1
00:01:16,155 --> 00:01:18,321
بالطبع فأنت صممته

2
00:01:21,218 --> 00:01:22,295
مرحباً

3
00:01:23,914 --> 00:01:24,923
هذا أنت

4
00:01:25,248 --> 00:01:26,197
لينا

5
00:01:28,400 --> 00:01:30,244
علي أن أنضم للضيوف

6
00:01:30,724 --> 00:01:32,086
الفتيات عند المسح

7
00:01:33,911 --> 00:01:37,005
لينا ...
أين يختبئ صديقك المثير؟

8
00:01:37,451 --> 00:01:38,973
لم أعرف أنك تحب كرة القدم

9
00:01:39,319 --> 00:01:42,528
أنا بالكاد شاهدت مباراة
أنا معجب بملابسه الداخلية

10
00:01:43,503 --> 00:01:45,108
على الأغلب , سيكون
قد أنهى الدوش

11
00:01:45,607 --> 00:01:46,732
سأذهب لاستعجاله

12
00:01:55,380 --> 00:01:57,212
لا بد أنك تمزح معي

13
00:01:57,814 --> 00:02:00,286
حبيتي ,سأنهي المباراة
و آخذك للسينما

14
00:02:00,727 --> 00:02:03,883
السينما ؟
مرحباً

15
00:02:04,349 --> 00:02:07,289
هناك حفلة كبيرة بالأسفل
ألا تذكر ؟

16
00:02:09,348 --> 00:02:11,063
اللعنة لقد نسيت

17
00:02:12,142 --> 00:02:13,995
سأقول لك ما يجب أن تنساه

18
00:02:15,637 --> 00:02:19,055
كرةالقدم
لأنها نسيتك

19
00:02:20,548 --> 00:02:22,216
سوف تلبس ملابسك

20
00:02:23,342 --> 00:02:25,756
و تجر مؤخرتك أيها السكران
إلى الأسفل

21
00:02:26,580 --> 00:02:30,075
و تختلط بزبائني
كالفتى الصالح

22
00:02:31,107 --> 00:02:33,546
لن ألبس هذه القذارة

23
00:02:33,877 --> 00:02:34,714
بلى

24
00:02:35,118 --> 00:02:36,933
لست قردك المدرب حبيتي

25
00:02:37,271 --> 00:02:40,240
لا ..أنت أغلى منه

26
00:02:40,275 --> 00:02:42,000
اسمعني

27
00:02:42,035 --> 00:02:46,846
إذا لم تكن في الأسفل خلال خمس
دقائق ,سأرميك خارج سريري

28
00:02:46,881 --> 00:02:48,774
و خارج منزلي

29
00:02:48,809 --> 00:02:50,890
و خارج حياتي

30
00:02:50,925 --> 00:02:53,370
و عندها عليك أن تدفع ثمن موزاتك

31
00:02:54,582 --> 00:02:57,165
انا غاضب لأنك
لا ترتدين هديتي

32
00:02:59,335 --> 00:03:00,719
هدية !

33
00:03:01,359 --> 00:03:02,600
أية هدية ؟

34
00:03:03,501 --> 00:03:06,360
لقد اشتريت لك هدية
تركتها بالخزانة

35
00:03:07,021 --> 00:03:07,725
حقاً؟

36
00:03:10,584 --> 00:03:12,246
لا أصدق أنك فعلت هذا

37
00:03:12,553 --> 00:03:13,443
أين وضعتها ؟

38
00:03:13,825 --> 00:03:14,837
على اليمين

39
00:03:16,044 --> 00:03:17,757
بول ما الذي تفعله ؟

40
00:03:17,792 --> 00:03:20,499
أعتقد أنك بحاجة لبعض الوقت
لوحدك حبيتي

41
00:03:20,534 --> 00:03:23,265
لذا سأذهب و أستعير سيارتك

42
00:03:23,300 --> 00:03:26,516
اياك أن تجرؤ أن تأخذ سيارتي

43
00:03:26,551 --> 00:03:27,930
أيها الوغد
أنا أملكك

44
00:03:27,965 --> 00:03:29,665
أنا أحبك

45
00:03:51,562 --> 00:03:52,638
هلا فتح أحد ما الباب

46
00:03:52,673 --> 00:03:54,037
لينا ؟

47
00:03:57,440 --> 00:03:58,653
ما الذي حدث لك ؟

48
00:03:59,213 --> 00:04:01,906
لقد حبسني في الخزانة
و تركني لأموت

49
00:04:02,382 --> 00:04:03,361
يا إلهي

50
00:04:14,213 --> 00:04:15,888
ها هم مفسدو الحفلات

51
00:04:27,253 --> 00:04:28,542
اليس هذا بول كرو؟

52
00:04:28,577 --> 00:04:31,090
ما الذي فعلته ؟
قيادة سيئة ؟

53
00:04:31,730 --> 00:04:33,726
لا , لا
هذه السيارة مسروقة

54
00:04:34,774 --> 00:04:37,010
لا , إنها لصديقتي

55
00:04:38,389 --> 00:04:39,550
الأمور السيئة تحدث

56
00:04:39,585 --> 00:04:43,204
بالفعل , انظر لما حدث لأذنيك

57
00:04:45,826 --> 00:04:48,135
علي أن أسألك
هل يستقبل الراديو بهاتين؟

58
00:04:49,026 --> 00:04:50,974
في الحقيقة يستقبل بعضها

59
00:04:54,032 --> 00:04:55,106
إنه بول كرو

60
00:04:55,141 --> 00:04:58,869
سؤال آخر ...
بابا نويل , كيف هو ؟

61
00:05:00,676 --> 00:05:02,651
أكره أن أعتقل شخصيات مشهورة

62
00:05:03,937 --> 00:05:07,292
و لكن ما الفرق , لا أعتقد
أنه هناك عقود ستخاف عليها بعد اليوم

63
00:05:07,680 --> 00:05:10,687
اسمع سيد فرودو
لا تتظارف معي

64
00:05:13,650 --> 00:05:15,464
هذه جيدة
إنه جيد

65
00:05:17,533 --> 00:05:19,865
من الأفضل أنك حصلت على الكثير من المال
من تلك المباراة التي بعتها

66
00:05:19,900 --> 00:05:22,104
لأن ذلك كان أكثر شيئ مثير
للشفقة رأيته

67
00:05:22,139 --> 00:05:24,540
و الآن اخرج من السيارة
سيد كرو

68
00:05:28,520 --> 00:05:31,271
لا تتكلم بشكل جيد
هل كنت تشرب ؟

69
00:05:31,306 --> 00:05:32,675
بالطبع لا

70
00:05:33,596 --> 00:05:36,184
أتسدي إلي خدمة
أمسك هذه لي

71
00:05:42,247 --> 00:05:44,401
يمكنك أن تشرب تلك
لدي خمسة إضافية

72
00:06:18,243 --> 00:06:21,375
نشاهد مطاردة سيارة
يبدو أنها مسروقة

73
00:06:24,890 --> 00:06:29,100
وصلني الآن أن سائق السيارة
هولا عب كرة القدم السابق بول كرو

74
00:06:30,831 --> 00:06:37,800
ربما تذكرونه , هو اللاعب الوحيد
الذي أبعد لتقليل النقاط في مباراة للمحترفين

