1
00:00:00,000 --> 00:00:20,000
ahmad_saleh73@hotmail.com

2
00:00:20,000 --> 00:00:26,000
مشاهدة طيبة

3
00:00:27,000 --> 00:00:29,000
حسنا ، سأبدأ انا بالكلام

4
00:00:30,000 --> 00:00:33,000
يمكنني القول ... 
اننا لسنا بحاجة لأن نكون هنا

5
00:00:34,000 --> 00:00:35,701
نحن متزوجان منذ خمس سنوات

6
00:00:35,736 --> 00:00:37,317
ستة

7
00:00:37,352 --> 00:00:38,000
خمس أو ست سنوات

8
00:00:40,000 --> 00:00:42,000
وهذه مجرد فرصة للراحة فقط

9
00:00:43,000 --> 00:00:50,000
فرصة لأن  نتفقد محرك علاقتنا
وتغيير الزيت والصمامات

10
00:00:53,000 --> 00:00:55,505
حسناً جدا اسمحوا لي
بفتح غطاء المحرك لنبدأ

11
00:00:57,000 --> 00:00:59,000
في مقياس من واحد على عشرة
كم كنتم سعداء كزوجين

12
00:00:59,000 --> 00:01:00,000
ثمانية

13
00:01:00,000 --> 00:01:01,000
... انتظري

14
00:01:01,000 --> 00:01:06,000
في هذا المقياس هل عشرة سعيد تماما
...؟  و واحد بائس تماماً أم

15
00:01:06,000 --> 00:01:07,000
فقط أجب تلقائيا

16
00:01:07,000 --> 00:01:08,000
حسناً

17
00:01:09,000 --> 00:01:10,000
جاهزة -
نعم -

18
00:01:11,000 --> 00:01:12,000
ثمانية

19
00:01:16,000 --> 00:01:17,000
كم مرة كنتم تمارسون الجنس؟

20
00:01:18,000 --> 00:01:19,000
لا أفهم السؤال

21
00:01:21,000 --> 00:01:25,000
و أنا أيضا
هل نفس مقياس من واحد إلى عشرة؟

22
00:01:25,000 --> 00:01:29,000
في هذا المقياس هل سيكون الواحد
قليلا جدا ام لا شيء

23
00:01:28,000 --> 00:01:32,000
اذ يفترض تقنيا ان يكون الصفر هو اللا شيء

24
00:01:35,000 --> 00:01:37,000
أخبروني عن هذا الأسبوع؟

25
00:01:41,000 --> 00:01:43,000
شاملة عطلة نهاية الأسبوع-؟
طبعاً-

26
00:01:49,000 --> 00:01:51,000
صفا لي كيف التقيتما؟

27
00:01:53,000 --> 00:01:54,000
في كولومبيا -
في بوجوتا -

28
00:01:56,000 --> 00:01:57,000
منذ خمس سنوات

29
00:01:58,000 --> 00:01:59,000
ست

30
00:02:00,000 --> 00:02:02,000
نعم خمس ست سنوات

31
00:02:05,000 --> 00:02:07,000
بوجوتا كولومبيا

32
00:02:08,000 --> 00:02:11,000
منذ خمس او ست سنوات

33
00:02:22,000 --> 00:02:23,000
لقد أطلق أحدهم النار

34
00:02:23,000 --> 00:02:26,000
الشرطة تبحث عن السياح 
المسافرين بمفردهم

35
00:02:33,000 --> 00:02:35,000
هل أنت بمفردك سيدي؟

36
00:02:36,000 --> 00:02:37,000
هل أنت بمفردك؟

37
00:02:38,000 --> 00:02:41,000
من فضلك جواز السفر يا انسة

38
00:02:44,000 --> 00:02:45,000
أريني اوراقك يا انسة

39
00:02:48,000 --> 00:02:50,000
هل انتي بمفردك؟

40
00:02:50,000 --> 00:02:51,000
لا

41
00:02:54,000 --> 00:02:59,000
لا لا هون عليك
انها معي لا عليك

42
00:03:07,000 --> 00:03:08,000
أنا جين

43
00:03:11,000 --> 00:03:12,000
وأنا جون

44
00:03:12,000 --> 00:03:13,000
سررت بلقائك

45
00:03:13,000 --> 00:03:14,000
و أنا كذلك

46
00:03:19,000 --> 00:03:20,000
نخب تفادي الرصاصات - 
لتفادي الرصاصات -

47
00:03:27,000 --> 00:03:30,000
من لا يرقص يظل يتحدث

48
00:05:16,000 --> 00:05:17,000
مرحباً بالغريب

49
00:05:17,000 --> 00:05:18,000
مرحباً

50
00:05:21,000 --> 00:05:22,000
موظفو خدمة الغرف كلهم هربوا

51
00:05:23,000 --> 00:05:24,000
فعلت ما بوسعي

52
00:05:26,000 --> 00:05:27,000
شكراً

53
00:05:31,000 --> 00:05:32,000
هذا جيد

54
00:05:33,000 --> 00:05:36,000
أرجو ذلك 
فقد اضطررت لحلب معزاة لإحضارها

55
00:06:14,000 --> 00:06:17,000
سيداتي سادتي جربوا حظكم
الاستاذ والانسة هناك

56
00:06:17,000 --> 00:06:19,000
جربي حظك؟

57
00:06:19,000 --> 00:06:20,000
نعم -
هيا -

58
00:06:24,000 --> 00:06:26,000
نعم ولدينا متسابقين هنا

59
00:06:29,000 --> 00:06:30,000
أتجيدين التصويب

60
00:06:32,000 --> 00:06:34,000
هكذا ؟ -
نعم -

61
00:06:43,000 --> 00:06:44,000
عن إذنك دوري

62
00:06:52,000 --> 00:06:53,000
هل سنحصل على جائزة؟

63
00:06:55,000 --> 00:06:56,000
حظ المبتدئين

64
00:06:58,000 --> 00:07:00,000
اريد أن أحاول ثانية

65
00:07:00,000 --> 00:07:01,000
ومحاولة ثانية

66
00:07:12,000 --> 00:07:14,000
أين تعلمت التصويب؟

67
00:07:15,000 --> 00:07:16,000
حظ المبتدئين

68
00:07:20,000 --> 00:07:22,000
توقف عن الهذيان
انت تعرفها فقط من 6 اسابيع

69
00:07:24,000 --> 00:07:25,000
لا اعلم يا رجل لكنها
 ذكية ... مثيرة


70
00:07:27,000 --> 00:07:29,000
تلقائية .... معقدة

71
00:07:31,000 --> 00:07:35,000
لقد واعدت ماريس لسنتين ونصف
قبل ان اطلب منها الزواج

