05:23,255
لا تقل شيئاً لم أقله أنا

673
01:05:23,255 --> 01:05:24,608
حسناً

674
01:05:26,935 --> 01:05:31,975
حسن لقد طلبت أن تتحدث
معي على إنفراد

675
01:05:31,975 --> 01:05:35,172
:هل كنت ستقول

676
01:05:35,335 --> 01:05:37,896
سام هناك قنبلة ستنفجر بعد لحظات؟

677
01:05:37,896 --> 01:05:42,416
:أم كنت ستقول
سام سيفتح الأتراك

678
01:05:42,416 --> 01:05:46,170
النار عليك وعلى رجالك بعد الإنفجار؟

679
01:05:47,056 --> 01:05:48,455
أيهما كنت ستقول؟

680
01:05:52,056 --> 01:05:53,336
أين كنتم؟

681
01:05:53,336 --> 01:05:55,008
كان الطريق مزدحماً يا زعيم

682
01:05:59,737 --> 01:06:01,577
يجب أن نترك المكان

683
01:06:01,577 --> 01:06:02,777
إنه ليس آمناً

684
01:06:02,777 --> 01:06:03,812
أغا؟

685
01:06:04,257 --> 01:06:07,408
أنت تظلمنا ثانية

686
01:06:07,617 --> 01:06:09,016
لقد كنا هناك جميعاً
هذا ما يمكن قوله

687
01:06:09,097 --> 01:06:11,657
لقد كنا جميعاً في خطر

688
01:06:11,657 --> 01:06:14,570
سأسألك مرة أخرى يا حسن

689
01:06:14,898 --> 01:06:17,696
أين هو؟
أين بولات ألمدار؟

690
01:06:18,258 --> 01:06:20,328
بولات ألمدار؟

691
01:06:23,818 --> 01:06:25,854
أين بولات ألمدار؟

692
01:06:52,420 --> 01:06:54,058
!أحيطوا بهذه المنزل، بسرعة

693
01:07:05,700 --> 01:07:07,292
إنهم يهربون أسرعوا

694
01:07:12,101 --> 01:07:13,739
!هيا، للشاحنات
!بسرعة

695
01:07:55,303 --> 01:07:56,783
في أي إتجاه نذهب يا زعيم؟

696
01:07:56,783 --> 01:07:58,774
سنرى يا عبدالله

697
01:08:00,383 --> 01:08:02,180
جهز ما في الحقيبة

698
01:08:02,303 --> 01:08:03,975
هناك أشخاص يعيشون
في هذا البيت يا زعيم

699
01:08:04,103 --> 01:08:05,776
لم أعن تفجير البيت يا أرهان

700
01:08:17,864 --> 01:08:19,661
أنظر يا سيدي

701
01:08:23,184 --> 01:08:24,823
تعالوا من هنا

702
01:08:29,265 --> 01:08:30,823
إنهم آتون أسرعوا

703
01:08:30,905 --> 01:08:33,260
ماذا قالت يا عبد الله؟

704
01:08:53,026 --> 01:08:54,618
إنبطحوا

705
01:09:23,708 --> 01:09:25,539
لقد فقدنا أثرهم هنا
يا سيدي

706
01:09:25,988 --> 01:09:28,786
- فتشوا جميع المنازل
- حسناً يا سيدي

707
01:09:32,468 --> 01:09:33,947
أنتما أيضاً

708
01:09:52,989 --> 01:09:54,422
إبقوا هنا

709
01:09:57,990 --> 01:10:01,505
سيدي. هذه الفتاة
لا تحاول الإيقاع بنا أليس كذلك؟

