1
00:00:09,240 --> 00:00:20,360
Translation
ahmad_saleh73@hotmail.com
www.divxstation.com
0403280082_0125752228

2
00:00:27,360 --> 00:00:31,360
فتاه ساخنه
ترجمة أحمد صالح محمد

3
00:01:27,360 --> 00:01:29,960
. فستان زفافى  -
. بسرعة ضعية عليك

4
00:01:33,160 --> 00:01:37,520
 , قريباً ستعيشين حياتك 
. بين الجواهر وما من تراجع

5
00:01:53,120 --> 00:01:54,760
. تعالى يا طفلتى  -

6
00:01:54,840 --> 00:01:56,840
. فعريسك ينتظرك

7
00:02:12,160 --> 00:02:13,880
 ! هونييس ! جيد , جيد  -

8
00:02:13,960 --> 00:02:15,560
. ! هونيس , جيد 

9
00:02:15,600 --> 00:02:17,480
 ! واوووو! هونييس , جيد , جيد 

10
00:02:17,520 --> 00:02:19,800
 ! هونيييس , جيد 
واوووو

11
00:02:19,880 --> 00:02:21,360
... تقدم  هونييس

12
00:02:21,440 --> 00:02:22,920
! هونييس

13
00:02:25,240 --> 00:02:27,080
هل أنت مستعدة هيلدنبرج ؟ -

14
00:02:27,120 --> 00:02:28,040
. نعم  -

15
00:02:28,080 --> 00:02:29,040
. عظيم  -

16
00:02:29,080 --> 00:02:30,800
. لدى سؤال واحد  -

17
00:02:30,880 --> 00:02:33,120
 , لماذا ألبس  زياً أقرب
ما يكون لواحد من فريق الثعالب؟

18
00:02:33,200 --> 00:02:35,000
أوليسوا منافسين مكروهين لنا ؟

19
00:02:35,080 --> 00:02:36,600
... نعم ... لكن  -

20
00:02:36,680 --> 00:02:39,080
 ...لكن شعار العام هو 
. الوحدة بين كل النوادى الرياضية

21
00:02:40,800 --> 00:02:42,920
. فلتحظى بالمتعة 

22
00:02:48,720 --> 00:02:51,480
! إمسحوا الثعالب -

23
00:03:01,400 --> 00:03:03,280
... الأولاد محتالين وغشاشين

24
00:03:03,320 --> 00:03:05,320
. إنهم يمثلون عاراً كبيراً

25
00:03:05,400 --> 00:03:08,520
... وسوف يقولون أى شىء كى 
... يحصلوا على القطعة الثانية

26
00:03:08,600 --> 00:03:11,560
 , بيسبول بيسبول 
. يظن انة سيحرز نتيجة

27
00:03:11,640 --> 00:03:14,240
 , وإذا تركتة يتمادى فى جميع
.. الأوقات إذن فأنت

28
00:03:14,320 --> 00:03:15,880
 ...عاهرة 
..... فدراسة الزهور 

29
00:03:20,200 --> 00:03:21,560
. لا , لم تفعلها -

30
00:03:21,640 --> 00:03:23,120
. بلى لقد فعلتها  -

31
00:03:23,200 --> 00:03:25,800
 , صديقتنا غنيمة الحرب , تغطى  -
. جميع انحاء جسدها بالقمل 

32
00:03:25,840 --> 00:03:26,920
. نعم يغطيها كلها  -

33
00:03:27,000 --> 00:03:29,640
 , أنتم أيها المدمنتين  من الأفضل -
. أن تنظرا لأنفسكم

34
00:03:29,680 --> 00:03:33,680
 ! لينج لينج  -
! لقد نسيتى  فطيرة غذائك يا حبيبتى 

35
00:03:33,760 --> 00:03:37,920
 , الدجاج مع  الخضار المقلى 
 . والبولدوج والكيمتشى 

36
00:03:38,000 --> 00:03:39,040
. شكراً ماما

37
00:03:39,120 --> 00:03:42,760
 , حسناً , تعلموا كلكم ان تكونوا
 . طيبين الأن 

38
00:03:42,800 --> 00:03:43,760
لينج - لينج ؟ -
لينج - لينج ؟ -

39
00:03:43,800 --> 00:03:45,360
 , هل يمكن لشخص ما ان يجيب  -
على التليفون ؟

40
00:03:45,440 --> 00:03:47,040
. اللعنة . لابد أن هذة مشكلة كبيرة  -

41
00:03:48,760 --> 00:03:50,480
 , بغض النظر عن جميع الكوريين  -
... الذين يبيعون الخمور

42
00:03:50,560 --> 00:03:52,520
لماذا إتجة أبى لهذة المرأة ؟

43
00:03:52,560 --> 00:03:55,560
 , أسفة أن أعيد لكم أوراقكم 
. عن تجربة الساحرة سالم

44
00:03:55,640 --> 00:04:00,040
 , وأسفة أن فى تقديرى أن أيدن
 . "A" الوحيدة التى نالت المستوى

45
00:04:00,120 --> 00:04:01,520
. حسناً , هذا ليس عدلاً -

46
00:04:01,600 --> 00:04:04,880
 ,  أعنى لقد كانت الوحيدة التى  
. كانت فى الواقع هناك 

47
00:04:16,800 --> 00:04:18,200
. يا نائبة المدير برنارد  -

48
00:04:18,280 --> 00:04:20,960
, أنسة سبنسر  -
 . عمل رائع الذى فعلتيه هذا الصباح 

49
00:04:21,040 --> 00:04:23,560
 , أنت بالتأكيد تعلمين كيف 
. تثيرين مشاعر الجمهور

50
00:04:23,600 --> 00:04:26,440
بارعة مثلما كنتى , أراهن أنك 
... كنتى تثيرهم حقاً 

51
00:04:26,480 --> 00:04:28,920
حينما كنتى قائدة الفريق الرياضى ... همم ؟

52
00:04:29,000 --> 00:04:30,080
 . أنا ؟ .. لا .لا . لا  -

53
00:04:30,160 --> 00:04:33,000
 , انا لم أكن أكثر من فتاه أيقاع 
 , فى الواقع .... بوق

54
00:04:33,080 --> 00:04:35,440
 . لأنفخ الأبواق ... النشيد القومى

55
00:04:35,480 --> 00:04:38,320
 , حسناً . إذا لم تمانعى يمكنك أن  -
... تكتبى لنا بعض التوجيهات 

56
00:04:38,400 --> 00:04:40,240
 , حتى يمكننا أن نمارس 
بعض الحركات الجديدة ؟

57
00:04:40,320 --> 00:04:43,000
 , جيسيكا  -
. انا لا اعرف فى هذا 

58
00:04:43,080 --> 00:04:46,920
 , هل تعلمين أن النصب التذكارى  -
. سيبدو رائعاً جداً فى مكتبك

59
00:04:48,000 --> 00:04:49,600
 ! حسناً , حسنأ -

60
00:05:26,400 --> 00:05:29,000
. هذا حقاً جيد  -

61
00:05:29,040 --> 00:05:31,840
بكم أدين لك ؟

62
00:05:32,920 --> 00:05:35,560
, هونى عليك  -
. إنة على حساب المحل

63
00:05:36,880 --> 00:05:37,800
! حقاً؟ -

64
00:05:39,120 --> 00:05:40,040
. شكراً 

65
00:05:47,120 --> 00:05:49,680
من سيدفع ثمن هذا أيها الأحمق ؟ -

66
00:05:52,560 --> 00:05:55,080
 . لا ينبغى أن تعمل هذا فى هذه التجارة 

67
00:05:55,160 --> 00:05:58,480
 ! أنت ولا شك سكرانة  -

68
00:05:58,520 --> 00:06:01,840
 , أبريل هذا يتوجة مباشرة 
. نحو مؤخرتك

69
00:06:04,120 --> 00:06:05,520
. تحذير مثير -

70
00:06:06,520 --> 00:06:07,640
. بيانكا -

71
00:06:12,760 --> 00:06:15,400
! جيسكا , تبدين رائعة  -

72
00:06:15,440 --> 00:06:19,120
 , هل تفعلين شيئاً مختلفاً 
أم أنك فقط تعبثين مع أصدقائك التافهين ؟

73
00:06:21,320 --> 00:06:23,880
 ! واوو - بيانكا  -
. إنك حقاً تبدين بخير أيضاً

74
00:06:23,960 --> 00:06:26,960
 , أممم ... هل تأكلين بدرجة أقل 
أم فقط تتقيأين أكثر ؟

75
00:06:29,000 --> 00:06:30,440
. تتقياء أكثر  -

76
00:06:32,920 --> 00:06:34,800
. حظ سعيد فى مسابقة التشجيع -

77
00:06:34,880 --> 00:06:35,640
. نعم  -

78
00:06:36,800 --> 00:06:37,680
. ولكى أيضاً

79
00:06:48,600 --> 00:06:49,320
. مع السلامة

80
00:06:54,520 --> 00:06:56,760
. هيا نذهب أيتها اللصة -

81
00:07:06,640 --> 00:07:08,480
جيسيى , ماذا تفعلين ؟ -

82
00:07:08,560 --> 00:07:09,960
. إثبتى عندك ثانية  -

83
00:07:24,240 --> 00:07:25,800
. هذا ظريف نوعاً ما -

84
00:07:25,840 --> 00:07:28,200
هل يمكننى مساعداتكم أنساتى ؟ -

85
00:07:28,240 --> 00:07:29,560
نعم , ما هذا ؟ -

86
00:07:29,640 --> 00:07:31,400
 . نعم . أنا أحب هذا أيضاً  -

87
00:07:31,440 --> 00:07:35,760
 , إنة فى الواقع مزمار سنغالى
 ...منحوت من قرون الأيل

88
00:07:35,840 --> 00:07:38,840
. يستخدم فى طقوس الأخصاب
... و

89
00:07:38,920 --> 00:07:40,520
 . بالتأكيد . نعم 
. ظريف -

90
00:07:40,600 --> 00:07:43,640
 . ويمكنك أن تضعى دخانك هنا أيضاً 

91
00:07:46,840 --> 00:07:47,920
. تفحصوا هذا -

92
00:07:48,000 --> 00:07:49,960
. نعم هذا جميل  -

93
00:07:50,040 --> 00:07:53,440
 , أنه فى الواقع نموذج لسجن 
... فى جزيرة روبن

94
00:07:53,520 --> 00:07:56,400
 . الذى كان معتقلاً بة نيلسون 
 . مانديلا لـ 27 عام 

95
00:07:57,600 --> 00:08:00,120
 .  قبل أنهيار التمييز العنصرى بالتأكيد 

96
00:08:00,200 --> 00:08:04,400
 . نعم لقد خرج من مكان  يكرة الحرية بالتأكيد 
على الرغم مما تعرفوة أنة  مصنوع للعلاج 

97
00:08:04,440 --> 00:08:07,000
 ....وأصبح رئيساً لجنوب أفريقيا

98
00:08:07,080 --> 00:08:09,760
 . بعد ذلك ... بعد أن حرروة بالطبع

99
00:08:10,840 --> 00:08:15,400
 . الكثير من الناس لا يدركون ذلك 
. لكنك يمكنك أن تضعى دخانك هنا

100
00:08:16,560 --> 00:08:18,760
. هذا عظيم بالتأكيد

101
00:08:18,840 --> 00:08:21,160
 ...حسناً , لو كان لديكم المذيد من الأسئلة 

102
00:08:21,200 --> 00:08:23,440
 ...ساكون فى الخلف نائماً . إذن

103
00:08:23,520 --> 00:08:24,720
. عظيم 

104
00:08:24,800 --> 00:08:27,320
 . حسناً , شكراً  -

105
00:08:27,400 --> 00:08:29,840
 ....فى الواقع 
. هذا هو الخلف , أسف

106
00:08:31,840 --> 00:08:35,280
 , هذة الأشياء تجعلنى فخورة  -
. أن أكون أمريكية من اصل أفريقى

107
00:08:37,800 --> 00:08:38,840
! لنج - لنج  -

108
00:08:38,920 --> 00:08:42,240
 , أنت تسيرين مثل المجنونه ولم  
. تقولى حتى مرحباً يا أمى 

109
00:08:42,320 --> 00:08:43,960
. مرحباً يا أمى -

110
00:08:46,120 --> 00:08:48,200
! وداعاً يا فتايات -

111
00:08:48,280 --> 00:08:50,040
! لألىء مزيفة -

112
00:09:10,680 --> 00:09:13,920
! توقف عن دق هذة الطبول  -

113
00:09:14,880 --> 00:09:16,040
. أنا أسف -

114
00:09:16,120 --> 00:09:18,120
 , أنا حتى لم أكن ادرى 
. أنك يمكنك أن تسمعى هذا

115
00:09:20,120 --> 00:09:23,320
 ! يا إلهى  -
. أنظروا إلى هذة الأقراط

116
00:09:23,400 --> 00:09:25,680
 , سأكون فى موضع حسد من 
. جميع الفتيات فى الأحتفال

117
00:09:27,320 --> 00:09:29,480
 . ليس مثل هذة عند جابريدى أو أى احد 

118
00:09:30,800 --> 00:09:33,520
 ! أعذرينى  
كم ثمن هذين ؟

119
00:09:33,600 --> 00:09:36,600
 ! ليسا للبيع  -
. إنهم صناعة أصلية 

120
00:09:44,840 --> 00:09:45,800
 ! لا  -

121
00:09:45,880 --> 00:09:47,480
! لا

122
00:09:58,880 --> 00:10:02,640
. حسناً , لقد وضعتهما -

123
00:10:07,760 --> 00:10:11,400
هل هذا كل ما لديك ! 18 دولار؟ -

124
00:10:11,480 --> 00:10:12,920
. هذة محطة بنزين  -

125
00:10:13,000 --> 00:10:15,240
 , الجميع يدفع بكروت الإئتمان 
. هذة الأيام

126
00:10:15,280 --> 00:10:17,000
 . ساعد نفسك كى تحصل على بعض المقرمشات

127
00:10:35,080 --> 00:10:37,920
 ! تمهل هذة لحصالات الأطفال 

128
00:10:57,120 --> 00:10:58,280
! أنا هنا  -

129
00:10:58,360 --> 00:10:59,280
! النجدة 

130
00:11:20,040 --> 00:11:22,040
 ! حقيقةً  جيد  -

131
00:11:24,640 --> 00:11:26,240
... أعذرنى  -

132
00:11:28,120 --> 00:11:30,440
. هل محطة البنزين فى هذا الجانب؟ 

133
00:11:34,440 --> 00:11:36,520
. أنا أسف  -

134
00:11:42,280 --> 00:11:44,760
... مرحباً  -

135
00:11:44,840 --> 00:11:46,480
. هل توجد خدمة كاملة ؟

136
00:11:46,560 --> 00:11:51,240
 , وهل يمكنك أن تفحص الزيت
وكل  التلفيات الموجودة اسفل الغطاء؟