72
00:07:35,000 --> 00:07:38,000
لا بد من تأسيس صداقة متينة
قبل الاقدام على هذه الخطوة

73
00:07:47,000 --> 00:07:51,000
ألا تعتقدين أن الموضوع
يتطور اسرع من اللازم

74
00:07:51,000 --> 00:07:53,000
تعلمين أني لا أقدم
على شيء قبل تفكير طويل

75
00:07:54,000 --> 00:07:56,000
ماذا يعمل؟

76
00:07:59,000 --> 00:08:00,000
انها تعمل في بورصة وول ستريت

77
00:08:00,000 --> 00:08:01,000
وهي غنية جدا

78
00:08:07,000 --> 00:08:09,000
انها باتمان البورصة

79
00:08:09,000 --> 00:08:13,000
ورغبته في الزواج بي قدر رغبتي
الموضوع متكامل

80
00:08:14,000 --> 00:08:17,000
الموضوع لن يدوم لستة اشهر  على الاكثر

81
00:08:18,000 --> 00:08:20,000
ايدي ، لقد طلبتها للزواج

82
00:08:20,000 --> 00:08:22,000
ماذا؟

83
00:08:23,000 --> 00:08:24,000
اننا سنتزوج

84
00:08:24,000 --> 00:08:25,000
ماذا ؟ لا يمكنني سماعك

85
00:08:26,000 --> 00:08:28,000
أنا سأتزوج

86
00:08:28,000 --> 00:08:31,000
لا يمكنني أن أسمعك , هلا توقفت
عن ضربه لأنني أعتقد أنه قال شيئاً مجنوناً

87
00:08:31,000 --> 00:08:33,000
سأتزوج

88
00:08:41,000 --> 00:08:44,000
بعد خمس او ست سنوات

89
00:09:12,000 --> 00:09:13,000
علينا تغيير هذه الفلترات

90
00:09:14,000 --> 00:09:15,000
ما رأيك في جلسة الدكتور ويكستر؟

91
00:09:15,000 --> 00:09:17,000
اسئلة كثيرة لا مبرر لها

92
00:09:18,000 --> 00:09:21,000
نعم صحيح ، جلسة مملة

93
00:09:23,000 --> 00:09:24,000
ومكتبه يقع في طرف المدينة تماما

94
00:09:23,000 --> 00:09:27,000
كما أن الساعة الرابعة ساعة الذروة

95
00:09:27,000 --> 00:09:28,000
و أنا أكره هذا

96
00:09:30,000 --> 00:09:32,000
إذاً اتفقنا

97
00:09:32,000 --> 00:09:33,000
حسناً

98
00:09:37,000 --> 00:09:37,000
حسناً

99
00:09:39,000 --> 00:09:40,000
العشاء في السابعة

100
00:09:40,000 --> 00:09:42,000
حسناً سآتي في الموعد

101
00:10:05,000 --> 00:10:08,000
إذا اتصل بي أحد أخبروه أني مع الرئيس

102
00:10:08,000 --> 00:10:12,000
تلقيت مكالمة من الرئيس
وأنتي تعلمين كيف هي مهمات الرئيس

103
00:10:14,000 --> 00:10:18,000
عزيزتي احضري لي قهوة
سكر زيادة ، شكراً

104
00:10:24,000 --> 00:10:26,000
أين تظن نفسك ذاهبا؟

105
00:10:28,000 --> 00:10:30,000
الرئيس يريد أن يراني

106
00:10:30,000 --> 00:10:32,000
حسنا انه بالفعل يراك

107
00:10:33,000 --> 00:10:37,000
اسمع يا بني هناك من يعمل
هنا منذ 25 سنة

108
00:10:37,000 --> 00:10:40,000
ولم يروا حتى الآن شكل
المصعد من الداخل

109
00:10:40,000 --> 00:10:41,000
تفضل

110
00:10:45,000 --> 00:10:47,000
هذه المهمة

111
00:10:47,000 --> 00:10:48,000
و الآن اخرج من هنا

112
00:11:42,000 --> 00:11:42,000
مرحباً

113
00:11:42,000 --> 00:11:44,000
توقيت جيد

114
00:11:45,000 --> 00:11:45,000
انها تمطر بغزارة بالخارج

115
00:11:49,000 --> 00:11:50,000
البستاني نسي الباب مفتوحا

116
00:11:55,000 --> 00:11:56,000
كيف كان العمل؟

117
00:11:56,000 --> 00:11:57,000
كالمعتاد

118
00:11:58,000 --> 00:11:59,000
لقد اشتريت ستائر جديدة

119
00:11:59,000 --> 00:12:00,000
حقاً؟

120
00:12:03,000 --> 00:12:04,000
اذن ....؟

121
00:12:06,000 --> 00:12:07,000
ماذا ؟

122
00:12:06,000 --> 00:12:07,000
ما رأيك؟

123
00:12:13,000 --> 00:12:16,000
لقد دارت معركة هناك مع رجل
آخر للفوز بها

124
00:12:16,000 --> 00:12:19,000
هو رآها أولا ، ولكني ربحتها

125
00:12:19,000 --> 00:12:20,000
بالطبع

126
00:12:20,000 --> 00:12:24,000
إنها مخضرة قليلا لذا أعتقد أن
علينا تغيير بعض الأثاث ليتلاءم معها

127
00:12:24,000 --> 00:12:25,000
ربما نشري اريكة جديدة

128
00:12:25,000 --> 00:12:29,000
أو ممكن نبقي الستائر القديمة
فلا نضطر لتغيير شيء

