1
00:00:19,603 --> 00:00:21,813
كيف استطيع  البداية ؟

2
00:00:22,773 --> 00:00:25,567
مارأيكم في : في يوم من الايام ...

3
00:00:28,028 --> 00:00:31,698
كم مرة  بدأت بهذه البداية  المكررة  ؟
دعنا  نجرب شيئا اخر

4
00:00:32,157 --> 00:00:35,494
وجدتها ، وجدتها ،
هانحن  نبدأ الفيلم

5
00:00:37,371 --> 00:00:40,165
لا لاظن انها مناسبة ؟ انها  بدايه مالوفة لي اليست كذلك ؟

6
00:00:42,668 --> 00:00:46,338
لا لا ليس بالكتاب ،  كم من المشاهد بدأ بالكتاب من قبل  ؟

7
00:00:46,797 --> 00:00:48,674
اغلق ا لكتاب
لن نفعل  ذلك

8
00:00:49,049 --> 00:00:55,639
اليك ماسنفعله
لماذا لا نعود فقط الى اليوم الذي بدات به الاحداث السئية

9
00:01:02,354 --> 00:01:05,315
انفذوا بحياتكم

10
00:01:05,607 --> 00:01:10,445
النجدة ..النجدة

11
00:01:11,071 --> 00:01:13,448
انتم جميعا  في خطر

12
00:01:19,872 --> 00:01:21,373
اختبئوا

13
00:01:23,709 --> 00:01:25,711
اهربوا بحياتكم

14
00:01:27,921 --> 00:01:30,132
طوارئ ، طوارئ ..

15
00:01:56,283 --> 00:01:58,160
النجدة

16
00:02:18,180 --> 00:02:19,890
ابحثوا  عن مخبئ

17
00:02:21,892 --> 00:02:24,520
ايها الكتكوت ، ماذا هناك ؟
ماذا يحدث ؟

18
00:02:24,603 --> 00:02:27,147
السماء تقع !
السماء تقع !

19
00:02:27,898 --> 00:02:30,150
-السماء  تقع  ؟
هل انت  مجنون ؟

20
00:02:30,567 --> 00:02:32,778
لا لا انها  حقيقة
تعالوا  معي

21
00:02:33,070 --> 00:02:34,029
لا ، بني

22
00:02:35,030 --> 00:02:36,031
ماذا ؟

23
00:02:36,073 --> 00:02:39,660
لقد  حدث هذا  عند الشجرة القديمة
انا  لم افتعل  هذا

24
00:02:39,826 --> 00:02:42,538
اعرف انها هنا ،
هذه القطعه  من السماء  ، في مكان ما

25
00:02:42,955 --> 00:02:45,958
في مكان ما على الارض هنا
لقد كانت تشبه هذا

26
00:02:47,292 --> 00:02:49,169
-اكانت تشبه علامة التوقف ؟
-نعم

27
00:02:49,294 --> 00:02:52,464
-ليست مثلها بالضبط
اقصد ، كانت زرقاء
وكان بها سحاب

28
00:02:52,714 --> 00:02:54,383
وضربتني على راسي

29
00:02:54,633 --> 00:02:56,051
وكانت تشبه  علامة التوقف

30
00:02:56,093 --> 00:02:59,471
انتظر ، ماذا كان هذا ؟
-هل كان   هذا  ما ضربك ؟

31
00:02:59,763 --> 00:03:02,516
، لا ،  ابي لقد كانت قطعة  من السماء بالتاكيد ، انا اقولـ

32
00:03:02,641 --> 00:03:04,935
هاهي السماء
كل  شئ على  مايرام ايها  الناس

33
00:03:04,977 --> 00:03:07,479
ابي
يبدو ان هذا كان خطأ صغيراً

34
00:03:07,896 --> 00:03:11,483
لقد كانت فقط ثمرة جوز اللتي
وقعت على ابني، ابي ، ابي لا

35
00:03:11,817 --> 00:03:14,903
اصمت يابني
انني في موقف محرج بالفعل

36
00:03:15,946 --> 00:03:18,949
ايها  (الكتكوت ) ماذا  كنت تعتقد ؟
لماذا وضعت  المدينه في  هلع ؟

37
00:03:18,949 --> 00:03:21,243
كيف اخطات في  تمييز شئ مثل ثمرة الجوز  ؟

38
00:03:25,038 --> 00:03:26,290
ماذا قال ؟

39
00:03:28,667 --> 00:03:30,711
هل كانت  ثمرة جوز كبيرة ؟

40
00:03:34,756 --> 00:03:38,635
سيداتي سادتي  ، لقد كان هذا فقط  هراء
هراء من شخص  مجنون

41
00:03:38,802 --> 00:03:42,306
هيا  يا (باك)  الا  تستطيع
ملاحظه  ان هذا اصابنا  بالرعب  حتى الموت

42
00:03:42,472 --> 00:03:47,227
حسنا ، لقد اخبرتكم ...ـ
ابني ، انتم تعلمون  ، من الصعب السيطرة على الاطفال  ........ـ

43
00:03:47,394 --> 00:03:50,022
بعض تصرفات الاطفال  المجنونة

44
00:03:50,189 --> 00:03:56,820
لا ، ابي ، لم  تكن ثمرة جوز
لقد  كانت حقا  قطعة من السماء ...ـ

45
00:03:58,071 --> 00:03:59,865
-يجب ان تصدقني

46
00:04:02,743 --> 00:04:07,414
قريباً ....ـ

47
00:04:07,623 --> 00:04:10,167
فيلم (الكتكوت ) المجنون ...ـ

48
00:04:13,253 --> 00:04:20,302
فيلم !! انهم يعملون فيلما عنك..ــ
كيف  سينسى الناس خطأك الكبير  ؟

49
00:04:21,803 --> 00:04:25,182
في البداية كانت  في الجرائد ، ثم في الكتب

50
00:04:25,182 --> 00:04:29,770
ثم الصحف  مرة اخرى
العاب الفيديو
ووجهك  ظاهر فيهم

51
00:04:31,104 --> 00:04:35,734
ـ و ايضا في مواقع الانترنت
وفي  جميع الانحاء انت تعرف هذا ، لقد رأيت ذلك
ـ نعم لقد رايت ذلك

52
00:04:40,197 --> 00:04:41,448
نعم رايتهم

53
00:04:44,785 --> 00:04:49,331
هاهو  ملصق اعلاني
تعرف انه مجرد مسالة وقت

54
00:04:49,331 --> 00:04:51,667
..يا الهي ،استطيع ان  اعيش مع  البوسترات او

55
00:04:52,167 --> 00:04:56,129
ولكن مع  ملصقات اعلانية
كانها  ستستمر للأبد

56
00:04:57,840 --> 00:04:59,633
انظر ياابي ان هذا  حتى لايهم  ،
اتعرف لماذا ؟

57
00:04:59,633 --> 00:05:02,261
-لان لدي خطة

58
00:05:02,469 --> 00:05:06,098
هل  مازلت تتذكر ماتحدثنا عنه  ، بانه سيكون من الافضل لك

59
00:05:06,265 --> 00:05:10,394
ان  لا تلفت  فقط الانتباه اليك
-انها مثل  لعبة

60
00:05:10,561 --> 00:05:15,357
مثل  لعبة التخفي  وتكسب الجائزة اذا  لم  يستطع احد العثور عليك

61
00:05:16,275 --> 00:05:19,695
عظيم  ، الان  لدينا خطة ، اليس كذلك  ؟

62
00:05:22,739 --> 00:05:26,785
ساراك لاحقا ،
تذكر  ، ابقى بعيدا عن  الانظار

63
00:05:27,369 --> 00:05:29,580
نعم ، حسنا

64
00:05:34,126 --> 00:05:35,335
مع السلامة

65
00:05:37,212 --> 00:05:39,089
انظري ماما
انه ( الكتكوت ) المجنون

66
00:05:39,214 --> 00:05:43,051
نعم انه (الكتكوت المجنون ). ، انك مازلت صغيرة
على التحدث  ، الى اللقاء

67
00:05:45,637 --> 00:05:48,849
هذا يكفى
اليوم  سيكون يوما  جديدا

68
00:08:39,728 --> 00:08:43,440
حصة لغة خرفان ..
الاستاذ (ويلنورث)..ـ

69
00:08:43,524 --> 00:08:46,318
-حسناً ، لوكسي  لوكسي
-انا موجودة

70
00:08:46,485 --> 00:08:47,736
-ـ(جوسي لوسي)ـ

71
00:08:47,861 --> 00:08:53,242
ـ  موستا لينت،
ـ هل هناك  اي احد يناديني ياسيد (ويلنورث).؟

