2 00:00:00,320 --> 00:00:20,000 ترجمة أحمد شكري ناصف 4 00:00:20,000 --> 00:00:22,800 هل كان الأمر كله بمثابة حلم؟ 5 00:00:22,839 --> 00:00:26,640 في حماية الله يا فلوريدا الشكر لك 6 00:00:26,679 --> 00:00:30,519 هل أحداث السنوات الأربعة الأخيرة حدثت بالفعل؟ 7 00:00:30,559 --> 00:00:32,439 فلننظر.. هناك بن أفليك 8 00:00:32,479 --> 00:00:33,920 فدائما ما أجده في أحلامى 9 00:00:33,960 --> 00:00:35,600 وسائق سيارة الأجرة هذا أيضا 10 00:00:35,679 --> 00:00:36,920 كان أيضا فيها بصفة دائمة 11 00:00:36,960 --> 00:00:38,520 وستيفى واندر بصورة قليلة 12 00:00:38,600 --> 00:00:40,079 لقد بدا لي سعيدا للغاية 13 00:00:40,119 --> 00:00:43,960 وكأن معجزة ما قد حدثت بالفعل 14 00:00:44,000 --> 00:00:47,759 هل كان ذلك حلما؟ 15 00:00:47,799 --> 00:00:49,600 أو كان الأمر حقيقة واقعة 16 00:00:51,640 --> 00:00:52,560 لقد كانت ليلة الإنتخابات لعام 2000 17 00:00:52,600 --> 00:00:55,280 وبدا الأمر وكأن كل شئ يسير طبقا لما كان مخططا 18 00:00:55,479 --> 00:00:57,359 آل جور هو الفائز المتوقع 19 00:00:57,399 --> 00:00:59,799 الولاية الخضراء كانت بالفعل خضراء من أجل جور 20 00:00:59,840 --> 00:01:02,200 كنا نعتبر أن مستر جور هو الفائز في ديلواير 21 00:01:02,240 --> 00:01:06,000 ...هذه الولاية صوتت على الفائز في 22 00:01:06,040 --> 00:01:08,920 :أتعلم يا مايك،لو لم يكن الأمر بالفعل عظيما 23 00:01:08,959 --> 00:01:10,840 أصوات فلوريدا كلها ذهبت لآل جور 24 00:01:10,840 --> 00:01:14,879 سى إن إن أعلنت أن فلوريدا في نطاق سيطرة آل جور 25 00:01:14,920 --> 00:01:18,920 بعدئذ شيئا يدعى "قناة فوكس نيوز" التليفزيونية 26 00:01:19,000 --> 00:01:21,159 ...أظهرت الإنتخابات متحيزةً للشخص الآخر 27 00:01:22,159 --> 00:01:22,760 !عفوا لمقاطعتك 28 00:01:22,959 --> 00:01:25,040 فوكس نيوز تعتبر جورج دابليو بوش 29 00:01:25,120 --> 00:01:26,120 هو الفائز المتوقع في فلوريدا 30 00:01:26,239 --> 00:01:26,920 وبناءا عليه 31 00:01:26,959 --> 00:01:29,760 الفائز برئاسة الولايات المتحدة 32 00:01:29,760 --> 00:01:32,480 :وفجأة كل الشبكات الأخرى قالت 33 00:01:32,519 --> 00:01:35,400 "حسنا.. طالما فوكس قد قالت ذلك،إذن بالتأكيد هو صحيح" 34 00:01:35,439 --> 00:01:38,239 كل الشبكات مثلنا ارتكبت خطأً 35 00:01:38,280 --> 00:01:42,120 وإعتبرت فلوريدا في نطاق سيطرة آل جور 36 00:01:42,159 --> 00:01:43,040 لقد كان هذا خطأً منا 37 00:01:43,079 --> 00:01:44,959 والآن ما لا يعرفه أكثر الناس هو 38 00:01:44,959 --> 00:01:46,840 أن الشخص المسئول بخصوص هذا الأمر 39 00:01:46,879 --> 00:01:48,799 في فوكس فى هذه الليلة، 40 00:01:48,840 --> 00:01:50,680 الشخص الذى أعلن فوز بوش 41 00:01:50,719 --> 00:01:52,640 لم يكن سوى إبن العم الأكبر لبوش 42 00:01:52,680 --> 00:01:53,560 المدعو جون إليس 43 00:01:53,599 --> 00:01:56,480 كيف يمكن لشخص مثل بوش 44 00:01:56,519 --> 00:01:59,359 أن يفلت بفعلة مثل هذه؟ 45 00:02:00,640 --> 00:02:01,599 حسنا.. أولا، 46 00:02:01,599 --> 00:02:03,040 الأمر يسهل كثيرا إذا كان أخوك 47 00:02:03,040 --> 00:02:04,239 هو حاكم الولاية موضع التساؤل 48 00:02:04,280 --> 00:02:05,400 هل تعلم جيدا ما سأقوله لك؟ 49 00:02:05,439 --> 00:02:07,319 سنفوز بولاية فلوريدا 50 00:02:07,359 --> 00:02:09,199 خذها كلمة منى 51 00:02:09,240 --> 00:02:10,199 بل يمكنك حتى تدوين هذا 52 00:02:10,240 --> 00:02:10,840 ثانيا، 53 00:02:10,879 --> 00:02:11,840 تأكد أن رئيسة الحملة الإنتخابية خاصتك 54 00:02:11,879 --> 00:02:13,759 إمرأة جاذبة للأصوات الإنتخابية 55 00:02:15,439 --> 00:02:17,840 وأن ولايتها قد قامت بتعيين شركة ما 56 00:02:17,879 --> 00:02:20,240 ستقوم بجذب إنتباه المصوتين بكل وسيلة 57 00:02:22,240 --> 00:02:23,199 سيمكنك على الفور أن تخمنهم 58 00:02:23,240 --> 00:02:25,080 من لون جلدهم 59 00:02:25,120 --> 00:02:27,039 وكن واثقا أن كل من هم في صفك يحاربون، 60 00:02:27,080 --> 00:02:28,000 وكأن الأمر هو بمثابة حياة أو موت 61 00:02:28,039 --> 00:02:29,840 أعتقد أن كل هذا يخبرنا أن، 62 00:02:29,879 --> 00:02:34,680 إصباغ صفة الشرعية على الأمر هنا يصل لحد الإنفجار 63 00:02:34,719 --> 00:02:35,599 وأتمنى أن الشخص على الجانب الآخر 64 00:02:35,639 --> 00:02:39,479 سيقوم فقط بالجلوس مطمئنا في انتظار الهاتف أن يرن 65 00:02:39,520 --> 00:02:42,319 حتى لو كانت هناك تحريات مستقلة وفيرة 66 00:02:42,360 --> 00:02:44,240 ...تثبت بشكل قاطع أن "جور" حصل على معظم الأصوات 67 00:02:44,280 --> 00:02:46,159 ..لو كان هناك إعادة انتخابات على مستوى الولاية 68 00:02:46,199 --> 00:02:47,080 في ظل أى سيناريو 69 00:02:47,120 --> 00:02:48,080 فإن جور سيكون دائما الفائز 70 00:02:48,120 --> 00:02:49,000 الأمر لا يهم 71 00:02:49,039 --> 00:02:50,919 - طالما كان كل أصدقاء والدك - 72 00:02:50,960 --> 00:02:54,120 في المحكمة العليا.. قد قاموا بالتصويت بالشكل الصحيح 73 00:02:55,919 --> 00:02:59,840 ..إن كنت لا أوافق بشدة على قرار المحكمة العليا 74 00:03:00,120 --> 00:03:01,039 إلا أننى أقبله 75 00:03:01,080 --> 00:03:04,919 ما نحتاجه الآن هو ـ القبول ـ 76 00:03:04,960 --> 00:03:06,840 لدينا الآن رئيسا منتخبا 77 00:03:06,879 --> 00:03:08,719 أمرا باعثا للضحك 78 00:03:08,759 --> 00:03:11,639 على ما يبدو أن لا شئ مما سبق كان حلما 79 00:03:11,680 --> 00:03:16,400 إنه ما حدث بالفعل 80 00:03:16,439 --> 00:03:18,360 ..في اليوم الذي كان هناك حلقة وصل بين 81 00:03:18,400 --> 00:03:20,280 مجلس النواب ومجلس الشيوخ 82 00:03:20,319 --> 00:03:22,159 لتوثيق نتائج الإنتخابات 83 00:03:22,199 --> 00:03:26,039 ..آل جور،في دوره المزدوج كنائبا للرئيس 84 00:03:26,080 --> 00:03:28,879 ورئيسا لمجلس الشيوخ 85 00:03:28,919 --> 00:03:31,800 ترأس الحدث الذي - طبّخ - بصورة رسمية 86 00:03:31,840 --> 00:03:34,639 جورج دبليو بوش ليكون الرئيس الجديد 87 00:03:34,680 --> 00:03:37,560 ..لو أي من أعضاء الكونجرس يرغب في الاعتراض 88 00:03:37,599 --> 00:03:39,439 فإن القواعد تؤكد على أن هو أو هي 89 00:03:39,479 --> 00:03:44,280 عليه أو عليها الحصول على دعم خطى من سيناتور واحد على الأقل 90 00:03:45,560 --> 00:03:46,479 ..سيدى الرئيس 91 00:03:46,520 --> 00:03:49,360 ..وأنا أشعر بعظيم الفخر لمنادتك هكذا 92 00:03:49,400 --> 00:03:52,280 صراحة،أنا مضطر للإعتراض بسبب هذا الدليل الدامغ 93 00:03:52,319 --> 00:03:56,120 سوء الإدارة الرسمى المتعمد 94 00:03:56,520 --> 00:03:58,439 رئيس المجلس لابد أن يذكر باقى الأعضاء 95 00:03:58,479 --> 00:04:00,319 ..أنه طبقا للمادة 18 96 00:04:00,360 --> 00:04:02,280 ..العنوان 3 من الدستور التشريعي للولايات المتحدة 97 00:04:02,319 --> 00:04:04,199 لا يسمح بأي مباحثات في الجلسات الثنائية 98 00:04:04,240 --> 00:04:05,120 شكرا لك سيدى الرئيس 99 00:04:05,159 --> 00:04:06,120 ..للإجابة على سؤالك يا سيدى الرئيس 100 00:04:07,400 --> 00:04:08,319 الإعتراض مكتوب 101 00:04:08,360 --> 00:04:17,000 وممهور بتوقيع عدد من أعضاء البرلمان ولكن ليس من عضو في مجلس الشيوخ 102 00:04:17,040 --> 00:04:17,920 يا سيدى الرئيس.. إنه مكتوب 103 00:04:17,959 --> 00:04:20,800 وممهور بتوقيع عدة أعضاء من مجلس النواب بالنيابة عنا 104 00:04:20,839 --> 00:04:23,680 وأنا شخصيا كواحد من الـ 27000 ناخب 105 00:04:23,720 --> 00:04:26,560 من مقاطعة دوفال الذي منهم 16000 ناخب 106 00:04:26,600 --> 00:04:29,399 أمريكى من أصل أفريقى 107 00:04:29,439 --> 00:04:32,360 تم حرمانهم من حق التصويت في الإنتخابات الأخيرة 108 00:04:32,399 --> 00:04:35,199 هل الإعتراض قد تم توقيعه من عضو من أعضاء مجلس الشيوخ؟ 109 00:04:35,240 --> 00:04:37,120 لم يتم توقيعه من عضو بمجلس الشيوخ 110 00:04:37,160 --> 00:04:39,040 عضو مجلس الشيوخ المفقود 111 00:04:39,079 --> 00:04:39,959 :سيدى الرئيس 112 00:04:40,000 --> 00:04:41,879 إنه مكتوب وممهور بتوقيعى 113 00:04:41,920 --> 00:04:43,839 بالنيابة عن العديد من الناخبين المتنوعين 114 00:04:43,879 --> 00:04:44,759 في دولتنا 115 00:04:44,800 --> 00:04:46,680 و بالأخص هؤلاء من إجتماع المقاطعة التاسع 116 00:04:46,720 --> 00:04:48,560 بالإضافة إلى كل الناخبين الأمريكيين الذين لاحظوا 117 00:04:49,720 --> 00:04:51,600 أن المحكمة العليا 118 00:04:51,639 --> 00:04:52,600 - وليس مواطنى الولايات المتحدة - 119 00:04:52,639 --> 00:04:53,519 قرروا هذه الإنتخابات 120 00:04:53,560 --> 00:04:56,439 هل الإعتراض قد تم توقيعه بواسطة سيناتور؟ 121 00:04:56,480 --> 00:04:58,319 لسوء الحظ.. سيدى الرئيس 122 00:04:58,319 --> 00:05:01,279 إنه غير موقّع بواسطة سيناتور وحيد 123 00:05:01,279 --> 00:05:02,160 - للأسف - 124 00:05:02,199 --> 00:05:03,120 ليس لى أي صلاحيات 125 00:05:03,160 --> 00:05:05,079 على مجلس شيوخ الولايات المتحدة 126 00:05:05,120 --> 00:05:06,040 .ولم يوقع سيناتور واحد 127 00:05:06,079 --> 00:05:06,959 :سيدى الرئيس 128 00:05:07,000 --> 00:05:08,879 إنه مكتوب وتم توقيعه بواسطتى 129 00:05:08,920 --> 00:05:11,800 وبتوقيع العديد من الناخبين في فلوريدا 130 00:05:11,839 --> 00:05:14,680 سيناتور مطلوب.. ولكنه مفقود 131 00:05:14,720 --> 00:05:16,519 هل الإعتراض 132 00:05:16,560 --> 00:05:18,439 آه،مكتوب وموقّع 133 00:05:18,480 --> 00:05:21,360 بواسطة عضو في مجلس النواب و سيناتور؟ 134 00:05:21,399 --> 00:05:23,120 إن الإعتراض بصورة مكتوبة 135 00:05:23,439 --> 00:05:26,319 ولا يهمنى إذا لم يكن هكذا 136 00:05:26,360 --> 00:05:29,160 إنه ليس ممهورا بتوقيع سيناتور 137 00:05:29,199 --> 00:05:32,079 رئيس المحكمة سينصح بأن القواعد يجب أن تتبع 138 00:05:32,120 --> 00:05:37,800 ...أه ،و 139 00:05:37,839 --> 00:05:40,680 لم يحضر سيناتور وحيد لمعاونة 140 00:05:40,720 --> 00:05:42,639 الأمريكيين من أصل أفريقى بالكونجرس 141 00:05:42,680 --> 00:05:44,480 واحد تلو الآخر قد تم إخبارهم 142 00:05:44,519 --> 00:05:48,360 لكى يمكثوا في مطارحهم ويغلقوا أفواههم 143 00:05:48,399 --> 00:05:49,319 إنه يومٌ حزينٌ لأمريكا 144 00:05:49,360 --> 00:05:50,240 :سيدى الرئيس 145 00:05:50,279 --> 00:05:52,199 عندما لم نستطع إيجاد سيناتور 146 00:05:52,240 --> 00:05:53,160 ..للتوقيع على الإعتراض 147 00:05:53,199 --> 00:05:56,959 الإتفاقية ستؤجل 148 00:05:57,000 --> 00:06:02,720 الإتفاقية سيعلق تنفيذها 149 00:06:04,040 --> 00:06:08,800 تغطية تقليد السلطة في 2001 كان بشعا 150 00:06:08,839 --> 00:06:13,519 ولكنه كان سيصبح أسوأ يوم في واشنطن 151 00:06:13,600 --> 00:06:16,480 في اليوم الذي تقلد فيه جورج دابليو بوش السلطة 152 00:06:16,519 --> 00:06:18,879 عشرات الألوف من الأمريكيين 153 00:06:18,920 --> 00:06:21,240 نزحوا إلى شوارع واشنطن 154 00:06:21,279 --> 00:06:22,240 في محاولة أخيرة يائسة ليطالبوا 155 00:06:22,279 --> 00:06:27,959 بما أخذ منهم في غفلة 156 00:06:28,000 --> 00:06:32,800 لقد رشقوا سيارة بوش الليموزين بالبيض 157 00:06:33,399 --> 00:06:37,199 وأجبروا موكب تقليد السلطة على التوقف 158 00:06:37,240 --> 00:06:39,160 الخطة كانت لجعل بوش يخرج من سيارته الليموزين 159 00:06:39,839 --> 00:06:40,759 للسير التقليدى بالطرقات 160 00:06:40,800 --> 00:06:42,720 إلى البيت الأبيض.. وهو ما لم يتم 161 00:06:42,759 --> 00:06:45,120 سيارة بوش الليموزين أطلقت الغاز 162 00:06:45,160 --> 00:06:47,800 لمنع شغب أكبر كان من الممكن حدوثه 163 00:06:47,839 --> 00:06:50,399 لم يشهد رئيس أبدا من قبل مثل ما حدث 164 00:06:50,439 --> 00:06:52,839 .في يوم تقليده السلطة 165 00:06:59,040 --> 00:07:00,920 وطوال الثمانية شهور التالية 166 00:07:00,959 --> 00:07:04,800 لم يحدث أي تحسن للأمور مع جورج دابليو بوش 167 00:07:06,079 --> 00:07:08,920 لم يتمكن من ممارسة حُكْمْه 168 00:07:08,959 --> 00:07:11,800 لقد واجه مشاكل في تمرير تشريعاته 169 00:07:11,839 --> 00:07:15,639 وأيضا خسر قيادة الحزب الجمهورى لمجلس الشيوخ 170 00:07:15,680 --> 00:07:19,519 معدلات الموافقة عليه في الاقتراعات بدأت في الهبوط لحد الغرق 171 00:07:19,560 --> 00:07:21,439 لقد بدأ الرئيس بالفعل يبدو 172 00:07:21,480 --> 00:07:23,319 كبطة عرجاء 173 00:07:23,360 --> 00:07:25,240 مع كل شئ سئ يحدث 174 00:07:25,279 --> 00:07:27,199 - كان يفعل ما يفعله أي شخص منا 175 00:07:27,240 --> 00:07:33,759 لقد ذهب في أجازة 176 00:07:44,480 --> 00:07:46,399 في الثمانية أشهر الأولى من حكمه 177 00:07:46,439 --> 00:07:48,240 وقبل أحداث 11 سبتمبر 178 00:07:48,319 --> 00:07:49,279 كان جوج دابليو بوش في أجازة 179 00:07:50,480 --> 00:07:52,560 ..طبقا لجريدة الواشنطن بوست 180 00:07:52,639 --> 00:07:54,759 في حدود 42% من الوقت 181 00:07:54,920 --> 00:07:56,839 .الناس قد يقولون أننا لم نكن نعمل 182 00:07:57,360 --> 00:07:58,279 لم يكن الأمر مفاجئا 183 00:07:58,319 --> 00:08:01,160 أن السيد بوش كان في حاجة لبعض الراحة 184 00:08:01,199 --> 00:08:04,000 كونك رئيسا لهو أمر شديد الصعوبة 185 00:08:04,040 --> 00:08:05,959 أناس عديدين يقولون أنك تضيع الوقت "متسنكحا" هنا في تكساس 186 00:08:06,000 --> 00:08:08,439 أي أنك تستغرق وقتا كبيرا في أجازة 187 00:08:08,480 --> 00:08:11,319 إنهم لا يفهمون مفهوم العمل 188 00:08:12,920 --> 00:08:14,399 أنا لدى الكثير من العمل المُنجَز 189 00:08:14,800 --> 00:08:18,720 ثانيا،أنت لست بحاجة أن تكون في واشنطن لكى تعمل 190 00:08:18,759 --> 00:08:22,680 إنه لأمر مذهل ما يمكن أن ينجز بواسطة الهواتف 191 00:08:23,079 --> 00:08:24,519 ...وأجهزة الفاكس و 192 00:08:27,920 --> 00:08:30,800 ما الذى تقوم بعمله بقية اليوم 193 00:08:30,839 --> 00:08:31,720 نعم،كارين هافيس قادمة 194 00:08:31,759 --> 00:08:32,720 نحن نعمل على إنجاز بعض الأشياء 195 00:08:32,759 --> 00:08:36,519 نعم أيضا،هي ستكون هنا 196 00:08:36,559 --> 00:08:37,519 نحن نعمل على إنجاز بعض الأشياء 197 00:08:37,559 --> 00:08:39,399 هذا يحدث دائما 198 00:08:39,440 --> 00:08:42,320 أنا اعمل على تنفيذ بعض المبادرات 199 00:08:42,360 --> 00:08:42,799 ..نحن.. نعم 200 00:08:42,840 --> 00:08:43,240 سترى بنفسك 201 00:08:43,279 --> 00:08:45,159 سيكون هناك بعض القرارات 202 00:08:45,200 --> 00:08:47,120 التى سأتخذها أثناء وجودى هنا 203 00:08:47,159 --> 00:08:49,000 وسنقوم بإعلانهم بمرور الوقت 204 00:08:49,039 --> 00:08:52,879 في مقابلتنا الأولى كان لديه بعض النصائح الجيدة لى 205 00:08:52,919 --> 00:08:54,759 محافظ بوش،إنه مايكل مور 206 00:08:54,799 --> 00:08:56,679 تأدب وأحسن التصرف.. ألا تستطيع؟ 207 00:08:56,720 --> 00:08:59,519 اذهب وابحث عن عمل جدى 208 00:08:59,519 --> 00:09:02,440 والعمل كان شيئا هو على علم كبير به 209 00:09:02,519 --> 00:09:05,320 هل يريد أحدكم بعض الحبيبات الرملية 210 00:09:05,360 --> 00:09:07,200 .