129
00:12:30,000 --> 00:12:32,000
لقد تحدثنا عن هذا 
الا تذكر ؟

130
00:12:36,000 --> 00:12:39,000
أذكر 
أذكر أننا اتفقنا ان ننتظر

131
00:12:41,000 --> 00:12:43,000
إذا لم تعجبك
يمكنني إرجاعها

132
00:12:44,000 --> 00:12:46,000
حسناً , لا تعجبني

133
00:12:47,000 --> 00:12:49,000
ستعتاد عليها

134
00:13:24,000 --> 00:13:26,000
تم تاجيل الموعد حتى مارس

135
00:13:29,000 --> 00:13:31,000
إذا ها نحن والجلسة الثانية

136
00:13:32,000 --> 00:13:33,000
هذه المرة عدت وحيداً

137
00:13:33,000 --> 00:13:34,000
لماذا عدت ؟

138
00:13:35,000 --> 00:13:37,000
لست متأكداً في الحقيقة

139
00:13:38,000 --> 00:13:40,000
دعني أوضح لك أني أحب زوجتي

140
00:13:42,000 --> 00:13:44,000
و أريدها أن تكون سعيدة

141
00:13:44,000 --> 00:13:45,000
وأعاملها جيدا

142
00:13:47,000 --> 00:13:52,000
و لكن هناك أوقات

143
00:14:08,000 --> 00:14:11,000
...عزيزتي-
خمس دقائق أخرى-

144
00:14:14,000 --> 00:14:16,000
بيننا فراغ هائل

145
00:14:16,000 --> 00:14:18,000
وهو يزداد اتساعاً

146
00:14:18,000 --> 00:14:20,000
بسب كل شيء لا نقوله لبعضنا

147
00:14:21,000 --> 00:14:22,000
ماذا تسمي هذا ؟

148
00:14:22,000 --> 00:14:24,000
الزواج

149
00:14:25,000 --> 00:14:27,000
ما الذي لا تقولونه لبعضكم؟

150
00:14:37,000 --> 00:14:41,000
يبدو جيداً
هل أضفت شيئا ً جديداً

151
00:14:43,000 --> 00:14:44,000
نعم ، بسلة

152
00:14:45,000 --> 00:14:46,000
فعلاً ، بسلة

153
00:14:49,000 --> 00:14:51,000
نعم الخضراء صح

154
00:14:53,000 --> 00:14:55,000
حبيبتي هلا مررت لي الملح

155
00:14:55,000 --> 00:14:57,000
انه في وسط الطاولة

156
00:14:59,000 --> 00:15:00,000
ما الذي في وسط الطاولة؟

157
00:15:00,000 --> 00:15:03,000
الملح إنه بيني و بينك

158
00:15:06,000 --> 00:15:08,000
هل أنت صادقة معه؟

159
00:15:07,000 --> 00:15:08,000
صادقة جداً

160
00:15:10,000 --> 00:15:15,000
أنا لا أكذب عليه
و لكن هناك أسرار صغيرة

161
00:15:15,000 --> 00:15:17,000
كل منا له اسراره

162
00:15:39,000 --> 00:15:41,000
يا إلهي 
لقد أخفتني

163
00:15:42,000 --> 00:15:43,000
آسف حبيبتي

164
00:15:43,000 --> 00:15:47,000
يبدو انك ستخرجين؟؟

165
00:15:49,000 --> 00:15:52,000
أحدهم اتصل وابلغني 
بعطل في الأجهزة و لذلك نعم

166
00:15:56,000 --> 00:15:58,000
عديني أن تتصلي

167
00:15:58,000 --> 00:15:59,000
نعم

168
00:15:59,000 --> 00:16:00,000
حسناً

169
00:16:00,000 --> 00:16:03,000
سأعود .. بسرعة

170
00:16:13,000 --> 00:16:16,000
ربما تعتقدون أنكم الزوجين الوحيدين
الذين يواجهون هذه المشاكل

171
00:16:16,000 --> 00:16:21,000
و لكن علي أن أخبرك أن هناك ملايين
من الأزواج يواجهون نفس المشكلات

172
00:17:02,000 --> 00:17:04,000
موعد الطائرة بعد ساعة

173
00:17:05,000 --> 00:17:06,000
حسناً

174
00:17:14,000 --> 00:17:15,000
مارثا ستيوارت

175
00:17:42,000 --> 00:17:43,000
" للعاملين فقط "

176
00:17:52,000 --> 00:17:53,000
آسف

177
00:17:53,000 --> 00:17:56,000
أين الحمام في هذا المكان بالله عليكم

178
00:17:58,000 --> 00:17:59,000
هل تلعبون البوكر يا رجال؟؟

179
00:17:59,000 --> 00:18:01,000
لعبة خاصة
اغرب من هنا

180
00:18:01,000 --> 00:18:02,000
هل يمكنني الجلوس هنا .... ؟

181
00:18:02,000 --> 00:18:05,000
ألا تفهم معنى اغرب من هنا

182
00:18:05,000 --> 00:18:08,000
يا شباب ما بالكم

183
00:18:08,000 --> 00:18:08,000
انا معي المال اللازم

184
00:18:11,000 --> 00:18:13,000
هذا جميل يا رجل

185
00:18:15,000 --> 00:18:17,000
انظر .. أترون ما أقصده؟

186
00:18:17,000 --> 00:18:20,000
هل أنتم مهتمون؟

187
00:18:22,000 --> 00:18:24,000
لأني سأهزمكم جميعا
لا عليكم أنا متفهم

188
00:18:26,000 --> 00:18:31,000
هذا حذاء جيد

189
00:18:34,000 --> 00:18:36,000
هذا الكرسي خالي لم لا اجلس هنا

190
00:18:36,000 --> 00:18:37,000
هذا كرسي لاكي

191
00:18:37,000 --> 00:18:40,000
أين هو لاكي ؟ لا أرى أي لاكي هنا

192
00:18:40,000 --> 00:18:42,000
لاكي لم يعد بعد

193
00:18:43,000 --> 00:18:48,000
إذن سآخذ مكانه
إلا إذا كنتم لا تستطيعون هزيمتي؟

