1
00:00:26,150 --> 00:00:28,725
لم يبقى سوى 48 ساعة أخرى

2
00:00:28,825 --> 00:00:30,267
انتبهوا جيدا

3
00:00:30,367 --> 00:00:34,147
لدينا أفضل نظام حماية على الوجود

4
00:00:35,247 --> 00:00:36,691
وستحتاجونه

5
00:00:37,890 --> 00:00:40,908
عذرا سيدي، تم اختراق النظام

6
00:01:05,912 --> 00:01:07,455
لا تتحرك

7
00:01:09,503 --> 00:01:11,186
استدر

8
00:01:12,792 --> 00:01:14,249
هيا

9
00:01:16,499 --> 00:01:17,526
لا

10
00:01:51,950 --> 00:01:53,364
تبا

11
00:03:03,414 --> 00:03:06,258
انت تخونني، اليس كذلك

12
00:03:07,054 --> 00:03:08,548
عن ماذا تتحدثين

13
00:03:08,648 --> 00:03:10,890
ربما ليس مع امرأة ولكن مع ماسة

14
00:03:12,440 --> 00:03:15,196
أنت تريدها وأظنني أغار

15
00:03:15,674 --> 00:03:17,055
لا داعي للقلق

16
00:03:17,342 --> 00:03:18,854
أين كنت الليلة

17
00:03:19,510 --> 00:03:22,530
كنت هنا، أكتب أمنيات الزواج

18
00:03:23,956 --> 00:03:25,023
دعني أرى

19
00:03:25,123 --> 00:03:27,318
اسف عليك الانتظار

20
00:03:28,213 --> 00:03:31,836
سأقاتل من أجل رجلي

21
00:03:32,284 --> 00:03:33,576
حقا

22
00:03:33,800 --> 00:03:35,845
وكيف ستفعلين ذلك

23
00:03:36,628 --> 00:03:40,371
أنا لصة، أعرف بعض الوسائل

24
00:03:46,650 --> 00:03:53,525
انها ماسة جميلة
ولكنها ليست ممتعة

25
00:03:59,413 --> 00:04:02,035
كدت أقبض عليه

26
00:04:02,448 --> 00:04:04,470
لم أريده أن يؤذيكي، أنا آسف

27
00:04:04,964 --> 00:04:09,086
لماذا على الرجال أن
يحموا النساء دائما

28
00:04:10,224 --> 00:04:11,560
لأن رائحتك جميلة

29
00:04:11,883 --> 00:04:15,895
كله يتعلق بالجنس،
لماذا لا نعمل معا

30
00:04:17,137 --> 00:04:19,875
أوافق من الآن نحن شركاء في هذا

31
00:04:19,975 --> 00:04:20,926
حسنا

32
00:04:21,659 --> 00:04:23,592
لنناقش هذه على العشاء

33
00:04:24,032 --> 00:04:24,670
لا شكرا

34
00:04:24,770 --> 00:04:26,458
على استحمام

35
00:04:26,558 --> 00:04:28,575
ماذا ، دائما استحم مع شركائي

36
00:04:29,413 --> 00:04:33,465
حسنا جاكوزي اذا

37
00:04:49,123 --> 00:04:50,196
علينا أن نتحدث

38
00:04:50,296 --> 00:04:52,081
ماكس، تفضل معنا

39
00:04:52,813 --> 00:04:54,135
هل ممكن أن نكون وحدنا

40
00:04:54,235 --> 00:04:55,312
بالطبع

41
00:05:00,803 --> 00:05:03,245
هل تعرف الحب غير المعرف

42
00:05:05,219 --> 00:05:06,348
لا

43
00:05:07,644 --> 00:05:15,080
مؤخرا أخذت أجرب
بأساليب حياة مختلفة

44
00:05:16,789 --> 00:05:18,868
لا أعرف

45
00:05:19,356 --> 00:05:22,602
انه موجود فيك

46
00:05:39,474 --> 00:05:41,900
هذا هو يا ماكس ، حلمي

47
00:05:43,890 --> 00:05:46,107
بنائي يكبر أمامنا

48
00:05:46,914 --> 00:05:51,033
كان سابقا مستشفى أطفال
ولكن حولته الى معسكر تدريبي