137
00:11:57,200 --> 00:11:59,720
. بيدو أن عمله فى منتهى الصعوبة  -

138
00:12:01,240 --> 00:12:04,560
 ! أقل الأجور  لأكثر الخاسرين  -

139
00:12:04,640 --> 00:12:06,280
. واحدة جيدة -

140
00:12:06,360 --> 00:12:08,360
. تمهلوا . إنتبهوا لهذا  -

141
00:12:15,160 --> 00:12:17,320
. أسفة . حادثة

142
00:12:17,360 --> 00:12:19,280
! أنت شريرة جداً  -

143
00:12:19,360 --> 00:12:21,120
. أنا بخير -

144
00:12:21,200 --> 00:12:23,440
. حسناً . أنا بخير

145
00:12:23,520 --> 00:12:25,880
 , تراهنون بكم أنى ممكن -
أن أفعلها مرة أخرى ؟

146
00:13:22,000 --> 00:13:23,200
. انا رائعة جداً -

147
00:13:23,280 --> 00:13:24,520
 . بوجر  -

148
00:13:26,320 --> 00:13:28,040
 ! بوجر  -

149
00:13:28,080 --> 00:13:30,280
 .  لقد قلت لك الا تعبث بأغراضى 

150
00:13:30,320 --> 00:13:32,120
ماذا تفعل بلبسك لغطاء صدرى  ؟

151
00:13:32,200 --> 00:13:33,960
. انا لا ألبس غطاء صدرك ؟ -

152
00:13:34,040 --> 00:13:36,560
 . لقد كنت ببساطة اجربة على نفسى 

153
00:13:36,640 --> 00:13:38,480
 , إخرج من غرفتى  حالاً  -
! ايها الأحمق الصغير 

154
00:13:38,560 --> 00:13:40,680
. أنتظر دقيقة  -

155
00:13:40,760 --> 00:13:42,640
ماذا حدث لك ؟

156
00:13:42,680 --> 00:13:43,800
. لا شىء 

157
00:13:47,120 --> 00:13:49,520
هل فعل لك الأولاد القذرون لك ذلك ؟

158
00:13:53,520 --> 00:13:56,200
 . حسناً , تعالى هنا  

159
00:13:56,240 --> 00:13:58,120
 . أنه مشاكس كبير

160
00:13:58,160 --> 00:14:01,880
 , أتعرف فى يوم من الأيام 
. سوف يحصل على مثل هذة 

161
00:14:01,960 --> 00:14:03,080
. ها أنت ذا 

162
00:14:03,120 --> 00:14:04,680
. افضل

163
00:14:06,200 --> 00:14:08,360
هل هذا أحمر الشفايف الخاص بى ؟ 

164
00:14:54,240 --> 00:14:55,600
 . مرحباً  -

165
00:15:06,120 --> 00:15:08,560
...., يا ربى حينما تفعلين هذا  -

166
00:15:08,640 --> 00:15:11,400
 . كلا قدمى ينملون ويرتعدون 

167
00:15:11,480 --> 00:15:12,720
حقاً ؟  -

168
00:15:12,800 --> 00:15:15,920
 ....حسنا ً . وماذا سيحدث لو قبلتك 

169
00:15:16,000 --> 00:15:17,200
هنا ؟

170
00:15:20,400 --> 00:15:23,800
 , يجب أن تأتى للتزلج معى -
. فى عطلة نهاية الأسبوع 

171
00:15:23,880 --> 00:15:25,960
 . بيلى الصغير السخيف -

172
00:15:26,040 --> 00:15:29,000
 , لقد قلت لك أننى لن أمارس
. الجنس معك 

173
00:15:29,040 --> 00:15:30,120
. لا  -

174
00:15:30,160 --> 00:15:33,200
 , يمكننا أن نرتشف الشيكولاتة الساخنة 
. ونلعب الألعاب مع أخى الصغير 

175
00:15:34,240 --> 00:15:36,360
. فلتدعوا هذا على أى حال بما تشاء -

176
00:15:36,400 --> 00:15:38,800
 , لكننى مازلت مصرة على عدم 
. ممارسة الجنس معك

177
00:15:39,800 --> 00:15:40,840
... بيلى

178
00:15:40,920 --> 00:15:43,200
... انظر 

179
00:15:43,280 --> 00:15:45,600
 . أنت تعلم كم مهم هذا لى 

180
00:15:45,680 --> 00:15:47,960
 ...وحينما تحدث هذة اللحظة الخاصة 

181
00:15:48,040 --> 00:15:51,640
... أنا فقط 
. أود أن أكون مثالية

182
00:15:51,720 --> 00:15:55,400
. انا لن أحلم حتى بأن أهجم عليكى 

183
00:15:57,320 --> 00:15:59,080
. شكراً لك بيلى  -

184
00:16:00,920 --> 00:16:04,160
, لو غيرتى من رأيك  -
. يمكننا أن نتبادل القيادة معاً 

185
00:16:04,240 --> 00:16:06,000
. وسوف أتبعك 

186
00:16:06,080 --> 00:16:08,040
... قبلى ... بعدى 

187
00:16:08,080 --> 00:16:09,640
. مازلت مصرة على الا أفعل هذا

188
00:16:13,360 --> 00:16:14,600
. تصبح على خير بيلى 

189
00:16:37,920 --> 00:16:40,040
 . إن حياتك كالقصص الأسطورية  -

190
00:16:40,120 --> 00:16:42,600
 . أنت وبيلى كلية مثل ما يحدث فى روايات ديزنى 

191
00:16:42,680 --> 00:16:44,520
 . أتعرفين إنة مخيف أحياناً  -

192
00:16:44,560 --> 00:16:47,480
..... أنا فقط 
. لا أعرف ماذا أفعل

193
00:16:47,560 --> 00:16:50,600
. لو لم تكن الأشياء بمثل هذة المثالية

194
00:16:50,680 --> 00:16:54,480
 . أنا سعيدة جداً لأنك أفضل أصدقائى 

195
00:17:03,280 --> 00:17:05,160
 .  أراك غداً  -

196
00:17:05,200 --> 00:17:06,920
. حسناً . تصبحين على خير

197
00:17:07,000 --> 00:17:08,560
. مع السلامة

198
00:18:24,840 --> 00:18:26,960
 , جيسيكا , حبيبتى  -
هل كل شىء على ما يرام ؟

199
00:18:27,040 --> 00:18:28,440
. نعم ماما  -

200
00:18:28,520 --> 00:18:30,320
. إنة فقط عنكبوت 

201
00:18:31,720 --> 00:18:34,840
 . أنة حقاً عنكبوت كبير مقزز

202
00:18:41,920 --> 00:18:44,240
 . مرحباً . معك أبريل  -
. أترك لى رسالة 

203
00:18:44,320 --> 00:18:46,960
 !  هذا لا يحدث  -
 !  هذا لا يحدث 

204
00:18:48,640 --> 00:18:50,800
! هذا مقرف 

205
00:18:50,880 --> 00:18:53,440
! مقرف

206
00:19:37,040 --> 00:19:39,880
 ! مرحباً يا ابى  -
 . هل يمكننى أن أتناول هذة الكعكة على الأفطار

207
00:19:39,960 --> 00:19:43,320
 . نعم . على أى حال . تناولها  -

208
00:19:45,840 --> 00:19:50,560
بوجر ماذا تفعل بحق الجحيم ؟ -
تأكل كعكة رئيسى ؟

209
00:19:52,760 --> 00:19:55,720
 . إعتقدت أنك سمحت لى تواً أن أكلها  -

210
00:20:13,320 --> 00:20:15,120
!أين بـــ .......؟ -

211
00:20:20,520 --> 00:20:21,880
 ! ألو  -

212
00:20:21,960 --> 00:20:23,960
 . أبريل ! إنة أنا .. جيسيكا -

213
00:20:24,040 --> 00:20:26,360
 , أريدك أن تقابلينى الأن بعد الحصة
. فى الملعب

214
00:20:26,440 --> 00:20:28,520
هل أنتى حقاً جيسيكا ؟ -

215
00:20:28,600 --> 00:20:29,520
 ! نعم  -

216
00:20:29,600 --> 00:20:31,720
يا إلهى , هل أصبتى بالبرد ؟ -

217
00:20:31,800 --> 00:20:33,960
. المسابقة باقى عليها أسبوع فقط 

218
00:20:34,000 --> 00:20:36,200
. نحن ربما لدينا مشكلة أكبر

219
00:20:45,040 --> 00:20:47,080
... أبريل

220
00:20:50,480 --> 00:20:52,560
... أبريل

221
00:21:02,280 --> 00:21:03,680
 ! فلتبتعد عنى  -

222
00:21:03,760 --> 00:21:06,280
 ! لدى رشاش فلفل فى سلسلة مفاتيحى 

223
00:21:09,280 --> 00:21:13,400
 . أبريل أريدك بصورة سيئه الأن بالتحديد -

224
00:21:13,480 --> 00:21:14,800
. ليس لديكى أية فكرة

225
00:21:14,880 --> 00:21:16,560
كيف عرفت أسمى ؟

226
00:21:18,760 --> 00:21:21,640
... إنة أنا -

227
00:21:21,720 --> 00:21:23,640
! جيسيكا

228
00:21:27,040 --> 00:21:29,360
. أنا هنا

229
00:21:32,040 --> 00:21:33,720
ماذا فعلت معها ؟

230
00:21:34,960 --> 00:21:37,480
. أنا لا أعرف ماذا حدث  -

231
00:21:39,040 --> 00:21:40,560
.... لقد أستيقظت هذا الصباح

232
00:21:40,640 --> 00:21:43,240
. فوجدتنى هكذا 

233
00:21:46,000 --> 00:21:48,680
وماذا قلت لكى عن هذة الأشياء ؟

234
00:21:48,720 --> 00:21:50,760
! أنهم سينفخون لكى مؤخرتك 

235
00:21:50,840 --> 00:21:52,040
 ! الناس سوف يبحثون عنى  -

236
00:21:52,120 --> 00:21:54,360
! ينبغى أن تصدقيننى  -
! أنا أحذرك -

237
00:21:54,440 --> 00:21:56,240
! أرجوكى , أنا جيسيكا -

238
00:22:34,440 --> 00:22:36,320
! يا ألهى  -

239
00:22:38,800 --> 00:22:41,000
! أظن أن ضلوعى تكسرت -

240
00:22:41,080 --> 00:22:44,440
! وعيونى تحرقنى 

241
00:22:44,520 --> 00:22:48,080
! لا أستطيع التنفس

242
00:22:49,440 --> 00:22:53,560
 . هذا الصباح  , أستيقظت كرجل 

243
00:22:53,640 --> 00:22:58,480
 ! هذا يعتبر من أسواء أيام حياتى 

244
00:23:00,760 --> 00:23:04,200
! أبريل

245
00:23:04,240 --> 00:23:10,760
 , أتتذكرين فى الصف الثانى 
حينما أنتقلتى من اركنساس؟

246
00:23:10,840 --> 00:23:14,560
... الجميع كان يلقى بالأحجار عليك

247
00:23:14,640 --> 00:23:19,880
 , لأنك كنتى تتحدثين بطريقة مضحكة 
 ! وسنتيك الأماميين كان لونهما بنى 

248
00:23:26,080 --> 00:23:29,480
. لقد كنت صديقتك الوحيدة

249
00:23:34,360 --> 00:23:40,840
 , لقد أعطيتك هذة الساسله حول عنقك 
. حينما كانت جدتك مريضة

250
00:23:40,880 --> 00:23:43,760
... ولقد قلتى 

251
00:23:43,840 --> 00:23:45,680
... قلتى 

252
00:23:49,040 --> 00:23:51,920
 . سنكون افضل الأصدقاء للأبد

253
00:24:04,560 --> 00:24:06,760
. الأولاد محتالين وغشاشين

254
00:24:06,840 --> 00:24:09,480
. إنهم يمثلون عاراً كبيراً

255
00:24:09,560 --> 00:24:13,160
 , أنهم سيقولون لكى أى شىء 
... كى يحصلوا على القطعة التالية 

256
00:24:13,240 --> 00:24:17,960
, بيسبول , بيسبول 
. يظن انة أحرز نتيجة 

257
00:24:18,000 --> 00:24:22,000
 , وإذا تركتة يتمادى فى جميع
... الأوقات إذن فأنت 

258
00:24:22,080 --> 00:24:24,120
 ..عاهرة .... فدراسة الزهور

259
00:24:24,200 --> 00:24:26,280
. ودراسة الصخور

260
00:24:26,320 --> 00:24:29,480
 , الشىء الوحيد الذى يريدة منك  
 ...هو مكان كى يضع 

261
00:24:29,520 --> 00:24:32,680
 , قضيبة ,,,, فالصراصير والخنافس 
 .....والفراش والبق

262
00:24:32,800 --> 00:24:35,240
 , فلاشىء يجعلة سعيد 
... أكثر من ان يضع عضوة فى

263
00:24:35,320 --> 00:24:38,360
 , الأبريق ... فالشعوذة والأكروبات 
والرقص مع الحمل يجعلك تتقيئين

264
00:24:38,440 --> 00:24:42,440
 , وكل الرجال يودون ذلك 
. فانسيهم فلست بمثل هذا الحظ

265
00:24:46,760 --> 00:24:48,440
! يا إلهى  -

266
00:24:55,120 --> 00:24:56,760
كيف حدث هذا ؟

267
00:24:58,440 --> 00:25:00,440
. لا أدرى ماذا افعل -

268
00:25:00,520 --> 00:25:01,920
 . حسناً . حسناً  -

269
00:25:05,200 --> 00:25:06,360
. ها هو  

270
00:25:06,440 --> 00:25:08,320
 . إذهبى إلى منزلى و انتظرينى بغرفتى 

271
00:25:08,400 --> 00:25:12,160
 . ولا تخافى فسوف نفهم ما حدث 

272
00:25:12,240 --> 00:25:13,800
. هيا 

273
00:25:19,840 --> 00:25:23,480
 . أنت أفضل أفضل أصدقائى  -

274
00:25:27,400 --> 00:25:29,520
.إحترسى من لحيتك  -

275
00:25:29,600 --> 00:25:31,440
. اسفة -

276
00:25:49,520 --> 00:25:50,760
. مرحباً  -

277
00:25:52,240 --> 00:25:54,280
 . حسناً , اسمعينى , لقد أشترت منى  -

278
00:25:54,320 --> 00:25:56,800
 , لقد أخبرت أمكى أنكى
... ستتدربين على القفز من على الزلاجة