194
00:20:02,000 --> 00:20:03,000
ما هذا بحق الجحيم؟

195
00:20:03,000 --> 00:20:04,000
عفوا يا لاكي

196
00:20:04,000 --> 00:20:08,000
وقتك انتهى يا رفيق
شكرا على هذه الذكرى

197
00:20:08,000 --> 00:20:08,000
أنت لوكي؟

198
00:20:08,000 --> 00:20:09,000
نعم

199
00:20:09,000 --> 00:20:10,000
فعلاً ؟

200
00:20:10,000 --> 00:20:12,000
من هو الفتى
هل يبحث عن عمل أم ماذا؟

201
00:20:12,000 --> 00:20:14,000
أنت العمل

202
00:20:29,000 --> 00:20:30,000
!! زوج ثلاثات

203
00:20:36,000 --> 00:20:37,000
هل كنت فتى سيء؟

204
00:20:37,000 --> 00:20:39,000
نعم

205
00:20:48,000 --> 00:20:49,000
ستعاقب

206
00:20:49,000 --> 00:20:51,000
نعم عاقبيني

207
00:20:56,000 --> 00:20:59,000
هل كنت تتاجر في السلاح لصالح الأشرار

208
00:21:09,000 --> 00:21:10,000
سيد راسين
هل أنت بخير؟

209
00:21:19,000 --> 00:21:20,000
سيدي

210
00:21:39,000 --> 00:21:40,000
تاكسي

211
00:22:00,000 --> 00:22:01,000
مرحبا عزيزتي

212
00:22:01,000 --> 00:22:04,000
مرحبا حبيبي
لم أسمعك في الأسفل

213
00:22:05,000 --> 00:22:08,000
نعم ذهبت للبار وراهنت على المباراة

214
00:22:08,000 --> 00:22:10,000
حقا؟ وماذا فعلت ؟

215
00:22:11,000 --> 00:22:13,000
حالفني الحظ

216
00:22:17,000 --> 00:22:19,000
مرحباً بالجيران

217
00:22:20,000 --> 00:22:22,000
اهلا سوزان -
كم تسعدنا رؤيتكم -

218
00:22:32,000 --> 00:22:34,000
تعالي لنرى الفتيات

219
00:22:34,000 --> 00:22:35,000
لا تبتعدوا

220
00:22:36,000 --> 00:22:38,000
أتريد سيجار كوبي

221
00:22:38,000 --> 00:22:41,000
لا , لا أنا لا أدخن

222
00:22:41,000 --> 00:22:42,000
كلهم يقولون كذلك في البداية

223
00:22:42,000 --> 00:22:43,000
نعم بالتأكيد

224
00:22:46,000 --> 00:22:47,000
أأحضر لك شراباً ؟

225
00:22:47,000 --> 00:22:49,000
نعم شاردون من فضلك

226
00:22:50,000 --> 00:22:52,000
يا بنات

227
00:22:52,000 --> 00:22:53,000
بابا

228
00:22:59,000 --> 00:22:59,000
هيه ، شاردون من فضلك

229
00:23:01,000 --> 00:23:04,000
أخبرنا يا جون كيف كان
العمل في الموسم الماضي؟

230
00:23:04,000 --> 00:23:07,000
في الحقيقة يمكنك تفقد المال
المدفون عندنا في الحديقة لتعرف

231
00:23:08,000 --> 00:23:12,000
لقد حصل تشاك على علاوة -
هذا رائع -

232
00:23:14,000 --> 00:23:16,000
أخيرا يمكننا تجديد المطبخ

233
00:23:17,000 --> 00:23:19,000
اللعنة ، ليس ثانية

234
00:23:19,000 --> 00:23:20,000
سأرتدي معطف المطر لحملها ثانية

235
00:23:22,000 --> 00:23:24,000
أيمكنك أن تحمليها للحظة؟

236
00:23:24,000 --> 00:23:26,000
لا ,

237
00:23:26,000 --> 00:23:27,000
رجاء -
لا أنا ....-

238
00:23:27,000 --> 00:23:30,000
... أرجوك , فقط

239
00:23:38,000 --> 00:23:40,000
إنها تحبك

240
00:23:53,000 --> 00:23:55,000
لقد أعجبني فستانك الليلة

241
00:23:58,000 --> 00:23:59,000
شكراً

242
00:25:27,000 --> 00:25:29,000
صباح الخير سيد سميث

243
00:25:29,000 --> 00:25:31,000
هناك مشاكل في أتلانتا 
مرة أخرى

244
00:25:31,000 --> 00:25:32,000
هذا ما سمعته
ماذا لديك؟

245
00:25:32,000 --> 00:25:36,000
معي التذاكر وجواز السفر
ارمي هذه اللبانة

246
00:25:37,000 --> 00:25:38,000
أعطني منديلا

247
00:25:38,000 --> 00:25:43,000
و فاتورة الفندق
لا تضيعهم ضعهم في المغلف

248
00:25:43,000 --> 00:25:45,000
هذه هي معلومات الصحف

249
00:25:45,000 --> 00:25:47,000
جيد سألقي نظرة عليها

250
00:25:48,000 --> 00:25:49,000
هل وصل إيدي؟

251
00:25:49,000 --> 00:25:50,000
غرفته مفتوحة

252
00:25:51,000 --> 00:25:52,000
صباح الخير

253
00:25:52,000 --> 00:25:54,000
كيف الحال؟

254
00:25:54,000 --> 00:25:56,000
كالمعتاد ، مزيد ممن يحتاجون القتل

255
00:25:57,000 --> 00:26:01,000
آه جون ، سنجتمع في منزلي نهاية الاسبوع

256
00:26:01,000 --> 00:26:04,000
حفل شواء , لا سيدات ,
فقط الشباب ، سيكون رائعا

257
00:26:05,000 --> 00:26:06,000
حسن ، سأخبر زوجتي

258
00:26:07,000 --> 00:26:09,000
اتريد استخدام هاتفي ؟

259
00:26:09,000 --> 00:26:14,000
ربما تريد أن تتصل بها لتستأذن
إذا كنت تريد أن تحك قدمك بدلا من الحفلة

260
00:26:15,000 --> 00:26:17,000
أنك تعيش مع أمك

261
00:26:16,000 --> 00:26:19,000
ما دخل أمي بالموضوع؟
إنها سيدة مجتمع من الطراز الأول

262
00:26:19,000 --> 00:26:23,000
كما أني لا أستاذن منها 
كلما أردت الخروج مع أصحابي

263
00:26:43,000 --> 00:26:45,000
جون سميث

264
00:26:49,000 --> 00:26:50,000
مرحباً جون

265
00:26:50,000 --> 00:26:52,000
صباح الخير أتلانتا

266
00:26:52,000 --> 00:26:54,000
عدد القتلى تزايد بشكل ملحوظ هذا الأسبوع

267
00:26:54,000 --> 00:26:57,000
لدينا أولوية قصوى ونحتاج لخبراتك

268
00:26:57,000 --> 00:27:03,000
اسم الهدف هو بنيامين دانز
والمعروف بالدبابة

269
00:27:02,000 --> 00:27:04,000
ويمثل تهديدا مباشرا للشركة

270
00:27:04,000 --> 00:27:09,000
إنه الآن محتجز مع مكافحة المخدرات
وستجري عملية نقل برية - جوية