49
00:05:51,930 --> 00:05:54,931
والأهم أن السفينة
ستغادر خلال يومين

50
00:05:59,058 --> 00:06:00,145
ما هذا

51
00:06:00,245 --> 00:06:05,986
كل ما تحتاجه ، بيانات ومخططات
، تستطيع القيام بذلك بنفسك

52
00:06:08,364 --> 00:06:13,581
ادخلوا من أنابيب المكيف
وستجدوا المعرض في الخلف

53
00:06:13,681 --> 00:06:16,276
هناك كاميرات فعليكم
قطع مركز المراقبة

54
00:06:17,705 --> 00:06:21,570
ان لم تقطعوا السلك
الأحمر سيروا كل شيئ

55
00:06:22,192 --> 00:06:22,977
وبعدها

56
00:06:23,077 --> 00:06:24,588
تهدموا الحائط

57
00:06:24,688 --> 00:06:25,689
متفجرات عادية ؟

58
00:06:25,789 --> 00:06:29,292
استخدموا متفجرات مصغيرة

59
00:06:29,392 --> 00:06:34,598
وعليكم بالتفجير على
الساعة العاشرة مساء

60
00:06:35,067 --> 00:06:36,328
لماذا

61
00:06:36,686 --> 00:06:40,660
جولة رجال الشرطة المسنين

62
00:06:41,304 --> 00:06:43,506
هكذا أفعلها أنا

63
00:06:44,300 --> 00:06:45,904
وهكذا سأفعلها

64
00:06:49,272 --> 00:06:52,587
لم نعد شركاء بعد هذا

65
00:07:43,648 --> 00:07:45,995
فندق اتلانتس ، تفضل

66
00:07:46,095 --> 00:07:48,257
السيد "لويد" لو سمحت

67
00:07:50,164 --> 00:07:50,971
مرحبا

68
00:07:51,071 --> 00:07:54,440
انا "ماكس" كنت أريد
التأكد عن سلامتك فقط

69
00:07:54,540 --> 00:07:57,481
كف عن الهراء، تريد
التأكد أني لا أتبعك

70
00:07:58,166 --> 00:08:02,849
حسنا، أراك قريبا

71
00:09:43,604 --> 00:09:45,751
مرحبا

72
00:09:46,860 --> 00:09:49,372
ماذا …؟

73
00:09:49,958 --> 00:09:52,331
لا تتعقبني بهذا القرب

74
00:11:13,335 --> 00:11:15,547
سمعت المناداة

75
00:11:15,948 --> 00:11:18,742
كل سنة يحصل هذا

76
00:11:19,667 --> 00:11:21,240
انظر ماذا وجدت

77
00:11:21,341 --> 00:11:25,362
ماكس حجز هنا قبل شهر
من الاعلان عنالماسة

78
00:11:26,447 --> 00:11:27,492
ربما تقاعد فعلا

79
00:11:27,592 --> 00:11:30,406
لا أعتقد ذلك ، لقد
قابل "موري" اليوم

80
00:11:33,096 --> 00:11:35,985
شكرا لقدومك

81
00:11:37,748 --> 00:11:39,720
انا آسفة

82
00:11:42,850 --> 00:11:44,703
أفضل

83
00:11:45,062 --> 00:11:47,982
هناك واحد أخرى هنا

84
00:11:50,138 --> 00:11:52,742
وهذه

85
00:12:05,083 --> 00:12:07,163
علي أن أتعرض للضربات أكثر

86
00:12:07,263 --> 00:12:09,666
نعم

87
00:12:33,260 --> 00:12:36,548
لا، جائني مكالمة

88
00:12:39,985 --> 00:12:41,401