72
00:08:54,284 --> 00:08:55,536
لقد وقع مني القلم

73
00:09:00,791 --> 00:09:01,458
خاسر

74
00:09:01,583 --> 00:09:02,543
ـ(بنيلكي)
نعم

75
00:09:02,584 --> 00:09:03,377
ـ(باظي وظي)ـ

76
00:09:03,418 --> 00:09:04,545
ـ(موكيو باين)..ـ

77
00:09:04,545 --> 00:09:08,173
،ـ (فوكيو باين)..ـ
-يو

78
00:09:08,590 --> 00:09:10,175
ـ( فيش ) ...ـ

79
00:09:18,016 --> 00:09:18,976
اهدأ

80
00:09:19,226 --> 00:09:21,395
و (ابي مالاد)..ـ
،(ابي القبيحةـ

81
00:09:23,522 --> 00:09:27,067
لن اسمح بمثل هذه التصرفات الجماعية

82
00:09:27,192 --> 00:09:29,486
،  وغياب  الـ
هذا لا يهم ياسيد  (ولينورث).ـ

83
00:09:32,072 --> 00:09:35,534
يجب الا تفزعيني  يا (قبيحة ) ..اقصد (ابي)..ـ

84
00:09:36,618 --> 00:09:38,203
اين كنت ؟
ـ(ابي القبيحة)ـ

85
00:09:41,707 --> 00:09:43,625
ـ(الكتكوت)ـ

86
00:09:45,961 --> 00:09:47,921
متغيب مجددا
متغيب مجددا

87
00:09:49,673 --> 00:09:54,011
افتحوا صفحة 62 وترجموا كل
كلمة الى لغة الخراف

88
00:09:55,262 --> 00:10:02,728
هو ...هي ... هم ...نحن..

89
00:10:03,395 --> 00:10:10,360
حسنا فلينتبه كل واحد منكم
اريد كل منك ان يكون سريع وجيدا

90
00:10:10,527 --> 00:10:14,406
عندما اقول لعبة (كرة المراوغة)ـــ

91
00:10:15,699 --> 00:10:18,911
- ستنقسمون الى فريقين

92
00:10:19,077 --> 00:10:22,080
- ستنقسمون الى فريقين

93
00:10:22,206 --> 00:10:23,749
ايها المدرب ..
نعم

94
00:10:24,374 --> 00:10:26,293
- هل يمكن تعطينا بعض ارشادات الامان

95
00:10:26,460 --> 00:10:29,421
- بالتاكيد
-اضربوا هذا الضخم يا اولاد

96
00:10:40,390 --> 00:10:43,810
انت ( يا لينت)،  افعل كما  تفعل (فيش)..ـ

97
00:10:58,992 --> 00:11:01,245
-هل واجهت مشاكل في الصباح
كان علي ان اهرب من راغبي الانتقام

98
00:11:01,411 --> 00:11:02,996
هل انت جاهز ؟
تريدين الفوز في هذا الدور

99
00:11:02,996 --> 00:11:05,040
لعبتك القديمة

100
00:11:05,541 --> 00:11:06,708
قادم على يمينك

101
00:11:07,125 --> 00:11:08,293
شكرا

102
00:11:20,180 --> 00:11:22,641
لقد سمعت عن الفيلم
انه ناجح

103
00:11:22,808 --> 00:11:25,060
نعم
يمكن ان  ينزل  على شرائط الفيديو ايضا

104
00:11:25,227 --> 00:11:30,315
انه هذه  هي  مشكلتي
في هذا الصباح،  طلب مني فقط ان اصبر  واختفي تمام

105
00:11:31,483 --> 00:11:35,404
اتعرفين ، لن يهزمني ذلك ، لان لدي خطة

106
00:11:35,404 --> 00:11:39,283
هل تريدين سماعها ؟.ـ
لا لا ، هذه الخطة جيدة

107
00:11:39,408 --> 00:11:40,784
لقد كانت لحظة واحدة دمرت حياتي
واحد عند الساعة الثالثة

108
00:11:40,951 --> 00:11:41,994
انا اراه

109
00:11:43,829 --> 00:11:46,164
لذلك اعتقد ان كل  ما ا حتاجه  هو   فرصة

110
00:11:46,915 --> 00:11:49,543
لذلك اعتقد ان كل  ما أحتاجه هو   فرصة
لافعل شيئا عظيما

111
00:11:49,751 --> 00:11:52,087
يجعل  كل الناس تنسى
موضوع سقوط السماء

112
00:11:52,212 --> 00:11:55,215
واخيرا  سيكون ابي حقا فخورا بي

113
00:11:56,258 --> 00:11:57,384
انتهى الوقت

114
00:12:00,220 --> 00:12:01,638
..ايها الفصل

115
00:12:07,519 --> 00:12:09,479
حسنا ،ماذا  تعتقدين ؟

116
00:12:09,688 --> 00:12:13,859
حسنا استمع ، انت قلت ان السماء تسقط

117
00:12:13,859 --> 00:12:19,615
ولم يدعمك والدك
وانت تتالم لذلك من قلبك في كل مرة ، اليس كذلك ؟

118
00:12:19,615 --> 00:12:21,200
ان هذا مؤلم ..
..حسنا  ، انه مؤلم ولكن -

119
00:12:21,200 --> 00:12:23,619
لقد تألمت اليس كذلك ؟
هذه  هي حالتنا

120
00:12:26,622 --> 00:12:30,542
مالذي يجب عليك فعله الان ؟
الا تكون متسرعا ً

121
00:12:30,876 --> 00:12:35,756
فعندما يحدث شئ ما بسيط ، تجري وتذهب وتحذر كل الناس

122
00:12:35,839 --> 00:12:41,595
تحكم في نفسك واخفي مخاوفك
هل فهمت ما قلت ؟

123
00:12:44,306 --> 00:12:47,184
حسنا ، اهمل الجزء الاخير

124
00:12:47,351 --> 00:12:51,438
يجب ان تتوقف عن عمل ضجة ، وتعامل مع المشكلة

125
00:12:51,605 --> 00:12:53,190
نعم ، صحيح
اليك حل جيد

126
00:12:53,232 --> 00:12:55,692
انت واباك تكلموا مع بعضكما عن قرب

127
00:12:55,859 --> 00:13:00,072
عن قرب ؟ .. نعم عن قرب
تكلم عن الاشياء اللتي تؤرقك

128
00:13:00,405 --> 00:13:05,494
انتظر  ، هل ترى هناك ملف كامل  عن ذلك  في  المجلات الشهرية

129
00:13:05,744 --> 00:13:07,746
مقنعة جدا

130
00:13:07,871 --> 00:13:11,500
لقد اخبرتك
ان عندي خطة

131
00:13:11,667 --> 00:13:13,710
نعم  ولكن  طبقا لمجلة "كازمو" يجب ان تتوقف  وتحاول التكلم

132
00:13:13,710 --> 00:13:18,340
ـ "البطة الجميلة " تقول يجب ان تتناقش بقرب مع والديك

133
00:13:18,465 --> 00:13:20,843
ارأيت ..بقرب

134
00:13:21,301 --> 00:13:25,264
حسنا ...كرر هذا لي ، انت ووالدك ستتكلمان
ـ(ابي)،(ابي) ، استمعي

135
00:13:25,430 --> 00:13:28,600
لن اتكلم معه  لاضيع الوقت
يجب ان اقول له شئ عظيم

136
00:13:28,767 --> 00:13:30,435
حتى لا يظن انني فاشل

137
00:13:30,519 --> 00:13:36,733
هيا ، انك لست فاشلا
انك مبتكر ، ومرح ، وظريف ولطيف

138
00:13:36,942 --> 00:13:37,734
ماذا ؟

139
00:13:41,864 --> 00:13:46,952
ـ(لينت) هل على (الكتكوت) ان يتكلم مع
والده ليصفى الاجواء بينهم

140
00:13:47,119 --> 00:13:50,289
ام ان يظل يفكر في حلول سخيفة لكيف
يحل .؟

141
00:13:51,123 --> 00:13:53,458
حلول سخيفة
ـ(لينت)!!ـ

142
00:13:53,584 --> 00:13:56,420
انا اسف انا متوتر قليلا

143
00:13:56,587 --> 00:13:58,338
ـساهدني في هذا يا (فيش)..ـ

144
00:14:13,979 --> 00:14:16,857
ياللرجال ..
البطل الجميل الذي قتل الوحش

145
00:14:16,857 --> 00:14:20,485
اعتقد انني فقط فتاه
لذلك لا يمكن ان اتكلم الا بامانة وحساسية