710
01:10:02,910 --> 01:10:05,026
لو كان هذا فخاً
سنقاتل جميعاً

711
01:10:41,672 --> 01:10:43,230
ما الأمر؟

712
01:10:43,512 --> 01:10:46,663
تحركوا
أسرعوا

713
01:10:47,432 --> 01:10:49,309
أنا وابنتي فقط هنا

714
01:10:49,472 --> 01:10:51,987
ماذا تريدون منا؟

715
01:10:52,153 --> 01:10:53,632
ألا تخجلون من إقتحام

716
01:10:53,713 --> 01:10:55,465
بيت أرملة مثلي؟

717
01:11:26,634 --> 01:11:28,074
بم أساعدك؟

718
01:11:28,074 --> 01:11:30,714
أتخبئين أحداً في منزلك؟

719
01:11:34,235 --> 01:11:36,795
لا يوجد غيري وجدتي

720
01:11:36,795 --> 01:11:38,194
أين زوجك؟

721
01:11:39,355 --> 01:11:41,391
في الجنة

722
01:11:41,515 --> 01:11:43,824
أتعرفين ما الذي يقتل العرب؟

723
01:11:44,035 --> 01:11:48,029
- لا. ماذا؟
- زوجاتهم

724
01:11:49,996 --> 01:11:51,714
البيوت خالية

725
01:11:53,076 --> 01:11:54,395
هيا بنا

726
01:11:58,436 --> 01:12:00,745
إذهب إلى جهنم

727
01:12:09,237 --> 01:12:10,909
لقد ذهبوا أخرجوا

728
01:12:20,117 --> 01:12:22,995
- ما اسمك؟
- لايهم

729
01:12:25,078 --> 01:12:28,707
أود معرفة إسم دائني

730
01:12:29,198 --> 01:12:31,666
ستعرف عندما ترد دينك

731
01:13:23,961 --> 01:13:25,679
لقد أنقذت حياتنا

732
01:13:25,881 --> 01:13:29,430
واستضفتنا في بيتك

733
01:13:29,601 --> 01:13:31,831
وأكرمتنا كثيراً

734
01:13:32,561 --> 01:13:34,358
ولكننا يجب أن نغادر

735
01:13:34,481 --> 01:13:36,437
الأمريكان في كل مكان

736
01:13:36,961 --> 01:13:39,112
يجب أن تبقوا لبعض الوقت

737
01:13:39,402 --> 01:13:41,518
لو انتظرنا حتى يغادر الأمريكان

738
01:13:42,642 --> 01:13:44,678
سنشيخ هنا يا ليلى

739
01:13:49,842 --> 01:13:51,753
نريد معلومات من الخارج

740
01:13:51,842 --> 01:13:53,560
حتى نضع تحركاتنا

741
01:13:54,202 --> 01:13:56,397
ما المعلومات التي تريدونها؟

742
01:13:56,482 --> 01:13:57,643
أناسأحضرها لكم

743
01:13:57,643 --> 01:14:00,111
لا لايمكنك

744
01:14:03,283 --> 01:14:07,674
ربما يستطيع عبدالله
ولكنهم سيعتقلونه

745
01:14:12,923 --> 01:14:14,436
هاهو الطعام

746
01:14:22,244 --> 01:14:24,519
لو أمكنك الخروج مع أرهان

747
01:14:24,684 --> 01:14:26,754
أيمكنكما التجول بحرية؟

748
01:14:34,285 --> 01:14:35,684
سيدي

749
01:14:36,525 --> 01:14:37,885
أحياناً أرغب في التمرد عليك

750
01:14:37,885 --> 01:14:40,319
لأنك لا تريدني إلى جانبك

751
01:14:42,845 --> 01:14:46,918
عندها أدرك أني لم
أقم بواجباتي تجاهك بعد

752
01:14:55,766 --> 01:14:58,086
المبارك هو الذي يتحمل الإغراءات

753
01:14:58,086 --> 01:14:59,678
و عندما يؤثر بالآخرين

754
01:14:59,766 --> 01:15:01,518
عندها يعرف معنى الحياة

755
01:15:02,166 --> 01:15:03,286
علك تمجد أرواح الأبطال

756
01:15:03,286 --> 01:15:05,720
الأبطال الذين ماتوا حتى الآن

757
01:15:06,006 --> 01:15:09,203
علك تعطينا السلام
علك ترشدنا دائماً

758
01:15:09,966 --> 01:15:12,720
هذه التضحيات مهمة إلهية

759
01:15:12,887 --> 01:15:16,641
الدفاع عن سيدنا
وعن السلام العالمي

760
01:15:17,047 --> 01:15:19,127
أنا أحاول أن أنجز واجباتي تجاهك

761
01:15:19,127 --> 01:15:21,846
مع كل تقديري يا سيدي

762
01:15:23,287 --> 01:15:26,127
العالم صنع من أجل هذا
وأنا أحاول البرهنة على ذلك

763
01:15:26,127 --> 01:15:28,163
عل ولائي إليك يزكيني لديك

764
01:15:28,247 --> 01:15:30,045
قبل عودتك لهذا العالم

765
01:15:30,208 --> 01:15:32,368
إمنحني القوة و العزيمة على
إنهاء النزاع في بابل