75
00:06:37,835 --> 00:06:39,793
مع أنه لم يتم إثبات ذلك

76
00:06:50,868 --> 00:06:53,118
لا تضيف خدش واحد آخر
على سيارتي

77
00:06:53,886 --> 00:06:55,206
و إلا سأذبحك

78
00:06:59,066 --> 00:07:01,594
أنت تهتمين بالسيارة
أكثر مني

79
00:07:02,414 --> 00:07:04,107
و كيف علمت أنها مخدوشة

80
00:07:05,146 --> 00:07:09,122
لأنني أشاهدك على التلفاز
مع كل البلد

81
00:07:09,157 --> 00:07:12,790
و مرة أخرى تثبت للجميع
كم أنت قذر و تافه

82
00:07:17,219 --> 00:07:18,786
أرجو أن تحبي هذا

83
00:07:41,331 --> 00:07:44,945
لينا , أعتقد أنه حان الوقت
لنخرج مع أشخاص آخرين

84
00:07:47,200 --> 00:07:48,835
أعتقد بأني واقع في الحب

85
00:07:55,744 --> 00:08:02,053
مستقبل هذا اللاعب
يبدو غير واعد بالفعل

86
00:08:27,611 --> 00:08:30,024
بعيد عن المدينة
أليس كذلك أيها النجم

87
00:09:02,490 --> 00:09:03,663
أهلاً بك في منزلك

88
00:09:03,999 --> 00:09:04,914
انهض على قدميك

89
00:09:09,657 --> 00:09:10,919
أنت محظوظ أيها الوغد

90
00:09:11,294 --> 00:09:12,148
حقاً؟

91
00:09:13,765 --> 00:09:15,700
نعم ’ آمر السجن يحب كرة القدم

92
00:09:17,023 --> 00:09:19,220
لقد كان مع الطرف الرابح في مباراتك

93
00:09:19,743 --> 00:09:20,933
قل له مبروك

94
00:09:21,331 --> 00:09:22,594
و لكن أنا لم أكن

95
00:09:25,528 --> 00:09:26,708
أهلا بك

96
00:09:29,695 --> 00:09:30,665
شكراً أيها الرقيب

97
00:09:32,897 --> 00:09:34,220
مساء الخير كرو

98
00:09:36,097 --> 00:09:37,523
الآمر يريد رؤيتك

99
00:09:38,072 --> 00:09:39,251
حسناً

100
00:09:39,920 --> 00:09:40,929
تحرك

101
00:10:04,371 --> 00:10:09,901
كنت ألعب في الجامعة
جامعة ميامي

102
00:10:15,229 --> 00:10:17,022
لدينا فريق السجن هنا

103
00:10:21,977 --> 00:10:26,415
و الآمر سيسألك أن تساعد

104
00:10:27,157 --> 00:10:28,271
حسناً

105
00:10:34,599 --> 00:10:35,763
هذا لم يكن لطيفاً

106
00:10:39,215 --> 00:10:42,373
عندما يسألك الآمر
ما الذي ستقوله ؟

107
00:10:43,499 --> 00:10:44,361
نعم

108
00:10:54,286 --> 00:10:55,542
ستقول له لا

109
00:10:58,792 --> 00:11:02,932
ستقول للآمر أنه لا علاقة
لك بأحلامه الرياضية

110
00:11:03,433 --> 00:11:04,794
ليس في باحتي

111
00:11:06,825 --> 00:11:10,188
لأن الآمر لا يدير هذا السجن
أنا الذي أفعل

112
00:11:10,863 --> 00:11:11,778
هل تفهم ؟

113
00:11:12,361 --> 00:11:13,735
ليس بشكل كامل

114
00:11:18,220 --> 00:11:19,418
حسناً

115
00:11:27,790 --> 00:11:29,257
لا أقول هذا الكلام عادة

116
00:11:29,292 --> 00:11:32,462
و لكن يشرفني أن أستقبلكهنا في مؤسستنا

117
00:11:32,497 --> 00:11:34,977
و يشرفني أن أحبس هنا

118
00:11:37,086 --> 00:11:38,859
هذا إيرل دامج

119
00:11:43,360 --> 00:11:45,007
إنه مستشاري السياسي

120
00:11:45,922 --> 00:11:51,012
لقد اقترحوا علي
أن أترشح لمنصب الحاكم

121
00:11:52,011 --> 00:11:53,712
رأوا كيف أدير هذا السجن

122
00:11:54,322 --> 00:11:59,650
و يظنون أنه ربما
يجب أن أدير الولاية

123
00:12:07,196 --> 00:12:08,489
آسف

124
00:12:10,780 --> 00:12:13,489
هناك شيئان نأخذهما على محمل
الجد هنا في تكساس

125
00:12:14,108 --> 00:12:15,098
السجن

126
00:12:15,649 --> 00:12:16,678
و كرة القدم

127
00:12:17,251 --> 00:12:18,913
نلعب قليلاً هنا

128
00:12:19,344 --> 00:12:23,670
الآمر متواضع , و لم يقل
لك أن فريقه جيد جداً

129
00:12:24,085 --> 00:12:25,521
و لكن ليس جيد بما يكفي

130
00:12:26,163 --> 00:12:28,555
خمس سنوات منذ آخر بطولة

131
00:12:29,364 --> 00:12:30,638
خمس سنوات

132
00:12:31,753 --> 00:12:33,055
لقد عملت جاهداً

133
00:12:34,496 --> 00:12:36,538
و لقد قمت ببعض الخدمات
لأحصل عليك هنا

134
00:12:38,130 --> 00:12:39,468
و لماذا تفعل هذا ؟

135
00:12:40,086 --> 00:12:43,362
لأني مقتنع أنك
ستعيدنا إلى المسار الصحيح

136
00:12:46,298 --> 00:12:48,753
لم ألعب كرة القدم منذ
وقت طويل

137
00:12:50,302 --> 00:12:53,796
لن تلعب ,
فقط ستقدم الاستشارة

138
00:12:54,183 --> 00:12:59,262
كل من يلعب في البطولة الوطنية
لا بد أن يتمتع بالخبرة

139
00:13:00,789 --> 00:13:05,996
كابتن ما تقول للسيد كرو
بأنضمامه إلينا ليمنحنا خبرته

140
00:13:06,374 --> 00:13:10,227
أقول أنها فكرة رائعة
يمكننا أن نستفيد من كل مساعدة

141
00:13:12,264 --> 00:13:15,418
حسناً , اتفقنا
ما تقول بول

142
00:13:16,137 --> 00:13:19,271
أقدر العرض و لكن علي أن أرفض

143
00:13:24,813 --> 00:13:30,790
يمكنني أن أؤكد لك أن إقامتك
ستكون أسهل إذا تعاونت

