1
00:00:49,110 --> 00:00:50,140
المنشار

2
00:00:50,140 --> 00:00:51,170
المنشار
ترجمة أحمــــد صالــــــح 

3
00:00:51,170 --> 00:00:52,200
المنشار
ترجمة أحمــــد صالــــــح 
0403280082_0125752228

4
00:00:53,260 --> 00:00:54,300
ت
a
w

5
00:00:54,300 --> 00:00:55,340
تر
ah
ww

6
00:00:55,340 --> 00:00:56,380
ترج
ahm
www

7
00:00:56,380 --> 00:00:57,420
ترجم
ahma
www.

8
00:00:57,420 --> 00:00:58,470
ترجمة
ahmad
www.d

9
00:00:58,470 --> 00:00:59,510
ترجمة 
ahmad_
www.di

10
00:00:59,510 --> 00:01:00,550
ترجمة أ
ahmad_s
www.div

11
00:01:00,550 --> 00:01:01,590
ترجمة أح
ahmad_sa
www.divx

12
00:01:01,590 --> 00:01:02,630
ترجمة أحم
ahmad_sal
www.divxs

13
00:01:02,630 --> 00:01:03,680
ترجمة أحمـ
ahmad_sale
www.divxst

14
00:01:03,680 --> 00:01:04,720
ترجمة أحمــ
ahmad_saleh
www.divxsta

15
00:01:04,720 --> 00:01:05,760
ترجمة أحمـــ
ahmad_saleh7
www.divxstat

16
00:01:05,760 --> 00:01:06,800
ترجمة أحمــــ
ahmad_saleh73
www.divxstati

17
00:01:06,800 --> 00:01:07,840
ترجمة أحمــــد
ahmad_saleh73@
www.divxstatio

18
00:01:07,840 --> 00:01:08,890
ترجمة أحمــــد 
ahmad_saleh73@h
www.divxstation

19
00:01:08,890 --> 00:01:09,930
ترجمة أحمــــد ص
ahmad_saleh73@ho
www.divxstation.

20
00:01:09,930 --> 00:01:10,970
ترجمة أحمــــد صا
ahmad_saleh73@hot
www.divxstation.c

21
00:01:10,970 --> 00:01:12,010
ترجمة أحمــــد صال
ahmad_saleh73@hotm
www.divxstation.co

22
00:01:12,010 --> 00:01:13,050
ترجمة أحمــــد صالـ
ahmad_saleh73@hotma
www.divxstation.com

23
00:01:13,050 --> 00:01:14,100
ترجمة أحمــــد صالــ
ahmad_saleh73@hotmai
www.divxstation.com

24
00:01:14,100 --> 00:01:15,140
ترجمة أحمــــد صالـــ
ahmad_saleh73@hotmail
www.divxstation.com

25
00:01:15,140 --> 00:01:16,180
ترجمة أحمــــد صالــــ
ahmad_saleh73@hotmail.
www.divxstation.com

26
00:01:16,180 --> 00:01:17,220
ترجمة أحمــــد صالـــــ
ahmad_saleh73@hotmail.c
www.divxstation.com

27
00:01:17,220 --> 00:01:18,260
ترجمة أحمــــد صالــــــ
ahmad_saleh73@hotmail.co
www.divxstation.com

28
00:01:18,260 --> 00:01:19,310
ترجمة أحمــــد صالــــــح
ahmad_saleh73@hotmail.com
www.divxstation.com

29
00:01:19,310 --> 00:01:20,350
ترجمة أحمــــد صالــــــح 
ahmad_saleh73@hotmail.com
www.divxstation.com

30
00:01:27,090 --> 00:01:30,090
!النجدة! ليساعدني أحد

31
00:01:33,090 --> 00:01:36,090
هل من شخص هنا؟

32
00:01:40,090 --> 00:01:41,970
العنة، من المحتمل أني مت

33
00:01:42,090 --> 00:01:45,090
لست ميت -
من ؟ -

34
00:01:46,090 --> 00:01:46,970
من أنت؟ -

35
00:01:47,090 --> 00:01:49,970
لا جدوة من الصراخ
لقد حاولت

36
00:01:50,090 --> 00:01:51,970
!أفتح الأضواء

37
00:01:52,090 --> 00:01:54,970
ماذا إذا كنت غير قادر ؟

38
00:01:55,090 --> 00:01:56,430
ما الذي يحدث ؟
أين أنا

39
00:01:57,280 --> 00:01:58,370
لا أعلم بعد

40
00:01:59,090 --> 00:02:00,970
ما هذة الرائحة ؟

41
00:02:04,190 --> 00:02:07,070
لحظة, أعتقد بأني وجدة شيئ

42
00:02:51,190 --> 00:02:54,190
ما هذا؟

43
00:03:10,210 --> 00:03:18,320
!النجدة

44
00:03:21,190 --> 00:03:23,070
لا أحد قادر على سماعك

45
00:03:23,190 --> 00:03:25,070
ما هذا ؟

46
00:03:25,190 --> 00:03:28,190
إهدئ

47
00:03:29,190 --> 00:03:31,070
هل أنت مصاب؟

48
00:03:32,190 --> 00:03:33,070
لا أعلم

49
00:03:33,190 --> 00:03:35,070
نعم

50
00:03:35,190 --> 00:03:36,070
ما هو أسمك ؟

51
00:03:36,190 --> 00:03:38,070
أسمي "أنا مشوش" ما هو أسمك ؟

52
00:03:38,190 --> 00:03:41,070
مالذي يحدث هنا ؟

53
00:03:41,190 --> 00:03:43,070
أَنا لورانس جوردن، أنا طبيب

54
00:03:43,190 --> 00:03:46,190
إستيقظت هنا مثلك

55
00:03:58,190 --> 00:04:00,070
تَعْرفُه؟

56
00:04:00,190 --> 00:04:03,190
لا

57
00:04:04,190 --> 00:04:07,070
هَل لديك فكرة كيف وصلت هنا؟

58
00:04:07,190 --> 00:04:08,070
لا

59
00:04:08,190 --> 00:04:10,070
ما أخر شيئ تتذكره؟

60
00:04:10,190 --> 00:04:11,070
لا شيء

61
00:04:11,190 --> 00:04:14,190
ذهبت لنوم في شقتي
وستيقظت في كل هذه القذارة

62
00:04:19,190 --> 00:04:22,190
ماذا عنك؟

63
00:04:23,190 --> 00:04:26,070
لا يوجد الكثير لأقوله

64
00:04:26,190 --> 00:04:29,190
كنت في طريقي الى المنزل
و لا التذكر شيئ أخر

65
00:04:36,190 --> 00:04:40,420
أول جثة أراها, مختلفة في حياتك

66
00:04:42,590 --> 00:04:44,470
في حركتك

67
00:04:50,330 --> 00:04:53,330
,من القيودة الموظوعة في سلسلة
شخص ما لايريدنا أن نذهب أبعد أيضاً