766
01:15:32,368 --> 01:15:34,723
كما وعدت في التوراة

767
01:15:35,728 --> 01:15:38,088
ولتظهر الأجيال القادمة إمتنانهم

768
01:15:38,088 --> 01:15:41,168
لأبطالهم الذين أقاموا مملكة الرب

769
01:15:41,168 --> 01:15:42,848
ياله من شرف ذلك الذي سأحققه

770
01:15:42,848 --> 01:15:44,964
لابد أنهم سيذكروني
في صلواتهم

771
01:15:45,728 --> 01:15:49,489
عندما ترك سان بيتر روما
يا سيدي

772
01:15:49,489 --> 01:15:51,366
:سألته

773
01:15:51,449 --> 01:15:55,442
إلى أين أنت ذاهب هذه بابل
وطني؟

774
01:15:55,689 --> 01:15:57,529
:ولكنك لن تسألني
أين أنا ذاهب؟

775
01:15:57,529 --> 01:15:59,121
أعدك

776
01:15:59,849 --> 01:16:01,760
سأموت هنا

777
01:16:01,929 --> 01:16:04,045
ستروي دمائي هذه الأرض

778
01:16:04,169 --> 01:16:06,370
ستتدفق دمائي حتى اليوم الموعود

779
01:16:06,370 --> 01:16:08,042
حتى تعود

780
01:16:08,130 --> 01:16:11,440
وهذه الأرض الموعودة لنا

781
01:16:12,410 --> 01:16:16,039
عندما تصبح الأرض الموعودة لنا
سيعم السلام

782
01:16:16,370 --> 01:16:20,124
ومن يقيم السلام
!سيكون ابن الرب

783
01:16:29,731 --> 01:16:33,440
أود أن أشارككم جميعاً
بمفاجأة

784
01:16:33,611 --> 01:16:36,489
لا يفترض أن أتحدث عنها في الواقع

785
01:16:37,331 --> 01:16:39,411
لا يمكن أنت ننسى ما فعله
السيد مارشال

786
01:16:39,411 --> 01:16:41,447
من أجل هذا البلد ومن أجلنا

787
01:16:41,691 --> 01:16:45,605
كعراقيين حررنا بغداد

788
01:16:45,772 --> 01:16:48,366
ونحن ممتنون للسيد مارشال

789
01:16:49,052 --> 01:16:51,452
وقد أحضر رئيسنا المعظم هدية

790
01:16:51,452 --> 01:16:54,012
إمتناناً للسيد مارشال

791
01:16:54,172 --> 01:16:55,844
سيد مارشال

792
01:16:55,932 --> 01:16:57,652
نادني سام من فضلك

793
01:16:57,652 --> 01:17:03,125
حسناً سام أود
أن تقبل منا بيانو

794
01:17:03,213 --> 01:17:07,373
والذي كان موجوداً في قصر صدام
والموجود حالياً في

795
01:17:07,373 --> 01:17:10,173
القطار القادم إلى هنا
كتعبير

796
01:17:10,173 --> 01:17:12,812
عن إمتنان الشعب العراقي لك

797
01:17:16,573 --> 01:17:18,928
أشكرك
شكراً جزيلاً

798
01:17:19,053 --> 01:17:21,249
لقد تشرفت بذلك
تشرفت حقاً

799
01:17:23,734 --> 01:17:26,202
ما هذا؟
يا إلهي أنظر

800
01:17:29,014 --> 01:17:30,766
شكراً جزيلاً

801
01:17:30,854 --> 01:17:32,214
إسمع لقد إنتهينا من الأتراك

802
01:17:32,214 --> 01:17:34,011
وجاء دور العرب

803
01:17:34,734 --> 01:17:36,690
خذ لنا صورة معاً

804
00:18:37,237 --> 00:18:38,237
مع تحياتي

805
00:18:38,238 --> 00:18:39,238
مع تحياتي

806
00:18:39,239 --> 00:18:40,239
عمرو أحمد

807
00:18:40,240 --> 00:18:41,240
miro80

808
00:18:41,241 --> 00:18:42,241
عمرو أحمد

809
00:18:42,242 --> 00:18:43,242
miro80

810
00:18:43,243 --> 00:18:44,243
عمرو أحمد

811
00:18:44,244 --> 00:18:45,244
miro80

812
00:18:45,245 --> 00:18:46,245
amr_ahmad_80@hotmail.com

813
00:18:46,246 --> 00:18:47,246
amr_ahmad_80@hotmail.com

814
00:18:47,247 --> 00:18:48,247
amr_ahmad_80@hotmail.com

815
00:19:16,120 --> 00:19:19,317
يارب سمعنا وأطعنا

816
00:19:19,480 --> 00:19:21,789
والله غالب على أمره

817
00:19:22,520 --> 00:19:24,325
مهما كان الظاهر

818
00:19:24,360 --> 00:19:27,636
ومهما كان الغالب والمغلوب

819
00:19:27,760 --> 00:19:30,125
فإن الغالب الحق والحاكم الحق

820
00:19:30,160 --> 00:19:32,390
والمسبب الحق هو أنت يارب

821
00:19:35,320 --> 00:19:38,278
لقد إبتليت بالهزيمة حتى
حبيبك المصطفى

822
00:19:38,760 --> 00:19:41,274
إنك لا تظلم الناس شيئاً يارب

823
00:19:41,880 --> 00:19:45,156
ولكن الناس أنفصهم يظلمون

824
00:19:45,320 --> 00:19:47,595
إنا آمنا وصدقنا

825
00:19:47,760 --> 00:19:50,354
نعم لقد ظلمنا أنفسنا

826
00:19:50,520 --> 00:19:55,594
حيث لم نتوحد في سبيلك
وإنما فرقتنا الأهواء والشهوات