279
00:25:56,880 --> 00:25:59,080
 . وهذا سجعلنا نغيب كلنا حتى نهاية الاسبوع

280
00:25:59,120 --> 00:26:01,680
هل تظنين اننى سأظل هكذا حتى نهاية الاسبوع ؟ -

281
00:26:21,480 --> 00:26:22,440
. مقرف

282
00:26:26,000 --> 00:26:31,400
 , لدى شعر فى كل مكان 
 . فى أنفى وأذنى وذقنى 

283
00:26:31,440 --> 00:26:33,320
. أخشى أن اجدة فى أى مكان أخر

284
00:26:34,720 --> 00:26:36,400
 . يبدو كما لو أن شعرى إلى ما لا نهاية

285
00:26:36,480 --> 00:26:39,600
 , حسناً , اسمعينى  -
 . ربما يساعد هذا 

286
00:26:39,680 --> 00:26:42,440
. حسناً  

287
00:26:47,440 --> 00:26:49,640
. حسناً سينزع الشعر 

288
00:26:49,680 --> 00:26:50,640
حسناً , مستعدة ؟

289
00:26:50,920 --> 00:26:52,440
. إ ثبتى 

290
00:27:04,560 --> 00:27:06,200
 ...إذن 

291
00:27:09,640 --> 00:27:12,360
 ...إذن 

292
00:27:14,520 --> 00:27:15,640
ماذا ؟ -

293
00:27:15,720 --> 00:27:18,680
هل لديكى قضيب حقاً ؟ -

294
00:27:20,360 --> 00:27:21,640
! أبريل  -

295
00:27:21,720 --> 00:27:23,720
هل يمكننى أن أراة ؟ -

296
00:27:23,760 --> 00:27:25,680
ما أهمية الموضوع لكى ؟ -

297
00:27:25,720 --> 00:27:28,920
 . أظنكى لا تدركين خطورة الموقف الأن 

298
00:27:29,000 --> 00:27:31,920
 ,  , أنت على حق أنت على حق  -
. أنا أسفة 

299
00:27:32,000 --> 00:27:33,240
أنا أسفة 

300
00:27:34,360 --> 00:27:35,400
هل يمكننى أن أراة ؟ 

301
00:27:35,480 --> 00:27:37,840
ما هى مشكلتك ؟

302
00:27:37,920 --> 00:27:39,080
ماذا ؟ -

303
00:27:39,160 --> 00:27:41,640
 , أنة لا يحدث كل يوم ان ينمو 
. لأعز أصدقائك قضيب

304
00:27:42,640 --> 00:27:43,920
هل تودين أن تريه ؟ -

305
00:27:45,480 --> 00:27:47,360
... حسناً , جميل  

306
00:27:47,440 --> 00:27:49,960
. لو ان هذا سيجعلك تصمتين 

307
00:28:01,040 --> 00:28:02,760
.جميل  -

308
00:28:02,800 --> 00:28:05,360
. جميل

309
00:28:06,800 --> 00:28:08,880
... أنا أعنى , كما تعرفين

310
00:28:08,960 --> 00:28:12,520
 , لقد رأيتة مرتان 
 . ولكن هذا بكل تأكيد أكبر من المستوى الخامس

311
00:28:12,600 --> 00:28:14,600
كم عدد المرات التى رأيتية فيها ؟

312
00:28:14,680 --> 00:28:15,920
. خمسة  -

313
00:28:16,000 --> 00:28:17,840
.وهذا لا يتضمن بالطبع أخى الصغير 

314
00:28:18,920 --> 00:28:21,320
! ايتها الساقطة الصغيرة  -

315
00:28:30,160 --> 00:28:33,960
 ! يابن الساقطة  

316
00:28:35,720 --> 00:28:37,080
... ستان  -

317
00:28:37,160 --> 00:28:39,240
 . أنا بدأت أشعر بالخوف على أبريل

318
00:28:39,320 --> 00:28:41,400
 . أنها تقوم بتصرفات غريبة 

319
00:28:41,480 --> 00:28:43,440
هل هى مخدرات ؟ -
. لا , لا  -

320
00:28:43,520 --> 00:28:46,800
. اظنها تطورات هرمونية  

321
00:28:46,880 --> 00:28:52,440
 , لقد أكلت ستة شطائر زبدة فول سودانى 
 . بالجيلى وعبوة أيس كريم كاملة 

322
00:28:54,840 --> 00:28:56,920
وما الذى يفعل هذا ؟

323
00:28:57,000 --> 00:28:58,600
. انها صابونة أبريل

324
00:28:58,680 --> 00:29:00,280
حسناً؟

325
00:29:00,360 --> 00:29:01,800
ماذا تعتقد ؟

326
00:29:01,880 --> 00:29:05,480
 , أظن انكى تحتاجين أشياء أكثر  -
. كى تملئى بها يومك

327
00:29:07,720 --> 00:29:09,280
حسناً ؟

328
00:29:09,360 --> 00:29:10,600
هل أنتهينا ؟

329
00:29:19,920 --> 00:29:21,000
 ! ألو  -

330
00:29:23,360 --> 00:29:25,040
حسناً , من هذا ؟

331
00:29:26,640 --> 00:29:30,040
 , كان ينبغى أن أمارس معك  -
. الحب حينما واتتنى الفرصة

332
00:29:33,520 --> 00:29:35,400
الاب مولكاى ؟ -

333
00:29:46,760 --> 00:29:49,040
 .  قولى  لى أنى جميلة  -

334
00:29:50,600 --> 00:29:53,040
. فى داخلك  -

335
00:29:55,720 --> 00:29:57,320
... أنظروا  -

336
00:29:57,360 --> 00:29:59,640
. جيسيكا تواجة مشكلة

337
00:29:59,720 --> 00:30:01,880
 , لقد جعلتنا كلنا ننتظر ما يقرب -
من ساعة هذة المرة ؟

338
00:30:01,960 --> 00:30:03,840
وماذا عن غلطتها يوم رحله جمع التبرعات ؟ -

339
00:30:03,920 --> 00:30:06,600
 , لقد أستغرقت وقتاً طويلاً فى الحمام -
. مما جعل الأتوبيس يفوتنا كلنا

340
00:30:06,680 --> 00:30:09,400
 , لقد جعلت أبائنا يسوقون ثلاث ساعات 
. كى يجعلوننا نلحق بة

341
00:30:09,480 --> 00:30:12,560
لقد كان عندى الدورة , حسناً ؟ -

342
00:30:25,480 --> 00:30:27,280
 ...حسناً , الأن ينبغى علىالجميع وبأقصى سرعة 

343
00:30:27,360 --> 00:30:29,960
 , هل يمكننا ان نبداء التفكير فى 
كيف يمكننى أن ارجع لحياتى ؟

344
00:30:30,040 --> 00:30:34,040
 , هذا بالقطع سيكلفك  خسارة بعض الأصوات  -
. فى حفل أختيار ملكة جمال الرقص

345
00:30:36,560 --> 00:30:37,800
 .. حسنا ً  -

346
00:30:37,840 --> 00:30:40,200
هيا يا رفاق , دعونا نأخذ الأمر بجدية ؟
. توقفوا عن المزاح حول الموضوع

347
00:30:42,000 --> 00:30:44,080
! يا رفاق  -

348
00:30:44,160 --> 00:30:47,240
 . أنا خارج نطاق المسابقة 

349
00:30:47,320 --> 00:30:50,080
 , فما من شىء من ملابسى يناسب مقاسى 
. وأظن أننى فى طريقى للصلع

350
00:30:50,160 --> 00:30:52,120
وكيف سيمكننى الذهاب للمدرسة ؟

351
00:30:52,200 --> 00:30:53,800
. إنها على حق  -

352
00:30:53,880 --> 00:30:56,680
. حسناً ... دعونا نفكر

353
00:30:56,760 --> 00:30:59,320
ماذا يمكننا ان نفعل حيال هذا ؟

354
00:31:04,720 --> 00:31:07,600
. ربما لم تكن حادثة  -

355
00:31:10,000 --> 00:31:12,240
 , ربما يكون واحد من الذين يكرهون  -
. جيسيكا هو من فعل ذلك

356
00:31:12,320 --> 00:31:13,200
. نعم  -

357
00:31:13,280 --> 00:31:14,440
عن ماذا تتحدثون ؟ -

358
00:31:15,360 --> 00:31:16,880
. الناس لا يكرهوننى

359
00:31:22,280 --> 00:31:27,400
 , ترين يا جيسي ... لأنك جميلة 
... ونموذجية

360
00:31:28,880 --> 00:31:30,760
... بعض الناس ربما يسيئون التفسير ...

361
00:31:30,800 --> 00:31:34,040
 , لمعنى بعض ما تقولين من الأشياء 
 . السيئة أو ما تفعلينة بهم

362
00:31:34,120 --> 00:31:36,880
 ...كذلك الأشياء التى تقولين أنها مضحكة 

363
00:31:38,080 --> 00:31:42,960
 , الناس يميلون لوجة نظر أخرى 
. وهى أنها تسبب لهم الخزى والعار

364
00:31:43,040 --> 00:31:48,200
 , إذن هل تقولين أن الناس يظنون  -
أنى مثالية ؟

365
00:31:49,920 --> 00:31:52,520
 , دعونا نصنع قائمة بالناس  -
 . الذين يكرهون جيسيكا 

366
00:31:52,560 --> 00:31:54,760
هل تعلمون ما ستكون اقصر قائمة ؟ -

367
00:31:54,800 --> 00:31:57,320
 . جميع الناس الذين  لا يكرهون جيسيكا

368
00:31:58,280 --> 00:31:59,400
! أيتها العاهرة  -

369
00:32:11,600 --> 00:32:14,440
. تعاملى باعتدال مع القهوة -

370
00:33:04,200 --> 00:33:05,560
. صباح الخير -

371
00:33:06,800 --> 00:33:08,600
هل نمتى جيداُ ؟

372
00:33:08,680 --> 00:33:11,640
 . بكل دهشة . نعم  -

373
00:33:13,680 --> 00:33:17,640
هل حظيتى باى أحلام خاصة ؟ -

374
00:33:18,880 --> 00:33:20,560
. ليس بالتحديد  -

375
00:33:22,160 --> 00:33:25,080
هل أنت واثقة ؟ -
لماذا ؟ -

376
00:33:30,480 --> 00:33:32,360
 ! يا إلهى , غلطتى الأولى  -

377
00:33:42,800 --> 00:33:44,000
! ها أنت ذا  -

378
00:33:44,240 --> 00:33:45,800
 , أنت الجناينى من مركز الخدمة 
أليس كذلك ؟

379
00:33:47,280 --> 00:33:48,680
. نعم -

380
00:33:48,720 --> 00:33:50,600
 . اللعنة الحشائش مهملة  -

381
00:33:50,640 --> 00:33:54,120
 , أن مسئوليه ابنتى هى متابعتها
 ! ولكنك تعرف الفتيات المراهقات 

382
00:33:54,200 --> 00:33:55,520
 . نعم , نعم  -

383
00:33:55,600 --> 00:33:57,360
 . أعمال مراهقين 

384
00:33:57,440 --> 00:33:59,840
. أسف , ريتشى سبنسر -

385
00:34:03,520 --> 00:34:04,720
 . تاكيدو  -

386
00:34:04,800 --> 00:34:06,520
 . تاكيدو  -

387
00:34:06,600 --> 00:34:08,200
 . هذة هى جزازة الحشائش 

388
00:34:08,240 --> 00:34:10,440
. وهناك حقيبة الأسمدة

389
00:34:10,800 --> 00:34:12,360
 . وساجعلك تحصل عليها

390
00:34:27,840 --> 00:34:31,320
 , اللعنه ! أنا أعشق رائحة
. الأعشاب الطازجة المقطوعة

391
00:34:35,920 --> 00:34:39,080
 , شكرى  , لكننى لست واثقاً  -
. أننى كبير بما يكفى لسن شربها سيدى

392
00:34:40,520 --> 00:34:43,280
وما هو عمر الشرب فى المكسيك ...40 ؟ -

393
00:34:43,360 --> 00:34:46,040
. هيا إشحنها 
. يمكنك أن تنتهى منها فى دقيقة 

394
00:34:49,640 --> 00:34:51,360
. أرجوا ألا تمانع فى بيرة خفيفة

395
00:34:51,440 --> 00:34:53,280
 , أحاول أن أخفف عدد ما أشربة منها 
. كى اخفف الأنتفاخ

396
00:34:53,360 --> 00:34:54,440
هل تعلم ماذا أعنى ؟

397
00:34:54,480 --> 00:34:57,000
 , وكذلك أحاول أن أمتنع عن تناول
. الطعام الحريف حتى لا أؤذى فتحة شرجى

398
00:34:59,240 --> 00:35:01,640
نحن رجال فيما بيننا , اليس كذلك ؟ 

399
00:35:03,640 --> 00:35:05,640
. يبدو انها مصحوبة بالمايونيز  -

400
00:35:05,720 --> 00:35:06,640
هل تروقك هذة السيارة ؟ -

401
00:35:06,720 --> 00:35:08,080
. إنها لأبنتى 

402
00:35:08,160 --> 00:35:09,320
جميلة جداً  .. هاه ؟

403
00:35:09,360 --> 00:35:11,080
 , أظن أنها كانت ستكون افضل  -
. لو كانت حمراء

404
00:35:11,160 --> 00:35:13,720
. هذا ما كانت تقولة إبنتى  -

405
00:35:15,160 --> 00:35:19,000
 , اقد تعودنا ان نخرج كل أحد 
 . و نملأها ببعض السلال ونقذف اللعنات 

406
00:35:19,080 --> 00:35:20,960
 . ولكنها رحلت مع فريقها إلى هناك الأن  بمفردها 

407
00:35:21,040 --> 00:35:23,240
من يمكن أن يلومها ؟
 . فكل عائلتها تعانى التمزق

408
00:35:23,320 --> 00:35:25,360
ماذا ؟ -

409
00:35:25,440 --> 00:35:27,760
... أمور مع زوجتى  -
. فلتتناسى امرها

410
00:35:27,840 --> 00:35:29,840
 ..أعنى أننا ننام فى نفس الفراش 

411
00:35:29,920 --> 00:35:32,040
 .ربما كما لو كان بيننا بلاد 

412
00:35:32,120 --> 00:35:35,560
 . هذا يبدوا محزن جداً  -

413
00:35:40,600 --> 00:35:43,480
 . لقد حاولت كل شىء , وما من شىء يجدى  -

414
00:35:43,560 --> 00:35:45,920
 , أنا حتى أستعملت الموس وصنعت لنفسى 
. وشم انيق

415
00:35:46,000 --> 00:35:48,040
 . هل تود ان تراة ؟ فلتلقى نظرة   

416
00:35:50,600 --> 00:35:52,840
 . أيها الفتى , تحبك  همجياً 

417
00:35:52,880 --> 00:35:54,600
. الجنس كان  عظيماً 

418
00:35:54,640 --> 00:35:56,640
 , حينما كنا نقوم بة , كانت بالكاد 
... تبحث عن طريقة

419
00:35:56,720 --> 00:35:58,320
 . وترقص حولة ثم تقبلنى فى فمى 

420
00:35:58,400 --> 00:36:01,480
. سيدى معلوماتك كثيرة جداً  -

421
00:36:01,520 --> 00:36:04,080
. فى الواقع أخشى أن هذا ... مقزز

422
00:36:04,160 --> 00:36:05,600
 . كان جميلاً الكلام معك ... توكيدو  -

423
00:36:37,240 --> 00:36:40,640
 ! مرحباً , جيسيكا ! جيسيكا  -
! تعالى هنا 

424
00:36:42,160 --> 00:36:44,240
. لقد حصلنا على مشتبة بة  -

425
00:36:44,320 --> 00:36:45,800
! رائع  -

426
00:36:45,880 --> 00:36:47,480
. تعالى  -

427
00:36:49,840 --> 00:36:52,280
. شىء ما رائحتة كبول الكلب -

428
00:36:52,360 --> 00:36:54,720
. أظن اننى أجلس بجانبة  -

429
00:36:57,560 --> 00:36:59,960
 . هيا هيلدنبرج , لا تلعبى لعبة الصمت معنا  -

430
00:37:00,040 --> 00:37:02,800
 . أنت تكرهين جيسيكا , وجيدة  العلوم 

431
00:37:02,880 --> 00:37:05,040
 . والأن فقط أعترفى وأعطينا المصل  المضاد 

432
00:37:05,120 --> 00:37:09,040
 , أبريل أنه من المستحيل طبيعياً أن  -
. أن تتحول أمراءة إلى رجل فى ظرف ليلة