تبا علي الذهاب

89
00:12:41,501 --> 00:12:43,713
لا، لا تذهبي

90
00:12:44,414 --> 00:12:47,102
أنا ىسفة علي أنا اذهب

91
00:12:47,202 --> 00:12:49,563
أعطني خمس دقائق

92
00:12:50,026 --> 00:12:51,898
خمس دقائق، اخجل من نفسك

93
00:12:52,672 --> 00:12:54,517
حسنا ثلاثة

94
00:12:54,618 --> 00:12:57,477
"كف عن هذا يا " ستان

95
00:12:57,888 --> 00:12:59,136
! ارجوك لا

96
00:12:59,236 --> 00:13:00,667
هل ستستقيل أيضا

97
00:13:00,767 --> 00:13:02,086
نعم

98
00:13:29,930 --> 00:13:35,204
مرحبا ، هناك ضيف يصرخ اسمك

99
00:13:46,524 --> 00:13:49,603
نعم اسمعه ، سآتي حالا

100
00:13:59,475 --> 00:14:01,645
ماذا تفعل بنفسك، ماذا حدث

101
00:14:01,745 --> 00:14:02,976
لا شيئ ؟

102
00:14:04,153 --> 00:14:08,346
انا وصوفي اتفقنا وكان جميلا جدا

103
00:14:09,455 --> 00:14:11,347
لكنه لن يبقى سوى يوم واحد

104
00:14:11,447 --> 00:14:11,987
لماذا

105
00:14:12,087 --> 00:14:14,896
لأن السفينة ستغادر

106
00:14:15,515 --> 00:14:19,248
وبإمكانك سرقتها
وتجعلني أبدو مغفلا

107
00:14:23,661 --> 00:14:24,672
سآخذ أخرى

108
00:14:24,772 --> 00:14:25,774
أخذت كفايتك

109
00:14:25,874 --> 00:14:27,037
لست أبي

110
00:14:27,137 --> 00:14:29,384
لم أعرفك هكذا

111
00:14:32,819 --> 00:14:34,257
أنت شرطي جيد

112
00:14:34,358 --> 00:14:38,135
.لست كذلك ، كنت الومك في ذلك

113
00:14:38,236 --> 00:14:41,522
ولكن الآن اتضحت الأمور، إنه أنا

114
00:14:41,954 --> 00:14:48,484
لو كان لدي ربع ما
لديك لن أتوقف أبدا

115
00:14:48,584 --> 00:14:51,567
أنت موهوب يا رجل

116
00:14:54,704 --> 00:14:58,664
أريد المزيد، أعطني المزيد

117
00:15:06,775 --> 00:15:08,543
لا عليك

118
00:15:45,254 --> 00:15:47,637
ان اخبرت احد عن هذا سأقتلك

119
00:15:48,382 --> 00:15:49,614
حسنا سيدي

120
00:15:51,737 --> 00:15:52,570
حسنا

121
00:16:20,838 --> 00:16:22,111
"لولا"

122
00:16:22,211 --> 00:16:24,406
انه مقفل ولا تحاول الدخول

123
00:16:28,203 --> 00:16:32,496
لقد أنهيت العمل على المنصة،
لقد وعدت أن نقضي الغروب هناك

124
00:16:34,193 --> 00:16:38,355
بالإضافة اني وجدت دفترك

125
00:16:41,076 --> 00:16:43,357
سأجلس الآن وأكتب الأمنيات

126
00:16:48,402 --> 00:16:54,361
الأمنيات لك وليس لي،
عليك أن تفكر بوضعنا

127
00:16:58,242 --> 00:17:02,210
هيا يا ماكس هل تعتقد أن
الماسة الثالثة ستتم الموضوع