144
00:13:32,763 --> 00:13:36,200
أريد أن أقضي محكوميتي
و أعود لبيتي

145
00:13:39,732 --> 00:13:42,135
هلا تركتنا سيد كرو

146
00:13:42,680 --> 00:13:44,401
كابتن يمكنك أن تبقى

147
00:13:48,788 --> 00:13:49,953
اجلس

148
00:13:54,132 --> 00:13:57,646
لقد أحبت دعايات الملابس
الداخلية التي قمت بها

149
00:13:58,097 --> 00:13:59,150
شكراً لك

150
00:13:59,579 --> 00:14:04,788
زوجي السابق
كان يلبس نفس نوع القمصان

151
00:14:05,244 --> 00:14:08,693
لم تكن مناسبة له
كما كانت عليك

152
00:14:09,174 --> 00:14:11,639
مؤثرات خاصة , هوليوود

153
00:14:13,768 --> 00:14:15,637
أشك هذا كثيراً

154
00:14:20,280 --> 00:14:21,247
هيا انهض

155
00:14:22,245 --> 00:14:23,399
هل انتهى الأمر ؟

156
00:14:23,831 --> 00:14:25,066
نعم؟

157
00:14:38,490 --> 00:14:41,227
الأفضل لك أيها النجم

158
00:14:46,497 --> 00:14:47,836
كنت أمازحك

159
00:15:13,392 --> 00:15:15,617
لاعب كرة القدم
اجلس هنا

160
00:15:16,442 --> 00:15:17,374
شكراً

161
00:15:17,778 --> 00:15:20,149
لم أرى أي سجين يدخل هنا

162
00:15:21,139 --> 00:15:25,530
و هو مكروه هذا الشكل
من جميع المواطنين , لم أر هذا الأمر من قبل

163
00:15:25,860 --> 00:15:26,956
لقد كنت محظوظاً

164
00:15:27,382 --> 00:15:29,402
كان بإمكانك أن تسرق بنكاً
أن تبيع المخدرات

165
00:15:29,437 --> 00:15:31,559
يمكنك أن تسرق جدتك
و لا يهتم أحد

166
00:15:31,594 --> 00:15:35,480
لكن الغش في مباراة كرة قدم
هذا غير أمريكي

167
00:15:35,515 --> 00:15:36,742
هل تلعب كرة القدم ؟

168
00:15:36,777 --> 00:15:38,260
أنا ؟ لا

169
00:15:38,295 --> 00:15:41,413
لقد غضبت أنهم يختارونني
بعد الصبيان البيض

170
00:15:41,448 --> 00:15:44,569
يجب أن تغضب أيضأً
اخترت الزنجي الذي لا يلعب

171
00:15:45,322 --> 00:15:46,622
"كيرتيكير "البواب

172
00:15:47,112 --> 00:15:48,248
بول كرو

173
00:15:48,283 --> 00:15:51,215
أياً كان طلبك
يمكنني أن أسهله

174
00:15:51,250 --> 00:15:54,043
حشيش , بروزاك

175
00:15:54,078 --> 00:15:56,956
أعرف أنكم البيض تعانون من الاكتآب

176
00:15:56,991 --> 00:16:00,211
شخصياً , لا يمكنني أن أصمد
لما أنتم أيها البيض تعانون منه

177
00:16:03,249 --> 00:16:05,306
يمكنني حتى أن أحضر لك مكدونالد

178
00:16:05,809 --> 00:16:06,615
حقاً ؟

179
00:16:08,025 --> 00:16:10,409
هذا رجلي , يحضرها لك

180
00:16:12,887 --> 00:16:15,036
استمع إيها السمين

181
00:16:15,578 --> 00:16:16,936
ماذا عن علاقة مع امرأة جميلة ؟

182
00:16:17,393 --> 00:16:19,232
عليك أن تخفض معاييرك بما يتعلق بالجمال

183
00:16:20,337 --> 00:16:21,540
و معاييرك للامرأة

184
00:16:24,419 --> 00:16:25,763
لنبقى مع التشيزبرغر

185
00:16:26,249 --> 00:16:27,342
يبدون قبيحات الآن

186
00:16:27,377 --> 00:16:29,501
و لكن بعد ثمانية أشهر
سيصبحن جميلات

187
00:16:29,536 --> 00:16:30,747
لا , شكراً

188
00:16:30,782 --> 00:16:32,706
هذا الجزء الأهم

189
00:16:32,741 --> 00:16:34,879
لا تدعهم يخيفونك

190
00:16:35,677 --> 00:16:38,081
إذا فعلت هذا
ستنتهي لتكون عاهرة أحدهم

191
00:16:38,793 --> 00:16:39,781
و لا أريد هذا

192
00:16:39,816 --> 00:16:41,422
شكراً للنصيحة

193
00:16:48,333 --> 00:16:49,511
دعني أحمل هذه عنك

194
00:16:50,645 --> 00:16:51,715
لم أنتهي

195
00:16:51,750 --> 00:16:53,896
حقاً , سأعيدها إذاً

196
00:17:20,041 --> 00:17:21,290
الكل ابقوا منخفضين

197
00:17:21,325 --> 00:17:22,452
ابقوا صامتين

198
00:17:27,295 --> 00:17:28,935
هيا كرو انهض

199
00:17:32,994 --> 00:17:36,380
انهض ,تظن أنه بإمكانك أن تفعل
ما يحلو لك هنا , أليس كذلك ؟

200
00:17:36,415 --> 00:17:42,305
أنت لا تختلف عن هؤلاء القذارة
الذين يظنون أن هذا بيتهم

201
00:17:55,900 --> 00:17:58,036
عليك أن تتوقف عن هذه الحركات
أصبحت قديمة

202
00:17:58,643 --> 00:17:59,604
هذا سيكلفك

203
00:18:00,474 --> 00:18:02,143
أتطلع لهذا

204
00:19:00,581 --> 00:19:01,792
أيها النجم الأخرق

205
00:19:03,410 --> 00:19:06,538
الآمر يريد أن يعرف
إذا كان الصندوق الساخن غير رأيك

206
00:19:07,520 --> 00:19:08,983
كم مضى علي هنا ؟

207
00:19:09,018 --> 00:19:12,048
أسبوع , أتريد أن تجرب
أسبوعاً آخر , ها ؟

208
00:19:19,853 --> 00:19:20,896
كيف عثرت على هؤلاء؟

209
00:19:21,725 --> 00:19:25,985
التجنيد ,عندما لا يتم
السحب , فأنت تحتاج لمكان تذهب إليه

210
00:19:26,020 --> 00:19:29,466
عمل , مال , أمان

211
00:19:37,187 --> 00:19:40,103
إذا كان لديك كل هذه المواهب
لماذا تحتاجني ؟

212
00:19:40,138 --> 00:19:42,282
ربما تظن أن هذا صعب التصديق

213
00:19:42,317 --> 00:19:45,168
و لكن البعض في السجن
لا يهتمون لأمري كثيراً

214
00:19:45,203 --> 00:19:46,898
أنت أيها الآمر؟

215
00:19:46,933 --> 00:19:51,492
يعتقدون أن من الممتع أن
يلعبوا  في فريق مستقل للمرة الأولى

216
00:19:53,063 --> 00:19:58,673
و ظننت أن شخصاً محترفاً مثلك
لديه بعض الخدع عن معسكرات التدريب المكثف

217
00:19:59,879 --> 00:20:00,808
معلومات حساسة

218
00:20:00,843 --> 00:20:02,164
حسناً

219
00:20:03,227 --> 00:20:04,283
تحتاج لمباراة سهلة

220
00:20:04,318 --> 00:20:05,476
مباراة سهلة

221
00:20:06,081 --> 00:20:09,647
نعم في الجامعة كنا نبدأ كل موسم
بملاقاة فريق سهل