433
00:37:09,160 --> 00:37:12,360
 , إذن أن تقولين أنة ليست لكى  -
 . معرفة فى التعامل مع هذا 

434
00:37:13,840 --> 00:37:19,520
 , حسناً , دعونا نتظاهر أن هذة ظاهرة كونية  -
. فى الوقت الذى يفترض أن أصدقكم فيه فى الواقع

435
00:37:19,600 --> 00:37:22,640
 , لماذا ينبغى أن اساعد جيسيكا 
 على الخروج من مأزقها على أى حال؟

436
00:37:25,640 --> 00:37:26,840
! جيسيكا  -

437
00:37:32,920 --> 00:37:34,520
... هيلدنبرج -

438
00:37:36,440 --> 00:37:41,120
 , أنا أسفة أننى خذلتك أمام الجميع
... فى المدرسة 

439
00:37:41,400 --> 00:37:43,760
. وعلى تسببى فى نقصك 8 درجات 

440
00:37:46,560 --> 00:37:50,600
 , ولكن ليس لديك فكرة كيف 
.... يبدو الأمر

441
00:37:50,640 --> 00:37:55,560
 , حينما تستيقظين كل صباح وتجدى 
. نفسك مضطرة لحلاقة ذقنك

442
00:38:03,400 --> 00:38:05,000
. نعم أنا مقدرة  -

443
00:38:12,400 --> 00:38:14,480
من التالى فى القائمة ؟ -

444
00:38:16,120 --> 00:38:19,120
 . حسناً ,الجو بارد هنا  -

445
00:38:20,640 --> 00:38:21,840
إذن ألم تضعى لعنتك  على  ؟ 

446
00:38:21,920 --> 00:38:23,920
... لقد وضعت العديد من اللعنات عليك -

447
00:38:24,000 --> 00:38:26,880
, كى أمنحك قشر الشعر 
... وأجعل شعرك يتساقط

448
00:38:26,960 --> 00:38:29,480
 . وأجعل واحد من ثدييك اكبر من الاخر 

449
00:38:29,520 --> 00:38:31,720
,  أظن انك وضعت على واحدة  -
. من هذة اللعنات

450
00:38:37,760 --> 00:38:41,800
 , هناك نوع من السحر الجبار القديم  -
... يعمل هنا

451
00:38:41,840 --> 00:38:43,600
... كما لو كان تعويذة قديمة 

452
00:38:43,680 --> 00:38:45,120
... أو سحر أسود

453
00:38:45,200 --> 00:38:49,400
. او سانتيريا
وما هى السانتيريا؟ -

454
00:38:49,480 --> 00:38:53,400
 , أن سحر لا تينى مستمد من ساحرة  -
... أفريقية المنشاء

455
00:38:53,480 --> 00:38:56,680
 . ومؤخراً وجد طريقة فى كوبا والبرازيل 

456
00:38:56,720 --> 00:38:58,200
! بيانكا  -

457
00:38:58,280 --> 00:38:59,480
. كنت اعلم أنها هى  -

458
00:38:59,560 --> 00:39:00,760
 . عل الأغلب تكون التعاويذ فى دجاجة 

459
00:39:00,840 --> 00:39:03,160
. هذا الصوت لذيذ المذاق  -

460
00:39:04,400 --> 00:39:06,320
. اعنى يثير الأهتمام 

461
00:39:06,400 --> 00:39:07,760
. هناك طريقة لتكشفوها  -

462
00:39:07,840 --> 00:39:13,560
 , المحترف الحقيقى لسحر السانتيريا  
. يكون على مؤخرته وشم لعقرب

463
00:39:13,640 --> 00:39:17,320
 , بيانكا دائما تكشف مؤخرتها  -
 . فى نادى الرقص الذى يدعى  ...لحظة السيلان

464
00:39:17,400 --> 00:39:19,960
 , نعم , الليله ليله الأنسات  -
! وسنذهب كلنا مجانا

465
00:39:25,640 --> 00:39:28,040
. حسناً , أغلبنا  

466
00:39:28,200 --> 00:39:32,520
 , فلتثقى بى , لن يمكنكى أن تدعى  
.  بيانكا للرقص معكى وأنت تبدين هكذا

467
00:39:54,040 --> 00:39:56,360
ما هذا ؟ -

468
00:39:58,880 --> 00:40:00,720
... لا -

469
00:40:21,360 --> 00:40:22,600
ماذا ؟ -

470
00:40:22,680 --> 00:40:24,480
. لا شىء -

471
00:40:25,360 --> 00:40:26,960
. انت فقد تبدين رائعة  

472
00:40:28,440 --> 00:40:30,720
حقاً ؟ - 
. نعم -

473
00:40:32,520 --> 00:40:34,440
. حسناً ... شكراً -

474
00:40:36,320 --> 00:40:37,360
.... لا , لن تفعلها -

475
00:40:37,440 --> 00:40:39,080
 .لا , هو ... هى لن تفعلها  -

476
00:40:41,480 --> 00:40:42,600
. نعم, ستفعلها 

477
00:40:51,680 --> 00:40:53,720
. هذا جميل جداً  -

478
00:40:54,680 --> 00:40:56,280
. هذا يكلف 8.95 دولار -

479
00:40:58,840 --> 00:40:59,800
ماذا ؟ -

480
00:41:01,200 --> 00:41:03,400
الن تدفعهاعلى حسابك أيها المزعج ؟ -
out of your tip jar?

481
00:41:04,760 --> 00:41:06,640
8.95$? -
. نعم  -

482
00:41:06,920 --> 00:41:08,280
. فهمت ذلك -

483
00:41:44,360 --> 00:41:46,680
... سأخذ أثنين موز بالسكر 

484
00:41:46,760 --> 00:41:51,840
 , وواحد مانجو وجين فوار بالبرقوق 
 ....وواحد حلمات مزحلقة و من أجلى 

485
00:41:51,920 --> 00:41:54,760
 , واحد صراخ المهتاجة على البحر 
. مع رغوة أضافية على الحافة 

486
00:42:04,680 --> 00:42:07,800
 , من الأفضل أن تجهز هذا 
. فى الحال يا بروسكى 

487
00:42:11,040 --> 00:42:12,360
. بروسكى المذدوج

488
00:42:19,720 --> 00:42:21,720
. إنهم حتى لم يكتشفونى  

489
00:42:21,800 --> 00:42:23,560
. أنها هذا فقط مثل الحفلات التنكرية 

490
00:42:30,600 --> 00:42:33,320
 , كيف يتسنى لسدادة برميل مثل هذا  -
أن يحصل على هؤلاء الفتيات الساخنات ؟

491
00:42:33,360 --> 00:42:34,920
 . لقد وقعت فى غرام النقط  -

492
00:42:36,360 --> 00:42:38,480
! اللعنة

493
00:42:38,560 --> 00:42:40,560
. إنة ظريف -

494
00:42:40,640 --> 00:42:43,280
 . فلتتفقدو التسريحة الجميله لهذا الرجل -

495
00:42:43,360 --> 00:42:46,160
 ...أود ان أضع يدى على هذة الــ

496
00:42:46,240 --> 00:42:51,680
 , فى الواقع صدور النساء
 ...وأسحبهم لخارج هذا الجحيم 

497
00:42:51,760 --> 00:42:56,560
 , وربما اضع عصى بينهم 
. وذلك بسبب أننى رجل

498
00:42:56,720 --> 00:43:02,280
 . وهذا ما يحب الرجال مثلى ان يفعلوة 
. ولكننى لا احتاج ان أخبرك بهذا 

499
00:43:12,680 --> 00:43:13,960
. سأريها

500
00:43:14,000 --> 00:43:15,440
. فهذة اغنيتى المفضلة

501
00:43:17,080 --> 00:43:20,440
, تذكرى  -
. العقرب على مؤخرتها 

502
00:43:20,520 --> 00:43:21,840
. سأبحث عنه -

503
00:43:48,200 --> 00:43:49,800
! الوشم  -

504
00:43:49,840 --> 00:43:51,160
! انا لا أراة -

505
00:43:58,480 --> 00:43:59,760
. اليد اليمنى حمراء -

506
00:43:59,840 --> 00:44:01,320
. واليسرى زرقاء  -

507
00:44:46,720 --> 00:44:48,120
. انها بالتأكيد ليست هى -

508
00:44:48,200 --> 00:44:50,320
 . لا تخافى , سنكتشف ذلك فيما بعد  -

509
00:44:50,400 --> 00:44:51,840
. انتى راقصة عظيمة  -

510
00:44:51,920 --> 00:44:53,800
هل لاحظتى ذلك الان فقط ؟ -

511
00:44:55,320 --> 00:44:58,840
 , ينبغى أن أذهب ألى حمام الفتيات 
. قبل أن أبلل سروالى 

512
00:45:04,320 --> 00:45:08,840
 ...ولكن هذا يعنى أن أبلل سروال فتاتى 

513
00:45:08,920 --> 00:45:12,200
 ...حينما أحملها كى أتبول فيها 

514
00:45:12,360 --> 00:45:15,880
 . لو لم اجد الوقت كى أذهب للحمام

515
00:45:15,960 --> 00:45:17,320
ماذا ؟

516
00:45:17,360 --> 00:45:19,600
الا تتبول فى سروال فتاتك؟

517
00:45:19,680 --> 00:45:21,800
مانوع رجال النوادى هذا الذى تكونة ؟

518
00:45:21,840 --> 00:45:25,720
 , يا أيها الرفاق 
... فلتتفحصوا هذا الرجل

519
00:45:25,800 --> 00:45:29,520
 ! أنه لا يتبول فى سروال فتاتة 

520
00:45:41,160 --> 00:45:42,880
... أعذرنى 

521
00:45:43,000 --> 00:45:45,400
هل ينبغى أن تتواجد هنا فى هذا الوقت ؟

522
00:45:45,480 --> 00:45:49,600
 , حسناً , إنة جزء من طبيعة عملى  -
... لكنك لو كنت واحداً من الذين يخجلون

523
00:45:49,720 --> 00:45:51,440
. فلتجرب هذة الأكشاك هناك

524
00:45:54,400 --> 00:45:57,240
. هناك واحد هناك  -

525
00:45:57,320 --> 00:45:59,480
 . وسوف يبقى هناك لوقت طويل أيضاً  -

526
00:45:59,560 --> 00:46:01,480
 , لقد قلت له أن يبقى بعيداً 
. عن اكل الحبار

527
00:46:04,240 --> 00:46:07,480
 , بعض اناس يظنون أنهم 
. يمكنهم أكل أى شىء يمشى على الأرض

528
00:46:16,800 --> 00:46:18,160
الا تمانع ؟ -

529
00:46:41,520 --> 00:46:44,520
أعذرنى ؟

530
00:46:44,560 --> 00:46:46,360
لماذا يوجد ثلج هناك ؟

531
00:46:46,640 --> 00:46:48,680
 .لم أكن لأريد أن افعل هذا  -

532
00:47:01,920 --> 00:47:04,200
 ! أنك جيد فى هذا  -

533
00:47:04,240 --> 00:47:07,040
 ! أنك تجعله يبدوا فى منتهى السهولة 

534
00:47:16,320 --> 00:47:17,680
لماذا لا تأخذ له صورة فقط ؟ -

535
00:47:23,280 --> 00:47:24,680
. حسناً  -

536
00:47:24,720 --> 00:47:26,000
. ها هو قادم  -

537
00:47:26,080 --> 00:47:30,600
! مقزز ! مؤلم ! مهين

538
00:47:33,960 --> 00:47:36,600
. أنا لم افعل هذا من قبل

539
00:47:36,680 --> 00:47:37,840
. إنة لا ينتهى 

540
00:47:37,920 --> 00:47:40,160
 ,,,من الجيد دائما أن توجهه على شىء  -

541
00:47:40,240 --> 00:47:42,840
 ....مثل تلك السيجارة هناك 
. أو ثلجة كبيرة 

542
00:47:42,920 --> 00:47:44,360
! إنه يذهب فى كل مكان  -

543
00:47:44,440 --> 00:47:46,440
. ينبغى أن تتحكم فية  -

544
00:47:46,480 --> 00:47:49,840
 , ليس بهذا الأحكام ولكن بما 
. يكفى لكى يعرف أنك الزعيم

545
00:47:53,280 --> 00:47:54,920
هل ترى هذة الذبابة ؟

546
00:47:55,000 --> 00:47:56,600
. صوب عليها 

547
00:47:56,680 --> 00:47:58,680
. هذا ... هذا يساعد -

548
00:47:58,760 --> 00:48:00,040
. هذة هى النهاية  -

549
00:48:01,600 --> 00:48:05,160
 , تذكر انك لو صافحتة أكثر من مرتين 
. يمكنك ان تلعب معه فيما بعد

550
00:48:17,640 --> 00:48:20,000
 . لا أدرى على الأطلاق كيف يمكننى أن أشكرك  -

551
00:48:31,600 --> 00:48:33,000
 . لقد كانت تجربة 

552
00:48:33,040 --> 00:48:34,000
. ها هو شرابك  -

553
00:48:34,080 --> 00:48:35,520
هل هناك ثلج فيه ؟ -

554
00:48:35,600 --> 00:48:36,480
. لا  -

555
00:48:36,560 --> 00:48:37,720
! شكراً لله -

556
00:48:37,800 --> 00:48:42,480
 , مرحباً ... ألست أنت الفتاه التى  -
مارست الجنس مع ذلك الفتى فى الكلية ؟

557
00:48:42,560 --> 00:48:43,560
! لا -

558
00:48:43,640 --> 00:48:44,640
أتودين ؟ -

559
00:48:50,760 --> 00:48:53,200
إنها ليست مهتمة , حسناً ؟ -

560
00:48:53,280 --> 00:48:55,400
أذن لماذا لا تتراجع فقط ؟

561
00:48:56,480 --> 00:48:57,640
. حسنا يا جدى -

562
00:48:57,680 --> 00:49:00,880
 , وماذا تكون هل أنت قواد
وهؤلاء غانياتك الذين يطعمونك ؟

563
00:49:08,480 --> 00:49:11,880
 , أنت وأنا ... الأن حالأ
. هيا نذهب 

564
00:49:13,280 --> 00:49:14,440
أين سنذهب ؟  -

565
00:49:15,680 --> 00:49:16,920
! الأن  -

566
00:49:24,640 --> 00:49:26,280
! جيس  -

567
00:49:28,320 --> 00:49:30,440
 ! هيا جيس ! هيا  -
. يمكنك ان تفعلها 

568
00:49:30,520 --> 00:49:32,200
ماذا تفعل أيها الجيص؟ -
! هيا 

569
00:49:34,560 --> 00:49:35,600
 ! يمكنك أن تفعلها ! هيا  -

570
00:49:35,680 --> 00:49:38,360
 ! فلترينى ما لديك ! هيا  -

571
00:49:43,800 --> 00:49:44,800
ماذا يفعل ؟ -

572
00:49:44,880 --> 00:49:46,360
 . نوع ما من العاب التايكوندو  -

573
00:49:47,600 --> 00:49:48,240
! هذة هى النهاية  -

574
00:49:49,440 --> 00:49:51,240
! لا  -

575
00:50:15,120 --> 00:50:18,400
. هذا حقاً مؤلم  -

576
00:50:18,480 --> 00:50:21,280
. شكراً على تورطك من أجلى   -

577
00:50:21,360 --> 00:50:23,720
. والأن اذهبى لتركلى بعض المؤخرات 

578
00:50:41,000 --> 00:50:44,040
 , هل تظن انك ظريف جداً  -
. لأنك تستطيع أن تتبول بقضيبك 

