1
00:00:01,339 --> 00:00:03,143
هل فعلنا

2
00:00:04,278 --> 00:00:05,227
لا تذكرين

3
00:00:05,327 --> 00:00:09,071
لا, ماذا عنك

4
00:00:10,030 --> 00:00:12,108
أتذكر صياحك

5
00:00:13,235 --> 00:00:15,869
نعم وأنا أيضاً

6
00:00:15,969 --> 00:00:18,425
هكذا أفعل بالنساء

7
00:00:18,752 --> 00:00:19,624
حقاً

8
00:00:19,724 --> 00:00:20,902
نعم

9
00:00:22,366 --> 00:00:29,621
انتظر,
 إني أتذكر راودني حلم غريب

10
00:00:30,262 --> 00:00:36,070
حلمت بملاك ذات صوت جميل

11
00:00:36,966 --> 00:00:41,873
طلبت مني أن أحترم 
نفسي ثم طلبت توقيعي

12
00:00:44,199 --> 00:00:48,181
لنرى, الخطوة الأولى: 
الاعتراف بالإدمان

13
00:00:48,696 --> 00:00:49,717
حسناً

14
00:00:50,163 --> 00:00:53,673
الخطوة الثانية: أن 
أسلم نفسي لقوة أعظم

15
00:00:54,801 --> 00:00:56,061
ما هذا

16
00:00:59,702 --> 00:01:11,615
ها هي, الخطوة التاسعة: على 
المدمن التأسف من أي شخص تم إيذاؤه

