1
00:01:33,000 --> 00:01:37,000
تمت الترجمة بمعامل منصور زكى ......... الهرم lala_741@hotmail.com

2
00:01:39,000 --> 00:01:43,000
اشعر أننا لن نمر بتلك الأوقات العصيبة مجددا.
أنا لا أستطيع أن أعيد تلك الأوقات

3
00:01:47,000 --> 00:01:51,000
بدأت اسمع أصوات...

4
00:01:50,000 --> 00:01:54,000
ولا أستطيع التركيز.

5
00:01:56,000 --> 00:02:00,000
لذلك أنا اعمل احسن شيء يجب عمله.

6
00:02:16,000 --> 00:02:20,000
لقد وهبتني اعظم قدر من المساعدة.

7
00:02:19,000 --> 00:02:23,000
لقد كنت شفى كل الأوقات على ما يجب أن تكون.
أنا اعلم إنني افسد حياتك...

8
00:02:32,000 --> 00:02:36,000
وبد ونى تستطيع النجاح...
ولسوف تفعل.

9
00:02:36,000 --> 00:02:40,000
اعلم هذا.

10
00:02:42,000 --> 00:02:46,000
كما ترى اننى لا أستطيع أن اكتب هذا كما يجب.

11
00:02:47,000 --> 00:02:51,000
كل ما أردت قوله إنني مدينه لكل السعادة التي في حياتي لك.

12
00:02:53,000 --> 00:02:57,000
لقد كنت معي صبورا لأقصى درجه...

13
00:02:57,000 --> 00:03:01,000
وطيب بصفة لا تصدق.

14
00:03:02,000 --> 00:03:06,000
كل شئ كان لي...

15
00:03:05,000 --> 00:03:09,000
وهذا دليل على طيبتك.

16
00:03:09,000 --> 00:03:13,000
لم أعد أستطيع أن أخرب حياتك أكثر من هذا.

17
00:03:13,000 --> 00:03:17,000
لا اعتقد أن اثنين  في أي مكان اكثر سعادة منا.

18
00:03:21,000 --> 00:03:25,000
فرجينيا.

19
00:03:42,000 --> 00:03:46,000
الساعات"

20
00:05:19,000 --> 00:05:23,000
يوم طيب .دكتور وولف.

21
00:05:22,000 --> 00:05:26,000
أنا لا أراه نشيطا للغاية.ما أراه.

22
00:05:27,000 --> 00:05:31,000
انه في مكان غير مناسب.

23
00:05:58,000 --> 00:06:02,000
مدينه نيويورك.

24
00:09:04,000 --> 00:09:08,000
صباح الخير ليونارد.
صباح الخير فرجينيا.

25
00:09:07,000 --> 00:09:11,000
كيف كان نومك؟
عادى.

26
00:09:10,000 --> 00:09:14,000
صداع.لا.لا ليس صداع.

27
00:09:15,000 --> 00:09:19,000
كلمات مبهمة.

28
00:09:17,000 --> 00:09:21,000
هل هذا كل شيء هذا الصباح.

29
00:09:20,000 --> 00:09:24,000
لقد قدم طلب يخط اليد.

30
00:09:22,000 --> 00:09:26,000
في الحقيقة لقد وجدت ثلاثة أخطاء...
وغلطتين إملائيتين...

31
00:09:26,000 --> 00:09:30,000
ولم اصل بعد للصفحه الرايعه.

32
00:09:28,000 --> 00:09:32,000
هل تناولت إفطارك?

33
00:09:31,000 --> 00:09:35,000
نعم.
كاذبة.

34
00:09:35,000 --> 00:09:39,000
فرجينيا وجودك في هذه الحياة...
بسبب الطبيب.

35
00:09:39,000 --> 00:09:43,000
الممرضة تركت بعض الفاكهة في الخزانة.

36
00:09:43,000 --> 00:09:47,000
حسنا في الغداء...

37
00:09:46,000 --> 00:09:50,000
غذاء مناسب زوج وزوجته يجلسان سويا...
وحساء ويوضع هذا كله.

38
00:09:52,000 --> 00:09:56,000
بالقوة لو كانت ضرورية.

39
00:09:57,000 --> 00:10:01,000
ليونارد أنا أؤمن إنني محكوم على.

40
00:10:06,000 --> 00:10:10,000
اعمل إذن.

41
00:10:13,000 --> 00:10:17,000
لابد أن تآكلي.

42
00:11:13,000 --> 00:11:17,000
سيده دالواى قالت...

43
00:11:17,000 --> 00:11:21,000
سوف تشترى الزهور....... بنفسها

44
00:11:23,000 --> 00:11:27,000
سوف تشترى الزهور....... بنفسها.

45
00:11:29,000 --> 00:11:33,000
سالى اعتقد اننى سوف اشترى الزهور بنفسى.
ماذا?

46
00:11:35,000 --> 00:11:39,000
ايه زهور؟

47
00:11:38,000 --> 00:11:42,000
اللعنه.

48
00:11:41,000 --> 00:11:45,000
لن تصبح ولدا كبيرا إذا لم تأكل إفطارك كاملا.
سوف تصبح الأخ الكبير..إنها وظيفة مهمة.

49
00:11:47,000 --> 00:11:51,000
عيد ميلا سعيد.

50
00:11:48,000 --> 00:11:52,000
صباح الخير ياعزيزتى.
أوه تمنح.

51
00:11:52,000 --> 00:11:56,000
الورود في عيد ميلادك.
حقيقة هذا كثير.

52
00:11:56,000 --> 00:12:00,000
الرجل المهذب اختار من أجلك.

53
00:11:58,000 --> 00:12:02,000
انه عيد ميلادك..ويتحتم على أن اشترى أنا الزهور.

54
00:12:02,000 --> 00:12:06,000
لقد كنتى ما تزالين نائمة

55
00:12:04,000 --> 00:12:08,000
لذلك قررنا أن تنعمي بقليل من الراحة
صباح الخير.

56
00:12:13,000 --> 00:12:17,000
وأنت تحتاجين للراحه لقد تبقى فقط لربعه اشهر.
أنا بخير ولكنني فقط متعبة

57
00:12:22,000 --> 00:12:26,000
لقد أخبرته انه لو أنهى إفطاره.
هذا صحيح.

58
00:12:26,000 --> 00:12:30,000
حسنا انه يوم جميل.

59
00:12:28,000 --> 00:12:32,000
ماذا ستفعلان أنتما الاثنان
لدينا خططنا الخاصة..أليس كذلك؟

60
00:12:32,000 --> 00:12:36,000
ايه خطط

61
00:12:36,000 --> 00:12:40,000
حسنا يبدو أنكم تشكلون فريقا 
لو أخبرتك بكل تفصيله.

62
00:12:41,000 --> 00:12:45,000
حسنا يبدو انه من الأفضل أن أتوقف عن إلقاء الاسئله

63
00:12:44,000 --> 00:12:48,000
انظر للوقت من الأفضل أن اذهب.
يوما سعيدا.

64
00:12:48,000 --> 00:12:52,000
وأنت أيضا.

65
00:12:53,000 --> 00:12:57,000
دان عيد ميلاد سعيد.

66
00:12:55,000 --> 00:12:59,000
حسنا شكرا لك.

67
00:13:31,000 --> 00:13:35,000
أنت لم تنهى إفطارك بعد.

68
00:13:58,000 --> 00:14:02,000
سوف اصنع كيكه.

69
00:14:03,000 --> 00:14:07,000
هذا ما سأفعله.

70
00:14:05,000 --> 00:14:09,000
سوف اصنع كيكه لعيد ميلاد أبيك.
أمي هل يمكنني مساعدتك؟

71
00:14:09,000 --> 00:14:13,000
هل أستطيع أن أساعد في صنعها

72
00:14:13,000 --> 00:14:17,000
بالطيع تستطيع ياصغيرى.

73
00:14:16,000 --> 00:14:20,000
لن أفعل شئ بدونك.

74
00:14:18,000 --> 00:14:22,000
لا..بالطبع لابد أن تأتى.

75
00:14:21,000 --> 00:14:25,000
بالتأكيد.

76
00:14:24,000 --> 00:14:28,000
لقد أردتك دائما إن كل شخص متورط في الحفل

77
00:14:29,000 --> 00:14:33,000
لا أعلم ولكن حوالي ستون
حسنا ..حسنا إن هذا يعنى الكثير.

78
00:14:34,000 --> 00:14:38,000
المناسبة الضر وريه.

79
00:14:37,000 --> 00:14:41,000
على الأقل هذا ما يجب عمله لأحظى بعشاء لطيف أشكركم جميعا

80
00:14:41,000 --> 00:14:45,000
لقد فعلت الكثير من اجله.
على ما أعتقد كانت موافقة

81
00:14:45,000 --> 00:14:49,000
سوف يرتعد ..يا ألهى.

82
00:14:49,000 --> 00:14:53,000
هذا عظيم يرتعد ما لو لم يحضر أحد
هذه كلاارسيا

83
00:14:54,000 --> 00:14:58,000
أنا فقط أتأكد من انك سوف ترسل لي سياره لتقطني أولا

84
00:14:58,000 --> 00:15:02,000
آهلا كلاارسيا ..آهلا برندا

85
00:15:01,000 --> 00:15:05,000
ثم 975 شارع هاديسون.

86
00:15:07,000 --> 00:15:11,000
ثم تأخذني للمدينه وتنتظرني...

87
00:15:10,000 --> 00:15:14,000
سوف تكون قد تعت السابعة.

88
00:15:19,000 --> 00:15:23,000
زهور

89
00:15:20,000 --> 00:15:24,000
يله من صباح جميل.

90
00:15:23,000 --> 00:15:27,000
آهلا كلاارسيا.

91
00:15:25,000 --> 00:15:29,000
كيف حالك

92
00:15:27,000 --> 00:15:31,000
عندي حفله

93
00:15:29,000 --> 00:15:33,000
صديقي ريتشارد ربح جائزة.
هذا رائع...

94
00:15:33,000 --> 00:15:37,000
لو كنت اعلم ما هي.

95
00:15:36,000 --> 00:15:40,000
إنها جائزة شعريه...
لسيره ذاتية.

96
00:15:40,000 --> 00:15:44,000
إنها مهيبة للغاية.

97
00:15:42,000 --> 00:15:46,000
لشاعر هي افضل شئ.

98
00:15:44,000 --> 00:15:48,000
حسنا ماذا تفضلين ....زهور الليلر تبدو جميلة.
لا خبيثة للغاية.

99
00:15:51,000 --> 00:15:55,000
هيدرانجز على اعتقد.

100
00:15:53,000 --> 00:15:57,000
و...

101
00:15:56,000 --> 00:16:00,000
أوه  حزمه من الزهور.

102
00:16:00,000 --> 00:16:04,000
و....

103
00:16:03,000 --> 00:16:07,000
اعتقد إنني سوف أخذ هذه معي
رودنى

104
00:16:08,000 --> 00:16:12,000
شكرا لك.

105
00:16:11,000 --> 00:16:15,000
حقيقة لقد حاولت أن أقرا قصه ريتشارد
حقا فعلت

106
00:16:16,000 --> 00:16:20,000
أنا اعلم .

107
00:16:18,000 --> 00:16:22,000
انه ليس بالعمل السهل.

108
00:16:20,000 --> 00:16:24,000
اعلم فقد استغرقت عشر سنوات لكتابتها
ربما عشره أخرى لقراءتها.

109
00:16:30,000 --> 00:16:34,000
انه أنت .ماذا؟

110
00:16:31,000 --> 00:16:35,000
في القصة انه يعنيك أنت
فهمت.

111
00:16:36,000 --> 00:16:40,000
نعم نوعا ما.

112
00:16:39,000 --> 00:16:43,000
أعنى بطريقه ما.

113
00:16:41,000 --> 00:16:45,000
ريتشارد كاتب هذا هو.

114
00:16:43,000 --> 00:16:47,000
انه يستخدم فعليا أشياء حدثت بالفعل.نعم.

115
00:16:47,000 --> 00:16:51,000
منذ عشر سنوات كنت أنا وهو طلبه هذا حدث فعلا.

116
00:16:51,000 --> 00:16:55,000
ولكنه كما تعلمين احدث بعض التغييرات كما تعلمين.بالتأكيد.

117
00:16:54,000 --> 00:16:58,000
لا أعنى يشكل سيئ.

118
00:17:00,000 --> 00:17:04,000
إنها اكثر مثل

119
00:17:01,000 --> 00:17:05,000
لقد صنعها كما أراد...

120
00:17:12,000 --> 00:17:16,000
حياه امرأة بالكامل

121
00:17:15,000 --> 00:17:19,000
في يوم واحد.