مسترخيا في كامب ديفيد 211 00:09:07,240 --> 00:09:12,000 متنزها باليخت في ميناء كينيبانك 212 00:09:12,039 --> 00:09:14,919 أو متخذا شخصية راعى البقر في البيت الريفى بتكساس 213 00:09:14,960 --> 00:09:15,840 !أنا أحب الطبيعة 214 00:09:15,879 --> 00:09:19,720 أحب قيادة الشاحنة الصغيرة مع كلابي 215 00:09:19,759 --> 00:09:20,639 جورج بوش قضى باقية شهر أغسطس 216 00:09:20,679 --> 00:09:24,480 في البيت الريفى حيثما كانت الحياة أقل تعقيدا 217 00:09:24,519 --> 00:09:27,360 أنا أحب الحفر في التربة بحثا عن الحشرات 218 00:09:27,399 --> 00:09:32,159 ونعم.. لقد ذهبت هناك في ذلك اليوم 219 00:09:32,200 --> 00:09:36,960 وكان هناك بارنى مدفونا في حفرته 220 00:09:37,000 --> 00:09:38,840 يلاحق حيوان المُدرّع 221 00:09:38,879 --> 00:09:41,759 لقد كان صيفا لا يمكن نسيانه 222 00:09:41,799 --> 00:09:43,639 ..وعندما إنتهى 223 00:09:43,679 --> 00:09:46,559 غادر تكساس لثانى أفضل الأماكن بالنسبة له 224 00:09:46,600 --> 00:09:47,480 في العاشر من سبتمبر 225 00:09:47,519 --> 00:09:49,440 إنضم إلى أخيه في فلوريدا 226 00:09:49,440 --> 00:09:51,279 حيث شاهدوا بعض الملفات 227 00:09:51,279 --> 00:09:54,200 وقابلوا بعض "الفلوريديين" الهامين 228 00:09:57,200 --> 00:09:58,440 لقد ذهب لينام ليلته هذه 229 00:09:58,519 --> 00:10:01,039 في سرير مصنوع من الكتان الفرنسى الناعم 230 00:10:21,320 --> 00:10:23,279 أنت تفترض أنه مطمئنا للغاية 231 00:10:23,279 --> 00:10:25,200 لهؤلاء بالقوات السرية بالعراق؟ 232 00:11:52,519 --> 00:11:54,960 يجعلنى أبدو أصغر سنا 233 00:12:05,960 --> 00:12:08,799 نعم.. لقد شعرت بقليل من الضوضاء في أذنى 234 00:12:08,840 --> 00:12:10,720 لا تقوم برفع الصوت أكثر من اللازم 235 00:12:10,759 --> 00:12:13,000 لا أريده ان يطيح برأسى عاليا 236 00:16:07,679 --> 00:16:08,879 في الحادى عشر من سبتمبر 2001 237 00:16:09,480 --> 00:16:10,399 ما يقرب من 3000 شخص - 238 00:16:10,440 --> 00:16:13,320 من ضمنهم زميل لى هو بيل وييمس - 239 00:16:13,360 --> 00:16:16,679 قد قتلوا في أضخم هجوم أجنبى 240 00:16:16,720 --> 00:16:20,000 على الإطلاق على الأرض الأمريكية 241 00:16:20,039 --> 00:16:21,000 الأهداف كانت للمراكز الرئيسية المالية 242 00:16:21,039 --> 00:16:26,759 والعسكرية في الولايات المتحدة 243 00:16:26,799 --> 00:16:28,720 لو هناك أي أحد لديه أى فكرة،أو شاهده 244 00:16:28,720 --> 00:16:30,600 أو يعلم أين هو.. عليه أن يكلمنا 245 00:16:30,639 --> 00:16:32,519 لقد أنجب طفلين صغيرين 246 00:16:32,559 --> 00:16:34,440 طفلان صغيران 247 00:16:35,440 --> 00:16:37,320 في نفس توقيت حدوث الهجوم 248 00:16:37,360 --> 00:16:39,279 مستر بوش كان في طريقه إلى مدرسة إبتدائية 249 00:16:39,320 --> 00:16:41,159 في فلوريدا 250 00:16:41,200 --> 00:16:43,080 عندما تم إخطاره بإصطدام الطائرة الأولى 251 00:16:43,120 --> 00:16:44,960 بمركز التجارة العالمى 252 00:16:45,000 --> 00:16:48,840 بينما كان الإرهابيون قد خططوا للهجوم قبل الحدث بـ 8 سنوات 253 00:16:48,879 --> 00:16:58,440 مستر بوش قرر أن ينطلق 254 00:16:58,480 --> 00:17:08,000 خاصة أن هناك فرصة للتصوير 255 00:17:08,039 --> 00:17:09,960 عندما صدمت الطائرة الثانية البرج 256 00:17:10,000 --> 00:17:11,839 دخل رئيس أركان الجيش الفصل 257 00:17:11,880 --> 00:17:20,559 وأخبر مستر بوش أن الأمة تتعرض لهجوم 258 00:17:20,559 --> 00:17:22,440 لم يعد يعلم ماذا يفعل 259 00:17:22,920 --> 00:17:24,880 فلا يوجد من يقول له ماذا عليه أن يفعل 260 00:17:24,880 --> 00:17:27,759 ولا دائرة مخابرات تعمل بسرعة 261 00:17:27,759 --> 00:17:29,680 لتأخذه إلى المأوى الآمن 262 00:17:29,720 --> 00:17:31,559 وهكذا قبع مستر بوش في مكانه 263 00:17:31,559 --> 00:17:34,480 واستمر في قراءته لــ "للمعزة المدللة"ّ 264 00:17:34,480 --> 00:17:48,799 مع الأطفال 265 00:17:51,200 --> 00:17:53,079 بعد مرور 7 دقائق تقريبا 266 00:17:53,119 --> 00:18:00,720 مع عدم وجود أي شخص يقوم بعمل أي شئ 267 00:18:00,720 --> 00:18:03,680 وبينما كان بوش مايزال قابعا في الفصل بفلوريدا 268 00:18:03,960 --> 00:18:04,880 هل كان في هذا الوقت يسأل نفسه 269 00:18:04,920 --> 00:18:08,759 أنه كان لزاما عليه أن يُظهِر بوضوح أنه كان يعمل بشكل أكثر؟ 270 00:18:08,799 --> 00:18:10,680 هل كان من الواجب عقد ولو على الأقل إجتماع واحد 271 00:18:10,720 --> 00:18:12,599 منذ تقلده لمركزه لمناقشة 272 00:18:12,640 --> 00:18:13,519 التهديد الإرهابى 273 00:18:13,559 --> 00:18:16,440 مع قيادة مكافحة الإرهاب؟ 274 00:18:16,480 --> 00:18:19,279 أو ربما كان مستر بوش يتساءل 275 00:18:19,319 --> 00:18:22,200 لماذا إقتطع تمويل مكافحة الإرهاب من مكتب التحقيقات الفيدرالى؟ 276 00:18:22,240 --> 00:18:26,039 أو ربما كان لزاما عليه أن يقرأ التعليمات الأمنية 277 00:18:26,079 --> 00:18:28,920 الذي أُعطَى له في 6 أغسطس 2001 278 00:18:28,960 --> 00:18:31,319 والذي يقول أن أسامة بن لادن 279 00:18:31,359 --> 00:18:33,480 كان يخطط لمهاجمة أمريكا 280 00:18:33,519 --> 00:18:35,559 عن طريق طائرات مختطفة 281 00:18:35,599 --> 00:18:38,480 أو ربما لم يكن منزعجا من التهديدات الإرهابية 282 00:18:38,519 --> 00:18:40,880 لأن عنوان التقرير كان مبهما للغاية 283 00:18:40,920 --> 00:18:43,240 أنا أعتقد أن عنوان التقرير كان 284 00:18:43,279 --> 00:18:47,119 - بن لادن عاقد العزم على مهاجمة الولايات المتحدة من الداخل - 285 00:18:47,160 --> 00:18:50,000 تقرير مثل هذا ربما يجعل بعض الأشخاص يقفزون في أماكنهم 286 00:18:50,039 --> 00:18:52,839 ولكن بمرور الأيام 287 00:18:52,880 --> 00:18:55,759 جورج دابليو ذهب فقط للصيد 288 00:18:55,799 --> 00:18:56,680 وبمرور الدقائق 289 00:18:56,720 --> 00:19:00,559 ظل جورج بوش جالسا في الفصل الدراسى 290 00:19:00,599 --> 00:19:02,440 ..هل كان يفكر 291 00:19:02,480 --> 00:19:08,240 - لقد كنت مهددا من الحشد الخاطئ - 292 00:19:10,039 --> 00:19:12,799 من منهم خدعنى؟ 293 00:19:14,160 --> 00:19:15,079 هل هو هذا الرجل صديق أبى 294 00:19:15,119 --> 00:19:17,960 الذي أهداه أبي الكثير من الأسلحة؟ 295 00:19:18,000 --> 00:19:21,759 هل كانوا هذه المجموعة من المتدينين المتطرفين 296 00:19:21,799 --> 00:19:25,559 الذين زاروا ولايتى عندما كنت حاكم الولاية؟ 297 00:19:25,599 --> 00:19:28,480 أو كانوا السعوديين؟ 298 00:19:28,519 --> 00:19:31,319 اللعنة.. إنهم هم 299 00:19:31,359 --> 00:19:40,920 أعتقد أنه يجدر بي أن ألوم هذا الشخص أفضل 300 00:19:42,640 --> 00:19:45,079 في الأيام التى تلت 11 سبتمبر 301 00:19:45,119 --> 00:19:48,400 كل خطوط الطيران التجارية و الخاصة قبعت على الأرض 302 00:19:48,440 --> 00:19:50,799 الإف إيه إيه إتخذت قرار أن تغلق 303 00:19:50,839 --> 00:19:53,200 كل المطارات في الولايات المتحدة 304 00:19:53,680 --> 00:19:55,599 بل تعدى الأمر وحطوا على الأرض طائرة والد الرئيس 305 00:19:55,640 --> 00:19:56,559 الرئيس السابق بوش الأب 306 00:19:56,559 --> 00:19:59,440 الذي كان في طائرة أجبرت على الهبوط في ميلواكى 307 00:19:59,480 --> 00:20:02,319 دستات من المسافرين جنحوا بطائرتهم،من بينهم 308 00:20:02,359 --> 00:20:03,279 ريكى مارتن،الذي كان يؤدى وصلة غنائية 309 00:20:03,319 --> 00:20:06,200 في ليلة من ليالى إحتفالية توزيع جوائز جرامى اللاتينية 310 00:20:06,200 --> 00:20:08,599 ليس ريكى مارتن فقط الذي لن يقلع 311 00:20:08,640 --> 00:20:10,960 ولكن حقا،من منا سيرغب في الإقلاع؟ 312 00:20:11,000 --> 00:20:17,200 لا أحد،إلا عشيرة بن لادن 313 00:20:17,240 --> 00:20:20,799 الذين لديهم طائرات مرخصة 314 00:20:20,839 --> 00:20:24,359 من أعلى المستويات فى حكومتنا 315 00:20:24,400 --> 00:20:26,319 حيث سمح لهم بإلتقاط أعضاء عائلة أسامة بن لادن 316 00:20:26,319 --> 00:20:28,240 وأخرين من المملكة العربية السعودية، 317 00:20:28,240 --> 00:20:30,119 لنقلهم خارج هذا البلد 318 00:20:30,160 --> 00:20:32,079 على ما يبدو أن البيت الأبيض قد صدّق على 319 00:20:32,480 --> 00:20:33,440 تحليق طائرات لإلتقاط عائلة بن لادن 320 00:20:34,440 --> 00:20:37,279 وعدد هائل من السعوديين 321 00:20:37,319 --> 00:20:39,200 على الأقل 6 طائرات نفاثة خاصة 322 00:20:39,240 --> 00:20:41,119 ودستتين من الطائرات التجارية 323 00:20:41,119 --> 00:20:44,000 حلقت حاملة السعوديين وعائلة بن لادن 324 00:20:44,039 --> 00:20:45,480 خارج الولايات المتحدة 325 00:20:45,519 --> 00:20:46,880 بعد الثالث عشر من سبتمبر 326 00:20:46,880 --> 00:20:50,720 بإجمالى 142 سعودى من ضمنهم 24 عضوا 327 00:20:50,759 --> 00:20:52,640 من عائلة بن لادن 328 00:20:52,640 --> 00:20:56,480 سُمِح لهم بمغادرة البلاد 329 00:20:57,519 --> 00:20:59,440 أسامة كان دائما ممثّلاَ بأنه التفاحة المعطوبة 330 00:20:59,440 --> 00:21:00,880 النعجة السوداء بالعائلة 331 00:21:00,920 --> 00:21:02,319 وأنهم قطعوا كل الصلات به 332 00:21:02,319 --> 00:21:04,119 منذ عام 1994 333 00:21:04,200 --> 00:21:07,119 في الواقع،إن الأمر أكثر تعقيدا من ذلك 334 00:21:07,119 --> 00:21:08,519 هل تعنى أن أسامة كان على صلة 335 00:21:08,559 --> 00:21:09,920 مع آخرين أعضاء بالعائلة؟ 336 00:21:09,920 --> 00:21:10,880 نعم،هذا صحيح 337 00:21:10,920 --> 00:21:11,839 في صيف 2001 338 00:21:11,839 --> 00:21:13,759 وقبل 11/9 بقليل،واحد من أبناء أسامة 339 00:21:13,799 --> 00:21:15,640 تزوج في أفغانستان 340 00:21:15,680 --> 00:21:18,039 والعديد من أعضاء العائلة ظهروا في حفل الزفاف 341 00:21:18,160 --> 00:21:19,039 من عائلة بن لادن؟ 342 00:21:19,119 --> 00:21:20,079 نعم.. هذا صحيح 343 00:21:20,079 --> 00:21:22,000 لم يقطعوا صلتهم به تماما 344 00:21:22,039 --> 00:21:23,920 هذا بالطبع أمر مبالغ فيه 345 00:21:24,319 --> 00:21:25,319 نحن الآن نرحب ببرنامج لارى كينج على الهواء 346 00:21:25,319 --> 00:21:26,240 إنه لأمر جيد أن نراه مرة أخرى 347 00:21:26,279 --> 00:21:27,200 الأمير بندر 348 00:21:27,519 --> 00:21:29,440 سفير المملكة العربية السعودية 349 00:21:29,480 --> 00:21:30,400 في الولايات المتحدة 350 00:21:30,599 --> 00:21:32,319 لدينا حوالى 24 عضوا 351 00:21:32,440 --> 00:21:33,599 ..من عائلة بن لادن و! 352 00:21:34,000 --> 00:21:34,960 هنا؟ 353 00:21:35,440 --> 00:21:36,319 في أمريكا 354 00:21:36,400 --> 00:21:38,240 الطلاب و جلالته شعروا 355 00:21:38,279 --> 00:21:40,200 أنه ليس من العدل لهؤلاء الأشخاص البريئين 356 00:21:40,240 --> 00:21:43,079 لأن يكونوا عرضة لأي أذى 357 00:21:43,119 --> 00:21:44,000 ..من ناحية أخرى 358 00:21:44,039 --> 00:21:45,920 كنا قد فهمنا وجود إنفعالات عالية 359 00:21:45,960 --> 00:21:49,759 لذا وبالتعاون مع مكتب التحقيقات الفيدرالية قمنا بإخراجهم 360 00:21:49,799 --> 00:21:52,680 هذا هو العميل السابق بمكتب التحقيقات الفيدرالية.. المدعو جاك كلونان 361 00:21:52,720 --> 00:21:54,559 قبل 11/9،كان عميل ذو مرتبة عالية 362 00:21:54,599 --> 00:21:58,440 بإنضمام مكتب التحقيقات الفيدرالية مع وكالة الاستخبارات المركزية كقوة عسكرية ضد القاعدة 363 00:21:58,480 --> 00:22:00,839 أنا - كمحقق - لم أكن أرغب في 364 00:22:00,880 --> 00:22:03,200 أن يغادر هؤلاء الأشخاص البلاد 365 00:22:03,240 --> 00:22:06,119 أعتقد أنه في حالة قضية عائلة بن لادن 366 00:22:06,160 --> 00:22:07,039 في رأيى أنه كان من الفطنة 367 00:22:07,079 --> 00:22:09,000 أن يتم استدعائهم للشهادة في المحكمة 368 00:22:09,039 --> 00:22:11,839 جلبهم إلى هنا و إحضار سجلاتهم 369 00:22:11,880 --> 00:22:12,799 تعلم،إحضار السجلات 370 00:22:12,839 --> 00:22:13,759 هذا هو الإجراء السليم 371 00:22:14,400 --> 00:22:15,279 ...نعم 372 00:22:15,319 --> 00:22:17,240 كم عدد الأشخاص الذين أُوقِفوا أثناء سفرهم 373 00:22:17,279 --> 00:22:19,160 الذين أتوا إلى الدولة من أي مكان؟ 374 00:22:19,200 --> 00:22:21,079 والذين كانوا من الشرق الأوسط 375 00:22:21,119 --> 00:22:23,000 أو الذين يلائمون الصورة العادية 376 00:22:23,039 --> 00:22:23,920 ...لقد احتجزنا مئات من 377 00:22:23,960 --> 00:22:25,400 ...لقد احتجزنا المئات و أنا 378 00:22:25,440 --> 00:22:27,039 أسابيع وأشهر في نفس الوقت 379 00:22:27,599 --> 00:22:29,160 هل فعلت السلطات أي شئ عندما 380 00:22:29,200 --> 00:22:30,240 حاول أفراد عائلة بن لادن مغادرة البلاد؟ 381 00:22:30,960 --> 00:22:33,319 لا،لقد تم التعرف عليهم بالمطار 382 00:22:33,359 --> 00:22:35,720 لقد نظروا إلى جوازات سفرهم 383 00:22:35,759 --> 00:22:37,000 وتم التعرف عليهم 384 00:22:37,119 --> 00:22:38,920 ...ولكن هذا ما كان سيحدث معك أو معى 385 00:22:39,119 --> 00:22:39,839 بالضبط،بالضبط 386 00:22:39,960 --> 00:22:41,480 وهكذا،مجرد تحقيق بسيط 387 00:22:41,519 --> 00:22:42,440 لا شئ 388 00:22:45,279 --> 00:22:46,200 لا أعلم عنك،ولكن 389 00:22:47,240 --> 00:22:50,119 في العادة عندما لا تستطيع الشرطة 390 00:22:50,160 --> 00:22:51,039 إيجاد القاتل 391 00:22:51,079 --> 00:22:52,519 هل هم عادةً ما يريدون 392 00:22:52,519 --> 00:22:53,920 التحدث إلى أفراد العائلة 393 00:22:53,960 --> 00:22:57,519 لإكتشاف المكان الذي يعتقدون أنه ربما يكون فيه؟ 394 00:22:57,519 --> 00:22:58,400 ليس لديك أى فكرة 395 00:22:58,720 --> 00:23:00,160 حسنا،إذا علمت بأي شئ.. أعلمنا به،هل يمكنك؟ 396 00:23:00,200 --> 00:23:01,599 هل أنت على استعداد للحضور إلى قلب المدينة 397 00:23:01,640 --> 00:23:02,519 والإدلاء بشهادتك؟ 398 00:23:02,640 --> 00:23:03,440 هذا قد يستغرق بعض الوقت؟ 399 00:23:03,599 --> 00:23:04,680 أنت لديك وقتا 400 00:23:05,039 --> 00:23:06,880 ...وقتى يساوى نقودا،أما وقتك فلا 401 00:23:06,920 --> 00:23:07,839 لقد سألتك سؤالا 402 00:23:07,839 --> 00:23:09,279 يجب عليك أن تجيب عنه.. وليس سؤالى بسؤال آخر 403 00:23:09,319 --> 00:23:10,720 والآن استمع لى أيها الشرطى،أنا أدفع لك راتبك 404 00:23:10,759 --> 00:23:11,920 حسنا،اجلس،أنا سأحصل عليه 405 00:23:12,160 --> 00:23:13,119 فعلا،هذا بالضبط ما يفعله رجال الشرطة 406 00:23:13,160 --> 00:23:15,039 ما الذي يحدث هنا؟ 407 00:23:15,039 --> 00:23:17,920 أعتقد أننا في حاجة لمعرفة الكثير عن هذا الأمر 408 00:23:17,920 --> 00:23:19,839 هذا الأمر يحتاج أن يكون موضوعا 409 00:23:19,920 --> 00:23:20,799 لتحقيق جنائى هام 410 00:23:20,839 --> 00:23:21,720 ماذا حدث؟ 411 00:23:21,759 --> 00:23:22,720 كيف حدث هذا الأمر؟ 412 00:23:22,680 --> 00:23:23,720 لماذا حدث هذا الأمر؟ 413 00:23:24,039 --> 00:23:24,799 ومن الذى أقره؟ 414 00:23:25,279 --> 00:23:29,119 حاول أن تتخيل كيف كان شعور هؤلاء البؤساء 415 00:23:29,160 --> 00:23:32,960 عندما قفزوا من المبنى ليلقوا حتفهم 416 00:23:33,000 --> 00:23:35,400 هؤلاء هؤلاء هؤلاء الشباب ورجال الشرطة 417 00:23:35,440 --> 00:23:37,759 الذين اصطدموا بالأرض من هذا المبنى 418 00:23:37,799 --> 00:23:39,640 لم يتثنى لهم أن يسألوا سؤالا 419 00:23:39,680 --> 00:23:43,519 .