1
00:00:20,579 --> 00:00:30,579
ترجمة: عبدالله خالد مزعرو
yabosm@hotmail.com

2
00:01:16,580 --> 00:01:18,204
.ارغب بان اشاهدكِ شيئاً

3
00:01:19,499 --> 00:01:21,290
ما هو؟

4
00:01:28,507 --> 00:01:31,377
أسبق وان شاهدتِ شيئاً مخيفاً للغاية؟

5
00:01:31,468 --> 00:01:34,219
حيث توجب عليكِ ان تريه لشخص آخر؟

6
00:01:36,305 --> 00:01:39,389
اعني كما تعلمين .مثل فيلم او شيء ما.

7
00:01:39,474 --> 00:01:41,182
...حسن

8
00:01:41,267 --> 00:01:46,308
.عندي ارعب فيلم ما سبق وان شاهدتيه في حياتك

9
00:01:46,397 --> 00:01:50,608
الان...صديق ليّ اثارني اليه بشدة

10
00:01:50,692 --> 00:01:52,649
.وقد صنع لي منه نسخه

11
00:01:52,735 --> 00:01:55,985
.لذا.. نسخت واحدة لكِ

12
00:01:56,072 --> 00:01:58,064
أتيت بي الى هنا لنشاهد فيلماً؟.

13
00:01:58,157 --> 00:02:01,905
!حسناً. مجرد دقيقتين
دقيقتين فقط وسينتهي

14
00:02:01,993 --> 00:02:04,531
.انه يتكلم عن ما في تحت الارض

15
00:02:04,621 --> 00:02:08,071
ظننت اننا كنا ســ -
كلا. سنقوم بذلك -

16
00:02:08,165 --> 00:02:11,865
.عليك فقط رؤية هذا
...انه

17
00:02:11,960 --> 00:02:15,210
ما رأيك بعد ان ..؟ -
لا .لا بد ان تشاهديه الان -

18
00:02:23,553 --> 00:02:25,676
ما المخيف الى هذه الدرجة فيه؟

19
00:02:37,440 --> 00:02:39,349
.سترين

20
00:02:59,875 --> 00:03:03,078
شغليّه. شغليّه فحسب

21
00:03:03,170 --> 00:03:06,005
ارجوك لدي دقيقتان هنا فقط

22
00:03:50,335 --> 00:03:52,742
! ايميلي) شغليّ ذلك الشريط اللعين )

23
00:04:42,962 --> 00:04:45,002
مرحبا؟ -
مرحبا . لقد فعلتها -

24
00:04:45,089 --> 00:04:48,339
عرفت انك ستنجح
ستجد احدهم ليشاهده

25
00:04:52,887 --> 00:04:55,460
احدى الغبيات من مدرستي

26
00:04:55,556 --> 00:04:58,426
جيد .خشيت انك لن تصدقني يا رجل

27
00:04:58,517 --> 00:05:02,384
والان هذه مشكلتها .ان لم تجد احدهم ليشاهده
في خلال اسبوع

28
00:05:02,479 --> 00:05:04,471
.فاقسم انها ستكون في عداد الاموات

29
00:05:04,564 --> 00:05:06,805
أأخبرتها بما يحصل؟

30
00:05:06,899 --> 00:05:09,390
أم تريد ان تكتشف ذلك من تلقاء نفسها؟

31
00:05:11,153 --> 00:05:13,643
جايك)؟)

32
00:05:13,738 --> 00:05:16,359
لا عليك , انتهى الام يا صاح

33
00:05:16,449 --> 00:05:20,528
جايك) هذا ليس بأمر مضحك)

34
00:05:23,163 --> 00:05:25,036
ايميلي)؟)

35
00:05:48,267 --> 00:05:51,932
ايملي) ماذا فعلتِ؟) -
شغلتّه ولم أنظر -

36
00:06:48,527 --> 00:06:51,361
هيا يا (ايدين) لنعد للبيت

37
00:07:44,866 --> 00:07:49,159
كان اختيار صائب بدون من تعليق

38
00:07:54,749 --> 00:07:58,532
.إيدن) العشاء جاهز)

39
00:08:00,671 --> 00:08:03,208
.سحقاً

40
00:08:22,105 --> 00:08:26,055
بدون انت تعلّق
لقد اتبعت الوصفه بحذافيرها هذه المرة

41
00:08:26,150 --> 00:08:29,234
لانها لا تشبه تلك التي بالمجله

42
00:08:29,320 --> 00:08:32,356
.لا يعني ان طعمها سيء

43
00:08:36,034 --> 00:08:40,197
انهم رائعات يا عزيزي
لديك عين مبدعه

44
00:08:46,001 --> 00:08:48,408
.سيكون فخور بك

45
00:08:49,170 --> 00:08:51,246
.(شكراً (ريشتل

46
00:08:54,174 --> 00:08:58,088
اتدري!  لن تتضرر
في حال دعيتني بأمي

47
00:08:58,177 --> 00:09:00,549
"أمي".."أماه"

48
00:09:00,638 --> 00:09:04,172
(كلمات عدا الى (ريتشل

49
00:09:04,266 --> 00:09:06,093
(اجل. انا احب كلمة (ريتشل

50
00:09:06,184 --> 00:09:08,889
حسناً .لكن (امي) لها معناها ايضاً

51
00:09:08,978 --> 00:09:11,184
لكن (ريتشل) تعبر اكثر عن شخصيتك

52
00:09:11,272 --> 00:09:12,517
جد؟

53
00:09:13,357 --> 00:09:18,267
اذاً (ريتشل) تعلن عن وقت العشاء

54
00:09:25,284 --> 00:09:28,450
انه يفي بالغرض الا تظن ذلك؟

55
00:09:28,536 --> 00:09:31,821
.كل هذا الهواء المنعش والمساحه

56
00:09:31,914 --> 00:09:35,496
ولدينا حديقة هذا رائع

57
00:09:44,133 --> 00:09:46,968
...اصغي يا عزيزي

58
00:09:51,222 --> 00:09:53,179
.نحن لا نقوم بافعال خاطئه

59
00:09:54,975 --> 00:09:58,059
.فعلنا ما كان على كل شخص ينبغي فعله

60
00:10:00,021 --> 00:10:02,690
.بدأنا حياتنا من جديد

61
00:10:25,876 --> 00:10:29,411
اتعلمين كيف بوسعهم اخبارك
عن اعتيادكِ في العمل في صحيفه حقيقه؟

62
00:10:29,504 --> 00:10:31,876
انت الوحيد التي تغلقين فيه بابك

63
00:10:31,965 --> 00:10:34,123
.مجرد عادة

64
00:10:38,262 --> 00:10:41,630
اردت التحدث معك بشأن
موضوع افتتاحيتي

65
00:10:41,723 --> 00:10:43,929
أتلك التغيرات جيدة؟

66
00:10:44,017 --> 00:10:47,551
طلبت منك ان تنسخي تحريرها
وانتِ قمت باعادة كتابتها

67
00:10:47,645 --> 00:10:49,851
في المقطع الذي يتعلق عن الاتفاق

68
00:10:49,938 --> 00:10:51,397
.هذا كل ما في الامر

69
00:10:51,481 --> 00:10:54,316
الجسر من سيحظى بالمال
لا مقدمة النهر

70
00:11:00,322 --> 00:11:02,196
اتدرين؟
(يوم حافل بالاخبار اليوم في (استوريا

71
00:11:02,282 --> 00:11:06,362
فثمة جلسة لادارة المدرسة. وهنالك حادث اصدام
سياره وقطه علقت على الشجره تلك اخبار حافله

72
00:11:06,452 --> 00:11:10,236
أمتأكدة من ان هذا هو العمل الذي تبحثين عنه؟

73
00:11:10,331 --> 00:11:13,117
احاول البقاء قيبة من ابني

74
00:11:13,208 --> 00:11:14,916
بينما في (سياتل) لم اكن كذلك

75
00:11:16,544 --> 00:11:18,453
.سبب مقنع كالبقيه

76
00:11:18,546 --> 00:11:22,045
مسرور لرؤيتك مستقرة
..فانا معجب بـ

77
00:11:22,132 --> 00:11:23,591
ماكس) في حين تواجدك هنا)

78
00:11:23,675 --> 00:11:26,629
أخطر على بالك أي افكار بشأن أمر الغد؟

79
00:11:26,719 --> 00:11:28,676
أتردين أمرا ما؟
لا تكترثِ بذلك

80
00:11:30,723 --> 00:11:34,008
.(المنطقه (442 ريدجكرست

81
00:11:34,101 --> 00:11:36,342
كرر ما قلته
ماذا كانت؟

82
00:11:36,436 --> 00:11:39,187
!(ريدجكرست)