122
00:17:20,000 --> 00:17:24,000
يوم واحد فقط.

123
00:17:23,000 --> 00:17:27,000
وفى هذا اليوم

124
00:17:26,000 --> 00:17:30,000
حياتها بالكامل.

125
00:17:30,000 --> 00:17:34,000
هذا ما نحتاجه نبذه قصيرة.

126
00:18:32,000 --> 00:18:36,000
مدام دالواى

127
00:18:35,000 --> 00:18:39,000
انه أنت .نعم.

128
00:18:37,000 --> 00:18:41,000
انه أنا .انه أنا.

129
00:18:40,000 --> 00:18:44,000
هيا.

130
00:18:43,000 --> 00:18:47,000
ريتشارد انه صباح جميل

131
00:18:47,000 --> 00:18:51,000
ما رأيك في قليل من الضوء

132
00:18:49,000 --> 00:18:53,000
هل مازلنا صياحا

133
00:18:52,000 --> 00:18:56,000
نعم.

134
00:18:54,000 --> 00:18:58,000
هل مت

135
00:18:58,000 --> 00:19:02,000
صباح الخير ياعزيزتى

136
00:19:04,000 --> 00:19:08,000
زارك أحد؟
نعم.

137
00:19:06,000 --> 00:19:10,000
هل مازالوا هنا؟
لا لقد رحلوا

138
00:19:10,000 --> 00:19:14,000
كيف كانوا اليوم؟

139
00:19:13,000 --> 00:19:17,000
نوعا ما مثل اللهب الأسود.

140
00:19:16,000 --> 00:19:20,000
أعنى نوعا ما مثل الضوء والظلام في نفس الوقت
لقد كان أحدهم مثل قنديل البحر

141
00:19:24,000 --> 00:19:28,000
كان يغنى

142
00:19:26,000 --> 00:19:30,000
ربما يونانيا

143
00:19:29,000 --> 00:19:33,000
أيضا الاحتفال.

144
00:19:32,000 --> 00:19:36,000
هل تتذكر؟

145
00:19:40,000 --> 00:19:44,000
ثم.

146
00:19:42,000 --> 00:19:46,000
الاحتفال مناسب تماما بعد

147
00:19:53,000 --> 00:19:57,000
لم يحضروا الإفطار أليس كذلك
ياله من سؤال بالطبع

148
00:19:56,000 --> 00:20:00,000
ريتشارد أنت لم تتناوله؟
هل بإمكانك أن تريه؟

149
00:19:59,000 --> 00:20:03,000
هل هو هنا؟

150
00:20:01,000 --> 00:20:05,000
هل رأيت إفطارا يضجع هنا؟
لا لم أره.

151
00:20:05,000 --> 00:20:09,000
إذن لابد إني تناولته.

152
00:20:07,000 --> 00:20:11,000
افترض هذا

153
00:20:09,000 --> 00:20:13,000
هل هذا مهم؟

154
00:20:12,000 --> 00:20:16,000
بالتأكيد مهم

155
00:20:14,000 --> 00:20:18,000
أنت تعلم ما يقوله الأطباء

156
00:20:23,000 --> 00:20:27,000
هل تجاهلت دواءك

157
00:20:25,000 --> 00:20:29,000
بالطبع أنا لا أستطيع أن أخذ هذا
أخذ ماذا؟

158
00:20:28,000 --> 00:20:32,000
لأحاول أن أكون فخورا وشجاعا
أمام الكل

159
00:20:32,000 --> 00:20:36,000
عزيزتي إنها ليست مسرحيه
بالطبع هي كذلك فقد آخذت الجائزة على تمثيلي.

160
00:20:36,000 --> 00:20:40,000
هذا هراء
لقد أخذت الجائزة لمرضى بالإيدز

161
00:20:40,000 --> 00:20:44,000
وكوني شجاعا على ذلك

162
00:20:42,000 --> 00:20:46,000
بالفعل  آخذت الجائزة بعد أن مررت لي.لا ليس صحيحا

163
00:20:45,000 --> 00:20:49,000
لبقائي حيا إذن.لا ليس صحيحا
...لماذا آخذت الجائزة؟

164
00:20:48,000 --> 00:20:52,000
هل تعتقدي انهم كانوا سيعطونها لي لو كنت معافى.؟

165
00:20:51,000 --> 00:20:55,000
نعم حقيقة كانوا سيفعلون

166
00:21:00,000 --> 00:21:04,000
هل هي هنا في مكان ما؟

167
00:21:02,000 --> 00:21:06,000
ماذا؟
الجائزة!؟

168
00:21:04,000 --> 00:21:08,000
احب أن أشاهدها!!

169
00:21:09,000 --> 00:21:13,000
لا أنت تعلم انك لم تأخذها بعد..

170
00:21:13,000 --> 00:21:17,000
الليلة سوف تأخذها
متأكدة؟

171
00:21:19,000 --> 00:21:23,000
أتذكر الاحتفال تماما

172
00:21:23,000 --> 00:21:27,000
فيما يبدوا إنني سهوت عن الوقت

173
00:21:30,000 --> 00:21:34,000
ريتشارد

174
00:21:31,000 --> 00:21:35,000
ريتشارد

175
00:21:33,000 --> 00:21:37,000
إنها حفله.

176
00:21:35,000 --> 00:21:39,000
إنها فقط حفله.

177
00:21:40,000 --> 00:21:44,000
من الناس الذين يحترمونك ويحبوك.

178
00:21:45,000 --> 00:21:49,000
حفله صغيره أليس كذلك؟
حفله منتقاة؟

179
00:21:48,000 --> 00:21:52,000
من أصدقائك؟
لقد اعتقدت إنني فقدت كل أصدقائي

180
00:21:52,000 --> 00:21:56,000
اعتقد إنني جعلتهم يجنوا

181
00:21:55,000 --> 00:21:59,000
الهي مدام دالواى

182
00:21:59,000 --> 00:22:03,000
دائما تمنحيني الاهتمام

183
00:22:01,000 --> 00:22:05,000
لتغطى الهدوء.

184
00:22:15,000 --> 00:22:19,000
ريتشارد

185
00:22:19,000 --> 00:22:23,000
ليس عليك أن تفعل أي شي كل ما عليك هو الظهور.
وتجلس على الاريكه

186
00:22:28,000 --> 00:22:32,000
وأنا سوف أكون هناك

187
00:22:32,000 --> 00:22:36,000
انهم مجموعه من الناس

188
00:22:34,000 --> 00:22:38,000
الذين يريدوا أن يخبروك أن عملك سوف يعيش

189
00:22:38,000 --> 00:22:42,000
صحيح هذا؟
هل عملي سيحيا

190
00:22:42,000 --> 00:22:46,000
أنا لا أستطيع أن أتعامل مع ذلك..
لماذا تقول ذلك ؟

191
00:22:48,000 --> 00:22:52,000
لا أستطيع؟
لماذا

192
00:22:49,000 --> 00:22:53,000
لأنني أردت أن أكون كاتبا
ولذلك؟

193
00:22:53,000 --> 00:22:57,000
أردت أن أكتب عن كل شئ؟

194
00:22:56,000 --> 00:23:00,000
كل الأشياء التي تحدث في لحظه
كيف تبدوا الزهور عندما تكون في ذراعك

195
00:23:01,000 --> 00:23:05,000
شكلها رائحتها.

196
00:23:03,000 --> 00:23:07,000
كيف تشعر

197
00:23:05,000 --> 00:23:09,000
كل مشاعرنا أنا وأنتي

198
00:23:10,000 --> 00:23:14,000
تاريخ تلك المشاعر
من ومتى كنا

199
00:23:13,000 --> 00:23:17,000
كل شئ في هذا العالم

200
00:23:16,000 --> 00:23:20,000
كل شيء عموما

201
00:23:20,000 --> 00:23:24,000
لكن يبدوا إنها اختلطت ألان.

202
00:23:26,000 --> 00:23:30,000
وفشلت

203
00:23:34,000 --> 00:23:38,000
أنا  فشلت

204
00:23:36,000 --> 00:23:40,000
ليس المهم كيف بداية كل شئ أو نهايته.

205
00:23:45,000 --> 00:23:49,000
اللعنه على كبريائي

206
00:23:49,000 --> 00:23:53,000
وغبائي

207
00:23:58,000 --> 00:24:02,000
السنا نريد كل شيء

208
00:24:04,000 --> 00:24:08,000
انا اعتقد هذا

209
00:24:07,000 --> 00:24:11,000
لقد قبلتني عند الشاطئ

210
00:24:14,000 --> 00:24:18,000
نعم
هل تتذكرين

211
00:24:19,000 --> 00:24:23,000
من سنوات عديدة

212
00:24:21,000 --> 00:24:25,000
بالطبع

213
00:24:23,000 --> 00:24:27,000
لماذا أردت ذلك

214
00:24:25,000 --> 00:24:29,000
هذا؟

215
00:24:31,000 --> 00:24:35,000
اقتربى أكثر

216
00:24:35,000 --> 00:24:39,000
انا بخير هنا

217
00:24:37,000 --> 00:24:41,000
اقتربى اكثر من فضلك

218
00:24:45,000 --> 00:24:49,000
امسكى يدى

219
00:24:51,000 --> 00:24:55,000
هل ستغضبين؟

220
00:24:56,000 --> 00:25:00,000
شوف أغضب اذا لم تحضر الحفل

221
00:24:59,000 --> 00:25:03,000
هل ستحزنى ان انا مت؟

222
00:25:03,000 --> 00:25:07,000
لو مت؟
لمن هذه الحفله

223
00:25:07,000 --> 00:25:11,000
ماذا تعنى لمن هذه الحفله؟
لماذا تسأل؟وماذا تحاول ان تقول

224
00:25:11,000 --> 00:25:15,000
انا لا احاول ان اقول اى شىء

225
00:25:14,000 --> 00:25:18,000
اقول اننى اعتقد ان السيي الوحيد لبقائى حيا لأرضاءك

226
00:25:30,000 --> 00:25:34,000
حسنا هذا ما نفعله

227
00:25:33,000 --> 00:25:37,000
هذا مايفعله الناس يبقون احياء لبعضهم اليعض
لقد اخيرك الاطباء انه لاداعى لموتك

228
00:25:43,000 --> 00:25:47,000
لقد اخبروك بذلك وانك تستطيع ان تحيا لسنوات طويله

229
00:25:46,000 --> 00:25:50,000
حسنا بالفعل

230
00:25:51,000 --> 00:25:55,000
انا لاأقبل هذا

231
00:25:53,000 --> 00:25:57,000
لا اقبل ما يقولونه

232
00:25:55,000 --> 00:25:59,000
والقرار لك

233
00:25:59,000 --> 00:26:03,000
ماالمده التى قضيتيها تفعلين بها ذلك
كم سنه

234
00:26:03,000 --> 00:26:07,000
تنظفين المكان

235
00:26:05,000 --> 00:26:09,000
ماذا عن حياتك الخاصه

236
00:26:08,000 --> 00:26:12,000
ماذا عن سالى؟

237
00:26:11,000 --> 00:26:15,000
انتظرى حتى اموت

238
00:26:13,000 --> 00:26:17,000
وعندها سوف تفكرين فى نفسك

239
00:26:17,000 --> 00:26:21,000
وانت سوف تحبين هذا

240
00:26:26,000 --> 00:26:30,000
ريتشارد

241
00:26:30,000 --> 00:26:34,000
سوف يكون عطيما لو حضرت للحفل

242
00:26:34,000 --> 00:26:38,000
لو انك شعرت بتحسن حقيقى للحضور
دعنى اعرفك انى اصنع سرطعون

243
00:26:40,000 --> 00:26:44,000
هل هذا يعنى اى اختلاف لك

244
00:26:43,000 --> 00:26:47,000
بالتأكيد يصنع هذا اختلافا انا احب السرطعون
كلارسيا

245
00:26:51,000 --> 00:26:55,000
نعم؟

246
00:27:07,000 --> 00:27:11,000
سوف اعود الثالثه ونصف

247
00:27:09,000 --> 00:27:13,000
بصعوبه تكونى ارتديت ملابسك
رائع

248
00:27:13,000 --> 00:27:17,000
الثالثه ونصف

249
00:27:27,000 --> 00:27:31,000
رائع

250
00:27:54,000 --> 00:27:58,000
انه فى هذا اليوم

251
00:27:57,000 --> 00:28:01,000
يوم كل الايام

252
00:28:08,000 --> 00:28:12,000
قدرها اصبح واضحا لها

253
00:28:17,000 --> 00:28:21,000
معذره سيدتى.