17
00:01:22,370 --> 00:01:23,646
مرحباً

18
00:01:23,746 --> 00:01:26,178
"صباح الخير,
 هل أنت "روث بيلي

19
00:01:27,104 --> 00:01:27,710
نعم

20
00:01:27,810 --> 00:01:29,194
أرملة روبرت بيلي

21
00:01:29,294 --> 00:01:31,056
نعم, من المتكلم

22
00:01:31,156 --> 00:01:35,773
"أنت لا تعرفيني,
 اسمي "تيفني

23
00:01:36,195 --> 00:01:41,340
ولكن قبل بضع سنين قتلت 
زوجك وأنا آسفة جداُ

24
00:01:42,227 --> 00:01:45,039
ما هذا,
 هل تمزحين

25
00:01:45,139 --> 00:01:52,732
أنا جادة تماماً وفي مرحلة الشفاء

26
00:01:53,825 --> 00:01:56,274
لا أعلم من تكونين

27
00:01:57,176 --> 00:02:00,914
شكراً لك وطاب يومك

28
00:02:03,516 --> 00:02:05,599
أشعر بتحسن

29
00:02:20,117 --> 00:02:21,998
"صباح الخير "ستان

30
00:02:22,685 --> 00:02:24,714
ما الأمر المهم 
الذي أردت إخباري به

31
00:02:26,440 --> 00:02:30,454
... في الحقيقة

32
00:02:36,785 --> 00:02:43,104
أنا آسفة,
 كنت تقول

33
00:02:45,825 --> 00:02:47,175
انس الأمر

34
00:02:47,900 --> 00:02:48,862
حسناً

35
00:02:52,178 --> 00:02:57,724
دعنا نرى,
 ماذا سنفعل اليوم

36
00:03:24,066 --> 00:03:25,860
... أنا حامل

37
00:03:31,669 --> 00:03:33,519
مبروك من الأب ؟

38
00:03:36,519 --> 00:03:38,857
لا تنظري إلي

39
00:03:39,228 --> 00:03:42,355
لم أعاشر أحد غيرك مؤخراً

40
00:03:42,455 --> 00:03:43,531
أنت تمزحين

41
00:03:43,631 --> 00:03:45,392
إنها الحقيقة

42
00:03:46,169 --> 00:03:50,542
أعلم أني أتصرف بعهر 
ولكن هذا من أجل العمل

43
00:03:54,036 --> 00:04:01,129
ولم أعاشر أحد منذ سنة 
ولا حتى سائقي الخاص

44
00:04:02,004 --> 00:04:10,640
هذا رائع ملكني لست الأب,
 لقد أجريت عملية

45
00:04:12,131 --> 00:04:14,342
ولكن هذا مستحيل

46
00:04:15,170 --> 00:04:20,712
لا أستطيع أن أعطيك 
الدوران كنت حامل

47
00:04:21,186 --> 00:04:23,864
هذا هراء,
 فالشخصية حامل

48
00:04:24,517 --> 00:04:28,029
نعم ولكن لدي صورة عن مريم

49
00:04:28,917 --> 00:04:32,414
عليها أن تكون جذابة

50
00:04:38,579 --> 00:04:41,401
ذلك الخنزير

51
00:04:59,946 --> 00:05:01,183
خط الشفاء من الإدمان

52
00:05:01,283 --> 00:05:04,618
نعم, أنا في مرحلة 
الشفاء وأظن أني سأتهور

53
00:05:05,715 --> 00:05:07,592
هل تستطيعين حضور اجتماع

54
00:05:07,692 --> 00:05:12,101
لا, ليس لدي هذا الخيار,
 سأخيف الجميع

55
00:05:12,770 --> 00:05:15,050
لا تقلقي بهذا الشأن

56
00:05:15,419 --> 00:05:16,113
ما اسمك

57
00:05:16,213 --> 00:05:17,501
" تيفني"

58
00:05:17,601 --> 00:05:20,853
اسمعيني,
 أنا أشعر معك تماماً

59
00:05:20,953 --> 00:05:22,481
حقاً

60
00:05:22,581 --> 00:05:27,581
نعم, وسأطلعك على سر,
 في الأسبوع الماضي تهورت

61
00:05:30,075 --> 00:05:32,402
وصدقيني لم يكن الأمر جيداً

62
00:05:32,502 --> 00:05:34,675
لا يكون جيداً أبداً

63
00:05:35,220 --> 00:05:38,085
نعم, استغرقت ثلاث ساعات 
في التنظيف بعد ذلك

64
00:05:39,526 --> 00:05:41,971
لا تذكرني بذلك

65
00:05:42,647 --> 00:05:45,880
ولكني لست غاضباً من نفسي 
من أجل ذلك أتعلمين لماذا

66
00:05:46,404 --> 00:05:47,456
لماذا ؟

67
00:05:47,556 --> 00:05:50,796
لأن روما لم تبنى في يوم

68
00:05:52,142 --> 00:05:53,936
أنت محق

69
00:06:49,743 --> 00:06:52,294
وداعاً

70
00:06:57,191 --> 00:06:59,268
أنا على الهاتف

71
00:07:28,027 --> 00:07:30,438
أنا سأغادر,
 يمكنك الخروج

72
00:07:31,080 --> 00:07:33,775
وبالمناسبة,
 اذهب للجحيم

73
00:07:41,713 --> 00:07:44,267
جليندا" عزيزتي"