68
00:04:56,530 --> 00:04:58,410
هل رأية الندبة؟

69
00:04:58,530 --> 00:04:59,410
ماذا ؟

70
00:04:59,530 --> 00:05:00,410
هذا مايفعلونه يارجل يخطفونك
و يسحبونك قبل أن تعرف

71
00:05:00,530 --> 00:05:03,410
لما أنت على السرير
ويبيعون كليتك في الأنترنت

72
00:05:05,530 --> 00:05:07,410
لم يأخذ أحد كليتاك

73
00:05:07,530 --> 00:05:10,410
كيف يمكنك قول هذا وأنت هناك ؟

74
00:05:10,530 --> 00:05:12,410
لأنك ستكون في حالة صعبة

75
00:05:12,530 --> 00:05:14,410
أو ميت الأن

76
00:05:14,530 --> 00:05:15,410
ثق بي

77
00:05:15,530 --> 00:05:16,410
هل أنت جراح ؟

78
00:05:16,530 --> 00:05:19,530
نعم

79
00:05:20,530 --> 00:05:23,410
إذاً

80
00:05:23,530 --> 00:05:26,530
ستخبرني أسمك أم ماذا؟

81
00:05:29,530 --> 00:05:32,410
آدم

82
00:05:32,530 --> 00:05:35,410
حَسناً، آدم

83
00:05:35,530 --> 00:05:38,530
ماذا علينا أن نفعل ؟

84
00:05:39,530 --> 00:05:41,410
نبدأ بالتفكير لماذا نحن هنا ؟

85
00:05:41,530 --> 00:05:44,410
الذي أحظرنا هنا قادر على قَتْلنا الأن

86
00:05:44,530 --> 00:05:46,410
لكنه لم يفعل

87
00:05:46,530 --> 00:05:49,530
لابد بأنه بحاجة الى شيئ منا

88
00:05:50,530 --> 00:05:53,530
السؤال هو ماذا؟

89
00:05:58,530 --> 00:05:59,410
الساعة

90
00:05:59,530 --> 00:06:00,410
ماذا عنها ؟

91
00:06:00,530 --> 00:06:02,410
أنها جديدة

92
00:06:02,530 --> 00:06:04,410
إذاً؟

93
00:06:04,530 --> 00:06:07,530
لذا, شخص ما يريدنا أن نعلم الوقت

94
00:06:11,530 --> 00:06:14,530
أنتظر, أعتقد بأني
قريب للوصول الى الباب

95
00:06:40,530 --> 00:06:43,530
ما هذا؟

96
00:06:45,530 --> 00:06:47,410
!لو سمحت

97
00:06:47,530 --> 00:06:48,410
أنه شريط

98
00:06:48,530 --> 00:06:50,410
أين وجدته ؟

99
00:06:50,530 --> 00:06:53,530
كَانَ في جيبِي

100
00:06:59,530 --> 00:07:02,530
يقول شقلني

101
00:07:37,770 --> 00:07:39,100
أرمه الى هنا

102
00:08:27,530 --> 00:08:29,410
أستعمل قميصك

103
00:08:29,530 --> 00:08:30,410
ماذا ؟

104
00:08:30,530 --> 00:08:33,530
!قميصك

105
00:08:53,530 --> 00:08:55,410
لن ينفع

106
00:08:55,530 --> 00:08:58,410
أنظر حولك
لابد من وجود شيئ أخر تستطيع أستعماله

107
00:08:58,530 --> 00:08:59,410
لا يوجد

108
00:08:59,530 --> 00:09:02,530
يَجِبُ أَنْ يكونَ هناك شّيء

109
00:09:14,530 --> 00:09:17,530
هيا, يمكنك فعلها

110
00:09:21,530 --> 00:09:23,410
هيا, هيا مرة أخرا

111
00:09:47,530 --> 00:09:48,410
أستيقظ، آدم

112
00:09:48,530 --> 00:09:51,410
من المحتمل أنك تتسائل أين أنت ؟

113
00:09:51,530 --> 00:09:54,410
سَأُخبرُك أين قَدْ تَكُون

114
00:09:54,530 --> 00:09:57,410
قد تكون في الغرفة التي ستموت فيها

115
00:09:57,530 --> 00:10:00,410
حتى الأن أنت عائش في الظلال

116
00:10:00,530 --> 00:10:03,410
. . .تراقب حياة الأشخص

117
00:10:03,530 --> 00:10:06,530
ماذا تَرى متى تَنْظرُ في المرآةِ؟

118
00:10:07,530 --> 00:10:10,530
أراك الأن كشخص

119
00:10:11,530 --> 00:10:13,410
غاضب ومثير للشفقة

120
00:10:13,530 --> 00:10:16,410
لكن في أغلب الأوقات
غير مثيرللشفقة

121
00:10:16,530 --> 00:10:18,410
لذا سَتُراقب نفسك تموت اليوم، آدم

122
00:10:18,530 --> 00:10:21,530
هل ستعمل شيئ حول هذا؟

123
00:10:22,530 --> 00:10:25,410
لَمْ أَفْهمْ

124
00:10:25,530 --> 00:10:28,410
أرمي المشغل

125
00:10:28,530 --> 00:10:30,410
لا

126
00:10:30,530 --> 00:10:32,410
أرمي أنت علي الشريط

127
00:10:33,530 --> 00:10:36,410
أنظر, يجب أن نعمل
معن إذا نريد الخروج من هنا

128
00:10:36,410 --> 00:10:37,410
أرمه إيلي

129
00:10:38,380 --> 00:10:40,870
لن أخاطر بكسره
إرمي شريطك إيلي

130
00:10:58,530 --> 00:11:00,410
الدكتور جوردن

131
00:11:00,530 --> 00:11:02,410
هذا نداء صحوتك

132
00:11:02,530 --> 00:11:08,930
كل يوم من عملك تقتل أناس
من الأخبار سيموتون قريباً

