1
00:01:11,470 --> 00:01:12,600
(جاك)

2
00:01:26,000 --> 00:01:27,370
هل رأيت ما يكفي ؟

3
00:01:35,400 --> 00:01:36,540
أفرغوا السفينة

4
00:01:37,280 --> 00:01:40,090
أي شيء لا يطفوا ارموه في الماء

5
00:01:44,750 --> 00:01:46,930
لقد هربنا يجب أن نكون ممتنين لهذا يا سادة

6
00:01:47,790 --> 00:01:49,150
ماذا عن (مايك) إنه لم ينجو

7
00:01:50,060 --> 00:01:51,240
ما زال هناك

8
00:01:52,060 --> 00:01:55,000
لقد مات (مايك) و علينا أن نصدق هذا
إنه لم يمت مقابل لا شيء

9
00:01:55,710 --> 00:01:57,740
سأكمل هذا الفيلم
(من أجل (مايك

10
00:02:08,840 --> 00:02:12,050
سنعود إلى هناك و سأتابع هذا الأمر
من أجل زوجته و أولاده

11
00:02:14,050 --> 00:02:16,860
لأنه مات كبطل
و لا يوجد شيء أقل من هذا

12
00:03:05,290 --> 00:03:06,460
(معذرة يا (شكسبير

13
00:03:41,080 --> 00:03:41,840
أين (آن) ؟ -
ماذا ؟ -

14
00:03:42,420 --> 00:03:43,670
أين (آن) ؟

15
00:03:49,240 --> 00:03:50,240
(آن)

16
00:04:09,490 --> 00:04:10,710
لقد تحررنا

17
00:04:16,340 --> 00:04:17,780
إلى الأمام مباشرة
شغلوا المحركات

18
00:04:28,130 --> 00:04:30,050
(آن)

19
00:04:42,190 --> 00:04:42,910
لا لا

20
00:04:48,920 --> 00:04:49,710
توقف توقف

21
00:04:50,730 --> 00:04:51,660
عودوا

22
00:04:52,690 --> 00:04:53,570
توقف

23
00:04:55,670 --> 00:04:56,660
علينا أن نعود

24
00:04:57,610 --> 00:04:58,570
(لقد أخذوا (آن

25
00:05:54,800 --> 00:05:55,950
هيا استعدوا سنذهب إلى الشاطئ

26
00:06:00,750 --> 00:06:01,740
هيا أيها السادة

27
00:06:14,590 --> 00:06:15,670
هيا تحركوا

28
00:06:32,360 --> 00:06:33,360
جذفوا بقوة أكبر

29
00:09:41,020 --> 00:09:42,290
ابحثوا عنها جدوها

30
00:09:52,010 --> 00:09:53,650
ابقوا سوية

31
00:09:57,920 --> 00:09:58,770
(آن)

32
00:10:01,160 --> 00:10:02,300
إنها هنا في مكان ما

33
00:10:07,460 --> 00:10:08,790
يا إلهي ما هذا ؟

34
00:10:14,930 --> 00:10:16,180
وراء الجدار

35
00:10:17,550 --> 00:10:18,440
وراء الجدار

36
00:11:08,130 --> 00:11:09,630
لقد اختفت

37
00:11:20,220 --> 00:11:21,490
كارل) ما الأمر ؟)

38
00:11:28,080 --> 00:11:29,320
لقد رأيت شيئاً ما

39
00:11:37,080 --> 00:11:38,660
سيأخذ (هيز) خمسة عشر رجلاً

40
00:11:40,350 --> 00:11:41,930
و سنبقى نحرس البوابة حتى عودتنا

41
00:11:42,940 --> 00:11:44,460
البقية يبقون في السفينة

42
00:11:47,960 --> 00:11:49,290
(ليس أنت يا (جيمي

43
00:11:49,970 --> 00:11:51,160
(هيا يا سيد (هيز

44
00:11:51,850 --> 00:11:53,230
انظر إليهم لم يشاهد
أحد منهم مسدساً

45
00:11:54,110 --> 00:11:54,840
ابقى هنا

46
00:11:55,300 --> 00:11:56,800
تحتاج السيدة (داريل) إلي -
لا -

47
00:12:02,550 --> 00:12:03,890
أحضر كل ما لدينا من أفلام

48
00:12:04,980 --> 00:12:08,110
هل تريد أن تصور من الزاوية السادسة ؟ -
أية زاوية ستكون جيدة -

49
00:12:15,900 --> 00:12:17,490
لدينا أسلحة و طعام و ذخيرة

50
00:12:18,800 --> 00:12:20,170
أمامكم 24 ساعة

51
00:12:20,850 --> 00:12:22,080
أربع و عشرون ساعة ؟

52
00:12:22,890 --> 00:12:24,590
غداً في مثل هذا الوقت سنرفع المرساة

53
00:12:47,790 --> 00:12:48,770
(آنسة (داريل

54
00:12:55,330 --> 00:12:56,340
(آنسة (داريل

55
00:13:05,140 --> 00:13:06,160
(آنسة (داريل

56
00:13:11,340 --> 00:13:12,410
(آنسة (داريل

57
00:14:30,660 --> 00:14:31,430
لا

58
00:14:48,880 --> 00:14:50,220
(آن) -
(آنسة (داريل -

59
00:14:58,750 --> 00:14:59,560
(آن)