83
00:11:39,272 --> 00:11:42,474
تكلمت مع الاطباء الشرعييون وهم في طريقهم الان

84
00:11:42,566 --> 00:11:44,440
.الى الفرقه 19 أجبِ

85
00:11:44,526 --> 00:11:46,851
هنا الفرقه 19 .أبوسعنا عدم استعمال هذه القناة؟

86
00:11:46,945 --> 00:11:49,518
وجدت الشرطه جثة -
من المرجح انها جريمة قتل -

87
00:11:49,614 --> 00:11:52,947
رجاءاً ,يجب ان نكون محظوظين -
ماذا يقولون؟ -

88
00:11:53,033 --> 00:11:57,659
طالب ثانوي ذكر عمره 17 سنه
(العنوان (442 ريدجسكرت

89
00:11:57,746 --> 00:12:01,161
وجد المنزل مغمر وصديقته مختبئه بالسرداب

90
00:12:01,249 --> 00:12:05,376
لا يدرون بوجود مشتبه بهم او شهود -
. توفى الفتى امام التلفاز -

91
00:12:05,460 --> 00:12:08,876
ولا يزالون التحدث عن وجهه

92
00:12:08,963 --> 00:12:11,205
ماذا يقولون؟

93
00:12:11,299 --> 00:12:15,378
الى جميع وحدات الطوارئ في (استوريا) الانتقال
الى المسار الخامس

94
00:12:31,024 --> 00:12:33,265
.ايها المحقق

95
00:12:33,359 --> 00:12:36,562
أيها المحقق ممكن دقيقه من وقتك؟
اكانت جريمة قتل ام لا؟

96
00:12:36,653 --> 00:12:38,231
أتعرف كيف مات؟

97
00:12:50,540 --> 00:12:52,663
لدي فقط القليل من الاسئلة

98
00:12:52,750 --> 00:12:55,751
.ان كان بوسعك ان تتايع معي 
الجريمة من الاول

99
00:13:28,489 --> 00:13:31,691
كم هذا فظيع
لقد كان صغيراً

100
00:14:23,035 --> 00:14:25,110
.كلا

101
00:14:26,204 --> 00:14:30,616
لا .ارجوك ليس هنا

102
00:14:47,889 --> 00:14:49,549
.وجدتك

103
00:15:08,031 --> 00:15:11,316
.صنعنا فقط نسخه واحده

104
00:15:13,077 --> 00:15:16,528
.يا للهول

105
00:15:23,294 --> 00:15:25,582
المعذرة سيدي -
لحظة فقط -

106
00:15:27,256 --> 00:15:30,706
(انا (ريتشيل كيلير) من صحيفة (استورين اليوميه -
.سنقوم باصدار تصريح لكم  -

107
00:15:30,800 --> 00:15:33,754
.بحاجه ان استعلم عن الفتاة -
.سنصدر لكم تصريحاً -

108
00:15:33,844 --> 00:15:35,718
لم تتفوه بكلم .صح؟

109
00:15:36,555 --> 00:15:40,006
مُرحب بكِ لتنتظري
اعذريني

110
00:15:43,019 --> 00:15:45,806
انتبهي لخطواتك
تفضلي بالجلوس هنا

111
00:15:45,896 --> 00:15:48,850
.اجلسي
.اريدك ان تسترخي من اجلي

112
00:15:48,940 --> 00:15:50,434
.لا يمكنك ابقائها هنا فهي خائفه

113
00:15:50,525 --> 00:15:53,609
.ركزي على الجدران -
.نريد مكالمتها -

114
00:15:53,694 --> 00:15:56,399
ستتحدث الينا -
اتغهم هذا -

115
00:15:56,489 --> 00:15:58,944
اريد ان اسال بضع اسئله من فضلك

116
00:15:59,032 --> 00:16:02,448
(سنعود في الحال يا (ايميلي -
شكراً شكراً -

117
00:16:02,535 --> 00:16:06,449
حسناً اعطني رقمه
اجل؟..حسناً

118
00:16:23,470 --> 00:16:27,597
ايميلي) اصغِ الي )
فانا ادري بما حدث

119
00:16:27,681 --> 00:16:29,259
.ادري

120
00:16:29,350 --> 00:16:32,552
الان عليكِ اخباري
الشريط

121
00:16:35,980 --> 00:16:38,387
هل شاهدتيه؟

122
00:16:40,859 --> 00:16:44,228
اتدرين من اخرون قاموا بمشاهدته؟

123
00:16:45,446 --> 00:16:49,064
اقام اي شخص اخر بمشاهدته؟

124
00:16:50,826 --> 00:16:52,106
اذاً اين هو ؟

125
00:16:52,202 --> 00:16:56,199
انت .ابتعدي عنها
(يا (راي

126
00:16:56,289 --> 00:16:59,788
(حدثيني (ايميلي

127
00:16:59,875 --> 00:17:01,784
اريدها ان تخرج في الحال

128
00:17:01,877 --> 00:17:04,581
(بوسعك اخباري كل شيء (ايميلي

129
00:19:50,978 --> 00:19:52,887
كلا

130
00:19:53,980 --> 00:19:57,680
(ليس هنا (سمارا

131
00:19:57,775 --> 00:19:59,851
ليس هنا

132
00:22:09,595 --> 00:22:11,587
عزيزي ما الامر ؟

133
00:22:11,680 --> 00:22:13,968
ما الامر؟

134
00:22:14,057 --> 00:22:16,630
.انظر الي

135
00:22:16,726 --> 00:22:20,177
حسناً عزيزي ما الامر ؟-
.راودني كابوساً -

136
00:22:20,270 --> 00:22:24,564
لا بأس
فالجميع يراودهم ذلك

137
00:22:26,234 --> 00:22:29,567
يا الهي انك مبلل وترتجف

138
00:22:29,653 --> 00:22:32,820
لنخلع عنك هذه الالبسه هيا

139
00:22:32,906 --> 00:22:34,317
ايدين)؟)

140
00:22:34,991 --> 00:22:37,529
ماذا حدث في كابوسك؟

141
00:22:40,913 --> 00:22:45,491
استيقظت ولم تكني هنا

142
00:22:46,960 --> 00:22:51,253
انا هنا عزيزي
انا هنا الان

143
00:22:53,131 --> 00:22:54,839
اسمع

144
00:22:54,925 --> 00:22:58,922
كل ما عليك فعله هو نطق اسمي
وانا سأتبع صوتك

145
00:22:59,929 --> 00:23:02,502
حسن؟

146
00:23:03,432 --> 00:23:07,927
حتى لو تطلب مني الذهاب هناك
في كابوسك

147
00:23:09,270 --> 00:23:11,227
.لذا قل لي ماذا حدث

148
00:23:16,276 --> 00:23:17,687
.لا اذكر

149
00:23:18,611 --> 00:23:20,022
الا تذكر؟

150
00:23:21,030 --> 00:23:23,022
.لا اتذكر

151
00:24:11,614 --> 00:24:14,864
عزيزي. اسمعتني؟

152
00:24:14,950 --> 00:24:16,859
.كنت انادي على اسمك

153
00:24:18,036 --> 00:24:20,278
.انا..اسف

154
00:24:21,998 --> 00:24:24,833
امستعد للمغادره

155
00:24:28,170 --> 00:24:29,961
.حسناً

156
00:25:27,595 --> 00:25:30,761
سنتجول فقط ونرى ما لديهم حسناً؟

157
00:25:30,848 --> 00:25:34,097
وبوسعك الاستمرار في مشاهدته
اغراض الجهة الخلفيه .ما رأيك بهذا؟

158
00:25:39,021 --> 00:25:42,805
انظر الى كل تلك الاشياء
من تظن انه يقوم بشراء هذه الخرده؟

159
00:25:44,401 --> 00:25:46,523
(ريتشيل)

160
00:25:46,611 --> 00:25:48,402
.آسف

161
00:25:50,197 --> 00:25:52,949
ما الامر عزيزي؟
أأنت بخير؟

162
00:25:54,451 --> 00:25:57,155
(اشعر بالبرد (ريتشيل

163
00:25:57,245 --> 00:26:01,112
سألقي نظره في الجوار -
حسناً -

164
00:26:02,041 --> 00:26:04,116
.ابق قريباً

165
00:26:54,168 --> 00:26:56,125
اتريدين لعبه سيدتي؟

166
00:28:07,063 --> 00:28:09,435
عليك الانتظار حتى الصفاره

167
00:28:10,649 --> 00:28:14,693
ها قد بدأت

168
00:29:49,858 --> 00:29:51,482
أأنت بالداخل؟

169
00:30:00,200 --> 00:30:03,236
لمَ لم تجب عليّ عزيزي؟
ماذا...؟

170
00:30:05,621 --> 00:30:09,618
يا الهي. انك تتجمد عزيزي
ماذا يجري ؟ أأنت مريض؟