133
00:11:09,530 --> 00:11:12,530
الأن ستكون أنت سبب الموت

134
00:11:13,530 --> 00:11:16,410
هدفك في هذه اللعبة قتل آدم

135
00:11:16,530 --> 00:11:19,530
لديك الى الساعة السادسة للقيام بهذا

136
00:11:20,530 --> 00:11:22,410
هناك رجل في الغرفةِ مَعك

137
00:11:23,950 --> 00:11:27,530
عندما يكون السم في دمك بهذا
القدر يكون هناك شيئ واحد تقوم به

138
00:11:28,660 --> 00:11:30,010
تقتل نفسك

139
00:11:36,100 --> 00:11:45,470
الطريقة لتربح هذا من حولك, فقط تذكر
شرارة الكنز 'x' علامة

140
00:11:46,530 --> 00:11:48,410
إذا لم تقتل آدم الساعة السادسة

141
00:11:48,530 --> 00:11:51,530
أليسن ودايانا سَتمُوتان

142
00:11:52,530 --> 00:11:54,410
دكتور جوردن

143
00:11:54,530 --> 00:11:57,530
سأتركما في الغرفة الى أن تتعفنا

144
00:11:58,530 --> 00:12:01,530
بدأت اللعبة

145
00:12:10,530 --> 00:12:13,810
أعطني هذا, الأن

146
00:12:22,530 --> 00:12:27,110
,أليسن ودايانا سَتمُوتان
. . . دّكتور جوردن

147
00:12:27,860 --> 00:12:30,520
سأتركما في الغرفة لتتعفنا

148
00:12:30,530 --> 00:12:34,120
هل تعلم من هذا؟ -
بدأت اللعبة -

149
00:12:36,410 --> 00:12:37,540
أنه يعرفنا

150
00:12:39,600 --> 00:12:43,050
ماذا تعتقد؟ من المحتمل نكتة صح؟

151
00:12:44,530 --> 00:12:45,410
بدأت اللعبة

152
00:12:45,530 --> 00:12:48,530
أسمع

153
00:12:48,530 --> 00:12:49,530
قلبك يتدفق

154
00:12:58,800 --> 00:13:00,770
مالذي يجعله يطاردنا؟

155
00:13:07,530 --> 00:13:10,530
هناك! على يمينك في المرحاض

156
00:13:19,530 --> 00:13:22,530
!هيا! هيا

157
00:13:36,940 --> 00:13:39,820
هل من شيئ؟ -
لا يوجد شيئ -

158
00:13:40,240 --> 00:13:42,120
أرفع الغطاء

159
00:13:43,320 --> 00:13:43,990
!هيا

160
00:13:55,240 --> 00:13:58,240
كان يَجِب أن نبحث هنا أولاً

161
00:13:59,240 --> 00:14:02,240
ما هذا؟

162
00:14:31,240 --> 00:14:34,240
هَل تمرر لي الأخرى؟

163
00:15:00,240 --> 00:15:01,120
!اللعنة

164
00:15:01,240 --> 00:15:04,240
!اللعنة

165
00:15:45,240 --> 00:15:48,240
هو لا يُريد أن نقَطع القيود

166
00:15:49,240 --> 00:15:52,240
يريد أن نقطع قدمينا

167
00:15:55,240 --> 00:15:58,020
أعتقد بأني اعلم من فعل هذا بنا

168
00:15:57,240 --> 00:15:59,120
ماذا قلت ؟

169
00:16:00,240 --> 00:16:03,120
شخص لا أعرفه شخصياً

170
00:16:03,240 --> 00:16:05,120
أَعْرفه بشكل غير مباشر

171
00:16:05,240 --> 00:16:07,120
هذا جنون أخبرني من هو؟

172
00:16:10,940 --> 00:16:12,100
أخر ماسمعته

173
00:16:14,560 --> 00:16:16,440
. . . الشرطة ما زالَت لا تعرفه

174
00:16:16,560 --> 00:16:20,910
سبب أني أعلم هذا
لإني كنت المشتبه به

175
00:16:23,560 --> 00:16:26,560
سأبدء من البداية

176
00:16:33,560 --> 00:16:34,440
هذا ليس جديد بعد الأن

177
00:16:34,560 --> 00:16:37,560
لنأخذ البصمات

178
00:16:38,560 --> 00:16:41,560
الضحيّة في الـ46 سنة

179
00:16:42,560 --> 00:16:44,440
مات بسبب فقدان دم هائل

180
00:16:44,560 --> 00:16:47,560
الأغلبية من الشريان

181
00:16:50,560 --> 00:16:53,560
بدء من خلف القفص الى أن
وصل للأسلاك الشائكة بسرعة

182
00:16:54,560 --> 00:16:57,560
أنه مذهل بأن وصل الى هذه المسافة

183
00:16:59,560 --> 00:17:02,560
دخلنا أعمق ووجدنا أثار
حمض معوي على الأرض

184
00:17:04,560 --> 00:17:07,560
وجدنا أيضاً هذا

185
00:17:10,560 --> 00:17:11,440
مرحباً، بول

186
00:17:11,560 --> 00:17:14,560
أنت بصحة ممتازة مثل
رجل في منتصف العمر

187
00:17:15,560 --> 00:17:18,560
في الشهر الماضي حاولت قَطْع رسغك

188
00:17:20,560 --> 00:17:23,440
هل أنت حقاً جرحت
نفسك لأنك تريد الموت؟

189
00:17:23,560 --> 00:17:25,440
او أنك تريد لفت الأنتباه

190
00:17:27,560 --> 00:17:29,440
الليلة ستريني

191
00:17:29,560 --> 00:17:34,210
بجانب الركض إذا كنت
تفضل الموت أجلس مكانك

192
00:17:34,560 --> 00:17:37,730
لكن إذا كنت تريد العيش
عليك أن تتماسك من جديد

193
00:17:36,560 --> 00:17:41,440
أكتشف الطريق مع
الأسلاك الشائكه الى الباب

194
00:17:41,600 --> 00:17:42,560
.....لكن بسرعة

195
00:17:43,560 --> 00:17:49,130
في الساعة الثالثة سيغلق الباب
وبعد ذلك ستصبح هذه الغرفة قبرك