60
00:16:02,420 --> 00:16:03,580
يا إلهي

61
00:16:10,450 --> 00:16:11,860
هل هذا من أخذ الآنسة (داريل) ؟

62
00:16:16,060 --> 00:16:18,530
لا يوجد أي مخلوق في العالم
يترك أثراً بهذا الحجم

63
00:16:26,120 --> 00:16:27,620
لا بد أنه رجل الثلج

64
00:16:32,700 --> 00:16:34,340
لا بد أن ارتفاعه 20 أو 25 قدماً

65
00:16:37,060 --> 00:16:38,280
(لقد رأه (كارل

66
00:16:39,990 --> 00:16:40,890
فلنسأله

67
00:16:43,390 --> 00:16:44,320
(دانون)

68
00:16:46,760 --> 00:16:47,960
إلى أين ذهب ؟

69
00:17:07,800 --> 00:17:09,730
(اذهب إليهم يا (كريس -
ماذا ؟ -

70
00:17:10,620 --> 00:17:12,830
اذهب إليهم و سأصورك و أنت تتجه نحوهم

71
00:17:21,050 --> 00:17:22,380
ما هذا المكان ؟

72
00:17:32,690 --> 00:17:34,140
هل أنت متأكد أن هذا
النوع غير لاحم ؟

73
00:17:36,470 --> 00:17:37,460
هل هنالك طريقة لفهم هذه الفرضية

74
00:17:38,000 --> 00:17:39,690
أريدك في الصورة
و إلا سيظن الناس أنها مزيفة

75
00:17:40,530 --> 00:17:42,140
لا أحد سيظن أن هذا مزيفة

76
00:17:50,720 --> 00:17:52,210
لا تجعلهم متوترين لا تقم
بأية حركة مفاجئة

77
00:17:52,660 --> 00:17:54,110
أنا لا أتحرك

78
00:17:59,870 --> 00:18:01,230
يا إلهي

79
00:18:49,420 --> 00:18:50,540
ماذا ماهذا أين (كارل) ؟

80
00:18:51,210 --> 00:18:52,930
كارل) إنه هناك يصور)

81
00:19:12,060 --> 00:19:13,040
(اهرب يا (جاك

82
00:19:16,600 --> 00:19:17,440
يا إلهي

83
00:19:18,120 --> 00:19:19,390
اركض يا (حيمي) اركض

84
00:19:20,230 --> 00:19:21,060
فلنركض

85
00:19:26,930 --> 00:19:28,770
اتركها دعها -
أنا لن أترك الكاميرا-

86
00:19:30,320 --> 00:19:30,930
أنت أحمق

87
00:21:39,380 --> 00:21:40,100
لا

88
00:22:21,750 --> 00:22:22,450
(كارل)

89
00:22:28,610 --> 00:22:29,380
هيا

90
00:22:44,020 --> 00:22:44,980
(سيد (دانون

91
00:22:46,210 --> 00:22:46,840
(سيد (دانون

92
00:22:50,620 --> 00:22:55,000
خذ حمالة الكاميرا -
هيا أعطني إياها -

93
00:22:55,650 --> 00:22:57,080
سأقوم بسحبك تمسك جيداً

94
00:22:57,800 --> 00:22:59,650
اذهب -
لا لن أذهب إلى أي مكان من دونك -

95
00:23:00,160 --> 00:23:02,080
عليك أن تتركني -
تمسك -

96
00:24:07,500 --> 00:24:08,780
جيمي) قم بالعد)

97
00:24:09,460 --> 00:24:10,760
أريد أن أعرف ما عدد المصابين
و مدى الإصابة

98
00:24:11,760 --> 00:24:12,760
مصابون ؟

99
00:24:14,270 --> 00:24:15,450
أربعة منا قد ماتوا

100
00:24:22,470 --> 00:24:23,540
إنه ليس خطؤك

101
00:24:24,580 --> 00:24:26,040
ما حدث لـ (هيرب) ليس خطأ أحد

102
00:24:27,440 --> 00:24:28,850
أنت بالتأكيد محبط

103
00:24:30,270 --> 00:24:31,730
و سأقول لك شيئاً آخر

104
00:24:32,540 --> 00:24:33,960
لم يمت (هربرت) مقابل لا شيء

105
00:24:35,070 --> 00:24:36,940
لقد مات بسبب ما يؤمن به
و أنا أحترم هذا

106
00:24:37,790 --> 00:24:40,490
لقد مات و هو مؤمن بأنه
ما زال هنالك سر في هذا العالم