171
00:30:09,708 --> 00:30:11,368
كلمنّي يا عزيزي

172
00:30:11,459 --> 00:30:14,128
قل لي ماذا يحصل؟

173
00:30:14,212 --> 00:30:17,378
ماذا هناك؟ -
.اشعر بالبرد -

174
00:30:22,260 --> 00:30:25,759
.لا بأس لا بأس

175
00:30:37,523 --> 00:30:41,223
متى بدأت تشعر بذلك؟

176
00:30:41,318 --> 00:30:43,440
اكنت تشعر به بالامس؟

177
00:30:43,528 --> 00:30:45,686
ام بهذا الصباح؟

178
00:30:46,822 --> 00:30:48,981
.لا اتذكر

179
00:30:49,074 --> 00:30:51,944
ادري انك لا تبني احدق
لكن ذلك مهم

180
00:30:54,329 --> 00:30:56,998
اكل هذا بسبب كابوسك؟

181
00:30:57,081 --> 00:30:58,990
انا فعلاً لا اذكر

182
00:30:59,083 --> 00:31:01,241
.اريدك ان تحاول

183
00:31:02,669 --> 00:31:06,287
انت مريض واريد ان نعرف سبب ذلك

184
00:31:13,387 --> 00:31:15,509
أكانت في الكابوس؟

185
00:31:40,284 --> 00:31:41,862
.لا تتوقفي

186
00:31:45,414 --> 00:31:48,248
واصلي. سافري.سافري -
ماذا هناك ؟ -

187
00:31:48,333 --> 00:31:49,957
لا توقفي السيارة فحسب

188
00:32:09,976 --> 00:32:11,174
! انخفض

189
00:32:37,124 --> 00:32:39,531
"لا تتوقفي"

190
00:32:40,585 --> 00:32:43,539
قلت لي لا تتوقفي

191
00:33:48,351 --> 00:33:51,636
حسناً ,لنرى

192
00:33:56,024 --> 00:33:57,683
.هذا مستحيل

193
00:33:59,485 --> 00:34:01,810
..(ريتشيل)

194
00:34:02,696 --> 00:34:04,238
ماذا يحدث؟

195
00:34:09,368 --> 00:34:11,242
...اجل , مرحبا

196
00:34:11,328 --> 00:34:13,285
.أبني مريض جداً

197
00:34:13,372 --> 00:34:15,613
...وأود ان اتحدث لشخص ما

198
00:34:18,126 --> 00:34:23,629
انها درجة حرارته
حرارته خمس تحت الصفر

199
00:34:50,570 --> 00:34:54,401
اجل سأنتظر للمرضه التي تحت الطلب

200
00:34:57,701 --> 00:34:59,408
مرحبا؟

201
00:35:32,855 --> 00:35:36,390
ايدين) الكهرباء انقطعت فحسب)
أأنت بخير ؟

202
00:35:46,492 --> 00:35:49,243
عزيزي لا يجب ان تكون هذه مفتوحه

203
00:35:49,327 --> 00:35:50,738
. يا الهي

204
00:36:07,468 --> 00:36:10,634
ايدين) علينا الرحيل انهض من فراشك)

205
00:36:15,058 --> 00:36:18,343
ايدين) ماذا تفعل عندك؟)

206
00:36:19,686 --> 00:36:23,137
عد لفراشك الان

207
00:36:23,231 --> 00:36:26,101
.رأيت شيئاً ما

208
00:36:39,703 --> 00:36:42,953
تحرك ! ابتعد من هناك! ابتعد

209
00:36:43,748 --> 00:36:46,535
لنذهب هيا

210
00:36:52,923 --> 00:36:55,378
.رأيتها

211
00:36:55,467 --> 00:36:58,669
رأيتها في رأسي -
لنذهب -

212
00:37:21,906 --> 00:37:23,981
(آنسة (كيلير

213
00:37:24,074 --> 00:37:27,277
...بشأن قصتي , انا -
ليس الان -

214
00:37:37,752 --> 00:37:42,746
اسمعني الان في الامس وجدت شريطاً

215
00:37:42,840 --> 00:37:44,797
كان احد اشرطتها

216
00:37:44,883 --> 00:37:48,168
واتلفته لذا لن نحتاج لرؤيته مجدداً

217
00:37:50,096 --> 00:37:53,381
لكن ان علمت بذلك

218
00:37:53,474 --> 00:37:56,925
بالذي فعلته
قد يجلعها تؤذنا

219
00:37:57,018 --> 00:38:01,763
الست محقه؟
اتعرف اي شيء عزيزي؟

220
00:38:01,856 --> 00:38:04,892
اسمع ان عرفت لمَ هي هنا فعليك اخباري

221
00:38:04,984 --> 00:38:07,521
...(ايدين)

222
00:38:07,611 --> 00:38:10,362
أهي هنا لتؤذيك؟

223
00:38:12,073 --> 00:38:14,112
.عزيزي

224
00:38:22,081 --> 00:38:23,789
بوسعها سماعنا

225
00:38:26,877 --> 00:38:29,083
.سماع اي شيء

226
00:38:30,714 --> 00:38:33,999
.الا اذا كنت نائماً

227
00:38:34,091 --> 00:38:36,297
لا يمكنها سماعنا
حينما نكون نائمين؟

228
00:38:37,136 --> 00:38:40,219
ماذا يعني ذلك؟

229
00:38:40,305 --> 00:38:42,712
.يجب ان نخلد الى النوم

230
00:38:44,934 --> 00:38:48,100
(ريتشيل)
ايمكنني الدخول من فضلك؟

231
00:38:53,024 --> 00:38:55,182
ماذا حدث لسيارتك؟

232
00:38:55,276 --> 00:38:57,233
سيارتك على ما يبدو انها محطمه

233
00:38:57,319 --> 00:39:00,937
أأنتم بخير؟ -
.اجل لقد اصتدمنا -

234
00:39:01,031 --> 00:39:03,237
ولم يتأذى احد

235
00:39:03,324 --> 00:39:05,993
.هذا جيد

236
00:39:06,077 --> 00:39:09,777
(انت (ايدين) صح؟ مرحبا انا (ماكس

237
00:39:11,498 --> 00:39:14,368
أهو بخير؟ -
.انه مريض -

238
00:39:14,459 --> 00:39:16,332
ما مرضه؟

239
00:39:21,715 --> 00:39:24,632
(ماكس)

240
00:39:24,717 --> 00:39:26,674
.انا بحاجه لمساعدتك

241
00:40:01,415 --> 00:40:02,909
.ضعه

242
00:40:03,000 --> 00:40:05,039
.سأحض المزيد من البطانيات

243
00:40:05,126 --> 00:40:08,080
ان احتجتِ لاي شيء فالمنزل منزلك

244
00:40:08,171 --> 00:40:10,377
حسناً, شكراً

245
00:40:10,464 --> 00:40:12,172
هاك -
.شكراً لك -

246
00:40:12,258 --> 00:40:15,175
ألا يجب ان يكون بالمشفى؟ -
لا انه بخير-

247
00:40:15,260 --> 00:40:16,505
المغطس؟

248
00:40:16,594 --> 00:40:19,299
انه اسفل الردهة
سأذهب لأعبه لك

249
00:40:20,431 --> 00:40:22,222
عزيزي

250
00:40:23,934 --> 00:40:26,425
ساذهب للمنزل واحضر بعض من اغراضنا

251
00:40:27,020 --> 00:40:31,397
سونغادر من هنا ولن نعود مجدداً حسناً؟

252
00:40:35,402 --> 00:40:37,229
.احصل على بعض الدفء

253
00:40:37,320 --> 00:40:40,025
ضغط الماء ليس كل هذا
لكنه يعمل

254
00:40:40,114 --> 00:40:42,866
انها جيده شكراً
لا ادري لم انقطعت الكهرباء من عندنا

255
00:40:42,950 --> 00:40:44,195
.المسد يبدو جيداً

256
00:40:44,285 --> 00:40:47,285
لدي الكثير من الشمع في حال انتشرت المشكله

257
00:40:47,370 --> 00:40:49,410
هيا انزل في الماء لتحصل على الدفء

258
00:40:49,497 --> 00:40:52,035
ماكس) اريد العودة لمنزلي)