196
00:17:49,740 --> 00:17:52,200
كم ستنزف لتبقا حياً ؟

197
00:17:56,780 --> 00:17:59,900
الباب موقت
كان موقت الى الساعة الثالثة

198
00:18:00,560 --> 00:18:02,460
ثم يغلق

199
00:18:03,120 --> 00:18:06,120
الأخبار أعطتنا إياه

200
00:18:11,540 --> 00:18:12,900
ثقب بمنشار

201
00:18:18,120 --> 00:18:20,000
أعتقد بأننا سنكون هنا لبعض الوقت

202
00:18:20,120 --> 00:18:23,120
بدأت الصحافة تسمية
لعبة الصور المُبعثرة

203
00:18:23,990 --> 00:18:29,870
في الواقع, الكلمة
التقنية ليس مجرم حقيقي

204
00:18:32,230 --> 00:18:34,110
لم يقتل أي شخص

205
00:18:34,230 --> 00:18:37,230
يجد الطريقة لضحاياه ليقتلوا أنفسهم

206
00:18:38,230 --> 00:18:39,110
مرحباً, مارك

207
00:18:39,230 --> 00:18:45,140
إذا أنت مريض
جداً لما لا نأخذ بعض الصور لك؟

208
00:18:46,120 --> 00:18:48,290
لماذا لا نسأل المرض عن المهمة؟

209
00:18:50,490 --> 00:18:53,490
الأن يوحد سم بطيئ المفعول في لعبتك

210
00:18:55,490 --> 00:18:57,380
الدواء داخل الخزنة

211
00:18:58,890 --> 00:18:59,780
الرموز محفوظة

212
00:18:59,890 --> 00:19:02,890
في الحائط

213
00:19:03,890 --> 00:19:06,890
أسرع فالبرنامج بدء

214
00:19:06,370 --> 00:19:08,260
لكن راقب خطواتك

215
00:19:08,370 --> 00:19:12,470
بالمناسبة هذه مادة
غابلة للاشتعال على جسمك

216
00:19:13,370 --> 00:19:15,260
لذا سأكون حذر مع هذه الشمعة

217
00:19:15,370 --> 00:19:19,600
كيف تتعامل معها أو جميع
الناس سيحترقون مع تصرفك

218
00:19:29,890 --> 00:19:30,780
وَجدتُ شيء آخر

219
00:19:30,890 --> 00:19:33,780
شيئان، في الحقيقة

220
00:19:33,890 --> 00:19:36,780
كان شخص ما يقف في
الخارج ينظر من خلالها عليهم

221
00:19:36,890 --> 00:19:41,760
يبدو بأنه حفر بمنشار ليجلس في
المقعد الأمامي ليشاهد لعبته المريضة

222
00:19:41,890 --> 00:19:44,890
كان يرتدي نظارة

223
00:19:45,890 --> 00:19:49,190
في هذا المرة
ترك قلمه المصباح

224
00:19:55,890 --> 00:19:57,780
أحصلي على المحاليل بسرعة -
عُلم -

225
00:19:57,890 --> 00:20:04,260
حسناً المريض لديه ورم
لفي يمتد الى المنتصف

226
00:20:03,890 --> 00:20:06,780
سنبدء بتسميته سرطان

227
00:20:06,890 --> 00:20:08,780
سيأتي المريض لعمل الفحوصات

228
00:20:08,890 --> 00:20:13,730
حيث سنكون قادرين على
مراقبت النسبة من حيث حالته

229
00:20:13,890 --> 00:20:16,780
. . . المريض كَانَ عِنْدَهُ -
اسمه جون -

230
00:20:16,890 --> 00:20:18,780
الدكتور جوردن

231
00:20:18,890 --> 00:20:21,890
أنه شخص مثير جداً

232
00:20:23,890 --> 00:20:24,780
"شكراً على هذه المعلومات "زاب

233
00:20:24,890 --> 00:20:29,750
كما نرى، يكتسب مُمريضونا
إنشوطات قويةَ مَع المرضى

234
00:20:30,890 --> 00:20:35,750
فالنستمر المريض كان عنده -
دكتور جوردن, توجه الى غرفتك -

235
00:20:36,890 --> 00:20:41,450
شخص ما لا يُريد أن أَقُول لكم
ما المريض كان عنده. أعذروني

236
00:20:46,890 --> 00:20:48,780
دكتور جوردن

237
00:20:48,890 --> 00:20:53,780
"أنا المحقق "تاب" وهذا المحقق "سين

238
00:20:52,890 --> 00:20:54,780
رائع جداً

239
00:20:54,890 --> 00:20:58,620
شكراً
أفعل أفضل ماعندي

240
00:21:01,890 --> 00:21:03,780
أسف إذا قاطعتك في عملك

241
00:21:03,890 --> 00:21:04,780
لا بأس

242
00:21:04,890 --> 00:21:07,780
كيف أساعدكم ياساده؟

243
00:21:07,890 --> 00:21:11,930
أيمكن أن تقول لنا أين كنت بين الساعة11
مساءً و 1صباحاً الليلة الماضية دكتور؟

244
00:21:13,890 --> 00:21:15,780
لماذا أنت مهتم ؟

245
00:21:15,890 --> 00:21:18,780
نحب أن نسأل بعض الأسألة حول ذلك

246
00:21:18,890 --> 00:21:21,890
أعتقد من الأفضل
أن نقوم بهذا في المركز

247
00:21:22,890 --> 00:21:25,780
أترقب بالحاق بنا الى هناك؟

248
00:21:25,890 --> 00:21:27,780
تعلم بأني لا أقدر

249
00:21:27,890 --> 00:21:30,780
لا أَستطيع أن
أغادر لدي عمل يجب القيام به

250
00:21:30,890 --> 00:21:31,780
و زوجتي لديها السيارة اليوم

251
00:21:31,890 --> 00:21:34,890
يمكنك أن تأتي معنا
دكتور

252
00:21:41,890 --> 00:21:45,790
أنا أسف, يجب أن
تخبروني مجدداً لما كل هذا؟

253
00:21:47,890 --> 00:21:50,890
هذا لك دكتور؟

254
00:22:02,100 --> 00:22:05,100
إذا لاتعلم كيف وصل قلمك
الكاشف الى مسرح الجريمة؟