وماتوا على ذلك وأيضا عائلتهم ،و حياتهم التى خربت ودمرت 420 00:23:43,559 --> 00:23:46,400 ولن يستطيعوا مطلقا أن يعيشوا في سلام 421 00:23:46,440 --> 00:23:49,759 ولو كان بيدى أن أزعج 422 00:23:49,799 --> 00:23:53,119 فردا من عائلة بن لادن 423 00:23:53,119 --> 00:23:54,559 بأمر حضور للمحكمة أو أمام هيئة محلفين 424 00:23:54,599 --> 00:23:56,000 هل تعتقد أننى سأصاب بالأرق من جراء ذلك؟ 425 00:23:56,000 --> 00:23:56,960 ولا دقيقة واحدة يا مايك 426 00:23:57,039 --> 00:23:57,920 ولن تجد أحدا يسألك عن ذلك؟ 427 00:23:58,000 --> 00:23:58,839 كلا،إنها الحقيقة 428 00:23:58,880 --> 00:23:59,839 ولا حتى كبار رجال الحرية المدنية 429 00:23:59,880 --> 00:24:00,720 كلا البتة 430 00:24:00,759 --> 00:24:02,640 لن يسأل أحد عن ذلك 431 00:24:02,680 --> 00:24:03,599 إن الأمر،وكما تعلم،هو 432 00:24:03,640 --> 00:24:04,559 أنت تحضر محاميا جيدا،مستشارا جيدا 433 00:24:04,599 --> 00:24:08,440 :سيد بن لادن،هذا هو السبب وراء سؤالى لك 434 00:24:08,480 --> 00:24:08,920 إنه ليس لأننى أشك 435 00:24:08,960 --> 00:24:09,359 ،أنك متهما بأي شئ 436 00:24:09,400 --> 00:24:10,359 أنا فقط أود أن أطرح عليك بعض الأسئلة 437 00:24:10,400 --> 00:24:13,240 التى قد أطرحها على أي شخص 438 00:24:13,240 --> 00:24:15,119 وهذا كل شئ 439 00:24:15,160 --> 00:24:19,000 لا يوجد أي شئ من ذلك مفهوما و ذو معنى 440 00:24:19,039 --> 00:24:19,960 هل يمكنك تخيل ما يحدث هذه الأيام 441 00:24:20,000 --> 00:24:20,880 بعد موضوع مدينة أوكلاهوما 442 00:24:20,920 --> 00:24:23,279 إرهابى يقصف بالقنبلة الرئيس كلينتون 443 00:24:23,319 --> 00:24:25,680 يساعد في ترتيب رحلة للخروج من البلاد 444 00:24:25,720 --> 00:24:28,519 من أجل عائلة ماكفي؟ 445 00:24:28,559 --> 00:24:29,519 ماذا تعتقد كان يمكن أن يحدث لكلينتون، 446 00:24:29,559 --> 00:24:32,400 إذا كان هذا الأمر قد تم إفشاؤه؟ 447 00:24:34,759 --> 00:24:37,599 بندر،هل تعرف أسرة بن لادن؟ 448 00:24:37,599 --> 00:24:38,519 أنا أعرفهم جيدا 449 00:24:38,559 --> 00:24:39,480 كيف يمكن أن تصفهم لى؟ 450 00:24:39,519 --> 00:24:41,400 إنهم حقا كائنات بشرية جميلة 451 00:24:41,440 --> 00:24:44,319 لكن،هو كان الشخص الوحيد الذي لم أعرفه،أعرفه جيدا 452 00:24:44,319 --> 00:24:46,200 لقد قابلته مرة واحدة فقط 453 00:24:46,240 --> 00:24:48,119 ماذا كان هذا الظرف الذي جعلك تقابله؟ 454 00:24:48,160 --> 00:24:51,039 إنه موقف يدعو للسخرية،حدث في منتصف الثمانينات 455 00:24:51,039 --> 00:24:51,960 لو كنت تتذكر، 456 00:24:52,000 --> 00:24:53,920 كلا منا والولايات المتحدة كنا ندعم 457 00:24:53,920 --> 00:24:57,680 المجاهدين لتحرير أفغانستان 458 00:24:57,720 --> 00:24:59,599 من السوفيت 459 00:24:59,599 --> 00:25:02,000 لقد أتى ليشكرنى على مجهوداتى 460 00:25:02,039 --> 00:25:04,200 لإحضار الأمريكيين،أصدقاؤنا، 461 00:25:04,240 --> 00:25:06,319 لمساعدتنا في مواجهة الملحدين 462 00:25:06,319 --> 00:25:08,240 "لقد قال "الشيوعيين 463 00:25:08,319 --> 00:25:09,200 لقد أتى ليشكرك 464 00:25:09,200 --> 00:25:12,079 فى مساعدتك لإحضار الأمريكيين لمعاونته؟ 465 00:25:12,119 --> 00:25:14,079 والآن قد يكون هو مسئولا 466 00:25:14,079 --> 00:25:14,960 عن تفجير أمريكا 467 00:25:15,000 --> 00:25:15,920 بدون شك 468 00:25:15,920 --> 00:25:17,839 ما الذي يمكن أن تستوعبه من مقابلتك له؟ 469 00:25:17,880 --> 00:25:19,759 أنا لم أكن متأثرا به،لكى أكون صريحا معك 470 00:25:19,799 --> 00:25:20,720 لم أكن متأثرا 471 00:25:20,720 --> 00:25:24,559 كلا،لقد كان شخصا بسيطا وهادئ الطباع 472 00:25:26,880 --> 00:25:28,720 شخصا بسيطا وهادئ الطباع 473 00:25:28,759 --> 00:25:31,640 الذي صادف وكانت عائلته لديها 474 00:25:31,680 --> 00:25:33,519 علاقة عمل 475 00:25:33,559 --> 00:25:37,400 مع عائلة جورج دابليو بوش 476 00:25:37,440 --> 00:25:40,759 هل هذا ما كان يفكر هو فيه؟ 477 00:25:40,799 --> 00:25:43,920 لأنه لو علم العامة بذلك 478 00:25:43,960 --> 00:25:47,000 فإن الأمر لن يبدو جيدا 479 00:25:47,039 --> 00:25:48,880 هل كان يفكر، 480 00:25:48,920 --> 00:25:56,559 لتعلم،أنا أحتاج قلم تحديد أسود كبير 481 00:25:56,599 --> 00:25:58,440 في بداية 2004،وفي خطاب 482 00:25:58,480 --> 00:26:00,359 خلال حدث هامشير الأولّى الجديد 483 00:26:00,400 --> 00:26:03,279 أطلقت على جورج دابليو بوش،الهارب من التجنيد 484 00:26:03,319 --> 00:26:06,119 في وقت تجنيده بالحرس الوطنى في تكساس 485 00:26:06,160 --> 00:26:08,039 أول رد فعل من البيت الأبيض 486 00:26:08,079 --> 00:26:10,480 كان الإفراج عن سجلاته العسكرية 487 00:26:10,519 --> 00:26:12,839 أملا في إثبات بطلان التهمة 488 00:26:12,880 --> 00:26:14,720 :ما لم يعلمه بوش هو 489 00:26:14,759 --> 00:26:18,640 أننى كنت قد حصلت فعليا على نسخة من سجلاته العسكرية 490 00:26:18,640 --> 00:26:21,480 نسخة غير معدلة - حصلت عليها عام 2000 491 00:26:21,519 --> 00:26:23,880 وكان هناك اختلاف واحد فادح 492 00:26:23,920 --> 00:26:28,000 بين السجلات المفرجة عام 2000 493 00:26:28,039 --> 00:26:32,039 وهذه التى أفرج عنها عام 2004 494 00:26:34,680 --> 00:26:38,039 اسم اغشيت الأعين عنه 495 00:26:38,079 --> 00:26:40,960 في عام 1972،تم إيقاف ملاحين جويين 496 00:26:41,000 --> 00:26:45,279 لفشلهم في اجتياز إختبارهم الطبى 497 00:26:45,319 --> 00:26:50,319 واحد منهما كان جورج دابليو بوش 498 00:26:50,359 --> 00:26:55,279 والآخر كان المدعو جيمس آر باث 499 00:26:55,319 --> 00:26:59,160 في عام 2000 أظهرت المستندات الإسمين الإثنين 500 00:26:59,200 --> 00:27:02,039 ولكن في 2004 قام بوش والبيت الأبيض 501 00:27:02,079 --> 00:27:05,839 بحذف اسم باث 502 00:27:06,880 --> 00:27:08,799 لماذا لم يكن بوش يرغب أن ترى الصحافة 503 00:27:08,839 --> 00:27:10,720 والعامة اسم باث 504 00:27:10,759 --> 00:27:12,640 في سجلاته العسكرية؟ 505 00:27:12,680 --> 00:27:13,559 ربما كان قلقا 506 00:27:13,599 --> 00:27:16,440 من أن الشعب الأمريكى سيكتشف 507 00:27:16,480 --> 00:27:19,839 أن في مرة من المرات كان جيمس آر باث 508 00:27:19,880 --> 00:27:22,960 مديرا ماليا بتكساس لعائلة بن لادن 509 00:27:23,000 --> 00:27:26,039 .بوش وباث أصبحا صديقين حميمين 510 00:27:26,079 --> 00:27:28,960 وحينما كانا الإثنان يخدمان في الحرس الوطنى بتكساس 511 00:27:29,680 --> 00:27:31,559 بعد أن تم تسريحهم من الخدمة، 512 00:27:31,599 --> 00:27:33,519 عندما كان أبو بوش قائدا لوكالة الإستخبارات الأمريكية 513 00:27:33,519 --> 00:27:37,319 .قام باث بإفتتاح مشروعه الخاص في مجال الملاحة 514 00:27:37,359 --> 00:27:41,119 بعد أن قام ببيع طائرة لشخص يدعى سالم بن لادن، 515 00:27:41,119 --> 00:27:44,960 :الوريث الشرعى لثانى أكبر ثروة في المملكة السعودية 516 00:27:44,960 --> 00:27:45,880 مجموعة بن لادن السعودية 517 00:27:45,920 --> 00:27:48,799 بوش في هذا الوقت كان بالكاد في أول الطريق 518 00:27:48,799 --> 00:27:50,720 في عالم رجال الأعمال 519 00:27:50,759 --> 00:27:52,599 لأنه هو هذا الشخص 520 00:27:52,640 --> 00:27:54,079 الذي دائما ما يحاول أن ينافس والده 521 00:27:54,079 --> 00:27:56,240 وهكذا،قرر أن يدخل في مشروعات بترولية 522 00:27:56,880 --> 00:27:58,960 فأنشأ شركة للبترول وأخرى للتنقيب عنه 523 00:27:59,000 --> 00:27:59,920 خارج غرب تكساس سميت أرباستو 524 00:27:59,920 --> 00:28:02,799 التى كانت ناجحة لأقصى الحدود في التنقيب 525 00:28:02,839 --> 00:28:04,279 .في الحفرات الجافة التى لا يوجد ما يخرج منها 526 00:28:04,319 --> 00:28:05,960 ولكن السؤال كان دائما هو 527 00:28:06,000 --> 00:28:07,799 من أين جاء هذا المال؟ 528 00:28:07,839 --> 00:28:09,559 الآن والده بالفعل غنيا 529 00:28:09,599 --> 00:28:11,480 كان بإمكان والده أن يفعل ذلك له 530 00:28:11,519 --> 00:28:13,359 ولكن والده لم يفعل ويمده بالمال 531 00:28:13,400 --> 00:28:15,279 لا يوجد أي دلالة أن والده 532 00:28:15,279 --> 00:28:18,160 قد كتب له شيكا ليجعله يبدأ مشروعه 533 00:28:18,160 --> 00:28:22,960 وهكذا،فمن أين أتى جورج دابليو بوش بهذا المال؟ 534 00:28:23,000 --> 00:28:25,839 شخص واحد الذي استثمر في شخص بوش كان 535 00:28:25,880 --> 00:28:28,720 جيمس آر باث 536 00:28:28,720 --> 00:28:30,640 الصديق الحميم لبوش،جيمس باث، 537 00:28:30,640 --> 00:28:32,559 كان قد تم تعيينه بواسطة عائلة بن لادن 538 00:28:32,599 --> 00:28:36,400 لإدارة أموالهم في تكساس 539 00:28:36,440 --> 00:28:38,480 واستثماره في الأعمال 540 00:28:42,240 --> 00:28:44,160 وفي المقابل،استثمر جيمس باث نفسه المال 541 00:28:44,160 --> 00:28:49,880 في جورج دابليو بوش 542 00:28:49,920 --> 00:28:51,839 بوش هوى بأرباستو إلى الحضيض، 543 00:28:51,839 --> 00:28:53,759 مثلها في ذلك مثل كل شركة أخرى 544 00:28:53,759 --> 00:28:55,640 .كان مرتبطا بها 545 00:28:55,680 --> 00:28:58,079 حتى - أخيرا - واحدة من شركاته 546 00:28:58,079 --> 00:29:00,759 تم شرائها بواسطة هاركن للطاقة 547 00:29:00,759 --> 00:29:03,319 وأعطوه كرسيا في مجلس الإدارة 548 00:29:03,359 --> 00:29:06,240 الكثير منا كان متشككا على مر السنين أنه، 549 00:29:06,240 --> 00:29:09,119 كان هناك مال بترول سعودى في الموضوع 550 00:29:09,119 --> 00:29:10,039 :في كل هذه الشركات 551 00:29:10,079 --> 00:29:13,920 هاركن،سبيكترام 7،أرباستو للتنقيب 552 00:29:13,920 --> 00:29:14,839 .كل شركات بوش 553 00:29:15,839 --> 00:29:16,799 ومتى يقعون في أي مشكلة 554 00:29:16,799 --> 00:29:18,720 كان هناك دائما هؤلاء الملائكة المستثمرين 555 00:29:18,759 --> 00:29:21,160 .الذين يضخون المال مرة أخرى للشركات 556 00:29:21,200 --> 00:29:23,519 والسؤال الآن،لماذا يريد السعوديون 557 00:29:23,519 --> 00:29:26,880 في كل هذا البترول في العالم و الكرة الأرضية 558 00:29:26,880 --> 00:29:29,480 لكي يستثمروا في هذه الشركات البترولية الحقيرة؟ 559 00:29:29,519 --> 00:29:32,079 الأمر هو أنها تحتوى على أصل واحد عال القيمة 560 00:29:32,119 --> 00:29:34,000 هاركن،هاركن تحتوى على شئ واحد ذو مطمع 561 00:29:34,039 --> 00:29:35,480 هو أن جورج دابليو بوش 562 00:29:35,519 --> 00:29:36,880 كان في مجلس إدارتها 563 00:29:36,880 --> 00:29:38,799 في الوقت نفسه الذي كان والده 564 00:29:38,799 --> 00:29:40,279 .رئيسا للولايات المتحدة 565 00:29:41,319 --> 00:29:42,960 عندما تكون إبنا للرئيس 566 00:29:43,000 --> 00:29:44,599 ولك مدخل غير محدود 567 00:29:44,640 --> 00:29:47,519 مختلطا ببعض الوثائق والشهادات 568 00:29:47,519 --> 00:29:48,440 من حملات دعائية سابقة، 569 00:29:49,680 --> 00:29:52,079 في واشنطن ينوى الناس احترامها؛ 570 00:29:52,079 --> 00:29:54,480 أعنى،حرية الوصول للشئ هى قوة 571 00:29:54,480 --> 00:29:56,400 أستطيع أن أجد والدى، 572 00:29:56,400 --> 00:29:59,240 وأتحدث معه في أى وقت من اليوم 573 00:29:59,279 --> 00:30:02,160 .نعم،إنه ليساعد كثيرا أن تكون إبن الرئيس 574 00:30:02,160 --> 00:30:04,559 خاصة إذا ما كان يجرى عليك تحريات 575 00:30:04,599 --> 00:30:06,720 من لجنة للرقابة الأمنية والتجارية 576 00:30:06,759 --> 00:30:08,759 في 1990،عندما كان مستر بوش مديرا 577 00:30:08,799 --> 00:30:10,759 لهاركن للطاقة،استلم هذه المذكرة 578 00:30:10,799 --> 00:30:12,720 من محاميو الشركة يحذرون فيها المديرين 579 00:30:12,720 --> 00:30:13,640 بألا يبيعوا أسهم 580 00:30:13,680 --> 00:30:15,599 إذا حصلوا على معلومات غير مبشرة 581 00:30:15,599 --> 00:30:16,559 .عن الشركة 582 00:30:16,599 --> 00:30:17,480 بعد ذلك بأسبوع 583 00:30:17,519 --> 00:30:20,400 قام هو ببيع ما قيمته 848,000 دولار من أسهم هاركن 584 00:30:20,400 --> 00:30:22,279 بعد ذلك بشهرين 585 00:30:22,319 --> 00:30:23,759 أعلنت هاركن عن خسارتها لــ 586 00:30:23,759 --> 00:30:25,160 .أكثر من 23 مليون دولار 587 00:30:25,720 --> 00:30:26,559 شركة جيمس بيكر القانونية المتحدة 588 00:30:26,599 --> 00:30:29,480 التي ساعدت بوش على التغلب بإخفاء الدليل 589 00:30:29,519 --> 00:30:32,319 من خلال شخص يدعى روبرت جوردان 590 00:30:32,359 --> 00:30:35,240 الذي حينما أصبح جورج دابليو رئيسا، 591 00:30:35,279 --> 00:30:42,920 صار سفيرا بالمملكة السعودية 592 00:30:42,960 --> 00:30:44,359 بعد كارثة هاركن 593 00:30:44,400 --> 00:30:45,759 أصدقاء والد بوش 594 00:30:45,799 --> 00:30:47,680 أتوا له بمجلس إدارة آخر 595 00:30:47,720 --> 00:30:50,599 لشركة مملوكة لمجموعة كارلايل 596 00:30:52,720 --> 00:30:54,640 لقد أردنا أن ننظر إلى أى الشركات 597 00:30:53,680 --> 00:30:55,880 التى استفادت من أحداث 11 سبتمبر... 598 00:30:55,920 --> 00:30:58,319 إن مجموعة كارلايل عبارة عن شركات تمثل تكتل متعدد الجنسيات 599 00:30:59,519 --> 00:31:01,920 والذي يستثمر في صناعات ثقيلة منظمة بواسطة الحكومة 600 00:31:02,920 --> 00:31:05,279 مثل الإتصالات والعناية بالصحة، 601 00:31:05,319 --> 00:31:07,640 وخصوصا الدفاع 602 00:31:09,680 --> 00:31:12,079 كلا من جورج دابليو بوش الأب والإبن 603 00:31:12,119 --> 00:31:12,880 عملا لدى مجموعة كارلايل 604 00:31:12,880 --> 00:31:15,279 نفس الشركة التى إعتبرت عائلة بن لادن 605 00:31:15,319 --> 00:31:17,680 ضمن مستثمريها 606 00:31:19,160 --> 00:31:20,160 مجموعة كارلايل كانت تنظم 607 00:31:20,160 --> 00:31:21,400 مؤتمرها السنوى للمستثمرين 608 00:31:21,440 --> 00:31:23,039 في صباح 11 سبتمبر 609 00:31:24,559 --> 00:31:26,559 في فندق ريتز كارلتون بولاية واشنطن 610 00:31:27,039 --> 00:31:31,240 :في هذا الإجتماع،تواجد معظم المعتادين بكارلايل 611 00:31:31,279 --> 00:31:32,519 من المرجح جيمس بيكر،جون ميجور، 612 00:31:34,559 --> 00:31:35,720 وبصورة مؤكدة،جورج بوش الأب، 613 00:31:35,720 --> 00:31:37,400 بالرغم من مغادرته في صباح الحادى عشر من سبتمبر، 614 00:31:37,440 --> 00:31:39,079 شافي بن لادن، 615 00:31:39,079 --> 00:31:42,000 والذي يعد الأخ غير الشقيق لأسامة بن لادن 616 00:31:42,039 --> 00:31:44,920 وكان بالمدينة ليعتنى باستثمارات عائلته 617 00:31:44,960 --> 00:31:46,559 في مجموعة كارلايل 618 00:31:46,559 --> 00:31:48,240 كلهم كانوا معا في غرفة واحدة 619 00:31:48,279 --> 00:31:49,519 يشاهدون بينما كانت ، 620 00:31:49,559 --> 00:31:50,759 الطائرات تصطدم بالأبراج 621 00:31:50,759 --> 00:31:53,240 وبعدئذ - في الواقع - كانت عائلة بن لادن 622 00:31:53,279 --> 00:31:55,759 تستثمر أموالها في إنفاقات الدولة على الدفاع 623 00:31:55,759 --> 00:31:58,240 من دواعى السخرية أنه،بينما كانت الولايات المتحدة 624 00:31:58,279 --> 00:32:00,759 قد بدأت في زيادة الإنفاقات على الدفاع، 625 00:32:00,799 --> 00:32:02,440 كانت عائة بن لادن منتصبة لتجنى 626 00:32:02,440 --> 00:32:08,799 .