259
00:40:52,124 --> 00:40:54,330
واحضر بعض من الاغراض الطبيه

260
00:40:54,418 --> 00:40:56,292
اتمانع ان استطعت؟

261
00:40:56,378 --> 00:40:58,785
سأبقى اراقبه بالطبع -
حسناً -شكراً

262
00:40:58,880 --> 00:41:01,715
هيا عزيزي اغطس
هيا

263
00:41:03,384 --> 00:41:06,301
نريد ان نرفع درجة حرارتك الان هيا انزل

264
00:41:06,386 --> 00:41:09,553
ماذا هناك (ايدين)؟
انها مجرد مياه

265
00:41:09,639 --> 00:41:13,138
نريد ان نرفع درجتك -
(لا اريد (ريتشيل -

266
00:41:13,226 --> 00:41:15,597
اتريدني ان اغطس معك؟

267
00:41:15,686 --> 00:41:19,517
هيا اذاً
هيا (ايدين) هيا

268
00:41:20,357 --> 00:41:22,313
.هذا هو

269
00:41:22,400 --> 00:41:25,400
هيا حبيبي
انزل انزل

270
00:41:25,486 --> 00:41:27,774
هذا هو . هذا هو

271
00:41:28,864 --> 00:41:30,856
هكذا افضل . صح؟

272
00:41:30,949 --> 00:41:34,732
ارأيت انها جيده ودافئه

273
00:41:34,827 --> 00:41:38,361
لا باس استرخي فحسب

274
00:43:48,690 --> 00:43:50,481
مرحبا؟

275
00:43:50,567 --> 00:43:53,982
الضابط (راي) كيف حالك؟

276
00:43:54,070 --> 00:43:57,652
ممتاز ممتاز . ماذا احضرت لي؟

277
00:43:57,739 --> 00:44:00,609
.حسناً

278
00:44:02,994 --> 00:44:06,196
جميعها تشبه الصفحه 26

279
00:44:06,288 --> 00:44:08,446
الا يوجد لديك اي عنواين؟

280
00:44:09,499 --> 00:44:11,456
كلا؟

281
00:44:11,543 --> 00:44:13,867
العمل عو عمل

282
00:44:13,961 --> 00:44:17,330
لا لا انا بخير حقاً

283
00:44:17,423 --> 00:44:20,127
ابوسعك ان تسدي لي معروفاً
وانا معك على الهاتف؟

284
00:44:20,217 --> 00:44:22,588
ابوسعك ان تلقي نظره على تقارير الحوادث لديك

285
00:44:22,677 --> 00:44:25,843
وترى ان كان هنالك اي حادث لإمرأة وصبي؟

286
00:44:25,930 --> 00:44:28,052
(الحرف "ك" للاسم (كيلير

287
00:44:28,140 --> 00:44:30,713
لا لا احاول ان اعرف القصه بشكل صحيح

288
00:44:32,852 --> 00:44:34,346
راي)؟)

289
00:44:34,437 --> 00:44:37,106
دعني اتصل بك لاحقاً, حسناً؟

290
00:44:44,153 --> 00:44:46,905
اكل شيء على ما يرام بالداخل؟

291
00:44:51,868 --> 00:44:56,695
ايمكنك فتح الباب يا (ايدين)؟

292
00:44:56,789 --> 00:45:00,158
اتسمعني (ايدين)؟

293
00:45:16,973 --> 00:45:19,012
ارجوك افتح الباب

294
00:45:19,100 --> 00:45:20,428
افتح الباب

295
00:45:23,687 --> 00:45:26,142
انه بالمغطس
كان مفتوحاً قبل قليل

296
00:45:26,231 --> 00:45:29,314
(افتح الباب (ايدين -
. سأحضر شيئاً لاكسر فيه الباب -

297
00:45:29,400 --> 00:45:32,270
انا هنا (ايدين) افتح الباب

298
00:45:32,361 --> 00:45:34,483
عزيزي . اتسمعني؟

299
00:45:34,571 --> 00:45:36,647
.عليك ان تفتح الباب

300
00:45:46,331 --> 00:45:47,955
يا الهي

301
00:45:59,884 --> 00:46:02,291
...افتح

302
00:46:28,116 --> 00:46:31,449
انظر الي عزيزي انظر الي

303
00:46:58,392 --> 00:46:59,636
!اماه

304
00:47:12,654 --> 00:47:14,978
ريتشيل) .لا)

305
00:47:19,034 --> 00:47:21,157
آه طفلي

306
00:47:23,079 --> 00:47:26,115
يا الهي انا اسفه

307
00:47:28,167 --> 00:47:31,333
لم يكن هو, لم يكن هو

308
00:47:31,419 --> 00:47:33,163
كنت احاول ان اساعد

309
00:47:33,254 --> 00:47:37,203
حسنا لنخرجه من هناك

310
00:47:44,722 --> 00:47:47,806
لم تفعل ذلك بي؟

311
00:47:47,892 --> 00:47:49,302
انا هنا الان يا طفلي

312
00:47:49,393 --> 00:47:52,393
لماذا هي تفعل ذلك لي؟ -
(لا باس يا (ايدين -

313
00:47:52,479 --> 00:47:55,183
سنأخذك الى المشفى -
!كلا -

314
00:47:55,273 --> 00:47:57,395
.لن يقدروا ان يفعلوا شيئاً له

315
00:47:57,483 --> 00:47:59,808
طلبت مساعدة وستتلقين مساعده

316
00:47:59,902 --> 00:48:01,693
سيذهي للمشفى في الحال

317
00:48:20,753 --> 00:48:23,587
نعمل على رفع درجة حرارة جسمه

318
00:48:23,672 --> 00:48:25,629
كانت حرارته 90 حينما اتى

319
00:48:25,715 --> 00:48:31,135
الم يكن بالخارج  بالليل؟ -
كلا كان معي بالمنزل -

320
00:48:31,220 --> 00:48:34,553
الجسم لا يطوّر مرض إنخفاض درجة حرارة الحادّ لوحده.

321
00:48:34,639 --> 00:48:38,553
مهما كان السبب
.انه يقاومه يبدو ان حالته تستقر

322
00:48:38,643 --> 00:48:42,142
وهو غاطس بالنوم الان؟ -
.اجل -

323
00:48:42,229 --> 00:48:45,099
.ويحلم بعض الاحلام

324
00:49:02,079 --> 00:49:04,700
ما القصه (ريتشيل)؟

325
00:49:06,833 --> 00:49:10,415
.يحاولون ان يجعلوا حرارته مستقرة

326
00:49:10,503 --> 00:49:12,910
(اقصد انت و (ايدين

327
00:49:13,005 --> 00:49:15,128
تبدين فاسية معه

328
00:49:20,636 --> 00:49:24,847
اسمعِ اعرف انك في حالة ضغط الان

329
00:49:24,932 --> 00:49:28,217
الانتقال .طبعاً حياة جديده تعد

330
00:49:29,269 --> 00:49:32,269
.بما عليك اخباري

331
00:49:36,567 --> 00:49:41,192
كل ما حاولت فعله له كان الصواب

332
00:49:41,279 --> 00:49:43,770
ولك يجعل الامور تزداد سوءاً

333
00:49:43,864 --> 00:49:47,114
اذا لم تكن الصواب صح؟

334
00:50:03,881 --> 00:50:06,170
ماذا ترين؟

335
00:50:10,011 --> 00:50:12,087
(انه (ايدين

336
00:50:13,556 --> 00:50:17,304
اثمة فتاة هناك؟ -
لمَ هي بالصورة؟

337
00:50:17,393 --> 00:50:20,346
لمَ؟ كيف ساعرف؟ -
لمَ هي متواجده بجميع الصور؟ -

338
00:50:23,189 --> 00:50:25,431
(اسمها (سمارا

339
00:50:26,817 --> 00:50:31,277
قتلتها امها ولك بتركها في قاع بئر

340
00:50:32,530 --> 00:50:35,816
لحظة.. هي ..من تكون؟ -
.لم تمت -

341
00:50:35,908 --> 00:50:40,700
على الاقل ليس شبحها
(لقد جعلته حي من اجل (ايدين

342
00:50:40,787 --> 00:50:43,907
جعلته يخرج لذا انتشر من ثم هربنا

343
00:50:43,998 --> 00:50:48,126
ما الذي تقولينه ؟ -
اعرف ان ذلك يبدو جنوناً -

344
00:50:48,210 --> 00:50:52,670
لكنها هنا الان
لقد وجدتنا

345
00:50:52,756 --> 00:50:54,878
(واظنها هنا لتؤذي (ايدين

346
00:50:54,966 --> 00:50:58,714
لكن الموضع اكبر من ذلك
تريد ان تكون هو

347
00:50:58,803 --> 00:51:02,467
وتريد ان تحيا حقيقتاً الان

348
00:51:09,895 --> 00:51:13,939
اخبرني من بوسعه مساعدتي؟

349
00:51:14,649 --> 00:51:17,650
من ؟ -
.....اظن ان ثمة منطق -

350
00:51:17,735 --> 00:51:20,356
خذ صورته واخبرني لمَ هي بداخلها

351
00:51:20,446 --> 00:51:22,734
(ريتشيل) -
خذ صورته -

352
00:51:22,823 --> 00:51:26,523
هذا يثبت انه ماذا؟
انه حصل عى شبح في داخله؟

353
00:51:26,618 --> 00:51:30,567
لا .الدليل ما سيحدث بعدها

354
00:51:41,338 --> 00:51:42,501
(ايدين)