254
00:28:19,000 --> 00:28:23,000
اخبرنى سيدى ان احضر هنا واتكلم معك

255
00:28:23,000 --> 00:28:27,000
تفريبا انتهيت انتظرينى بالمطبخ

256
00:28:37,000 --> 00:28:41,000
ماذا سيحدث ان قالت انها تفعل شيئا
ويتضح انها لا تفعل

257
00:28:41,000 --> 00:28:45,000
وهى لا تفعل بالمره اليس كذلك
انها لا تريد اى شىء

258
00:28:44,000 --> 00:28:48,000
وما تريده تحديدا يصعب الوصول اليه
انه وقت العرض

259
00:28:48,000 --> 00:28:52,000
اتمنى لو كنت هناك
اتمنى لو اخبرتنا

260
00:28:52,000 --> 00:28:56,000
لكنك نظرت لها تلك النظره لقد رأيتك

261
00:28:57,000 --> 00:29:01,000
اقول اتخيل

262
00:29:05,000 --> 00:29:09,000
نعم اخبرينى كيف يمكننى المساعده
بخصوص الغداء

263
00:29:11,000 --> 00:29:15,000
لقد تصرفت بنفسى

264
00:29:13,000 --> 00:29:17,000
افهم هذا

265
00:29:18,000 --> 00:29:22,000
لقد اخترتى فطيره
اخترت فطيره الحمل

266
00:29:22,000 --> 00:29:26,000
تبدو مناسبه

267
00:29:24,000 --> 00:29:28,000
لقد كنتى مشغوله بالكتابه9

268
00:29:28,000 --> 00:29:32,000
ولم يكن لدى اى تعليمات

269
00:29:33,000 --> 00:29:37,000
لعلك تذكرين ان اختى سوف تحضر
فى اللرابعه مع اطفالها

270
00:29:37,000 --> 00:29:41,000
نعم ياسيدتى لم انس

271
00:29:43,000 --> 00:29:47,000
ساى صينى

272
00:29:47,000 --> 00:29:51,000
وزنجبيل

273
00:29:52,000 --> 00:29:56,000
زنجبيل سيدتى

274
00:29:56,000 --> 00:30:00,000
اود ان اسعد الاطفال

275
00:30:01,000 --> 00:30:05,000
لابد ان اذهب الى لندن لاحضر الزنجبيل
انا لم انهى هذا بعد هناك بقيه الغداء

276
00:30:10,000 --> 00:30:14,000
قطار لندن 12ونصف وتصلين فى الواحده

277
00:30:14,000 --> 00:30:18,000
ولو عدتى فى الثانيه ونصف تكونين هنا فى الثالثه.

278
00:30:19,000 --> 00:30:23,000
هل اخطأت فى الحساب؟

279
00:30:22,000 --> 00:30:26,000
لا
اليس هذا شىء يسليك

280
00:30:35,000 --> 00:30:39,000
انا لا ارى شىء اسهل من رحله الى لندن

281
00:30:46,000 --> 00:30:50,000
صباح الخير ياسيدى
صباح الخير

282
00:30:47,000 --> 00:30:51,000
ينبغى علينا ان لا ننشر مؤلفات اخرى

283
00:30:50,000 --> 00:30:54,000
لابد ان اخبرك اننى اكتشفت عشره اخطاء فى المقدمه

284
00:30:54,000 --> 00:30:58,000
محظوظ انك وجدتهم

285
00:30:55,000 --> 00:30:59,000
باسنديل هو الاساس "

286
00:30:58,000 --> 00:31:02,000
من المكان الذى لايعود منه الرجال."

287
00:31:03,000 --> 00:31:07,000
هل تعنقد كتابات خاطئه تلفت النظر للمنطقه

288
00:31:10,000 --> 00:31:14,000
لو كل شىء بخير اعتقد اننى سأتمشى قليلا

289
00:31:14,000 --> 00:31:18,000
حسنا تمشى كثيرا

290
00:31:16,000 --> 00:31:20,000
لا سوف تكون قصيره

291
00:31:21,000 --> 00:31:25,000
اذهبى اذن

292
00:31:23,000 --> 00:31:27,000
لو استطيع ان اتمشى كل صباح لكنت رجلا سعيدا
سوف تموت

293
00:31:40,000 --> 00:31:44,000
سوف تموت

294
00:31:44,000 --> 00:31:48,000
هذا ما سيحدث

295
00:31:57,000 --> 00:32:01,000
سوف تقتل نفسها

296
00:32:01,000 --> 00:32:05,000
سوف تقتل نفسها لشىء لا يبدو مهما

297
00:32:06,000 --> 00:32:10,000
لأفكر.

298
00:32:08,000 --> 00:32:12,000
لابد ان دهن الوعاء بالسمن يامى

299
00:32:11,000 --> 00:32:15,000
اعرف انه من الجيد ان تدهن الوعاء بالسمن حتى والدتك تعلم  هذاه

300
00:32:15,000 --> 00:32:19,000
هذا ما سأفعله

301
00:32:19,000 --> 00:32:23,000
دقيق

302
00:32:20,000 --> 00:32:24,000
وعاء

303
00:32:23,000 --> 00:32:27,000
انخل
ممكن ان افعل هذا ياأمى

304
00:32:26,000 --> 00:32:30,000
هل تستطيه ان تنخل الدقيق
نعم

305
00:32:29,000 --> 00:32:33,000
يمكنك ان تفعل هذا ياصغيرى لو انه يجعلك سعيدا
اليس جميلا

306
00:32:47,000 --> 00:32:51,000
الا تعتقد انه مثل الثلج

307
00:32:52,000 --> 00:32:56,000
حسنا الان

308
00:32:54,000 --> 00:32:58,000
بعد ذلك بعد ذلك سوف اريك

309
00:32:56,000 --> 00:33:00,000
مقدار فنجان

310
00:33:00,000 --> 00:33:04,000
انها ليست بتلك الصعوبه
لات اعلم انها ليست بتلك الصعوبه اننى

311
00:33:04,000 --> 00:33:08,000
اود ان افعل ذلك من اجل والدك

312
00:33:07,000 --> 00:33:11,000
لانه عيد ميلاده

313
00:33:09,000 --> 00:33:13,000
هذا صحيح

314
00:33:11,000 --> 00:33:15,000
نحن نحضر تلك الكيكه لنريه اننا نحبه
والعكس سوف لا يعلم اننا نحبه

315
00:33:20,000 --> 00:33:24,000
هذا صحيح

316
00:33:30,000 --> 00:33:34,000
لقد احضرت كل الاشياء

317
00:33:33,000 --> 00:33:37,000
سوف اخرج مره اخرى

318
00:33:35,000 --> 00:33:39,000
يالهى يالها من فوضى

319
00:33:37,000 --> 00:33:41,000
لماذا ينكلم الناس عن التنظيف الجاف
وكل هذا الغو عنه

320
00:33:42,000 --> 00:33:46,000
لقد ابتعت لك بعض الزهور

321
00:33:46,000 --> 00:33:50,000
اين انت؟

322
00:33:47,000 --> 00:33:51,000
هنا

323
00:33:50,000 --> 00:33:54,000
لقد وجدت احد الاشخاص سوف يحل محلى فى العمل وسوف اكون معك الليله

324
00:34:01,000 --> 00:34:05,000
هل انت بخير
بالطبع

325
00:34:08,000 --> 00:34:12,000
اعتقد انك رأيت ريتشارد
هذا صحيح

326
00:34:14,000 --> 00:34:18,000
حسنا بالطبع

327
00:34:17,000 --> 00:34:21,000
اراهنك انه قال عزيزتى هل من الممكن ان اعتذر عن الحفل

328
00:34:23,000 --> 00:34:27,000
لاتقلقى انه يحضر دائما
بالطبع

329
00:34:26,000 --> 00:34:30,000
فى النهايه

330
00:34:28,000 --> 00:34:32,000
ماذا؟
انا يضيع ريتشارد فرصه لكى يتكلم عن عمله

331
00:34:32,000 --> 00:34:36,000
لا اعتقد سوف يحضر بالتأكيد

332
00:34:36,000 --> 00:34:40,000
لقد اعددتى اماكن الجلوس
نعم

333
00:34:43,000 --> 00:34:47,000
لا اصدق هذا لويس والتر !!هل سوف يحضر لويس
ريتشارد ولويس ?

334
00:34:47,000 --> 00:34:51,000
انه

335
00:34:49,000 --> 00:34:53,000
لقد وضعتيه بجانبى

336
00:34:54,000 --> 00:34:58,000
لماذا يجب على دائما الجلوس بجانب المخرج
هل هو نوع من التعمد ياعزيزتى

337
00:34:58,000 --> 00:35:02,000
باى حال لابد ان تكون هناك مكان للخروج إضافي
حتى يستطيعوا كلهم

338
00:35:01,000 --> 00:35:05,000
الخروج معا

339
00:35:03,000 --> 00:35:07,000
مع بعض النصائح المتخصصه

340
00:35:08,000 --> 00:35:12,000
انا ابتعدت

341
00:35:10,000 --> 00:35:14,000
حاولى تجربه يعض الاثاره

342
00:35:17,000 --> 00:35:21,000
كلارسيا سوف تكون جميله

343
00:35:27,000 --> 00:35:31,000
اشكرك
على الرحب والسعه

344
00:35:37,000 --> 00:35:41,000
لماذا كل شىء خاطىء

345
00:35:46,000 --> 00:35:50,000
ولا يفلح
اللعنه

346
00:35:50,000 --> 00:35:54,000
انها لا تفلح

347
00:35:54,000 --> 00:35:58,000
اهلا سكوت
اهلا مسز باولو

348
00:36:10,000 --> 00:36:14,000
امى امى هناك احد بالخارج

349
00:36:21,000 --> 00:36:25,000
اهلا

350
00:36:25,000 --> 00:36:29,000
لورا اهلا كيتى
-اهلا هل عطلتك ؟بالطبع لا ادخلى

351
00:36:30,000 --> 00:36:34,000
هل انت بخير
لماذا؟ بالتأكيد

352
00:36:33,000 --> 00:36:37,000
اهلا ريتشى

353
00:36:35,000 --> 00:36:39,000
اجلسى لقد حضرت القهوه

354
00:36:37,000 --> 00:36:41,000
هل تفضلين بعض منها

355
00:36:39,000 --> 00:36:43,000
من فضلك

356
00:36:42,000 --> 00:36:46,000
لقد صنعتى كيكه

357
00:36:44,000 --> 00:36:48,000
اعلم هذا

358
00:36:46,000 --> 00:36:50,000
ولم تنجح
لقد اعتقدت انها سوف تنجح

359
00:36:50,000 --> 00:36:54,000
لقد اعتقدت انها سوف تنجح  افضل من هذا

360
00:36:53,000 --> 00:36:57,000
لورا انا لا افهم لماذا تجدينها بمثل هذه الصعوبه

361
00:36:55,000 --> 00:36:59,000
انا لا اعلم

362
00:36:57,000 --> 00:37:01,000
اى شخص من الممكن ان يصنع كيكه انها فى منتهى السهوله

363
00:37:02,000 --> 00:37:06,000
مثل اراهنك انكى لم تدهنى المقلاه بالسمن
لقد فعلت ذلك

364
00:37:06,000 --> 00:37:10,000
حسنا
هل تعلمين ان لكى قبول

365
00:37:10,000 --> 00:37:14,000
وان دانى لن يلاحظ

366
00:37:12,000 --> 00:37:16,000
اى شىء تفعليه سوف يمتدحه كثيرا
حسنا هذا صحيخ

367
00:37:19,000 --> 00:37:23,000
هل راى يحتفل بعيد ميلاده

368
00:37:22,000 --> 00:37:26,000
بالطبع

369
00:37:23,000 --> 00:37:27,000
متى؟
سبتمبر

370
00:37:25,000 --> 00:37:29,000
سوف نذهب للنادى.
عاده نذهب هناك

371
00:37:30,000 --> 00:37:34,000
نشرب مارتينى ونقضى اليوم مع خمسون من اصدقاءنا

372
00:37:32,000 --> 00:37:36,000
راى له العديد من الاصدقاء

373
00:37:35,000 --> 00:37:39,000
نعم هو كذلك
انتما الاثنان لكما العديد من الاصدقاء

374
00:37:39,000 --> 00:37:43,000
انتى جيده فى هذا

375
00:37:42,000 --> 00:37:46,000
كيف حال راى انا لم اره من مده طويله
انه بخير

376
00:37:48,000 --> 00:37:52,000
هؤلاء الرجال فيهم شىء ما
يمكنك ان تقولى هذا

377
00:37:52,000 --> 00:37:56,000
لقد عادوا من الحرب انهم يستحقون هذا؟

378
00:37:55,000 --> 00:37:59,000
بعد ما مروا به .ماذا  يستحقون؟

379
00:38:01,000 --> 00:38:05,000
انا لا اعلم نحن على ماعتقد .كل هذا

380
00:38:07,000 --> 00:38:11,000
انتى تقرأين كتابا

381
00:38:13,000 --> 00:38:17,000
وعن ماذا يتحدث هذا

382
00:38:16,000 --> 00:38:20,000
انه حول تلك المرأه التى تعمل مضيفه جويه  وتثق فى نفسها الى حد لايصدق