827
00:19:59,440 --> 00:20:01,280
يظلمنا عدونا لأجل

828
00:20:01,315 --> 00:20:03,589
ظلمنا لأنفسنا يارب

829
00:20:04,000 --> 00:20:06,195
نعوذ بك من ظلم العدو

830
00:20:06,280 --> 00:20:08,396
ونعوذ بك من غضبك

831
00:20:08,760 --> 00:20:11,760
لقد غدونا من الغافلين المهملين

832
00:20:11,795 --> 00:20:14,638
فبتنا من المحكومين المقهورين

833
00:20:18,120 --> 00:20:19,560
لم يوقظنا صوت

834
00:20:19,595 --> 00:20:21,645
القرآن والسنة

835
00:20:21,680 --> 00:20:24,911
فأيقظنا غزو أعدائنا

836
00:20:25,240 --> 00:20:27,515
فألطف بنا ياربنا
وأمنحنا قوة وطاقة

837
00:20:27,720 --> 00:20:30,075
ندفع بهما ذلك الغزو

838
00:20:30,160 --> 00:20:33,080
وأنعم علينا بالثبات

839
00:20:33,115 --> 00:20:35,116
والصبر الجميل يالله

840
00:20:36,120 --> 00:20:39,669
اللهم بفضل نبيك الأمين

841
00:20:39,760 --> 00:20:42,080
الذي بعثته بالإسلام
دين السلام

842
00:20:42,115 --> 00:20:44,320
أعنا على ألا

843
00:20:44,355 --> 00:20:46,356
نترك أخلاقه في الحرب

844
00:20:48,712 --> 00:20:50,835
وأبعدنا عن المحرمات في القتال

845
01:22:58,232 --> 01:22:59,745
لا تجلس هنا

846
01:23:02,752 --> 01:23:04,629
فهنا ليس آمن

847
01:23:06,792 --> 01:23:09,386
يمكن قتلك من هنا

848
01:23:10,032 --> 01:23:12,422
أنا جالس هنا بسبب سام

849
01:23:13,633 --> 01:23:17,831
يضطهد الناس وأنا لا أستطيع شيئاً

850
01:23:18,953 --> 01:23:20,989
لم يفعل سام شيئاً جديداً

851
01:23:21,953 --> 01:23:24,183
إضطهاده لا يجب أن يؤثر بك

852
01:23:27,793 --> 01:23:30,512
لا أحد يرغب في قتله مثلي

853
01:23:32,514 --> 01:23:35,506
لكن ليس أمامنا إلا الصبر

854
01:23:37,194 --> 01:23:39,389
كيف تعلمت الصبر؟

855
01:23:42,234 --> 01:23:46,386
لقد علمتني الحياة
الجزء الأصعب من الصبر

856
01:23:48,074 --> 01:23:53,024
وعلمني شيخي الجزء الآخر

857
01:23:53,675 --> 01:23:55,074
شيخ؟

858
01:23:56,755 --> 01:24:02,068
عبد الرحمن حارس كركوكي
إنه من رباني

859
01:24:02,795 --> 01:24:05,229
ماذا عن والديك؟

860
01:24:07,475 --> 01:24:09,387
أنا لم أر أبي

861
01:24:10,836 --> 01:24:12,030
وعندما ماتت أمي

862
01:24:12,116 --> 01:24:14,027
كنت صغيرة لا أتذكر شيئاً

863
01:24:16,716 --> 01:24:18,547