355
00:51:42,590 --> 00:51:46,717
قلت أن (سمارا) لا تقدر على سماعنا
ونحن نائمون

356
00:51:48,011 --> 00:51:50,584
وانت نائماً الان

357
00:51:53,390 --> 00:51:56,260
اعلمني كيف اوقفها

358
00:51:57,519 --> 00:51:59,428
اعلمني كيف اساعدك

359
00:51:59,520 --> 00:52:02,604
اخبرني فحسب وسأفعل اي شيء
اقسم لك

360
00:53:17,419 --> 00:53:20,088
أيدين)؟) -
آنسة (كيلير)؟ -

361
00:53:22,465 --> 00:53:25,252
(مرحبا ان الطبيبه (ايما تيمبل

362
00:53:25,343 --> 00:53:29,589
انا مستشارة طبيه
في مقاطعة خدمات الطفل

363
00:53:29,680 --> 00:53:32,633
كنت آمل التحدث مع (ايدين) حينما يفق

364
00:53:35,727 --> 00:53:38,264
أكل شيء على ما يرام هنا؟

365
00:53:38,354 --> 00:53:40,844
نعم على ما يرام شكراً

366
00:53:40,939 --> 00:53:43,644
وكنت آمل التحدث معك ايضاً

367
00:53:43,733 --> 00:53:48,893
اسمك (ريتشيل) صح؟
بشان حالته

368
00:53:48,988 --> 00:53:52,439
آسفه و أي نوع من الاطباء أنتِ قلتِ؟

369
00:53:52,532 --> 00:53:53,991
طبيبة نفسانيه

370
00:53:54,075 --> 00:53:59,199
...لقد تحدثت مع الطبيب

371
00:53:59,288 --> 00:54:02,123
(الطبيب (كوجي) في (سياتل) طبيب (ايدين

372
00:54:02,207 --> 00:54:04,745
.اسمعِ ان امكننا التكلم لاحقاً

373
00:54:04,834 --> 00:54:10,373
حسناً .ذكر الطبيب انك تناولت بعض من الدواء
(بي بي دي)

374
00:54:10,464 --> 00:54:12,622
(حينما ولدتِ (ايدين

375
00:54:12,716 --> 00:54:14,210
دواء الكآبه بعد الولادة

376
00:54:14,301 --> 00:54:16,376
كان ذلك في الشهر الاول
هذا كل شيء

377
00:54:16,469 --> 00:54:18,841
افهم . هذا شيء معروف

378
00:54:18,930 --> 00:54:23,223
اقصد. الكثير من الامهات يعانين من مشكله في التكيف
جهد الامومه

379
00:54:23,308 --> 00:54:27,886
ما علاقة هذا بحالتنا؟
ما الذي يجري مع ابني الان؟

380
00:54:27,979 --> 00:54:31,430
هل كنتِ تحت ضغط او اجهاد ما مؤخراً؟

381
00:54:31,524 --> 00:54:35,106
...أم اكتشفتِ انكِ

382
00:54:35,193 --> 00:54:38,526
غير قادرة على تجربة الحب مع (ايدين)؟

383
00:54:38,613 --> 00:54:42,277
ماذا؟ -
أسبق وأن آذيته؟ -

384
00:54:42,366 --> 00:54:43,860
بغير قصد؟

385
00:54:43,951 --> 00:54:46,702
هل تركته وحيداً؟
هجرتِ عنه؟

386
00:54:46,786 --> 00:54:50,831
أود البقاء مع أبني من فضلك
لو تمانعين

387
00:54:52,875 --> 00:54:55,200
.أجل بالطبع

388
00:54:56,420 --> 00:54:58,744
(أنا آسفه (ريتشيل

389
00:55:01,966 --> 00:55:03,543
حتى يكون بوسعنا التحدث اعمق بالموضوع

390
00:55:03,634 --> 00:55:07,465
لا استطيع ترككِ مع ابنك بمفردك

391
00:55:08,597 --> 00:55:10,055
.أنا أمه

392
00:55:11,516 --> 00:55:14,718
.ثمة كدمات على حسده

393
00:55:14,810 --> 00:55:17,846
كان مصاب مرض درجات الحرارة العاليه
وكان يوشك على الموت

394
00:55:17,938 --> 00:55:20,179
.ولكن ذلك ليس بسببي

395
00:55:24,610 --> 00:55:27,314
سيكون على ما يرام

396
00:55:27,404 --> 00:55:29,776
.لكن انتِ عليكِ المغادرة

397
00:55:29,864 --> 00:55:32,153
.الان من فضلك

398
00:55:37,913 --> 00:55:41,281
(لا تستطيعين الحصول عليه (سمارا

399
00:55:41,374 --> 00:55:45,158
سوف تعودين من حيث جئتِ

400
00:56:08,773 --> 00:56:10,773
"ولاية (واشنطن) دائرة التبني"

401
00:56:10,774 --> 00:56:14,024
كل ما اريد معرفته هو ما كان تاريخها
(ما قبل آل(مورجن

402
00:56:14,110 --> 00:56:16,565
أنا آسفه لكن ما زالت قوانين الخصوصيه مطبقه

403
00:56:16,654 --> 00:56:20,817
هل تم تبنيها فعلاً؟
أبوسعك اخباري بشأن هذا الموضوع اكثر؟

404
00:56:20,907 --> 00:56:24,276
اكانت قصتهم حقيقية؟ -
نعم (سمارا موجن) كانت متبناه -

405
00:56:24,369 --> 00:56:27,155
لكن لن تفصحي ليّ من قبل من

406
00:56:27,246 --> 00:56:30,579
سأخسر وظيفتي لو افصحت -
. اسمعي يا آنسة -

407
00:56:30,666 --> 00:56:34,533
يعاني ابني من حالة صحية
حتى الاطباء لا يستطيعون استيعابها

408
00:56:34,627 --> 00:56:36,869
كان لدى تلك الفتاة نفس الحاله

409
00:56:36,963 --> 00:56:41,291
واذا عرفت المسبب لتلك الحاله
فسيكون بوسعي انقاذ ابني

410
00:56:41,383 --> 00:56:45,427
كل ما باستطاعتي قوله لكِ
(عليك التحدث لآل (مورجن

411
00:56:45,512 --> 00:56:49,425
ميتون
كلاهما قتل الاخر

412
00:58:20,633 --> 00:58:23,836
.شاهدوا. الطيور اتت مبكرة

413
00:58:23,928 --> 00:58:26,216
ادعى (امتي سافيد) من شركة
ستيفن) الشماليه الغربيه للعقارات)

414
00:58:26,305 --> 00:58:28,712
مرحبا -
. تفضلي -

415
00:58:28,807 --> 00:58:32,222
اظن انني وضعت على الاعلان
الساعه 12:30 بالنسبة للدعوة المفتحه

416
00:58:32,310 --> 00:58:34,931
كيف عبرتِ من البوابه؟ -
.... في الحقيقة انا كنت -

417
00:58:35,021 --> 00:58:36,680
ومن يكترث! تفضلي بالدخول

418
00:58:36,772 --> 00:58:40,686
اجعليني عارضاً من خلال الاسئلة وسيكون المنزل لك

419
00:58:40,775 --> 00:58:43,527
حسناً, لا تمانعيني

420
00:58:43,611 --> 00:58:47,988
مع اختباري الاول مع هذه الاشياء
اقلعت طيراناً

421
00:58:48,782 --> 00:58:50,774
.ها قد بدأنا

422
00:58:50,867 --> 00:58:52,776
ما رأيك؟

423
00:58:52,869 --> 00:58:56,948
مع القليل من الالوان سيقلب المنزل راس على عقب

424
00:58:57,039 --> 00:58:58,866
.فلديه تاريخ باهر

425
00:58:58,957 --> 00:59:00,997
ثمة مزرعة حصن قائمة
ما رأيك بهذا؟

426
00:59:01,084 --> 00:59:05,995
وثمة بيت اشجار جميل في طريق صعودك الى المخزن

427
00:59:06,088 --> 00:59:10,666
هل ابتيع المنزل غير مؤثث أو؟

428
00:59:10,759 --> 00:59:13,463
المالكون السابقون لم يتركوا شيئاً ورائهم؟

429
00:59:13,553 --> 00:59:19,139
في الحقيقة كان ثمة بعض الاشياء
...تركت بعد ان

430
00:59:19,224 --> 00:59:20,422
.انتقلوا...