255
00:22:06,100 --> 00:22:09,100
بطبع لا ايه المحقق

256
00:22:11,100 --> 00:22:14,100
أَحتاج للسُؤال. ماذا كنت تفعل ليلة أمس؟

257
00:22:17,100 --> 00:22:19,980
كنت أزور شخص

258
00:22:20,100 --> 00:22:23,100
من؟

259
00:22:26,100 --> 00:22:27,980
أنظر, إذا كنت غير قادر
.....على أن تكون صريح معي

260
00:22:28,100 --> 00:22:30,680
!كنت أزور شخص ليس مريض
حسناًً؟

261
00:22:35,690 --> 00:22:36,570
مالذي سأفعله؟

262
00:22:36,690 --> 00:22:43,160
كمحامي وصديق, نصيحتي لك
أن تتعاون معهم وتقول كل شيئ الأن

263
00:22:44,690 --> 00:22:47,690
لان لا أحد سيصدق لاحقاً

264
00:22:52,690 --> 00:22:55,690
كان ذلك قبل خمسة أشهر

265
00:22:57,690 --> 00:23:00,690
حاولَ يُجرّمَني بالقتلِ

266
00:23:05,690 --> 00:23:08,690
دققنا أعذارك و علقت

267
00:23:09,690 --> 00:23:10,570
جيد

268
00:23:10,690 --> 00:23:12,570
هَلّ بالإمكان أَن أذهب إلى ألمنزل الآن؟

269
00:23:12,690 --> 00:23:15,570
لدينا ضحية أستطاعت الهرب

270
00:23:15,690 --> 00:23:20,070
أريد أن أعرف إذا بإمكانك
البقاء والأستماع الى شهادتها؟

271
00:23:20,690 --> 00:23:23,670
ربما تتذكر شيئ -
.....أحب أن أساعد, لكن -

272
00:23:23,670 --> 00:23:25,570
نقدر لك هذا

273
00:23:26,790 --> 00:23:28,670
هي الوحيدة التي أستطاعت الهرب -
حسناً -

274
00:23:35,080 --> 00:23:36,960
أماندا

275
00:23:37,080 --> 00:23:42,550
,في وقتكِ
أخبريني أول شيئ تتذكرينه

276
00:23:58,080 --> 00:24:04,930
استيقظت, كأني أتذوق دم و معدن

277
00:24:34,180 --> 00:24:37,060
مرحباً، أماندا

278
00:24:37,280 --> 00:24:39,060
أنت لا تَعْرفيني، لكن أنا أعرفكِ

279
00:24:40,180 --> 00:24:43,060
أُريد أن العب لعبة

280
00:24:43,180 --> 00:24:45,060
انظري ما سيحدث إذا خسرتي

281
00:24:45,180 --> 00:24:48,180
الأداة التي تضعينها
تحكم الغلق على فكيكِ

282
00:24:51,180 --> 00:24:55,060
عندما ينتهي العد التنازلي

283
00:24:53,180 --> 00:24:56,060
سيكون فمكِ مهشم, مفتوح

284
00:24:56,180 --> 00:24:59,180
اعتبريها مثل فخ لدب

285
00:25:01,180 --> 00:25:04,180
هنا, سأريكِ

286
00:25:15,080 --> 00:25:17,960
هناك مفتاح واحد لفتح الأداة

287
00:25:18,080 --> 00:25:21,080
أنه في معدة أحد توئم روحك

288
00:25:22,080 --> 00:25:25,080
ابحثي, أماندا لاحظي باني لا أكذب

289
00:25:26,080 --> 00:25:27,960
من الأفضل أن تسرعي

290
00:25:28,080 --> 00:25:30,960
قبل أن تموتي

291
00:25:31,080 --> 00:25:34,080
إختاري

292
00:26:11,080 --> 00:26:14,080
وبعد ذلك رَأيت الجثة

293
00:26:36,080 --> 00:26:39,080
كان هناك سكين

294
00:27:10,080 --> 00:27:13,080
لقد حقن بجرعة زائدة من المخدر

295
00:27:15,080 --> 00:27:18,080
غير قادر على
الحركة أو أن يشعر بأي شيئ

296
00:27:19,080 --> 00:27:21,960
تعني بأنه كان حي؟

297
00:27:22,080 --> 00:27:24,960
كان

298
00:27:25,080 --> 00:27:28,080
ماذا حدث بعد أن أخذته؟

299
00:28:24,680 --> 00:28:26,560
مبروك, مازلتي حية

300
00:28:28,680 --> 00:28:31,680
أغلب الناس
جاحدين جداً لكونهم أحياء

301
00:28:33,680 --> 00:28:36,100
. . .لكن أنتِ
ليس بعد الأن

302
00:28:42,030 --> 00:28:42,630
أنتِ تكذبين

303
00:28:42,630 --> 00:28:46,930
,فالحقيقة أنتِ مدمنة مخدرات
ألَيست هذه الحقيقة مادي؟

304
00:28:49,680 --> 00:28:52,680
أتعتقدين لهذا السبب اختاركِ؟

305
00:28:58,680 --> 00:29:01,680
هل أنت ممتنة، ماندي؟

306
00:29:05,680 --> 00:29:08,560
هو, ساعدني

307
00:29:47,680 --> 00:29:50,560
هَل متأكّد بأنه هو؟

308
00:29:50,680 --> 00:29:52,560
نعم, متأكد

309
00:29:52,680 --> 00:29:54,560
كيف أعلم بأنك تقول الحقيقة؟

310
00:29:54,680 --> 00:29:57,560
قد تكون أنت من
!وضعني في هذه الغرفة

311
00:29:57,560 --> 00:30:00,820
أني في نفس الوضع الذي أنت فيع

312
00:30:00,960 --> 00:30:02,920
!خطئ, خطئ

313
00:30:03,480 --> 00:30:06,480
!أنت عندك شيئ أنا لا املكه
المعلومة, تعرف من فعل هذا

314
00:30:08,980 --> 00:30:13,360
الأن أما أن تخبرني ما يحدث هنا أو
. . . أقطعك بهذا هل تسمعتي سأقطعك