لقد رباني كما فعل مع

864
01:24:19,716 --> 01:24:22,992
جميع الأيتام والمشردين

865
01:24:39,877 --> 01:24:42,630
ما أكبر طموحاتك بالحياة يا ليلى؟

866
01:24:43,597 --> 01:24:46,476
:فيما سبق كان لدي حلم واحد

867
01:24:49,398 --> 01:24:54,836
إعتدت أن أغلق عيني و أتخيل

868
01:24:54,998 --> 01:24:58,513
أنني أتنفس
آخر نفس لي في هذه الحياة

869
01:24:58,638 --> 01:25:01,106
بينما النجوم تلمع

870
01:25:02,118 --> 01:25:04,075
كان هذا حلمي الوحيد

871
01:25:06,119 --> 01:25:07,711
والآن؟

872
01:25:08,839 --> 01:25:12,514
الآن أمنيتي الوحيدة هي طعن

873
01:25:15,079 --> 01:25:19,516
هذا الوغد بخنجري في قلبه

874
01:25:21,119 --> 01:25:25,989
عندها سأعرف

875
01:25:27,320 --> 01:25:30,869
إن كان لديه قلب أم لا؟

876
01:25:31,760 --> 01:25:34,149
وعندها أموت في سلام

877
01:25:40,561 --> 01:25:43,837
وإذا منعتك من تحقيق هذه الرغبة

878
01:25:44,961 --> 01:25:46,713
أستغضبين مني؟

879
01:25:57,801 --> 01:26:00,441
كيف سنصعد إلى قطار متحرك يا زعيم؟

880
01:26:02,602 --> 01:26:04,558
عندما يبطيء سنقفز إليه يا ميماتي

881
01:26:06,602 --> 01:26:08,832
ألا يوجد حرس على البيانو؟

882
01:26:10,122 --> 01:26:12,078
لو وجد سنقتلهم

883
01:26:13,322 --> 01:26:14,960
ماذا عن صوت الأسلحة؟

884
01:26:16,282 --> 01:26:18,751
حسناً لن نطلق النار
سنلقيهم من القطار

885
01:26:19,363 --> 01:26:21,877
لا يمكن فسيتنبهون عندها

886
01:26:24,403 --> 01:26:28,112
- تمنى ألا يكون أحد هناك
- إن شاء الله

887
01:26:32,643 --> 01:26:33,712
إنه قادم

888
01:27:32,567 --> 01:27:34,717
.ابقوا عيناً حارسة على زوارنا

889
01:27:35,047 --> 01:27:37,515
لا تحزنوا من الأعداد الكبيرة

890
01:27:37,727 --> 01:27:40,207
ولا تنزعجوا من الطلبات والشكاوى

891
01:27:40,207 --> 01:27:42,007
.إنه ليس بيتكم، وليس بيتي

892
01:27:42,007 --> 01:27:44,287
.بل هو بيت من لا بيت له

893
01:27:44,287 --> 01:27:46,039
حسناً، يا شيخ

894
01:27:52,768 --> 01:27:54,599
... تذكر

895
01:27:55,088 --> 01:27:59,878
.الصبر لا يعني الذل والإنحناء
!ولكنه يعني الكفاح والنضال

896
01:28:10,249 --> 01:28:12,319
لقد سئمت من هذا الشيخ

897
01:28:12,449 --> 01:28:15,249
التركمان والعرب جميعهم يذهب
إليه ليطلب المساعدة