383
00:38:24,000 --> 00:38:28,000
سوف تحضر لحفله وكل شخص يعتقد ذلك لانها واثقه من نفسه

384
00:38:30,000 --> 00:38:34,000
لكنها ليست كذلك

385
00:38:41,000 --> 00:38:45,000
ولذلك؟

386
00:38:51,000 --> 00:38:55,000
كيتى ماذا هنالك ؟هل هناك شىء خاطىء

387
00:38:55,000 --> 00:38:59,000
على الذهاب الى البيمارستان ليومين

388
00:39:00,000 --> 00:39:04,000
كيتتى

389
00:39:02,000 --> 00:39:06,000
عندى تقلصات فى الرحم

390
00:39:08,000 --> 00:39:12,000
وسوف يلقون نظره

391
00:39:10,000 --> 00:39:14,000
متى؟

392
00:39:12,000 --> 00:39:16,000
بعد الظهر

393
00:39:15,000 --> 00:39:19,000
اريدك ان تعتنى بالكلب

394
00:39:19,000 --> 00:39:23,000
بالطبع

395
00:39:38,000 --> 00:39:42,000
هل لهذا حضرتى لهنا لتطلبى منى ذلك

396
00:39:43,000 --> 00:39:47,000
ماذا قال لك الاطباء بالضبط

397
00:39:48,000 --> 00:39:52,000
غالبا اضطرابات فى العمود الفقرى

398
00:39:51,000 --> 00:39:55,000
مع الحمل

399
00:39:54,000 --> 00:39:58,000
الشىء مثل هذا

400
00:39:57,000 --> 00:40:01,000
انا اعنى انت تعلمين

401
00:40:00,000 --> 00:40:04,000
انا سعيده جدا مع راى

402
00:40:06,000 --> 00:40:10,000
والان هناك سبب هناك سبب لعدم الحمل

403
00:40:18,000 --> 00:40:22,000
انتى محظوظه لورا

404
00:40:20,000 --> 00:40:24,000
اعتقد انك لاتستطيعى ان تطلقى على نفسك امرأه مالم تصبحى ام

405
00:40:28,000 --> 00:40:32,000
الطريف هو

406
00:40:32,000 --> 00:40:36,000
طوال حياتى كنت استطيع عمل كل شىء

407
00:40:36,000 --> 00:40:40,000
اعنى كنت استطيع عمل اى شىء

408
00:40:42,000 --> 00:40:46,000
عدا الشىء الوحيد الذى اردته

409
00:40:44,000 --> 00:40:48,000
نعم هذا هو كل شىء

410
00:40:49,000 --> 00:40:53,000
على الاقل سوف تستطيعون التعامل مع هذا
هذا صحيح هذا ما سوف يفعلوه

411
00:40:54,000 --> 00:40:58,000
انا لست قلقه وما معنى ان اقلق

412
00:40:59,000 --> 00:41:03,000
لا انه ليس بيدك

413
00:41:00,000 --> 00:41:04,000
هذا هو

414
00:41:02,000 --> 00:41:06,000
ليس فى يد طبيب انا لم اقابله بالمره

415
00:41:07,000 --> 00:41:11,000
او جراح يشرب غالبا مارتينى اكثر من راى

416
00:41:11,000 --> 00:41:15,000
حسنا كيتى

417
00:41:13,000 --> 00:41:17,000
اعنى انا قلقه جدا على راى
نعالى هنا . انا بخير

418
00:41:17,000 --> 00:41:21,000
اعلم اعلم انك كذلك

419
00:41:19,000 --> 00:41:23,000
انا قلقه يشأن راى لو حدث شىء خطىء من هذه الاشياء.

420
00:41:23,000 --> 00:41:27,000
تناسى راى تناسى راى

421
00:41:50,000 --> 00:41:54,000
انتى لطيفه

422
00:41:58,000 --> 00:42:02,000
انت تعرف الروتين

423
00:42:00,000 --> 00:42:04,000
نصف علبه الان وتفحص المياه قبل وبعد

424
00:42:05,000 --> 00:42:09,000
راى سوف يطعمه فى الصباح

425
00:42:12,000 --> 00:42:16,000
كيتتى انت لا تمانعين

426
00:42:16,000 --> 00:42:20,000
ماذا؟

427
00:42:19,000 --> 00:42:23,000
امانع فى ماذا

428
00:42:30,000 --> 00:42:34,000
هل تريدين منى توصيلك

429
00:42:36,000 --> 00:42:40,000
اعتقد سوف اشعر بتحسن لو قدت بنفسى

430
00:42:43,000 --> 00:42:47,000
كيتتى كل شىء سيكون على ما يرام

431
00:42:48,000 --> 00:42:52,000
بالطبع سوف يكون كذلك

432
00:42:53,000 --> 00:42:57,000
باى

433
00:43:14,000 --> 00:43:18,000
ماذا ؟ماذا تريدين؟

434
00:43:35,000 --> 00:43:39,000
سيدى الضيوف حضروا

435
00:43:41,000 --> 00:43:45,000
ميعاد فى الرايعه

436
00:43:43,000 --> 00:43:47,000
انا لا استطيع ان افعل شيئا
انها هنا

437
00:43:52,000 --> 00:43:56,000
انت تبدين كملاكا كاملا

438
00:43:54,000 --> 00:43:58,000
لا تدعى الصبيه يسخرون منك
طيرى بعيدا

439
00:44:01,000 --> 00:44:05,000
فيرجنيا

440
00:44:05,000 --> 00:44:09,000
ليونارد يعتقد انه رأى نهايه التمدين
يدعى الناس فى الرابعه

441
00:44:09,000 --> 00:44:13,000
ويصلون فى الثانيه
يالهى

442
00:44:14,000 --> 00:44:18,000
برابره

443
00:44:16,000 --> 00:44:20,000
سوف ننهى الغداء قريبا ولقد تصورت

444
00:44:23,000 --> 00:44:27,000
انه ينبغى على ان ابعث نيلى الى لندن من اجل حلوى الجنزبيل

445
00:44:27,000 --> 00:44:31,000
لا فيرجينيا

446
00:44:30,000 --> 00:44:34,000
انتى لديك العديد من الخادمين المربعين اليس كذلك

447
00:44:34,000 --> 00:44:38,000
ادخلى

448
00:44:39,000 --> 00:44:43,000
كيف حالك ياأختى

449
00:44:41,000 --> 00:44:45,000
مسعور هناك سخافات عديده فى لندن.
سخافات كيف؟

450
00:44:46,000 --> 00:44:50,000
مشغول

451
00:44:49,000 --> 00:44:53,000
لماذا سخيف؟

452
00:44:54,000 --> 00:44:58,000
كان على ان ادعوك للحفله

453
00:44:56,000 --> 00:45:00,000
ولكنى اعلم انكى لن تحضرى
اليس كذلك؟وكيف علمت ذلك

454
00:45:01,000 --> 00:45:05,000
لقد اعتقدت انكى لن تحضرى للمدينه

455
00:45:05,000 --> 00:45:09,000
غالبا لانكى لم تعودى تسألينى

456
00:45:09,000 --> 00:45:13,000
فقط اذا لم يكن هناك مايمنعك من الحضور
هل منعك الطبيب

457
00:45:15,000 --> 00:45:19,000
الطبيب.

458
00:45:19,000 --> 00:45:23,000
انتى لا تتدفين لتشفى من الاطباء
عندما يكون جماعه محتشمين جدا

459
00:45:25,000 --> 00:45:29,000
ماذا تقولين؟هل تشعرين بتحسن؟

460
00:45:30,000 --> 00:45:34,000
هل هى الاغذيه المعلبه جعلتك تشعرين بتحسن؟
اقول ان المجانين لهم الحق ان يسألوا

461
00:45:36,000 --> 00:45:40,000
نيسا نيسا نيسا

462
00:45:40,000 --> 00:45:44,000
اهلا

463
00:45:43,000 --> 00:45:47,000
ماذا عندك

464
00:45:44,000 --> 00:45:48,000
ماذا وجدت .وجدت طائر

465
00:45:47,000 --> 00:45:51,000
حقا هذا ؟ اين وجدتيه

466
00:45:51,000 --> 00:45:55,000
اعتقد انه سقط من الشجره

467
00:45:54,000 --> 00:45:58,000
يالهى انظرى اليه

468
00:45:56,000 --> 00:46:00,000
هل تعلمين ان عليك ان تنقذيه
انقذه؟

469
00:46:00,000 --> 00:46:04,000
اعتقد انه يجب تتوخى الحرص معه
هناك وقت للموت وربما هذا هو وقت الطائر

470
00:46:06,000 --> 00:46:10,000
هيا بنا نلتقط الاعشاب لنصنع له تربه

471
00:46:10,000 --> 00:46:14,000
اقول على الاقل سوف يكون له سرير يضجع عليه
هيا نيسا نصنع له تربه

472
00:46:17,000 --> 00:46:21,000
هيا

473
00:46:20,000 --> 00:46:24,000
حسنا انا قادمه انتظرونى

474
00:46:24,000 --> 00:46:28,000
ياملاكى سوف يكون بخير

475
00:46:28,000 --> 00:46:32,000
انت تذهبين بسرعه

476
00:46:49,000 --> 00:46:53,000
هل تعتقدين انها سوف تحب الزهور

477
00:46:58,000 --> 00:47:02,000
هل هى انثى

478
00:47:03,000 --> 00:47:07,000
نعم الانثى اكبر

479
00:47:05,000 --> 00:47:09,000
واقل فى الالوان

480
00:47:09,000 --> 00:47:13,000
ماذا يحدث عندما نموت؟
ماذا يحدث

481
00:47:19,000 --> 00:47:23,000
نعود للمكان الذى جئنا منه

482
00:47:22,000 --> 00:47:26,000
انا لا اذكر من اين اتيت

483
00:47:24,000 --> 00:47:28,000
ولا انا

484
00:47:31,000 --> 00:47:35,000
انها تصغر بشده

485
00:47:37,000 --> 00:47:41,000
نعم انها احد الاشياء التى تحدث
نبدوا اصغر

486
00:47:43,000 --> 00:47:47,000
ومسالمين للغايه

487
00:47:58,000 --> 00:48:02,000
هل انتهيت؟

488
00:48:01,000 --> 00:48:05,000
هل تمت جنازه الطائر؟
نعم

489
00:48:05,000 --> 00:48:09,000
حسنا انتى لستى غاضبه لأننا حضرنا مبكرا

490
00:48:10,000 --> 00:48:14,000
طبعا لا

491
00:48:15,000 --> 00:48:19,000
هيا ياأولاد لنشرب شاى

492
00:48:20,000 --> 00:48:24,000
اوقف هذا جولى .

493
00:48:28,000 --> 00:48:32,000
جولى سوف نذهب للداخل

494
00:49:51,000 --> 00:49:55,000
انا عندى فكره

495
00:49:55,000 --> 00:49:59,000
سوف نصنع فطيره اخرى

496
00:49:59,000 --> 00:50:03,000
سوف نصنع واحده افضل .ماذا حدث للاولى؟

497
00:50:08,000 --> 00:50:12,000
بعد ذلك اعتقد ان علينا الخروج

498
00:50:24,000 --> 00:50:28,000
نعم .كلارسيا .انا لويس

499
00:50:27,000 --> 00:50:31,000
لويس وواترز.لويس

500
00:50:30,000 --> 00:50:34,000
ياالهى.انت حضرت باكرا

501
00:50:33,000 --> 00:50:37,000
هل تمانعين؟لا مشكله هناك

502
00:50:53,000 --> 00:50:57,000
لماذا امانع

503
00:50:55,000 --> 00:50:59,000
انا مسروره.حسنا .اهلا بك

504
00:51:01,000 --> 00:51:05,000
اشعر وكأننى سوف اعطلك

505
00:51:03,000 --> 00:51:07,000
لا.لماذا انا اعلم.

506
00:51:05,000 --> 00:51:09,000
ان الحفله فى الخامسه

507
00:51:08,000 --> 00:51:12,000
ولكنى حضرت هذا الصباح

508
00:51:10,000 --> 00:51:14,000
حسنا ريتشارد سوف يشعر بالاثاره

509
00:51:14,000 --> 00:51:18,000
عندما يراك

510
00:51:17,000 --> 00:51:21,000
هل تعتقدين ذلك.بالطبع

511
00:51:26,000 --> 00:51:30,000
ماذا نفعل؟علينا ان ندخل

512
00:51:37,000 --> 00:51:41,000
هل انت بخير.نعم لا تقلق.