431
00:59:20,517 --> 00:59:23,055
.نحتفظ بها كلها بالسرداب

432
00:59:23,144 --> 00:59:25,220
أثمة سرداب؟

433
00:59:25,313 --> 00:59:29,476
!لقد مسكتني
لن يكون هنالك اضافات على المبلغ

434
00:59:29,567 --> 00:59:31,606
.من هنا

435
00:59:41,410 --> 00:59:44,363
ان لم تمانعي
فانا المرحب الزوار هنا

436
00:59:44,454 --> 00:59:46,493
عليّ فتح البوابه للجميع

437
00:59:46,581 --> 00:59:48,704
لذا من فضلك
احسبِ نفسك بمنزلك

438
00:59:48,791 --> 00:59:53,287
أتدري ما حدث لهم؟
المالكون السابقون؟

439
00:59:53,378 --> 00:59:55,620
(اعتقد انهم استروا شقة حاصة في (فونكس

440
00:59:55,714 --> 00:59:57,042
حقاً؟

441
01:03:23,347 --> 01:03:25,505
.امها

442
01:03:57,626 --> 01:03:59,867
.سأعتني به

443
01:04:05,382 --> 01:04:08,798
(مرحبا (ايدين) انا الطبيبه (تيمبل

444
01:04:08,885 --> 01:04:10,344
كيف تشعر؟

445
01:04:13,681 --> 01:04:15,804
ايدين)؟)

446
01:04:17,476 --> 01:04:21,307
اتدري ماذا؟
اود فعلاً بمساعدتك

447
01:04:21,396 --> 01:04:24,646
ابوسعك ان تقول لي
كيف تشعر؟

448
01:04:26,817 --> 01:04:28,477
أين أمي؟

449
01:04:28,569 --> 01:04:32,815
ستكون هنا قريباً
انها بطريقها

450
01:04:32,906 --> 01:04:35,527
اريد امي.

451
01:04:35,616 --> 01:04:37,573
أجل. اعرف هذا

452
01:04:37,660 --> 01:04:39,948
امك تريد ان تكون بقربك ايضاً

453
01:04:40,037 --> 01:04:42,788
اين هي اذاً؟

454
01:04:42,872 --> 01:04:44,580
.ذهبت للمنزل

455
01:04:44,666 --> 01:04:47,500
لم تظن انك سوف تستيقظ بسرعه

456
01:04:47,585 --> 01:04:49,292
.اريد الذهاب للمنزل ايضاً

457
01:04:49,378 --> 01:04:51,703
.حسناً ستذهب

458
01:04:51,797 --> 01:04:55,841
...علينا
...علينا ان

459
01:04:59,720 --> 01:05:01,843
.انك كالثلج

460
01:05:03,098 --> 01:05:05,423
.اريد العودة للمنزل الى امي

461
01:05:07,518 --> 01:05:11,136
.نريد التحدث بشانها

462
01:05:11,230 --> 01:05:14,147
أيمكنك ان تحدثني عتها القليل؟

463
01:05:15,650 --> 01:05:18,485
.انها تحبني

464
01:05:18,569 --> 01:05:20,608
.اعرف انها تحبك

465
01:05:20,696 --> 01:05:25,322
وذهبت لتبحث عني
وشقيت لتجدني

466
01:05:25,408 --> 01:05:27,780
.وهذا يعني انها تحبني

467
01:05:28,911 --> 01:05:30,868
.لا افهم

468
01:05:34,332 --> 01:05:36,040
أأستطيع العودة للمنزل الان ؟

469
01:05:38,044 --> 01:05:40,879
كلا عزيزي
فانت لم تتحسن بعد

470
01:05:44,508 --> 01:05:46,334
أأستطيع العودة للمنزل؟

471
01:05:47,051 --> 01:05:48,629
.لا

472
01:05:56,601 --> 01:05:58,759
.أنا آسفة

473
01:06:07,152 --> 01:06:10,318
اذا عليّ ان اريك شيئاً

474
01:07:07,828 --> 01:07:09,654
.لن تتوقف

475
01:07:53,867 --> 01:07:57,449
سأمشيك الى تلك الزاوية

476
01:08:12,007 --> 01:08:15,173
.(اسمها (ايفلين

477
01:08:15,260 --> 01:08:17,750
اتت الينا
وهي في شهرها الثامن

478
01:08:17,845 --> 01:08:19,672
أولدت هنا؟ -
. نعم -

479
01:08:19,764 --> 01:08:21,672
وانت خطت عملية التبني؟

480
01:08:21,765 --> 01:08:23,390
. هذا صحيح

481
01:08:23,475 --> 01:08:27,424
والاب؟ -
. لم يوجد -

482
01:08:29,272 --> 01:08:31,513
نصف الامهات اللاتين يأتين
الينا يقلن ذلك

483
01:08:31,607 --> 01:08:34,560
اذا كيف حملت حسب رأيها؟

484
01:08:34,651 --> 01:08:35,766
.ايفلين) لم تكن بالحة صحية جيدة)

485
01:08:35,860 --> 01:08:38,695
كانت تعاني من مشاكل في خلال حملها

486
01:08:38,780 --> 01:08:41,235
من الهلوسة ورؤى

487
01:08:41,323 --> 01:08:44,739
تعتقد بأن شيئاً قد اتى لطفلتها

488
01:08:44,826 --> 01:08:47,282
من مياه ما وراء هذا العالم

489
01:08:47,370 --> 01:08:49,612
المعذرة. أقلتِ مياه؟

490
01:08:49,705 --> 01:08:54,497
كلنا نتصور ما بعد الحياة
بصور مختلفه

491
01:08:54,585 --> 01:08:59,542
وبالنسبة لـ(ايفلين) هذا
ما كانت تتصوره

492
01:08:59,630 --> 01:09:03,758
كما انت بوسعك التخيل، لقد
عانت من مرض الكآبة بعد الولادة حاد

493
01:09:03,842 --> 01:09:07,092
وحملت مسؤولية مشاكلها لطفلتها

494
01:09:07,179 --> 01:09:10,096
.لذا حاولت قتلها

495
01:09:15,727 --> 01:09:18,598
.كل الاطفال يرتابون

496
01:09:18,688 --> 01:09:23,184
لكن (سمارا) لم تبكِ قط

497
01:09:23,275 --> 01:09:25,184
.ابداً

498
01:09:25,277 --> 01:09:27,768
ما عدا حين حاولت امها تغسيلها

499
01:09:27,863 --> 01:09:31,860
باتت تصرخ وكما انها نهاية العالم

500
01:09:37,037 --> 01:09:38,994
.ذلك الصراخ افاقنا

501
01:09:47,421 --> 01:09:50,125
!(كلا (ايفلين

502
01:09:55,344 --> 01:09:57,383
!(ايفلين)

503
01:09:57,471 --> 01:09:59,712
! توقفي

504
01:10:12,442 --> 01:10:14,683
حاولت اغراق الطفلة

505
01:10:14,777 --> 01:10:17,184
وتم اخذ الطفلة منها بالطبع

506
01:10:17,279 --> 01:10:19,770
وتم اخذها للمصحه

507
01:10:19,865 --> 01:10:22,402
وكل تلك الصور التي كانت تجمعها

508
01:10:22,492 --> 01:10:25,658
.اصبحن منطقيات اخيراً

509
01:10:28,914 --> 01:10:31,950
هل قالت لمَ فعلت ذلك؟

510
01:10:32,042 --> 01:10:35,576
حست بأنه بنبغيعليها قتل طفلتها لتنقذها

511
01:11:35,679 --> 01:11:38,169
(اتيت لارى مريضة تدعى (ايفلين

512
01:11:38,264 --> 01:11:40,933
ولا اعرف اسم عائلتها -
ايفلين)؟) -

513
01:11:41,017 --> 01:11:43,139
.اجل

514
01:11:45,145 --> 01:11:47,018
.انها تتوقع زيارتك

515
01:11:47,105 --> 01:11:49,678
كل بضع سنوات يأتين احداكن ليرونها

516
01:11:49,774 --> 01:11:52,940
انها كقديس شفيع غريب الاطوار

517
01:11:53,027 --> 01:11:55,778
لديك مشكلة مع ابنك صح؟

518
01:12:01,701 --> 01:12:03,740
أثمة خطب ما؟

519
01:12:03,827 --> 01:12:07,160
.تلك الاغنية اعرفها

520
01:12:07,247 --> 01:12:09,286
.اجل. فالجميع يعرفها

521
01:12:15,754 --> 01:12:17,581
(مرحبا (ايفلين

522
01:12:17,672 --> 01:12:21,622
كنت محقه
ها قد اتى لكِ زائر

523
01:12:21,718 --> 01:12:24,291
آمل ان تساعدك في حل مشاكلك

524
01:12:24,386 --> 01:12:26,379
.عشر دقائق

525
01:12:32,310 --> 01:12:35,512
.(ادعى (ريتشيل

526
01:12:35,604 --> 01:12:37,680
.لكنك تعرفين

527
01:12:43,277 --> 01:12:46,562
انتابني احساس نوعا ما باحدى الايام

528
01:12:47,739 --> 01:12:50,028
إحساس؟

529
01:12:50,116 --> 01:12:52,903
.يخص ابنتك

530
01:12:56,956 --> 01:12:57,987
...هو

531
01:13:00,375 --> 01:13:03,079
.بخصوص ابنتك

532
01:13:03,169 --> 01:13:05,161
.(سمارا)