222
00:20:10,607 --> 00:20:12,055
و نفوز عليه فوزاً ساحقاً

223
00:20:12,090 --> 00:20:13,677
ذلك يعطيهم ثقة

224
00:20:13,712 --> 00:20:18,396
أتعرف بول , لقد منحتني إلهاماًُ

225
00:20:18,431 --> 00:20:19,648
هذا رائع

226
00:20:19,683 --> 00:20:22,650
أنت ستشكل فريقاً ليلعب معنا

227
00:20:22,685 --> 00:20:25,871
و أنت سيد كرو ستكون الظهير الخلفي

228
00:20:25,906 --> 00:20:28,392
لا أوافقك

229
00:20:28,427 --> 00:20:29,835
دعني أقل لك شيئاً

230
00:20:29,870 --> 00:20:32,397
في سجني إذا أردت  أن تستمر
عليك أن توافق

231
00:20:32,432 --> 00:20:34,652
أريد أن أمضي الثلاث سنوات

232
00:20:34,687 --> 00:20:37,710
ثلاث سنوات كانت قبل
أن أهنت الكابتن

233
00:20:37,745 --> 00:20:41,894
و الآن يمكن أن تبقى لفترة طويلة

234
00:20:44,024 --> 00:20:45,279
حسناً سأقوم بها

235
00:20:46,657 --> 00:20:47,953
خيار جيد

236
00:20:49,515 --> 00:20:51,264
و لكن بشرط وحيد

237
00:20:51,868 --> 00:20:54,614
عليك أن تعدني أن تعد الكابتن
كانال عني

238
00:20:54,649 --> 00:20:55,591
اتفقنا

239
00:20:55,626 --> 00:20:58,227
لديك أربع أسابيع
لتشكل فريقاً و تدربهم

240
00:20:58,262 --> 00:21:00,997
هل سيكون لدينا نصف ساعة
للتدريب

241
00:21:02,172 --> 00:21:06,073
سأضمن أن يكون لديكم الحرية
ضمن هذه الجدران

242
00:21:06,108 --> 00:21:07,566
لتضمن لياقة فريقك

243
00:21:11,922 --> 00:21:14,954
اختبارات كرة القدم

244
00:21:19,915 --> 00:21:21,571
كرو يشكل فريقاً

245
00:21:21,606 --> 00:21:22,740
ليلعب ضد من ؟

246
00:21:22,775 --> 00:21:24,396
الحراس

247
00:21:24,431 --> 00:21:28,726
لا اعرف عنكم , و لكن أنا
أحياناً أمتلك دافعاً

248
00:21:28,761 --> 00:21:31,353
لأعتدي فيزيائياً على بعض الحراس

249
00:21:31,935 --> 00:21:33,430
و كيف لنا أن نفعل هذا؟

250
00:21:33,465 --> 00:21:36,356
أن تدخل في الاختبارات
أيها الغبي

251
00:21:38,051 --> 00:21:39,628
هل تلعب الفتيات؟

252
00:21:39,663 --> 00:21:42,477
نلعب كرة القدم
و ليس بولزبولز

253
00:21:43,149 --> 00:21:46,070
هذا هراء
إنها مناسبة لكي يضربنا الحراس

254
00:21:46,597 --> 00:21:49,319
ألا تفهم ؟ يمكننا
أن نضرب الحراس

255
00:21:49,354 --> 00:21:51,560
هذا دورنا
يمكننا أن نضربهم

256
00:21:51,595 --> 00:21:53,422
يمكننا أن نقتلهم

257
00:22:05,437 --> 00:22:09,269
ما الذي تعتقدون أنه
سيفعله بكم أيها الحمقى؟

258
00:22:10,105 --> 00:22:12,823
و هذه الحقيقة
مع بعض الجبنة

259
00:22:16,022 --> 00:22:18,402
هذه لي , لقد تعبت عليها

260
00:22:18,820 --> 00:22:20,697
لقد هرب أرايته ؟

261
00:22:22,472 --> 00:22:25,346
الفريق بحاجة إليك
الفريق بحاجة إليك

262
00:22:25,381 --> 00:22:27,791
تعال إلى الاختبارات

263
00:22:33,234 --> 00:22:35,003
معدات سيئة

264
00:22:36,722 --> 00:22:39,486
لدينا بعض اللاعبين الراقين هناك

265
00:22:48,659 --> 00:22:50,051
ربما يفيد الفريق

266
00:22:59,678 --> 00:23:00,593
هل أنت لاعب كرة قدم؟

267
00:23:00,628 --> 00:23:03,675
لا , أنا لا ألعب كرة القدم

268
00:23:04,319 --> 00:23:07,258
إذاً ماذا حدث ؟
قرأت النشرة الإعلانية و أتيت لاستمتاع؟

269
00:23:07,797 --> 00:23:08,690
أنا لا أقرأ

270
00:23:08,725 --> 00:23:10,884
لا بأس , القراءة للأغنياء

271
00:23:12,558 --> 00:23:15,541
نحن نشكل فريق كرة قدم
و يسرنا أن تنضم

272
00:23:15,576 --> 00:23:17,754
هل ستعلمني كرة القدم؟

273
00:23:17,789 --> 00:23:19,378
بالطبع  سنعلمك

274
00:23:20,761 --> 00:23:23,497
سأعلمك أي شيء
فقط إياك أن تأكلني

275
00:23:27,260 --> 00:23:29,159
أنزلني

276
00:23:31,095 --> 00:23:32,035
حسناً تأهبوا

277
00:23:33,786 --> 00:23:34,955
استيقظوا

278
00:23:34,990 --> 00:23:36,786
هلا أظهرتم بعض النشاط ؟

279
00:23:37,189 --> 00:23:38,222
جيد جداً

280
00:23:38,257 --> 00:23:41,055
لمن لا يعرفني
أنا بول كرو

281
00:23:41,090 --> 00:23:42,888
سأكون مدربكم

282
00:23:42,923 --> 00:23:45,282
قائدكم ’ ظهيركم الخلفي

283
00:23:45,317 --> 00:23:47,434
أنت لم تلعب منذ سنوات
لماذا لا أكون الظهير الخلفي