898
01:28:15,249 --> 01:28:17,369
وأقرب رجاله أكراد

899
01:28:17,369 --> 01:28:19,121
من هذا الرجل بالله عليك؟

900
01:28:19,289 --> 01:28:21,200
إنه من نسل الرسول

901
01:28:21,529 --> 01:28:23,369
والناس كلهم يجلونه

902
01:28:23,369 --> 01:28:24,768
لا أهتم بنسبه

903
01:28:24,849 --> 01:28:27,370
لو كان يريد تدمير كل ما أنجزته هنا

904
01:28:27,370 --> 01:28:29,520
فهو زعيم الإرهابيين في نظري

905
01:28:29,770 --> 01:28:31,886
أرجوك لا تقل هذا
يا سيدي

906
01:28:32,530 --> 01:28:36,170
لو لم يكن عبدالرحمن
حارس هنا

907
01:28:36,170 --> 01:28:38,525
من سيرعى الأيتام والأرامل؟

908
01:28:38,610 --> 01:28:41,530
من سيساعد المشردين والعاطلين؟

909
01:28:41,530 --> 01:28:44,442
عندها سيصبح الجميع إرهابيون

910
01:28:45,090 --> 01:28:46,851
لو أنه بهذا الوصف

911
01:28:46,851 --> 01:28:48,921
فمن المفروض أن يكون رئيس العراق

912
01:28:49,091 --> 01:28:50,731
لقد أخبرتك من قبل

913
01:28:50,731 --> 01:28:51,571
أن هذا الرجل خطر

914
01:28:51,571 --> 01:28:53,448
ولكنك كنت تدافع عنه دائماً

915
01:28:53,531 --> 01:28:54,851
والآن أخبرني
في أي جانب أنت؟

916
01:28:54,851 --> 01:28:56,807
معي أم معه؟

917
01:28:56,971 --> 01:28:58,768
كم تأخذ منه؟

918
01:28:59,411 --> 01:29:02,005
أنا لا آخذ شيئاً من أحد

919
01:29:02,771 --> 01:29:04,125
جهز رجالك

920
01:29:04,332 --> 01:29:05,892
سنقبض على الشيخ

921
01:29:05,892 --> 01:29:07,530
حسناً يا سيدي

922
01:29:08,452 --> 01:29:10,761
أنا لن أشترك في هذا

923
01:29:12,292 --> 01:29:14,123
معذرة؟
لم أسمعك

924
01:29:14,812 --> 01:29:16,689
تحدث ببطء

925
01:29:17,852 --> 01:29:21,003
أبي وجدي
وأجداد أجدادي

926
01:29:21,172 --> 01:29:27,692
عاشوا وحصلوا على
طعامهم من تلك القرية

927
01:29:28,373 --> 01:29:30,807
لقد حررنا من إستبداد صدام

928
01:29:30,933 --> 01:29:35,085
لا يمكنني توجيه سلاح إليه

929
01:29:35,453 --> 01:29:37,091
سوف يشلّنا

930
01:29:37,533 --> 01:29:39,251
يشلكم؟

931
01:29:39,653 --> 01:29:41,451
أتعني أن هذا الرجل ساحر؟

932
01:29:41,974 --> 01:29:46,604
لا لا يا سيدي أنت لا تعرفه

933
01:29:47,734 --> 01:29:50,414
عرفت ما يكفي

934
01:29:50,414 --> 01:29:52,211
المقابلة إنتهت

935
00:31:23,640 --> 00:31:26,200
لير العالم بأكمله

936
00:31:26,280 --> 00:31:29,700
مصير الأمريكي في العراق

937
00:31:29,735 --> 00:31:33,120
ليرحل الأمريكان والإنجليز
واليهود من العراق

938
00:31:33,155 --> 00:31:36,032
وإلا قتلناهم جميعاً الواحد تلو الآخر

939
00:31:37,080 --> 00:31:41,915
ساعدني يا إلهي لا أريد الموت

940
00:32:08,840 --> 00:32:10,558
ماذا تفعلون هنا؟

941
00:32:13,520 --> 00:32:17,149
من تقلدون؟ من؟

942
00:32:18,240 --> 00:32:19,760
أتقلدون الرمال المتحركة؟

943
00:32:22,400 --> 00:32:24,160
الأفعال التي لم يفعلها رسولنا

944
00:32:24,195 --> 00:32:26,833
ممن تعلمتوها؟

945
00:32:28,360 --> 00:32:30,237
هذا الرجل ليس بريئاً

946
00:32:30,320 --> 00:32:32,276
يختبيء خلف مهنة الصحافة

947
00:32:32,480 --> 00:32:35,119
ماذا؟ أؤتيت علم الغيب

948
00:32:36,400 --> 00:32:39,198
لتعرف من البريء ومن المذنب؟

949
00:32:56,960 --> 00:33:02,114
قد يكون ظالماً أو كاذباً

950
00:33:03,200 --> 00:33:06,397
لو أن أحدكم قطع رأس أحداً

951
00:33:06,600 --> 00:33:08,318
فسيصور وقد يكذب ويقول

952
00:33:08,480 --> 00:33:10,245
المسلمين يذبحون بعضهم بعضاً

953
00:33:13,880 --> 00:33:18,032