513
00:51:41,000 --> 00:51:45,000
انها الحفل

514
00:51:47,000 --> 00:51:51,000
واو انها جميله.اشكرك

515
00:51:51,000 --> 00:51:55,000
هل انت مازلتى مع؟نعم انا كذلك

516
00:51:53,000 --> 00:51:57,000
مازلت معها .عشرسنوات

517
00:51:56,000 --> 00:52:00,000
انه جنون؟لماذا جنون

518
00:51:59,000 --> 00:52:03,000
لا سوجد سبب هل تشرب شيئا؟

519
00:52:03,000 --> 00:52:07,000
بعض المياه

520
00:52:21,000 --> 00:52:25,000
هل مازلت رئيسه تحرير؟

521
00:52:24,000 --> 00:52:28,000
بالطبع فى نفس دار النشر

522
00:52:29,000 --> 00:52:33,000
كيف حال سان فرانسسيكو؟

523
00:52:32,000 --> 00:52:36,000
انها واحده من تلك الناس التى يجبرك الناس فيها على ماذا تفضل

524
00:52:50,000 --> 00:52:54,000
ريتشارد يعتقد انك سوف تكون سعيدا هناك

525
00:52:54,000 --> 00:52:58,000
عظيم اته وسيط روحى اذن

526
00:52:59,000 --> 00:53:03,000
عليك ان تحضر نفسك لقد تغير ريتشارد كثيرا

527
00:53:05,000 --> 00:53:09,000
لقد قرأت الكتاب .يالهى

528
00:53:10,000 --> 00:53:14,000
بالضيط كنت اعتقد ان عليه ان يغير اكثر من اسماء الشخصيات

529
00:53:15,000 --> 00:53:19,000
حسنا الا يعنى هذا ان تكون خياليا

530
00:53:18,000 --> 00:53:22,000
انه حتى جعلك تعيشين فى الشارع العاشر

531
00:53:21,000 --> 00:53:25,000
انه انا اليس كذلك

532
00:53:23,000 --> 00:53:27,000
انت تعرف كيف هو ريتشارد انه خيالى

533
00:53:27,000 --> 00:53:31,000
فصل كامل وهى تشترى طلاء للاظافر

534
00:53:30,000 --> 00:53:34,000
خمنى ماذا؟بعد خمسين صفحه لاتفعل

535
00:53:34,000 --> 00:53:38,000
الامر كله يبدو وكانه ابدى ولا يحدث شىء.و

536
00:53:43,000 --> 00:53:47,000
وبدون سبب قتلت نفسها

537
00:53:44,000 --> 00:53:48,000
والدته قتلت نفها ,نعم بالتأكيد ولكن يظل الامر  بلا سبب

538
00:53:47,000 --> 00:53:51,000
حسنا بعيدا عن الاكتئاب

539
00:53:51,000 --> 00:53:55,000
اعلم ان الكتاب عسير فى الفهم ولكنى احبه.اعلم

540
00:53:57,000 --> 00:54:01,000
هناك شىء واحد يحزننى

541
00:54:00,000 --> 00:54:04,000
ماهو .ماذا يحزنك؟

542
00:54:04,000 --> 00:54:08,000
حسنا انه لا يوجد الكثير عنك؟.

543
00:54:13,000 --> 00:54:17,000
هذا لطيف.

544
00:54:17,000 --> 00:54:21,000
لقد عدت الى ويلفيلد.

545
00:54:22,000 --> 00:54:26,000
انت فعلت هذا .ليوم واحد .انا لم اخبرك؟

546
00:54:27,000 --> 00:54:31,000
لا ولكنى لم ارك ولو لمره واحده.

547
00:54:34,000 --> 00:54:38,000
هل تذكرين المنزل؟هل مازال هناك

548
00:54:37,000 --> 00:54:41,000
اعتقد انك شجاع

549
00:54:39,000 --> 00:54:43,000
شجاع لماذا؟

550
00:54:42,000 --> 00:54:46,000
لهناك انا اعنى لأنك تواجه الحقيقه

551
00:54:48,000 --> 00:54:52,000
اننا فقدنا تلك المشاعر للأبد

552
00:54:57,000 --> 00:55:01,000
ميردا .كلارسيا؟

553
00:55:01,000 --> 00:55:05,000
انا لا اعلم ماذا حدث ولكننى اسفه.

554
00:55:05,000 --> 00:55:09,000
انا فى حاله غريبه.

555
00:55:08,000 --> 00:55:12,000
انه شىء غير مهذب منى.

556
00:55:12,000 --> 00:55:16,000
ويبدو واننى انحللت

557
00:55:16,000 --> 00:55:20,000
كان على ان لا اصاب بالغيبوبه .لا ليس انت ليس انت

558
00:55:18,000 --> 00:55:22,000
كان هناك تحزير سابق هل تفهم مااعنيه.

559
00:55:25,000 --> 00:55:29,000
يالهى غالبا هذه العصبيه بسبب الحفله.

560
00:55:29,000 --> 00:55:33,000
اعلم اننى اسوأ مضيفه

561
00:55:32,000 --> 00:55:36,000
كلارسيا ماذا يحدث

562
00:55:35,000 --> 00:55:39,000
يالهى ماذا هناك؟

563
00:55:43,000 --> 00:55:47,000
هل تريدينى ان ارحل.لا لاترحل.

564
00:55:50,000 --> 00:55:54,000
لاتذهب.اذن اشرحى لى لماذا يحدث هذا؟

565
00:55:54,000 --> 00:55:58,000
لا لا تلمسنى

566
00:55:58,000 --> 00:56:02,000
ياالهى من الافضل لو لم تفعل

567
00:56:04,000 --> 00:56:08,000
ان هذا كثير ان تطير من سان فرانسسيكوا

568
00:56:09,000 --> 00:56:13,000
وانا امرض ريتشارد منذ سنوات

569
00:56:13,000 --> 00:56:17,000
وطوال الوقت وانا متماسكه

570
00:56:16,000 --> 00:56:20,000
لا توجد ممشكله

571
00:56:20,000 --> 00:56:24,000
فى صباح واحد تكون هناك.

572
00:56:27,000 --> 00:56:31,000
نكون كلنا هناك

573
00:56:29,000 --> 00:56:33,000
كنت انام معه وكنت اخرج من الشرفه

574
00:56:37,000 --> 00:56:41,000
جاء من خلفى ووضع يده على اكتافى

575
00:56:44,000 --> 00:56:48,000
صباح الخير دالواى

576
00:56:56,000 --> 00:57:00,000
كنت طوال اليل اعمل دون تلكأ

577
00:57:06,000 --> 00:57:10,000
اعنى على الاسم

578
00:57:12,000 --> 00:57:16,000
والان انت تذهب

579
00:57:17,000 --> 00:57:21,000
اراك تذهب لانى لم ارك .انظر الى نفسك

580
00:57:24,000 --> 00:57:28,000
على ايه حال هذا لا يهم انه انت  التى بقى وعاش معها

581
00:57:34,000 --> 00:57:38,000
فى صيف ما

582
00:57:48,000 --> 00:57:52,000
فى اليوم الذى تركته.

583
00:57:51,000 --> 00:57:55,000
ركبت القطار وعبرت الى اوروبا

584
00:57:58,000 --> 00:58:02,000
شعرت بالحريه منذ سنوات

585
00:58:18,000 --> 00:58:22,000
اخبرنى عن سان فرانسسيكو

586
00:58:22,000 --> 00:58:26,000
ماذا اخبرك

587
00:58:23,000 --> 00:58:27,000
الصدمه القاسيه تعلم المغفلين.

588
00:58:27,000 --> 00:58:31,000
لا يمكن ان يكونوا كلهم مغفلين لا.لا.فى الحقيقه لا يجب ان اخيرك بهذا

589
00:58:34,000 --> 00:58:38,000
لقد احببت

590
00:58:36,000 --> 00:58:40,000
حقيقى هذا

591
00:58:38,000 --> 00:58:42,000
بطالبه بطابه

592
00:58:43,000 --> 00:58:47,000
بالضبط اعلم واعتقد

593
00:58:47,000 --> 00:58:51,000
اننى بكل هذه القوه والحجه اعلى من هذا

594
00:58:51,000 --> 00:58:55,000
وتهان على الابواب

595
00:58:53,000 --> 00:58:57,000
انت تعلمى كيف تكون

596
00:58:58,000 --> 00:59:02,000
هل تشعرين بتحسن

597
00:59:02,000 --> 00:59:06,000
قليلا

598
00:59:03,000 --> 00:59:07,000
اشكرك

599
00:59:09,000 --> 00:59:13,000
تعتفد اننى سخيفه

600
00:59:12,000 --> 00:59:16,000
سخيفه؟

601
00:59:14,000 --> 00:59:18,000
ومحظوظه ايضا

602
00:59:48,000 --> 00:59:52,000
سأتركك لمسز ليتش

603
00:59:51,000 --> 00:59:55,000
على ان افعل شيئا ما

604
01:00:03,000 --> 01:00:07,000
امى لا اريد ان اذهب

605
01:00:06,000 --> 01:00:10,000
لابد ان اذهب انا اسفه هناك شىء يجب عمله قبل ان يحضر والدك

606
01:00:58,000 --> 01:01:02,000
اهلا

607
01:01:00,000 --> 01:01:04,000
اهلا ابنى ليس سعيدا

608
01:01:04,000 --> 01:01:08,000
امى انا لا اريد ان افعل هذا .انا يجب ان اذهب ياصغيرى

609
01:01:10,000 --> 01:01:14,000
والدتك لديها اشياء يجب ان تفعلها.

610
01:01:12,000 --> 01:01:16,000
ادخل لدى بعض الكعك

611
01:01:15,000 --> 01:01:19,000
حسنا ياصغيرى

612
01:01:16,000 --> 01:01:20,000
لابد ان تكون شجاعا الان

613
01:01:22,000 --> 01:01:26,000
لا تقلقى سوف يكون بخير

614
01:01:44,000 --> 01:01:48,000
صغيرى

615
01:02:04,000 --> 01:02:08,000
هيا بنا ياصغيرى

616
01:02:12,000 --> 01:02:16,000
ماما .توقف عن هذا

617
01:02:15,000 --> 01:02:19,000
امى .عليك ان تتوقف

618
01:02:18,000 --> 01:02:22,000
امى.امى .امى

619
01:02:26,000 --> 01:02:30,000
امى امى لا

620
01:04:07,000 --> 01:04:11,000
يقدم الافطار بين السابعه والحاديه عشره فى الغرفه الرئيسيه

621
01:04:11,000 --> 01:04:15,000
والخدمه متاحه 24 ساعه

622
01:04:16,000 --> 01:04:20,000
اشكرك ياسيدتى

623
01:04:19,000 --> 01:04:23,000
هل تحتاجين اى شىء اخر؟نعم

624
01:04:24,000 --> 01:04:28,000
لا.لا لا اود المضايقه

625
01:05:42,000 --> 01:05:46,000
هل هذا مهم سألت نفسها وهى تمشى ناحيه شارع يوند

626
01:05:47,000 --> 01:05:51,000
هل هذا مهم . هل هو حتميا ضرورى

627
01:05:54,000 --> 01:05:58,000
لابد ان يتم كل هذا بدونها

628
01:06:00,000 --> 01:06:04,000
او انه لم يعد قادرا ان يواسيها

629
01:06:04,000 --> 01:06:08,000
ان تصدق ان الموت نهايه مؤكده

630
01:06:10,000 --> 01:06:14,000
وانه من الممكن ان تموت

631
01:06:14,000 --> 01:06:18,000
وانه من الممكن ان تموت.