128
00:17:05,133 --> 00:17:06,428
لا أعلم

129
00:17:06,738 --> 00:17:08,387
لا تعود حتى تعلم

130
00:17:10,421 --> 00:17:13,038
الى أين أذهب

131
00:17:16,818 --> 00:17:18,117
لقد طردتني

132
00:17:19,379 --> 00:17:20,835
وما دخلي

133
00:17:21,806 --> 00:17:24,479
لأن جميع الفنادق محجوزة

134
00:17:29,451 --> 00:17:31,462
هل أحرك هذه

135
00:17:31,957 --> 00:17:34,528
لا تعبث بها انها ثمينة

136
00:17:36,108 --> 00:17:38,497
لن أنام على الأرض

137
00:17:39,687 --> 00:17:41,386
لم يحالفك الحظ اذا

138
00:17:42,681 --> 00:17:45,608
نعم ، ابتعد قليلا

139
00:18:03,613 --> 00:18:05,635
ماذا فعلت

140
00:18:07,447 --> 00:18:10,278
فاتني الغروب على المنصة الجديدة

141
00:18:11,101 --> 00:18:12,326
هذا هو

142
00:18:19,997 --> 00:18:22,263
لا احب الغروب

143
00:18:24,153 --> 00:18:30,887
بالطبع فهناك أناس
لا يحبون الغروب

144
00:18:33,634 --> 00:18:41,500
اناس مثلك لن يهدأوا ابدا،
لا تحب الثبات والهدوء

145
00:18:42,250 --> 00:18:44,900
ستموت وحيدا

146
00:18:47,489 --> 00:18:54,137
أولائك الناس الذين يرضون
ويستمتعون بالغروب هم السعداء

147
00:18:57,349 --> 00:18:59,897
ولماذا لا تفعل ذلك

148
00:19:03,053 --> 00:19:05,613
بسببك

149
00:20:05,801 --> 00:20:08,578
هذا كثير

150
00:20:12,976 --> 00:20:18,066
ارادوا معرفة مجال تدخل
الفيدراليون في الجزيرة

151
00:20:18,943 --> 00:20:22,005
وبصفتنا ليس لدينا أي
عمليات في الجزيرة جئت لأطلع

152
00:20:22,577 --> 00:20:23,744
ماذا يعني هذا

153
00:20:24,964 --> 00:20:28,006
انه مفصول عقوبيا، وهو
كذلك منذ ثلاثة شهور

154
00:20:28,355 --> 00:20:29,199
مفصول

155
00:20:29,651 --> 00:20:32,157
تم اعتباره غير قادر بعد
فقدانه الماسة الثانية

156
00:20:32,258 --> 00:20:33,588
اخبرتني انك هنا لمهمة

157
00:20:33,688 --> 00:20:35,680
انا هنا

158
00:20:35,780 --> 00:20:40,301
وعندما امسك بهذا الرجل ويتم
ترفيعي، سيحيوني اولائك المعاتيه

159
00:20:40,870 --> 00:20:42,031
هل انتما تتواعدان

160
00:20:42,131 --> 00:20:43,828
انه مجرد مشتبه به

161
00:20:43,928 --> 00:20:46,605
حقا، هذه تثبت غير ذلك

162
00:20:54,912 --> 00:20:59,695
اذا كذبت علي واستمعت بذلك

163
00:21:00,473 --> 00:21:02,458
آمل اني لم أخيب ظنك

164
00:21:02,834 --> 00:21:04,296
"صوفي"

165
00:21:04,396 --> 00:21:07,873
كان عليك اجراء بعض التحريات عنه

166
00:21:14,204 --> 00:21:16,598
كانت صعبة عليك

167
00:21:18,860 --> 00:21:25,549
نحن أصحاب النظام لا نحب الكذب

168
00:21:26,262 --> 00:21:30,403
استرخ، أنت بهرت
الحقيقة ولكنك لم تكذب

169
00:21:32,426 --> 00:21:34,822
أنت شرطي فدرالي في مهمة

170
00:21:36,718 --> 00:21:38,930
نعم أنت محق

171
00:21:42,394 --> 00:21:48,439
"أما أنت فأنت رائع،
رأيتك تتكلم مع "لولا

172
00:21:48,539 --> 00:21:50,995
أنت تحبها فعلا

173
00:21:51,294 --> 00:21:54,440
لديكم بعض المشاكل، كل ما
تحتاجانه هو بعض المساندة