146
00:14:24,031 --> 00:14:30,078
هذا يكفي ..توقف عن جرحنا يا (فوكسي) وعاملني با حترام كما أعاملك

147
00:14:46,053 --> 00:14:48,263
انه  مجرم

148
00:14:48,722 --> 00:14:50,641
تراجعوا

149
00:15:06,406 --> 00:15:08,742
ايها (الكتكوت)..ـ

150
00:15:09,618 --> 00:15:15,207
في فترة راحة الفريق ، لكن اشعال انذار الحرائق هذا لا يحتمل

151
00:15:15,541 --> 00:15:19,169
منذ حادثة  "السماء  تقع " لم ياتي من ورائه غير المشاكل

152
00:15:22,506 --> 00:15:29,137
انظر يا  ( باك ) انت تعلم اني اكن لك احتراما كبيرا

153
00:15:29,137 --> 00:15:31,849
لقد كنت  يا ( باك)  ..(ايس كلاك ) نجم فريق البيسبول بالمدرسة

154
00:15:32,182 --> 00:15:34,226
ـ(باك) .."ايس" يفوز بالمباراة الكبرى

155
00:15:36,144 --> 00:15:41,817
لكن واجه الحقيقة
طفلك ليس مثلك على الاطلاق

156
00:15:43,193 --> 00:15:47,948
حسناً، شكرا لحديثك معي ،
سوف اعتني بولدي ..

157
00:15:53,036 --> 00:15:56,415
ابي ، لم يكن خطأي ، لقد كان خطأ (فوكسي)..ـ
لا باس

158
00:15:56,582 --> 00:15:58,542
ليس عليك ان تبرر اي شئ

159
00:16:19,938 --> 00:16:28,655
ابي ..لقد كنت افكر ، ماذا
لو ، ماذا لو ...

160
00:16:28,655 --> 00:16:31,074
انضممت لفريق البيسبول

161
00:16:31,617 --> 00:16:35,078
انتبه اين تذهب
اسف يارفيق،  اسف

162
00:16:36,163 --> 00:16:39,875
البيسبول ؟
بني ، لقد تحثنا عن هذا.

163
00:16:39,875 --> 00:16:42,252
نعم لكن هذا عندما كنت صغيرأ

164
00:16:42,544 --> 00:16:46,089
لقد زدت عشر انشات هذا الاسبوع ، لقد كبرت

165
00:16:46,298 --> 00:16:51,261
هل قلت حقا بيسبول ؟هل انت متاكد ؟
نعم  ، نعم ، لما لا ؟

166
00:16:51,261 --> 00:16:55,933
نعمم لما لا ، لكن لماذا ؟
لقد كنت يا ابي نجم المدرسة الكبير  في البسيبول

167
00:16:55,933 --> 00:17:00,145
اعتقد ،انك يمكن ان تعطيني بعض النصائح
لقكن .. لكنني كنت اتعجب

168
00:17:00,354 --> 00:17:04,650
ربما يكون البيسبول صعبا عليك

169
00:17:05,400 --> 00:17:08,654
هل فكرت في الشطرنج او ...

170
00:17:08,946 --> 00:17:13,116
هناك بعض المراهقين  مغرمين
بجمع الطوابع

171
00:17:13,116 --> 00:17:14,743
لا
-هل تريد التوقف وجمع بعض الطوابع

172
00:17:14,743 --> 00:17:16,954
انا لا احب الطوابع
او الالوان ، الاشياء الملونة

173
00:17:17,079 --> 00:17:20,457
انا اريد البيسبول ، اريد ان ارى وجهك ،

174
00:17:20,624 --> 00:17:23,961
عندما اضرب  هذه الكرة بقوة
حتى ان لا احد سيمسكها

175
00:17:27,047 --> 00:17:30,926
ابي ، انني امزح
لقد كانت نكتة

176
00:17:33,637 --> 00:17:36,974
فقط  اصنع لي معروفا واحداً يبني
بالطبع  سافعل اي شئ تريده

177
00:17:38,267 --> 00:17:43,981
حاول الا  تجعل امنياتك عالية جدا
نعم ، ولكن هذا ..انا اقصد ..

178
00:17:45,774 --> 00:17:48,026
اعتقد انه يمكنني ان ...

179
00:17:52,072 --> 00:17:57,828
حسنا ، ابي

180
00:18:47,628 --> 00:18:52,132
ـ(جلوريا) فقط عندما كنتي هنا

181
00:18:52,549 --> 00:18:54,384
كنتي ستعرفين الذي يجب عمله

182
00:19:37,594 --> 00:19:41,139
هيا ، كل ما أحتاجه هو فرصة ..

183
00:20:01,243 --> 00:20:03,704
"فريق البيسبول"

184
00:20:04,663 --> 00:20:05,914
ـ(الكتكوت)..ـ

185
00:20:17,801 --> 00:20:20,012
"بداية اللعبة اليوم"

186
00:20:45,412 --> 00:20:46,747
"البيسبول للمبتدئين"

187
00:21:33,210 --> 00:21:34,920
"لايمكن لاحد ان يغلب (فوكسي)..ـ"

188
00:21:37,881 --> 00:21:39,508
ـ (فوكسي) ، هو بطلنا

189
00:21:43,679 --> 00:21:46,640
فريق (كورن ) ضد (بيننت) اليوم

190
00:21:47,057 --> 00:21:50,310
ميل لليمين ، ميل لليسار
اذهب وقاتل..قاتل يا فريق (كورن)..ـ

191
00:21:58,026 --> 00:22:03,615
هناك اثارة وحماس في الجو ايها السادة
نعم ، لقد مر عقدان منذ ....

192
00:22:09,788 --> 00:22:13,917
اخيرا لدينا فرصة مرة اخرى
هذا الحماس ليس من اجل الاستمتاع فقط  بالبيسبول

193
00:22:13,917 --> 00:22:17,921
وليس من اجل الجائزة
انه  من اجل المجد والفخر

194
00:22:17,921 --> 00:22:22,259
ـ "النانا نننا نا " سنغلبكم ، فريق (كورن) سيفوز

195
00:22:33,812 --> 00:22:35,022
قف

196
00:22:35,314 --> 00:22:36,982
لوح

197
00:22:36,982 --> 00:22:38,650
حيوية

198
00:22:52,039 --> 00:22:55,042
القادم

199
00:22:55,626 --> 00:22:56,835
.ـ(الكتكوت)!!!.ـ

200
00:22:57,794 --> 00:23:00,380
ابكي بيأس

201
00:23:04,134 --> 00:23:07,262
سوف  يجعلنا نخسر المباراة

202
00:23:28,242 --> 00:23:31,620
انظر لي  لا تضربها فقط  خذ  مكانك

203
00:23:31,787 --> 00:23:33,622
هل سمعتني ؟
فقط خذ  مكانك

204
00:23:33,747 --> 00:23:35,707
انتظر ايها المدرب
ـ لا تضربها

205
00:23:42,631 --> 00:23:46,301
يذهب لليمين ، اليسار
لا  الى اليمين

206
00:23:47,678 --> 00:23:48,470
اليمين

207
00:23:48,595 --> 00:23:50,556
على مهلكم ياشباب

208
00:24:00,023 --> 00:24:02,985
لماذا هو؟
لماذا الان ؟

209
00:24:05,112 --> 00:24:08,615
لن احرجك مرة اخرى يا ابي .
ليس هذه المرة

210
00:24:28,677 --> 00:24:30,220
لقد ضربها

211
00:24:33,056 --> 00:24:34,183
اغمض عينيك

212
00:24:35,642 --> 00:24:37,311
قلت لك لا تضربها

213
00:24:39,229 --> 00:24:41,231
لا

214
00:24:55,621 --> 00:24:58,332
اليوم هو يوم جديد

215
00:25:06,089 --> 00:25:08,467
لاتضربها

216
00:25:19,102 --> 00:25:21,855
وتبتعد الكرة الى هدفها
انها اصابه موفقة ..

217
00:25:22,231 --> 00:25:23,023
اصابه موفقه ؟.

218
00:25:23,148 --> 00:25:24,441
اصابه موفقه ؟.!!!