284
00:23:47,469 --> 00:23:49,304
أنت محق لنر ما لديك

285
00:23:49,339 --> 00:23:51,437
اضربني

286
00:23:51,472 --> 00:23:54,407
لهذا لا يمكنك
الآن اجلس و اخرس

287
00:23:56,642 --> 00:23:59,156
سؤال : هل لعب أي منكم
كرة القدم من قبل

288
00:24:00,643 --> 00:24:01,626
أين ؟

289
00:24:02,283 --> 00:24:03,009
ولاية كانساس

290
00:24:03,044 --> 00:24:04,947
أتمزح ؟
مع المدرب سنايدر

291
00:24:04,982 --> 00:24:06,953
لا , سجن ولاية كانساس

292
00:24:07,986 --> 00:24:11,549
سمعت أن لديهم مباريات سهلة

293
00:24:12,506 --> 00:24:15,051
ليس بسهولة مؤسسة
غرب تكساس للأمراض العقلية

294
00:24:15,086 --> 00:24:16,401
حقاً ؟

295
00:24:16,436 --> 00:24:18,106
لنكمل هذا الحوار فيما بعد

296
00:24:18,141 --> 00:24:20,670
الآن , اريد أن أرى ما لديكم

297
00:24:21,629 --> 00:24:23,586
سنعطيهم علامات من واحد لعشرة

298
00:24:26,636 --> 00:24:28,909
هذا الرجل 6
هذا 5

299
00:24:30,619 --> 00:24:32,248
هؤلاء 3

300
00:24:33,153 --> 00:24:34,058
جيد جداً

301
00:24:34,903 --> 00:24:36,056
هناك أحد ناقص

302
00:24:36,091 --> 00:24:37,734
اين رجل ولاية كانساس ؟

303
00:24:41,187 --> 00:24:43,864
انا ما زلت في هذا الفريق

304
00:24:45,098 --> 00:24:46,229
ناقص 2

305
00:24:46,264 --> 00:24:47,720
حسناً ناقص 2

306
00:24:57,403 --> 00:24:58,748
سبعة

307
00:25:06,280 --> 00:25:07,620
ثلاثة

308
00:25:09,327 --> 00:25:10,705
و نصف

309
00:25:11,584 --> 00:25:13,410
نعم هذا أفضل

310
00:25:13,905 --> 00:25:15,177
حسناً

311
00:25:17,792 --> 00:25:19,071
أربعة

312
00:25:21,614 --> 00:25:22,851
خمسة

313
00:25:34,836 --> 00:25:35,960
أعتقد هذه عشرة

314
00:25:35,995 --> 00:25:37,139
نعم عشرة

315
00:25:37,495 --> 00:25:38,619
اناآسف

316
00:25:38,654 --> 00:25:40,464
لقد كسرت اللعة

317
00:25:41,376 --> 00:25:44,968
لا هذا أمر جيد
عليك أن تعانق تيكتيكر عناق النصر

318
00:25:49,372 --> 00:25:50,626
أيها الوغد

319
00:25:52,841 --> 00:25:55,281
حسناً أيها الشاب
الأمر سهل

320
00:25:56,308 --> 00:25:58,204
أنتم تعيقون و أنا سأتولى الباقي

321
00:25:59,975 --> 00:26:01,283
جاهزون

322
00:26:08,971 --> 00:26:10,413
بهدوء و بطء

323
00:26:10,772 --> 00:26:11,826
جاهزون

324
00:26:12,697 --> 00:26:13,823
هياً

325
00:26:21,172 --> 00:26:23,401
توقفوا

326
00:26:28,409 --> 00:26:30,182
أوقفوا العنف

327
00:26:42,182 --> 00:26:43,667
مرحبا بول

328
00:26:44,209 --> 00:26:45,287
الفريق يبدو رائعاً

329
00:26:45,322 --> 00:26:46,178
نعم

330
00:26:46,213 --> 00:26:47,488
و أنت كذلك

331
00:26:47,523 --> 00:26:48,543
أنا أعمل على هذا

332
00:26:48,578 --> 00:26:53,652
دماء الإله ستتدفق
كنهر بابل القديمة

333
00:26:53,687 --> 00:26:55,109
هذه أخبار جيدة

334
00:26:55,144 --> 00:26:56,377
أنت الرجل

335
00:26:58,584 --> 00:27:00,124
عمل جيد اليوم

336
00:27:02,286 --> 00:27:03,734
أراكم غداً

337
00:27:04,775 --> 00:27:05,724
سوف نفشل

338
00:27:05,759 --> 00:27:07,115
بلا أي شك

339
00:27:21,833 --> 00:27:23,446
يبدو أنك تحتاج مساعدة

340
00:27:24,031 --> 00:27:25,507
لا أقصد الإهانة
.... و لكنك

341
00:27:27,006 --> 00:27:28,404
كبير العمر

342
00:27:30,491 --> 00:27:32,942
لا أريد اللعب
بل أريد التدريب أنا نيل سكايبرو

343
00:27:35,784 --> 00:27:38,322
نيل سكايرو
الذي فار جائزة هايزمان في أوكلاهوما

344
00:27:39,602 --> 00:27:41,993
نزيل الزنزانة بلوك إي

345
00:27:42,844 --> 00:27:48,074
منذ مئة عام عندما كنت أركض
نعم :نت ذاك

346
00:27:49,134 --> 00:27:50,215
لقد سمعت أنك مت

347
00:27:50,781 --> 00:27:51,838
لا لم أمت

348
00:27:52,433 --> 00:27:54,338
أنا هنا أتعفن

349
00:27:55,413 --> 00:27:58,695
أنتظر فرصة لأنتقم
من هؤلاء الحراس الساديون

350
00:27:59,210 --> 00:28:01,399
أنتظر هذا

351
00:28:02,820 --> 00:28:06,124
أهلاً .. يمكنك أن ترى
أنه ليس لدينا الفريق المناسب

352
00:28:06,873 --> 00:28:08,867
كيف سنجد لاعبين ؟

353
00:28:15,014 --> 00:28:16,233
سأحضر المتعريات

354
00:28:20,827 --> 00:28:23,206
الأمر ليس من أجل أن
زيادة رصيدي و مصداقيتي

355
00:28:23,998 --> 00:28:28,332
بل من أجل أن نعطي هؤلاء الذين أخطأوا
الفرصة ليرتفعوا فوق أنفسهم

356
00:28:28,367 --> 00:28:31,396
و يخرجوا من الأسوار التي
تحيط بهم

357
00:28:34,224 --> 00:28:36,282
ما الذي سأفعله بك ؟

358
00:28:48,999 --> 00:28:50,132
ضربة جيدة

359
00:28:50,167 --> 00:28:51,960
لماذا هو الذي يركل الكرة؟

360
00:28:52,536 --> 00:28:53,660
لنرى ما لديك

361
00:28:54,689 --> 00:28:55,995
لهذا أيها الغبي

362
00:28:59,946 --> 00:29:00,850
هل أردت رؤيتي؟

363
00:29:00,885 --> 00:29:02,731
نعم .. أريدك أن تقابل سكيتس

364
00:29:02,766 --> 00:29:03,766
مرحبا

365
00:29:05,649 --> 00:29:07,222
يحتفظون بكل السجلات في القبو

366
00:29:07,710 --> 00:29:09,869
هو هنا منذ زمن بعيد
و يعرف كل شيء

367
00:29:16,663 --> 00:29:18,187
لكمة واحدة و بقي هنا

368
00:29:18,222 --> 00:29:19,921
عشرون عاماً من أجل لكمة واحدة

369
00:29:19,956 --> 00:29:23,918
لسوء الحظ الحارس الذي ضربه
أصبح الآمر الآن

370
00:29:24,813 --> 00:29:26,001
الآمر هايزن ؟

371
00:29:26,036 --> 00:29:27,437
نعم

372
00:29:33,683 --> 00:29:34,917
لنقوم بذلك

373
00:29:40,771 --> 00:29:42,995
ألستم سعيدين أن لديكم
صديق أسود ؟

374
00:29:43,732 --> 00:29:44,883
هيا

375
00:29:52,635 --> 00:29:54,974
هايزن لديه نظام تصنيف
للمساجين

376
00:29:55,524 --> 00:29:56,562
ما هي النجمات الثلاث؟

377
00:29:57,547 --> 00:30:01,028
كلما كان لديه ميول عنيفة أكثر
كان لديه نجوم أكثر