632
01:06:22,000 --> 01:06:26,000
كان هناك معطف جميل لملاكى هناك

633
01:06:25,000 --> 01:06:29,000
ولا يوجد شىء للصبيان يبدو غير عادل بالمره.دائما الملاك

634
01:06:32,000 --> 01:06:36,000
فيرجنيا

635
01:06:35,000 --> 01:06:39,000
فيرجنيا

636
01:06:38,000 --> 01:06:42,000
فيرجنيا

637
01:06:41,000 --> 01:06:45,000
فى ماذا تفكرين؟

638
01:06:56,000 --> 01:07:00,000
هل ماذلت معنا؟

639
01:07:08,000 --> 01:07:12,000
انتى محظوظه جدا

640
01:07:14,000 --> 01:07:18,000
لك حياتين

641
01:07:16,000 --> 01:07:20,000
عندها حياه عندما تأكل

642
01:07:19,000 --> 01:07:23,000
والاخرى مع الكتب عندما تكتب

643
01:07:22,000 --> 01:07:26,000
هذا يجعلها محظوظه للغايه

644
01:07:26,000 --> 01:07:30,000
فى ماذا كنت تفكرين

645
01:07:55,000 --> 01:07:59,000
كنت سأقتل بطلتى

646
01:08:00,000 --> 01:08:04,000
ولكنى غيرت رأيى

647
01:08:06,000 --> 01:08:10,000
مره اخرى

648
01:08:21,000 --> 01:08:25,000
على ان اقتل احدا اخر عوضا عناها

649
01:08:34,000 --> 01:08:38,000
انا ماهره

650
01:08:37,000 --> 01:08:41,000
زياره جميله

651
01:08:40,000 --> 01:08:44,000
لقد تمتعت بها بالكامل

652
01:08:43,000 --> 01:08:47,000
هل يتوجب عليك الرحيل

653
01:08:47,000 --> 01:08:51,000
اتمنى لو لم تفعلى

654
01:08:48,000 --> 01:08:52,000
فيرجينيا اخر شىء تودينه هو جلبتنا

655
01:08:52,000 --> 01:08:56,000
ابنائى الاشقياء.

656
01:08:57,000 --> 01:09:01,000
قولوا وداعا يااولاد

657
01:09:02,000 --> 01:09:06,000
متى سوف تعودين الى والت.الليله

658
01:09:07,000 --> 01:09:11,000
لقد عانى طوال اليوم

659
01:09:10,000 --> 01:09:14,000
كنتى لن تعيشى فيرجنيا

660
01:09:14,000 --> 01:09:18,000
ولكنى فعلت

661
01:09:51,000 --> 01:09:55,000
قولى شيئا نيسا الا ابدو فى حال افضل

662
01:09:58,000 --> 01:10:02,000
نعم انت كذلك

663
01:10:15,000 --> 01:10:19,000
هل تعتقدى؟

664
01:10:19,000 --> 01:10:23,000
هل تعتقدىاننى ممكن ان اهرب فى يوم من الايام

665
01:10:28,000 --> 01:10:32,000
نيسا هيا بنا

666
01:10:32,000 --> 01:10:36,000
هيا ياملاكى علينا ان نرحل.

667
01:10:35,000 --> 01:10:39,000
سنذهب مع الاسلامه.

668
01:10:39,000 --> 01:10:43,000
وداعا ايتها الصغيره

669
01:10:43,000 --> 01:10:47,000
ملاكى القطار

670
01:10:47,000 --> 01:10:51,000
سوف يفوتنا القطار

671
01:10:51,000 --> 01:10:55,000
اسرعى خطوات واسعه

672
01:10:57,000 --> 01:11:01,000
هيا بنا هيا بنا اود الذهاب للمنزل

673
01:11:01,000 --> 01:11:05,000
لقد مكثنا طويلا سيفوتنا القطار

674
01:11:05,000 --> 01:11:09,000
ابقى قريبه

675
01:12:30,000 --> 01:12:34,000
اسفه اعلم هذا

676
01:12:32,000 --> 01:12:36,000
لقد حاولت الحصول عليها مبكرا حاولت

677
01:12:36,000 --> 01:12:40,000
اعلم هذا ولكنه  خطا بشكل لا يصدق.

678
01:12:40,000 --> 01:12:44,000
انها حفلتك.

679
01:12:41,000 --> 01:12:45,000
جوليا

680
01:12:43,000 --> 01:12:47,000
كيف حالك ؟انا بخير

681
01:12:46,000 --> 01:12:50,000
تعالى الى هنا

682
01:12:48,000 --> 01:12:52,000
ماذا تفعلين؟

683
01:12:51,000 --> 01:12:55,000
اذاكر ياامى

684
01:12:57,000 --> 01:13:01,000
وبالتالى...

685
01:12:59,000 --> 01:13:03,000
ماذا على ان افعل

686
01:13:01,000 --> 01:13:05,000
دعينا ننظف الطاوله وبعدها على حجره النوم

687
01:13:05,000 --> 01:13:09,000
لقد اصدمت بلويس والتر

688
01:13:09,000 --> 01:13:13,000
حقا اين؟ فى الشارع

689
01:13:13,000 --> 01:13:17,000
كلهم هنا اليس كذلك؟كل الاشياح

690
01:13:17,000 --> 01:13:21,000
كل الاشباح تحتفل بالحفل

691
01:13:21,000 --> 01:13:25,000
انه غريب جدا

692
01:13:25,000 --> 01:13:29,000
ماذا ؟انت لاترى هذا

693
01:13:27,000 --> 01:13:31,000
لا ترى ان لويس يبدو غريبا

694
01:13:33,000 --> 01:13:37,000
انا اراه حزينا

695
01:13:38,000 --> 01:13:42,000
كل اصدقاءك حزناء.

696
01:13:43,000 --> 01:13:47,000
كنتى تبكين ماذا حدث؟

697
01:13:47,000 --> 01:13:51,000
كل الايام متشابهه.هذه الحجره اعتقدت

698
01:13:51,000 --> 01:13:55,000
ان اصنع حفله كل مااردته هو ان ارتب لحفل

699
01:13:57,000 --> 01:14:01,000
و؟

700
01:13:58,000 --> 01:14:02,000
اعلم لماذا يفعل هذا.يتكلم بحرص

701
01:14:01,000 --> 01:14:05,000
هل هو ريتشارد ؟بالطبع هو

702
01:14:05,000 --> 01:14:09,000
لقد فعلها هذا السباح.نظر لى تلك النظره

703
01:14:09,000 --> 01:14:13,000
اى نظره؟

704
01:14:12,000 --> 01:14:16,000
ليقول

705
01:14:13,000 --> 01:14:17,000
حياتك طائشه

706
01:14:18,000 --> 01:14:22,000
انتى انت طائشه

707
01:14:22,000 --> 01:14:26,000
الاشياء المعتاده غالبا التأخير والحفلات والتفاصيل

708
01:14:27,000 --> 01:14:31,000
هذا هو مايعنيه

709
01:14:31,000 --> 01:14:35,000
هذا ماقاله

710
01:14:33,000 --> 01:14:37,000
انها مسأله انت تعتقدى ان هذا صحيح

711
01:14:36,000 --> 01:14:40,000
حسنا هل تعتقدين هذا ؟اخبرينى؟.

712
01:14:44,000 --> 01:14:48,000
انا اعيش فى عالمى

713
01:14:49,000 --> 01:14:53,000
انا اعيش

714
01:14:53,000 --> 01:14:57,000
وانا لست معه .نعم يبدو الامر نوع ما

715
01:15:00,000 --> 01:15:04,000
سخيف

716
01:15:08,000 --> 01:15:12,000
لست اعنى معك.يالهى

717
01:15:13,000 --> 01:15:17,000
ليس معك

718
01:15:16,000 --> 01:15:20,000
كل الباقى

719
01:15:22,000 --> 01:15:26,000
سخيف

720
01:15:26,000 --> 01:15:30,000
بقيته

721
01:15:31,000 --> 01:15:35,000
راحه كاذبه

722
01:15:34,000 --> 01:15:38,000
لانه

723
01:15:36,000 --> 01:15:40,000
لو اخبرتينى متى كنت سعيده امى

724
01:15:40,000 --> 01:15:44,000
اخبرينى عن لحظه كنتى فيها سعيده

725
01:15:43,000 --> 01:15:47,000
اعلم اعلم كان هذا من سنوات مضت

726
01:15:47,000 --> 01:15:51,000
نعم

727
01:15:49,000 --> 01:15:53,000
كل ماتقوليه انك كنت مره صغيره

728
01:15:59,000 --> 01:16:03,000
اذكر احد الايام

729
01:16:03,000 --> 01:16:07,000
استيقظت عند الفجر

730
01:16:06,000 --> 01:16:10,000
كان هناك احساس بالمسؤليه انت تعلمين هذا الشعور

731
01:16:12,000 --> 01:16:16,000
و..واتذكر كنت افكر فى نفسى

732
01:16:14,000 --> 01:16:18,000
هذاه هى بدايه السعاده "

733
01:16:18,000 --> 01:16:22,000
هكذا بدأت

734
01:16:21,000 --> 01:16:25,000
بالطبع يكون هناك المزيد

735
01:16:27,000 --> 01:16:31,000
لم يخطر على بالى

736
01:16:30,000 --> 01:16:34,000
انها ليست البدايه

737
01:16:33,000 --> 01:16:37,000
السعاده

738
01:16:37,000 --> 01:16:41,000
كانت اللحظه

739
01:16:42,000 --> 01:16:46,000
المناسيه

740
01:18:10,000 --> 01:18:14,000
مارى صياح الخير كنت اتسأل لو كنت رايتى سيدتك

741
01:18:14,000 --> 01:18:18,000
اعتقدت سيدى انك تعلم انها خرجت

742
01:18:52,000 --> 01:18:56,000
تصريح.تصريح

743
01:19:22,000 --> 01:19:26,000
انا مندهش من هذه السعاده المفاجأه

744
01:19:25,000 --> 01:19:29,000
ربما تستطيع ان تخبرنى ماذا تعتقد انك فاعل؟

745
01:19:28,000 --> 01:19:32,000
ماذا كنت افعل لقد بحثت عنك ولم تكونى موجوده

746
01:19:32,000 --> 01:19:36,000
كنت تعمل فى الحديقه ولم ارغب فى ازعاجك

747
01:19:34,000 --> 01:19:38,000
لقد ازعجتنى عندما اختفيت.لم اختفى

748
01:19:37,000 --> 01:19:41,000
كنت اتنزه .اتنزه

749
01:19:40,000 --> 01:19:44,000
هل هذا هو كل شىء فقط تتنزهين؟

750
01:19:44,000 --> 01:19:48,000
فيرجنيا لابد ان نعود للمنزل الان .نيلى تحضر العشاء

751
01:19:47,000 --> 01:19:51,000
لقد كان يومها شاقا بالفعل وواجبنا ان ننتاول العشاء الذى حضرته

752
01:19:51,000 --> 01:19:55,000
لا يوجد اى واجب لا يوجد شىء اسمه واجب

753
01:19:56,000 --> 01:20:00,000
فيرجنيا لديك واجب صحى .دائما فى هذا الحجز

754
01:20:01,000 --> 01:20:05,000
فى هذا السجن.فيرجنيا

755
01:20:04,000 --> 01:20:08,000
انا محاطه بالاطباء

756
01:20:06,000 --> 01:20:10,000
طول الوقت وانا محاطه بالاطباء الذين يملون على اهتماماتى

757
01:20:11,000 --> 01:20:15,000
انهم يعلمون اهتماماتك.انهم لا يعلمون

758
01:20:14,000 --> 01:20:18,000
 انهم لا يتكلمون عن اهتماماتى فيرجنيا انا استطيع

759
01:20:18,000 --> 01:20:22,000
استطيع ان ارى من الصعب على امرأه

760
01:20:20,000 --> 01:20:24,000
ماذا ماذا تقصد بالضبط

761
01:20:23,000 --> 01:20:27,000
على امراءه فى مثل موهبتك ان تحكم على حالتها

762
01:20:27,000 --> 01:20:31,000
بحق الجحيم من يحكم افضل.انتى لك تاريخ.

763
01:20:31,000 --> 01:20:35,000
لك تاريخ فاحضرناك الى هنا بسب

764
01:20:36,000 --> 01:20:40,000
حالتك النفسيه والاغماء وسماع الاصوات

765
01:20:41,000 --> 01:20:45,000
لقد احضرناك الى هنا لأنقاذك من التدمير الذى كنت ستدميره لنفسك.