271
00:27:09,000 --> 00:27:11,000
لتسليمه شمالي الحدود المكسيكبة

272
00:27:11,000 --> 00:27:16,000
يجب ان تحرص
على عدم وصول أيدي أخرى للهدف

273
00:27:15,000 --> 00:27:17,000
الدبابة

274
00:27:41,000 --> 00:27:43,000
تم تأكيد الهوية
جين سميث

275
00:27:44,000 --> 00:27:46,000
عذرا ولكن الأمر ضروري
لكننا في حالة طوارئ

276
00:27:46,000 --> 00:27:49,000
تعلمين ان المنافسة
احتدمت مع الشركات الأخرى

277
00:27:49,000 --> 00:27:51,000
لذا أسندت هذه المهمة لك شخصيا

278
00:27:51,000 --> 00:27:52,000
الهدف

279
00:27:52,000 --> 00:27:55,000
بنيامين دانز
التفاصيل ستصلك الآن

280
00:27:55,000 --> 00:27:58,324
نريد  تنفيذ المهمة بسرعة ودقة

281
00:27:58,359 --> 00:27:59,000
حاضر سيدي

282
00:28:08,000 --> 00:28:10,000
صباح الخير يا بنات

283
00:28:12,000 --> 00:28:15,000
هذه معلومات اليوم عميل
قتل والآخر في الحجز 


284
00:28:16,000 --> 00:28:17,000
حسنا سنقوم بهذا غداً

285
00:28:17,000 --> 00:28:19,000
لقد  جهزنا القنابل والقاذفات الجديدة وصلت

286
00:28:19,000 --> 00:28:20,000
أطلبي عشر اسلحة اخرى

287
00:28:20,000 --> 00:28:21,000
هيا يا جاز

288
00:28:22,000 --> 00:28:25,000
اسم الهدف بنيامين دانز
والمعروف بالدبابة

289
00:28:25,000 --> 00:28:27,000
كوني جدية؟-
نعم-

290
00:28:27,000 --> 00:28:30,000
سيتم نقل الهدف
عبر الحدود إلى مؤسسة فيدرالية

291
00:28:30,000 --> 00:28:34,000
نقطة الضعف الوحيدة في
خط السير ستكون عند جنوب الحدود

292
00:28:33,000 --> 00:28:38,000
اريد نظام تحديد مواقع
و مسح جوي شامل للوادي

293
00:28:37,000 --> 00:28:40,000
والتقارير الجوية للثلاثة أيام الماضية

294
00:28:39,000 --> 00:28:43,000
سيتم نقل الهدف إلى مهبط  الهيلكوبتر هنا

295
00:28:43,000 --> 00:28:45,000
حيث ستتاح أمامنا فرصة للهجوم

296
00:28:48,000 --> 00:28:50,000
ياللعجب المزيد من الصحراء

297
00:29:21,000 --> 00:29:23,000
كله تمام ؟

298
00:29:23,000 --> 00:29:24,000
كل شيء جاهز وانا على أتم استعداد

299
00:29:39,000 --> 00:29:42,000
هنا روبي جو للفريق الأحمر
نحن نقترب من المهبط

300
00:29:42,000 --> 00:29:43,000
علم

301
00:30:19,000 --> 00:30:20,000
يا ربي

302
00:30:28,000 --> 00:30:29,000
هل ترى هذا ؟

303
00:30:30,000 --> 00:30:31,000
لحظة واحدة ، هل هناك خطر

304
00:30:35,000 --> 00:30:38,000
" بدأ العد التنازلي "
العربات لم تصل للمنطقة بعد

305
00:30:38,000 --> 00:30:40,000
شخص أحمق في المنطقة
سيفجر الشحنة

306
00:31:13,000 --> 00:31:14,000
لا بد أنه يمزح

307
00:31:18,000 --> 00:31:19,000
ياللمدنيين

308
00:31:32,000 --> 00:31:35,000
لنرى إن كانت هذه الآلة تصنع ألحانا جميلة

309
00:31:39,000 --> 00:31:40,000
إننا نرصد سلاحا

310
00:31:41,000 --> 00:31:43,000
ليس مدنياً

311
00:31:45,000 --> 00:31:46,000
يا ربي

312
00:31:48,000 --> 00:31:50,000
ايها الأحمق

313
00:31:59,000 --> 00:32:01,000
العربات دخلت النطاق
بدأ العد التنازلي

314
00:32:24,000 --> 00:32:26,000
من الأحمق الذي يشتري
مثل هذا السلاح

315
00:32:34,000 --> 00:32:35,000
توقف ، توقف

316
00:33:15,000 --> 00:33:19,000
أعتقد أنه تم تحديد هويتي في
العملية ، هل حدث هذا معك من قبل ؟

317
00:33:19,000 --> 00:33:20,000
على حد علمي لا

318
00:33:22,000 --> 00:33:23,000
هل تعرفت على من رآك؟

319
00:33:23,000 --> 00:33:26,000
وزنه ضئيل حوالي 50 أو 55 كجم على الأكثر

320
00:33:26,000 --> 00:33:28,000
ربما هو من الفلبين ؟

321
00:33:29,000 --> 00:33:31,000
لا أظن أنه كان رجلاً

322
00:33:33,000 --> 00:33:35,000
أتعني أنك أهنت من فتاة ؟

323
00:33:36,000 --> 00:33:39,000
أعتقد ذلك 
لكنها محترفة

324
00:33:41,000 --> 00:33:45,000
سيسهل علينا معرفتها إذن
فعدد القاتلات محدود أليس كذلك ؟

325
00:33:45,000 --> 00:33:46,000
أتريدان شيئا للتحلية يا شباب ؟

326
00:33:46,000 --> 00:33:47,000
ماذا عندك؟

327
00:33:47,000 --> 00:33:49,000
آيس كريم

328
00:33:49,000 --> 00:33:50,000
يبدو لذيذا ُ
ما النكهة ؟

329
00:33:50,000 --> 00:33:52,000
شوكولاتة و فستق

330
00:33:52,000 --> 00:33:54,000
لا أحب أي منهما

331
00:33:53,000 --> 00:33:59,000
ولكن ربما إذا مزجناهما معا
سيشكلان مزيجا رائعا أليس كذلك ؟

332
00:34:01,000 --> 00:34:02,000
يمكن تدبير ذلك - 
رائع -

333
00:34:02,000 --> 00:34:05,000
يمكن تدبير ذلك ، سمعت؟
أراهنك انها تغازلني بهذه الكلمة

334
00:34:07,000 --> 00:34:10,000
هل هناك تفاصيل أخرى عنها بخلاف الوزن

335
00:34:10,000 --> 00:34:11,000
حاسب محمول

336
00:34:11,000 --> 00:34:13,000
عذرا ؟، يبدو أنك تائه في عالم آخر

337
00:34:13,000 --> 00:34:14,000
حاسب محمول

338
00:34:14,000 --> 00:34:15,000
حسناً حاسب محمول

339
00:34:16,000 --> 00:34:18,000
أريد  معرفة هذا القذر فورا ً ؟

340
00:34:18,000 --> 00:34:18,000
جين ؟

341
00:34:17,000 --> 00:34:19,000
احضري لي هذا الشريط

342
00:34:21,000 --> 00:34:22,000
ماذا

343
00:34:22,000 --> 00:34:23,000
الأب على الهاتف ؟

344
00:34:29,000 --> 00:34:32,000
المباحث الفدرالية أمنت الهدف
فشلت المهمة سيدي

345
00:34:33,000 --> 00:34:35,000
أخبرتك أن المهمة لا تحتمل الخطأ

346
00:34:35,000 --> 00:34:36,000
كان هناك لاعب آخر

347
00:34:36,000 --> 00:34:39,000
نحن لا نترك خلفنا شهودا

348
00:34:39,000 --> 00:34:42,000
إذا كشف هذا الرجل هويتك
فأنت تعرفين القوانين

349
00:34:42,000 --> 00:34:45,000
أمامك 48 ساعة لتطهير الساحة

350
00:34:46,000 --> 00:34:47,000
أتطلع لهذا سيدي

351
00:34:51,000 --> 00:34:54,000
حسنا ، لدينا الآن هدف جديد
فلنحاول معرفة من يكون