219
00:25:29,071 --> 00:25:32,115
لازلنا هنا لانصدق
واللاعب لايظل في مكانه

220
00:25:32,282 --> 00:25:35,536
اجرى يافتى اجري
اجري يابني اجري

221
00:25:36,912 --> 00:25:38,121
اجري

222
00:25:41,333 --> 00:25:43,460
هاهو يجرى  ، انه في الاتجاه الخطأ
انتظر ،،انتظر

223
00:25:43,460 --> 00:25:46,213
لالا ليس في هذا الاتجاه
اجري في الاتجاه  الاخر

224
00:25:46,213 --> 00:25:48,215
استدر

225
00:25:48,215 --> 00:25:51,260
انتظروا ، انتظروا ، لقد استدار
لم ارى هذا من قبل

226
00:25:51,260 --> 00:25:54,930
،لقد لمس اول لوحة ، ولاعب يجري ورائه

227
00:25:57,808 --> 00:26:01,353
يبدو ان الثور قد حصل على الكرة

228
00:26:01,520 --> 00:26:04,940
لا ، انه (ستانفيلدر)، اين الكرة

229
00:26:08,235 --> 00:26:10,445
لقد امسكه ..اين الكرة ؟

230
00:26:10,654 --> 00:26:14,700
يلمس ( الكتكوت) اللوحة ويستمر في الجري
يبدو ان الفريق المنافس لديهم مشاكل

231
00:26:14,700 --> 00:26:17,703
كيف يشعرون هناك
ـ لقد علقت

232
00:26:17,703 --> 00:26:19,413
احمل الثور ، احمل الثور

233
00:26:28,255 --> 00:26:32,676
ارجع ، ارجع ، لن تنجح

234
00:26:50,986 --> 00:26:51,987
لقد خسرتم

235
00:26:58,952 --> 00:27:01,038
ياللخسارة، يالها من هزيمة قاسية..

236
00:27:01,205 --> 00:27:03,874
انتظروا ،انتظروا

237
00:27:04,041 --> 00:27:06,043
توقفوا عن شد شعركم
واحبسوا انفاسكم من فضلكم

238
00:27:06,210 --> 00:27:07,544
سيظهر الان

239
00:27:07,961 --> 00:27:10,380
انه ، انه

240
00:27:11,965 --> 00:27:15,135
لقد لمسها من دون شك

241
00:27:18,972 --> 00:27:23,810
لقد انتهت اللعبة ..غير معقول

242
00:27:23,936 --> 00:27:26,772
ولكن لاول مرة في 20 سنة ،
لقد ربحنا المباراة

243
00:27:26,980 --> 00:27:30,526
ايها لامهات ،ايها الناس  لقد تم هذا  بمعجزة

244
00:27:30,734 --> 00:27:34,071
تذكروا اينما كنتم هذه اللحظة
الرائحة ، و الاصوات

245
00:27:34,821 --> 00:27:38,408
...ومن سبب  كل  هذا ..ان اسمه هو (الكتكوت).ـ

246
00:27:38,408 --> 00:27:39,826
انها  ضربة محظوظة

247
00:27:39,993 --> 00:27:44,831
ايها (الكتكوت) من حقق  هذا كله ..الفخر والمجد

248
00:28:01,974 --> 00:28:06,228
نعم ، نعم
لقد ربحنا

249
00:28:06,228 --> 00:28:07,479
انه ولدي

250
00:28:15,487 --> 00:28:21,410
انا البطل

251
00:28:22,661 --> 00:28:28,625
وساواصل القتال
للنهاية

252
00:28:30,878 --> 00:28:37,718
انا البطل

253
00:28:37,843 --> 00:28:45,809
وهرب الخاسرون
لاني البطل

254
00:28:47,186 --> 00:28:50,814
في كل العالم

255
00:28:53,275 --> 00:28:57,863
هاهي الكرة
لقد ذهبت الى الوسط

256
00:28:57,863 --> 00:28:59,489
ضربها

257
00:29:27,935 --> 00:29:34,191
اعتقد ان  هذا سيجعل حادثة  "السماء تسقط  "  ينساه الجميع

258
00:29:52,793 --> 00:29:55,087
عظيم يا ابي

259
00:30:02,970 --> 00:30:06,807
حسنا  ..يكفينا  مرح
حديث جيد يابني

260
00:30:09,309 --> 00:30:11,895
ساعطيك دفعة
نعم  دفعة بسيطة

261
00:30:13,772 --> 00:30:15,440
حسنا ..
ساخرج

262
00:30:21,989 --> 00:30:23,949
تصبح على خير "ايس " ..ـ

263
00:30:25,409 --> 00:30:28,370
انت  رائع

264
00:30:44,553 --> 00:30:45,512
شكرا

265
00:30:46,638 --> 00:30:48,432
شكرا للفرصة

266
00:31:30,307 --> 00:31:32,768
قطعة من السماء ؟
على شكل علامة التوقف ؟

267
00:31:33,060 --> 00:31:34,436
ليس ثانية !!

268
00:31:34,811 --> 00:31:37,981
بني هل انت بخير
انا  قادم  ، انا قادم ..اليك

269
00:31:39,650 --> 00:31:40,609
ماذا هناك ؟
لاشئ

270
00:31:40,609 --> 00:31:41,151
انت متأكد ؟

271
00:31:41,318 --> 00:31:43,612
- اظن انني  سمعتك تصرخ
- لا

272
00:31:45,656 --> 00:31:47,658
لقد سقطت  من على السرير

273
00:31:51,495 --> 00:31:53,038
كيف وصلت هنا ؟
الى اين ؟

274
00:31:53,038 --> 00:31:53,872
هناك؟
اين ؟

275
00:31:53,956 --> 00:31:55,666
هناك ، كيف وصلت هناك ؟

276
00:31:57,125 --> 00:31:58,418
عن ماذا تتحدث !!

277
00:32:01,588 --> 00:32:05,843
حسنا  لاتهتم ، ما الفرق ..! .انظر
الماضي  خلفنا

278
00:32:05,843 --> 00:32:07,886
غدا سيكون يوما جدبدا

279
00:32:13,350 --> 00:32:15,853
ارجوك كن هادئا ..ارجوك كن هادئا

280
00:32:25,779 --> 00:32:26,697
جيد

281
00:33:22,836 --> 00:33:24,046
يجب ان اتصل ب (ابي )..ـ

282
00:34:01,333 --> 00:34:03,836
مرحبا ..

283
00:34:05,879 --> 00:34:07,714
اصمت انا  على الهاتف

284
00:34:11,385 --> 00:34:12,803
(روس)!

285
00:34:16,014 --> 00:34:20,227
اين كنت لقد بدأنا للتو ..

286
00:34:20,769 --> 00:34:21,562
ماذا ؟

287
00:34:22,855 --> 00:34:25,691
حسنا  يارفاق  ..شاهدوا  هذا

288
00:34:28,193 --> 00:34:29,653
ياه

289
00:34:30,946 --> 00:34:33,907
حسنا  .. دعني  اخمن  ..انت لم تخبر اباك بعد ؟

290
00:34:34,116 --> 00:34:35,617
حسناً...
كنت اعرف ذلك

291
00:34:35,868 --> 00:34:39,663
ولماذا لم تخبره ؟
لانك تضع الحواجز بينك ..وبين اباك في الكلام

292
00:34:39,872 --> 00:34:42,291
لقد كنا  نتحدث  ..لقد كنا  بالقطع نتحدث

293
00:34:43,292 --> 00:34:44,501
!!حقا ؟ ماذا قلت له ؟

294
00:34:48,005 --> 00:34:50,841
ماذا ؟
حسنا  هذا يكفي ..

295
00:34:51,049 --> 00:34:54,386
سوف  نحدث تغيير ..يجب ان تتوقف عن المراوغة

296
00:34:54,386 --> 00:34:56,388
وتتعامل  مع المشكلة
انها  على حق

297
00:34:56,513 --> 00:34:59,725
ارجوكي هذا  بالضبط   ما  افشلني المرة السابقة

298
00:34:59,850 --> 00:35:02,728
لا محالة انا  لن  اعيد هذا الموضوع معه  من جديد
لا لن يفعل

299
00:35:05,647 --> 00:35:09,526
انا  متاكده من هناك  شرح بسيط

300
00:35:15,449 --> 00:35:17,451
لا اهتم ، لقد تحولت حياتي الى الجيد

301
00:35:17,451 --> 00:35:19,661
كل شئ عاد لطبيعته

302
00:35:32,758 --> 00:35:37,471
نعم هذا صحيح ، لقد كان بول مجمد

303
00:35:37,471 --> 00:35:39,932
هل تستطيع التوقف  عن قول  هذا ؟

304
00:35:40,057 --> 00:35:42,017
ماذا
بول ؟

305
00:35:42,017 --> 00:35:43,060
ماذا عن..؟

306
00:35:44,311 --> 00:35:45,646
غيروا  الموضوع

307
00:35:47,147 --> 00:35:49,358
لا اهتم ماذا يكون

308
00:36:13,882 --> 00:36:16,593
اتخذوا ساتر

309
00:36:20,639 --> 00:36:22,224
لا
(فيش)