ولكن كيف تقبلون على أنفسكم

954
00:33:18,200 --> 00:33:20,839
هذه الأعمال الخاطئة؟

955
00:33:22,240 --> 00:33:25,152
إنهض
إنهض

956
00:33:28,000 --> 00:33:30,753
خذ هذا

957
00:33:33,560 --> 00:33:34,959
إقطع رأسه

958
00:33:37,480 --> 00:33:38,685
إقطع رأسه

959
00:33:38,720 --> 00:33:41,154
إفعل به ما تريد هيا

960
01:32:57,824 --> 01:33:03,421
أنا مجرد صحفي. أتفهمني؟

961
01:33:09,985 --> 01:33:11,418
أشكرك

962
01:33:13,265 --> 01:33:15,221
شكراً جزيلاً

963
01:33:43,027 --> 01:33:45,382
أصبحت لي في النهاية يا عزيزي

964
01:34:02,348 --> 01:34:04,225
يجب أن تفخر بذلك

965
01:34:15,588 --> 01:34:17,579
الأوغاد الملاعين

966
01:34:26,469 --> 01:34:29,427
ما هذه الضوضاء؟
أيمكنكم التوقف من فضلكم؟

967
01:34:32,829 --> 01:34:36,060
لا أريد ضوضاء
شكراً لكم

968
01:34:36,509 --> 01:34:38,421
أنا أتمرن هنا

969
01:34:56,351 --> 01:34:59,900
توقفوا اعن لعب الكرة
اليوم يوم سعدنا

970
01:35:00,511 --> 01:35:02,149
إنه عيد

971
01:35:10,431 --> 01:35:12,031
كان يجب أن تروا هذا

972
01:35:12,031 --> 01:35:14,341
بيت القاتل إنهار عليه

973
01:35:15,312 --> 01:35:17,667
لقد سقط البيت فوق رأسه

974
01:35:17,952 --> 01:35:19,908
الله أكبر
الحمدلله

975
01:35:20,072 --> 01:35:21,710
ماذا تقول يا عبدالله؟

976
01:35:21,832 --> 01:35:23,550
سام مات

977
01:35:24,712 --> 01:35:26,384
أهذا حقيقي يا زعيم؟

978
01:35:35,753 --> 01:35:37,273
يجب أن تغادري هذا البيت

979
01:35:37,273 --> 01:35:39,104
لن أذهب لأي مكان

980
01:35:39,473 --> 01:35:42,112
لقد مات
ماذا سيفعل؟

981
01:35:42,353 --> 01:35:44,662
أستؤذني روحه القذرة؟

982
01:35:45,993 --> 01:35:49,702
الأوقات العصيبة لم تأت بعد
يا ليلى

983
01:35:50,433 --> 01:35:52,345
سيعرفون

984
01:35:52,554 --> 01:35:54,749
أنك كنت على إتصال بنا

985
01:35:54,914 --> 01:35:56,594
كيف؟

986
01:35:56,594 --> 01:36:00,030
لابد أن أحدهم رآك مع أرهان
يا ليلى

987
01:36:03,554 --> 01:36:05,874
أمازلتم هنا؟

988
01:36:05,874 --> 01:36:07,307
بينما الأطفال يهتفون

989
01:36:07,394 --> 01:36:09,154
إن تركيا فخورة بكم
إنهم يصرخون بالخارج

990
01:36:09,154 --> 01:36:11,111
لا تقاطعنا يا إرهان نحن نتناقش

991
01:36:12,475 --> 01:36:14,352
أنت حتى لاتفهم ما يقولان

992
01:36:22,315 --> 01:36:24,112
أستكونين بأمان مع الشيخ؟

993
01:36:24,195 --> 01:36:25,628
لماذا؟

994
01:36:28,996 --> 01:36:30,676
سأطلب من الجيران

995
01:36:30,676 --> 01:36:32,632
أن يرسلوا لنا بعض الطعام

996
01:36:32,716 --> 01:36:34,354
إجلسي يا أمي

997
01:36:34,436 --> 01:36:35,789
عبدالله

998
01:36:37,236 --> 01:36:39,272
يجب أن نتأكد من موته

999
01:36:40,076 --> 01:36:42,036
تنكر وانزل إلى المدينة

1000
01:36:42,036 --> 01:36:43,515
وأحضر لنا سيارة

1001
01:37:15,038 --> 01:37:16,835
أأنت فخورة بتركيا؟

1002
01:37:20,718 --> 01:37:22,788
أأنت فخورة؟

1003
01:37:51,720 --> 01:37:53,320
إرهان أخرج الأشياء من السيارة

1004
01:37:53,320 --> 01:37:54,753
حسناً يا زعيم

1005
01:37:57,760 --> 01:37:59,398
يمكنك الإستراحة

1006
01:38:06,881 --> 01:38:08,951
أيأتي شيخك لصلاة الفجر؟

1007
01:38:09,041 --> 01:38:11,760
- بالتأكيد يفعل
- حسناً

1008
01:38:25,162 --> 01:38:27,881
- سأغسل وجهي هناك
- حسناً

1009
01:38:35,882 --> 01:38:39,592
- السلام عليكم
- وعليكم السلام

1010
01:38:40,643 --> 01:38:42,122
من أين؟

1011
01:38:42,483 --> 01:38:45,634