315
00:30:21,430 --> 00:30:22,310
ماذا؟

316
00:30:22,430 --> 00:30:25,430
أنها مرآة مضاعفه

317
00:30:53,010 --> 00:30:54,890
أستطيع أن أراكم

318
00:30:58,010 --> 00:30:58,890
تلفاز مراقبة

319
00:30:58,610 --> 00:31:02,010
لا تنظروا إلي
لا أستطيع مساعدتكم

320
00:31:03,010 --> 00:31:03,890
هَل تسمعوني هناك؟

321
00:31:05,010 --> 00:31:08,010
هذا أفضل مرح
حصلت عليه من دون الجنس

322
00:31:09,010 --> 00:31:12,010
أحرص على أن تأخذ كل شيئ

323
00:31:15,010 --> 00:31:16,890
هذا الكلام لن يفعل شيئ

324
00:31:17,010 --> 00:31:19,890
هل تريده يستمر في تصويرنا ؟

325
00:31:20,010 --> 00:31:21,890
أريدك أن تتوقف

326
00:31:22,010 --> 00:31:26,160
لهذا لا نقدر على قطع
القيود لأنك تريد كسر الزجاج

327
00:31:26,850 --> 00:31:29,400
كُل زاوية محتملة
كان مخطط لها قبل التنفيذ

328
00:31:29,010 --> 00:31:31,890
يبدو أنك تعارض الكسر؟

329
00:31:33,010 --> 00:31:36,010
لتتخطا شيئ يجب
أن تعرف طريقة عمله جيداً

330
00:31:37,010 --> 00:31:39,890
مثل ما تحرب الأمراض

331
00:31:40,010 --> 00:31:43,010
الشريط يقول يجب أن نعثر على
وهو لابد أن يكون في مكان ما  "x" حرف

332
00:31:43,010 --> 00:31:45,740
في هذه الغرفة سأعثر عليه

333
00:31:46,530 --> 00:31:51,180
كيف يمكن أن تكون طبيب هادئ
بينما زوجتك مع قاتل, لقد أحتجزهما أيضاً

334
00:31:51,530 --> 00:31:54,530
,ممكن أن يفعل لأي شيئ لهما الأن
!هل تفكر في هذا ؟

335
00:31:55,530 --> 00:31:58,530
!أني أفكر بهذا

336
00:32:03,430 --> 00:32:06,430
كنت أفكر بأخر شيئ قلته لبنتي

337
00:33:50,430 --> 00:33:52,410
ديانا, عزيزتي هل أنتِ بخير؟

338
00:33:54,430 --> 00:33:57,310
ديانا, عزيزتي هل تسمعيني؟

339
00:33:57,430 --> 00:33:59,310
أمي -
ماذا حبيبتي؟ -

340
00:34:00,430 --> 00:34:03,310
. . . .هناك رجل في غرفتي

341
00:34:03,430 --> 00:34:06,430
هزيزتي, هل أنتِ متأكدة
بأنه ليس إلا في مخيلتكِ

342
00:34:07,430 --> 00:34:10,310
تكلم معي

343
00:34:10,430 --> 00:34:12,310
حسنا,ً سأتي و أتفقد غرفتكِ

344
00:34:12,430 --> 00:34:15,430
,أريد أبي
هو سيتخلص من الرجل المخيف

345
00:34:17,430 --> 00:34:20,430
.حسناً, إذا تريدين
هيا

346
00:34:24,430 --> 00:34:27,310
لاري, أسفة لأزعاجك ولكن
أبنتك حلمة بحلم مزعج من جديد

347
00:34:27,430 --> 00:34:29,310
دقيقة واحدة

348
00:34:29,430 --> 00:34:32,430
تريدك أن تتفقد غرفتها

349
00:34:33,430 --> 00:34:36,430
سأنهي هذه الفقرة

350
00:34:39,430 --> 00:34:42,430
تعرفين حبيبتي سأتفقدها معكِ

351
00:34:44,430 --> 00:34:47,430
أنهيت

352
00:34:49,430 --> 00:34:52,410
أنظري, لا أحد في غرفنكِ

353
00:34:52,430 --> 00:34:56,510
لا يوجد شيئ كـ "رجل سيئ". الآن ستنامين؟

354
00:34:57,430 --> 00:34:59,310
خائفة جداً -
حقاً؟ -

355
00:34:59,430 --> 00:35:02,430
أعطيني قدمك

356
00:35:03,430 --> 00:35:06,310
أنها قدم كبيرة

357
00:35:06,430 --> 00:35:08,310
تتذكرين هذا؟

358
00:35:08,430 --> 00:35:10,310
هذا الخنزيرِ الصَغيرِ كَان في السوقَ

359
00:35:10,430 --> 00:35:12,310
هذا الخنزيرِ الصَغيرِ بَقى في المنزل

360
00:35:12,430 --> 00:35:14,310
هذا الخنزيرِ الصَغيرِ أَكلَ الحم البقر المشوي

361
00:35:14,430 --> 00:35:17,310
هذا الخنزيرِ الصَغيرِ لا يمك شيئ

362
00:35:17,430 --> 00:35:19,310
. . . .ذلك الخنزيرِ الصَغيرِ

363
00:35:19,430 --> 00:35:22,430
الى المنزل

364
00:35:25,430 --> 00:35:28,310
أَكْره هذا الشيئ

365
00:35:28,430 --> 00:35:32,990
يجب أن أذهب الى العمل حبيبتي
تعرفين ما هو عمل والدكِ

366
00:35:35,560 --> 00:35:38,560
لنرى, حاولي أن تنامي الأن

367
00:35:39,560 --> 00:35:42,560
حسناً

368
00:35:47,160 --> 00:35:50,160
لن تتركنا, هل هذا صحيح أبي؟

369
00:35:51,160 --> 00:35:54,040
ماذا؟

370
00:35:54,160 --> 00:35:57,160
عن ماذا تتكلمين؟

371
00:35:58,160 --> 00:36:01,040
تعنين أترككِ أنتِ وأمكِ؟

372
00:36:01,160 --> 00:36:06,640
لا, لا عزيزتي
لن أفعل هذا أبداً

373
00:36:07,160 --> 00:36:10,040
من أعطاكِ هذه الفكرة؟

374
00:36:10,160 --> 00:36:12,040
لا أحد

375
00:36:12,160 --> 00:36:14,040
لكن هذا ليس حقيقة, حسناً؟

376
00:36:16,860 --> 00:36:19,740
كم أحبكِ؟

377
00:36:19,860 --> 00:36:20,740
كثيراً -
كثيراً, هذا صحيح -

378
00:36:23,130 --> 00:36:26,130
ليلة سعيدة، عزيزتي -
ليلة سعيدة، أَبّي -

379
00:36:31,130 --> 00:36:34,010
غداً سأقرء لكِ قصتكِ المفضلة

380
00:36:34,130 --> 00:36:35,010
حسناً

381
00:36:35,130 --> 00:36:38,010
لا أعرف الى متى
"أستطيع عمل هذا "لاري

382
00:36:38,130 --> 00:36:39,010
ماذا, مالذي تتكلمين عنه؟

383
00:36:39,130 --> 00:36:42,010
كيف يمكنك أن تمر
في حياتنا وتقل بأنك سعيد؟

384
00:36:42,130 --> 00:36:43,010
أَنا سعيد

385
00:36:43,010 --> 00:36:44,010
هذا هراء كامل

386
00:36:44,010 --> 00:36:48,900
أفضل الأنفصال و تقول لي  أكرهكِ
على الأقل سيكون هناك بعض الصبر