74
00:07:45,337 --> 00:07:49,835
كل شيء على ما يرام,
 إنها مجرد تهور

75
00:07:49,935 --> 00:07:53,751
لا داعي لإخبار أبوك,
 إنه سرنا

76
00:08:13,083 --> 00:08:16,716
سيشنقون "مارثا ستورت" هذا الصباح

77
00:08:17,605 --> 00:08:20,312
لا يستطيع تحمل هذا لتسع شهور

78
00:08:20,923 --> 00:08:25,758
يا أبي,
 إنه حمل سحري إنه مسرع

79
00:08:26,530 --> 00:08:28,236
كم مسرع ؟

80
00:09:07,833 --> 00:09:08,355
أنا جون

81
00:09:08,455 --> 00:09:11,154
جون أنا سمينة

82
00:09:11,734 --> 00:09:12,898
لست سمينة

83
00:09:12,998 --> 00:09:16,317
إني كذلك,
 أنا سمينة جداً

84
00:09:16,417 --> 00:09:17,626
أنا حامل

85
00:09:17,726 --> 00:09:18,968
يا الهي

86
00:09:19,297 --> 00:09:25,220
كان علي الإصغاء إليك,
 أن الله يعاقبني

87
00:09:26,932 --> 00:09:28,036
هل ريدمان الأب

88
00:09:28,136 --> 00:09:29,583
لا ليس هو

89
00:09:29,683 --> 00:09:31,076
ماذا ؟

90
00:09:31,176 --> 00:09:33,837
ليس "ريدمان" يا له من أحمق

91
00:09:34,380 --> 00:09:35,569
لماذا تقولي هذا

92
00:09:35,669 --> 00:09:36,519
أقول ماذا ؟

93
00:09:36,619 --> 00:09:37,907
أن ريدمان أحمق

94
00:09:38,007 --> 00:09:39,608
أنا لم أقل ذلك أنت فعلت

95
00:09:39,708 --> 00:09:40,811
لا لم أفعل

96
00:09:40,911 --> 00:09:41,921
إذاً هو ليس أحمق

97
00:09:42,021 --> 00:09:43,514
إنه كذلك

98
00:09:43,614 --> 00:09:45,271
جون توقفي عن هذا

99
00:09:45,371 --> 00:09:46,149
! عن ماذا ؟

100
00:09:46,249 --> 00:09:48,268
عن تقليدي,
 أنا لا أتكلم هكذا

101
00:09:48,368 --> 00:09:51,036
نعم تتكلمين كذلك

102
00:09:51,136 --> 00:09:56,376
... جون, هناك شيء,
 أنا حامل

103
00:09:57,999 --> 00:10:00,148
جينيفر ما الأمر

104
00:10:01,383 --> 00:10:02,703
أنا بخير

105
00:10:02,996 --> 00:10:04,181
لقد سمعتك تصرخين

106
00:10:04,281 --> 00:10:06,226
وما زلت أسمعك

107
00:10:08,556 --> 00:10:12,958
إنه التلفاز

108
00:10:20,039 --> 00:10:21,272
جينيفر ؟

109
00:10:22,622 --> 00:10:24,240
وداعاً

110
00:10:30,529 --> 00:10:31,498
مشدودة كثيراً ؟

111
00:10:31,598 --> 00:10:32,851
نعم

112
00:10:40,607 --> 00:10:43,168
ماذا تفعل, توقف

113
00:10:43,787 --> 00:10:45,602
ماذا يجري هنا

114
00:10:47,003 --> 00:10:49,894
ضايقني

115
00:10:49,994 --> 00:10:51,019
!ساعدوني ؟

116
00:10:51,119 --> 00:10:53,474
أصمت

117
00:11:06,170 --> 00:11:08,029
ما هذا ؟

118
00:11:08,129 --> 00:11:09,858
كان لدينا اتفاق

119
00:11:09,958 --> 00:11:16,003
لقد قررنا التوقف عن هذا الهراء

120
00:11:16,597 --> 00:11:21,040
لا أنت التي قررت مثلما 
قررت أن أبني فتاة

121
00:11:21,408 --> 00:11:22,347
إنه فتاة

122
00:11:22,447 --> 00:11:28,246
إنه صبي,
 وإنه قاتل ماهر

123
00:11:28,722 --> 00:11:32,882
كان عليك أن تكوني هناك,
 ستكونين فخورة

124
00:11:33,232 --> 00:11:34,332
أريد بنتاً

125
00:11:34,432 --> 00:11:36,101
أريد ولداً

126
00:11:36,201 --> 00:11:41,506
أنتم تمزقوني,
 ماذا عن رأي أنا

127
00:11:42,164 --> 00:11:43,940
ماذا ؟

128
00:11:44,040 --> 00:11:47,842
رغبتي لا تعني لكم شيئاً

129
00:11:48,590 --> 00:11:51,367
هذا جيد, أخبرنا

130
00:11:51,795 --> 00:11:53,982
ماذا تريدي يا عزيزتي

131
00:11:54,802 --> 00:11:58,348
أريد أن أكون صبياً

132
00:12:02,645 --> 00:12:05,891
ولكن أن أكون فتاة جيد أيضاً

133
00:12:07,324 --> 00:12:08,680
أي منها

134
00:12:08,780 --> 00:12:10,207
لست متأكداً

135
00:12:10,307 --> 00:12:14,007
أحيانا أشعر كفتاة وأحياناً كصبي

136
00:12:15,649 --> 00:12:16,973
هل أستطيع أن أكون الاثنان

137
00:12:17,073 --> 00:12:18,679
... بعض الناس

138
00:12:18,779 --> 00:12:20,947
! لا

139
00:12:21,765 --> 00:12:25,761
ولكن ما أعلمه هو أني 
لا أريد أن أكون قاتلاً

140
00:12:27,731 --> 00:12:32,566
أنا فخورة بك

141
00:12:33,494 --> 00:12:36,560
مهما حدث سنحله معاً كعائلة

142
00:12:41,868 --> 00:12:48,115
لن أدعك تلوثي عقل 
ابني بهذا الهراء

143
00:12:49,977 --> 00:12:55,445
ولكن إذا أنتم ضعفتم 
لا تتوقعوا في ذلك

144
00:12:56,615 --> 00:12:59,626
أنا أحب القتل وأنا فخور بذلك

145
00:12:59,726 --> 00:13:06,623
إنه ليس إدمان وإنما خيار 
ولا داعي لإخفائه في الخزانة