310
00:36:34,528 --> 00:36:35,654
تعالوا

311
00:36:37,155 --> 00:36:39,867
بني ، الى اين تذهبون ؟

312
00:36:40,701 --> 00:36:44,663
سوفر يخبرك (الكتكوت )، اخبره ، يمكنه التعامل مع الموضوع

313
00:36:47,374 --> 00:36:48,750
عن ماذا نتحدث ؟

314
00:36:50,836 --> 00:36:52,129
يجب ان نذهب يا ابي ، سلام

315
00:36:53,964 --> 00:36:58,218
يجب عليك ان تكون مستعدا للتحدث مع ابنائك حتى
ولو لم يكن لديهم شيئا ليقولوه

316
00:37:00,137 --> 00:37:03,599
(نحن نحاول ان ننقذك يا (فيش

317
00:37:10,272 --> 00:37:12,274
انا اسف
انتظروا

318
00:37:15,569 --> 00:37:16,361
اسف

319
00:37:17,779 --> 00:37:18,322
(كيرب)

320
00:37:48,018 --> 00:37:48,685
(فيش)

321
00:38:55,752 --> 00:38:58,255
(ابي )
ابتعدي

322
00:39:00,799 --> 00:39:02,426
هيا  ..دعينا نبتعد

323
00:40:02,069 --> 00:40:06,281
،اين ذهب ، لقد مات

324
00:40:06,657 --> 00:40:07,699
ليس بعد

325
00:40:12,079 --> 00:40:13,372
ياله من فخ

326
00:40:37,604 --> 00:40:38,522
(فيش)

327
00:41:18,061 --> 00:41:20,105
ماذا تفعل ؟
تعال

328
00:41:31,617 --> 00:41:33,827
(فيش)
(فيش)

329
00:41:35,204 --> 00:41:36,079
(فيش)

330
00:41:37,623 --> 00:41:39,166
!!(اين انت (فيش

331
00:41:41,376 --> 00:41:43,712
اعصابي لا تحتمل
اذهبوا من غيري

332
00:41:45,088 --> 00:41:47,257
ان المهمة خطيرة ولكن

333
00:41:47,257 --> 00:41:49,426
من غيري لا تزال لديكم فرصة

334
00:41:50,219 --> 00:41:55,015
فقط اتركوا  لي بعض الذخيرة، وقليل من الماء الذي لديكم

335
00:41:55,182 --> 00:41:58,685
اهدأ
، اسمع ،استخدم كيسك

336
00:41:58,977 --> 00:42:01,313
تنفس
تنفس

337
00:42:02,564 --> 00:42:05,025
ببطئ
ببطئ

338
00:42:05,359 --> 00:42:09,238
الان ، افعل الشئ الذي دائما ما  تفعله لتكون هادئا

339
00:42:39,434 --> 00:42:40,227
(فيش)

340
00:42:41,937 --> 00:42:43,522
هل انت بخير

341
00:42:43,689 --> 00:42:45,691
هل اذوك ؟
قل شيئا

342
00:42:45,858 --> 00:42:47,734
لا  تضربي على الخوذه ..
انه يكرهك عندما  تفعلين ذلك

343
00:42:48,277 --> 00:42:50,404
دعنا  نخرج من هنا
اين (لينت )..ـ

344
00:43:17,639 --> 00:43:18,765
نحن القادمون !!

345
00:43:21,768 --> 00:43:23,520
اجروا

346
00:43:24,730 --> 00:43:28,275
هذا  يكفي ..سوف نرجع الى منزلك وتخبر والدك

347
00:43:28,400 --> 00:43:30,194
حسنا  ..حسنا
انتِ على حق  ..

348
00:43:54,551 --> 00:43:57,262
مازلنا  احياء ..مازلنا  احياء
مازلنا احياء

349
00:44:03,018 --> 00:44:03,852
(وينت )

350
00:44:07,648 --> 00:44:10,901
لا ليس من هنا ..ادفعيني

351
00:44:12,027 --> 00:44:13,946
يجب ان نخرج من هنا حالاً
هيا يارفاق..

352
00:44:15,739 --> 00:44:16,823
هيا يارفاق ..

353
00:44:17,574 --> 00:44:17,950
اسرعوا

354
00:44:18,116 --> 00:44:18,700
اسرعوا

355
00:44:18,909 --> 00:44:19,826
اسرعوا

356
00:44:19,993 --> 00:44:21,161
قبل ان ينتهي الوقت

357
00:44:22,162 --> 00:44:26,208
اذن....ـ
هل كنتم  في  المول  ؟

358
00:44:34,174 --> 00:44:35,884
هيا يا اصحابي  ..هيا ..هيا

359
00:44:36,844 --> 00:44:39,221
انا  اسف
انزليني لاسفل

360
00:44:47,771 --> 00:44:50,190
هيا يارفاق
اسرعوا

361
00:45:22,014 --> 00:45:22,806
احترس

362
00:45:23,682 --> 00:45:27,186
شكرا

363
00:46:11,021 --> 00:46:12,439
من يفعل هذه الضوضاء

364
00:46:14,691 --> 00:46:16,360
اسف ..
ليس عن قصد

365
00:46:20,989 --> 00:46:23,367
انتظروا
.ـ( فيش) ..ـ

366
00:46:28,080 --> 00:46:31,208
انتظروا
يجب ان نجري الى  جرس المدرسة للنذر الجميع

367
00:46:32,543 --> 00:46:33,293
اجروا

368
00:46:49,434 --> 00:46:50,811
اسرعوا

369
00:47:17,129 --> 00:47:18,005
..ـ (لينت ) !!ـ

370
00:47:19,548 --> 00:47:21,091
انهم قادمون

371
00:47:26,138 --> 00:47:27,306
احتاج مياه غازية

372
00:47:29,850 --> 00:47:32,394
هيا  يا حبيبيتي  هيا
اعدل  حوافها

373
00:47:32,394 --> 00:47:33,812
لماذا نفعل هذا ؟

374
00:47:37,649 --> 00:47:38,859
خذها
خذها

375
00:47:39,318 --> 00:47:40,277
نعم

376
00:47:49,536 --> 00:47:52,331
لقد فقدت اعصابي لثانية

377
00:48:13,727 --> 00:48:17,523
السماء! السماء
السماء!

378
00:48:17,689 --> 00:48:22,361
انها  مجرد  ثمرة ..ثمرة صغيرة

379
00:48:23,946 --> 00:48:25,447
اضرب الجرس

380
00:48:27,199 --> 00:48:29,034
هيا ايها (الكتكوت ) بسرعة

381
00:48:55,811 --> 00:48:56,436
ماذا ؟

382
00:48:59,523 --> 00:49:02,693
نشرة اخبار الطقس يقدمها (رينز)..الرياح الباردة سوف تتحرك ولذلك..

383
00:49:02,901 --> 00:49:05,904
لقد تم تشغيل جرس الانذار
بسرعة الى الاحتياطات

384
00:49:23,422 --> 00:49:26,466
ايها (الكتكوت) من الافضل لك ان يكون لديك  توضيح جيد  لذلك

385
00:49:27,050 --> 00:49:29,428
هناك..هناك ..انه ..يجب ان ..تفعلوا اه

386
00:49:30,345 --> 00:49:31,263
ماذا قال للتو   ؟

387
00:49:31,471 --> 00:49:31,471
هناك ..

388
00:49:31,471 --> 00:49:31,972
هناك ..

389
00:49:31,972 --> 00:49:32,472
انه ..

390
00:49:32,556 --> 00:49:33,056
يجب ان ..

391
00:49:33,223 --> 00:49:33,348
تفعلوا

392
00:49:33,348 --> 00:49:34,099
اه..

393
00:49:34,975 --> 00:49:38,979
اتبعوني ..هيا  اسرعوا الكائنات الفضائية هنا

394
00:49:38,979 --> 00:49:40,230
الكائنات الفضائية هنا ؟!

395
00:49:42,149 --> 00:49:44,401
انه ..انه يحدث ثانيةً

396
00:49:45,110 --> 00:49:47,404
هيا
اسرعوا

397
00:49:50,699 --> 00:49:52,451
هيا ..هيا انتم  على وشك رؤية  ذلك

398
00:49:56,872 --> 00:49:59,583
هيا ..اسرعوا ..ان لم تسرعوا  ستفقدونهم

399
00:50:00,959 --> 00:50:02,503
انظروا ..انها  عملة

400
00:50:03,378 --> 00:50:04,463
يارفاق..