352
00:34:57,000 --> 00:35:00,000
يا إلهي
ماذا فعلت به ؟

353
00:35:00,000 --> 00:35:02,000
هل أطفأت نار مخيم به؟

354
00:35:03,000 --> 00:35:04,000
اشتري واحد جديد أحسن

355
00:35:05,000 --> 00:35:08,000
ولكنه عزيز جدا على مالكه

356
00:35:08,000 --> 00:35:10,000
و من مالكه؟

357
00:35:10,000 --> 00:35:12,000
كنت آمل أن تخبريني أنتي

358
00:35:14,000 --> 00:35:18,000
لماذا تريد معرفة صاحبه على اي حال ؟

359
00:35:19,000 --> 00:35:22,000
تعرفين أني أحب إعادة 
الأشياء المفقودة لأصحابها

360
00:35:21,000 --> 00:35:22,000
اهلا فيل -
اهلا جون -

361
00:35:25,000 --> 00:35:29,000
هل انت نباتية؟ - 
لا صديقتي هي النباتية -

362
00:35:31,000 --> 00:35:33,000
ها نحن ذا

363
00:35:34,000 --> 00:35:37,000
ذاكرات حديثة

364
00:35:40,000 --> 00:35:41,000
ارقاقات صينية

365
00:35:41,000 --> 00:35:46,000
صنعت واسطة ديناميكس
.... بيعت عن طريق

366
00:35:48,000 --> 00:35:51,000
ربما أستطيع أن أحصل لك 
على عنوان المشتري

367
00:35:53,000 --> 00:35:56,000
حسنا لا يوجد اسم فقط عنوانه

368
00:36:00,000 --> 00:36:02,000
شارع لنكسجتون رقم 570 جناح 5003
نيويورك ..

369
00:36:02,000 --> 00:36:03,000
هل تعرف هذا المكان ؟

370
00:36:32,000 --> 00:36:38,000
جناح 5003 : جين سميث
شركة تيمب للتكنولوجيا

371
00:36:39,000 --> 00:36:41,000
يا إلهي, يا الله

372
00:36:59,000 --> 00:37:02,000
اذهبي واحضري لي بعض القهوة

373
00:37:21,000 --> 00:37:23,000
جين , زوجك على الهاتف

374
00:37:25,000 --> 00:37:28,000
لقد عاد من أتلانتا
و يسأل عن موعد العشاء

375
00:37:30,000 --> 00:37:34,000
قولي له في السابعة

376
00:37:33,000 --> 00:37:36,000
جون ، تقول أن العشاء في السابعة

377
00:37:37,000 --> 00:37:39,000
كالمعتاد

378
00:38:46,000 --> 00:38:48,000
جئت في الوقت المناسب

379
00:38:48,000 --> 00:38:50,000
كعادتي

380
00:38:55,000 --> 00:38:57,000
مفاجأة لطيفة -
أرجو ذلك -

381
00:38:57,000 --> 00:38:59,000
لقد وصلت من السفر مبكرا ؟

382
00:39:00,000 --> 00:39:03,000
اشتقت إليك -
وانا أيضا ً -

383
00:39:04,000 --> 00:39:05,000
.. إذن -
نعم -

384
00:39:07,000 --> 00:39:08,000
" مسحوق تنظيف "

385
00:39:20,000 --> 00:39:22,000
لا تخرجين هذا الشمعدان
إلا في المناسبات الخاصة

386
00:39:22,000 --> 00:39:24,000
هذه مناسبة خاصة

387
00:39:55,000 --> 00:39:57,000
لحم مشوي ، طبقي المفضل

388
00:40:01,000 --> 00:40:05,000
اسمحي لي حبيبتي
أنت تعملين طوال اليوم

389
00:40:06,000 --> 00:40:07,000
شكراً

390
00:40:25,000 --> 00:40:27,000
كيف كان العمل ؟

391
00:40:31,000 --> 00:40:33,000
في الحقيقة حدثت مشكلة بسيطة بالعمولة

392
00:40:33,000 --> 00:40:35,000
فعلا ً؟

393
00:40:36,000 --> 00:40:38,000
نعم ، شركة أخرى تدخلت بالموضوع

394
00:40:39,000 --> 00:40:41,000
بعض الخضار ؟ -
لا شكرا -

395
00:40:42,000 --> 00:40:44,000
تناول قليلا

396
00:40:48,000 --> 00:40:50,000
ارجو أن الأمور جرت
على ما يرام

397
00:40:50,000 --> 00:40:54,000
ليس بعد
ولكنها ستصبح على ما يرام

398
00:41:02,000 --> 00:41:04,000
المشوي ، المفضل لدي

399
00:41:05,000 --> 00:41:07,000
حبيبتي ، أعطني الملح؟

400
00:41:42,000 --> 00:41:44,000
هل أضفت شيئا ً جديداً

401
00:42:02,000 --> 00:42:04,000
كيف كانت رحلة أتلانتا ؟

402
00:42:04,000 --> 00:42:07,000
واجهت مشاكل أنا أيضاً
بعض الحسابات لم تكن مضبوطة