استثماراتها من خلال مجموعة كارلايل 627 00:32:14,640 --> 00:32:16,279 من كل شركات تصنيع الأسلحة 628 00:32:16,279 --> 00:32:17,920 مجموعة كارلايل كانت،في الحقيقة، 629 00:32:17,920 --> 00:32:20,200 الـمقاول رقم 11 في ترتيب أكبر موردى قطاع الدفاع 630 00:32:20,319 --> 00:32:22,160 في الولايات المتحدة 631 00:32:24,200 --> 00:32:26,599 إنها تمتلك وزارة الدفاع 632 00:32:26,599 --> 00:32:29,119 صنّاع برادلى،المركبة القتالية الواقية 633 00:32:29,160 --> 00:32:30,440 مضمونة بضمان 11 سبتمبر 634 00:32:30,559 --> 00:32:33,279 وزارة الدفاع هذه كنت ستحصل على 635 00:32:33,319 --> 00:32:36,640 .عام جيد للغاية 636 00:32:39,640 --> 00:32:42,119 بمرور 6 أسابيع فقط على 11 سبتمبر 637 00:32:42,119 --> 00:32:44,200 كارلايل أتفقت على أن تعمم وزارة الدفاع 638 00:32:44,240 --> 00:32:46,319 وفي ديسمبر،حققت في يوم واحد أرباحا 639 00:32:46,359 --> 00:32:49,599 .قدرها 237 مليون دولار 640 00:32:51,640 --> 00:32:54,160 ولكن للأسف،إذا أمعنا في الإنتباه 641 00:32:54,200 --> 00:32:54,960 مركزين على عائلة بن لادن 642 00:32:54,960 --> 00:32:56,640 وكونهم مستثمرين هامين لكارلايل 643 00:32:56,640 --> 00:32:59,160 كان على كل أفراد بن لادن أخيرا أن ينسحبوا 644 00:32:59,200 --> 00:33:02,119 ووالد بوش بالرغم من استمراره كمستشار رئيسى 645 00:33:02,160 --> 00:33:05,240 .في مجلس إدارة كارلايل أسيا لعامين جديدين 646 00:33:07,559 --> 00:33:10,599 ...لن ندّعَى بشئ في الاصل واضح،هو... هو 647 00:33:10,640 --> 00:33:12,279 أن جورج بوش الأب 648 00:33:12,279 --> 00:33:13,960 كان يلتقى بعائلة بن لان 649 00:33:13,960 --> 00:33:18,119 في حين كان أسامة إرهابيا مطلوبا، 650 00:33:18,160 --> 00:33:21,440 قبل حدوث أحداث 11 سبتمبر 651 00:33:23,480 --> 00:33:25,119 الأمر مزعج جدا لكل الأمريكيين 652 00:33:25,160 --> 00:33:25,960 معرفتهم بأن 653 00:33:25,960 --> 00:33:28,039 جورج بوش الأب كان رجلا 654 00:33:28,079 --> 00:33:30,119 ذو وصول نافذ جلىّ بــ 655 00:33:30,160 --> 00:33:30,960 البيت الأبيض 656 00:33:33,279 --> 00:33:35,759 فهو يصله يوميا تقارير مختصرة من وكالة الإستخبارات المركزية 657 00:33:35,799 --> 00:33:38,279 والذي هو حق لأى رئيس دولة سابق 658 00:33:38,279 --> 00:33:40,759 ولكن عدد قليل جدا من الرؤساء السابقين يمارسون بالفعل 659 00:33:40,799 --> 00:33:42,480 هذا الحق،أما هو فيقوم به 660 00:33:42,519 --> 00:33:44,160 وأعتقد بشكل واقعى جدا 661 00:33:46,200 --> 00:33:47,759 أنهم ينتفعون من الإرتباك 662 00:33:47,759 --> 00:33:49,440 التى ظهرت عندما زار جورج الأب 663 00:33:49,480 --> 00:33:51,119 المملكة السعودية نيابة عن كارلايل 664 00:33:51,160 --> 00:33:53,240 وتقابل مع العائلة المالكة 665 00:33:53,279 --> 00:33:55,279 وتقابل مع عائلة بن لادن 666 00:33:57,880 --> 00:34:01,200 هل كان يمثل الولايات المتحدة الأمريكية، 667 00:34:01,240 --> 00:34:02,920 أم كان يمثل منشأة استثمارية 668 00:34:02,960 --> 00:34:04,559 في الولايات المتحدة الأمريكية 669 00:34:04,599 --> 00:34:06,200 أم يمثلهما معا؟ 670 00:34:06,200 --> 00:34:07,039 هذه الشركة همها الشاغل المال 671 00:34:07,079 --> 00:34:07,880 الأمر ليس مؤامرات 672 00:34:07,880 --> 00:34:12,039 لنحكم العالم أو لـ "نهندس" مناورة سياسية 673 00:34:12,039 --> 00:34:12,880 أو أشياء كهذه 674 00:34:12,880 --> 00:34:14,119 إن الأمر كله عن صنع الأموال 675 00:34:15,599 --> 00:34:17,880 صنع الأموال التى لا تحصى 676 00:34:17,920 --> 00:34:20,159 وهو ما عملوه بإتقان هائل 677 00:34:20,719 --> 00:34:22,400 أنا أحتاج منك إجابة مذاعة على هذا السؤال 678 00:34:22,440 --> 00:34:24,079 في محيط البيت الأبيض، 679 00:34:24,079 --> 00:34:26,559 هل لا يوجد أى تناقض أخلاقى 680 00:34:26,599 --> 00:34:29,079 في أن الرئيس بوش السابق 681 00:34:31,079 --> 00:34:33,159 ووزير الخارجية السابق،جيم بيكر 682 00:34:33,199 --> 00:34:35,239 يستخدمون علاقاتهم بزعماء العالم 683 00:34:35,239 --> 00:34:36,920 لتمثيل واحدة من أشهر موردى الأسلحة العسكرية 684 00:34:38,960 --> 00:34:41,440 المدعوة مجموعة كارلايل؟ 685 00:34:43,000 --> 00:34:45,440 إن الرئيس لديه ثقة كاملة 686 00:34:45,519 --> 00:34:47,920 أن أسرته ستتعامل وفقا لما 687 00:34:47,920 --> 00:34:48,760 تحدده الأعراف الأخلاقية الصحيحة 688 00:34:48,800 --> 00:34:50,440 كل الأعراف الأخلاقية، 689 00:34:50,440 --> 00:34:51,239 وستتعامل تماما حسب الأصول أثناء توليهم الأمر 690 00:34:51,800 --> 00:34:53,440 حسنا،دعنا نفترض وجود مجموعة من الأناس 691 00:34:53,480 --> 00:34:55,079 مثل الأشخاص الأمريكيين، 692 00:34:55,079 --> 00:34:56,760 يدفعوا لك 400000 دولار في السنة لتكون رئيسا 693 00:34:57,800 --> 00:35:00,280 للولايات المتحدة الأمريكية 694 00:35:00,280 --> 00:35:02,760 ولكن بعدئذ أناس بمجموعة أخرى استثمروا فيك 695 00:35:02,800 --> 00:35:03,599 لنقل أصدقاؤك، 696 00:35:03,599 --> 00:35:06,119 وعملياتهم التجارية تعدت 1.4 بليون دولار 697 00:35:06,159 --> 00:35:07,400 في خلال عدة سنوات 698 00:35:07,440 --> 00:35:08,840 من ستحبهم أكثر؟ 699 00:35:08,920 --> 00:35:10,280 من هو والدك؟ 700 00:35:12,280 --> 00:35:13,960 لأن هذا هو مقدار ما أعطاه أصحاب السمو السعوديين 701 00:35:14,000 --> 00:35:17,280 و رفاقهم لعائلة بوش 702 00:35:17,320 --> 00:35:18,119 أصدقائهم 703 00:35:18,119 --> 00:35:21,039 وأعمالهم المرتبطة بهم 704 00:35:21,079 --> 00:35:22,960 في العقود الثلاثة الماضية 705 00:35:25,000 --> 00:35:26,800 هل أكون وقحا لو تخيلت عليكم 706 00:35:26,800 --> 00:35:28,480 عائلة بوش وهي تستيقظ صباح كل يوم 707 00:35:28,519 --> 00:35:30,159 وربما يكون تفكيرهم محصورا 708 00:35:30,199 --> 00:35:31,800 في ماهو الأفضل للسعوديين 709 00:35:31,840 --> 00:35:33,480 بدلا من الأفضل لك؟ 710 00:35:33,519 --> 00:35:35,119 أو لى؟ 711 00:35:36,119 --> 00:35:38,639 لأن 1.4 بليون دولار لا تشترى فقط العديد من الطائرات 712 00:35:38,679 --> 00:35:42,519 بعيدا عن الوطن،يمكنها أن تشترى الحب بشكل كبير 713 00:36:34,519 --> 00:36:36,159 إن آجلا أو عاجلا،هذه العلاقة الخاصة 714 00:36:36,199 --> 00:36:38,639 مع نظام سياسى معروف عنه 715 00:36:38,639 --> 00:36:41,159 بشكل واسع الإنتشار إنتهاكه لحقوق الإنسان 716 00:36:41,199 --> 00:36:42,840 سيعود مرة أخرى ليزعج آل بوش 717 00:36:44,840 --> 00:36:48,159 الآن - بعد 9/11،كان الأمر في غاية الإحراج 718 00:36:48,199 --> 00:36:51,519 وبالتالى فضّلوا ألا يسأل أى شخص أى أسئلة 719 00:36:51,880 --> 00:36:52,679 كان يجب أن يبدأ التحقيق 720 00:36:52,719 --> 00:36:54,320 في يوم 12 سبتمبر 721 00:36:55,400 --> 00:36:57,840 لا يوجد سبب يدعو لعدم فتحه 722 00:36:57,880 --> 00:36:58,679 ثلاثة آلاف شخص ماتوا، 723 00:36:58,719 --> 00:36:59,519 كانت جريمة 724 00:36:59,559 --> 00:37:01,199 كان يجب أن يبدأ في الحال 725 00:37:01,199 --> 00:37:02,840 بداية،حاول بوش أن يمنع الكونجرس 726 00:37:02,880 --> 00:37:04,519 من بدء تحقيقه الخاص عن 11/9 727 00:37:05,719 --> 00:37:09,039 إنه مهم لنا ألاّ 728 00:37:09,079 --> 00:37:11,519 نبوح بالطريقة التى نجمع بها المعلومات 729 00:37:11,559 --> 00:37:12,360 هذا بالضبط ما يريده الأعداء 730 00:37:12,400 --> 00:37:14,039 ونحن بالفعل نحارب عدو 731 00:37:15,639 --> 00:37:16,480 عندما لم يستطع إيقاف الكونجرس 732 00:37:16,480 --> 00:37:19,840 حاول بعدئذ إيقاف هيئة التحقيق المستقلة الخاصة بـ 9/11 733 00:37:19,880 --> 00:37:20,639 ومنعها من مباشرة عملها 734 00:37:23,639 --> 00:37:25,320 موقع الرئيس كان وصمة في التاريخ 735 00:37:25,360 --> 00:37:26,639 تحقيقات مستقلة تم وضعها 736 00:37:26,679 --> 00:37:28,480 خلال أيام من بيرل هاربر 737 00:37:28,559 --> 00:37:29,880 وإغتيال الرئيس كينيدى 738 00:37:29,920 --> 00:37:31,159 ولكن عندما أنهى الكونجرس 739 00:37:31,199 --> 00:37:32,000 تحقيقه الخاص 740 00:37:32,000 --> 00:37:33,679 قام بيت أبيض بوش بفلترة 741 00:37:33,679 --> 00:37:34,920 ثمانية وعشرون صفحة من التقرير 742 00:37:34,960 --> 00:37:36,159 كان الضغط على الرئيس عاليا 743 00:37:36,159 --> 00:37:38,679 من كافة الجوانب ليصرح بالمعلومات المخفية 744 00:37:40,719 --> 00:37:42,360 موظفون رسميون أمريكان أخطروا وكالة إن بي سي الإخبارية 745 00:37:42,400 --> 00:37:44,880 أن معظم المصادر السرية تشمل المملكة السعودية 746 00:37:44,880 --> 00:37:47,400 لقد أعطينا تعاون فوق العادة 747 00:37:47,440 --> 00:37:49,840 مع الرئيس كيين وهاملتون 748 00:37:50,519 --> 00:37:52,199 لم نحصل على المواد التى نريدها 749 00:37:52,239 --> 00:37:53,039 وبالتأكيد لم نحصل عليها 750 00:37:53,079 --> 00:37:53,840 في الوقت المضبوط 751 00:37:53,880 --> 00:37:55,519 الموعد المحدد لإنجازه قد ولّىَ 752 00:37:56,920 --> 00:37:58,519 هل ستشهد قبل لجنة التحقيق؟ 753 00:37:58,559 --> 00:37:59,360 هذه اللجنة؟ 754 00:38:00,400 --> 00:38:02,880 أشهد،أنا أقصد،سيسعدنى أن أزورهم 755 00:38:02,920 --> 00:38:05,360 ما سأفعله هو أن أكتم الأمر في قلبى 756 00:38:05,400 --> 00:38:09,519 لقد كان في قلبى منذ 11 سبتمبر 757 00:38:09,599 --> 00:38:12,039 لقد فقدت زوجى لــ 15 سنة 758 00:38:12,079 --> 00:38:13,719 أنا الآن بمفردى 759 00:38:13,719 --> 00:38:19,559 أنا أحتاج معرفة ماذا حدث له 760 00:38:22,119 --> 00:38:26,320 أنا أعلم ما استخرج من تشريح الجثة 761 00:38:26,320 --> 00:38:30,480 هذا الشخص كان حياتى وأنا ليس لدى أى خطة 762 00:38:30,519 --> 00:38:32,960 أنا كنت في دورة دراسية عندما سئلت 763 00:38:35,000 --> 00:38:36,639 ماذا كنت سأفعل فى الخمس سنوات القادمة؟ 764 00:38:36,679 --> 00:38:39,199 وإذا لم أتفاعل مع ذلك، 765 00:38:39,239 --> 00:38:41,679 لا أعلم سبب يجعلنى أعيش 766 00:38:41,719 --> 00:38:44,159 لذلك،الأمر فى غاية الأهمية 767 00:38:44,800 --> 00:38:50,599 مهم للغاية 768 00:38:53,599 --> 00:38:55,679 تم إهماله بواسطة إدارة بوش 769 00:38:55,719 --> 00:38:57,760 أكثر من 500 قريب لضحايا 9/11 770 00:38:57,760 --> 00:39:01,079 أقاموا دعاوى ضد أمراء سعوديين وآخرين 771 00:39:01,079 --> 00:39:02,800 من هم المحامون الذين عينهم وزير الدفاع السعودى 772 00:39:02,800 --> 00:39:04,440 لمحاربة عائلات 9/11؟ 773 00:39:05,719 --> 00:39:08,280 المؤسسة القانونية المؤتمنة على أسرار عائلة بوش 774 00:39:09,760 --> 00:39:12,239 جيمس بيكر 775 00:39:12,239 --> 00:39:13,880 وهكذا،هنا بالضبط في قلب 776 00:39:14,920 --> 00:39:16,559 ثلاثة أماكن فاصلة هامة للأمريكان 777 00:39:16,599 --> 00:39:19,119 مبنى فندق ومكتب ووترجيت 778 00:39:19,159 --> 00:39:22,440 مركز كينيدى هناك.. وأيضا 779 00:39:22,480 --> 00:39:25,760 سفارة المملكة السعودية 780 00:39:25,800 --> 00:39:26,559 يا إلهى 781 00:39:28,559 --> 00:39:30,239 كم كان مبلغ المال الذى استثمره 782 00:39:30,280 --> 00:39:31,920 السعوديون في أمريكا،تقريبا؟ 783 00:39:31,920 --> 00:39:35,239 أه،لقد سمعت أرقام في حدود 860 بليون دولار 784 00:39:35,280 --> 00:39:36,920 َ860 بليون 785 00:39:36,960 --> 00:39:38,599 بليون 786 00:39:38,599 --> 00:39:39,440 إنه مالا كثيرا للغاية 787 00:39:40,920 --> 00:39:45,920 وعلى فكرة،ماهى نسبته المئوية في إقتصادنا القومى؟ 788 00:39:45,960 --> 00:39:46,760 على ما يبدو أنه الكثير 789 00:39:47,760 --> 00:39:50,280 حسنا،بلغة الإستثمار في وول ستريت 790 00:39:51,079 --> 00:39:54,000 فإنه يمثل تقريبا 6% أو 7% من أمريكا 791 00:39:54,079 --> 00:39:56,960 إنهم يملكون شريحة جيدة لحد ما من أمريكا 792 00:39:59,000 --> 00:39:59,760 ومعظم هذه الأموال 793 00:39:59,760 --> 00:40:01,920 :تتجه صوب الشركات العظيمة الزرقاء 794 00:40:01,960 --> 00:40:04,039 سيتى جروب،سيتى بنك بهما أكثر الأسهم 795 00:40:04,039 --> 00:40:04,800 المملوكة للسعوديين 796 00:40:04,800 --> 00:40:08,119 أمريكا أونلاين تايم وارنر بها عدد ضخم من المستثمرين السعوديين 797 00:40:08,159 --> 00:40:09,800 وهكذا لقد استنبطت أين يحب 798 00:40:10,800 --> 00:40:11,639 السعوديين وضع تريليونات الدولارات 799 00:40:11,679 --> 00:40:13,280 أموالهم،في بنوكنا 800 00:40:15,280 --> 00:40:16,599 ماذا سيحدث إذا ما قرروا في يوم ما 801 00:40:16,599 --> 00:40:17,800 سحب هذه التريلليونات لخارج أمريكا؟ 802 00:40:17,840 --> 00:40:18,639 تريلليونات الدولارات 803 00:40:18,679 --> 00:40:21,960 هذا الأمر سيكون نسف رهيب لإقتصادنا 804 00:40:23,960 --> 00:40:24,840 هل يمكن أن أتحدث معك في أمر ما يا سيدى؟ 805 00:40:24,840 --> 00:40:26,079 بالطبع،حسنا 806 00:40:26,119 --> 00:40:27,320 حسنا،كيف حالك؟ 807 00:40:27,320 --> 00:40:29,800 ستيف من دائرة المخابرات 808 00:40:29,800 --> 00:40:31,480 نحن فقط نتحقق من بعض المعلومات عن، 809 00:40:31,519 --> 00:40:32,760 هل تقوم بعمل فيلم وثائقى 810 00:40:32,800 --> 00:40:33,960 عن السفارة السعودية؟ 811 00:40:34,000 --> 00:40:34,800 لا لا 812 00:40:34,800 --> 00:40:36,079 أنا أقوم بعمل فيلم وثائقى 813 00:40:36,119 --> 00:40:37,320 وجزء منه عن المملكة السعودية 814 00:40:37,360 --> 00:40:39,000 بالرغم من أننا كنا بعيدا جدا عن البيت الأبيض 815 00:40:40,519 --> 00:40:42,159 لسبب غير معلوم فإن المخابرات 816 00:40:42,199 --> 00:40:43,800 قد وصلت لتسألنا 817 00:40:43,800 --> 00:40:46,320 ماذا كنا نفعل بوقفتنا هذه في الشارع بجانب 818 00:40:46,360 --> 00:40:47,159 السفارة السعودية 819 00:40:47,800 --> 00:40:49,440 نحن لسنا هنا لكى نسبب أى متاعب أو شئ من هذا القبيل 820 00:40:49,480 --> 00:40:50,719 ...كما تعلم فإن 821 00:40:50,760 --> 00:40:51,920 هذا أمر جيد 822 00:40:52,960 --> 00:40:54,599 لقد كنت فقط أقوم بجمع بعض المعلومات 823 00:40:54,639 --> 00:40:55,880 عما يحدث الآن؟ 824 00:40:55,920 --> 00:40:57,079 نعم نعم نعم 825 00:40:57,119 --> 00:40:58,440 لم أكن ألاحظ أن رجال دائرة المخابرات 826 00:40:58,480 --> 00:41:00,079 يحرسون السفارات 827 00:41:01,400 --> 00:41:03,079 لا،ليس دائما،لا يا سيدى 828 00:41:03,719 --> 00:41:04,519 لا،لا،هل يحدثون أى مشاكل معك؟ 829 00:41:04,559 --> 00:41:06,159 السعوديين؟ 830 00:41:06,360 --> 00:41:07,199 لا أستطيع التعليق على ذلك؟ 