174
00:21:54,816 --> 00:21:56,351
من أين

175
00:21:56,451 --> 00:21:58,772
استطيع أن تجعلها تتفهم الأمر

176
00:22:05,419 --> 00:22:09,810
لا يستطيع النوم والأكل انه مستاء

177
00:22:10,141 --> 00:22:13,669
ستان" يتألم انه مثل كلب مجروح"

178
00:22:14,678 --> 00:22:18,238
انه بحاجتك أعطه فرصة أخيرة

179
00:22:18,958 --> 00:22:23,443
انه رجل طيب ، انا متأكد
انه كاذب لكن هذه وظيفته

180
00:22:24,882 --> 00:22:26,826
لا اعلم ، هذا غريب

181
00:22:28,936 --> 00:22:30,910
لا استطيع تحمله

182
00:22:31,365 --> 00:22:31,889
حسنا

183
00:22:37,880 --> 00:22:41,393
الليلة هي ليلة الوداع

184
00:22:41,493 --> 00:22:44,437
انه محق، لن يلحقها وأنا لن ألحقه

185
00:22:45,566 --> 00:22:48,494
لن أصدقك حتى ترحل تلك السفينة

186
00:22:48,594 --> 00:22:50,890
وما زال هناك وقت قبل أن ترحل

187
00:22:51,341 --> 00:22:54,894
لا أستطيع جعل السفينة ترحل
ولكن استطيع اجعلنا نرحل

188
00:22:55,213 --> 00:22:56,097
ماذا تقصد

189
00:22:56,197 --> 00:22:57,611
وجدت هواية

190
00:23:00,145 --> 00:23:01,796
لم تخبرني عن هذا

191
00:23:01,897 --> 00:23:06,470
عندما نخرج من هذا ستكون
السفينة والماسة ذاهبان

192
00:23:30,466 --> 00:23:32,128
الى أين ستأخذنا

193
00:23:32,228 --> 00:23:36,527
الى مكان مليئ بالكنوز

194
00:23:37,425 --> 00:23:39,179
انت تمزح

195
00:23:42,828 --> 00:23:45,217
انظروا الى هذا

196
00:23:45,590 --> 00:23:49,703
تلك السفن موجودة منذ زمن
لكن لم يعثر أحد على ذهب

197
00:23:50,733 --> 00:23:54,650
ربما يحالفنا الحظ

198
00:24:05,544 --> 00:24:07,099
من أين نبدأ

199
00:24:07,199 --> 00:24:10,392
من أي مكان ، لنفترق ونبحث

200
00:24:13,112 --> 00:24:15,262
هل هذا آمن

201
00:24:16,803 --> 00:24:19,846
لا داعي للقلق

202
00:24:49,967 --> 00:24:53,432
عندما نعود سأشتري مشروعا للجميع

203
00:25:12,905 --> 00:25:14,796
انا أعتمد عليك لتجعلني ثريا

204
00:25:57,282 --> 00:26:01,321
كيف شعور أن تحمل 25 مليون في يدك

205
00:26:02,536 --> 00:26:04,576
لا أعرف عن ماذا تتحدث

206
00:26:06,281 --> 00:26:07,093
حسنا

207
00:26:22,057 --> 00:26:23,175
دورك أيها العجوز

208
00:26:23,275 --> 00:26:25,145
اخرس ما هذا

209
00:27:08,638 --> 00:27:13,571
"هناك دخيل ، الجميع
التوجه الى مخزن "ب

210
00:28:39,761 --> 00:28:42,603
"يا "ماكس

211
00:28:43,592 --> 00:28:44,850
ماذا

212
00:28:45,284 --> 00:28:46,810
اين انت

213
00:28:46,910 --> 00:28:48,764
داخل السفينة

214
00:28:49,621 --> 00:28:51,998
نعم وانا ايضا

215
00:28:53,370 --> 00:28:55,208
هل قلت أنك داخل السفينة

216
00:28:56,772 --> 00:28:58,524
نعم انها رائعة

217
00:29:00,286 --> 00:29:01,381
حقا

218
00:29:01,717 --> 00:29:03,165
ماذا ترى

219
00:29:03,906 --> 00:29:06,750
انها مظلمة، أظنني في غرفة التحكم

220
00:29:07,187 --> 00:29:08,429
هذا مثير

221
00:29:13,931 --> 00:29:17,155
ماكس" يتراودني شعور غريب"