766
01:20:47,000 --> 01:20:51,000
حاولت الانتحار مرتين

767
01:20:52,000 --> 01:20:56,000
اعيش مع هذا التهذيد يوميا

768
01:20:54,000 --> 01:20:58,000
لقد حضرت الاوراق والمطيعه ليس من نفسها

769
01:20:58,000 --> 01:21:02,000
ليس من نفسها

770
01:21:01,000 --> 01:21:05,000
لكن ربما يكون لديك الأساس للعلاج

771
01:21:06,000 --> 01:21:10,000
احتاج للعمل

772
01:21:08,000 --> 01:21:12,000
كل هذا من اجلك

773
01:21:10,000 --> 01:21:14,000
لقد فعلت هذا لتتحسنى.فعلته بعيدا عن الحب

774
01:21:18,000 --> 01:21:22,000
لولا انى اعرفك جيدا لقلت ان هذا جحود

775
01:21:22,000 --> 01:21:26,000
انا جاحده؟

776
01:21:24,000 --> 01:21:28,000
تصفنى بالجحود

777
01:21:28,000 --> 01:21:32,000
حياتى سرقت منى

778
01:21:34,000 --> 01:21:38,000
اعيش فى مدينى لم اكن ارغب ان اعيش فيها.اعيش فى

779
01:21:39,000 --> 01:21:43,000
حياه لا اود ان اعيشها

780
01:21:46,000 --> 01:21:50,000
كيف حدث هذا؟

781
01:22:02,000 --> 01:22:06,000
اعتقد انه وقت عودتنا للندن

782
01:22:14,000 --> 01:22:18,000
افتقد الحياه فى لندن

783
01:22:18,000 --> 01:22:22,000
هذا ليس كلامك فسرجنيا

784
01:22:21,000 --> 01:22:25,000
هذا مظهر من مظاهر مرضك .انه صوتى انا

785
01:22:24,000 --> 01:22:28,000
انه ليس صوتك .بل صوتى لا ليس صوتك

786
01:22:27,000 --> 01:22:31,000
ليس صوتك هل تستطيعى ان تسمعى بل صوتى

787
01:22:31,000 --> 01:22:35,000
انا اموت فى هذه المدينه

788
01:22:38,000 --> 01:22:42,000
لوتفكرى بتركيز لتذكرت ان لندن هى ماحطمت حبك

789
01:22:42,000 --> 01:22:46,000
كنت افكر بوضوح

790
01:22:48,000 --> 01:22:52,000
لوتفكرى بوضوح لقد احضرناك  الى هنا لأعطءك الراحه والسلام

791
01:22:52,000 --> 01:22:56,000
لو تفكر بوضوح ليونارد كنت سأخبرك

792
01:22:55,000 --> 01:22:59,000
اننى وحيده

793
01:22:58,000 --> 01:23:02,000
فى ظلام ظلام عميق هذا كل مااعرفه

794
01:23:02,000 --> 01:23:06,000
انا الوحيده التى استطيع فهم حالتى

795
01:23:06,000 --> 01:23:10,000
تخبرنى انك تعيش فى تهديد تعيش فى تهديد من اختفاءى.

796
01:23:12,000 --> 01:23:16,000
ليونمارد انا اعيش مهدده ايضا

797
01:23:19,000 --> 01:23:23,000
هذا حقى

798
01:23:21,000 --> 01:23:25,000
هذا حق كل كائن حى

799
01:23:24,000 --> 01:23:28,000
اخترت ان لا اعيش فى هذا المكان مختنقه

800
01:23:28,000 --> 01:23:32,000
صدمه المدينه القاسيه هى اختيارى

801
01:23:33,000 --> 01:23:37,000
مسموح لمريض اقل منى

802
01:23:36,000 --> 01:23:40,000
بعضهم يقول انها مسأله تقادم.

803
01:23:40,000 --> 01:23:44,000
مسأله تعريف الانسانيه

804
01:23:51,000 --> 01:23:55,000
اتمنى هذا اكراما لمودتنا هذا سيجعلنى سعيده

805
01:24:00,000 --> 01:24:04,000
لكن لو انه اختيار بين هنا والموت

806
01:24:05,000 --> 01:24:09,000
اختار الموت

807
01:24:18,000 --> 01:24:22,000
حسنا لندن اذن

808
01:24:22,000 --> 01:24:26,000
سنعود للندن

809
01:24:59,000 --> 01:25:03,000
هل انتى جائعه؟

810
01:25:05,000 --> 01:25:09,000
فأنا اشعر بالجوع

811
01:25:28,000 --> 01:25:32,000
هيا بنا

812
01:25:43,000 --> 01:25:47,000
لا يمكن ان تجد راحه بعيدا عن الناس

813
01:25:57,000 --> 01:26:01,000
قطار لندن رصيف 1

814
01:26:17,000 --> 01:26:21,000
امى امى

815
01:26:33,000 --> 01:26:37,000
اهلا ماذا هناك

816
01:26:37,000 --> 01:26:41,000
اهلا مسز ليتش اسفه لتأخرى,هو بخير

817
01:26:41,000 --> 01:26:45,000
هو سعيد لأنه رأك هل من الممكن ان تكون بهذا السوء

818
01:26:45,000 --> 01:26:49,000
حسنا لقد قطعت هذا نعم نعم

819
01:26:48,000 --> 01:26:52,000
هذا جيد لك يفعلوا الكثير

820
01:26:52,000 --> 01:26:56,000
حسنا لقد قضينا وقتا ممتعا معا

821
01:26:55,000 --> 01:26:59,000
شكرا لك

822
01:27:02,000 --> 01:27:06,000
لم يكن الامر يهذا السوء ولم اتأخر طويلا

823
01:27:08,000 --> 01:27:12,000
لا تتأخرى هذا صحيح

824
01:27:14,000 --> 01:27:18,000
شىء واحد

825
01:27:16,000 --> 01:27:20,000
لا اعلم

826
01:27:20,000 --> 01:27:24,000
كانت هناك لحظه اعتقدت انها طويله

827
01:27:25,000 --> 01:27:29,000
ولكنى غيرت رأيى

828
01:27:36,000 --> 01:27:40,000
ماهى ياصغيرى؟امى انا احبك

829
01:27:42,000 --> 01:27:46,000
وانا ايضا

830
01:27:53,000 --> 01:27:57,000
ماذا هناك

831
01:27:59,000 --> 01:28:03,000
ماذا؟

832
01:28:08,000 --> 01:28:12,000
لا تقلق ياصغيرى كل شىء على مايرام

833
01:28:11,000 --> 01:28:15,000
سيكون لدينا حفله رائعه

834
01:28:14,000 --> 01:28:18,000
وسنصنع لوالدك كيكه رائعه

835
01:28:22,000 --> 01:28:26,000
انا احبك انت قلبى

836
01:28:26,000 --> 01:28:30,000
انت رجلى

837
01:29:05,000 --> 01:29:09,000
امى امى

838
01:30:05,000 --> 01:30:09,000
ريتشارد انه انا

839
01:30:07,000 --> 01:30:11,000
حضرت مبكرا

840
01:30:14,000 --> 01:30:18,000
بحق الجحيم ماذا يجرى هنا.ريتشارد

841
01:30:20,000 --> 01:30:24,000
ماذا تفعلين هنا؟لقدت حضرتى مبكرا

842
01:30:23,000 --> 01:30:27,000
ماذا يجرى هنا

843
01:30:25,000 --> 01:30:29,000
 ماذا تفعل انت ؟لقد واتتنى تلك الفكره الرائعه

844
01:30:29,000 --> 01:30:33,000
احتاج بعض الضوء

845
01:30:30,000 --> 01:30:34,000
اود ان يتسرب بعض الضوء

846
01:30:32,000 --> 01:30:36,000
ريتشارد ماذا تفعل ؟لقد واتتنى تلك الفكره الخياليه

847
01:30:37,000 --> 01:30:41,000
اخذت هذا اللغز م عى

848
01:30:39,000 --> 01:30:43,000
ولم يخطر على بالى

849
01:30:43,000 --> 01:30:47,000
لا تقتربى منى

850
01:30:49,000 --> 01:30:53,000
لقد بدا لى اننى احتاج بعض الضوء.

851
01:30:56,000 --> 01:31:00,000
ماذا تعتقدى لقد اطلقت كل النوافذ

852
01:30:59,000 --> 01:31:03,000
حسنا افعل لى معروفا واحدا

853
01:31:02,000 --> 01:31:06,000
تعال واجلس

854
01:31:04,000 --> 01:31:08,000
اعتقد اننى لن استطيع ان اذهب للحفله.ليس عليك الذهاب

855
01:31:07,000 --> 01:31:11,000
ليس عليك ان تذهب للأحتفال

856
01:31:08,000 --> 01:31:12,000
ليس عليك ان تفعل اى شىء لا تود ان تفعله

857
01:31:10,000 --> 01:31:14,000
تستطيع ان تفعل ماتريد

858
01:31:12,000 --> 01:31:16,000
لكن مازال على ان اواجه الساعات اليس كذلك

859
01:31:15,000 --> 01:31:19,000
ساعات بعد الحفله وساعات بعدها

860
01:31:20,000 --> 01:31:24,000
انت تعلم ان امامك ايام طيبه

861
01:31:24,000 --> 01:31:28,000
ليس حقيقى

862
01:31:26,000 --> 01:31:30,000
هذه طيبه منك ان تقولى هذا ولكن هذا ليس صحيحا

863
01:31:40,000 --> 01:31:44,000
هل هم هنا؟ من؟

864
01:31:42,000 --> 01:31:46,000
الاصوات

865
01:31:44,000 --> 01:31:48,000
الاصوات دائما تكون هنا

866
01:31:48,000 --> 01:31:52,000
وهى ماتسمعينه الان اليس كذلك

867
01:31:51,000 --> 01:31:55,000
لا لا لا لا

868
01:31:52,000 --> 01:31:56,000
مسز دالواى انه انت

869
01:32:00,000 --> 01:32:04,000
مازلت حيا من اجلك

870
01:32:03,000 --> 01:32:07,000
لكن الان عليكى ان تدعينى اذهب

871
01:32:07,000 --> 01:32:11,000
ريتشارد لا لا انتظر

872
01:32:15,000 --> 01:32:19,000
اخبرينى القصه ّعن ماذا

873
01:32:18,000 --> 01:32:22,000
اخرينى قصه يومك

874
01:32:22,000 --> 01:32:26,000
استيقظت

875
01:32:26,000 --> 01:32:30,000
نعم لقد خرجت

876
01:32:30,000 --> 01:32:34,000
وزهبت لشراء زهور

877
01:32:33,000 --> 01:32:37,000
مثل مسز دالواى فى الكتاب انت تعلم؟

878
01:32:36,000 --> 01:32:40,000
نعم وكان صباح جميل

879
01:32:38,000 --> 01:32:42,000
هل كان كذلك؟نعم كان فى غايه الجمال

880
01:32:42,000 --> 01:32:46,000
هواءه كان نقيا

881
01:32:43,000 --> 01:32:47,000
هواء نقى اكان كذلك؟لو

882
01:32:50,000 --> 01:32:54,000
مثل صباح جميل على الشاطىء

883
01:32:54,000 --> 01:32:58,000
لو كيف هذا؟

884
01:32:57,000 --> 01:33:01,000
مثل الصباح على الشاطىء

885
01:32:59,000 --> 01:33:03,000
مثل ذلك الصباح خرجت من المنزل وتمشيت كنتى فى الثامنه عشره وقتها

886
01:33:03,000 --> 01:33:07,000
ربما كنت فى التاسعه عشر

887
01:33:05,000 --> 01:33:09,000
نعم

888
01:33:08,000 --> 01:33:12,000
كنت فى التاسعه عشر من عمرى

889
01:33:12,000 --> 01:33:16,000
ولم اكن رأيت شيئا بهذا الجمال

890
01:33:16,000 --> 01:33:20,000
خرجت من الباب الزجاجى مبكرا وكنتى لا تزالى نائمه

891
01:33:23,000 --> 01:33:27,000
اليس هذا غريبا؟

892
01:33:26,000 --> 01:33:30,000
صباح معتاد فى حياه اى شخص

893
01:33:31,000 --> 01:33:35,000
اعتقد اننى لن استطيع الحضور للحفل كلارسيا

894
01:33:36,000 --> 01:33:40,000
الحفل

895
01:33:38,000 --> 01:33:42,000
لا يهم

896
01:33:42,000 --> 01:33:46,000
لقد كنتى طيبه للغايه مدام دالواى

897
01:33:47,000 --> 01:33:51,000
انا احبك

898
01:33:54,000 --> 01:33:58,000
لا اعتقد ان هناك شخصين اسعد منا

899
01:34:15,000 --> 01:34:19,000
عيد ميلاد سعيد

900
01:34:17,000 --> 01:34:21,000
عيد ميلاد سعيد ياعزيزتى .هذا متقن للغايه هذا متقن للغايه

901
01:34:22,000 --> 01:34:26,000
هل تعتقد هذا

902
01:34:26,000 --> 01:34:30,000
هل تعتقد هذا

903
01:34:28,000 --> 01:34:32,000
لقد كنت تعملى طوال النهار

904
01:34:30,000 --> 01:34:34,000
هذا ما كنت افعله اعمل طوال النهار

905
01:34:34,000 --> 01:34:38,000
هذا خيالى جدا

906
01:34:36,000 --> 01:34:40,000
هذا ماردته دائما

907
01:34:39,000 --> 01:34:43,000
فى يوم من الايام ريتشارد سأخبرك  سأخيرك كيف حدث هذا

908
01:34:44,000 --> 01:34:48,000
لا .انا اريد هذا.