401
00:50:05,214 --> 00:50:05,964
يااه ...صحيح

402
00:50:10,344 --> 00:50:12,054
اسرعوا..اسرعوا

403
00:50:14,348 --> 00:50:18,018
هيا بسرعة
انهم يقلعون

404
00:50:20,979 --> 00:50:22,397
الى ماذا تنظر ؟
لا أدري

405
00:50:25,526 --> 00:50:30,989
نعم ..حسنا ..اعلم ان هذا يبدو سيئاً
ولكنه كانت هناك مركبة فضائية تستطيع الاختفاء  هناك

406
00:50:31,073 --> 00:50:33,033
وفيها مخلوقات
اتوا لاحتلال الارض

407
00:50:33,408 --> 00:50:34,326
دعوني اريكم

408
00:50:36,954 --> 00:50:38,121
رمية غير موفقة

409
00:50:38,372 --> 00:50:39,540
دعوني احاول ثانية

410
00:50:39,957 --> 00:50:40,791
رمية غير موفقة

411
00:50:40,791 --> 00:50:42,626
انا ليس لدي ساعد قوي

412
00:51:13,782 --> 00:51:17,035
لماذا لا تستطيع التحكم في تصرفات ابنك

413
00:51:21,206 --> 00:51:24,960
ابي ، انا لا افتعل هذا

414
00:51:25,878 --> 00:51:27,629
يجب ان تصدقني هذه المرة

415
00:51:38,140 --> 00:51:41,143
لا يا بني ، انا لا اصدقك

416
00:51:45,147 --> 00:51:48,358
انه طفل ..انا محرج جدا لما فعله

417
00:51:48,525 --> 00:51:51,195
ان حقا متاسف على هذا ..لكم جميعا

418
00:51:51,778 --> 00:51:56,575
انه فقط  مثل ..سوء فهم  كبير

419
00:51:57,451 --> 00:52:01,038
حسنا ..يبدو ان رعبنا طوال هذه الليلة كان للا شئ

420
00:52:02,206 --> 00:52:07,336
سيد (كلاك) لا تصعبها على نفسك..لا أحد يلومك

421
00:53:20,826 --> 00:53:24,538
كان هناك رعب مخيم بعد الحادث الذي فعله ( الكتكوت) ..ـ

422
00:53:24,538 --> 00:53:25,247
الليلة الماضية

423
00:53:25,539 --> 00:53:30,127
عائلة كاملة كانت تركض في رعب

424
00:53:30,127 --> 00:53:33,714
,يقفزون بانفسهم من على مقعد الحديقة

425
00:53:33,964 --> 00:53:35,716
انا اسف
انا اعتذر

426
00:53:35,883 --> 00:53:37,301
اهلا ..اعطيني لحظة

427
00:53:37,426 --> 00:53:38,677
اهلا..
ماذا ؟

428
00:53:38,677 --> 00:53:43,265
هذا فظيع كنت اظنك محظوظا

429
00:53:44,349 --> 00:53:45,809
لديك بريد الكتروني

430
00:53:45,976 --> 00:53:47,811
انا حقا اسف
هذا ليس مضحكا ..

431
00:53:48,020 --> 00:53:49,521
لديك بريد الكتروني جديد

432
00:53:49,688 --> 00:53:51,315
ماذا تقول ياسيدي؟

433
00:53:51,523 --> 00:53:53,275
بريدك الالكتروني  ممتلئ

434
00:53:53,442 --> 00:53:56,695
نعم انا بالفعل ارى السماء امامي

435
00:53:59,907 --> 00:54:04,578
انت انت راقب مايخرج من فمك

436
00:54:05,454 --> 00:54:07,456
حسنا ..احب ان اراك تحاول

437
00:54:08,081 --> 00:54:09,625
حسنا  احبك ايضا يا امي..
الى اللقاء

438
00:54:10,709 --> 00:54:13,045
اهلا..
حقا؟

439
00:54:27,434 --> 00:54:28,769
"تحدث "

440
00:54:30,479 --> 00:54:35,734
اذا  كان هناك وقت مع للنقاش مع والدك
انه الأن

441
00:54:38,654 --> 00:54:40,739
لقد فات الاوان

442
00:54:42,699 --> 00:54:46,453
فات الاوان ..
ربما الان قد فات الاوان

443
00:54:47,621 --> 00:54:49,623
لن يصدقه احد بعد الان
ـ(لينت)..ـ

444
00:54:53,794 --> 00:54:57,172
شئ ما مات بداخلي ، لا استطيع اخفاؤه

445
00:54:57,172 --> 00:55:03,095
انه لم يستطع فعلها ، لا ، لا

446
00:55:05,722 --> 00:55:08,267
ـ (لينت) احب ان بمفردي الان حقا

447
00:55:18,986 --> 00:55:21,238
ـ (ابي)،(لينت)،(فيش)...ـ

448
00:55:24,616 --> 00:55:25,617
ماذا هذا الشئ ؟

449
00:55:35,794 --> 00:55:37,379
اسمه (كيربي) ؟
تركوه خلفهم ؟

450
00:55:37,504 --> 00:55:39,298
هؤلاء الوحوش  هم اباؤك ؟

451
00:55:41,758 --> 00:55:45,387
لا لا تبكي نحن هنا من اجلك

452
00:55:45,512 --> 00:55:46,889
سنفعل  كل  شئ لاعادتك ثانية

453
00:55:48,265 --> 00:55:50,142
هيا تمخط

454
00:55:50,893 --> 00:55:52,394
حسنا

455
00:55:59,943 --> 00:56:03,614
انه ظريف يا رفاق ..انه مفزوع فحسب..هذا كل شئ .

456
00:56:58,043 --> 00:56:58,961
اهربوا

457
00:57:11,431 --> 00:57:12,850
هؤلاء هم والديك ؟

458
00:57:13,684 --> 00:57:15,561
واشتروا ذلك  نموذج التجميع ؟

459
00:57:20,107 --> 00:57:21,859
احتسوا على الصغير ، اذهبـ
بني ، هاهو انت

460
00:57:21,859 --> 00:57:23,902
تعال بسرعة الى السيارة
يجب ان نذهب

461
00:57:23,902 --> 00:57:25,404
ابي ، يجب ان اقول لك شيئا
ماذا ، ماذا

462
00:57:25,529 --> 00:57:29,116
انا اعرف ، اعرف ، المخلوقات الغريبة لقد كنت محقا

463
00:57:29,116 --> 00:57:30,450
انظر ، هاهم هناك

464
00:57:30,450 --> 00:57:34,121
انها في الحقيقة انها مهمة انقاذ

465
00:57:34,162 --> 00:57:36,373
مهمة انقاذ ؟
لقد تركوا ابنهم بطريقة الخطأ

466
00:57:36,373 --> 00:57:38,083
وهم الان رجعوا لاستعادته

467
00:57:38,584 --> 00:57:40,544
ويجب ان نساعدهم ، والا من سيفعل ذلك ؟

468
00:57:40,544 --> 00:57:41,545
ماذا ؟

469
00:57:44,173 --> 00:57:46,592
انسى ذلك ، لن تصدقني على اي حال

470
00:57:47,467 --> 00:57:53,098
بني ، ارجع ، ارجع
(كتكوت)

471
00:57:53,098 --> 00:57:55,684
سيدي انتظر ، انه يقول الحقيقة

472
00:57:56,143 --> 00:57:59,021
لماذا لم تفهم ماقاله

473
00:57:59,021 --> 00:58:01,023
لماذا لم تصدقه ؟

474
00:58:46,735 --> 00:58:48,695
ايها الصغير ، لا ، لا تضربوه

475
00:58:48,695 --> 00:58:50,531
لا تضربوه
احترس

476
00:59:14,596 --> 00:59:15,722
ايها (الكتكوت)؟

477
00:59:16,598 --> 00:59:18,976
يجب ان نرحل من هنا ،

478
00:59:18,976 --> 00:59:22,145
.هيا ، ابحث عنك ، وانت تجري وتقفز

479
00:59:22,145 --> 00:59:24,982
ان المخلوقات بالخارج

480
00:59:24,982 --> 00:59:26,984
انها كما لو كانت حرب دموية بالخارج

481
00:59:28,485 --> 00:59:29,736
توقف عن شدي ، ثانية واحدة

482
00:59:30,529 --> 00:59:34,700
نحن نهاجم .. يجب ان نتوقف عن العبث و نتعامل مع المشكلة

483
00:59:38,287 --> 00:59:40,163
لم تكن ابدا في صفي
ماذا ؟

484
00:59:40,247 --> 00:59:42,541
هذا لم اقصده ولكن ..