222
00:29:30,593 --> 00:29:33,308
لن نعود فارغي اليدين

223
00:29:33,408 --> 00:29:35,461
أين أنت ماكس، انا قادم اليك

224
00:29:38,323 --> 00:29:41,197
كيف رأيتني ، لقد
قطعت السلك الأحمر

225
00:29:41,804 --> 00:29:45,249
أحسنت صنعا ، لقد قطعت
الحرارة عن الجاكوزي

226
00:29:47,911 --> 00:29:50,501
ماكس ؟

227
00:29:58,441 --> 00:29:59,946
اين انت

228
00:30:05,070 --> 00:30:07,185
من تظن نفسك .
. الرجل الخفي

229
00:30:11,349 --> 00:30:12,888
تبا

230
00:30:13,200 --> 00:30:14,793
لقد كانت خدعة عودوا للغرفة

231
00:30:17,339 --> 00:30:19,477
ماكس أين انت

232
00:30:26,337 --> 00:30:27,979
هل تسمعني

233
00:30:37,548 --> 00:30:40,264
انه في الأنابيب ومعه الماسة

234
00:30:41,054 --> 00:30:42,314
ماكس ماذا كان هذا

235
00:30:44,154 --> 00:30:46,013
أظنه اضاع جهازه

236
00:30:46,752 --> 00:30:48,874
ظننت أني سمعت شيئا آخر

237
00:30:49,442 --> 00:30:51,862
إلى أين ذهب ، هل هناك خطب

238
00:31:07,667 --> 00:31:09,588
رداء جميل

239
00:31:10,268 --> 00:31:11,457
شكرا

240
00:31:11,815 --> 00:31:13,333
على الرحب والسعة

241
00:31:26,910 --> 00:31:28,201
ها هو

242
00:31:28,962 --> 00:31:31,712
تعال يا ماكس لا تهرب

243
00:31:55,089 --> 00:31:57,608
فهمت الآن أنت تختبئ مني

244
00:32:05,672 --> 00:32:08,851
وجدتك

245
00:32:17,463 --> 00:32:19,795
انت جيد ولكنك لسن بارعا

246
00:32:25,805 --> 00:32:28,982
الفيدراليون ، دائما يجدون رجلهم

247
00:32:34,241 --> 00:32:37,331
ماكس" عندي مشكلة هواء"

248
00:32:37,623 --> 00:32:38,910
ستان" هل أنت بخير"