909
01:34:47,000 --> 01:34:51,000
اود ان اخبره القصه

910
01:34:49,000 --> 01:34:53,000
ماذا حدث عندما كنت فى الحرب

911
01:34:53,000 --> 01:34:57,000
حرب وجدت فيها نفسى

912
01:34:56,000 --> 01:35:00,000
افكر فى تلك الفتاه التى رأيتها ولم اقابلها ابدا

913
01:34:59,000 --> 01:35:03,000
فى المدرسه الثانويه

914
01:35:01,000 --> 01:35:05,000
غريبه رقيقه سهله الكسر اسمها لورا

915
01:35:10,000 --> 01:35:14,000
وكانت خجوله

916
01:35:12,000 --> 01:35:16,000
وكانت مسليه

917
01:35:14,000 --> 01:35:18,000
الان امك لن تمانع لو اخبرتك بهذا ريتشى

918
01:35:18,000 --> 01:35:22,000
كانت من ذلك  النوع من البنات

919
01:35:19,000 --> 01:35:23,000
الذين يجلسون بمفردهم واخبرك ايضا

920
01:35:22,000 --> 01:35:26,000
احيانا

921
01:35:23,000 --> 01:35:27,000
عندما كنت جنوب الباسيفيك

922
01:35:26,000 --> 01:35:30,000
الحقيقه اننى كنت افكر فى امر تلك الفتاه

923
01:35:30,000 --> 01:35:34,000
دان

924
01:35:32,000 --> 01:35:36,000
كنت افكر فى احضارها للمنزل

925
01:35:36,000 --> 01:35:40,000
لتعيش

926
01:35:38,000 --> 01:35:42,000
هانئه مثل ذلك

927
01:35:42,000 --> 01:35:46,000
ولا يرجع الامر للسعاده وانما يرجع الى تلك المرأه

928
01:35:49,000 --> 01:35:53,000
يرجع الى هذه الحياه التى جعلتنى استمر

929
01:35:53,000 --> 01:35:57,000
عندى فكره عن سعادتنا

930
01:36:24,000 --> 01:36:28,000
لماذا يجب ان يموت الانسان

931
01:36:30,000 --> 01:36:34,000
ليونارد

932
01:36:32,000 --> 01:36:36,000
فى كتابك لماذا يجب ان يموت الشخص

933
01:36:39,000 --> 01:36:43,000
هل هو سؤال غبى

934
01:36:43,000 --> 01:36:47,000
دعنى اعلم عندما يكون سؤالى غبيا

935
01:36:46,000 --> 01:36:50,000
لا ليس غبيا

936
01:36:54,000 --> 01:36:58,000
يموت الشخص ليرتاح وتستمر الحياه

937
01:37:00,000 --> 01:37:04,000
هذا تباين

938
01:37:03,000 --> 01:37:07,000
ومن الذىيموت

939
01:37:06,000 --> 01:37:10,000
اخبرنى

940
01:37:10,000 --> 01:37:14,000
الشاعر سيموت

941
01:37:13,000 --> 01:37:17,000
والحالم يموت

942
01:37:31,000 --> 01:37:35,000
ماذا تفعل اغسل اسنانى

943
01:37:39,000 --> 01:37:43,000
هل ستأتى للفراش ؟دقيقه واحده

944
01:37:45,000 --> 01:37:49,000
تعالى للفراش لورا

945
01:37:52,000 --> 01:37:56,000
لقد تذكرت راى اخبرنى ان كيتى سوف تذهب للمستشفى

946
01:37:56,000 --> 01:38:00,000
اعلم هذا

947
01:37:59,000 --> 01:38:03,000
لا شىء جدى قال مجرد فحص .انا مرعوبه

948
01:38:06,000 --> 01:38:10,000
لماذا

949
01:38:11,000 --> 01:38:15,000
فى النهايه من الممكن ان تموت

950
01:38:16,000 --> 01:38:20,000
تستطيعى ان تذهبى لتريها ياحبيبتى

951
01:38:26,000 --> 01:38:30,000
كنت سأذهب ولكنى توقفت

952
01:38:30,000 --> 01:38:34,000
كان يومى رائعا

953
01:38:34,000 --> 01:38:38,000
وانتى كى اشكرك

954
01:38:42,000 --> 01:38:46,000
تعال للفراش ياحبيبتى

955
01:38:46,000 --> 01:38:50,000
انا قادم

956
01:38:54,000 --> 01:38:58,000
هل ستأتى؟

957
01:39:00,000 --> 01:39:04,000
نعم

958
01:39:21,000 --> 01:39:25,000
ماذا

959
01:39:25,000 --> 01:39:29,000
اعتقدت انك ذاهبه للفراش انا

960
01:39:30,000 --> 01:39:34,000
انا ذاهب للفراش

961
01:39:34,000 --> 01:39:38,000
ماذا اذن

962
01:39:39,000 --> 01:39:43,000
عقلى ليس هادئا

963
01:39:41,000 --> 01:39:45,000
القصه عادت ولم يتحدد اتجاه

964
01:39:46,000 --> 01:39:50,000
مسز دالواى مصيرها لابد ان يتحدد

965
01:40:30,000 --> 01:40:34,000
انتى لورا براون

966
01:40:34,000 --> 01:40:38,000
لو انا ام ريتشارد

967
01:40:40,000 --> 01:40:44,000
بالطبع

968
01:40:43,000 --> 01:40:47,000
وانا كلارسيا

969
01:40:46,000 --> 01:40:50,000
تفضلى من فضلك

970
01:40:57,000 --> 01:41:01,000
صديقتى سالى فى المطبخ مع ابنتى

971
01:41:04,000 --> 01:41:08,000
كان عندك حفله

972
01:41:07,000 --> 01:41:11,000
نحن نحضر لحفله

973
01:41:10,000 --> 01:41:14,000
كنت محظوظه لاننى لحقت اخر طائره من ترناتو

974
01:41:14,000 --> 01:41:18,000
هذا هو الوحش

975
01:41:18,000 --> 01:41:22,000
اردت ان افعل الشىء الصحيح

976
01:41:20,000 --> 01:41:24,000
اجد رقمك فى نوته التليفون

977
01:41:24,000 --> 01:41:28,000
نعم انه يمتلكه

978
01:41:26,000 --> 01:41:30,000
نحن لا نتكلم غالبا

979
01:41:41,000 --> 01:41:45,000
انه شىء مريع ان تعمرى اكثر من عائلتك.

980
01:41:50,000 --> 01:41:54,000
والد ريتشارد توفى,توفى صغيرا مات بالسرطان .

981
01:41:56,000 --> 01:42:00,000
اخت ريتشارد توفت

982
01:42:03,000 --> 01:42:07,000
حفيقه انه يشعر اننى استحق

983
01:42:07,000 --> 01:42:11,000
لانه يشعر ان مشاعرك لا تستحق

984
01:42:11,000 --> 01:42:15,000
انت نجوت وانا لا

985
01:42:19,000 --> 01:42:23,000
هل قرأت القصيده

986
01:42:21,000 --> 01:42:25,000
نعم وانا قرأت القصه

987
01:42:35,000 --> 01:42:39,000
ترين

988
01:42:38,000 --> 01:42:42,000
الناس يقولون انها صعبه

989
01:42:43,000 --> 01:42:47,000
اعلم هذا

990
01:42:45,000 --> 01:42:49,000
يقولون هذا

991
01:42:51,000 --> 01:42:55,000
اعلم هذا

992
01:42:56,000 --> 01:43:00,000
لقد توفانى فى القصه واعلم لماذا قصد هذا

993
01:43:06,000 --> 01:43:10,000
انه يؤلم بالفعل ولا استطيع التظاهر بعكس ذلك

994
01:43:10,000 --> 01:43:14,000
ولكنى اعلم لماذا فعل هذا

995
01:43:16,000 --> 01:43:20,000
لقد تركتى ريتشارد

996
01:43:18,000 --> 01:43:22,000
عندما كان طفلا

997
01:43:22,000 --> 01:43:26,000
لقد تركت طفلاى

998
01:43:26,000 --> 01:43:30,000
تخليت عنهم

999
01:43:35,000 --> 01:43:39,000
يقولون انه اسوا شىء ممكن ان تفعله ام

1000
01:43:52,000 --> 01:43:56,000
هل عندك ابنه

1001
01:43:56,000 --> 01:44:00,000
نعم.

1002
01:44:00,000 --> 01:44:04,000
ولكنى لم اقابل والد جوليا هل اردتى طفل

1003
01:44:06,000 --> 01:44:10,000
هذا صحيح

1004
01:44:10,000 --> 01:44:14,000
انت امرأه محظوظه

1005
01:44:22,000 --> 01:44:26,000
بعض الاوقات عندما تشعرين بعدم الانتماء تشعرين انك ستقتلى نفسك

1006
01:44:33,000 --> 01:44:37,000
مره ذهبت للفندق

1007
01:44:39,000 --> 01:44:43,000
فى هذه الليله قررت ان اضع خطه

1008
01:44:43,000 --> 01:44:47,000
الخطه كانت ان اهجر عائلتى

1009
01:44:47,000 --> 01:44:51,000
عندما انجبت طفلى الثانى

1010
01:44:50,000 --> 01:44:54,000
وهذا مافعلته

1011
01:44:53,000 --> 01:44:57,000
استيقظت فى الصباح صنعت الافطار

1012
01:44:59,000 --> 01:45:03,000
ذهبت الى موقف الاتوبيس وركبت الاتوبيس

1013
01:45:06,000 --> 01:45:10,000
وتركت ورقه خلفى

1014
01:45:14,000 --> 01:45:18,000
حصلت على وظيفه فى كندا فى مكتبه

1015
01:45:24,000 --> 01:45:28,000
من الرائع ان اقول هذا

1016
01:45:29,000 --> 01:45:33,000
ندمت على هذا

1017
01:45:32,000 --> 01:45:36,000
كان سيكون سهلا

1018
01:45:39,000 --> 01:45:43,000
ماذا تقصدين

1019
01:45:42,000 --> 01:45:46,000
ماذا تعنين انك نادمه

1020
01:45:46,000 --> 01:45:50,000
عندما لا يكون لديك اختيار

1021
01:45:59,000 --> 01:46:03,000
يكون هو ماتتحمليه

1022
01:46:07,000 --> 01:46:11,000
هذه هى المسأله لن يسامحك احد انه الموت

1023
01:46:23,000 --> 01:46:27,000
واخترت الحياه

1024
01:47:25,000 --> 01:47:29,000
اخلعى معطفك

1025
01:48:00,000 --> 01:48:04,000
1عتقد انك تودى فنجانا من القهوه

1026
01:48:17,000 --> 01:48:21,000
يالهى اشكرك ياعزيزتى

1027
01:48:19,000 --> 01:48:23,000
اشعر وكأننا استولينا على غرفتك.لقد وضعنا الطعام بعيدا

1028
01:48:23,000 --> 01:48:27,000
ولذلك عندما تشعرين بالجوع ليلا من الممكن ان تخدمى نفسك

1029
01:48:26,000 --> 01:48:30,000
اشكرك

1030
01:48:27,000 --> 01:48:31,000
اين ستنامى ؟على الاريكه

1031
01:48:31,000 --> 01:48:35,000
انا اسفه

1032
01:48:42,000 --> 01:48:46,000
ليله سعيده ياعزيزتى

1033
01:48:44,000 --> 01:48:48,000
طاب مساؤك

1034
01:49:06,000 --> 01:49:10,000
عزيزى ليونارد

1035
01:49:11,000 --> 01:49:15,000
لنواجه حقيقه الحياه

1036
01:49:15,000 --> 01:49:19,000
دائما لنواجه حقيقه الحياه

1037
01:49:20,000 --> 01:49:24,000
ولنعلمها لماذا هى .

1038
01:49:25,000 --> 01:49:29,000
وفى النهايه لنعرها

1039
01:49:31,000 --> 01:49:35,000
لنحبها كما هى

1040
01:49:36,000 --> 01:49:40,000
وبعد ذلك

1041
01:49:40,000 --> 01:49:44,000
نتركها

1042
01:49:45,000 --> 01:49:49,000
ليونارد

1043
01:49:50,000 --> 01:49:54,000
دائما السنوات التى كانت بيننا

1044
01:49:53,000 --> 01:49:57,000
دائما ستكون سنوات

1045
01:49:58,000 --> 01:50:02,000
دائما الحب

1046
01:50:02,000 --> 01:50:06,000
دائما

1047
01:50:05,000 --> 01:50:09,000
الساعات

1048
01:50:07,000 --> 01:50:11,000
lala_741@hotmail.comتمت الترجمه بمعامل منصور زكى الهر