107
00:24:42,110 --> 00:24:43,630
و يمكننا كلنا أن نكون جزءاً منه

108
00:24:44,880 --> 00:24:46,150
من أجل المستقبل

109
00:24:47,710 --> 00:24:49,490
(لم نكن لننهي هذا الفيلم لولا (هربرت

110
00:24:51,530 --> 00:24:52,540
سوف ننهيه

111
00:24:53,190 --> 00:24:54,910
و سنتبرع بالأرباح لزوجته و أولاده

112
00:24:57,730 --> 00:24:59,130
حسناً علينا العودة إلى السفينة

113
00:24:59,680 --> 00:25:01,130
ما زال أمامنا تسع ساعات -
و إن يكن -

114
00:25:01,750 --> 00:25:04,300
(علينا أن نجد الآنسة (داريل -
هل سمعتني سوف نعلق هنا -

115
00:25:05,950 --> 00:25:08,130
اسمعوا إن الآنسة (داريل) شخص ممتاز
لا نقاش في هذا

116
00:25:08,950 --> 00:25:12,880
كانت شخصاً رائعاً إنها خسارة رهيبة
و سنفتقدها كلنا

117
00:25:15,780 --> 00:25:17,220
أنت لست ذلك الشخص القوي
الذي كنت تمثله على الشاشة

118
00:25:17,920 --> 00:25:19,400
أنا لم أشعر تجاهك إلا
أنك جبان

119
00:25:19,870 --> 00:25:21,390
يا صاحبي استيقظ

120
00:25:21,980 --> 00:25:23,810
الأبطال لا يبدون مثلي ليس في العالم الحقيقي

121
00:25:24,470 --> 00:25:26,970
في العالم الحقيقي لديهم كل
الطباع السيئة التي ليست لدينا

122
00:25:28,040 --> 00:25:29,470
أنا مجرد ممثل معه مسدس

123
00:25:29,900 --> 00:25:31,400
و الذي فقد دوافعه

124
00:25:32,760 --> 00:25:33,810
سأراك

125
00:25:35,510 --> 00:25:36,610
أي شخص آخر ؟

126
00:30:26,310 --> 00:30:27,650
لا لقد قلت لا

127
00:30:34,970 --> 00:30:36,160
هذا كل ما هناك

128
00:30:37,240 --> 00:30:38,280
لم يعد هناك المزيد

129
00:32:30,550 --> 00:32:31,650
ما الأمر ؟

130
00:32:36,020 --> 00:32:37,190
(سيد (هيز

131
00:32:40,990 --> 00:32:42,650
إذا حدث أي شيء
أريدكم أن تركضوا

132
00:32:44,080 --> 00:32:46,000
هل تفهم ؟ -
انا لست جباناً -

133
00:32:47,390 --> 00:32:48,470
أنا لن أهرب

134
00:32:50,090 --> 00:32:51,260
إن الأمر لا يتعلق بأن
(تكون شجاعاً يا (جيمي

135
00:32:51,260 --> 00:32:52,260
DRAGONZ

136
00:33:19,400 --> 00:33:20,310
ارجعوا

137
00:33:22,190 --> 00:33:23,310
اعبروا جذع الشجرة

138
00:33:24,540 --> 00:33:25,620
أنا لن أهرب -
أخرجوا (جيمي) من هنا -

139
00:33:46,040 --> 00:33:47,200
ارجع ارجع

140
00:33:47,630 --> 00:33:48,540
لا

141
00:33:49,180 --> 00:33:49,900
ابق في الخلف

142
00:33:56,810 --> 00:33:57,840
انظر إلي

143
00:34:00,530 --> 00:34:01,500
دعه يذهب

144
00:34:02,110 --> 00:34:03,530
(عليك أن تهرب يا (جيمي

145
00:34:06,900 --> 00:34:07,970
افعل كما أقول

146
00:34:09,450 --> 00:34:10,620
(اذهب مع (جاك

147
00:34:12,980 --> 00:34:14,300
اهربوا

148
00:34:17,690 --> 00:34:18,600
لا

149
00:34:19,560 --> 00:34:20,690
أطلقوا النار عليه

150
00:34:37,460 --> 00:34:38,090
هنا

151
00:34:39,260 --> 00:34:40,010
هنا

152
00:35:03,840 --> 00:35:05,290
ساعدني ساعدني

153
00:46:42,170 --> 00:46:43,120
لا

154
00:46:43,510 --> 00:46:44,590
انتظر

155
00:47:31,490 --> 00:47:32,480
(كارل)

156
00:47:36,920 --> 00:47:37,760
(جيمي)

157
00:47:41,180 --> 00:47:42,220
هل أنت بخير ؟

158
00:49:22,440 --> 00:49:23,180
ابتعد

159
00:50:49,350 --> 00:50:50,090
اقتلهم

160
00:51:02,070 --> 00:51:03,070
توقف عن الحركة

161
00:51:22,740 --> 00:51:23,690
أبعده عن وجهي

162
00:51:25,500 --> 00:51:26,770
ابق ثابتاً -
أنا ثابت -

163
00:51:30,030 --> 00:51:31,180
اصمد -
كن حذراً -

164
00:52:05,060 --> 00:52:05,840
لا تتحركوا

165
00:52:06,670 --> 00:52:07,640
ابقوا بعيداً عن الجدار

166
00:52:18,670 --> 00:52:19,370
اخرجوا من هنا الآن

167
00:52:20,370 --> 00:52:22,370
اركضوا