387
00:36:54,950 --> 00:36:56,830
هل تود رأيتها؟

388
00:37:13,400 --> 00:37:15,680
أنها جميلة -
شكراً -

389
00:37:18,430 --> 00:37:21,310
هل ستحصل على أطفال أخرين؟

390
00:37:21,430 --> 00:37:24,310
. . . .تحدّثنا حول ذلك، لكن

391
00:37:24,430 --> 00:37:27,430
بدون تخطيط

392
00:37:26,430 --> 00:37:28,310
أنه من صعب التركيز على واحد

393
00:37:30,620 --> 00:37:32,750
إذاً أين الزوجة المحضوضة؟

394
00:37:32,750 --> 00:37:36,200
هناك صورة أخرى
في الخلف أنظر إليها

395
00:37:34,740 --> 00:37:36,620
أنها الصورة المفضلة لدي

396
00:37:39,840 --> 00:37:42,720
. . . .نتدحرج سوية,شخص ما

397
00:37:42,840 --> 00:37:45,840
غالباً أنا من يلتقط الصور لذى دائماً
غير موجود في معضم الصور

398
00:37:56,440 --> 00:38:01,790
هي البقعة "x" علامة
أحياناً ترى أكثر وعيناك مغلقتان

399
00:38:04,100 --> 00:38:05,970
أنها. . . أنها ليست هنا

400
00:38:08,220 --> 00:38:11,300
ماذا؟ -
الصورة التي تكلمت عنها ليست هنا

401
00:38:12,470 --> 00:38:14,350
حقاً, هل أنت متأكد؟

402
00:38:24,470 --> 00:38:27,470
أجل

403
00:38:31,150 --> 00:38:32,290
لابد أنها أخذهتا

404
00:38:33,140 --> 00:38:35,180
كيف يمكنك أن تمر
في حياتنا وتقول بأنك سعيد؟

405
00:38:35,470 --> 00:38:36,530
أَنا سعيد

406
00:38:36,790 --> 00:38:38,440
هذا هراء

407
00:38:38,440 --> 00:38:42,740
أفضل الأنفصال و تقول لي  أكرهكِ
على الأقل سيكون هناك بعض الصبر

408
00:38:47,110 --> 00:38:50,110
سَنَتحدّث حول هذا لاحقاً, حسناً ؟

409
00:38:52,110 --> 00:38:55,110
أرحل فقط

410
00:39:28,750 --> 00:39:30,470
ليلة سعيدة طفلتي

411
00:39:36,110 --> 00:39:37,980
!ديانا

412
00:39:38,110 --> 00:39:41,110
!ديانا

413
00:39:44,110 --> 00:39:47,110
!أبتعد عنها

414
00:39:55,110 --> 00:39:58,110
أمي, أمي

415
00:40:00,110 --> 00:40:03,110
أمي

416
00:40:03,110 --> 00:40:04,110
أمي ساعديني

417
00:40:23,110 --> 00:40:24,980
لا تلمسها

418
00:40:24,990 --> 00:40:26,690
أبتعد عنها

419
00:40:27,110 --> 00:40:30,110
أمي, أمي

420
00:40:32,110 --> 00:40:35,110
!أمي

421
00:40:52,110 --> 00:40:54,980
أبتعد عن أبنتي

422
00:40:55,110 --> 00:40:58,110
أخرج من هنا

423
00:41:04,110 --> 00:41:07,110
أمي

424
00:41:23,110 --> 00:41:25,980
من أنت أيه الرجل الصغير؟

425
00:41:26,110 --> 00:41:29,110
أني أراك

426
00:41:32,110 --> 00:41:35,110
هل الدكتور جوردن يعلم
بأنك في المنزل مع زوجته؟

427
00:41:38,110 --> 00:41:41,110
أعلم بأنك تعلم شيئ

428
00:41:46,110 --> 00:41:47,980
ماذا تفعل هناك؟

429
00:41:48,110 --> 00:41:50,980
تنتظر الطبيب؟

430
00:41:51,110 --> 00:41:54,110
أنا أنتظر الطبيب أيظاً

431
00:42:04,110 --> 00:42:07,110
يجب أن لا أتركك ترحل

432
00:42:12,110 --> 00:42:15,110
"رجل إختفى وجد في مشهد قتل غريب "

433
00:42:16,110 --> 00:42:18,980
"القاتل "يوصي
يقول شرطي كبير

434
00:42:19,110 --> 00:42:22,110
مجنون يدرس مرضا الحياة حصص

435
00:42:25,640 --> 00:42:26,520
هروب

436
00:42:26,580 --> 00:42:27,860
نجاة ضحية من لعبة معتوه

437
00:42:31,640 --> 00:42:34,380
استجواب طبيب
في قضية الصور المقطعة

438
00:42:35,220 --> 00:42:38,250
ليس لديك أدنا فكرة كيف وصل
قلمك الكاشف الى مسرح الجريمة

439
00:42:38,520 --> 00:42:39,520
تحققنا من أعذارك و علقت

440
00:42:39,520 --> 00:42:40,520
هل هذا صحيح دكتور؟

441
00:42:49,240 --> 00:42:52,240
ها نحن

442
00:42:53,240 --> 00:42:56,240
ماتلك القصة المذهلة التي
أخبرتنا بها المرأة المسكينة