579
00:50:44,080 --> 00:50:45,520
. فلتحصل على مصفف شعر جديد 

580
00:50:45,600 --> 00:50:47,440
. فنهايات شعرك متشققة

581
00:50:53,840 --> 00:50:55,400
! أنتى صخرة  -

582
00:50:57,840 --> 00:50:59,000
. ابريل , انا لا أعلم  -

583
00:50:59,080 --> 00:51:01,840
 , هيا. هذة الطريقة الوحيدة كى  -
. تكون فى المدرسة

584
00:51:02,880 --> 00:51:04,640
. ها هو جاك قادم  -

585
00:51:04,720 --> 00:51:06,040
 ! مرحباً  -
. مرحباً يا حبيبتى 

586
00:51:07,160 --> 00:51:08,440
 . لقد أستغرقنى التزلج جداً

587
00:51:08,520 --> 00:51:11,080
 , أعنى أنه لا يمكنك ان تفتقد شىء 
. يتحرك حولك باستمرار

588
00:51:13,120 --> 00:51:14,760
وماذا عن الوشاح ؟  -

589
00:51:14,840 --> 00:51:16,360
. الجو مائل للبرودة نوعاً ما هنا ؟ -

590
00:51:24,920 --> 00:51:26,960
. تزحلق طائش

591
00:51:28,760 --> 00:51:30,040
.. أذن انا

592
00:51:30,440 --> 00:51:33,360
 ..من الأفضل أن أذهب ألى الفصل ... أذن 
. كل الأمور على ما يرام

593
00:51:36,680 --> 00:51:38,640
. أبريل , انا أسفة  -

594
00:51:39,000 --> 00:51:41,320
. إنه حتى لم يطلب منى فى الحفلة -

595
00:51:43,160 --> 00:51:45,040
. جاك وأنا قد انتهينا 

596
00:51:46,520 --> 00:51:48,240
... حسناً 

597
00:51:48,560 --> 00:51:50,920
. الأن ينبغى أن تدخلى هناك

598
00:51:52,080 --> 00:51:54,280
. وتذكرى ... أن أسمك سبنس

599
00:51:54,360 --> 00:51:57,800
, ينبغى أن أخبرك ... سبنس -
... أن هناك طلب إلتحاق

600
00:51:57,840 --> 00:52:00,840
 , الذى فى الواقع يوضح خبرتك
. السابقة من قبل رؤسائك كحارس أمن

601
00:52:00,920 --> 00:52:04,120
 ! شعرك ... ملىء بالحيوية  -

602
00:52:04,440 --> 00:52:06,320
... أنه نوع كريم جديد  -

603
00:52:06,400 --> 00:52:10,120
 ..على اى حال , كما كنت اقول 
 ....أنت لم تقدم لى حقاً أى 

604
00:52:10,280 --> 00:52:14,520
... أنظرى  -

605
00:52:14,600 --> 00:52:16,840
. سوف اكون اميناً معك 

606
00:52:16,920 --> 00:52:18,600
. أنا موسيقى مكافح

607
00:52:18,680 --> 00:52:22,440
 , فى كل لحظة فى حياتى كنت العب البوق 
فى المدرسة العليا ... أقدم عروض المارش

608
00:52:22,520 --> 00:52:27,880
أنت ... انت .. أنت كنت تلعب البوق ؟
. نعم فى النشيد العسكرى  -

609
00:52:32,480 --> 00:52:35,760
 , حسناً , سبنس , اود ان أكون بعيدة  -
... عن الأساءة هنا ... لكن

610
00:52:35,840 --> 00:52:37,280
. لن تندمى , اعدك -

611
00:52:37,360 --> 00:52:39,000
. شكراً لكى يا سيدة برنارد 
. شكراً لكى 

612
00:52:39,560 --> 00:52:41,320
. أرجوك أدعونى مارجورى  -

613
00:52:41,360 --> 00:52:42,600
. مارجورى  -

614
00:52:42,640 --> 00:52:47,080
 , والأن لو تكرمت بأن تملاء هذا  -
 . النموذج  من البيان الأمنى 

615
00:52:47,200 --> 00:52:48,280
. حسناً  -

616
00:52:57,200 --> 00:52:58,120
... بيلى -

617
00:52:59,600 --> 00:53:02,480
. نحتاج أن نتحدث
! عن ماذا ؟ -

618
00:53:05,800 --> 00:53:07,280
.. لقد اتصلت بك عندما كنت فى رحلة التزلج -

619
00:53:07,360 --> 00:53:09,760
! هل كان هذا انت ؟
. نعم  -

620
00:53:10,160 --> 00:53:11,400
! يا ألهى  -

621
00:53:12,400 --> 00:53:14,320
. يمكننى ان افسر -

622
00:53:14,400 --> 00:53:15,920
! بيلى , أنتظر 

623
00:53:25,680 --> 00:53:27,640
أنا فى طريقى لأن أفعل ماذا ؟ -

624
00:53:34,120 --> 00:53:36,200
. مرحباً بك ... لقد أفتقدتك  -

625
00:53:36,240 --> 00:53:37,320
. مرحباً سام

626
00:53:40,360 --> 00:53:42,200
. مرحباً تاكيدو , فكر بسرعة  -

627
00:53:45,160 --> 00:53:46,640
. لقت نلت منى يا سيدى  -

628
00:53:46,720 --> 00:53:47,960
 . تاكيدو إلتقط الكرة  -

629
00:53:48,040 --> 00:53:49,400
 . أنت وأنا فى طريقنا أن نرمى بعض الرميات 

630
00:53:52,520 --> 00:53:53,840
! نلت منك  -

631
00:53:53,920 --> 00:53:55,440
! هذا لانك من تايوان 

632
00:54:11,080 --> 00:54:13,640
  . دعنى أجعلك تشعر أكثر وكأنك فى موطنك 

633
00:54:22,840 --> 00:54:24,840
 , هل هناك شىء بينك وبين السيدة  -
يا سيدى ؟ 

634
00:54:24,920 --> 00:54:26,680
. ما زلنا لم نصل إلى شىء -

635
00:54:29,840 --> 00:54:32,040
متى كانت أخر مرة قبلتها ؟  -

636
00:54:32,080 --> 00:54:34,760
, هل تعنى قبلتها  -
أم قبلت من قبلها ؟

637
00:54:38,880 --> 00:54:43,800
 , سيدى , حينما تتجاهلك المراءة أحيانا  -
. يكون هذا  هو الوقت الذى تريدك فيه أكثر 

638
00:54:43,880 --> 00:54:46,680
 , إنها فقط تنتظر منك أن تفتح
... إنفعالاتها

639
00:54:46,760 --> 00:54:52,080
 . مثل الشلال الذى يوشك على الأنفجار

640
00:54:53,720 --> 00:54:56,480
 . يبدو أنك أكلت الكثير من الكعك تاكيدو  -

641
00:54:56,560 --> 00:54:57,840
! هيا ! أحضرها -
 

642
00:55:03,280 --> 00:55:04,680
. ثلاث نقاط يا سيدى  -

643
00:55:04,720 --> 00:55:06,000
. ضربة حظ -

644
00:55:11,360 --> 00:55:12,600
 . ثلاثة أخرى يا سيدى  -

645
00:55:25,680 --> 00:55:29,200
 , كيف أمكنك أن تعلم أننى  -
لا أتحرك جيداً من ناحية اليمين ؟

646
00:55:33,200 --> 00:55:35,440
 , أذاكر مع أبريل وربما أقضى "
 " ألليل معها ... مع حبى ... جيسى 

647
00:55:35,480 --> 00:55:36,600
بوجر ؟ -

648
00:55:37,800 --> 00:55:39,080
هل رأيت أختك ؟

649
00:55:39,160 --> 00:55:41,040
. أشعر أنى لم أتحدث معها منذ أيام 

650
00:55:43,400 --> 00:55:45,360
 , لقد كانت هنا منذ دقيقة مضت -
. أنت فقط تخلفتى عنها 

651
00:55:50,880 --> 00:55:52,320
. لعب جيد  -

652
00:55:58,840 --> 00:56:00,040
سيدى ريتشى ؟ -

653
00:56:01,320 --> 00:56:03,840
... أود أن أقول لك شيئاً ما 

654
00:56:04,000 --> 00:56:05,720
. ولكنى لا أستطيع

655
00:56:05,800 --> 00:56:07,480
ماذا لديك , واصل تاكيدو ؟ -

656
00:56:11,040 --> 00:56:13,640
. أنا لست بستانى  حقيقى  -

657
00:56:15,000 --> 00:56:17,960
, أتفق معك فى هذا  -
. فالزهور مثل البراز 

658
00:56:19,760 --> 00:56:21,360
. أنا أسف -

659
00:56:21,440 --> 00:56:23,280
 , هيا , ترفق بنفسك الأن  -
. ايها الصديق  الكبير

660
00:56:23,360 --> 00:56:25,400
. انهم فقط زهور 

661
00:56:25,600 --> 00:56:28,480
... أود ان اقول لك  -

662
00:56:28,560 --> 00:56:33,240
 . أظن انك اعظم أب فى العالم 

663
00:56:33,320 --> 00:56:37,080
 , واى طفل سيكون محظوظ ان
. يكون له أب مثلك

664
00:56:39,880 --> 00:56:41,200
. شكراً تاكيدو -

665
00:56:42,880 --> 00:56:44,920
. وأكرة ان أراك بعد ان تخسر اللعبة 

666
00:56:56,200 --> 00:57:00,920
حسناً هل أكلت أى مخلفات ذئاب ؟ -
. لا  -

667
00:57:01,120 --> 00:57:05,000
مارست الجنس مع أى جنى ؟ -
. ليس مؤخراً  -

668
00:57:10,400 --> 00:57:11,800
. يا إلهى  

669
00:57:14,840 --> 00:57:17,080
 ...أتعرفين كان ينبغى أن يأتو ومعهم تحذير -

670
00:57:17,160 --> 00:57:18,960
"الأقراط ربما تسبب نمو القضبان "

671
00:57:20,880 --> 00:57:23,160
 . هذا نوع من اللعنة الحقيقى  -

672
00:57:23,240 --> 00:57:26,440
 . هذين ينتمون للأميرة ناوا 

673
00:57:26,480 --> 00:57:32,000
 , هناك إسطورة تقول أنها إستخدمتهم 
. للهروب من زواج سىء 

674
00:57:34,080 --> 00:57:38,800
 , ولكنها لم تكن تعلم أنها ينبغى 
... ان تجمع هذين القرطين معاً

675
00:57:38,880 --> 00:57:43,120
 . وعاشت بقية حاتها كعبدة 

676
00:57:43,200 --> 00:57:46,120
 , والأن يبدو أن هذة الأسطورة 
..... تعنى شيئاً ما لكن

677
00:57:48,600 --> 00:57:50,320
هل يمكنك ان تتوقف عن دق الطبول اللعينة ؟

678
00:57:53,320 --> 00:57:54,600
. انا أسف  -

679
00:57:54,680 --> 00:57:58,280
. انا ... أنا فقط أندمجت مع قصتك

680
00:58:00,600 --> 00:58:07,040
 , ينبغى أن تجدوا القرط الاخر
. وتجمعوهم سوياً قبل نهاية إكتمال القمر

681
00:58:21,840 --> 00:58:23,880
 , أنا أحملك يا حبيبتى  -
. لا تخافى بخصوص ذلك 

682
00:58:29,080 --> 00:58:30,800
! لنج - لنج -

683
00:58:30,880 --> 00:58:33,040
! لنج - لنج .. أنظرى 

684
00:58:33,120 --> 00:58:35,800
 ! أنظرى , انا أساعد ! أنا اساعدكم 

685
00:58:50,240 --> 00:58:51,280
. مرحباً , بيلى -

686
00:58:55,240 --> 00:58:56,840
هل هو بخير ؟

687
00:59:02,960 --> 00:59:04,840
ما الموضوع يا رجل ؟ -

688
00:59:04,880 --> 00:59:06,680
هل تخشى أن يرى الحارس
دقاقك ؟

689
00:59:12,000 --> 00:59:13,920
 , إذن ماذا جرى بينك وبين 
فتاه الأحتفالات ؟

690
00:59:14,000 --> 00:59:15,520
. أنا لا أعرف -

691
00:59:16,560 --> 00:59:19,440
 , كنت اظن ان كل شىء على مايرام 
. لكن اظن اننى كنت مخطئاً 

692
00:59:19,520 --> 00:59:21,800
 , أنظر , لهذا ينبغى أن يكون لديك -
. احتياطى يا رجل 

693
00:59:21,840 --> 00:59:23,800
. لهذا ابريل موجودة 
. إنها الأحتياطى الخاص بى 

694
00:59:23,880 --> 00:59:26,120
إحتياطى ؟ -
. نعم انها النسخة الاحتياطية الخاصة بى  -

695
00:59:26,200 --> 00:59:28,280
... اعنى انها كانت ركوبة جيدة 
... ما من شك فى ذلك

696
00:59:28,360 --> 00:59:29,960
 . ولكنها كانت سيارة متسرعة للغاية 

697
00:59:30,000 --> 00:59:31,720
 .  والأن أنا أتشمم سيارة  جديدة

698
00:59:31,800 --> 00:59:33,480
! أيها الأحمق -

699
00:59:35,920 --> 00:59:39,880
 , على اى حال من ترك هذة المناشف هنا 
. فهو أحمق

700
00:59:44,160 --> 00:59:46,800
... والان هذة الفتاة الجديدة التى حصلت عليها  -

701
00:59:47,440 --> 00:59:49,480
 . دودى , ستكون اسخن فتاه فى كل الحفلة 

702
00:59:49,520 --> 00:59:52,640
 , اراهن أن صديقتها الصغيرة الساخنه
 . ستحب أن تخرج مع لاعب الدفاع 

703
00:59:52,720 --> 00:59:55,280
. أنا لا أدرى يا رجل  -
. هيا يا رجل  -

704
00:59:55,360 --> 00:59:57,480
 , ربما يمكنك أن تطارح هذة على 
 .عكس هذة السمكة الباردة جيسيكا 

705
00:59:57,560 --> 01:00:00,040
! فلتذهب للجحيم  -

706
01:00:02,240 --> 01:00:06,280
... على أى حال من ترك  أثار الاستحمام هنا

707
01:00:06,320 --> 01:00:07,920
. فليذهب إلى ... الجحيم

708
01:00:11,760 --> 01:00:15,480
 , جيسيكا أى شىء , لكن سمكة  -
باردة لا , حسنا ً ؟

709
01:00:17,480 --> 01:00:20,680
 . أنها أروع فتاه فى العالم 

710
01:00:20,760 --> 01:00:24,840
 , دودى , أنك حتى لم تعرف بنت  -
. على الأطلاق خارج كاليفورنيا 