831 00:41:07,239 --> 00:41:08,079 لن أجيب على هذا السؤال 832 00:41:08,559 --> 00:41:11,039 "سأخذ هذا بإعتباره "نعم 833 00:41:11,639 --> 00:41:13,360 على ما يبدو أن "بندر"،الأمير السعودى 834 00:41:13,360 --> 00:41:14,960 ربما يكون أكثر السفراء حماية 835 00:41:15,000 --> 00:41:15,800 في الولايات المتحدة 836 00:41:15,800 --> 00:41:17,480 وزارة الخارجية الأمريكية تمده 837 00:41:17,519 --> 00:41:20,000 بستة رجال من المخابرات في مهمة خاصة 838 00:41:20,639 --> 00:41:21,400 بإعتبار كيف أنه وعائلته 839 00:41:21,400 --> 00:41:24,760 ونخبة السعوديون يملكون 7% من أمريكا 840 00:41:26,800 --> 00:41:30,079 فمن المحتمل ألا تكون فكرة سيئة 841 00:41:30,079 --> 00:41:31,760 الأمير بندر يعد شخصية مقربة لآل بوش 842 00:41:31,800 --> 00:41:33,440 إنهم يعتبرونه عضوا في العائلة 843 00:41:33,440 --> 00:41:35,920 :بل الأكثر من ذلك أنهم ينادونه باسم دلع 844 00:41:35,960 --> 00:41:37,599 بندر بوش 845 00:41:37,599 --> 00:41:39,280 ليلتين بعد 11 سبتمبر 846 00:41:40,880 --> 00:41:42,519 قام جورج بوش بدعوة بندر بوش 847 00:41:42,559 --> 00:41:45,440 للبيت الأبيض لعشاء خاص و للتحدث معه 848 00:41:47,480 --> 00:41:50,360 بالرغم من أن بن لادن كان سعوديا 849 00:41:50,360 --> 00:41:53,280 وأن أموالا سعودية هى التى مولت القاعدة 850 00:41:53,320 --> 00:41:56,199 وأن 15 من الـ 19 مختطف كانوا سعوديين 851 00:41:56,239 --> 00:41:57,880 هنا كان السفير السعودى 852 00:41:57,880 --> 00:41:59,559 يتعشى بصورة غير رسمية مع الرئيس 853 00:41:59,599 --> 00:42:02,039 في الثالث عشر من سبتمبر 854 00:42:04,480 --> 00:42:06,960 عما كانا يتحدثان؟ 855 00:42:06,960 --> 00:42:08,639 هل كانا يعزيان كلا منهما الآخر؟ 856 00:42:08,679 --> 00:42:11,159 أم يتبادلان الآراء؟ 857 00:42:12,599 --> 00:42:14,639 لماذا كانت حكومة بندر 858 00:42:14,679 --> 00:42:16,679 تعرقل المحققين الأمريكان 859 00:42:16,719 --> 00:42:19,239 من التحدث مع أقارب 860 00:42:19,280 --> 00:42:21,679 الخمسة عشر مختطف؟ 861 00:42:22,760 --> 00:42:24,360 لماذا تكون المملكة السعودية معارضة 862 00:42:24,400 --> 00:42:29,360 لتجميد أصول المختطفين؟ 863 00:42:30,559 --> 00:42:32,239 الإثنان كلاهما دلفا إلى شرفة ترومان 864 00:42:33,599 --> 00:42:37,760 حتى يمكن لبندر أن يدخن سيجاره ويحتسى مشروبه 865 00:42:37,760 --> 00:42:39,840 عى البعد منهما،عبر البوتوماك 866 00:42:39,880 --> 00:42:41,880 كان مبنى البنتاجون في دمار جزئى 867 00:42:43,239 --> 00:42:46,519 أنى أتساءل إذا ما كان مستر بوش قد طمأن بندر ألا يقلق 868 00:42:46,559 --> 00:42:49,480 لأنه لديه خطة في الطريق 869 00:42:52,039 --> 00:42:54,840 عندما أتى يوم 12 سبتمبر 870 00:42:54,840 --> 00:42:57,360 كانت المكيدة قد اكتملت برد الفعل الواجب أخذه ضد القاعدة 871 00:42:57,400 --> 00:42:59,039 دعنى أتحدث إليك عن رد الفعل 872 00:42:59,039 --> 00:43:01,119 الذي أخذته من موظفين بالإدارة العليا 873 00:43:01,760 --> 00:43:03,800 في هذا اليوم،ماذا قال الرئيس لك؟ 874 00:43:03,840 --> 00:43:05,480 الرئيس،بشكل تهديدى 875 00:43:05,480 --> 00:43:07,159 - تركنا - أنا ومساعدينى 876 00:43:07,159 --> 00:43:08,800 بدلالة واضحة 877 00:43:10,800 --> 00:43:12,440 أنه يريدنا أن نرجع بكلمة واحدة 878 00:43:12,480 --> 00:43:14,960 بأن العراق كان له يدا خفية وراء أحداث 9/11 879 00:43:15,000 --> 00:43:16,679 لأنهم كانوا يخططون لعمل شئ ما 880 00:43:16,719 --> 00:43:18,320 ضد العراق من قبل مجيئهم للمكتب 881 00:43:19,400 --> 00:43:21,079 هل سأل عن أى بلدان أخرى بخلاف العراق؟ 882 00:43:21,079 --> 00:43:23,599 لا،لا،لا،لا،مطلقا.. لقد كان الأمر هو العراق،صدام 883 00:43:23,639 --> 00:43:24,880 إبحث،ثم عد مرة أخرى لى 884 00:43:24,920 --> 00:43:25,920 وهل كانت أسئلته عن العراق 885 00:43:25,960 --> 00:43:26,960 أكثر منها على القاعدة؟ 886 00:43:27,880 --> 00:43:29,480 بالتأكيد 887 00:43:29,480 --> 00:43:30,320 إنه لم يسألنى عن القاعدة 888 00:43:31,320 --> 00:43:32,159 وما هو رد الفعل الذي وصلت إليه 889 00:43:32,199 --> 00:43:33,039 من وزير الدفاع فى هذا اليوم 890 00:43:33,039 --> 00:43:33,800 دونالد رامسفيلد؟ 891 00:43:33,840 --> 00:43:35,480 وسكرتيره،بول ولفويتز؟ 892 00:43:35,519 --> 00:43:37,159 حسنا،دون رامسفيلد قال 893 00:43:37,199 --> 00:43:38,840 عندما حدثنا عن قصف البنية التحتية 894 00:43:38,880 --> 00:43:39,679 للقاعدة في أفغانستان 895 00:43:41,280 --> 00:43:43,760 لقد قال إنه لا يوجد أى أهداف جيدة في أفغانستان 896 00:43:43,800 --> 00:43:45,440 .دعونا نضرب العراق 897 00:43:45,440 --> 00:43:47,159 .وقلنا لكن لم يكن للعراق أى علاقة بما حدث 898 00:43:47,159 --> 00:43:48,800 .و على ما يبدو أن هذا لم يحدث أى اختلاف 899 00:43:49,960 --> 00:43:52,000 والسبب الذى دعاهم لقصف أفغانستان أولا 900 00:43:52,039 --> 00:43:54,280 هو أنه كان واضحا أن القاعدة هى التى هاجمت 901 00:43:54,320 --> 00:43:56,599 .وكان واضحا أن القاعدة كانت في أفغانستان 902 00:43:58,000 --> 00:43:59,760 الشعب الأمريكى لم يكن ليؤازرنا 903 00:44:00,800 --> 00:44:03,480 .لو فعلنا لا شئ في أفغانستان 904 00:44:18,480 --> 00:44:20,119 الولايات المتحدة بدأت بضرب أفغانستان 905 00:44:20,159 --> 00:44:21,840 بعد أربعة أسابيع من 11/9 906 00:44:21,880 --> 00:44:23,920 مستر بوش قال أنه يفعل ذلك 907 00:44:23,960 --> 00:44:26,000 لأن حكومة طالبان في أفغانستان 908 00:44:26,000 --> 00:44:29,320 كانوا يأوون بن لادن 909 00:44:31,320 --> 00:44:32,199 .سنقوم بالكشف عنهم في جحورهم 910 00:44:32,199 --> 00:44:32,960 .سنقوم بالكشف عنهم جميعا 911 00:44:33,000 --> 00:44:33,760 سنكتشفهم 912 00:44:33,760 --> 00:44:35,480 سنكشفهم في كهوفهم 913 00:44:35,480 --> 00:44:37,159 دعونا نهاجمه ونكشف مخبأه 914 00:44:38,400 --> 00:44:40,000 بسبب كل أحاديثه القوية 915 00:44:40,000 --> 00:44:42,519 بوش في الحقيقة لم يفعل الكثير 916 00:44:42,559 --> 00:44:45,039 لكن ما فعلوه كان بطيئا وصغيرا 917 00:44:45,039 --> 00:44:47,119 - لقد وضعوا 11000 جندى فقط فى أفغانستان 918 00:44:48,760 --> 00:44:50,800 في مانهاتن رجال شرطة أكثر من هذا العدد 919 00:44:50,920 --> 00:44:52,599 رجال شرطة أكثر هنا في مانهاتن 920 00:44:52,639 --> 00:44:54,239 من الجيش الأمريكى في أفغانستان 921 00:44:54,519 --> 00:44:56,599 في الأساس،الرئيس بوش أفسد رد الفعل لـ 9/11 922 00:44:56,639 --> 00:44:58,679 كان من الواجب أن يلاحق بن لادن بصورة أفضل 923 00:44:59,400 --> 00:45:01,119 قوات الولايات المتحدة الخاصة لم يذهبوا للمنطقة 924 00:45:01,119 --> 00:45:03,559 التى كان فيها بن لادن طوال شهرين 925 00:45:03,599 --> 00:45:05,239 شهرين؟ 926 00:45:07,280 --> 00:45:08,920 المجرم الفظيع الذى شن هجومه على الولايات المتحدة 927 00:45:08,960 --> 00:45:12,280 تم إعطاؤه شهرين فرصة قبل الهجوم؟ 928 00:45:12,320 --> 00:45:14,360 من لديه عقلا سليما يفعل ذلك؟ 929 00:45:15,199 --> 00:45:17,199 "أى شخص يقول "رمية جيدة؟ 930 00:45:17,239 --> 00:45:18,039 رمية جيدة 931 00:45:18,039 --> 00:45:18,880 يا لها من رمية 932 00:45:20,559 --> 00:45:22,320 أو كانت الحرب في أفغانستان 933 00:45:22,320 --> 00:45:23,920 عن شيئا آخر؟ 934 00:45:23,920 --> 00:45:27,679 .ربما كانت الإجابة في هيوستن،تكساس 935 00:45:30,400 --> 00:45:32,239 في 1997 عندما كان جورج دابليو بوش 936 00:45:32,400 --> 00:45:33,119 حاكم لولاية تكساس 937 00:45:33,119 --> 00:45:36,079 وفد مفوض من زعماء طالبان في أفغانستان 938 00:45:36,159 --> 00:45:38,960 طاروا إلى هيوستن لمقابلة مديروا أونوكال 939 00:45:39,039 --> 00:45:41,119 لمناقشة بناء خطا لأنابيب نفط 940 00:45:42,159 --> 00:45:44,159 عبر أفغانستان لجلب الغاز الطبيعى 941 00:45:44,239 --> 00:45:45,039 من بحر كاسبيان 942 00:45:47,039 --> 00:45:49,519 ومن الذي حصل على عقد التنقيب في بحر كاسبيان 943 00:45:49,519 --> 00:45:52,000 في نفس يوم توقيع أونوكال لصفقة خط الأنابيب؟ 944 00:45:52,079 --> 00:45:54,480 :إنها شركة يترأسها رجل يدعى ديك تشينى 945 00:45:55,920 --> 00:45:56,800 هاليبيرتون 946 00:45:56,159 --> 00:45:57,840 وجهة نظر حكومة الولايات المتحدة 947 00:45:57,840 --> 00:46:00,320 هل كان خطا للأنابيب سحريا 948 00:46:02,400 --> 00:46:04,480 لانه كان يخدم عدة أغراض 949 00:46:04,880 --> 00:46:06,639 ومن كان متربصا ليستفيد 950 00:46:06,719 --> 00:46:08,159 من خط الأنابيب؟ 951 00:46:08,320 --> 00:46:11,280 المساهم الأول في حملة بوش الإنتخابية، 952 00:46:11,280 --> 00:46:14,159 كينيث لاى،والأشخاص الجيدون في إنرون 953 00:46:15,199 --> 00:46:18,559 فقط الصحافة البريطانية هى التى غطت هذه الرحلة 954 00:46:18,559 --> 00:46:21,840 بعدئذ في 2001،قبل 9/11 بحوالى 1,15 شهر 955 00:46:22,880 --> 00:46:23,679 إدارة بوش رحبت 956 00:46:24,000 --> 00:46:27,360 ممثل خاص من دولة طالبان قام برحلة للولايات المتحدة 957 00:46:27,360 --> 00:46:29,920 للمساعدة في تحسين صورة حكومة طالبان 958 00:46:30,880 --> 00:46:32,159 ...لقد قمت بسجن النساء 959 00:46:32,159 --> 00:46:33,599 .إنه لشئ مرعب،دعنى أقولك 960 00:46:33,599 --> 00:46:35,039 أنا آسف جدا على زوجك 961 00:46:35,039 --> 00:46:36,719 .ربما كان قد لاقى أياما عصيبة جدا معك 962 00:46:36,719 --> 00:46:38,000 ها هو الموظف الرسمى لطالبان 963 00:46:38,000 --> 00:46:40,239 يزور وزارة الخارجية الأمريكية 964 00:46:40,320 --> 00:46:42,239 ليقابل رسميين من الولايات المتحدة 965 00:46:45,280 --> 00:46:47,199 لماذا بحق السماء سمحت إدارة بوش 966 00:46:47,199 --> 00:46:49,679 لقائد طالبان لزيارة الولايات المتحدة 967 00:46:49,760 --> 00:46:52,159 بالرغم من معرفتهم أن طالبان يأوون الرجل 968 00:46:52,239 --> 00:46:56,000 الذي قصف سفاراتنا في أفريقيا؟ 969 00:46:57,719 --> 00:47:00,800 .حسنا،أعتقد أن 9/11 أوقفت ذلك 970 00:47:00,840 --> 00:47:03,239 عندما إكتمل إجتياح أفغانستان 971 00:47:03,280 --> 00:47:05,559 قمنا بتعيين رئيسا جديدا لها، 972 00:47:05,599 --> 00:47:06,400 .حامد كارازى 973 00:47:07,400 --> 00:47:09,920 من كان حامد كارازى؟ 974 00:47:09,920 --> 00:47:12,400 لقد كان مستشارا سابقا لأونوكال 975 00:47:13,840 --> 00:47:14,639 بوش أيضا عيّن 976 00:47:14,639 --> 00:47:18,400 كمبعوث دولة في أفغانستان،ذالماى خليل زاد 977 00:47:18,440 --> 00:47:22,159 .والذى كان أيضا مستشارا سابقا لأونكول 978 00:47:25,159 --> 00:47:28,480 .أعتقد أنك ربما قد رأيت إلى أين يرمى هذا الأمر 979 00:47:28,519 --> 00:47:31,000 أسرع من قولك شاى تكساس الذهب الأسود، 980 00:47:31,039 --> 00:47:32,280 وقّعت أفغانستان إتفاقية 981 00:47:32,320 --> 00:47:33,480 مع البلاد المجاورة لها 982 00:47:33,480 --> 00:47:36,000 لبناء خط أنابيب يمر عبر أفغانستان 983 00:47:36,039 --> 00:47:38,480 يحمل غازا طبيعيا من بحر كاسبيان 984 00:47:39,559 --> 00:47:42,000 أوه،وماذا عن طالبان؟ 985 00:47:42,000 --> 00:47:43,679 إنهم بالكاد قد فروا بعيدا 986 00:47:43,679 --> 00:47:47,000 وبالمثل فعل أسامة بن لادن ومعظم القاعدة 987 00:47:49,039 --> 00:47:51,559 الإرهاب أكبر من مجرد شخص واحد 988 00:47:51,599 --> 00:47:54,000 وهو مجرد.. مجرد.. مجرد شخص ما 989 00:47:54,039 --> 00:47:55,280 والذي حاليا أصبح مهمشا 990 00:47:56,280 --> 00:47:58,119 ...وهكذا،أنا.. أنا لا أعلم أين هو،ولا أعلم 991 00:47:58,159 --> 00:47:59,679 وأنا لا أعير هذا الموضوع الكثير من وقتى 992 00:47:59,840 --> 00:48:01,440 .إنني،لكى أكون صريحا معك 993 00:48:01,440 --> 00:48:03,119 هل لم تعير الأمر الكثير من وقتك؟ 994 00:48:03,159 --> 00:48:04,800 من أى نوع يمكن أن يكون هذا الرئيس؟ 995 00:48:04,840 --> 00:48:06,440 أنا رئيس حرب 996 00:48:06,440 --> 00:48:08,960 أنا أصنع قرارات هنا في مكتب أوفال 997 00:48:08,960 --> 00:48:12,679 في مسائل السياسة الخارجية مع وضع الحرب في الإعتبار 998 00:48:13,519 --> 00:48:14,280 مع إنتهاء الحرب في أفغانستان 999 00:48:14,320 --> 00:48:16,800 ونسيان أمر بن لادن 1000 00:48:16,800 --> 00:48:20,119 :أصبح لرئيس الحرب هدفا جديدا 1001 00:48:22,360 --> 00:48:27,320 هو الشعب الأمريكى 1002 00:48:28,400 --> 00:48:29,760 لقد حصلنا على إنذار بإرهاب غير عادى 1003 00:48:29,760 --> 00:48:30,960 .من المباحث الفيدرالية ليخطرونا عنها 1004 00:48:31,599 --> 00:48:33,199 فوكس نيوز حصلت على نشرة من المباحث الفيدرالية 1005 00:48:33,199 --> 00:48:35,679 تحذر من أن الإرهابيين قد يستخدموا مسدسات بهيئة قلم 1006 00:48:35,760 --> 00:48:36,559 - مثل هذه بأفلام جيمس بوند - 1007 00:48:36,679 --> 00:48:37,960 مملؤة بالسموم كسلاح 1008 00:48:38,000 --> 00:48:39,159 مساء الخير عليكم جميعا، 1009 00:48:39,159 --> 00:48:40,800 أمريكا تتهيأ لتحذير عال هذا المساء 1010 00:48:40,840 --> 00:48:42,119 قبل الكريسماس بأربعة أيام 1011 00:48:43,159 --> 00:48:44,320 تهديد إرهابى محتمل... 1012 00:48:44,320 --> 00:48:46,840 بمستوى سوء أو أسوأ من 9/11... 1013 00:48:46,880 --> 00:48:47,639 ولكن أين؟ 1014 00:48:47,679 --> 00:48:48,480 كيف؟ 1015 00:48:48,480 --> 00:48:50,159 .لا يوجد أى شئ محدد يمكن الإبلاغ عنه 1016 00:48:50,199 --> 00:48:52,440 بقاؤنا على حذر من نماذج لطائرات 1017 00:48:52,559 --> 00:48:55,840 مزودة بمتفجرات 1018 00:48:55,840 --> 00:48:58,440 وتبلغنا المباحث الفيدرالية أن المراكب أيضا مأخوذة في الإعتبار 1019 00:48:58,480 --> 00:49:02,599 خصوصا في مخاطر الإختطاف 1020 00:49:02,599 --> 00:49:06,760 هل يمكن أن تكون هذه الماشية هدفا للإرهاب؟ 1021 00:49:08,800 --> 00:49:09,599 هل أحدث الخوف تأثيره؟ 1022 00:49:09,599 --> 00:49:11,280 بالفعل أحدث الخوف تأثيره،نعم 1023 00:49:12,280 --> 00:49:14,760 .أنت تستطيع جعل الناس يفعلون أى شئ إذا ما جعلتهم خائفين 1024 00:49:14,840 --> 00:49:16,440 وكيف يمكنك أن تجعلهم خائفين؟ 1025 00:49:16,480 --> 00:49:18,119 حسنا،أنت تجعلهم خائفين 1026 00:49:18,119 --> 00:49:20,599 عن طريق خلق إحساس بتهديد لا ينتهى 1027 00:49:22,679 --> 00:49:25,119 إنهم يلعبون بنا كالآلة الموسيقية 1028 00:49:25,159 --> 00:49:26,800 يقومون برفع حالة التأهب 1029 00:49:26,800 --> 00:49:28,039 من درجة البرتقالى لأعلى إلى الأحمر 1030 00:49:28,079 --> 00:49:29,280 .وبعدئذ يعودون بها إلى البرتقالى 1031 00:49:30,280 --> 00:49:31,960 أعتقد،أنهم.. أنهم يعطون هذا الخليط من الرسائل 1032 00:49:32,000 --> 00:49:33,639 .التى تؤدى إلى الجنون 1033 00:49:34,639 --> 00:49:37,960 العالم قد تغير بعد الـحادى عشر من سبتمبر 1034 00:49:38,000 --> 00:49:39,639 لقد تغير لأننا لم نعد في أمان بعده 1035 00:49:39,639 --> 00:49:43,800 طير واستمتع مع أفضل... الأماكن في أمريكا 1036 00:49:44,840 --> 00:49:46,519 لقد دخلتم إلى ما قد يثبت بشدة 1037 00:49:46,559 --> 00:49:48,159 أنها أكثر البيئات الأمنية خطورة 1038 00:49:48,199 --> 00:49:48,960 عرفها العالم 1039 00:49:48,960 --> 00:49:51,480 خذ عائلتك واستمتع بالحياة 1040 00:49:52,159 --> 00:49:54,239 الإرهابيون يفعلون كل شئ باستطاعتهم 1041 00:49:54,320 --> 00:49:56,159 ليحصدوا أكثر الوسائل قتلا من أجل ضربنا 1042 00:49:57,440 --> 00:49:59,199 ركّز تفكيرك على عالم ديزنى في فلوريدا 1043 00:50:00,880 --> 00:50:02,480 إنها مثل محاولة تدريب كلب 1044 00:50:02,480 --> 00:50:04,159 تأمره لكى يجلس أو تأمره لكى يتدحرج 1045 00:50:04,159 --> 00:50:04,960 في الوقت نفسه 1046 00:50:04,960 --> 00:50:06,639 .