403
00:42:08,000 --> 00:42:12,000
مشكلة مهمة ؟ -
حياة او موت ، نبيذ -

404
00:42:12,000 --> 00:42:13,000
لا

405
00:42:35,000 --> 00:42:36,000
سأنظفها -
أنا سأنظفها -

406
00:42:48,000 --> 00:42:50,000
جيني

407
00:42:54,000 --> 00:42:55,000
حبيبتي

408
00:43:03,000 --> 00:43:04,000
اللعنة

409
00:43:17,000 --> 00:43:19,000
كيف كنت بهذا الغباء ؟

410
00:43:50,000 --> 00:43:52,000
يا إلهي

411
00:44:00,000 --> 00:44:02,000
انتظري لا لا
كان حادثاً

412
00:44:03,000 --> 00:44:05,000
حبيبتي لم أكن أقصد

413
00:44:05,000 --> 00:44:07,000
جين أوقفي السيارة الآن

414
00:44:11,000 --> 00:44:12,000
انت تبالغين في ردة فعلك

415
00:44:16,000 --> 00:44:18,000
أتريدينني ان أنام غاضبا ً ؟

416
00:44:21,000 --> 00:44:25,000
توقفي

417
00:44:33,000 --> 00:44:34,000
يجب أن نتحدث

418
00:44:45,000 --> 00:44:47,000
قادم  ، من بالباب

419
00:44:47,000 --> 00:44:49,000
افتح

420
00:44:52,000 --> 00:44:53,000
ما الذي حدث لك ؟

421
00:44:53,000 --> 00:44:54,000
زوجتي

422
00:45:01,000 --> 00:45:02,000
لقد حاولت قتلي

423
00:45:02,000 --> 00:45:05,000
أتعلم ماذا؟
زوجتي أيضا ً حاولت قتلي

424
00:45:04,000 --> 00:45:08,000
ليس بسيارة طبعا لكن على الأقل
جين كانت شهمة في ذلك

425
00:45:08,000 --> 00:45:11,000
وواجهتك بذلك لكنهن جميعا يريدون قتلنا

426
00:45:11,000 --> 00:45:12,000
ببطء وبقسوة بأي صورة مؤلمة

427
00:45:12,000 --> 00:45:14,000
أتذكر كيف كنت أعاني لفراقنا

428
00:45:14,000 --> 00:45:16,000
وكيف كنت أوبخ نفسي

429
00:45:16,000 --> 00:45:18,000
لكني الآن بأفضل حال

430
00:45:18,000 --> 00:45:19,000
وأربح الكثير أتعلم لماذا ؟
لأنني أفقت مما كنت فيه

431
00:45:20,000 --> 00:45:21,000
إنك تعيش مع أمك

432
00:45:21,000 --> 00:45:24,000
أنا اخترت ذلك
لأنها المرأة الوحيدة التي أثق بها

433
00:45:27,000 --> 00:45:28,000
هذا لا يعقل

434
00:45:29,000 --> 00:45:31,000
أعرف بالضبط ما تفكر به

435
00:45:31,000 --> 00:45:34,000
إذا كذبت بهذا الشأن
ماذا أيضا يمكن أن تكون كذبت بشأنه

436
00:45:34,000 --> 00:45:37,000
و عملها هو جاسوسة 
و عليها أن تستخرج المعلومات من الناس

437
00:45:37,000 --> 00:45:41,000
الريفييرا الفرنسية ، يخت ، 
امير إيراني

438
00:45:42,000 --> 00:45:46,000
عليها أن تتقرب له
ليثق بها ، أمر  مقزز

439
00:45:47,000 --> 00:45:48,000
ماذا ؟ ماذا تقول ؟

440
00:45:48,000 --> 00:45:49,000
ماذا ؟

441
00:45:49,000 --> 00:45:52,000
زوجك هو القناص ؟

442
00:45:52,000 --> 00:45:54,000
هذا مستحيل

443
00:45:55,000 --> 00:45:57,000
حقاً ؟

444
00:45:57,000 --> 00:46:00,000
أغلب الظن أن الأمر مخطط من البداية
" عملية مراقبة جوني"

445
00:46:00,000 --> 00:46:03,000
عملية مراقبة لست سنوات
لنيل المعلومات منك

446
00:46:03,000 --> 00:46:06,000
ونجحت المهمة

447
00:46:08,000 --> 00:46:09,000
حسناً

448
00:46:10,000 --> 00:46:12,000
إليك الجانب المشرق...

449
00:46:12,000 --> 00:46:14,000
أنت لا تحبينه

450
00:46:14,000 --> 00:46:15,000
لا

451
00:46:15,000 --> 00:46:16,000
اقتليه

452
00:46:16,000 --> 00:46:19,000
و لا أحد يجيد ذلك أكثر منك

453
00:46:21,000 --> 00:46:23,000
وعندها ينتهي الموضوع

454
00:46:29,000 --> 00:46:33,000
جوني أعرف أنك محرج 
ولكنك تخاطب أعز أصدقائك

455
00:46:33,000 --> 00:46:35,000
الرجال في العمل 
لن يعرف أحد لن أخبرهم

456
00:46:35,000 --> 00:46:36,000
صحيح أنها ربما
تكون قد مرحت مع بعضهم

457
00:46:36,000 --> 00:46:40,000
على مدار السنوات الست الماضية
ولكن لا يهم لا عليك

458
00:46:40,000 --> 00:46:46,000
يمكن القول أن 150 صفحة من
"القصة مكتوب فيها "جوني مغفل

459
00:46:47,000 --> 00:46:51,000
ورغم ذلك بيدك أنت ستكتب
الصفحات العشر الأخيرة

460
00:46:54,000 --> 00:46:56,000
حديث رائع
علينا أن نقوم بذلك أكثر

461
00:46:57,000 --> 00:46:59,000
سأستعير هذا

462
00:46:59,000 --> 00:47:00,000
تعجبني هذه الحماسة يا رجل

463
00:47:00,000 --> 00:47:02,000
سأفعلها في الصباح

464
00:47:04,000 --> 00:47:05,000
هل أنت بخير ؟

465
00:47:05,000 --> 00:47:06,000
نعم

466
00:47:06,000 --> 00:47:07,000
تصبحين على خير

467
00:47:23,000 --> 00:47:24,000
أنت لا تحبينه

468
00:47:25,000 --> 00:47:26,000
طابت ليلتك جوني

469
00:47:26,000 --> 00:47:28,000
طابت ليلتك إيدي

470
00:47:28,000 --> 00:47:29,000
طابت ليلتك أمي

471
00:48:16,000 --> 00:48:18,000
هيا يا بنات لنبدأ

472
00:48:18,000 --> 00:48:21,000
الملابس ، الخزانات الإيصالات
فتشوا كل شيء

473
00:48:45,000 --> 00:48:47,000
ما هذا ؟

474
00:48:47,000 --> 00:48:48,000
يبدو أنه زفافكما

475
00:48:48,000 --> 00:48:49,000
وماذا تفعلون به ؟

476
00:48:50,000 --> 00:48:52,000
نبحث عن معلومات عن الهدف

477
00:48:51,000 --> 00:48:53,000
هذه الغرفة انتهت ، شكرا

478
00:49:04,000 --> 00:49:08,000
أنا جون أقبل بك كزوجة "
" لبقية حياني في السراء ....