- من المدينة
- ما شاء الله

1012
01:38:46,203 --> 01:38:47,875
من أي عائلة؟

1013
01:38:48,483 --> 01:38:52,158
- أنا من تركيا
- تركي؟ ما شاء الله

1014
01:38:52,923 --> 01:38:57,600
،الله أكبر
!الله أكبر

1015
01:39:03,924 --> 01:39:05,437
ماذا يقول هذا الرجل؟

1016
01:39:06,004 --> 01:39:08,199
:يقول
الله أعظم من أي شيء

1017
01:39:09,044 --> 01:39:10,204
ويضيف

1018
01:39:10,204 --> 01:39:12,843
أن لدينا رحلة عودة لإستانبول

1019
01:39:19,845 --> 01:39:22,040
زوجتي ماتت وأنا أشيخ كل يوم

1020
01:39:23,045 --> 01:39:25,885
دعنا نزوجك بشابة تركية

1021
01:39:25,885 --> 01:39:28,445
لن يوافق شيخنا

1022
01:39:30,365 --> 01:39:32,003
ما اسمك؟

1023
01:39:32,405 --> 01:39:35,159
بيكو حسيني

1024
01:39:45,086 --> 01:39:47,919
الله أعلم من سيحيا ومن سيموت

1025
01:40:04,887 --> 01:40:06,525
الزعيم

1026
01:40:07,847 --> 01:40:10,077
خذ الحقيبة وابتعد عن السيارة

1027
01:40:27,848 --> 01:40:29,529
لن يخرجوا من هذه القرية

1028
01:40:29,529 --> 01:40:31,009
إحرقوا كل شيء
حتى تقتلوهم

1029
01:40:31,009 --> 01:40:32,044
حسناً يا سيدي

1030
01:40:33,729 --> 01:40:35,208
أسرعا

1031
01:40:49,930 --> 01:40:51,249
أأنتما بخير؟

1032
01:40:53,130 --> 01:40:54,768
نحن بخير يا زعيم

1033
01:40:54,890 --> 01:40:56,608
أعطني سلاحاً

1034
01:40:59,250 --> 01:41:01,718
دافعا عن هذه النقطة
ولا تدعاهم يدخلون

1035
01:41:15,651 --> 01:41:17,960
أخرجوا من المسجد

1036
01:41:34,772 --> 01:41:37,445
غادروا المباني بالله عليكم

1037
01:41:37,532 --> 01:41:39,250
أخرجوا

1038
01:42:03,054 --> 01:42:04,567
إستدر يميناً

1039
01:42:06,694 --> 01:42:08,252
ما هذا؟

1040
01:42:47,376 --> 01:42:49,731
- إرهان؟
- الزعيم

1041
01:42:55,736 --> 01:42:57,728
إنهم يقتلون الجميع

1042
01:43:02,417 --> 01:43:04,135
مايزال حياً

1043
01:43:04,897 --> 01:43:06,489
توقفي

1044
01:43:07,497 --> 01:43:10,409
- إرهان إذهب وساعدهم
- حسناً يا زعيم

1045
01:43:21,698 --> 01:43:23,336
ها أنت ذا

1046
01:43:39,419 --> 01:43:42,092
- أأنت بخير
- أنا بخير لاشيء

1047
01:43:44,819 --> 01:43:46,377
هذا كله بسبب هؤلاء الأكراد

1048
01:43:46,459 --> 01:43:47,209
أي أكراد؟

1049
01:43:47,339 --> 01:43:49,773
- الأكراد البسطاء
- أنا كردي أيضاً

1050
01:43:50,219 --> 01:43:51,891
أنت مختلف يا عبدالله

1051
01:43:52,460 --> 01:43:54,337
البداية هكذا دائماً

1052
01:44:00,180 --> 01:44:02,694
الصبر يات دانتي
الصبر

1053
01:44:03,260 --> 01:44:05,251
هذا التركي يثير أعصابي

1054
01:44:11,581 --> 01:44:13,970
الصبر يعني
إنتظر دورك

1055
01:44:15,741 --> 01:44:17,732
أظنهم يطوقوننا

1056
01:44:18,021 --> 01:44:19,613
سآخذ المؤخرة

1057
01:44:19,741 --> 01:44:20,856
عبدالله

1058
01:44:34,182 --> 01:44:35,774
عبدالله

1059
01:44:37,542 --> 01:44:39,021
ياربي

1060
01:44:42,222 --> 01:44:43,735
مت كالكلب

1061
01:45:35,785 --> 01:45:36,900
ليلى

1062
01:47:34,231 --> 01:47:36,063
الله أكبر

1063
01:47:44,632 --> 01:47:45,667
ليلى؟

1064
01:48:00,753 --> 01:48:02,391
أتتألم يا إرهان؟

1065
01:48:02,953 --> 01:48:05,626
نعم ولكن ليس من جرحي

1066
01:48:07,313 --> 01:48:09,383
يجب أن نعثر على الزعيم

1067
01:49:00,996 --> 01:49:03,305
لن تربح أبداً

1068
01:50:03,560 --> 01:50:08,873
أقتلته؟

1069
01:50:25,841 --> 01:50:30,995
تشرفت

1070
01:50:32,561 --> 01:50:35,473
بمعرفتك