فهنا الكلب لا يعلم ماذا عليه أن يفعل 1047 00:50:07,280 --> 00:50:08,960 حسنا،الشعب الأمريكى يتم معاملته بالمثل 1048 00:50:09,320 --> 00:50:10,880 لقد كان الأمر فعلا أمرا بارعا للغاية 1049 00:50:10,920 --> 00:50:13,440 وقبيح في الوقت نفسه 1050 00:50:13,480 --> 00:50:15,880 يجب علينا إيقاف الإرهاب 1051 00:50:15,880 --> 00:50:18,400 أنا أخاطب كل الأمم لفعل كل ما في وسعها 1052 00:50:18,440 --> 00:50:21,719 لإيقاف هؤلاء القتلى الإرهابيين 1053 00:50:23,360 --> 00:50:25,039 شكرا لكم 1054 00:50:25,079 --> 00:50:30,840 والآن شاهد هذا 1055 00:50:32,039 --> 00:50:33,719 إنهم سيستمرون في رأيي 1056 00:50:33,719 --> 00:50:36,199 طالما كانت الإدارة المسئولة 1057 00:50:36,239 --> 00:50:37,880 من حين لآخر 1058 00:50:38,559 --> 00:50:40,239 لا تزال توجه كل شخص لكى يكون خائفا 1059 00:50:40,719 --> 00:50:42,320 فقط في حالة ما إذا نسيت 1060 00:50:42,320 --> 00:50:44,000 إنها لن تنخفض أبدا إلى الأخضر أو الازرق 1061 00:50:45,320 --> 00:50:47,400 لن تصل أبدا إلى هذا 1062 00:50:48,159 --> 00:50:50,159 بصراحة تامة هذا مستحيل 1063 00:50:50,159 --> 00:50:53,519 على أى شخص ان يعيش باستمرار على شفا حافة كهذه 1064 00:50:53,519 --> 00:50:56,000 الحقيقة المؤلمة التى تواجهها الأسر الأمريكية اليوم 1065 00:50:56,079 --> 00:50:58,559 هى أنهم ليسوا بنفس الأمان الذي إعتادوا عليه من قبل 1066 00:50:59,360 --> 00:51:01,840 تجّار المخدرات ومتعاطيها يتطلعون لمخالفتهم القادمة 1067 00:51:01,840 --> 00:51:02,639 العصابات التى تتجول بالشوارع 1068 00:51:02,719 --> 00:51:04,320 بحثا عن ضحيتهم القادمة 1069 00:51:06,320 --> 00:51:08,000 والتهديد الإرهابي المتصاعد.. كل هذا يعنى 1070 00:51:08,000 --> 00:51:10,480 الإحتياج لحماية ضخم إلى أبعد حد 1071 00:51:10,480 --> 00:51:12,159 والآن،الحماية هنا 1072 00:51:12,159 --> 00:51:14,639 الشركة المساهمة ذايتيك الهندسية قامت بتطوير 1073 00:51:14,719 --> 00:51:17,119 - وإختبار وسيلة آمنة وفى متناول -بشكل كبير 1074 00:51:18,000 --> 00:51:19,599 أخيرا يتوفر للمواطن الأمريكى المتوسط 1075 00:51:19,599 --> 00:51:21,280 نوع الحماية الذي كان في السابق يتحقق 1076 00:51:21,360 --> 00:51:22,559 فقط للأغنياء و ذوى النفوذ 1077 00:51:24,920 --> 00:51:26,760 للسخرية،يمكنك أن تجلس ها هنا 1078 00:51:26,800 --> 00:51:28,599 تحتسى أرقى أنواع النبيذ الفرنسى 1079 00:51:28,639 --> 00:51:31,920 بينما الفوضى تعم بالخارج 1080 00:51:32,920 --> 00:51:36,280 كل عائلة في أمريكا عليها أن تجهّز أنفسها 1081 00:51:36,320 --> 00:51:37,119 لهجوم إرهابي ما 1082 00:51:38,320 --> 00:51:40,800 والآن من أجل الفرار من ناطحات السحاب 1083 00:51:40,840 --> 00:51:43,320 جون ريفرز رئيس مجلس إدارة شركة شوت 1084 00:51:45,039 --> 00:51:46,320 صباح سعيد عليك يا جون 1085 00:51:46,320 --> 00:51:47,360 صباح الخير يا مات 1086 00:51:47,440 --> 00:51:48,400 حدثنى عن المنتج 1087 00:51:48,400 --> 00:51:50,000 الذي تجلبه حاليا للأسواق 1088 00:51:50,000 --> 00:51:51,679 إنه مظلة باراشوت للهروب الطارئ 1089 00:51:53,199 --> 00:51:54,840 إنها خيار عند الملاذ الأخير 1090 00:51:54,840 --> 00:51:56,519 على أي إرتفاع من المبنى يجب أن تكون 1091 00:51:56,519 --> 00:51:58,199 من أجل أن يستطيع الباراشوت إعطاء النتيجة المطلوبة؟ 1092 00:51:59,239 --> 00:52:02,519 يجب عليك أن تكون في الطابق العاشر أو الأعلى 1093 00:52:02,559 --> 00:52:04,199 عنذئذ يمكنهم إرتدائه بأنفسهم؟ 1094 00:52:04,199 --> 00:52:05,840 هذا صحيح،يمكنهم أن يرتدوه بأنفسهم 1095 00:52:05,880 --> 00:52:07,519 ...في سهولة لا تزيد عن ثلاثين ثانية 1096 00:52:07,559 --> 00:52:10,880 إنها بالفعل سهلة الإرتداء 1097 00:52:10,880 --> 00:52:13,360 ...سهلة الإرتداء بالفعل،ولكن 1098 00:52:15,400 --> 00:52:17,880 عندما تأتى أولا بهذا الباراشوت 1099 00:52:17,920 --> 00:52:19,559 ستجد أنك تريد إرتدائه 1100 00:52:19,599 --> 00:52:21,199 وتجربته بنفسك لعدة مرات 1101 00:52:22,199 --> 00:52:23,880 جيمى لديها مشكلة بسيطة في إرتداء هذا الشئ 1102 00:52:23,880 --> 00:52:25,519 أنا أعنى أن هل هذا شيئا 1103 00:52:25,519 --> 00:52:27,199 في إعتقادك بأمانة،أنه في لحظات 1104 00:52:27,239 --> 00:52:28,920 الهلع يمكن للشخص 1105 00:52:28,960 --> 00:52:30,559 أن يشغّله بشكل صحيح؟ 1106 00:52:32,320 --> 00:52:33,119 نعم طبعا 1107 00:52:33,199 --> 00:52:33,920 نعم هو كذلك 1108 00:52:33,920 --> 00:52:34,719 إنه،إنه،هذا في الواقع 1109 00:52:34,719 --> 00:52:36,400 أن جيمى من المحتمل أنها لم ترتدى هذا الشئ أبدا 1110 00:52:36,480 --> 00:52:37,280 ...في حياتها كلها 1111 00:52:38,800 --> 00:52:40,400 أمر مقبول 1112 00:52:40,400 --> 00:52:41,239 لا تقلق بخصوص هذا الأمر 1113 00:52:41,280 --> 00:52:42,079 إنه شيئا بالشكل الذى 1114 00:52:42,079 --> 00:52:43,760 فإنك سوف تريد أن ترتديه عدة مرات 1115 00:52:43,760 --> 00:52:45,440 حسنا،بالرغم من إرتفاع مستوى إنذار الإرهاب 1116 00:52:46,000 --> 00:52:47,599 المقيمون هنا في ساجيناو مستمرون في 1117 00:52:47,599 --> 00:52:48,880 مهمتهم الخاصة بالكريسماس 1118 00:52:48,960 --> 00:52:50,320 فرانسين ترويك و عائلته 1119 00:52:50,400 --> 00:52:51,760 يتسوقون في اللحظات الأخيرة 1120 00:52:51,760 --> 00:52:54,239 مع معرفتهم بأن القاعدة تخطط للهجوم على أمريكا 1121 00:52:55,679 --> 00:52:57,360 تقول أن كونها في ساجيناو لا يجعلها 1122 00:52:57,360 --> 00:52:59,840 تشعر بأمان أكثر من لو كانت في نيويورك 1123 00:53:01,159 --> 00:53:02,800 ميدلاند تعتبر قريبة 1124 00:53:02,800 --> 00:53:04,480 وأقول أن ديترويت ليست بعيدة 1125 00:53:04,519 --> 00:53:05,320 ليست بالبعد الآمن 1126 00:53:05,320 --> 00:53:08,239 أقول أنه لن تجد شخصا في فلينت 1127 00:53:10,280 --> 00:53:12,559 الذي سيهتم للأناس الموجودين هنا 1128 00:53:12,599 --> 00:53:14,800 أنت لن تعرف أبدا أين بالضبط سيقومون بضربتهم 1129 00:53:14,840 --> 00:53:15,639 لن تعرف أبدا أين بالضبط ضربتهم 1130 00:53:16,719 --> 00:53:18,800 ولكن هدف واحد محتمل تم ذكره بالتحديد 1131 00:53:18,880 --> 00:53:21,599 كون الأرهابيون لديهم محترفين في الإرباك الأمنى 1132 00:53:21,599 --> 00:53:24,239 فإن الهجوم على تاباهاننك بفيرجينيا بتعداد 2016 1133 00:53:25,000 --> 00:53:27,920 هذا الهجوم قد يولّد رعب واسع الإنتشار 1134 00:53:27,960 --> 00:53:30,800 والذى بناءا عليه فإن بلدة صغيرة مثل هنا 1135 00:53:30,840 --> 00:53:32,480 لن يشعر فيها أحد بالأمان التام 1136 00:53:33,880 --> 00:53:35,519 في نشرة السادسة كان هناك شيئا 1137 00:53:35,559 --> 00:53:36,800 عن انذار ارهابى في تاباهاننك 1138 00:53:38,039 --> 00:53:40,079 ماذا قالت لك الشرطة الفيدرالية؟ 1139 00:53:40,480 --> 00:53:42,119 لقد قاموا بالإتصال بى على الهاتف 1140 00:53:43,000 --> 00:53:43,920 كانوا قلقين على تاباهاننك 1141 00:53:44,800 --> 00:53:45,559 .هذا ما بدأوا به 1142 00:53:46,199 --> 00:53:47,159 في ما يسمى ثرثرة 1143 00:53:47,960 --> 00:53:48,960 لم يكونوا واثقين 1144 00:53:48,960 --> 00:53:51,320 تاباهاننك .. هناك مقاطعة راباهاننك 1145 00:53:52,360 --> 00:53:54,000 هذا نهر راباهاننك 1146 00:53:54,039 --> 00:53:55,280 يوجد راباهاننك 1147 00:53:55,320 --> 00:53:58,000 مكان آخر يسمى راباهاننك 1148 00:53:58,239 --> 00:54:00,840 ولقد اختلط عليهم الأمر 1149 00:54:02,239 --> 00:54:03,679 هل هناك أى هدف إرهابى هنا؟ 1150 00:54:03,719 --> 00:54:04,880 ليس بالشكل الذى نتصوره 1151 00:54:05,119 --> 00:54:06,039 إن الأمر يمكن حدوثه في أى مكان 1152 00:54:06,159 --> 00:54:06,960 لدينا محل وول مارت هنا 1153 00:54:07,039 --> 00:54:08,679 لدينا مطعم سباجتى هنا 1154 00:54:09,119 --> 00:54:10,760 محتمل، محطة غسيل سيارات 1155 00:54:11,159 --> 00:54:12,840 هل أنت متشكك في الغرباء؟ 1156 00:54:12,880 --> 00:54:14,840 نعم بالطبع 1157 00:54:16,320 --> 00:54:17,239 لربما حدث شيئا ما 1158 00:54:17,519 --> 00:54:19,639 عندما أنظر لأشخاص محددين 1159 00:54:20,440 --> 00:54:23,320 أسأل نفسى هل يمكن أن يكونوا إرهابيين 1160 00:54:23,920 --> 00:54:26,840 لن تعرف أبدا ماذا سيحدث 1161 00:54:28,519 --> 00:54:30,119 لا تثق في أحد لا تعرفه 1162 00:54:35,639 --> 00:54:38,039 من تاباهانك إلى راباهانك 1163 00:54:39,119 --> 00:54:40,840 فى كل مدينة وقرية في أمريكا 1164 00:54:41,119 --> 00:54:42,920 كل الأشخاص خائفين 1165 00:54:43,719 --> 00:54:45,840 ويعتمدون على القادة لحمايتهم 1166 00:54:46,840 --> 00:54:48,519 ولكن حمايتهم من ماذا؟ 1 00:59:58,360 --> 00:59:58,360 25.000 2 00:59:58,360 --> 01:00:01,360 إذا ما أتت المباحث الفيدرالية لرؤية بارى وذهبوا هناك بإعلان رسمى 3 01:00:02,280 --> 01:00:05,959 قالوا أنك تتحدث إلى أشخاص عن 9/11 4 01:00:06,119 --> 01:00:08,919 وعن بن لادن وأرباح البترول وأفغانستان 5 01:00:09,120 --> 01:00:13,239 فرددت عليهم أن كل الناس يتحدثون عن هذه الأشياء 6 01:00:13,999 --> 01:00:16,999 أنا كنت أعلم بحقوقى عندئذ 7 01:00:18,199 --> 01:00:23,240 وقلت لهم في الجامينزيوم إذا كان لديكم شيئا لتقولوه لى هنا فهذا حسن 8 01:00:23,320 --> 01:00:27,280 ولكن إرسال المباحث الفيدرالية لإقلاقى أثناء نومى 9 01:00:27,359 --> 01:00:32,640 لا يوجد أى شئ مشين هنا، الأمور هنا تتمتع بالشفافية 10 01:00:32,880 --> 01:00:36,640 لا شئ يجعلنا نعتذر عن قانون "باتريوت أكت" 11 01:00:36,280 --> 01:00:38,798 أنا لدى رقم مجانى للإتصال بى - اتصلوا بي 12 01:00:38,920 --> 01:00:40,920 أنا الذى أرد عليك 13 01:00:40,119 --> 01:00:44,920 إذا ما كان هناك أى إنتهاكات أو إساءة استعمال فأنا أود رؤيتها 14 01:00:44,920 --> 01:00:45,920 هذا ما أفعله 15 01:00:45,079 --> 01:00:49,519 الحكومة الأمريكية تدفع لى راتبي مقابل ذلك 16 01:00:50,320 --> 01:00:57,439 ربما الآن: "نستطيع الآن عمل أشياء، أشياء كثيرة والتى لم نكن نستطيع فعلها من 10 سنوات 17 01:00:55,119 --> 01:01:02,399 في حكم ديكتاتورى، سيكون الأمر سهلا، لا يستدعى الأمر السؤال 18 01:01:02,839 --> 01:01:08,919 إنهم لديهم على الرف في مكان ما أفكارا لما يريدون فعله. 19 01:01:08,919 --> 01:01:13,600 ثم جاء لهم 9/11 فقالوا هذه فرصتنا. دعونا نستفيد بها 20 01:01:14,720 --> 01:01:22,600 كان هناك إغفالات كثيرة في الجزء الإدارى سيستدعى الأمر التضحية ببعض حقوقنا 21 01:01:22,600 --> 01:01:27,919 ببعض التعريفات التى حددت عن حقوقنا، هناك تعريفات معقدة مثل "الإرهاب" 22 01:01:27,919 --> 01:01:31,479 تعريف الإرهاب 23 01:01:32,639 --> 01:01:34,880 مكلف للغاية لأنه قد يتضمن أناس مثل - - 24 01:01:34,880 --> 01:01:36,320 - مثلى - نعم 25 01:01:36,399 --> 01:01:38,559 لم يقرأه أحد، هذه هى النقطة الأساسية 26 01:01:38,559 --> 01:01:43,839 لقد انتظروا لمنتصف الليل، وجهزوه في منتصف الليل وطبعوه في منتصف الليل 27 01:01:43,919 --> 01:01:46,639 وفى اليوم التالى عندما وصلنا نحن، كان رسميا 28 01:01:46,720 --> 01:01:52,240 كيف أجاز الكونجرس قانون "باتريوت أكت" بدون حتى قراءته؟ 29 01:01:51,600 --> 01:01:54,000 فلتجلس أولا يا بنى 30 01:01:55,039 --> 01:01:58,639 نحن لا نقرأ معظم مشروعات القوانين 31 01:02:00,080 --> 01:02:09,440 أتعلم، ماذا يحدث إذا ما قام الواحد منا بمراجعة كل مشروع يمر عليه؟ 32 01:02:10,079 --> 01:02:13,600 الأمر الطيب في الموضوع أن هذا سيبطئ كثيرا من عملية التنفيذ 33 01:02:14,400 --> 01:02:18,199 لم أستطع تصديق أنه عمليا لم يقرأ أى عضو بالكونجرس 34 01:02:18,280 --> 01:02:20,959 مشروع قانون "باتريوت أكت" قبل التصويت بالموافقة عليه 35 01:02:20,959 --> 01:02:24,358 لذا قررت ان الطريقة العملية الوحيدة لتحقيق ذلك 36 01:02:24,358 --> 01:02:29,280 كانت أن أقرأه أنا لهم 37 01:02:28,959 --> 01:02:32,039 أعضاء الكونجرس، أنا مايكل موور 38 01:02:32,440 --> 01:02:34,639 سأقوم بالقراءة عليكم مشروع "باتريوت أكت" الخاص بأمريكا 39 01:02:35,639 --> 01:02:38,519 القسم الأول: ..... القسم الثانى .... القسم الثالث .... القسم الرابع .... 40 01:02:38,160 --> 01:02:43,160 شغلى الشاغل هو حماية بلادنا .. وهذا بالضبط ما أفعله 41 01:02:43,320 --> 01:02:45,280 ولكننى في هذه اللحظة، أنا هنا لكى أأكل 42 01:02:51,919 --> 01:02:54,239 كلنا نعلم أن الواحد منا لا يستطيع حماية الأمة 43 01:02:54,239 --> 01:02:55,479 بمعدة فارغة 44 01:02:56,000 --> 01:02:57,519 ولكى تبقى وأنت شاعرا بالأمان 45 01:02:57,519 --> 01:02:59,440 فأن الواحد منا لابد أن يقدم بعض التضحيات 46 01:03:00,720 --> 01:03:03,199 خاصة باتريك هاملتون الصغير 47 01:03:04,559 --> 01:03:09,358 أنا متأكد أن كل شخص منا لديه حكاية شخصية مع الأمان في المطارات 48 01:03:10,199 --> 01:03:12,079 لكن هذه الحكاية هى المفضلة لى 49 01:03:13,120 --> 01:03:16,880 التهديد الإرهابى الذى بزغ من علبة تحتوى على لبن الأم 50 01:03:20,559 --> 01:03:22,840 لقد وضعت القليل منه على شفتى .. قليلة ولكن كافية لأننى عادة ما أتذوقها أولا 51 01:03:21,959 --> 01:03:27,600 ولقد نظرت إلىّ وشعرت أنها تريدنى أن أختبر ذلك، بدت وكأنها تريدنى أن أتذوق المزيد 52 01:03:27,519 --> 01:03:33,400 وهكذا إضطررت لشرب نصف العبوة من لبن الأم المعصور 53 01:03:33,559 --> 01:03:36,440 وعندها لامست شفتى 54 01:03:36,840 --> 01:03:40,720 حسنا، رجال أمن المطارات يتأكدون من أن يتم منع حمل عبوات لبن الأم بالطائرات 55 01:03:40,919 --> 01:03:46,559 كما أنهم يبذلون قصارى جهدهم لكى لا يصطحب أى شخص قنبلة نارية معه على الطائرة 56 01:03:46,720 --> 01:03:49,358 - أأستطيع حملها معى على الطائرة؟ - نعم يمكنك 57 01:03:50,400 --> 01:03:54,600 أى شخص يمكنه اصطحاب أى 4 من علب الثقاب وولاعتين 58 01:03:55,680 --> 01:04:01,600 نحن لنا تجربة مع ريتشارد ريد المفجر الذى كاد أن يفجر الطائرة بمتفجرات في حذائه 59 01:04:01,680 --> 01:04:03,919 عندما استطاع أخذ العلب والولاعات طبقا لرواية المباحث الفيدرالية 60 01:04:04,000 --> 01:04:10,358 لماذا يسمح الأمن بالمطار لمسافر أن يأخذ معه على متن الطائرة 4 علب ثقاب وولاعاتين؟ 61 01:04:10,400 --> 01:04:13,919 أنا أعتقد أن ضغوطات ما، كما تعلم 62 01:04:14,079 --> 01:04:17,159 لكى يستطيع الناس بمجرد هبوطهم إشعال سيجارتهم بسرعة 63 01:04:17,199 --> 01:04:19,199 لذا وجب عدم انتزاع الولاعات منهم 64 01:04:19,320 --> 01:04:20,480 حسنا، دعنا نلخص الأمر 65 01:04:21,320 --> 01:04:22,680 الرجل العجوز في الجمانزيوم، سئ 66 01:04:23,278 --> 01:04:24,759 أعضاء مجموعة "سلام فريسكو"، سيئين 67 01:04:24,839 --> 01:04:26,399 لبن الأم، سئ للغاية 68 01:04:26,519 --> 01:04:29,599 لكن الولاعات والثقاب على متن الطائرات، لا يوجد بهما أى مشكلة!! 69 01:04:29,839 --> 01:04:32,000 هل هذا الأمر فعلا خاص بسلامتنا؟ 