711
01:00:24,880 --> 01:00:26,800
.  لا يعنينى هذا  -

712
01:00:26,880 --> 01:00:28,560
. أنا أحبها 

713
01:00:28,640 --> 01:00:31,880
 , اعنى , أننى أعلم أنها الوحيدة 
... التى أود أن أمارس الحب معها 

714
01:00:31,920 --> 01:00:37,280
. ولكن ليس هذا هوالمهم فى الموضوع 
... أعنى حينما يأتى الوقت

715
01:00:37,600 --> 01:00:39,720
. أود أن أكون مثالياً

716
01:00:43,720 --> 01:00:45,960
 , هذا هو أكبر شىء شاذ
. سمعتة فى حياتى 

717
01:00:49,800 --> 01:00:54,360
 , أنها الفتاه الوحيدة التى تجعل 
 .قلبى يدق بسرعة وببطىء فى نفس الوقت 

718
01:00:57,120 --> 01:01:01,000
 ,,, حينما لا أكون معها 
. لا أكون حياً

719
01:01:03,360 --> 01:01:07,560
 , اكون فقط متعطلاً حتى تأتى ثانيه
. وأضمها بين زراعى 

720
01:01:10,400 --> 01:01:12,720
. شاذ , شاذ , شاذ , شاذ -

721
01:01:20,320 --> 01:01:23,800
. بعضهم قد تبرز فى الدولاب  -

722
01:01:39,280 --> 01:01:41,800
هل يمكننى مساعدتك فى البحث عن شىء ما ؟  -

723
01:01:41,880 --> 01:01:45,200
... لقد كنت أبحث عن  -

724
01:01:45,240 --> 01:01:46,280
. قرطى 

725
01:01:46,360 --> 01:01:50,760
 , لقد وقع عرضياً على ألة الحشائش

726
01:01:50,840 --> 01:01:54,280
 . والتى قذفتة من خلال النافذة 

727
01:01:57,800 --> 01:01:59,960
. أنا دائما أحب الأقراط على الرجال  -

728
01:02:00,040 --> 01:02:01,800
هل تود بعض الليمواندة ؟

729
01:02:04,280 --> 01:02:05,520
 . هانحن ذا ... تاكيدو  

730
01:02:05,600 --> 01:02:07,640
. ولقد وضعت بعض النكهة المكسيكيه عليها  

731
01:02:17,040 --> 01:02:18,520
! ماهذا بحق الجحيم ؟ -

732
01:02:18,600 --> 01:02:21,440
 ....سكواديلاا وصلصة حريفة مع الثوم  -

733
01:02:21,520 --> 01:02:22,760
. طبقكم الشعبى 

734
01:02:25,480 --> 01:02:27,960
. انا أسفة 

735
01:02:29,560 --> 01:02:32,880
 , يبدو انة منذ زمن طويل  -
. لم اسمع ضحكتك

736
01:02:34,480 --> 01:02:36,000
... أنا أعنى 

737
01:02:36,080 --> 01:02:38,480
. منذ بدأت فى العمل هنا

738
01:02:42,280 --> 01:02:43,200
! إرجعى 

739
01:02:46,120 --> 01:02:48,440
. أنا أسفة  -

740
01:02:48,800 --> 01:02:50,320
. ما من مشاكل -

741
01:02:53,200 --> 01:02:55,920
 . ما من مشاكل 

742
01:02:57,080 --> 01:02:59,480
! كارول ! كارول! أرجوكى

743
01:02:59,560 --> 01:03:03,400
هذا لن يكون شيئاً طبيعيا معى
 ! فى قائمة الشواذ

744
01:03:07,320 --> 01:03:10,720
إذن انت تحب الرجال؟ -

745
01:03:10,800 --> 01:03:12,320
. بالطبع احبهم  -

746
01:03:12,400 --> 01:03:14,120
وماذا كنتى تعتقدين ؟

747
01:03:28,360 --> 01:03:30,640
... كارول 

748
01:03:35,080 --> 01:03:39,240
 . أنت جميلة , وأمراءة جذابة جداً

749
01:03:40,600 --> 01:03:43,920
 , ولديك زوج يموت كى 
. يبقى معك

750
01:03:43,960 --> 01:03:46,560
هل قال ذلك ؟ -
. نعم -

751
01:03:48,160 --> 01:03:51,400
 ...لقد نظفت بعضاً من لغتة 
. لكن ....نعم 

752
01:03:54,920 --> 01:03:56,360
! أنا أعرف

753
01:03:58,520 --> 01:04:01,480
. دعينا نقوم بغسل أصابع اقدامك

754
01:04:02,920 --> 01:04:05,200
! وبعدها سنغسل شعرك 

755
01:04:06,440 --> 01:04:08,680
, إبنتى جيسيى تعودت  -
. أن تفعل هذة الأشياء لى 

756
01:04:08,720 --> 01:04:12,280
. وسوف أفعل من أجل ذلك هذا الأن -

757
01:04:12,360 --> 01:04:13,480
... هيا 

758
01:04:13,560 --> 01:04:16,360
 , دعينا نرى ذلك الرجل 
. ما كان يفتقدة فيكى 

759
01:04:18,480 --> 01:04:19,680
! حسناً  -

760
01:04:27,960 --> 01:04:30,600
 ! نعم ! نعم ! نعم  -

761
01:04:33,480 --> 01:04:34,920
. نعم ! نعم 

762
01:04:35,160 --> 01:04:37,320
,....إلى اليسار  -
 !أليمين ! اليمين ! اليمين 

763
01:04:37,400 --> 01:04:39,080
! تمام 
! تمام 

764
01:04:39,160 --> 01:04:40,520
. نعم  -
! أحب ذلك ! حقاً -

765
01:04:40,560 --> 01:04:42,200
! كارول -

766
01:04:42,840 --> 01:04:45,240
 !كيف جروئتى ؟ -
!وفى منزلى ؟ 

767
01:04:45,320 --> 01:04:46,680
... سيدى  -

768
01:04:46,760 --> 01:04:49,640
.... وانت تاكيدو  -
! من المفروض أننا أصدقاء

769
01:04:49,720 --> 01:04:52,120
. لقد كنت أفركها من اجل النظافة -
! أخرج -

770
01:04:52,200 --> 01:04:54,040
 , سيدى ... هذا من أجل الأستحمام  -
.... انا كنت 

771
01:04:54,120 --> 01:04:56,000
. أخرس -
. كنت أفركها  -

772
01:04:56,080 --> 01:04:57,600
! برا -
... سيدى  -

773
01:04:57,680 --> 01:04:59,000
... ريتشى ! ريتشى  -

774
01:04:59,280 --> 01:05:01,560
 . حقيقة أنة ... انة ليس كما تعتقد 

775
01:05:03,120 --> 01:05:04,840
. إنها غلطتى  -

776
01:05:10,120 --> 01:05:12,400
! أووة دادى  -

777
01:05:21,040 --> 01:05:23,000
. أنظرى إلى كل هذة الأقراط -

778
01:05:23,080 --> 01:05:24,200
. إنه أمر ميئوس منة 

779
01:05:24,280 --> 01:05:25,320
. أنا أسفة  -

780
01:05:26,920 --> 01:05:28,520
 . الحفلة بعد ثلاثة أيام  -

781
01:05:28,600 --> 01:05:31,120
. فلتنسى مشاركتى فى المنافسة  

782
01:05:35,480 --> 01:05:36,960
. لقد سئمت من كل ذلك 

783
01:05:38,840 --> 01:05:41,400
. وأنا لا أستحق هذا حقاً

784
01:05:41,480 --> 01:05:43,800
. أنى أتحدث مع الجميع كأنة أمر مسلم

785
01:05:44,960 --> 01:05:49,040
 , واليوم أبى كان امامى
 . وأمى فى حوض الأستحمام

786
01:05:50,000 --> 01:05:53,240
 . لقد ظننت أنى سأفقد عملى كبستانى 

787
01:05:54,600 --> 01:06:00,280
 , أتعرفين , أنا أسفة نوعاً ما  -
. أنى سأقول هذا .. ولكن هذا حقاً كان ممتعاً

788
01:06:03,280 --> 01:06:04,680
. نعم , حقاً  -

789
01:06:06,600 --> 01:06:08,680
. مرحباً , يا حبيبتى معكى جاك -

790
01:06:08,760 --> 01:06:11,080
 , أسمعينى لدى نصف ساعة 
. بعد المصارعة

791
01:06:11,120 --> 01:06:13,880
 , ويمكننى أيضاً أن اخذ حماما
. أو أمارس بعض الأشياء الأضافية

792
01:06:20,000 --> 01:06:23,680
 , الوقت متأخر يا دودى  -
. فأنها معى الان 

793
01:06:23,800 --> 01:06:26,720
 . وهى تقول أن قضيبى أكبر من الذى لديك 

794
01:06:28,200 --> 01:06:30,280
 . وهذا فى حالة ما إذا لففتة للنصف

795
01:06:33,840 --> 01:06:35,000
! غير معقول  -

796
01:06:35,920 --> 01:06:38,440
 . يا ألهى , لقد كانت هذة محادثة رهيبة 

797
01:06:38,520 --> 01:06:39,720
. فى أى وقت  -

798
01:06:44,760 --> 01:06:48,360
 . أتعرفين أعتقد حقاً أنى واقعة فى الحب  -

799
01:06:50,040 --> 01:06:52,080
 , هل تعرفين كيف تكونين متأكدة 
على أى حال؟

800
01:06:53,440 --> 01:06:58,720
 , أظن حينما تجدين شخصاً يمكنك 
... أن تكونى على طبيعتك معة

801
01:06:58,880 --> 01:07:01,480
وتشاركية أى شىء ... كما تعرفين ؟

802
01:07:01,520 --> 01:07:04,600
تعنين مثل أفضل الأصدقاء ؟ -
. نعم  -

803
01:07:07,280 --> 01:07:09,560
 ...الحب حينما لا يمكنك ان تتخيلى  -

804
01:07:09,640 --> 01:07:12,680
 , مالذى ستكون علية حياتك 
... بدون الشخص الأخر

805
01:07:12,760 --> 01:07:16,760
حينما لا تأتى الكلمات بسهولة 
. ولا تعبر حقاً عن ما يشعر بة قلبك حقيقةً

806
01:07:16,840 --> 01:07:20,040
 , وحتى لو أعتقدت أن هذا لن يشكل أى أدراك للناس  -

807
01:07:20,120 --> 01:07:22,160
 . فأنت تعرفين أنكى تعنين حقاً أن تكونا معاً 

808
01:07:22,240 --> 01:07:23,200
. نعم  -

809
01:07:23,280 --> 01:07:25,640
 . وتستغرقين طوال الليل تفكرين فية  -

810
01:07:25,720 --> 01:07:28,440
 . وفى الصباح لا تشعرين أبداً أنكى نمتى  

811
01:07:28,520 --> 01:07:30,560
 , أنة يبدو كما لو كنتى  -
, مخطوفة أو شىء ما 

812
01:07:30,640 --> 01:07:33,160
 , بسبب أنه يبدو وكأن كامل
. جسدك يود أن يطير بعيداً 

813
01:07:35,720 --> 01:07:37,080
... حسناً  -

814
01:07:37,520 --> 01:07:38,960
ماذا ؟ -

815
01:07:39,040 --> 01:07:40,080
. لدى فكرة  -

816
01:07:40,160 --> 01:07:41,240
ماذا ؟ ماذا؟ ماذا ؟ -

817
01:07:41,320 --> 01:07:43,400
... اخبرينى 
 . يبدو أن ما ساقوله كالجنون  -

818
01:07:43,480 --> 01:07:44,880
أخبرينى , أخبرينى , ماذا ؟ -

819
01:07:44,960 --> 01:07:48,680
لماذا لا تذهبين أنت  وانا للحفلة معاً ؟ -

820
01:07:50,920 --> 01:07:52,320
! هذا سيكون رهيباً  -

821
01:07:54,400 --> 01:07:55,920
! جميل جداً  -

822
01:07:58,360 --> 01:08:00,360
 . ويمكننا ان نجعل جاك غيور جداً  -

823
01:08:05,480 --> 01:08:07,160
 , سأذهب لأتبول  
. ساذهب لأتبول

824
01:08:21,720 --> 01:08:22,920
 . أسفة , سأنظف هذا  -

825
01:08:23,000 --> 01:08:24,160
هل أنتى بخير ؟ -

826
01:08:24,240 --> 01:08:25,360
. سانظفة  -

827
01:08:25,440 --> 01:08:27,560
. اسفة 

828
01:08:36,600 --> 01:08:37,800
 !جيسيكا ؟ -

829
01:08:39,360 --> 01:08:40,680
 !جيسيكا ؟ 

830
01:08:45,480 --> 01:08:46,920
! جيسيكا 

831
01:08:47,000 --> 01:08:48,680
. جيسيكا

832
01:08:48,760 --> 01:08:50,480
. شكراً لله

833
01:08:51,680 --> 01:08:53,480
. احبك يا حبيبتى 

834
01:08:54,600 --> 01:08:56,400
. أود أن أفعل أى شىء من اجلك

835
01:09:00,360 --> 01:09:02,640
كم معك من المال ؟ -

836
01:09:02,720 --> 01:09:03,960
ماذا ؟ -

837
01:09:04,040 --> 01:09:05,320
كم معك من المال ؟ -

838
01:09:08,440 --> 01:09:09,480
. حوالى 40 دولار -

839
01:09:11,440 --> 01:09:12,800
هل هذة سيارتك ؟ -

840
01:09:15,120 --> 01:09:16,640
. إنها لأبى  -

841
01:09:16,720 --> 01:09:18,200
!  وأنت تعلمين هذا 

842
01:09:18,280 --> 01:09:20,800
. نعم . ظريف -

843
01:09:20,880 --> 01:09:22,280
. اعطنى المفاتيح  

844
01:09:25,680 --> 01:09:26,880
. شكراً 

845
01:09:28,240 --> 01:09:31,320
أذن ماذا قلت أنه كان اسمك ؟  

846
01:09:32,360 --> 01:09:33,280
. بيلى -

847
01:09:37,520 --> 01:09:39,880
. فلتهون الأمور عليك يا صغيرى  -

848
01:09:41,120 --> 01:09:42,360
. إننى بيلى  -

849
01:10:30,720 --> 01:10:32,040
أين جيسيكا؟ -

850
01:10:32,240 --> 01:10:34,760
. لا تخشى شيئاً سيدة برنارد -

851
01:10:35,120 --> 01:10:36,400
. ستكون هنا

852
01:10:52,720 --> 01:10:55,120
 . أود ان يجدى هذا حقاً جيسيكا -

853
01:10:55,200 --> 01:10:57,360
, هيا  -
. دعينا نركل بعض المؤخرات

854
01:10:57,440 --> 01:10:59,120
. حسناً  -

855
01:11:00,680 --> 01:11:02,760
 . دودى , ها هى جيسيكا  -

856
01:11:02,800 --> 01:11:04,200
. مهما يكون  -

857
01:11:07,920 --> 01:11:09,240
! رقم واحد  -

858
01:11:22,720 --> 01:11:24,680
. إنها حقاً تحبنى  -

859
01:12:00,960 --> 01:12:03,080
! النحلة قادمة  -
! النحلة قادمة  

860
01:12:03,120 --> 01:12:04,000
! وستلسعك بهذا 

861
01:12:04,080 --> 01:12:05,960
 ! هذة أنتى ! هذة أنتى  -
! أنا أراكى

862
01:12:27,600 --> 01:12:29,120
. هيا,  يا رجل  -

863
01:12:39,080 --> 01:12:40,360
... السيدات والسادة  -

864
01:12:40,400 --> 01:12:43,160
 , كما هو ظاهر للعيان أن السيد الكبير
... فى ملابس النحلة 