443
00:43:13,890 --> 00:43:16,890
أنظر, أنا أسف لا أقدر أن
أساعدك أكثر في تحقيقك

444
00:43:19,890 --> 00:43:22,770
تعلم القينا القبض
على "دنس" الأسبوع الماضي

445
00:43:23,430 --> 00:43:25,320
وكان يحب أن يلعب مع أطفاله كثيرا

446
00:43:26,890 --> 00:43:29,770
عاش على بعد مٌجمعين من هنا

447
00:43:29,890 --> 00:43:34,190
.رأية من عاش في هذا الحي أيضاً
دكتور

448
00:43:58,890 --> 00:44:00,770
مرحباً، أماندا

449
00:44:00,890 --> 00:44:03,770
أنتِ لا تعرفيني لكني أعرفكِ

450
00:44:03,890 --> 00:44:06,770
أريد أن ألعب لعبة

451
00:44:06,890 --> 00:44:09,890
هذا ما سيحدث إذا خسرتي

452
00:44:12,890 --> 00:44:19,370
هناك موقت في خلف الأداة التي
تضعينها تحكم الغلق على فكيكِ

453
00:44:30,890 --> 00:44:33,890
سأريكِ

454
00:44:35,890 --> 00:44:38,770
تاب"؟"

455
00:44:38,890 --> 00:44:41,890
,سننزل الى الحانة لشرب الجعة
أتريد أن تأتي؟

456
00:44:42,890 --> 00:44:43,770
,لا أعتقد هذا
شكراً عى أي حال

457
00:44:43,890 --> 00:44:45,770
أعرف بأني دائماً أسألك

458
00:44:46,890 --> 00:44:49,220
هناك مفتاح واحد لفتح الأداة -
أريدك أن تستمتع -

459
00:44:50,290 --> 00:44:52,510
أنه في معدة الأموات
. . . .أبحثي

460
00:44:53,890 --> 00:44:56,890
تاب" أني لا أعني بهذا عدم الأحترام"

461
00:44:58,610 --> 00:45:01,610
ربام يجب عليك أن تجد صديقة

462
00:45:04,610 --> 00:45:05,610
أنه في معدة الأموات
. . . .أبحثي

463
00:45:11,890 --> 00:45:16,460
أبحثي "أماندا" وعلمي بأني
لا أكذب من الأفضل أن تسرعي

464
00:45:20,250 --> 00:45:21,250
أنتظر, أنظر

465
00:45:24,000 --> 00:45:25,900
عد الى هنا -
ماذا؟ -

466
00:45:40,060 --> 00:45:46,220
تتذكر شارع 180 -
k 2 k -

467
00:45:47,160 --> 00:45:50,510
أنه على بعد أربع مجمعات -
أستع الى هذا الأن -

468
00:46:05,100 --> 00:46:09,040
يجب أن نبحث في كل سجلات الأطفاء
في هذه المنطقة للأسبوعين الماضيين

469
00:45:49,160 --> 00:46:10,550
أذهب الأن

470
00:46:11,740 --> 00:46:17,690
في لليلة الخميس تاريخ 17 كان هناك
حريق من رول وينج الي شارع ستيجيان

471
00:46:18,280 --> 00:46:20,570
في القائمة القديمة كان مصنع للصور

472
00:46:21,770 --> 00:46:25,750
هل تعتقد بأنه لدينا الوقت لتفاوض؟ -
من قال أي شيئ عن التفاوض -

473
00:46:26,960 --> 00:46:28,410
الأن؟-
لما لا -

474
00:46:41,110 --> 00:46:43,250
على الأقل سنحتمي باظلام

475
00:47:32,700 --> 00:47:33,700
أمسكت بك

476
00:48:26,860 --> 00:48:28,430
ما هذا؟

477
00:48:45,280 --> 00:48:46,640
اللعنة

478
00:48:58,230 --> 00:48:58,960
أنظر

479
00:49:04,700 --> 00:49:05,700
ساعدوني

480
00:49:14,600 --> 00:49:15,490
ركي؟ -
ماذا -

481
00:49:16,120 --> 00:49:17,790
لنختبئ -
لماذا؟ لقد نلنا منه -

482
00:49:18,690 --> 00:49:22,090
أريد أن أعرف ما هو شكلة وماذا سيفعل -
مستحيل -

483
00:49:08,700 --> 00:49:09,700
هيا غطه

484
00:49:29,710 --> 00:49:30,710
ساعدوني

485
00:50:14,340 --> 00:50:15,830
"أستيقظت "جيف

486
00:50:17,070 --> 00:50:20,920
أحتاج الى مخدر أقوا في المرة المقبلة
لا تبكِ

487
00:50:21,600 --> 00:50:26,600
أعطيتُ لحياتك سبب
سوف تجرب شيئ أهم من نفسك

488
00:50:26,600 --> 00:50:29,200
مكانك, شرطة -
أبقا مكانك ولا تتحرك -

489
00:50:29,200 --> 00:50:30,700
أرفع يديك

490
00:50:38,920 --> 00:50:43,030
يمكنك الأختيار الأن فقط في
20دقيقة ستنتهي حياة هذا الرجل

491
00:50:43,030 --> 00:50:44,290
أخرص ونزل الى هنا

492
00:50:47,020 --> 00:50:49,050
أوقف هذا الشيئ
وسأحرص على نزوله

493
00:50:52,230 --> 00:50:52,630
هيا -
كيف أوقفها؟ -

494
00:50:52,950 --> 00:50:55,640
أخبرة كيف يوقفها -
مفتاح واحد سيفتحه -

495
00:50:55,770 --> 00:50:58,110
!أين هو -
أنهُ في الصندوق -

496
00:50:58,110 --> 00:50:58,660
صندوق؟

497
00:51:05,510 --> 00:51:07,000
!أي مفتاح! أي مفتاح

498
00:51:07,070 --> 00:51:09,010
أخبره أي مفتاح -
الوقت ينفذ -

499
00:51:09,010 --> 00:51:11,640
تعال الى هنا أنزل أيه العين

500
00:51:13,050 --> 00:51:17,600
ما الأهم الذي تريده سيدي؟
أعتقالي أو حياة أنسان؟

501
00:51:18,190 --> 00:51:19,380
!أنزل على ركبتيك
!تاب

502
00:51:20,260 --> 00:51:26,490
وغد مريض -
نعم, أنا مريض أيه الضابط -

503
00:51:26,790 --> 00:51:29,030
تاب! أي مفتاح هو؟

504
00:51:29,280 --> 00:51:31,820
مريض, أنا المرض هنا سيدي

505
00:51:32,660 --> 00:51:37,890
مريض بالناس الذين
لا شكرون على وضعهم

506
00:51:41,580 --> 00:51:42,850
مريض بهاؤلأ الجاحدين