146
00:13:13,175 --> 00:13:15,990
تباً

147
00:13:16,090 --> 00:13:17,132
يا الهي

148
00:13:20,403 --> 00:13:25,395
إذاً الآنسة المثالية ليست مثالية

149
00:13:25,802 --> 00:13:29,843
إنها مجرد تهور,
 لم تبنى روما في يوم

150
00:13:31,128 --> 00:13:34,076
وكان هذا اللعين يستحق ذلك

151
00:13:39,135 --> 00:13:40,753
وماذا عن جسدي

152
00:13:40,853 --> 00:13:42,491
سأتولى الأمر

153
00:13:56,039 --> 00:13:58,005
"أنا "ستان

154
00:13:58,105 --> 00:14:00,884
مرحباً,
 أنا جينيفر

155
00:14:02,795 --> 00:14:06,051
أنا بحاجة إليك

156
00:14:07,312 --> 00:14:08,898
سآتي حالاً

157
00:14:17,369 --> 00:14:20,863
... جينيفر إذا حدث أي 
مكروه أريدك أن تعلمي

158
00:14:23,851 --> 00:14:27,728
... أنتما مناسبان,
 مثلما كانت تقول أمي

159
00:14:27,828 --> 00:14:33,920
أصمتي, لقد قتلت أمك منذ 
عشرون سنة وإلى الآن لم تصمت