533
01:13:12,677 --> 01:13:15,132
.هم لا يحلمون كما تعلمين

534
01:13:16,222 --> 01:13:18,380
. الموتى لا يحلمون

535
01:13:22,352 --> 01:13:24,475
اصغي, شيئاً ما حدث لابني

536
01:13:24,562 --> 01:13:27,728
. عليك ان تخلدي الى النوم كي تحلمي -
.وما علاقة ذلك بابنتك -

537
01:13:27,815 --> 01:13:29,772
.والموتى لا ينامون

538
01:13:29,858 --> 01:13:31,187
....ينتظرون

539
01:13:32,819 --> 01:13:35,310
.ويبحثون عن طريق للعودة

540
01:13:37,615 --> 01:13:40,450
.لكنهم لا ينامون ابدا

541
01:13:40,534 --> 01:13:43,451
. لهذا الاحلام آمنة -
... انا آسفة .انا -

542
01:13:43,537 --> 01:13:47,237
انا لا املك الكثير من الوقت
ارجوك اريد مساعدتك

543
01:13:47,331 --> 01:13:49,489
اريد ان اعرف
ايمكنك اخباري؟

544
01:13:51,210 --> 01:13:53,498
لمَ حاولتِ قتل طفلتك؟

545
01:13:55,547 --> 01:13:57,539
لمَ؟

546
01:13:59,175 --> 01:14:01,167
.لان طفلي طلب مني ذلك

547
01:14:02,427 --> 01:14:04,669
.كما ابنك سوف يطلب منك

548
01:14:04,763 --> 01:14:08,048
.وعليك تنفيذ ذلك

549
01:14:08,141 --> 01:14:11,011
عليك ارجاعه -
ماذا؟ -

550
01:14:16,940 --> 01:14:20,225
.لقد اوقفوني

551
01:14:20,318 --> 01:14:23,686
. لا تدعيهم يوقفونك -
ماذا؟ -

552
01:14:25,363 --> 01:14:27,522
.اصغي للاصوات

553
01:14:27,615 --> 01:14:29,489
عمَّ تتحدثين

554
01:14:29,575 --> 01:14:32,445
لانه خطأنا ونحن اقترفناه

555
01:14:32,536 --> 01:14:34,825
اجل اقترفناه 

556
01:14:34,913 --> 01:14:36,905
انت
انت من اقترفه

557
01:14:36,998 --> 01:14:38,576
ما الذي اقترفته؟

558
01:14:41,043 --> 01:14:43,913
(هذا يكفي (ايفيلين

559
01:14:45,380 --> 01:14:48,464
.انا احب ابني

560
01:14:48,550 --> 01:14:51,301
.تعالي لا بأس

561
01:14:51,719 --> 01:14:55,253
آسف آنستي
هذا يكفي لليوم

562
01:14:55,347 --> 01:14:56,924
.لنذهب

563
01:14:57,015 --> 01:14:59,173
ما الذي اقترفته.؟

564
01:15:00,101 --> 01:15:01,975
.جعلتِ الموتى يعودون

565
01:15:04,521 --> 01:15:06,181
.لنذهب

566
01:15:19,618 --> 01:15:21,610
ماذا يتوجب عليّ انّ افعل؟

567
01:15:23,329 --> 01:15:25,736
.كوني أم صالحه

568
01:15:27,040 --> 01:15:29,911
.واصغي لطفلك

569
01:16:39,518 --> 01:16:41,557
.مرحبا

570
01:16:46,274 --> 01:16:48,100
الا يتعين عليك ان تكون بالمشفى؟

571
01:16:48,192 --> 01:16:51,276
لا. انا هنا انتظر أمي

572
01:16:51,362 --> 01:16:53,520
.حسناً

573
01:16:53,613 --> 01:16:58,654
لا تسطيع ان تغادر المشفى 
دون ان يسمحوا لك بذلك

574
01:16:58,743 --> 01:17:01,494
.كنت مريضاً جداً

575
01:17:03,372 --> 01:17:05,411
أأنت بخير الان؟

576
01:17:10,878 --> 01:17:12,455
.الكابل تم تركيبه في بيتي

577
01:17:12,546 --> 01:17:16,460
عليك ان تديره على القناة الثالثه

578
01:17:16,549 --> 01:17:20,084
.تحبني
.لا تحبني

579
01:17:20,177 --> 01:17:22,798
(شكراً (ماكس -
العفو -

580
01:17:24,931 --> 01:17:27,422
! تحبني

581
01:17:27,517 --> 01:17:30,186
! (انظري يا (ماندي

582
01:17:32,063 --> 01:17:34,019
.اعتقد انني سأتقيأ

583
01:17:34,106 --> 01:17:37,142
لمَ لا تفعل شيئاً نمّاء في حياتك؟

584
01:17:38,985 --> 01:17:41,855
قل يا (بيلي) ان كنت تحب السمك كثيراً

585
01:17:41,946 --> 01:17:43,570
.امك تحبك

586
01:17:44,531 --> 01:17:46,654
.تحبك جما

587
01:17:50,286 --> 01:17:53,037
استخبر أحد ان كنت تشك بهذا؟

588
01:17:53,122 --> 01:17:58,281
ان قامت بإذائك بطريقة ما على سبيل المثال

589
01:17:59,836 --> 01:18:02,505
أو عاملتك كما انك شخص غريب؟

590
01:18:02,588 --> 01:18:05,957
انا لست شخص غريب انا
(ايدين)

591
01:18:06,049 --> 01:18:08,042
أعلم -
.نحن لا نريد اي غرباء -

592
01:18:08,135 --> 01:18:09,510
.هذا صحيح

593
01:18:09,594 --> 01:18:14,635
لسنا بحاجة لك او تلك الطبيبه
او أي احد آخر

594
01:18:33,823 --> 01:18:35,400
ماذا تفعل؟

595
01:18:37,076 --> 01:18:39,697
اريد ان أخذ صورة لك

596
01:18:39,786 --> 01:18:42,621
.لا

597
01:18:44,290 --> 01:18:46,199
.ساعطيها لأمك -
.لا -

598
01:18:46,292 --> 01:18:49,328
لمَ لا؟ ما العيب في اخذ صورة؟

599
01:18:49,419 --> 01:18:53,037
ساقول لك ان وعدتني بألا تأخذها

600
01:18:53,131 --> 01:18:54,957
.هذا فقط ان وعدتني

601
01:18:55,049 --> 01:18:57,884
حسنا, اعدك

602
01:19:06,642 --> 01:19:08,220
ما القصة اذاً يا (ايدين)؟

603
01:19:28,703 --> 01:19:33,827
¤ نكون سعداء حينما تكون حزيناً

604
01:19:33,915 --> 01:19:37,331
¤ نحن دائماً نشعر بالحزن

605
01:19:37,418 --> 01:19:39,494
مرحبا؟

606
01:19:39,587 --> 01:19:43,121
¤ كيف حالك؟ -
¤ سيء جداً -

607
01:19:43,215 --> 01:19:49,252
¤ لهذا نحن نكون سعداء حينما تكون حزيناً ¤

608
01:19:55,642 --> 01:19:57,350
ماكس)؟)

609
01:19:59,312 --> 01:20:01,351
أأنت هنا؟

610
01:20:13,407 --> 01:20:15,115
عدتِ -
. الهي -

611
01:20:15,200 --> 01:20:18,154
ماذا تفعل هنا؟
حسبتك بالمشفى؟

612
01:20:18,244 --> 01:20:20,616
.كلا لقد عدت يا أمي

613
01:20:23,165 --> 01:20:27,494
ماذا قلت؟ -
قلت لقد عدت -

614
01:20:29,504 --> 01:20:31,496
هل (ماكس) هنا؟

615
01:20:32,673 --> 01:20:34,582
.كلا

616
01:20:34,675 --> 01:20:37,082
...لكن معطفه

617
01:20:44,558 --> 01:20:48,258
لقد ذهب
اتريدين ان تشاهدي التلفاز معي؟

618
01:20:53,733 --> 01:20:58,310
اريد ان احضر شيئاً من السيارة؟

619
01:21:04,075 --> 01:21:06,696
.احبك يا اماه

620
01:21:45,568 --> 01:21:47,394
.(ماكس)