249
00:32:39,255 --> 00:32:42,170
لا أستطيع التنفس، ساعدوني

250
00:32:44,473 --> 00:32:49,064
انا قادمة يا ستان

251
00:32:50,585 --> 00:32:53,782
لا تقلق.
انزع القناع

252
00:32:56,587 --> 00:32:59,718
لا تخف انت بخير

253
00:33:19,150 --> 00:33:20,748
اريد أن اقول نخب

254
00:33:20,848 --> 00:33:23,140
بماذا نحتفل

255
00:33:23,240 --> 00:33:25,308
التقاعد

256
00:33:25,892 --> 00:33:27,713
سأشرب من أجل هذا

257
00:33:31,248 --> 00:33:32,260
مرحبا

258
00:33:33,900 --> 00:33:36,384
ماذا ؟ كيف ؟

259
00:33:37,831 --> 00:33:38,820
ماذا يجري ؟

260
00:33:38,920 --> 00:33:41,939
لقد سرقت الماسة قبل نصف ساعة

261
00:33:45,795 --> 00:33:47,517
لقد جهزت كل هذا

262
00:33:47,617 --> 00:33:48,657
كف عن ذلك

263
00:33:48,757 --> 00:33:52,465
كل هذا من أجل حجتك المثالية

264
00:33:55,701 --> 00:33:56,774
ارفع يديك

265
00:33:57,671 --> 00:33:59,170
هل انت جاد

266
00:34:00,404 --> 00:34:02,985
لهذا تقاعدت ، لم
يعد لديك ما تسرقه

267
00:34:05,060 --> 00:34:06,654
سأذهب للسفينة

268
00:34:07,408 --> 00:34:09,875
لم تستطيع التغلب على ارادتك

269
00:34:09,975 --> 00:34:12,831
كان عليك أن تجعلني أحمق

270
00:34:20,631 --> 00:34:23,785
لولا" انتظري"

271
00:34:47,946 --> 00:34:50,471
انا آسف لأنني لم أخبرك
، كنت أحاول حمايتك

272
00:34:52,142 --> 00:34:53,088
يا لك من كريم

273
00:34:53,188 --> 00:34:56,994
انت محقة، ما كنت
لأنجز المهمة بدونك

274
00:34:59,395 --> 00:35:04,810
لولا" ارجوك"

275
00:35:06,761 --> 00:35:08,970
ماكس لقد ساعدتك لأني أحبك

276
00:35:09,520 --> 00:35:11,279
ولكني سأتركك الآن

277
00:35:17,994 --> 00:35:21,796
لولا" ظننتك ستتفهمين"