160
00:14:40,271 --> 00:14:42,991
اهدأي,
 لم يبقى الكثير

161
00:14:54,232 --> 00:14:55,928
! جينيفر

162
00:15:05,161 --> 00:15:06,953
من هناك

163
00:15:07,053 --> 00:15:09,735
إنها تلك اللعينة جون

164
00:15:10,815 --> 00:15:12,456
سأتولى أمرها

165
00:15:23,209 --> 00:15:24,904
! جينيفر

166
00:16:38,293 --> 00:16:40,010
يا الهي

167
00:17:14,686 --> 00:17:20,366
لا أحد مثالي يا تيف

168
00:17:21,178 --> 00:17:23,503
أنا لدي بعض الجثث أيضاً

169
00:17:31,420 --> 00:17:35,493
هيا,
 كم استغرق بناء روما

170
00:17:42,634 --> 00:17:44,035
جلين ؟

171
00:17:44,135 --> 00:17:46,541
أحزر مرة أخرى

172
00:17:47,624 --> 00:17:49,724
جليندا ؟

173
00:17:49,824 --> 00:17:52,411
هذا هو اسمي

174
00:17:59,086 --> 00:18:00,869
ماذا فاتني

175
00:18:00,969 --> 00:18:04,671
ليس بالكثير,
 لقد حرقت جون

176
00:18:09,288 --> 00:18:12,878
أعتقد أنك انتصرت يا تيف مبروك

177
00:18:13,962 --> 00:18:19,564
كلاكما انتصر,
 فأنا قاتلة أنثى

178
00:18:27,713 --> 00:18:30,196
ماذا فعلت به يا تشكي ؟

179
00:18:30,296 --> 00:18:34,165
ماذا فعلت؟ على الأقل 
قضيت بعض الوقت معه

180
00:18:35,952 --> 00:18:38,061
جلين استيقظ

181
00:18:38,161 --> 00:18:41,642
توقفي يا أمي,
 ستخربين ثوبي

182
00:18:42,414 --> 00:18:45,444
ما رأيك به,
 لقد صنعته بنفسي ؟

183
00:18:46,097 --> 00:18:48,520
البنت مثل أمها

184
00:18:55,826 --> 00:18:58,415
قلت استيقظ الآن

185
00:19:07,356 --> 00:19:12,316
أمي, أبي

186
00:19:23,871 --> 00:19:26,529
ماذا أكون

187
00:19:35,996 --> 00:19:37,492
اضغطي

188
00:19:38,469 --> 00:19:40,802
إني أضغط أيتها العاهرة

189
00:19:44,193 --> 00:19:47,042
لا تصغي إليها إنها 
تحت تأثير المخدرات

190
00:19:51,440 --> 00:19:55,747
يا الهي, إنه قادم,
 أستطيع رؤية رأسه

191
00:20:04,543 --> 00:20:06,654
ما هو, ما هو

192
00:20:07,713 --> 00:20:10,609
إنه ولد

193
00:20:10,973 --> 00:20:11,903
ولد

194
00:20:12,003 --> 00:20:13,281
شكراً لله

195
00:20:13,724 --> 00:20:15,550
! أعطي ابني

196
00:20:31,683 --> 00:20:34,762
تشكي لم ننتهي بعد

197
00:20:35,289 --> 00:20:36,105
ماذا ؟

198
00:20:36,205 --> 00:20:39,572
يوجد لدينا طفل آخر

199
00:20:40,407 --> 00:20:42,191
ادفعي

200
00:20:49,402 --> 00:20:50,807
ما هو ؟

201
00:20:53,742 --> 00:20:55,883
إنها بنت

202
00:21:08,616 --> 00:21:10,961
تشكي حان الوقت

203
00:21:17,919 --> 00:21:20,685
انتظر,
 أولاً عليه الخيار

204
00:21:21,492 --> 00:21:23,430
عفواً

205
00:21:24,123 --> 00:21:25,759
آسفة عليها أن تختار

206
00:21:25,859 --> 00:21:28,147
ليس لدينا وقت بهذا

207
00:21:28,913 --> 00:21:36,874
انتظر لدينا بنت وصبي,
 ربما ليس علينا الخيار

208
00:21:42,016 --> 00:21:43,688
هيا تشكي أسرع

209
00:22:01,408 --> 00:22:05,023
! ليصمت الجميع

210
00:22:05,411 --> 00:22:10,313
لقد اكتفيت,
 هناك حد لما أستطيع تحمله

211
00:22:11,198 --> 00:22:13,099
عن ماذا تتحدث

212
00:22:13,199 --> 00:22:18,837
أنظري حولك,
 كل هذا جنون

213
00:22:19,563 --> 00:22:27,037
إذا كانت هذه حياة البشر 
فإني أفضل أن أكون دمية قاتلة

214
00:22:27,638 --> 00:22:29,892
هل أنت جادة

215
00:22:29,992 --> 00:22:35,962
نعم, فكري في الأمر,
 ما الممتع في أن نكون بشر

216
00:22:36,062 --> 00:22:41,744
لا أريد أن أكبر وأمرض وأعاني

217
00:22:44,126 --> 00:22:49,300
أريد أن أكون جينيفر,
 أريد أن نكون نجمة

218
00:22:49,888 --> 00:22:52,328
وأنا لا أريد أن أكون سائقك

219
00:22:52,428 --> 00:22:59,885
كدمية أنا رائع,
 من أعظم وأذكى القتلة في التاريخ

220
00:22:59,985 --> 00:23:02,531
ولن أستغني عن هذا

221
00:23:02,631 --> 00:23:05,667
فأنا تسكي الدمية القاتلة

222
00:23:09,848 --> 00:23:11,743
...
 ولدي كل ما أريده

223
00:23:11,843 --> 00:23:17,857
زوجة جميلة,
 وطفل عديد المواهب

224
00:23:18,603 --> 00:23:20,924
هذه هي حقيقتي

225
00:23:25,055 --> 00:23:35,593
لا أفهم ما تقول 
ولكني أريد المزيد

226
00:23:36,871 --> 00:23:39,288
ماذا تقولين

227
00:23:39,388 --> 00:23:42,341
لقد انتهينا

228
00:23:42,441 --> 00:23:47,730
سأتركك وآخذ الطفل

229
00:23:49,212 --> 00:23:52,467
لا أحد يتركني

230
00:24:02,904 --> 00:24:07,332
.....
 جينيفر أنا

231
00:24:08,639 --> 00:24:10,964
.... قلها هيا

232
00:24:33,716 --> 00:24:41,246
يا الهي

233
00:24:55,774 --> 00:24:57,649
أريد أن أعرف أين هم

234
00:24:57,749 --> 00:25:05,270
إنهم بخير,
 عليك أن تفكري بحياتك ومستقبلك

235
00:25:06,029 --> 00:25:11,031
أريد أطفالي إني أحاول 
ولكنك تصعبين الأمر

236
00:25:11,131 --> 00:25:13,326
تكلمت مع الشرطة,
 سجلي نظيف

237
00:25:13,426 --> 00:25:17,340
أكدوا أنك لست قاتلة ولكنهم 
لم يقولوا أنك سليمة عقلانياً