485
00:59:42,708 --> 00:59:45,669
ْلم تكن ابدا في صفي ..
كنت هناك عندما كنت في اللعبة

486
00:59:45,669 --> 00:59:49,214
ولكن ليس عندما قلت ان السماء  تقع

487
00:59:49,548 --> 00:59:51,383
استمر ، استمر

488
01:00:03,145 --> 01:00:04,396
انا ...

489
01:00:06,690 --> 01:00:10,736
انا لم ادرك ذلك بني...

490
01:00:11,904 --> 01:00:18,535
انا لم اقصد مطلقا ...الثمرة ..السماء ...

491
01:00:21,413 --> 01:00:24,875
انت على حق ، انت على حق

492
01:00:30,339 --> 01:00:36,762
امك لقد كانت جيدة في مثل تلك الاشياء

493
01:00:40,974 --> 01:00:43,060
اما انا ...

494
01:00:44,102 --> 01:00:45,854
كنت مشفولا بالكثير من العمل

495
01:00:48,482 --> 01:00:52,569
لكن اريدك ان تعلم انني احبك ..
مهما كان  الامر

496
01:00:53,737 --> 01:00:57,699
وانا اسف..

497
01:01:00,452 --> 01:01:06,375
انا اسف  اذا كنت جعلتك  تشعر  بذلك

498
01:01:23,559 --> 01:01:25,352
دعنا نذهب ، دعنا نذهب

499
01:01:26,228 --> 01:01:27,813
حسنا ابي ، كل ما سنفعله

500
01:01:27,938 --> 01:01:29,523
هو ارجاع (كيربي) الصغير

501
01:01:34,444 --> 01:01:38,448
هذا جنون ، جنون

502
01:01:39,491 --> 01:01:40,993
جنون جميل

503
01:01:41,159 --> 01:01:42,953
فقط اخبرني ماذا تريدني ان افعل

504
01:01:43,287 --> 01:01:46,623
هل تعني هذا حقا ؟
راهن على اي شئ يابني

505
01:01:48,250 --> 01:01:51,003
هيا ياابي لدينا كوكب لننقذه

506
01:01:53,589 --> 01:01:55,674
هذا انا

507
01:01:56,758 --> 01:01:58,886
هذا الشئ مثل اللصقة ..

508
01:02:02,598 --> 01:02:05,392
بالمرة اريد ان اقول لك انك كنت دائما جذابة جدا لي

509
01:02:15,777 --> 01:02:18,155
هذا هو القرب

510
01:02:22,201 --> 01:02:24,244
ماذا يحدث ؟

511
01:02:28,498 --> 01:02:31,543
لقد استبدلوا  مخها بمخ اخر

512
01:02:34,630 --> 01:02:37,966
ماذا سنفعل الان ؟
هذا سيكون شئا سهلا يا ابي

513
01:02:37,966 --> 01:02:41,595
كل ما علينا فعله
هو اخذ الصغير عبر الشارع الى هؤلاء المخلوقات

514
01:02:44,223 --> 01:02:47,476
نحن نستسلم ..هاهو ..
خذ مفتاح المدينة

515
01:02:48,435 --> 01:02:49,811
تريد  مفتاح سيارتي ؟

516
01:02:51,563 --> 01:02:52,814
تريد لبان ؟

517
01:02:54,942 --> 01:02:56,360
A  انسى الخطة

518
01:03:13,043 --> 01:03:16,505
ماذا الان بني؟
اعتقد انها ستكون ناجحة بنسبة 100% ـ

519
01:03:17,464 --> 01:03:18,382
خطة (ب) ؟

520
01:03:18,507 --> 01:03:20,133
بالطبع ، خطة (ب) ـ

521
01:03:20,467 --> 01:03:21,552
ماهي خطة (ب) ؟

522
01:03:23,178 --> 01:03:24,930
ماذا هل تريد الذهاب للحمام ؟

523
01:03:25,222 --> 01:03:25,889
ثعبان ؟

524
01:03:28,141 --> 01:03:29,893
تريد لعب جولف ؟.
ماذا تريد ؟

525
01:03:30,894 --> 01:03:32,938
ماهذا انني اب فاشل

526
01:03:33,522 --> 01:03:35,232
لا ، لا ، انني كذلك

527
01:03:41,572 --> 01:03:42,990
هل هؤلاء ابواك ؟

528
01:03:44,783 --> 01:03:47,452
(هاهي ياابي  خطة (ب

529
01:03:54,543 --> 01:03:56,295
ونرجع الطفل  الى والديه

530
01:03:59,381 --> 01:04:00,549
نعم

531
01:04:02,134 --> 01:04:04,595
هيااا

532
01:04:26,783 --> 01:04:29,661
هيا الى هناك

533
01:04:39,254 --> 01:04:40,964
والان ماذا ؟

534
01:04:47,513 --> 01:04:48,722
(خطة (د

535
01:04:53,727 --> 01:04:56,772
استدر استدر

536
01:04:56,772 --> 01:04:58,273
ولكنهم سيقتلونا

537
01:05:00,526 --> 01:05:02,319
ماذا ، تريدني ان افعل ماذا ؟
ـ (لينت )، فقط افعلها ، ستعمل

538
01:05:02,319 --> 01:05:04,696
ساعيش

539
01:05:06,448 --> 01:05:07,908
انا سوف اعيش

540
01:05:09,701 --> 01:05:11,912
الفرامل يا(ابي) ـ
ـ حسنا

541
01:05:13,664 --> 01:05:16,166
البنزين

542
01:05:19,670 --> 01:05:21,505
السلم يا (فيش)ـ

543
01:05:30,264 --> 01:05:32,933
ساعيش

544
01:05:38,772 --> 01:05:39,940
معطل

545
01:05:40,065 --> 01:05:41,316
خطة (د) ..ـ
خطة (د)..ـ

546
01:05:41,900 --> 01:05:42,693
نعم
"نعم"

547
01:05:43,986 --> 01:05:46,446
.ون ùهَّ
"÷هîن çîéùéْ"

548
01:05:46,864 --> 01:05:50,450
ولكني احبك
احتاج بعض الدعم

549
01:06:00,961 --> 01:06:05,465
ارجع بني ، لن تنفع هذه الطريقة انها خطيرة جدا
لا ياابي

550
01:06:05,632 --> 01:06:07,593
استطيع فعل ذلك
انه خطير جدا

551
01:06:07,593 --> 01:06:09,761
استطيع فعل ذلك ، انا استطيع

552
01:06:11,263 --> 01:06:13,015
يجب ان تصدقني  هذه المرة

553
01:06:17,603 --> 01:06:19,188
انا اصدقك يابني

554
01:06:21,648 --> 01:06:23,525
حسنا  ..امسك بي جيدا

555
01:06:32,159 --> 01:06:32,910
نعم

556
01:06:33,076 --> 01:06:35,495
هاهو طلفكم  ..
انظروا  هنا ..

557
01:06:35,787 --> 01:06:38,582
هاهو طفلكم ..
انه بخير

558
01:06:45,714 --> 01:06:48,425
انه بخير ..
توقفوا عن الهجوم

559
01:06:50,177 --> 01:06:51,803
بني ..بني ..

560
01:07:00,187 --> 01:07:02,564
انا  هنا يا بني ..
ابي ! احترس

561
01:07:03,524 --> 01:07:06,235
ابتعدوا  عن طفلي
ابتعدوا.!

562
01:07:12,699 --> 01:07:14,326
لا احد يستطيع ..

563
01:07:25,045 --> 01:07:25,879
لبان ؟

564
01:07:29,258 --> 01:07:31,593
لماذا اختطفت طفلنا ؟

565
01:07:31,844 --> 01:07:35,305
توقف عن هذا يارجل

566
01:07:35,639 --> 01:07:39,017
ابني لم يختطف ابنكم
انتم الذين تركتموه خلفكم

567
01:07:39,017 --> 01:07:42,020
هذا اهمال
ويجب ان اعرف

568
01:07:42,813 --> 01:07:44,523
سكوت

569
01:07:45,983 --> 01:07:47,693
اطلق الطفل

570
01:07:48,402 --> 01:07:50,028
حسنا..حسنا

571
01:07:53,824 --> 01:07:57,244
طفلي الحبيب ..انا سعيدة جدا لرؤيتك

572
01:07:59,037 --> 01:08:00,998
لقد كان قريبا
نعم رجوعهم لبعض ..نعم رجوع الطفل

573
01:08:00,998 --> 01:08:04,793
لقد خرقت القانون رقم

574
01:08:04,960 --> 01:08:06,879
رقم ّ 90210

575
01:08:07,004 --> 01:08:10,757
العقاب سيكون بسلاح

576
01:08:15,888 --> 01:08:17,055
وقعنا في مصيدة

577
01:08:19,975 --> 01:08:20,809
ماذا هذا  ؟

578
01:08:23,687 --> 01:08:25,314
انا لست حقا..