865
01:12:43,240 --> 01:12:46,080
وصدر النساء المزيف
. هو حارس المدرسة 

866
01:12:46,160 --> 01:12:52,760
 , ووفقا للقسم 13 من  كتاب اللوائح المدرسية 
 . للموظفين والذى ينص على أنه يجب أن يكون حسن المظهر

867
01:12:52,880 --> 01:12:55,240
.... فلتقولوا مرحباً لبطلكم الجديد

868
01:12:55,320 --> 01:12:57,280
 ! فريق بريدج تاون هونيسس

869
01:13:36,760 --> 01:13:38,120
.. ها هى قصة غريبة  نقدمها لكم  -

870
01:13:38,200 --> 01:13:40,840
 ...البوليس يبحث الأن عن الحسناء اللصة 

871
01:13:40,920 --> 01:13:44,440
 , إمراءة جميلة وصغيرة تستدرج 
... الرجال دائما للأماكن المظلمة ودائماً

872
01:13:44,520 --> 01:13:47,360
 , وتضربهم حتى يغمى عليهم 
. وتخطف حوافظهم

873
01:13:47,440 --> 01:13:49,480
 , حسناً , نحن نعتقد انها ربما  -
. تحتاج لبعض المساعدة

874
01:13:49,560 --> 01:13:50,920
. نعم فنحن رجال مساعدون  -

875
01:13:50,960 --> 01:13:53,640
 , حسناً لقد توجهنا نحو الظلام  -
 , وبعدها بدأت فى الصياح تجاهى 

876
01:13:53,720 --> 01:13:56,000
... ودعنى اخبرك 
. انها لم تكن تضرب كفتاة 

877
01:13:56,080 --> 01:13:58,440
 . لحسن الحظ  , فيتزى 
 ...ذلك الرجل الصالح كان 

878
01:13:58,520 --> 01:14:01,440
 , كان يختبى خلف صندوق القمامة 
. ومعة كاميرا فيديو

879
01:14:01,520 --> 01:14:03,520
 . يبدو أنها طرحتك ارضاً بمنتهى البراعة  -

880
01:14:03,600 --> 01:14:07,680
 ..حسناً , لا تفهمنى خطاء-
. لقد وجهت لها بعض الضربات

881
01:14:18,360 --> 01:14:20,320
. لماذا ؟ يا إلهى  -

882
01:14:20,400 --> 01:14:22,600
 .يا ربى . هذا يؤلم 

883
01:14:27,120 --> 01:14:28,320
!لماذا؟

884
01:14:32,320 --> 01:14:34,240
 . مرحباً . معك ابريل , أتركى لى رسالة  -

885
01:14:34,520 --> 01:14:36,120
. أبريل أننى هيلدنبرج  -

886
01:14:36,200 --> 01:14:38,520
. اظن اننى وجدت جسد جيسيكا 
إنة فى زقاق خارج بار 

887
01:14:38,600 --> 01:14:41,040
 , ولكن ينبغى ان نتحرك بسرعة 
. لأن الشرطة تبحث عنها 

888
01:14:41,120 --> 01:14:42,240
. اتصلى بى عندما تعودى 

889
01:15:14,240 --> 01:15:15,400
جيسيكا ؟ -

890
01:15:23,000 --> 01:15:25,160
 . ليس الأن بووجر -

891
01:15:25,200 --> 01:15:26,640
! كنت اعلم ذلك -

892
01:15:26,720 --> 01:15:28,680
! جيسيكا إنة انتى  -

893
01:15:32,160 --> 01:15:34,040
وكي تسنى لك أن تعرف من أنا؟ -

894
01:15:34,120 --> 01:15:37,640
, لأنك أختى  -
 . وانا أتقبلك كما انتى 

895
01:15:39,520 --> 01:15:40,760
. تعالى هنا  -

896
01:15:45,040 --> 01:15:47,120
. إنك  صغير غريب الأطوار جداً

897
01:16:09,480 --> 01:16:11,840
! جميله كالحلوى  -

898
01:16:11,920 --> 01:16:13,360
! لنج - لنج -

899
01:16:14,640 --> 01:16:18,440
 . لام ثم أن ثم ج

900
01:16:19,800 --> 01:16:22,680
 . لنج - لنج لقد نستى سلسلتك 

901
01:16:22,760 --> 01:16:26,040
! امى انكى تدمرين حياتى  -

902
01:16:27,280 --> 01:16:29,400
. انا فقط أردت أن التقى معك فى منتصف الطريق -

903
01:16:30,880 --> 01:16:33,040
. وما من شكر  -

904
01:16:42,520 --> 01:16:45,160
 . كنت اتمنى أن تحضر لى أمى بعض السلاسل -

905
01:16:45,200 --> 01:16:47,200
 . حبيبتى , لو لم تكونى تريدين أمك كما هى  -

906
01:16:47,280 --> 01:16:48,200
. فسأخذها 

907
01:16:48,240 --> 01:16:50,120
. يافتاه وبكل سرور -
. يافتاه وبكل سرور -

908
01:17:18,320 --> 01:17:20,320
 , هل تظنين أنة مازالت لى فرصة  -
فى أن اكون ملكة الحفلة؟

909
01:17:20,400 --> 01:17:21,800
. لا  -

910
01:17:21,840 --> 01:17:23,240
. حسناً  -

911
01:17:27,760 --> 01:17:28,880
! ماما -

912
01:17:30,320 --> 01:17:31,840
. أنا أسفة  

913
01:17:31,920 --> 01:17:35,200
 , لكن  لماذا تصرين دائماً على إحراجى 
أمام اصدقائى ؟

914
01:17:37,520 --> 01:17:39,680
. انت لست خجلانة منى  -

915
01:17:41,360 --> 01:17:44,040
. أنت حقيقة خجلانة من نفسك

916
01:17:46,280 --> 01:17:47,400
.... فلتسالى لولو -

917
01:17:47,480 --> 01:17:49,640
. وتمهلى على أصلك

918
01:18:11,560 --> 01:18:13,840
. مرحباً كارول -

919
01:18:16,200 --> 01:18:18,080
. جيسيكا لم تجىء هنا بالفعل -

920
01:18:20,040 --> 01:18:23,360
 . لا . لا . إنها لم تكن هنا طوال الأسبوع 

921
01:18:26,920 --> 01:18:28,880
! كنت اعرف هذا 

922
01:18:28,960 --> 01:18:31,280
 . شىء يدور بين جيسيكا وأبريل 

923
01:18:31,360 --> 01:18:33,880
 . سأصل غلى قرار الموضوع 

924
01:18:33,960 --> 01:18:37,360
 , لو أذيتى أبريل يوما ما  -
. فسانتقم منك وأرميك بعيداً 

925
01:18:38,920 --> 01:18:41,520
 , لو لم تساعدنى  -
. فساتعلمل مع الموقف بنفسى 

926
01:19:05,080 --> 01:19:06,360
. أظن ان هذا مكان مناسب -

927
01:19:07,760 --> 01:19:09,520
 . جاك سيمر من هنا معها

928
01:19:09,600 --> 01:19:11,880
 . أنا لم أعد أهتم حقاً بجاك بعد -

929
01:19:11,920 --> 01:19:14,520
. لا ينبغى عليك , إنة أحمق -

930
01:19:14,600 --> 01:19:16,600
 , لا يوجد احد على الأحرى أود -
. أن يكون معى انا وانت الليلة 

931
01:19:18,240 --> 01:19:19,400
. وانا أيضاً -

932
01:19:22,120 --> 01:19:25,400
 . أبريل تبدين جميلة للغاية الليلة 

933
01:19:25,480 --> 01:19:27,840
 , لم يفعل أحد معى على الأطلاق
. كما فعلتى 

934
01:19:27,920 --> 01:19:29,800
. انت دائما كنت موجود من اجلى  -

935
01:19:29,840 --> 01:19:33,680
 , أى رجل سيكون محظوظ جداً
 . كى يحصل عليك كفتاه احلامة 

936
01:19:33,760 --> 01:19:35,880
 ..... وانا ينبغى ان اعرف 

937
01:19:35,920 --> 01:19:38,120
. اننى رجل منذ ما يقرب من اسبوع الان

938
01:19:38,160 --> 01:19:41,400
 . وفى نفس الوقت كنتى كأفضل الأصدقاء تجاهى 

939
01:19:41,480 --> 01:19:44,040
 , وانا لا أعرف على الاطلاق
. كيف يمكننى ان أشكرك

940
01:19:49,680 --> 01:19:50,720
. ها هو قادم  

941
01:19:55,080 --> 01:19:57,040
. هذا الفستان يبدو عظيماً  -

942
01:19:57,120 --> 01:19:59,520
أنه يسهل الأمور فى نزعة ؟ 

943
01:20:17,680 --> 01:20:20,360
. انا امراءة سحاقية جداً الأن  -

944
01:20:23,920 --> 01:20:25,600
. نحن  نلنا منه كليةً

945
01:20:26,640 --> 01:20:28,480
. جاك غيور جداً

946
01:20:28,560 --> 01:20:30,720
 . لقد سكب كل مشروبة على فتاتة 

947
01:20:30,800 --> 01:20:32,200
 . كان يجب أن ترى هذا 

948
01:20:36,680 --> 01:20:39,640
 , لقد نلنا منة بالفعل ... إنة لن يرانا 
 ....مرة أخرى إلا 

949
01:20:44,800 --> 01:20:46,280
. سبنس أنا أحبك  -

950
01:20:46,360 --> 01:20:48,840
. وانا أحبك ايضاً أبريل -

951
01:20:48,920 --> 01:20:51,920
... لو لم تكن تقف أمامى الأن -

952
01:20:52,000 --> 01:20:53,400
. كنت ساطير بعيداً

953
01:20:54,720 --> 01:20:57,200
 , أنت أفضل صديقاتى والأن
. انت رجل

954
01:20:57,280 --> 01:20:59,880
. وهذا ماتعنية لى

955
01:21:07,200 --> 01:21:12,200
 , أنت لا تحتاجينى أو إلى أى رجل  -
.. كى يجعلك تسعرين أنك جميلةً ومميزة . 

956
01:21:12,320 --> 01:21:14,600
. لأنك كذلك بالفعل

957
01:21:14,640 --> 01:21:18,280
. أنت أعظم فتاه فى جميع ارجاء العالم 

958
01:21:19,840 --> 01:21:22,240
 . أنت فقط التى يريدها الجميع

959
01:21:22,320 --> 01:21:26,160
, أعرف أن هذا جنون  -
. ولكننى لا أستطيع التعامل معة 

960
01:21:26,240 --> 01:21:28,160
. أنا واقعة فى حبك سبنس

961
01:21:59,760 --> 01:22:01,360
 . سوف تكونين بخير -

962
01:22:01,440 --> 01:22:03,240
. انا أسفة  -

963
01:22:03,280 --> 01:22:04,920
. لا تفعلى  -

964
01:22:08,280 --> 01:22:10,440
 ...لن ندع شىء صغير مثل 

965
01:22:10,480 --> 01:22:13,120
 ...زتحولى لرجل ورغبتك ان تكونى معى 

966
01:22:13,160 --> 01:22:15,240
يبعدنا عن علاقة صداقتنا . هل ستفعلين ؟

967
01:22:23,800 --> 01:22:25,760
. أنا واقعة فى حب بيلى  

968
01:22:27,760 --> 01:22:29,720
 ...ولو بقيت عالقة فى هذا للأبد 

969
01:22:29,800 --> 01:22:34,040
 ....ينبغى عليه ان يتقبلنى كما انا

970
01:22:34,120 --> 01:22:36,440
. كرجل

971
01:22:40,360 --> 01:22:42,720
. هذا هو رجلى 

972
01:22:45,320 --> 01:22:47,480
 . أظن اننى أعرف أين جسد جيسيكا  -

973
01:22:48,680 --> 01:22:50,560
 . وانا أعرف أين يمكن ان نجدة -

974
01:22:50,600 --> 01:22:52,760
 . دعونا نجد جيسيكا ونخرجها من هنا -

975
01:22:52,840 --> 01:22:56,280
 . هيلدنبرج , تعلمين ماذا ينبغى أن تفعلى 

976
01:22:56,360 --> 01:22:57,640
. هيا 

977
01:23:12,360 --> 01:23:13,800
. هيا  -

978
01:23:14,280 --> 01:23:15,800
. هذة عاهرة ضخمة  -

979
01:23:16,160 --> 01:23:17,720
. أنة لم ارة يأتى  -

980
01:23:17,800 --> 01:23:19,480
. ما من سبيل يا رجل 

981
01:23:20,640 --> 01:23:22,160
. بسرعة أنة لى  -

982
01:23:22,320 --> 01:23:23,840
 . يا   ولد , لا أظن ذلك  -

983
01:23:26,800 --> 01:23:28,680
! أبعد بعيد -

984
01:23:28,840 --> 01:23:30,120
... بيلى  -

985
01:23:30,200 --> 01:23:32,360
. انة أنا... جيسيكا

986
01:23:34,680 --> 01:23:36,520
. لقد كنت أنا هى دائماً

987
01:23:36,600 --> 01:23:37,960
... سيدى  -

988
01:23:38,040 --> 01:23:39,560
. أنك تثير أعصابى  -

989
01:23:39,640 --> 01:23:44,120
 , أنت تعلم كيف كانت اقدامك ترتعد  -
حينما كنت المسك هنا ؟

990
01:23:44,200 --> 01:23:46,120
 ....وحينما كنت ألمسك هنا 

991
01:23:50,040 --> 01:23:52,600
. لا . لا  -
. لا . هذا لا يمكن 

992
01:23:52,680 --> 01:23:55,080
 . ..هل تتذكر بعد لعبة العودة للمنزل 
after the homecoming game...

993
01:23:55,160 --> 01:23:58,360
 , بعد ان ألقيت بالفوز  فى الطريق 
... كى تعاقب كارلمونت

994
01:23:58,440 --> 01:24:00,720
... أنت وأنا كنا خلف لوحة النقاط و 
behind the scoreboard and...