238
00:25:17,731 --> 00:25:19,586
ماذا تتوقعين بعد قصتك

239
00:25:20,200 --> 00:25:21,429
إنها الحقيقة

240
00:25:22,889 --> 00:25:24,902
احتفظي بتلك القصة لنفسك

241
00:25:28,805 --> 00:25:29,852
ستكلم لاحقاً

242
00:25:34,417 --> 00:25:36,194
حاولي النوم قليلاً

243
00:26:44,525 --> 00:26:48,097
تمني لي حظاً سعيداً

244
00:27:05,245 --> 00:27:09,440
ليس هناك ما أقوله,
 تباً

245
00:27:34,815 --> 00:27:38,416
لا أحد يتركني

246
00:28:07,076 --> 00:28:18,137
كوني فتاة طيبة ولا تفعلي 
مثلما فعل أبوك وأمك

247
00:28:27,691 --> 00:28:30,429
شكراً أمي

248
00:29:11,213 --> 00:29:13,137
هيا بنا

249
00:29:28,318 --> 00:29:29,854
جليندا

250
00:29:29,954 --> 00:29:35,388
لا يا أبي إنه أنا ابنك

251
00:29:38,632 --> 00:29:41,797
هل أنت فخور بي الآن

252
00:29:54,403 --> 00:29:57,602
أحسنت صنعاً يا بني

253
00:30:19,848 --> 00:30:27,686
لا عليك,
 ستكون الأمور بخير

254
00:30:48,266 --> 00:30:51,460
بعد خمسة سنين

255
00:30:59,874 --> 00:31:06,392
في الأمس ضربت 
فتاة وأخذت لها صورة

256
00:31:07,203 --> 00:31:09,824
وأنا متأكدة إنها تسرق النقود مني

257
00:31:09,924 --> 00:31:10,785
هذا هراء

258
00:31:10,885 --> 00:31:14,598
! جلين رائع وهادئ ولكن جليندا

259
00:31:15,897 --> 00:31:18,838
إنها فتاة سيئة

260
00:31:19,938 --> 00:31:21,889
إني لا أصغي لهذا

261
00:31:24,158 --> 00:31:25,178
لا

262
00:31:26,126 --> 00:31:28,879
الأولاد يحبوا رؤيتها

263
00:31:28,979 --> 00:31:31,160
إني أخافها

264
00:31:32,079 --> 00:31:34,017
إنها مجرد دمية

265
00:31:34,117 --> 00:31:37,768
كنت أتكلم عن جليندا

266
00:31:40,045 --> 00:31:44,009
فوليا ما الذي تحاولي قوله

267
00:31:46,161 --> 00:31:47,572
لا أستطيع العمل هنا

268
00:31:47,672 --> 00:31:48,532
ماذا

269
00:31:48,632 --> 00:31:50,729
أنا آسفة لا أستطيع

270
00:31:50,829 --> 00:31:55,065
لو رأيتني نظراتها الحاقدة

271
00:31:57,548 --> 00:32:01,643
حسناً إن هذا ما تريدينه

272
00:32:04,214 --> 00:32:07,646
شكراً لك

273
00:32:43,276 --> 00:32:48,085
حققت أمي أمنيتها,
 فهي نجمة

274
00:32:48,711 --> 00:32:51,209
والآن نحن العائلة المثالية

275
00:32:51,814 --> 00:32:55,339
تعلمت الكثير عن نفسي,
 أعلم أني لست وحيداً

276
00:32:55,439 --> 00:32:57,766
أعلم أني لست مختلفاً

277
00:32:57,866 --> 00:33:02,403
ومع خلافاتنا أعلم 
أن أبي كان يحبني

278
00:33:04,353 --> 00:33:06,830
جلين,
 تعال إلى هنا

279
00:33:10,329 --> 00:33:12,442
أنظر, هدية أخرى

280
00:33:13,030 --> 00:33:14,666
من من هي يا أمي

281
00:33:14,766 --> 00:33:19,509
لا أعلم, دعني أرى,
 لا يوجد اسم

282
00:33:22,646 --> 00:33:24,698
لا تركض بسرعة