579
01:08:26,106 --> 01:08:29,067
عزيزي ..انه يقول  الحقيقة ..

580
01:08:29,234 --> 01:08:31,320
لقد كان فقط سوء فهم

581
01:08:34,198 --> 01:08:37,492
ياه اذن هذا  محرج اليس كذلك ؟
نعم هو كذلك

582
01:08:37,492 --> 01:08:39,369
اعتقد انه يجب ان  ...
تبعد عنهم الاسلحة ؟

583
01:08:39,536 --> 01:08:40,537
نعم ..نعم

584
01:08:41,872 --> 01:08:44,374
والان انزلهم
بالطبع

585
01:08:46,376 --> 01:08:49,421
وكف  عن  استخدام صوتك الضخم
ولكنني لا..

586
01:08:49,421 --> 01:08:50,547
كف عنه
(ميلفن)

587
01:08:50,547 --> 01:08:51,798
ولكنني متعود على استخدام

588
01:08:51,798 --> 01:08:53,008
الصوت الضخم دائما

589
01:08:53,175 --> 01:08:56,094
(ميلفن)..
حسنا..

590
01:09:00,974 --> 01:09:04,895
اهلا ...هل  يحب احد ان  يجرب الصوت الضخم ؟

591
01:09:09,900 --> 01:09:14,196
مرة اخرى ..لا استطيع ان اعبر كم نحن اسفون
لكل سوء الفهم  هذا

592
01:09:14,363 --> 01:09:16,657
نحن  اسفون جدا

593
01:09:16,782 --> 01:09:19,993
نعم نحن كذلك ..ولعلمك لو لم يفعل ابنك هذا ..

594
01:09:20,410 --> 01:09:22,204
كان من المحتمل  ان ندمر كوكبكم باكمله
ماذا  ؟

595
01:09:23,830 --> 01:09:25,916
ياللعار ..ماذا كنا  سنفعل

596
01:09:25,916 --> 01:09:29,461
اقصد اننا كنا فقط نأخد  حبوب وثمار الجوز
نتوقف هنا دائما  كل صيف..كل سنة

597
01:09:29,461 --> 01:09:30,546
نعم

598
01:09:30,546 --> 01:09:33,340
من جميع كل الكواكب لم نستطع العثور  عليه سوى هنا

599
01:09:38,846 --> 01:09:43,267
لقد تم ارجاع  كل شئ لطبيعته
ماعدا  هذا الذي هناك !!

600
01:09:43,851 --> 01:09:46,395
اهلا بكم ..
ـ (فوكسي)؟

601
01:09:50,691 --> 01:09:53,402
لقد حدث عطب  بسيط في مخها  من الاحداث

602
01:09:53,402 --> 01:09:55,696
ـ ولكن لاتقلقوا..سوف  اصلحه
ـ لا

603
01:09:55,863 --> 01:09:58,073
انها رائعة

604
01:10:00,534 --> 01:10:00,993
مخيف

605
01:10:02,578 --> 01:10:05,080
ياه   ، انظر الى الوقت ، يجب ان نرحل

606
01:10:06,498 --> 01:10:11,837
حسنا الان ، لقد كان من الجيد مقابلتك
متاسف على كل هذه الاشياء المرعبة

607
01:10:12,087 --> 01:10:15,090
لكن انا أب
تعلم كيف تكون حالتك عندما يحتاجك اطفالك

608
01:10:15,549 --> 01:10:18,886
تفعل اي شئ

609
01:10:23,182 --> 01:10:25,225
لقد وقعت ثانية

610
01:10:26,226 --> 01:10:28,478
كل سنة ناتي هذه الاشياء تقع
حقاً ياعزيزي

611
01:10:28,645 --> 01:10:30,439
في مرة سوف تقع على رأس شخص ما

612
01:10:31,315 --> 01:10:33,567
غير معقول
انك لم  تصلحها ..اليس كذلك ؟

613
01:10:33,567 --> 01:10:36,987
هذا سخيف ..
حسنا انها تسقط ونستعيدها ثانية

614
01:10:36,987 --> 01:10:38,197
اصمتي

615
01:10:38,197 --> 01:10:41,200
الان هل تحاول استخدام الصوت الضخم معي

616
01:10:45,120 --> 01:10:46,121
عن ماذا كنا نتحدث ؟

617
01:10:49,541 --> 01:10:52,794
اريد ان ارى الفيلم الذي يصنعونه  عنك الان

618
01:10:52,794 --> 01:10:54,963
انا  اتمنى فقط  ان  يقولوا ماذا  حدث فعلاً

619
01:10:55,130 --> 01:10:57,925
بني...
هؤلاء الناس في هوليود

620
01:10:57,966 --> 01:10:59,843
الشئ الوحيد الذي لن يفعلوه

621
01:11:00,385 --> 01:11:02,846
"الكتكوت القصة الحقيقية "
هو ان يفقدوا قصة جيدة

622
01:11:05,849 --> 01:11:09,478
ايها الرجال اذهبوا  لمواقعكم  القتالية
اعطني تقريرا للحالة ياسيد (فيش)ـ

623
01:11:10,938 --> 01:11:15,400
كابتن (كتكوت) ..لقد اخترق الاعداء الغلاف الجوي باسلحنهم

624
01:11:15,609 --> 01:11:18,278
ولكن هذا يعني ...ـ

625
01:11:18,445 --> 01:11:22,407
نعم ، اعرف ..ـ
ان  السماء تتساقط ..ـ

626
01:11:22,574 --> 01:11:25,786
ايها القائد (كتكوت ) لاااا
من فضلك ...ادعوني...

627
01:11:27,496 --> 01:11:28,247
...ـ (ايس)..ـ

628
01:11:28,622 --> 01:11:30,290
ـ(ايس ) ، لااااااا

629
01:11:30,457 --> 01:11:32,417
ـ لم  اكن انوي مطلقا  ان اطلب هذا

630
01:11:33,293 --> 01:11:34,378
ـ(ابي)..ـ

631
01:11:34,586 --> 01:11:37,130
ـ(وونت) ، هل تسمعني ؟
نعم ايها القائد

632
01:11:37,256 --> 01:11:40,968
ايها الصديق ..المخلوقات الغريبة على وشك غزو الارض

633
01:11:41,385 --> 01:11:44,721
الحضارة اللتي نعرفها تعتمد علي

634
01:11:45,097 --> 01:11:48,016
متمثلة فيك..

635
01:11:49,017 --> 01:11:51,645
لذلك لدي سؤال واحد لك ..

636
01:11:52,521 --> 01:11:54,106
هل انت مستعد لسحقهم

637
01:12:02,531 --> 01:12:06,034
سنشتبك في المعركة

638
01:12:10,289 --> 01:12:14,459
صوب على الهدف ، صوب على الهدف
ارهم كم نحن  لسنا سهلي المنال

639
01:12:15,752 --> 01:12:17,588
كابتن ، احترس

640
01:12:17,838 --> 01:12:23,218
هل انت بخير ؟
-لا  لس بخير ، .يجب ان تذهب بدوني ايها القائد ،

641
01:12:26,346 --> 01:12:31,476
فقط اترك لي بعض الذخيرة، وقليل من الماء الذي لديكم

642
01:12:31,894 --> 01:12:34,271
ان هذا مشهد مدهش

643
01:12:38,317 --> 01:12:40,652
لقد كان صديقا عزيزا

644
01:12:41,278 --> 01:12:44,823
ـ(ابي) على الاقل مازلتي لدي..ـ

645
01:12:45,782 --> 01:12:47,743
ـ(ابي)..ـ
ـ(ايس)ـ

646
01:12:47,910 --> 01:12:49,328
ـ(ابي)..ـ
ـ(ايس)ـ

647
01:12:50,621 --> 01:12:53,207
ـ(ابي)..ـ
ـ(ايس)ـ

648
01:12:55,459 --> 01:12:59,671
شعب (اوكيوكس ) الأخيار
في وقت من الاوقات

649
01:12:59,671 --> 01:13:03,300
اذا شعرتم ان السماء تتساقط من حولكم
لاتستسلموا ابداً

650
01:13:03,926 --> 01:13:08,222
فإن كل يوم هو يوم جديد

651
01:13:08,472 --> 01:13:09,806
يوم جديد