70 01:04:32,159 --> 01:04:34,559 أم هناك أمراً آخر يحدث؟ 71 01:04:37,040 --> 01:04:40,360 هنا بالضبط عندما يلتق المحيط الهادى مع شواطئ أوريجون 72 01:04:40,599 --> 01:04:45,759 على بعد 161 كيلو من الخط الساحلى الجميل المفتوح على حدودنا 73 01:04:44,159 --> 01:04:50,639 و... شكرا لتقييد الحركة هناك، فعدد رجال الشرطة 74 01:04:50,759 --> 01:04:53,680 بالولاية، والذين يحمونه 75 01:04:53,599 --> 01:04:56,040 واحد 76 01:04:56,399 --> 01:04:58,959 بنظام نصف الوقت 77 01:04:59,559 --> 01:05:01,159 قابل بروكس، الشرطى 78 01:05:01,440 --> 01:05:06,480 تتاح لى الفرصة دائما لأخترق هذا الطريق مرة أو مرتين في الأسبوع 79 01:05:06,480 --> 01:05:07,880 خلال دوريتى 80 01:05:08,399 --> 01:05:14,320 فقط أستمر في القيادة وأتأمل، فعلى حد علمى 81 01:05:14,880 --> 01:05:17,440 أى شخص يمكنه ... هناك العديد من الأشياء يستطيع فعلها 82 01:05:17,519 --> 01:05:19,880 أنا لا أرغب في التوقع لأن هذا يصيبنى بالغثيان 83 01:05:19,199 --> 01:05:23,320 بالعودة إلى مركز الشرطة بالولاية 84 01:05:23,519 --> 01:05:24,639 شكرا لتخفيض الميزانية 85 01:05:25,240 --> 01:05:29,199 على الضابط كانيون العودة يوم أجازته لتنفيذ بعض الأعمال الكتابية 86 01:05:29,959 --> 01:05:31,839 معظم الوقت، خاصة في الصيف عندما يأتى الناس 87 01:05:32,000 --> 01:05:35,278 هذا بالضبط ما يجدونه، باب مغلق 88 01:05:35,360 --> 01:05:43,240 ويجدون لافتات تقول إحداها أنه في الأجازات، المكاتب لا تفتح أبوابها للأعمال الإدارية 89 01:05:43,399 --> 01:05:47,480 وهناك لافتة صغيرة هناك تنصح بأنه في حالة أن المكتب مغلق أن 90 01:05:47,639 --> 01:05:52,959 تتصل بكابينة الهاتف بالضابط المسئول 91 01:05:53,278 --> 01:05:57,440 المضحك أن التليفون خردة، إنه لا يعمل بشكل جيد 92 01:05:57,759 --> 01:06:01,040 معظم الوقت ترفع السماعة وتجد أن عامل الهاتف لا يرد 93 01:06:01,240 --> 01:06:03,199 أو لا يفهم أى شئ 94 01:06:04,159 --> 01:06:06,759 الخميس القادم، ليس لدينا أى شرطى دورية بسيارة 95 01:06:07,559 --> 01:06:09,159 الأربعاء ، ليس لدينا أى شرطى دورية بسيارة 96 01:06:09,000 --> 01:06:11,639 الثلاثاء، ليس لدينا أى شرطى دورية بسيارة 97 01:06:12,599 --> 01:06:14,800 تصلنا مكالمات معظم الوقت، أناس يخطروننا عن سيارات مشتبه فيها 98 01:06:14,360 --> 01:06:15,959 أو أشخاص مريبون 99 01:06:16,920 --> 01:06:21,920 وبالكاد أرد عليهم ولكن لا أجد الوقت للتحقق 100 01:06:21,159 --> 01:06:25,800 عندما أسأل كم عدد الأشخاص في ولاية أوريجون في الخدمة الليلة 101 01:06:23,559 --> 01:06:31,240 يردون: لدينا 8 ضباط.... لكل أنحاء ولاية أوريجون، في الخدمة 102 01:06:33,880 --> 01:06:41,880 أوريجون مثال هائل بأن الأمن القومى ليس جيدا بالشكل الذى يراه الناس. 103 01:06:41,920 --> 01:06:45,759 الشخص منا لا يقرأ في كتيبات شرح بالطرق التى يستطيع بها القبض على إرهابي 104 01:06:48,399 --> 01:06:53,480 لو أن لدى هذا الكتاب لكنت قرأته ولكنه ليس عندى 105 01:06:53,519 --> 01:06:58,399 بالطبع، إدارة بوش لم تطبع كتيب شرح لكيفية التعامل مع أى تهديد إرهابى 106 01:06:58,559 --> 01:07:02,000 لأن التهديد الإرهابى ليس كل شئ 107 01:07:02,639 --> 01:07:04,719 إنهم فقط يريدوننا خائفين بشكل كافى 108 01:07:04,800 --> 01:07:08,959 لكى يتخفون ورائه بما كانوا يخططون له 109 01:07:10,800 --> 01:07:11,839 أربع دقائق 110 01:07:12,920 --> 01:07:15,519 التاسع عشر من مارس 2003 111 01:07:17,040 --> 01:07:17,920 ثلاث دقائق 112 01:07:22,759 --> 01:07:23,599 ثلاثون ثانية 113 01:07:26,040 --> 01:07:27,199 13 ثانية 114 01:07:31,120 --> 01:07:39,240 استعد، 8، 7،....1،2،3 115 01:07:39,680 --> 01:07:40,599 أعزائى المواطنين 116 01:07:44,000 --> 01:07:47,000 بغداد مارس 2003 117 01:08:13,599 --> 01:08:19,799 في نفس الساعة، قوات الإحتلال بقيادة أمريكا بدأت عمليتها العسكرية 118 01:08:19,880 --> 01:08:25,078 لنزع أسلحة العراق، وتحرير شعبها، ولتحمى العالم من خطر رهيب 119 01:08:57,599 --> 01:09:00,719 في 19 مارس 2003،قام جورج دابليو بوش 120 01:09:00,719 --> 01:09:02,799 وجيش الولايات المتحدة 121 01:09:02,799 --> 01:09:06,958 بغزو الأمة العراقية ورئيسها 122 01:09:06,958 --> 01:09:12,198 دولة لم تهاجم أبدا الولايات المتحدة 123 01:09:12,198 --> 01:09:14,279 دولة لم تكن أبدا تهدد 124 01:09:14,279 --> 01:09:17,399 بمهاجمة الولايات المتحدة 125 01:09:17,399 --> 01:09:19,478 دولة لم تقم بقتل 126 01:09:19,478 --> 01:09:21,519 مواطن أمريكي واحد 127 01:09:24,519 --> 01:09:27,519 ما هى جريمة هذا الطفل هل كان يحارب الجنود 128 01:09:27,920 --> 01:09:31,838 الأوغاد، لقد حملت عصا وخرجت لهم وطلبت من الجندى أن يقتلنى 129 01:09:32,439 --> 01:09:34,238 أقسم بالمصحف الشريف 130 01:09:34,238 --> 01:09:37,039 هؤلاء الذين لا يخافون الموت لا يموتون 131 01:09:44,519 --> 01:09:47,639 فوجدت هذه، هذه القطعة من جارتى 132 01:09:47,639 --> 01:09:51,799 فتاة صغيرة، في العشرين، جزء فقط من جسدها 133 01:09:51,799 --> 01:09:57,039 هذا كل شئ 134 01:09:57,039 --> 01:10:00,159 هناك الكثير من المواطنين المسالمين قد قتلوا 135 01:10:00,159 --> 01:10:04,279 وأعتقد أن ذلك بسبب أن، أن الجيش الأمريكي 136 01:10:04,279 --> 01:10:06,399 كما تعلم، لقد حضرنا، الجيش الأمريكي 137 01:10:06,399 --> 01:10:07,439 لن يكن الأمر يسيرا 138 01:10:07,439 --> 01:10:09,519 وأكدوا علينا في البداية أن نطلق على أى شئ 139 01:10:09,519 --> 01:10:10,399 يتحرك 140 01:10:10,599 --> 01:10:13,319 حدث أن المعارك بدأت، كما تعلم 141 01:10:13,639 --> 01:10:15,519 الأمر وكأننا استعددنا، تحفزنا، جهزنا للذهاب 142 01:10:14,719 --> 01:10:16,799 إنه الهجوم النهائى 143 01:10:16,799 --> 01:10:18,878 لأنك ستذهب للقتال ويجب أن تبدأ بشئ 144 01:10:18,878 --> 01:10:20,958 بعدئذ وجدنا أن أغنية جيدة تعمل في الخلفية 145 01:10:20,958 --> 01:10:25,118 تعطيك حماسة حقيقية 146 01:10:25,118 --> 01:10:27,238 تعدك لبدء تنفيذ وظيفتك 147 01:10:27,238 --> 01:10:29,319 تستطيع توصيل مشغل الأقراص المدمجة 148 01:10:29,319 --> 01:10:30,358 في وحدة الإتصال الداخلى للدبابة 149 01:10:30,358 --> 01:10:32,439 لصندوق تشارلى 150 01:10:32,439 --> 01:10:33,478 لكي يمكنك عند ارتدائك للخوذة 151 01:10:33,478 --> 01:10:34,519 أن تستمع للأغانى عبر الخوذة 152 01:10:34,519 --> 01:10:36,599 هذه هى الأغنية الأكثر استماعا 153 01:10:36,599 --> 01:10:38,679 هذه هى الأغنية التى نطوف بها ونقتل الأعداء 154 01:10:38,679 --> 01:10:41,760 بركة طافحة، دع الأجساد ترتطم بالقاع 155 01:10:41,760 --> 01:10:45,159 إنها تلائم تماما الوظيفة التى نقوم بها 156 01:10:50,159 --> 01:10:52,238 نحن نشغّل "البيت يشتعل بالنار" لأنها 157 01:10:52,238 --> 01:10:55,358 بصوة أساسية ترمز إلى بغداد وهى تشتعل 158 01:10:55,358 --> 01:10:57,478 في الوقت الذى أردنا إشعالها لإسقاط صدام 159 01:10:57,478 --> 01:11:01,639 ونظامه 160 01:11:01,639 --> 01:11:02,679 البيت يشتعل 161 01:11:02,679 --> 01:11:06,838 نحن لا نحتاج لأى ماء، دع أولاد العاهرة يحترقون 162 01:11:06,838 --> 01:11:19,838 أشعل النار في أولاد العاهرة .. أشعلهم 163 01:11:21,439 --> 01:11:23,519 هنا الصورة مختلفة تماما 164 01:11:23,519 --> 01:11:25,599 بدفعك لمهاجمة المدينة 165 01:11:25,599 --> 01:11:27,679 حرب مدن في دبابة، كما تعلم 166 01:11:27,679 --> 01:11:30,878 مواطنون .. مواطنون تقابلهم 167 01:11:30,878 --> 01:11:33,998 إنك لا تعلم من هو عدوك 168 01:11:33,998 --> 01:11:36,039 هذا الأمر أكثر حقيقية وصدقا 169 01:11:36,039 --> 01:11:38,118 من لعبة فيديو 170 01:11:38,118 --> 01:11:39,159 أناس كثيرون ظنوا أنها ستكون 171 01:11:39,159 --> 01:11:41,238 "فقط، أنظر للمشهد أمامك وأطلق النار" 172 01:11:41,238 --> 01:11:43,238 لا، كثير من ذلك يكون وجها لوجه 173 01:11:43,358 --> 01:11:46,478 وخاصة بالسير فوق بعض القنابل 174 01:11:46,478 --> 01:11:48,559 التى تنفجر وأنت ترى كل الناس 175 01:11:48,559 --> 01:11:49,599 على جانبي الطريق وهم ينفجرون 176 01:11:49,599 --> 01:11:51,679 كل هذه الرائحة الكريهة حولك 177 01:11:51,679 --> 01:11:55,078 أعنى من هؤلاء القتلى المتعفنيين الملقاة 178 01:11:55,159 --> 01:11:57,399 أنها أكثر بشاعة مما تظن 179 01:11:57,920 --> 01:12:00,039 أطلقت جيوش المدفعية بعض النابالم 180 01:12:00,039 --> 01:12:01,078 وأشياء كهذه 181 01:12:01,078 --> 01:12:03,159 بعض النساء والأطفال المسالمون قد أصيبوا 182 01:12:03,159 --> 01:12:04,198 قابلناهم على الطريق 183 01:12:04,198 --> 01:12:07,319 وكان معهم فتيات صغيرات وقد طارت أنوفهن 184 01:12:07,319 --> 01:12:11,478 وأيضا أزواج يحملون زوجاتهم الذين توفين 185 01:12:11,478 --> 01:12:12,519 وأشياء كهذه 186 01:12:12,519 --> 01:12:14,639 وكان هذا أمرا صعب علينا تحمله 187 01:12:14,639 --> 01:12:14,639 لأنك تكون مثل، مثل 188 01:12:14,639 --> 01:12:18,799 "أطلق النار.. ماذا نفعل هنا بحق الجحيم؟" 189 01:12:18,799 --> 01:12:20,878 إمكانيات تحقيق الهدف وعمليات الإغثة 190 01:12:20,878 --> 01:12:25,039 التى تعد هدفا في حد ذاتها 191 01:12:25,039 --> 01:12:28,599 مؤثرة بالقدر نفسه لأى شخص يمكن أن يراها 192 01:12:37,319 --> 01:12:38,639 العناية التى تتضمنها 193 01:12:38,760 --> 01:12:40,599 الآدمية التى بداخلها 194 01:12:40,799 --> 01:12:42,799 ليس عندهم أى ضمير 195 01:12:42,799 --> 01:12:45,599 لا يعلمون أى شئ 196 01:12:45,599 --> 01:12:48,478 إنهم يذبحوننا إنهم يدمرون منازلنا 197 01:12:48,478 --> 01:12:51,399 الله سوف يدمر بيوتهم 198 01:12:51,399 --> 01:12:53,878 الله أكبر 199 01:12:53,878 --> 01:12:55,998 الله يدمر بيوتهم 200 01:12:55,998 --> 01:12:58,998 النصر للعراق 201 01:13:00,198 --> 01:13:03,078 هل تعنين أنهم يقتلون مدنيين 202 01:13:03,599 --> 01:13:06,078 نعم مدنيين هذا بيت عمنا 203 01:13:06,078 --> 01:13:07,998 كلنا هنا مدنيين لا يوجد أى عسكريين هنا 204 01:13:09,878 --> 01:13:11,998 أنا أدعو الله أن ينتقم لنا منهم 205 01:13:12,078 --> 01:13:14,399 حسبى الله ونعم الوكيل 206 01:13:18,399 --> 01:13:21,878 قمنا بعمل خمس جنازات بسبب القذف علينا بالقنابل 207 01:13:21,998 --> 01:13:28,679 يا الهى يا الهى يا الهى 208 01:13:30,599 --> 01:13:31,799 يا رب انقذنا منهم 209 01:13:32,078 --> 01:13:33,078 يا رب خذ بحقنا منهم 210 01:13:33,478 --> 01:13:36,279 أين أنت يا الله .. أين أنت؟ 211 01:13:39,399 --> 01:13:41,639 بأمانة، أعتقد أننا يجب أن نثق في رئيسنا 212 01:13:41,760 --> 01:13:42,760 في كل قرار يتخذه 213 01:13:42,760 --> 01:13:44,198 وأننا يجب علينا فقط مساندته في ذلك 214 01:13:45,599 --> 01:13:46,639 كما تعلم 215 01:13:46,639 --> 01:13:48,719 وأن نكن مخلصين فيما يحدث 216 01:13:48,719 --> 01:13:50,399 هل عندك ثقة في الرئيس؟ 217 01:13:50,519 --> 01:13:51,838 نعم عندى 218 01:13:51,838 --> 01:13:54,958 بريتنى سبيرز لم تكن وحدها 219 01:13:54,958 --> 01:13:57,039 معظم الشعب الأمريكي 220 01:13:57,039 --> 01:13:58,078 وثقوا بالرئيس 221 01:13:58,078 --> 01:14:01,238 ولماذا كان عليهم فعل ذلك؟ 222 01:14:01,238 --> 01:14:04,358 لأنه قضى الوقت الأكبر من العام الماضى 223 01:14:04,358 --> 01:14:05,399 في إمدادهم بكل الأسباب 224 01:14:05,399 --> 01:14:07,478 التى من أجلها يجب غزو العراق 225 01:14:07,478 --> 01:14:10,599 صدام حسين قد بلغ حدا لا يمكن السكوت عليه 226 01:14:10,599 --> 01:14:14,760 أنفق أموالا كثيرة وخاطر بالكثير من أجل بناء 227 01:14:14,760 --> 01:14:16,878 والحفاظ على أسلحة دمار شامل 228 01:14:16,878 --> 01:14:18,958 صدام حسين عقد العزم على 229 01:14:18,958 --> 01:14:21,039 وضع يده على قنابل نووية 230 01:14:21,039 --> 01:14:22,078 قنابل نووية 231 01:14:22,078 --> 01:14:23,118 قنابل نووية 232 01:14:23,118 --> 01:14:24,159 قنابل نووية 233 01:14:24,159 --> 01:14:27,279 ملاجئ مليئة بأسلحة كيماوية نشطة 234 01:14:27,279 --> 01:14:28,319 مصانع إنتاج متنقلة 235 01:14:28,319 --> 01:14:30,439 نحن نعلم أنه حصل على أسلحة كيماوية 236 01:14:30,439 --> 01:14:31,439 حصل عليها 237 01:14:31,439 --> 01:14:32,519 حصل عليها 238 01:14:32,519 --> 01:14:33,559 حصل عليها 239 01:14:33,559 --> 01:14:35,639 فعلا، هذا أمر غريب 240 01:14:35,639 --> 01:14:37,719 لأن هذا ما لم يقله رجال بوش من قبل 241 01:14:37,719 --> 01:14:39,078 عندما تولى الرئاسة 242 01:14:39,198 --> 01:14:41,478 إنه لم يطور أى قدرات ملحوظة 243 01:14:41,478 --> 01:14:43,559 فيما يتعلق بأسلحة الدمار الشامل 244 01:14:43,559 --> 01:14:46,719 ليس لديه قدرة على إيذاء جيرانه 245 01:14:46,719 --> 01:14:47,760 بقوة تقليدية 246 01:14:47,760 --> 01:14:49,838 لقد استطعنا الحد بينه وبين أسلحته 247 01:14:49,838 --> 01:14:52,958 قوته العسكرية لم يعاد بناؤها بعد 248 01:14:52,958 --> 01:14:57,118 صدام حسين يساعد ويحمى إرهابيين 249 01:14:57,118 --> 01:14:59,198 من ضمنهم أعضاء بالقاعدة 250 01:14:59,198 --> 01:15:02,358 كان هناك علاقة ما بين العراق والقاعدة 251 01:15:02,358 --> 01:15:03,399 صدام 252 01:15:03,399 --> 01:15:03,719 القاعدة 253 01:15:03,399 --> 01:15:04,439 صدام 254 01:15:04,439 --> 01:15:04,439 القاعدة 255 01:15:04,439 --> 01:15:04,439 صدام 256 01:15:04,439 --> 01:15:05,478 القاعدة 257 01:15:05,478 --> 01:15:05,478 صدام 258 01:15:05,478 --> 01:15:06,519 صدام 259 01:15:06,519 --> 01:15:06,519 صدام 260 01:15:06,519 --> 01:15:07,559 القاعدة 261 01:15:07,559 --> 01:15:09,639 إنها فقط مسألة وقت 262 01:15:09,639 --> 01:15:10,679 قبل أن يتسلح الإرهابيون 263 01:15:10,679 --> 01:15:12,760 بأسلحة دمار شامل 264 01:15:12,760 --> 01:15:13,799 يطورا قدراتهم 265 01:15:13,799 --> 01:15:16,920 على توصيل هذه الأسلحة لمدن أمريكية 266 01:15:16,920 --> 01:15:19,039 ما نمدكم به هو حقائق واستنتاجات 267 01:15:19,039 --> 01:15:22,279 معتمدة على معلومات استخباراتية مؤكدة 268 01:15:25,279 --> 01:15:26,319 هذا هو الرجل الذي يكره أمريكا 269 01:15:26,319 --> 01:15:29,439 هذا هو الرجل الذي لا يقدر ما نقدره 270 01:15:29,439 --> 01:15:32,559 إن استعداده يصل لحد إرهاب نفسه 271 01:15:32,559 --> 01:15:34,679 إنه يكره حقيقة - مثله مثل القاعدة - 272 01:15:34,679 --> 01:15:36,760 أننا نحب الحرية 273 01:15:36,760 --> 01:15:37,799 على أى حال، هذا هو الرجل الذي حاول 274 01:15:37,799 --> 01:15:38,838 قتل والدى ذات مرة 275 01:15:38,838 --> 01:15:42,998 ببساطة جعلوا الناس يؤمنون 276 01:15:42,998 --> 01:15:45,078 بأن هناك تهديد محقق بانتظارهم 277 01:15:45,078 --> 01:15:46,118 بينما واقع الأمر أنه لا يوجد 278 01:15:46,118 --> 01:15:49,279 يقال لك يوميا أشياء لا تتحقق 279 01:15:49,279 --> 01:15:51,358 على ما يبدو أنها لا تزعج الناس 280 01:15:51,358 --> 01:15:53,439 بالطبع، الديمقراطيون كانوا هناك 281 01:15:53,439 --> 01:15:54,478 لإيقاف كل هذه الأكاذيب 282 01:15:54,478 --> 01:15:58,639 سأصوت لإعطاء الرئيس الصلاحيات التى يحتاجها 283 01:15:58,639 --> 01:16:00,719 الولايات المتحدة تستعد لقيادة إئتلاف 284 01:16:00,719 --> 01:16:02,799 من الراغبين لعمل هذا 285 01:16:02,799 --> 01:16:05,958 عندما أقول أننا سنقود إئتلاف من الراغبين 286 01:16:05,958 --> 01:16:09,078 لنزع أسلحته لو اختار عدم نزعها طواعية .. فأنا أعنى ذلك 287 01:16:09,078 --> 01:16:11,159 فمن اعضاء هذا الإئتلاف؟ 