621
01:22:38,446 --> 01:22:42,360
على السمكة الذهبية ان تحظى ببعض الماء كي تحيا

622
01:22:42,449 --> 01:22:45,734
.لكن السمكة الذهبية تكره القط

623
01:22:51,874 --> 01:22:56,037
لكن من الناحيه الاخرى 
القطط تكره الماء

624
01:23:34,451 --> 01:23:37,120
ستخلدين الى النوم (ريتشيل)؟

625
01:23:37,996 --> 01:23:42,207
انا سأنام . انها تجعلني انام طوال الوقت

626
01:23:44,084 --> 01:23:46,657
(ابق نائمة فقط يا (ريتشيل

627
01:23:46,753 --> 01:23:50,371
لا يمكنها سماعنا 
هذا هو السبيل الوحيد

628
01:23:50,465 --> 01:23:52,837
(عليك ان تريها يا (ريتشيل

629
01:23:52,925 --> 01:23:54,336
.اريها انه ليس بمقدورها البقاء

630
01:23:54,427 --> 01:23:57,593
.بداخلك

631
01:23:57,679 --> 01:24:01,297
كيف؟ كيف سأفعل ذلك؟

632
01:24:01,391 --> 01:24:04,510
.خذيني للمكان الذي تكرهه

633
01:24:04,602 --> 01:24:07,389
.انت تعرفينه

634
01:24:07,479 --> 01:24:09,187
...خذيني هناك

635
01:24:10,565 --> 01:24:12,522
واقتليني -
(كلا يا (ايدين -

636
01:24:12,609 --> 01:24:15,562
(ابق نائمة (ريتشيل

637
01:24:15,653 --> 01:24:19,353
لن تبقى ان عرفت انك ستقتليني

638
01:24:19,448 --> 01:24:24,025
.هذا هو السبيل الوحيد -
لا استطيع فعل ذلك. لا استطيع -

639
01:24:28,497 --> 01:24:29,955
.بعدها تبقى

640
01:24:32,459 --> 01:24:34,830
.انها تسمعنا

641
01:24:56,604 --> 01:24:58,680
عزيزي؟

642
01:24:58,772 --> 01:25:01,393
حسبتك نائمة يا أمي

643
01:25:02,984 --> 01:25:06,020
.كنت, لكن راودني حلم سيء

644
01:25:06,112 --> 01:25:08,437
.لا بد انه انتابك كابوس

645
01:25:08,531 --> 01:25:12,362
لا بأس
الجميع تراوده كوابيس

646
01:25:14,536 --> 01:25:16,991
استبقين معي الان؟

647
01:25:17,080 --> 01:25:20,697
ابق؟ -
اقامة دائمة -

648
01:25:23,418 --> 01:25:25,327
.اجل. اجل

649
01:25:25,420 --> 01:25:28,623
حسناً لنشاهد التلفاز سوية

650
01:25:31,175 --> 01:25:33,463
الوقت متأخر يا عزيزي

651
01:25:35,095 --> 01:25:37,632
الا تظن انه عليك الخلود للنوم؟

652
01:25:41,642 --> 01:25:44,429
.لا انام ابدا

653
01:25:49,941 --> 01:25:52,941
اذا ستعد لك امك شيئاً

654
01:27:12,051 --> 01:27:15,337
أثمة خطب ما؟
تبدين حزينة

655
01:27:17,348 --> 01:27:19,719
كلا . انا لست حزينة

656
01:27:21,184 --> 01:27:23,935
انا مرهقه هذا كل ما في الامر

657
01:27:25,605 --> 01:27:28,356
.الان عندك انا كي احميك

658
01:27:59,800 --> 01:28:03,334
¤ انت لست السمة القط الوحيدة 
في البحر الازرق العميق¤

659
01:28:16,105 --> 01:28:18,561
.خذيني الى حيث تخشى

660
01:28:18,649 --> 01:28:20,725
.انت تعرفين اين

661
01:28:22,402 --> 01:28:24,395
.(عليك ان تريها (ريتشيل

662
01:28:24,488 --> 01:28:27,405
.اريها انه ليس بمقدورها البقاء

663
01:28:29,325 --> 01:28:31,317
.اصغي للاصوات

664
01:28:31,410 --> 01:28:34,114
.عليك ان تصغي لها

665
01:28:37,999 --> 01:28:41,414
.كوني أم صالحة
.كوني أم صالحة

666
01:28:42,544 --> 01:28:45,000
.اصغي لأبنك

667
01:29:40,969 --> 01:29:42,546
.آسفة

668
01:29:43,596 --> 01:29:45,968
.آسفة جداً

669
01:29:47,224 --> 01:29:49,928
.ليس بمقدورك البقاء

670
01:29:57,107 --> 01:30:00,689
ماذا تفعلين (ريتشيل)؟

671
01:30:00,777 --> 01:30:02,354
ماذا تفعلين؟

672
01:30:02,445 --> 01:30:04,272
.هذا انا

673
01:30:04,363 --> 01:30:06,735
لست هي -
اعرف يا حبيبي -

674
01:30:06,824 --> 01:30:09,196
.انه انا

675
01:30:09,284 --> 01:30:12,617
.احبك امي احبك

676
01:30:12,704 --> 01:30:14,862
.اعرف يا حبيبي

677
01:30:16,707 --> 01:30:19,494
.انا احبك ايضاً

678
01:30:32,179 --> 01:30:34,800
.لكنك لست ابني

679
01:31:12,463 --> 01:31:14,834
.امي

680
01:31:40,987 --> 01:31:42,528
.عزيزي

681
01:31:44,740 --> 01:31:48,322
.تنفس .يا حبيبي تنفس

682
01:31:48,409 --> 01:31:51,576
ارجوك. انا اعرف انه انت

683
01:31:55,290 --> 01:31:57,995
.ايدين) ارجوك)

684
01:32:06,883 --> 01:32:09,291
.انا هنا

685
01:32:10,553 --> 01:32:11,928
.انت بخير

686
01:32:12,013 --> 01:32:15,215
كل شيء على ما يرام

687
01:32:18,852 --> 01:32:21,093
.كنت نائماً

688
01:32:21,187 --> 01:32:24,223
.كنت نائماً فحسب

689
01:32:41,121 --> 01:32:43,279
.كلا

690
01:32:56,217 --> 01:32:58,126
.انها تريدني مجدداً

691
01:33:00,720 --> 01:33:02,796
.كلا

692
01:33:09,394 --> 01:33:12,810
ماذا تفعلين (ريتشيل)؟

693
01:33:14,982 --> 01:33:19,774
كل ما تحتاجه هو أم
هذا كل ما تحتاجه

694
01:33:22,239 --> 01:33:26,105
وستبقى تأتي حتى تجد احداهن

695
01:33:26,200 --> 01:33:28,276
هيا
ارجعي

696
01:33:28,369 --> 01:33:30,741
(ابتعدي عنها (ريتشيل

697
01:33:30,829 --> 01:33:32,868
! ابتعدي عنها

698
01:33:35,667 --> 01:33:37,493
.لا يمكنك اخذ ابني

699
01:33:41,630 --> 01:33:44,500
.لذا خذيني

700
01:33:44,591 --> 01:33:46,168
(كلا (يتشيل

701
01:34:32,047 --> 01:34:33,458
!(سمارا)

702
01:34:34,508 --> 01:34:36,998
.(ها انا (سمارا

703
01:34:38,928 --> 01:34:41,845
.كما اردتِ

704
01:34:44,058 --> 01:34:47,556
! لكن دعيه وشأنه

705
01:34:47,644 --> 01:34:49,352
أتسمعينني؟

706
01:34:56,735 --> 01:34:58,526
.ساعديني

707
01:35:08,161 --> 01:35:11,115
.كان مفتوح دائماً

708
01:35:11,205 --> 01:35:15,582
.منفذ خروجها 
كان دائماً مفتوح

709
01:35:38,437 --> 01:35:43,098
.امي

710
01:38:00,723 --> 01:38:04,008
! أمي -
انا لست أمك ايتها اللعينه -

711
01:39:56,363 --> 01:40:00,146
ابوسعك سماعي؟ -
استطيع سماعك -

712
01:40:00,241 --> 01:40:02,696
.انا هنا

713
01:40:41,359 --> 01:40:43,351
.انت هنا

714
01:40:45,112 --> 01:40:48,777
(انتِ هنا (ريتشيل -
بالطبع انا هنا -

715
01:40:48,865 --> 01:40:51,819
.اتبعت صوتك

716
01:40:53,911 --> 01:40:55,785
ماذا حدث؟

717
01:40:58,040 --> 01:41:00,708
انتهى الامر عزيزي

718
01:41:01,709 --> 01:41:04,414
.لن تعود ابداً

719
01:41:04,503 --> 01:41:07,290
كيف عرفتِ (ريتشيل)؟

720
01:41:10,175 --> 01:41:12,333
.انا اعرف

721
01:41:14,303 --> 01:41:16,212
.اعدك

722
01:41:23,394 --> 01:41:26,015
.احبك امي

723
01:41:28,273 --> 01:41:30,562
تعدني بشيء؟

724
01:41:30,650 --> 01:41:34,268
أجل .اي شيء امي

725
01:41:34,362 --> 01:41:36,852
.(ناديني بـ(ريتشيل

726
01:41:38,532 --> 01:41:40,240
.لفترة صغير على الاقل

727
01:42:04,241 --> 01:42:14,241
ترجمة: عبدالله خالد مزعرو
yabosm@hotmail.com