378
00:30:01,509 --> 00:30:03,244
خمس نجوم هي الحد الأعلى

379
00:30:04,549 --> 00:30:07,072
لم أعرف هذا
دعني أرى كم نجمة لدي

380
00:30:09,926 --> 00:30:12,882
نصف نجمة , لا بد أن هناك خطأ ما

381
00:30:12,917 --> 00:30:14,883
تحقق ثانية

382
00:30:16,599 --> 00:30:20,336
هذا ليس مضحكاً
علي أن أطعن أحدهم لأرفع تصنيفي

383
00:30:20,371 --> 00:30:23,427
لم لا نتعارك أنا و أنت

384
00:30:24,839 --> 00:30:29,514
نعم و يمكننا أن نبيع القصة
نجم النجوم ضد نصف نجمة

385
00:30:30,532 --> 00:30:33,609
لم لا تصمت قبل أن أنحرك
و أجعل الغبار يخرج منك

386
00:30:35,869 --> 00:30:37,521
ما رأيكم بهذا الشخص؟

387
00:30:40,420 --> 00:30:45,119
لن يكون لدينا الفريق الأبرع
و لكنه بالتأكيد سيكون الأكثر شراً

388
00:31:19,684 --> 00:31:21,143
لماذا يفعل هذا ؟

389
00:31:21,178 --> 00:31:22,805
لأنه مجنون

390
00:31:24,277 --> 00:31:26,796
جاء شخص لرؤيتك

391
00:31:26,831 --> 00:31:28,976
ليست خطوة ذكية من قبلك

392
00:31:34,065 --> 00:31:36,824
مرحبا , كيف ضرب الرأس معك؟

393
00:31:39,331 --> 00:31:40,542
أنت تنزف

394
00:31:43,531 --> 00:31:48,677
لقد قالوا لي أننا متشابهان
أتيت لأراك

395
00:31:51,188 --> 00:31:52,857
علي أن أتبول

396
00:31:53,462 --> 00:31:55,757
أخفته أيها الغبي

397
00:32:01,727 --> 00:32:04,658
أتمزح؟سجين خمس نجوم
و يشاهد برنامج الفيو ؟

398
00:32:11,610 --> 00:32:14,090
من أين تأتي بهذا ؟

399
00:32:26,684 --> 00:32:28,962
نحن نشكل فريق كرة قدم

400
00:32:29,487 --> 00:32:30,579
لست مهتماً

401
00:32:31,202 --> 00:32:32,715
سنلعب ضد الحراس

402
00:32:34,212 --> 00:32:35,473
ابتعد من هنا

403
00:32:36,546 --> 00:32:37,782
فكرة جيدة

404
00:32:42,366 --> 00:32:43,403
انتهى العرض آميغو

405
00:32:44,125 --> 00:32:46,494
لا زال لدي 15 دقيقة

406
00:32:47,365 --> 00:32:49,169
أنا قصرت وقتك

407
00:32:49,204 --> 00:32:51,515
عد إلى زنزانتك

408
00:32:52,922 --> 00:32:57,631
أيها الأبيض
هل سيلعب جيري؟

409
00:32:58,901 --> 00:33:00,412
نعم

410
00:33:21,250 --> 00:33:22,851
هل يتنفس ؟

411
00:33:23,466 --> 00:33:25,378
لدي عصفور
اسمه روني

412
00:33:25,828 --> 00:33:28,235
قل لروني أنك فاقد الوعي

413
00:33:32,304 --> 00:33:35,990
حقاً
كرة القدم ضد الحراس

414
00:33:36,950 --> 00:33:39,264
كابتن كانال هو الظهير الخلفي؟

415
00:33:40,143 --> 00:33:41,652
نعم

416
00:33:42,671 --> 00:33:44,129
يمكنني أن أمسك به

417
00:33:44,164 --> 00:33:47,322
أو يمكنك أن تضربه
بتلك المطرقة على رأسه

418
00:33:48,211 --> 00:33:51,043
اريد أن أؤذيه
لا أن أقتله

419
00:33:51,771 --> 00:33:54,084
لنخرج قبل أن يعض أحدهم

420
00:33:54,119 --> 00:33:56,362
سنراك في التدريب

421
00:34:22,099 --> 00:34:24,299
على أحدكم أن يتخلص من المراقبة

422
00:34:27,954 --> 00:34:29,295
يجب أن نحصل على شخص سريع

423
00:34:29,874 --> 00:34:30,906
لا يوجد أخوة هنا

424
00:34:31,647 --> 00:34:33,273
لدينا سواتوسكي

425
00:34:34,567 --> 00:34:38,110
هذا أخ واحد , زنجي وحيد
هذه ليست لعبة الهوكي

426
00:34:39,009 --> 00:34:41,456
إذا أردت السرعة تعرف أين تبحث

427
00:34:50,348 --> 00:34:52,047
انظر لهذا

428
00:35:09,447 --> 00:35:13,521
أريد أن أحدثكم عن الانضمام
لفريق كرة القدم

429
00:35:32,073 --> 00:35:33,924
أيمكنك أن تساعدني هنا؟

430
00:35:36,198 --> 00:35:37,902
شكراً يا نصف نجمة

431
00:35:39,174 --> 00:35:40,919
نحن نلعب ضد الحراس

432
00:35:40,954 --> 00:35:47,106
هذا ليس فريق  ,هو مجموعة من الأغبياء
يحظون بفرصة ليمسكون ببعضهم

433
00:35:47,141 --> 00:35:49,986
هذا الشخص لا بد أنه رياضي جيد

434
00:35:50,021 --> 00:35:53,389
أنت تعلم أني كذلك

435
00:35:53,424 --> 00:35:58,339
إذا يمكنك أن تغلبني
بلعبة واحد ضد واحد

436
00:36:01,575 --> 00:36:07,433
لعبة واحد إذا غلبتك تلعب مع الفريق
و إذا غلبتني سأرحل من هنا