278
00:35:26,354 --> 00:35:31,505
لقد كانت خطة رائعة انت لص بارع

279
00:35:32,865 --> 00:35:34,813
ولكني بحاجة لرجل بارع

280
00:35:45,193 --> 00:35:46,741
ادخل

281
00:35:49,441 --> 00:35:51,534
! هل تظن هذا انتهى ، استدر

282
00:35:54,815 --> 00:36:01,294
حاولت التعامل معك
بلطف لكنك خدعتني

283
00:36:02,097 --> 00:36:03,564
اين الماسة ؟

284
00:36:04,026 --> 00:36:05,171
لا دخل لها في الموضوع

285
00:36:05,271 --> 00:36:08,043
لها دخل العين بالعين

286
00:36:08,759 --> 00:36:09,866
لا تنهض

287
00:36:20,158 --> 00:36:21,721
رمية جيدة أيتها العاهرة

288
00:36:29,851 --> 00:36:32,020
من أين أتيت ؟

289
00:37:14,069 --> 00:37:18,072
جائني لأساعده على
السرقة لكنني رفضت

290
00:37:18,421 --> 00:37:20,798
ولماذا لم تأتي إلي

291
00:37:21,077 --> 00:37:22,870
قال أنه سيقتلنا

292
00:37:22,970 --> 00:37:25,987
كنت تعتقد أن "موري" رئيس الجزيرة

293
00:37:26,685 --> 00:37:28,308
لا تقولي ذلك

294
00:37:29,624 --> 00:37:30,192
أين الماسة

295
00:37:30,292 --> 00:37:31,644
لا أعلم

296
00:37:32,113 --> 00:37:34,224
يحاولون الايقاع بنا

297
00:37:34,324 --> 00:37:35,790
هل انتهينا

298
00:37:39,781 --> 00:37:42,454
لا اصدقك اعلم

299
00:38:01,658 --> 00:38:03,192
لا تتركيني

300
00:38:06,419 --> 00:38:07,716
حظا جيدا يا ماكس

301
00:39:34,359 --> 00:39:35,943
اسمعيني

302
00:39:36,229 --> 00:39:37,879
لن ينجح هذا يا ماكس

303
00:39:39,302 --> 00:39:41,116
اعلم أني تأخرت ولكني كتبتهم

304
00:39:43,132 --> 00:39:46,891
كلمات كثيرة ولا داعي
لأقرأها لأني حفظتها

305
00:39:47,885 --> 00:39:52,140
قضيت حياتي ألاحق الأشياء
التي ظننتها ثمينة

306
00:39:52,493 --> 00:39:55,345
وأثمن شيئ كان أمامي طوال الوقت

307
00:39:57,651 --> 00:40:03,409
أنت أغلى ماسة
عندي، ماستي الوحيدة

308
00:40:04,151 --> 00:40:06,862
أريد حياة مليئة بالغروب

309
00:40:07,431 --> 00:40:10,487
ولا أريد أن اشاهد واحد بدونك

310
00:40:22,917 --> 00:40:28,215
أنا أحبك ، تزوجيني

311
00:40:39,852 --> 00:40:41,415
على شرط

312
00:40:42,921 --> 00:40:45,445
أريد الفاتورة

313
00:40:55,245 --> 00:40:56,106
هذه لك

314
00:40:56,206 --> 00:40:57,434
شكرا

315
00:40:57,688 --> 00:40:59,828
وسكي مع خلطة

316
00:41:01,650 --> 00:41:04,435
"انس الوسكي وأعطنا "داموريز

317
00:41:05,787 --> 00:41:07,352
ستان" ماذا تفعل هنا"

318
00:41:08,695 --> 00:41:10,899
قررت أن ابقى هنا قليلا

319
00:41:13,023 --> 00:41:18,415
نعم لقد صرفت الكثير
ولكنها تليق بي

320
00:41:19,610 --> 00:41:21,532
لابد أنك صرفت الكثير

321
00:41:22,270 --> 00:41:23,918
استطيع تولي هذا

322
00:41:24,802 --> 00:41:26,385
لما لا نجلس ونتكلم

323
00:41:45,818 --> 00:41:48,082
قلت أن فيها كحول

324
00:41:51,186 --> 00:41:52,420
ماذا يوجد في هذه

325
00:41:52,520 --> 00:41:55,614
عصائر فقط

326
00:41:57,371 --> 00:41:58,715
لا يوجد كحول

327
00:41:58,815 --> 00:41:59,954
لا

328
00:42:43,879 --> 00:42:47,299
هل انت بخير، لا تبدو كذلك

329
00:42:52,663 --> 00:42:55,684
"انا مثل سمكة "الرامورا

330
00:42:55,785 --> 00:43:04,453
سمكة الرامورا تلتصق
بالأسماك ولا تفعل شيئا

331
00:43:04,553 --> 00:43:08,712
وتأخذ من تعب الأسماك وتأكل

332
00:43:20,364 --> 00:43:24,441
احسنت صنعا يا ستان

333
00:43:25,301 --> 00:43:31,300
منذ البداية لقد اوقعت بي

334
00:43:32,582 --> 00:43:37,036
لقد انتصرت

335
00:43:40,156 --> 00:43:43,549
هل خسر ماكس العظيم

336
00:43:47,855 --> 00:43:52,135
"لا لم اخسر، فلدي "لولا

337
00:43:54,569 --> 00:43:56,027
مبروك ستان

338
00:44:05,255 --> 00:44:07,258
اني أنظر اليها الان

339
00:44:07,706 --> 00:44:09,743
سأغادر بعد عشر دقائق

340
00:44:09,843 --> 00:44:13,472
وتبدأ المزايدة غدا على 30 مليون

341
00:44:13,572 --> 00:44:16,433
واذا كنت مكانك لأحضرت المال كاش

342
00:44:25,660 --> 00:44:28,084
الدنيا فوز وخسارة

343
00:44:28,354 --> 00:44:30,284
ما زال لدينا الغروب

344
00:44:32,474 --> 00:44:33,709
نعم

345
00:44:34,116 --> 00:44:37,697
لا تقلق ..
ستجد هواية يوما ما

346
00:44:41,102 --> 00:44:43,218
اعتقد اني وجدتها

347
00:44:48,619 --> 00:44:50,699
وداعا ايتها الجزيرة

348
00:45:10,673 --> 00:45:12,880
ماكس ايها اللعين

349
00:45:13,161 --> 00:45:30,563
مع تحيات ايمن الدناصورى - مصر

350
00:45:30,564 --> 00:45:31,564
eldnasoury@hotmail.com
Alexandria - Egypt