995
01:24:17,440 --> 01:24:20,120
. ينبغى أن تصدقنى 

996
01:24:22,200 --> 01:24:26,360
. بيلى الصغير السخيف 

997
01:24:27,920 --> 01:24:29,520
. فقط اغلق عيناك 

998
01:24:29,600 --> 01:24:32,600
. وستعرف أنه انا

999
01:24:52,880 --> 01:24:54,840
! لا أستطيع -
! لا استطيع ان أفعل ذلك

1000
01:24:54,920 --> 01:24:56,720
 . كنت تقول أنك ستحبنى دائماً مهما حدث -

1001
01:24:56,800 --> 01:25:00,120
 ...لكن ... انا  -
! عمرك 30 عاماً يا دودى 

1002
01:25:00,200 --> 01:25:01,480
! فقط فى المظهر -

1003
01:25:03,080 --> 01:25:04,640
! بيلى 

1004
01:25:06,120 --> 01:25:07,520
. لقد وجدنا جسدك  -

1005
01:25:11,280 --> 01:25:12,560
. سوف تكون بخير -
هل أنت واثقة أنها بخير تماماً ؟  -

1006
01:25:12,640 --> 01:25:13,800
 . أنا واثقة أن كل شىء سيكون خير

1007
01:25:13,880 --> 01:25:15,560
! بووجر . اسرع بسرعة  -

1008
01:25:15,640 --> 01:25:17,080
! أنا قادم يا أبى  -

1009
01:25:17,160 --> 01:25:19,800
 , ينبغى أن تتعلم كيف تركض بهذين  -
. إذا ماكنت تود ان ترتديهم

1010
01:25:26,880 --> 01:25:28,520
. ها انت ذا يا حبيبة قلبى  -

1011
01:25:38,600 --> 01:25:40,160
! اللعنة  -

1012
01:25:45,960 --> 01:25:48,520
. كنت أعرف أنها ستكون ليلة طيبة  -

1013
01:25:48,600 --> 01:25:50,280
! يا إلهى 

1014
01:25:50,320 --> 01:25:51,920
. شكراً , هيلدنبرج  -

1015
01:25:52,000 --> 01:25:54,120
 ! أريد أن أستعيد جسدى الأن فى الحال  -

1016
01:25:54,200 --> 01:25:57,560
 . حسناً , فى الحفظ والصون يا حبيبتى  -

1017
01:26:00,800 --> 01:26:03,480
 , كيف جروئتى ؟ هل تعلمين ماذا  -
! يمكن ان يفعل هذا فى رئتاى؟

1018
01:26:04,960 --> 01:26:06,720
! فلتعطينى هذا القرط
 ! إعطينى هذا القرط

1019
01:26:06,800 --> 01:26:07,880
! فلتعطينى هذا القرط

1020
01:26:07,960 --> 01:26:10,280
 . أعطية لى ! أعطية ... أعطية لى 

1021
01:26:10,320 --> 01:26:11,480
. حسناً . حسناً . حسناً  -

1022
01:26:11,560 --> 01:26:14,040
. اجلسى  -
. اهدائى. إهدائى

1023
01:26:14,120 --> 01:26:15,720
سأصنع معكى إتفاق . حسناً؟

1024
01:26:17,840 --> 01:26:20,600
فقط دعينى أحصل على 500 دولار أخرى الليلة . حسناً ؟
500 

1025
01:26:20,680 --> 01:26:25,320
 , وحينها ساعيد لكى جسدك 
. لأن هذا شىء مهم لكى

1026
01:26:25,440 --> 01:26:27,720
. أنا أبكى على جسدى 

1027
01:26:27,800 --> 01:26:29,680
... وحينها 

1028
01:26:29,760 --> 01:26:31,760
 , يمكنك فقط أن تعيرية لى 
... فى كل أجازة فى نهاية الأسبوع

1029
01:26:31,840 --> 01:26:34,160
 , و ... حينها يمكننى أن أدفع بعض
. ديون المقامرة 

1030
01:26:34,240 --> 01:26:36,680
 . عطله نهاية الأسبوع ... واعيرك جسدى  -

1031
01:26:38,200 --> 01:26:39,640
! أريد ان أستعيد جسدى 

1032
01:26:39,720 --> 01:26:41,960
 ! فلتعيدى لى جسدى  

1033
01:26:45,160 --> 01:26:47,160
. انظر إلى  -

1034
01:26:47,240 --> 01:26:49,040
.. أنا الوحيد الذى ساقول لك ذلك هذة المرة

1035
01:26:49,120 --> 01:26:52,560
! لا تخنق الراقصات والا فستخرج من هنا 

1036
01:26:52,640 --> 01:26:54,520
 الا يمكنك القراءة  ؟

1037
01:26:56,000 --> 01:26:58,200
  *لا تخنق الراقصات *

1038
01:27:02,400 --> 01:27:03,960
. والأن هذا افضل  -

1039
01:27:06,080 --> 01:27:08,080
. ينبغى أن اضرب راسى  -

1040
01:27:13,280 --> 01:27:14,920
. تمهلى , لا تخافى  -

1041
01:27:15,000 --> 01:27:16,760
. سوف ننال منة  

1042
01:27:22,640 --> 01:27:23,800
. مرحباً يا صغيرتى  -

1043
01:27:24,040 --> 01:27:25,280
. حبيبة قلبى 

1044
01:27:27,920 --> 01:27:29,520
! مستحيل 

1045
01:27:29,600 --> 01:27:32,000
!جيسيكا؟ 
هل هذا ما كنتى فية ؟

1046
01:27:33,200 --> 01:27:35,080
! أريدك أن ترقصى لى

1047
01:27:42,360 --> 01:27:46,440
إذن فالرقص العارى لابد وأن يكون ممتعاً . هاه؟ -

1048
01:27:46,480 --> 01:27:48,480
... نعم بالتأكيد

1049
01:27:48,560 --> 01:27:50,040
ولماذا لا يكون ؟

1050
01:27:50,120 --> 01:27:52,080
على الرغم من ذلك كيف  تحفظين دخانك ؟

1051
01:27:58,320 --> 01:28:00,840
. هذا جيد

1052
01:28:00,880 --> 01:28:03,720
. ليس لدى واحد من هذة 

1053
01:28:03,760 --> 01:28:05,560
. بالتأكيد

1054
01:28:19,880 --> 01:28:21,600
. وداعاً سبنس -

1055
01:28:23,720 --> 01:28:26,280
 . سوف تكون دائماً اعز اصدقائى 

1056
01:28:26,360 --> 01:28:27,880
. للأبد -

1057
01:28:42,440 --> 01:28:43,800
بيلى ؟ -

1058
01:28:43,880 --> 01:28:45,320
. مرحباً سيدة سبنسر  -

1059
01:28:46,440 --> 01:28:48,360
. سيد سبنسر 

1060
01:28:48,440 --> 01:28:50,200
كيف حالك بوجر؟ -

1061
01:28:53,280 --> 01:28:55,560
. هذة ليست الحفلة 

1062
01:28:55,600 --> 01:28:57,000
. يا إلهى  -

1063
01:29:00,680 --> 01:29:01,760
أى شىء بعد ؟ -

1064
01:29:01,840 --> 01:29:03,560
. لا -

1065
01:29:06,560 --> 01:29:08,280
! ها انت ذا -
! هيا , هزيها 

1066
01:29:08,440 --> 01:29:09,760
 ! أيتها النحلة السيئة 

1067
01:29:09,840 --> 01:29:10,840
! نعم انت كذلك 

1068
01:29:15,640 --> 01:29:17,840
أى شىء بعد ؟ -
. لا -

1069
01:29:17,920 --> 01:29:20,440
... انا بخير , أنا بخـ

1070
01:29:38,440 --> 01:29:40,520
مرحباً يا رفيقى ؟ -
وماذا عن رقص القضبان ؟

1071
01:29:52,280 --> 01:29:54,840
! تمهل !ألا يمكنك القراءة ؟ -

1072
01:29:54,920 --> 01:29:56,760
 * يوم الاثنين يوم الشواذ *

1073
01:30:02,920 --> 01:30:03,880
ماذا ؟ -

1074
01:30:07,560 --> 01:30:08,920
هل أنا أنا ؟

1075
01:30:10,640 --> 01:30:11,720
حقاً ؟ 

1076
01:30:16,040 --> 01:30:17,200
! بالفعل

1077
01:30:17,480 --> 01:30:18,600
 ! إنه بالفعل 

1078
01:30:41,080 --> 01:30:42,440
 ! تاكيدو  -

1079
01:30:47,320 --> 01:30:48,560
. إنة حقاً أنتى  -

1080
01:30:56,360 --> 01:30:58,400
. بيلى  -

1081
01:31:02,440 --> 01:31:04,800
 ...أسمعنى ! ،أنا  -

1082
01:31:04,840 --> 01:31:06,280
. لا يهم  -

1083
01:31:06,320 --> 01:31:07,640
. ما من شىء حدث

1084
01:31:07,720 --> 01:31:09,960
 , أنا لا أهتم بالفتاة الاخرى 
. التى كنت معها بالحفلة

1085
01:31:10,000 --> 01:31:11,400
. ولا يهمنى مالذى يعتقدة جاك 

1086
01:31:11,440 --> 01:31:14,920
 , ولا يهمنى أنكى أخذتى نقودى 
... أو سرقتك لسيارة والدى 

1087
01:31:15,040 --> 01:31:16,880
 . ولقد تعبت من الركض حول الموضوع 

1088
01:31:16,960 --> 01:31:17,840
... لا . أنا -

1089
01:31:17,920 --> 01:31:19,480
. لا شىء من هذا يهم  -

1090
01:31:22,560 --> 01:31:24,080
... أنا حتى أحاول أن أجد طريقة 

1091
01:31:24,160 --> 01:31:27,600
 , كى اتغاضى عن وظيفتك الجديدة 
. كراقصة خليعة 

1092
01:31:33,120 --> 01:31:35,760
بيلى ... هل تشعر بهذا ؟ -

1093
01:31:37,920 --> 01:31:43,480
 , إنك الفتى الوحيد الذى جعل قلبى 
 . يدق بسرعة وببطىء فى نفس الوقت 

1094
01:32:04,320 --> 01:32:06,600
. أنا لن أتهم أحداً  -

1095
01:32:19,720 --> 01:32:22,480
 , تمهلى , من الأفضل أن تصعدى على المسرح  -
. يا أنستى الصغيرة

1096
01:32:22,560 --> 01:32:27,560
 , المكان الوحيد الذى ستذهب له الأنسة  -
 . الصغيرة هو المنزل معى ومع زوجتى 

1097
01:32:27,640 --> 01:32:30,640
 , تمهل , مانوع المكان الذى تظن  -
!أننى أديرة يا صديقى؟

1098
01:32:30,720 --> 01:32:32,520
... درجة البكالريوس  -

1099
01:32:32,600 --> 01:32:35,000
. لـ كيشا " لنج - لنح" جاكسون

1100
01:32:37,120 --> 01:32:38,760
... قبل أى شىء

1101
01:32:38,800 --> 01:32:42,200
 , أود ان أقول أننى فخورة 
. جداً أن اكون نصف كورية

1102
01:32:42,280 --> 01:32:44,520
! شكراً لكى حبيبتى -

1103
01:32:44,560 --> 01:32:48,840
 . لكن لا تنسى ربعك اليهودى  
 " كلمة من المترجم "
#الفيلم كان حلو لحد كدا انما المخرج خنزير طبعاً عرفتم قصدى #

1104
01:32:48,880 --> 01:32:50,880
! تهانئى يا أبنتى  -

1105
01:32:50,960 --> 01:32:52,360
! سلامى  -

1106
01:32:59,440 --> 01:33:01,160
! إنتظر - إنتظر -

1107
01:33:08,200 --> 01:33:09,680
مرحباً ! كيف حالك ؟ -

1108
01:33:09,960 --> 01:33:11,520
شكراً على مساعدتك لى فى التقاطى يا رجل ؟

1109
01:33:11,560 --> 01:33:13,240
. أنت رجل طيب -
. أنت رجل صالح

1110
01:35:25,320 --> 01:35:26,560
! إبداء -

1111
01:35:26,600 --> 01:35:29,120
. حسنا دعينا نفكر -

1112
01:35:29,160 --> 01:35:32,200
ما الذى يمكن ان يسبب ذلك ؟ 

1113
01:35:36,200 --> 01:35:38,080
. ما من إشارة  -

1114
01:35:38,120 --> 01:35:40,960
 , أعنى ان منزلى مبنى على أرضية 
... مقبرة هندية قديمة

1115
01:35:41,000 --> 01:35:43,680
. اسف دعونا نعيد مرة اخرى 

1116
01:35:43,720 --> 01:35:45,600
. حسنا دعينا نفكر -

1117
01:35:45,640 --> 01:35:48,160
ما الذى يمكن ان يسبب ذلك ؟

1118
01:35:54,920 --> 01:35:56,360
. أسف -

1119
01:35:57,320 --> 01:35:59,520
. حسنا دعينا نفكر -

1120
01:35:59,560 --> 01:36:01,760
ما الذى يمكن ان يسبب ذلك ؟

1121
01:36:02,400 --> 01:36:04,200
. ما من إشارة  -

1122
01:36:08,200 --> 01:36:10,080
. مرة أخرى 

1123
01:36:10,120 --> 01:36:12,360
ما الذى يمكن ان يسبب ذلك ؟ -

1124
01:36:22,920 --> 01:36:24,480
. حسناً , مرة اخرى  -

1125
01:36:25,480 --> 01:36:27,040
. حسنا دعينا نفكر -

1126
01:36:27,080 --> 01:36:29,120
ما الذى يمكن ان يسبب ذلك ؟

1127
01:36:34,600 --> 01:36:36,280
. حسناً مرة أخرى  -
. انا مستعد

1128
01:36:49,840 --> 01:36:51,520
. حسناً , سافعلها 

1129
01:36:51,560 --> 01:36:53,320
. تعودت أن أفعلها

1130
01:37:00,160 --> 01:37:02,480
. لقد تعودت على ممارسة الهتاف فى الحفلة 

1131
01:37:06,880 --> 01:37:08,760
. توقف 

1132
01:37:08,840 --> 01:37:10,120
! إبداء -

1133
01:37:11,880 --> 01:37:13,600
.ما من إشارة  -

1134
01:37:17,520 --> 01:37:18,560
! إقطع -

1135
01:37:19,600 --> 01:37:21,040
! إبداء -

1136
01:37:22,080 --> 01:37:23,600
.ما من إشارة  -

1137
01:37:23,680 --> 01:37:26,800
 , أعنى ان منزلى مبنى على أرضية 
... مقبرة هندية قديمة

1138
01:37:32,160 --> 01:37:34,560
. اها! هانحن نبداء -

1139
01:37:34,640 --> 01:37:35,760
. أسف

1140
01:37:37,120 --> 01:37:38,320
! إبداء -

1141
01:37:38,400 --> 01:37:40,080
.ما من إشارة  -

1142
01:37:42,720 --> 01:37:44,040
... انا أعنى

1143
01:37:44,320 --> 01:37:46,160
. اسف ينبغى أن أتخطى ذلك

1144
01:37:46,240 --> 01:37:48,560
 ! ها نحن نبداء  -
. انا أسف أعطينى هذا 

1145
01:37:50,440 --> 01:37:53,920
... هل تقولين  

1146
01:37:54,000 --> 01:37:56,240
الناس يظنون انى رائعة ؟

1147
01:38:01,520 --> 01:38:04,480
... هل تقولين  

1148
01:38:04,560 --> 01:38:06,480
الناس يظنون انى رائعة ؟

1149
01:38:12,240 --> 01:38:13,240
. اسف

1150
01:38:14,800 --> 01:38:17,960
... هل تقولين  

1151
01:38:18,000 --> 01:38:20,240
الناس يظنون انى رائعة ؟

1152
01:38:28,840 --> 01:38:30,240
إذن هل فعلناها ؟

1153
01:38:30,320 --> 01:38:31,840
إذن هل فعلناها ؟
. حسناً