437
00:36:08,305 --> 00:36:09,735
اقبل بهذا

438
00:36:13,717 --> 00:36:15,142
الكرة

439
00:36:16,412 --> 00:36:17,702
هل يلعب كرة السرة؟

440
00:36:17,737 --> 00:36:19,552
إنه رياضي بالفطرة

441
00:36:33,804 --> 00:36:34,906
هل ضربتك ؟

442
00:36:35,552 --> 00:36:36,684
لا

443
00:36:50,742 --> 00:36:54,014
ما الذي حدث ؟
أعتقد أن الكرة معي

444
00:36:57,521 --> 00:37:00,297
لا تزعج الأخوة

445
00:37:11,661 --> 00:37:13,078
هل أذيتك ؟

446
00:37:13,699 --> 00:37:15,622
لا , أبداً

447
00:37:16,055 --> 00:37:17,604
ظننت أنه لن يتعرض لأذى

448
00:37:18,071 --> 00:37:20,589
الأمر لا علاقة له بالأذى
بل بالكرامة

449
00:38:19,639 --> 00:38:21,115
لقد تعثرت

450
00:38:44,703 --> 00:38:45,861
خطأ

451
00:38:47,680 --> 00:38:49,755
هذا هراء

452
00:38:52,733 --> 00:38:54,957
هذه محكمتي , و كرتي

453
00:39:10,649 --> 00:39:12,582
سعدت بالتغلب عليك

454
00:39:13,868 --> 00:39:15,382
و الآن ارحل من هنا

455
00:39:15,769 --> 00:39:17,752
انتظر

456
00:39:22,126 --> 00:39:24,943
ليسوا جيدين

457
00:39:26,709 --> 00:39:33,409
أنا معك

458
00:39:35,352 --> 00:39:40,291
أعطني التشيزبرغر
أنت تتصرف كنذل

459
00:39:41,535 --> 00:39:44,346
إذا أراد الذهاب مع الفتى الأبيض
اتركوه

460
00:39:46,108 --> 00:39:46,996
إيرل

461
00:40:52,802 --> 00:40:54,138
بول

462
00:40:54,894 --> 00:40:56,748
مرحباً أيتها الصبايا

463
00:40:57,640 --> 00:40:59,215
أيمكنني أن أقول له شيء

464
00:40:59,632 --> 00:41:02,246
اريدك أن تعرف أني
من أكثر المعجبات بك

465
00:41:02,730 --> 00:41:06,320
و سأكون أتدرب على رقصة التهليل
من أجلك

466
00:41:06,754 --> 00:41:08,068
أقدر لك هذا شكراً

467
00:41:08,467 --> 00:41:09,436
بول ...

468
00:41:10,567 --> 00:41:12,582
و أنا أقدرك

469
00:41:13,196 --> 00:41:15,087
شكراً, يسرني أن أعرف هذا

470
00:41:16,911 --> 00:41:18,319
هل انتهيت الآن؟

471
00:41:19,066 --> 00:41:21,694
ما مشكلتك , غيران
لأني لست معك بعد اليوم

472
00:41:21,729 --> 00:41:23,833
لا اعرف ما الذي تتحدث عنه

473
00:41:26,723 --> 00:41:28,199
إنه يختلق الأكاذيب

474
00:41:32,221 --> 00:41:34,294
هذا المعلم يعمل أفضل مما توقعت

475
00:41:35,137 --> 00:41:36,725
لقد اتصلوا من الـ
ASBN

476
00:41:37,509 --> 00:41:39,478
يريدون عرض المباراة
على  التلفزيون

477
00:41:40,153 --> 00:41:44,965
الحراس و المساجين
عرض مثير

478
00:41:45,340 --> 00:41:46,825
لا تفعل هذا

479
00:41:48,230 --> 00:41:50,135
تلفزيون ...؟

480
00:41:51,709 --> 00:41:55,266
هل تظن أن هذا يجعلني
معروفاً للمصوتين في هذه الولاية؟

481
00:41:55,820 --> 00:41:56,586
نعم

482
00:42:13,928 --> 00:42:15,288
المجنون عائد

483
00:42:28,972 --> 00:42:30,726
هذا أنا ثانية

484
00:42:33,058 --> 00:42:35,815
إذا أنزلت هذه
يمكن أن نلعب سوية

485
00:42:43,240 --> 00:42:46,290
لا تقلق
لدي كرة أخرى

486
00:42:49,202 --> 00:42:52,257
أتريد الارسال
أنا سأرسل

487
00:42:59,223 --> 00:43:02,216
أخبار جيدة , لقد شكلنا
بفريق كرة قدم

488
00:43:02,651 --> 00:43:03,788
أتحب كرة القدم؟

489
00:43:04,366 --> 00:43:10,399
إنها مثل البينغبونغ لكن الكرة أكبر
و لها شكل البيضة مثل رأسي

490
00:43:13,604 --> 00:43:19,098
تعطيك فرصة لترمي بعض الأشخاص
كما كنت تفعل عندما كنت صغيراً

491
00:43:22,951 --> 00:43:26,269
سنلعب ضد الحراس

492
00:43:28,696 --> 00:43:32,092
أظن بوباجونز سيلعب معهم

493
00:43:34,616 --> 00:43:35,977
سألعب

494
00:44:10,128 --> 00:44:11,272
لا أريد أن ألعب ثانية

495
00:44:11,898 --> 00:44:13,550
انتظر .. ما الذي تقوله؟

496
00:44:13,585 --> 00:44:15,427
هذه كرة القدم
الحوادث السيئة تقع

497
00:44:16,486 --> 00:44:18,716
لقد كسر أنفي

498
00:44:18,751 --> 00:44:22,956
حسناً توقف عن البكاء
يمكننا أن نصلح هذا

499
00:44:25,035 --> 00:44:26,727
جيد جيد

500
00:44:27,849 --> 00:44:29,316
كيف يبدو ؟

501
00:44:30,136 --> 00:44:32,842
يبدو ..
يبدو أفضل من السابق

502
00:44:34,115 --> 00:44:38,630
نعم أكثر استقامة , مميز
يشبه مايكل جاكسون الشاب

503
00:44:39,167 --> 00:44:41,378
أحب مايكل الصغير

504
00:44:42,236 --> 00:44:43,587
هذا صحيح

505
00:44:44,589 --> 00:44:46,680
أعتقد أنه فعلها عامداً

506
00:44:47,087 --> 00:44:47,924
لا , لم يفعلها

507
00:44:50,323 --> 00:44:52,086
حسناً , ربما فعلها

508
00:44:52,490 --> 00:44:53,828
عليك أن تعتذر له

509
00:44:56,717 --> 00:44:58,123
قل له آسف

510
00:45:00,086 --> 00:45:01,798
هيا قلها

511
00:45:02,857 --> 00:45:04,465
أنا آسف

512
00:45:05,838 --> 00:45:07,194
لقد قال أنه آسف

513
00:45:07,630 --> 00:45:09,292
لقد جعلته يقول أنه آسف

514
00:45:09,804 --> 00:45:11,482
نعم , لقد تأثرنا

515
00:45:15,150 --> 00:45:16,913
سنعمل بجد

516
00:45:17,824 --> 00:45:20,169
نريد أن نريك ما كنا نتمرن عليه

517
00:45:20,662 --> 00:45:21,989
هيا أروني

518
00:45:32,379 --> 00:45:35,093
حسناً , حسناً فهمتها

519
00:45:35,128 --> 00:45:36,456
وفروها للعبة

520
00:45:36,491 --> 00:45:38,475
لا تتصرف و كأنتك لا
تريد أن ترى المزيد

521
00:45:38,510 --> 00:45:39,422
أنت تتمنين

522
00:45:39,457 --> 00:45:41,603
و أنت تتمنى لو قبلتك ثانية

523
00:46:13,354 --> 00:46:15,631
كابتن يقول أن لديه أخبار

524
00:46:21,625 --> 00:46:25,585
لقد أحضروا بعض اللاعبين المهمين

525
00:46:26,064 --> 00:46:29,019
لكن الخطر الأكبر من اللاعب
الجديد

526
00:46:29,502 --> 00:46:30,514
هل هو جيد

527
00:46:31,085 --> 00:46:33,819
إنه سريع, إنه سريع جداً

528
00:46:34,169 --> 00:46:38,302
إنه سريع جداً حيث يجعل
السريعين يبدون غير سريعين