479
00:49:16,000 --> 00:49:19,000
سيدة سميث ما الذي يحدث

480
00:49:19,000 --> 00:49:21,000
حفلة حديقة يا بنات

481
00:49:29,000 --> 00:49:31,000
مرحبا يا جاري

482
00:49:38,000 --> 00:49:42,000
لا أصدق أني لم أدخل منزلكم
من قبل إنه رائع

483
00:49:42,000 --> 00:49:44,000
ابدأ بغرفة المعيشة

484
00:49:44,000 --> 00:49:46,000
نعم

485
00:49:46,000 --> 00:49:48,000
الأرضية رائعة ما هي؟
خشب الساج؟

486
00:49:48,000 --> 00:49:50,000
بلوط أحمر يا مارتن

487
00:49:52,000 --> 00:49:55,000
و ربحت بطولة أساتذة الغولف 
هذه السنة

488
00:49:57,000 --> 00:49:58,000
مرة أخرى

489
00:49:58,000 --> 00:49:59,000
سأضعها في غرفة
معيشتك السنة القادمة

490
00:50:35,000 --> 00:50:38,000
جمع معلومات عن الهدف
هو هدفنا الأساسي

491
00:50:39,000 --> 00:50:41,000
استخدموا كافة الوسائل الممكنة

492
00:50:41,000 --> 00:50:45,000
راقبوا الهاتف ، بطاقات الائتمان
فحص صوتي لترددات المواطنين

493
00:50:45,000 --> 00:50:46,000
كيف يا جين ؟

494
00:50:50,000 --> 00:50:55,000
هنا منزل عائلة سميث "
" ... نحن لسنا بالمنزل الآن

495
00:50:55,000 --> 00:50:57,000
و افحصوا قاعدة البيانات

496
00:50:58,000 --> 00:50:59,000
عن ماذا ؟
جون سميث ؟

497
00:51:02,000 --> 00:51:03,000
اعثروا عليه

498
00:51:05,000 --> 00:51:07,000
جين -
ماذا ؟ -

499
00:51:08,000 --> 00:51:09,000
أعتقد أني وجدته

500
00:51:09,000 --> 00:51:10,000
أين

501
00:51:10,000 --> 00:51:12,000
هنا

502
00:51:15,000 --> 00:51:16,000
شغل أجهزة الفحص الحراري

503
00:51:18,000 --> 00:51:20,000
" بدأ مسح كافة الطوابق "

504
00:51:23,000 --> 00:51:26,000
أهلا حبيبي ألم أخبرك
ألا تتصل بي في المكتب عزيزي

505
00:51:26,000 --> 00:51:28,000
لا تنسي أنك حرم السيد سميث

506
00:51:28,000 --> 00:51:29,000
وكثير من الاخريات كذلك

507
00:51:31,000 --> 00:51:34,000
احذري جين سأضغط الزر 
في أي وقت وأي مكان

508
00:51:34,000 --> 00:51:38,000
يا حبيبي لا يمكنك معرفة
مكان هذا الزر ولو حتى بخريطة

509
00:51:40,000 --> 00:51:42,000
التحذير الأخير
يجب أن تختفي

510
00:51:42,000 --> 00:51:44,000
لا -
الآن -

511
00:51:44,000 --> 00:51:45,000
" طابق (د) آمن "

512
00:51:45,000 --> 00:51:47,000
هل كنت فعلا تتوقع أن
أستسلم لك بهذه البساطة ؟

513
00:51:47,000 --> 00:51:49,000
ظننت أنك اعتدت ذلك
بعد خمس سنوات زواج

514
00:51:49,000 --> 00:51:52,000
ستة ، و لن أغادر

515
00:51:52,000 --> 00:51:53,000
" طابق (هـ) آمن "

516
00:51:54,000 --> 00:51:56,000
حسناً

517
00:51:56,000 --> 00:51:58,000
أي مكان ، أي وقت

518
00:51:58,000 --> 00:52:00,000
" طابق (ج) اختراق أمني"

519
00:52:01,000 --> 00:52:03,000
(أخلوا  الطابق (ج

520
00:52:03,000 --> 00:52:05,000
" عملية الإخلاء بدأت "

521
00:53:23,000 --> 00:53:26,000
يا جبانة -
يا مخنث -

522
00:53:33,000 --> 00:53:35,000
أأتيحت لك الفرصة ولم تقتلها ؟؟

523
00:53:35,000 --> 00:53:39,000
أتحاول القول أننا في كل هذه
المشاكل بسببها ولم تقتلها ؟

524
00:53:40,000 --> 00:53:42,000
والآن ستقتلنا نحن الاثنين

525
00:53:44,000 --> 00:53:45,000
إن منزلي هو أهم شيء عندي

526
00:53:45,000 --> 00:53:47,000
تعال وساعدني يا رجل

527
00:53:48,000 --> 00:53:51,000
إنك تدفعني للجنون بهذا
الفرن أمامك ، تبدو كالمجانين

528
00:53:52,000 --> 00:53:56,000
حسناً ، لقد منحوك 48 ساعة
كم يتبقى لك الآن ؟ 23 ؟

529
00:53:58,000 --> 00:53:59,000
حوالي 18

530
00:53:59,000 --> 00:54:01,000
لديك 18 ساعة فقط
وإلا سيقضوا عليكما معا ؟

531
00:54:01,000 --> 00:54:02,000
إيدي

532
00:54:02,000 --> 00:54:08,000
أمي إننا في حالة طوارئ
لقد كدت اقتلك الآن دون أن تدركي

533
00:54:10,000 --> 00:54:10,000
لا عليك

534
00:54:11,000 --> 00:54:13,000
لقد مللت من هذه الألعاب السخيفة

535
00:54:14,000 --> 00:54:15,000
لا بد أن تقضي على هذه القذرة فورا

536
00:54:16,000 --> 00:54:17,000
راعي أنها زوجتي يا إيدي

537
00:54:17,000 --> 00:54:20,000
الآن لم تعد زوجتك
إنها العدو ، ولعلها في الخارج الآن

538
00:54:20,000 --> 00:54:23,000
إيدي ، وجدتها

539
00:54:25,000 --> 00:54:29,000
هو دة الكلام ،  بقي أن نعرف
إلام ستقودنا هذه القصاصة

540
00:54:34,000 --> 00:54:36,000
" بلاك برو  للسمسرة "

541
00:54:36,000 --> 00:54:38,000
أنا مندوب شركة تيمب للتكنولوجيا

542
00:54:38,000 --> 00:54:40,000
" عظيم ما أخبار
ملحق المبنى الجديد؟ "

543
00:54:40,000 --> 00:54:42,000
جيد جدا شكرا لسؤالك

544
00:55:00,000 --> 00:55:10,000