529
00:46:38,624 --> 00:46:39,804
فهمت هو سريع

530
00:46:40,277 --> 00:46:43,792
لنرى سرعتك في الخروج من هنا

531
00:46:59,679 --> 00:47:01,375
هل تنصحنا بكتاب معين؟

532
00:47:04,265 --> 00:47:05,344
لا سيدي

533
00:47:07,269 --> 00:47:08,747
أنا لا أقرأ كثيراً

534
00:47:09,297 --> 00:47:13,792
هيا ,, لقد رأيتك تقرأ من قبل

535
00:47:23,253 --> 00:47:24,627
ربما تريد أن تقرأ هذا

536
00:47:24,912 --> 00:47:26,112
مالكوم إكس

537
00:47:27,263 --> 00:47:29,193
ما هذا الكتاب التافه هذا؟

538
00:47:29,704 --> 00:47:31,249
تاريخي , سيدي

539
00:47:32,429 --> 00:47:35,361
لماذا يريد أن يقرأ كتاباً
عن زنجي بأربعة عيون

540
00:47:39,546 --> 00:47:42,969
هل أهانتك هذه الكلمة
زنجي

541
00:47:44,198 --> 00:47:46,099
لا سيدي

542
00:47:55,126 --> 00:47:58,263
هلا أحضرت هذه الكتب لي

543
00:48:02,488 --> 00:48:05,242
ارفعهم و ضعهم على الطاولة

544
00:48:15,469 --> 00:48:17,263
لقد نسيت واحداً

545
00:48:23,796 --> 00:48:26,090
أراهن أنك تريد ضربنا

546
00:48:26,523 --> 00:48:28,601
أضربك سيدي .. لا

547
00:48:31,635 --> 00:48:33,832
أنتم أصدقائي

548
00:49:10,029 --> 00:49:12,710
لدينا أسبوع واحد فقط و لا
يمكننا أن نكمل تمريرة

549
00:49:16,966 --> 00:49:18,737
ما الذي يجعله يبتسم؟

550
00:49:40,063 --> 00:49:41,859
لنبدأً

551
00:51:22,713 --> 00:51:25,839
لدينا مشكلة واحدة فقط

552
00:51:36,553 --> 00:51:38,322
ما رأيكم بالبيسبول؟

553
00:51:38,670 --> 00:51:40,113
لا , أنا أكرهها

554
00:51:42,166 --> 00:51:43,512
هل هذا بول كرو؟

555
00:51:43,845 --> 00:51:45,892
ما رأيكم بهذا

556
00:51:48,544 --> 00:51:49,927
ما الذي يدور بالك بول؟

557
00:51:50,489 --> 00:51:51,816
لدي مشكلة

558
00:51:52,327 --> 00:51:54,007
في فريقك الصغير

559
00:51:54,042 --> 00:51:56,362
أعتقد في فريقك أنت

560
00:51:57,251 --> 00:51:59,696
سيد كرو أتمانع لو أخذنا صورة

561
00:52:00,409 --> 00:52:01,861
هذا يعود للآمر

562
00:52:02,316 --> 00:52:03,889
حسناً

563
00:52:05,216 --> 00:52:06,008
الفلاش جاهز

564
00:52:06,043 --> 00:52:07,978
لا تحتاج الفلاش إنه ضوء النهار

565
00:52:08,013 --> 00:52:09,385
حسناً

566
00:52:11,290 --> 00:52:13,771
أظن أنك نمت مع زوجتي
قبل أن أتزوجها

567
00:52:14,526 --> 00:52:15,829
آسف لهذا

568
00:52:15,864 --> 00:52:20,287
لا , إذا كانت جميلة للحد الذي تستطيع
فيه أن تنام مع لاعب محترف لليلة واحدة

569
00:52:20,322 --> 00:52:22,272
فلا بد أنني محظوظ إذاً

570
00:52:24,456 --> 00:52:25,811
رقيب إيغل هارت

571
00:52:25,846 --> 00:52:26,725
نعم

572
00:52:26,760 --> 00:52:28,594
هلا خرجت من الصورة إذا سمحت

573
00:52:28,629 --> 00:52:30,052
حاضر سيدي

574
00:52:37,585 --> 00:52:39,778
لا تظن أن لديك فرة للفوز

575
00:52:40,672 --> 00:52:43,828
سنخسر بفارق
أنت تعرف ذلك  , و أنا أعرف

576
00:52:44,408 --> 00:52:46,823
و لكني لا أريد للاعبي أن يعرفوا ذلك

577
00:52:46,858 --> 00:52:48,431
لاعبوك

578
00:52:50,115 --> 00:52:52,589
فقط عندما ظننت أني فهمتك

579
00:52:52,624 --> 00:52:54,090
ما الذي تعنيه؟

580
00:52:54,125 --> 00:52:57,426
خلال وجودك هنا
لم يصلك أي اتصال هاتفي

581
00:52:59,984 --> 00:53:02,104
ماذا يهمك بشأن هؤلاء؟

582
00:53:02,139 --> 00:53:05,128
أنت لم تهتم بأحد في حياتك

583
00:53:06,164 --> 00:53:10,256
ربما وجدت إحساس العائلة
الذي كنت أبحث عنه مذ كنت طفلاً

584
00:53:11,228 --> 00:53:14,950
و أنا و عائلتي سنقدر لك
ذلك

585
00:53:17,601 --> 00:53:19,136
رافقه إيغل هارت

586
00:53:21,736 --> 00:53:26,730
و بالنسبة لطلبك
سأخبرك قريباً

587
00:53:40,199 --> 00:53:41,458
هل أمطرت ليلة البارحة؟

588
00:53:41,996 --> 00:53:43,216
و لا نقطة

589
00:53:47,893 --> 00:53:49,343
ابن العاهرة

590
00:53:55,106 --> 00:53:58,202
الآمر يحاول أن يكسر عزيمتنا

591
00:53:59,076 --> 00:54:02,673
يظن أننا لن نتمرن اليوم
ننتظر الحقل حتى يجف

592
00:54:04,057 --> 00:54:08,199
و من يهتم , لا زال هناك ثلاثة
أيام حتى المباراة , يمكننا أن نتجاوز الأمر

593
00:54:08,234 --> 00:54:09,986
لكن دعني أقول لكم

594
00:54:11,192 --> 00:54:14,510
هذا العجوز الذي طوف الحقل
يقول لي شيئاً

595
00:54:15,930 --> 00:54:21,499
هو خائف
خائف منكم

596
00:54:23,366 --> 00:54:27,444
و تعرفون ماذا ؟
يفترض به أن يكون خائفاً

597
00:54:28,301 --> 00:54:30,356
لدي أخبار لكم يا شباب

598
00:54:30,391 --> 00:54:32,719
سنفوز هذه المباراة

599
00:54:33,278 --> 00:54:35,176
هل قال فوز؟

600
00:54:35,675 --> 00:54:37,425
ما الذي سيكون شباب؟

601
00:54:38,554 --> 00:54:41,858
أنعود إلى زنزاناتنا طوال اليوم؟

602
00:54:41,893 --> 00:54:44,557
أم نجهز أنفسنا للمباراة المهمة