288 01:16:11,159 --> 01:16:13,679 ستكتشف بنفسك من الذين يشكلون هذا الإئتلاف 289 01:16:13,679 --> 01:16:16,118 الإئتلاف المذكور يضم: 290 01:16:17,319 --> 01:16:19,478 جمهورية بالاو 291 01:16:19,478 --> 01:16:24,679 جمهورية كوستاريكا 292 01:16:24,679 --> 01:16:27,799 جمهورية أيسلاند 293 01:16:27,799 --> 01:16:29,878 بالطبع لا يوجد من هذه البلاد بلد واحدة بها جيش 294 01:16:29,878 --> 01:16:30,998 وبالتبعية، أسلحة 295 01:16:30,998 --> 01:16:32,998 وهكذا على ما يبدو 296 01:16:32,998 --> 01:16:37,159 سنقوم بمعظم مهام الغزو بأنفسنا 297 01:16:37,159 --> 01:16:39,238 ولكن أيضا كان هناك .... 298 01:16:39,238 --> 01:16:45,478 رومانيا .. المملكة المغربية 299 01:16:45,478 --> 01:16:48,679 المغرب لم تنضم للإئتلاف بشكل رسمى 300 01:16:48,679 --> 01:16:50,760 ولكن طبقا لتقرير ما 301 01:16:50,760 --> 01:16:52,838 فلقد اقترحوا إرسال 2000 قردا 302 01:16:52,838 --> 01:16:55,958 للمساعدة في تفجير الألغام الأرضية 303 01:16:55,958 --> 01:16:58,039 هؤلاء رجال ذوى بصيرة 304 01:16:58,039 --> 01:17:00,118 هولندا 305 01:17:00,118 --> 01:17:04,279 وأنا فخورا بشدة أن أسميهم تحالف 306 01:17:04,279 --> 01:17:05,319 أفغانستان 307 01:17:05,319 --> 01:17:07,398 أفغانستان؟؟ 308 01:17:07,398 --> 01:17:09,519 كيف هذا؟ .. آه نعم، إن لديهم جيشا 309 01:17:09,519 --> 01:17:11,559 جيشنا نحن 310 01:17:11,559 --> 01:17:13,638 أعتقد أن هذه طريقة ما لبناء تحالفا .. ألا وهى: 311 01:17:13,638 --> 01:17:16,760 استمر في غزو بلادا 312 01:17:16,760 --> 01:17:21,000 نعم، بواسطة إئتلافنا القوى البكر، كنا مستعدين 313 01:17:21,000 --> 01:17:28,239 الواحد منا يمكنه قول أنه النموذج الأمومى لكل الإئتلافات 314 01:17:28,239 --> 01:17:30,358 لحسن الحظ أن لدينا صحافة مستقلة 315 01:17:30,358 --> 01:17:32,438 في هذا البلد والتى تقول لنا الحقيقة 316 01:17:32,438 --> 01:17:34,519 الحشد المساند للرئيس والعلم و 317 01:17:34,519 --> 01:17:36,638 الجيش قد بدا واضحا أنه قد بدأ 318 01:17:36,638 --> 01:17:37,638 وأننا سنفوز 319 01:17:37,638 --> 01:17:39,760 إنه يجب عليك أن تكون مع قواتنا لكى تفهم 320 01:17:39,760 --> 01:17:41,799 نوع الأدرينالين التحفيزى الذى يحصلوا عليه 321 01:17:41,799 --> 01:17:44,599 أنا فقط أريدك أن تعلم أننى أعتقد أن البحرية ثابتة كالصخر 322 01:17:43,398 --> 01:17:44,760 الصورة التى تراها 323 01:17:44,760 --> 01:17:46,838 بالتأكيد محسوسة 324 01:17:46,838 --> 01:17:49,960 عندما تكون بلدى في حالة حرب 325 01:17:49,960 --> 01:17:52,039 فأنا أريد لبلدى أن تفوز 326 01:17:52,039 --> 01:17:54,118 المقاومة العراقية قد تلاشت 327 01:17:54,118 --> 01:17:55,158 في مواجهة القوة الأمريكية 328 01:17:55,158 --> 01:17:56,199 ما تشاهده هنا 329 01:17:56,199 --> 01:17:59,319 ما هى إلا لقطات تليفزيونية وصحفية تاريخية 330 01:17:59,319 --> 01:18:01,398 كانت بالتأكيد مكهربة 331 01:18:01,398 --> 01:18:02,438 بالفعل قاموا بربطى 332 01:18:02,438 --> 01:18:04,519 ومعى كاميرتى في مؤخرة الطائرة 333 01:18:04,519 --> 01:18:07,719 آلة قتل متزامنة ومرعبة 334 01:18:07,719 --> 01:18:09,799 هناك تحيز دائم في التغطية الصحفية 335 01:18:09,799 --> 01:18:11,878 للصحافة الأمريكية بصفة عامة 336 01:18:11,878 --> 01:18:13,960 هل أنا مائلا ومتحيزا؟ 337 01:18:13,960 --> 01:18:19,118 عليك اللعنة .. راهن بشدة علىّ 338 01:18:19,118 --> 01:18:21,239 ولكن قصة واحدة لم يكن الإعلام يغطيها 339 01:18:21,239 --> 01:18:24,398 ألا وهى القصة الشخصية لكل جندى 340 01:18:24,398 --> 01:18:26,438 قتل في الحرب 341 01:18:26,438 --> 01:18:29,559 الحكومة لم تكن تسمح لأى كاميرا 342 01:18:29,559 --> 01:18:32,679 لتعرض النعوش التى تأتى للوطن 343 01:18:32,679 --> 01:18:35,799 هذه النوعية من القصص باعثة للكآبة 344 01:18:35,799 --> 01:18:37,960 خاصة عندما تكون مستعدا 345 01:18:37,960 --> 01:18:40,039 لحفلة في مركب 346 01:19:22,760 --> 01:19:24,838 رفقائى الأمريكان، 347 01:19:24,838 --> 01:19:29,000 العمليات القتالية الرئيسية في العراق قد انتهت. 348 01:19:29,000 --> 01:19:30,039 في معركة العراق، 349 01:19:30,039 --> 01:19:33,760 الولايات المتحدة وحلفائها قد انتصروا 350 01:20:17,279 --> 01:20:19,760 162 قتلوا حتى الآن في العراق 351 01:20:20,760 --> 01:20:22,760 380 قد قتلوا 352 01:20:23,760 --> 01:20:25,760 484 قتلوا 353 01:20:26,760 --> 01:20:28,760 631 قتلوا 354 01:20:28,760 --> 01:20:32,878 تزايد عدد القتلى في العراق عنه في فيتنام في نفس المدة 355 01:20:34,239 --> 01:20:38,519 هناك البعض الذي يظن أنهم لو هاجمونا 356 01:20:39,599 --> 01:20:42,719 فإننا ربما نتخذ قرارا بالمغادرة قبل أوانها 357 01:20:42,719 --> 01:20:43,838 هم لا يفهمون عما يتحدثون 358 01:20:43,838 --> 01:20:44,878 لو كانت هذه القضية. 359 01:20:44,878 --> 01:20:46,960 دعنى أنهى كلامى. 360 01:20:46,960 --> 01:20:51,118 يوجد البعض الذى يشعر انهم 361 01:20:51,118 --> 01:20:54,239 باستطاعتهم الهجوم علينا هناك 362 01:20:54,239 --> 01:21:09,838 وإجابتى هى أحضروهم 363 01:21:09,838 --> 01:21:12,000 الولايات المتحدة خططت الأمر كأنه نزهة 364 01:21:12,000 --> 01:21:14,078 وكأن الأمر سيكون شيئا سهلا 365 01:21:14,078 --> 01:21:20,519 إن الأمر ليس سهلا أن تحتل بلدا، أليس كذلك؟ 366 01:21:25,519 --> 01:21:27,599 المعركة المتجددة للتحكم في الثورة بالعراق 367 01:21:27,599 --> 01:21:30,719 لليوم الرابع وما بها من صدامات بالشوارع 368 01:21:30,719 --> 01:21:31,760 في كل ركن من البلاد 369 01:21:32,438 --> 01:21:35,559 بهذا، العراق يمكن أن تصبح فيتنام أخرى 370 01:21:35,559 --> 01:21:37,638 الخبراء يرون دلائل على أن 371 01:21:37,638 --> 01:21:40,838 السنّة والشيعة المتطرفة ربما يوحدوا قواهم 372 01:21:40,838 --> 01:21:45,000 إنهم ليسوا سعداء بأنهم قد أحتلوا 373 01:21:45,000 --> 01:21:49,438 أنا لن أكون سعيدا لو تم احتلالى أنا أيضا 374 01:21:56,438 --> 01:21:59,559 إثنان من اليابانين ومراسل صحفى قد إختطفوا 375 01:21:59,559 --> 01:22:03,719 من رجال يسمون أنفسهم فصيلة المجاهدين 376 01:22:03,719 --> 01:22:05,799 لقد هددوا بإحراق هؤلاء الرهائن أحياءا 377 01:22:05,799 --> 01:22:08,918 لو لم تسحب اليابان قواتها العسكرية من العراق 378 01:22:08,918 --> 01:22:11,078 خلال ثلاثة أيام 379 01:22:11,078 --> 01:22:13,158 ماذا حدث؟ 380 01:22:13,158 --> 01:22:16,479 حسنا، لقد هاجموا قوافل سياراتنا 381 01:22:21,479 --> 01:22:24,599 البنتاجون ربما يبقى على 24000 جندى 382 01:22:24,599 --> 01:22:26,679 في معركة ليست من مهامهم 383 01:22:26,679 --> 01:22:28,760 أنا أعلم أن أعدادنا في الجيش قد انخفض 384 01:22:29,158 --> 01:22:31,679 إنهم يتحدثون عن إبقاؤنا 385 01:22:31,760 --> 01:22:35,039 إنك لم تكن تتوقع أن تطول فترة نشر القوات بهذا الشكل 386 01:22:35,039 --> 01:22:37,358 لا أعتقد أن هناك من توقع ذلك 387 01:22:37,358 --> 01:22:40,319 ليس لدى أى إشارة عن سبب استمرار وجودنا بالعراق 388 01:22:40,319 --> 01:22:42,638 لو كان دونالد رامسفيلد هنا، 389 01:22:42,638 --> 01:22:44,799 لكنت طلبت منه استقالته 390 01:22:44,799 --> 01:22:45,838 بحرب لا تسير طبقا للخطة المقررة 391 01:22:45,838 --> 01:22:50,000 وجيش في حاجة لمزيد من الجنود بكثرة، 392 01:22:50,000 --> 01:22:53,118 فأين سيجدون متطوعين جدد للجيش؟ 393 01:22:53,118 --> 01:22:57,279 الخبراء العسكريون يقولون 3 أضعاف الـ 120 ألف جندى 394 01:22:57,279 --> 01:22:59,358 المنتشرين حاليا ربما يحتاج إليهم 395 01:22:59,519 --> 01:23:02,479 لتهدئة وإعادة بناء البلد 396 01:23:02,479 --> 01:23:05,599 ربما يجدون أنفسهم في كل أنحاء أمريكا 397 01:23:05,599 --> 01:23:08,960 في الأماكن التى دمرتها الأحوال الإقتصادية السيئة 398 01:23:09,760 --> 01:23:11,918 الأماكن التى واحدة فقط من الوظائف المتاحة 399 01:23:11,918 --> 01:23:14,000 بها هو الإنضمام للجيش 400 01:23:14,000 --> 01:23:18,158 أماكن مثل مسقط رأسى في فلينت، ميتشيجن 401 01:23:18,158 --> 01:23:19,199 في يوم كنت أشاهد التليفزيون 402 01:23:19,199 --> 01:23:20,239 وعرضوا بعض المنازل 403 01:23:20,239 --> 01:23:22,319 والأماكن التى تم قذفها بالقنابل 404 01:23:22,319 --> 01:23:23,358 وأشياء كهذه 405 01:23:23,358 --> 01:23:26,479 وعندما شاهدتها جال بخاطرى أن 406 01:23:26,479 --> 01:23:28,559 هنا في فلينت أماكن مثل هذه 407 01:23:28,559 --> 01:23:30,638 بينما لم نكن نحن في حرب 408 01:23:30,638 --> 01:23:32,719 أنظر إلى الحى الذي أعيش فيه 409 01:23:32,719 --> 01:23:33,760 معظمه مهجورا 410 01:23:33,760 --> 01:23:35,838 أنا اقصد أن هذا ليس جيدا 411 01:23:35,838 --> 01:23:36,878 أنت تريد التحدث عن الإرهاب؟ 412 01:23:36,878 --> 01:23:37,918 تعالى إلى هنا 413 01:23:37,918 --> 01:23:40,000 الرئيس بوش 414 01:23:40,000 --> 01:23:40,000 إلى هنا، تعالى 415 01:23:40,000 --> 01:23:41,039 تعال إلى هنا 416 01:23:41,039 --> 01:23:44,239 إنه يعلم بهذا الركن، لقد أرسلت له بريدا الكترونيا 417 01:23:44,239 --> 01:23:47,358 في نهاية يناير 2004 418 01:23:47,358 --> 01:23:50,479 معدل البطالة في فلينت كان 17% فعليا 419 01:23:50,479 --> 01:23:52,559 ولكن يجب الأخذ في الإعتبار 420 01:23:52,559 --> 01:23:54,638 عندما تنقضى بطالتك 421 01:23:54,638 --> 01:23:56,719 فإنك لا يتم حسابك 422 01:23:56,719 --> 01:23:56,719 وعليه سأقول 423 01:23:56,719 --> 01:23:58,799 أن محتمل أن نسبة قريبة من 50% 424 01:23:58,799 --> 01:24:01,918 لا تعمل أو لديها وظيفة 425 01:24:01,918 --> 01:24:05,039 كونك عاطلا يعد أمرا خطرا 426 01:24:05,039 --> 01:24:08,158 لذا أسرتى قد انضمت إلى نظام الإعانة 427 01:24:08,158 --> 01:24:09,199 عندما كانت الوظائف مركزية، 428 01:24:09,199 --> 01:24:11,279 في منتصف الثمانينات، قمت بالإنضمام 429 01:24:11,279 --> 01:24:14,479 لبرنامج التدريب على الوظيفة 430 01:24:14,479 --> 01:24:17,599 في مركز الوظائف المركزى .. و ذهبت لمدرسة سكرتارية 431 01:24:17,599 --> 01:24:19,679 بعد مرور عدة سنوات، كنت المساعدة التنفيذية 432 01:24:19,679 --> 01:24:21,760 لرئيس الوكالة 433 01:24:21,760 --> 01:24:22,799 شيق 434 01:24:22,799 --> 01:24:23,838 أمى طالما أخبرتنى 435 01:24:23,838 --> 01:24:26,960 "لماذا دائما ما تذهب إلى أندردوج؟" 436 01:24:26,960 --> 01:24:29,039 لأن أندردوج هو الذي يحتاجنى 437 01:24:29,039 --> 01:24:31,118 الأناس الذين لا يملكون أى شئ 438 01:24:31,118 --> 01:24:33,199 هم الذين أقاتل في سبيلهم 439 01:24:33,199 --> 01:24:36,319 وهذا ما قاتلت من أجله بالفعل طوال حياتى 440 01:24:36,319 --> 01:24:38,398 لقد بدأت بأخذ أولادى وإخبار أولادى 441 01:24:38,398 --> 01:24:40,479 بأن الجيش هو اختيار جيد 442 01:24:40,479 --> 01:24:42,559 أنا لا أقدر على تكلفة الحاقهم بالجامعة 443 01:24:42,559 --> 01:24:45,760 والمساعدة المالية الحكومية لن تفى بذلك 444 01:24:45,760 --> 01:24:47,838 لذا كأم بدأت تعليم أولادى 445 01:24:47,838 --> 01:24:49,918 عن البدائل التى يتيحها لهم الإلتحاق بالجيش 446 01:24:49,918 --> 01:24:52,000 سيأخذونهم حول العالم 447 01:24:52,000 --> 01:24:53,039 سيشاهدون كل شئ 448 01:24:53,039 --> 01:24:55,118 أنا كأم لن أتيح لهم رؤيته 449 01:24:55,118 --> 01:24:56,158 سيستطيعون الإنفاق على دراستهم 450 01:24:56,158 --> 01:25:00,319 والتى لن أستطيع كأم وأب الإنفاق عليها 451 01:25:00,319 --> 01:25:03,358 الجيش هو اختيار جيد للشباب في فلينت 452 01:25:02,398 --> 01:25:04,479 الجيش هو اختيار ممتاز 453 01:25:04,479 --> 01:25:06,719 للناس هنا في فلينت 454 01:25:07,438 --> 01:25:08,479 كم العدد بينكم الذي لديه صديق 455 01:25:08,479 --> 01:25:11,599 أو عضو بالعائلة في الخدمة؟ 456 01:25:11,599 --> 01:25:15,519 أى شخص حاليا يخدم فيما وراء البحار؟ 457 01:25:28,319 --> 01:25:31,438 يتم حاليا تقديم طلبات تطوع بالجيش أو البحرية 458 01:25:31,438 --> 01:25:34,559 هذا الأمر موجود غالبا بصورة أسبوعية 459 01:25:34,559 --> 01:25:35,599 تحدث في قاعات الأكل، لتجنيد الطلبة 460 01:25:35,599 --> 01:25:37,918 في قاعة الأكل 461 01:26:07,599 --> 01:26:09,679 أنا نفسى سألتحق بسلاح الطيران 462 01:26:09,679 --> 01:26:11,760 أنا سأحصل على أجازة هذا العام بمجرد انتهاء الدراسة 463 01:26:11,760 --> 01:26:14,960 وبعدها مباشرة سأذهب للبحث عن وظيفة 464 01:26:15,760 --> 01:26:17,599 أنا أريد أن أكون فنى صيانة طائرات حربية 465 01:26:17,599 --> 01:26:18,878 لقد تقدمت بطلب التحاق بالتجنيد 466 01:26:18,878 --> 01:26:19,918 وهناك شيئا ما لاحظته عندئذ 467 01:26:19,918 --> 01:26:22,438 وهذا أدى بي لاستنتاج شيئا آخر 468 01:26:22,559 --> 01:26:24,158 لقد كان أقرب لكونه يستأجرنى في وظيفة 469 01:26:24,158 --> 01:26:25,199 عن أنه يلحقنى بالجيش 470 01:26:25,199 --> 01:26:27,279 إنها كانت الطريقة التى يقنعنى بها 471 01:26:27,279 --> 01:26:28,319 والتى حاول بها مع صديق لى 472 01:26:28,319 --> 01:26:29,358 لقد كان فى محل "حدود الكتب والموسيقى" 473 01:26:29,358 --> 01:26:31,438 لقد ظهر لى فجأة ببطاقة تعارف 474 01:26:31,438 --> 01:26:35,279 لقد كان معه بطاقات تعارف صنعت للجيش وخلافه 475 01:26:39,279 --> 01:26:42,398 نقابل الآن جندى البحرية سيرجنت ديل كورتمان 476 01:26:42,398 --> 01:26:45,599 و سيجرنت ريموند فلاور 477 01:26:45,599 --> 01:26:47,679 هما إثنان من مجندين كثيرين 478 01:26:47,679 --> 01:26:48,719 عينوا لتولى فلينت، ميتشيجن 479 01:26:48,719 --> 01:26:51,838 إنهم مشغولين للغاية هذه الأيام 480 01:26:51,838 --> 01:26:53,918 أنظر إليه، إنه يتجول في كل الأنحاء بالفعل 481 01:26:53,918 --> 01:26:59,118 نعم، ماذا لدينا هنا؟ 482 01:26:59,118 --> 01:27:01,199 عصابة صغيرة 483 01:27:01,199 --> 01:27:06,398 نعم، ربما في طريقهم الآن إلى سوق كوترلاند التجارى 484 01:27:06,398 --> 01:27:07,438 لقد قرروا عدم الذهاب 485 01:27:07,438 --> 01:27:10,559 إلى مركز وادى ويلثيير جينسي التجارى في الضاحية 486 01:27:10,559 --> 01:27:12,638 لقد قضوا وقتا عصيبا في تجنيد الناس هناك 487 01:27:12,638 --> 01:27:16,878 عوضا عن ذلك، فلقد ذهبوا للسوق الآخر 488 01:27:16,878 --> 01:27:18,960 دعونا نذهب من خلال ميرفين 489 01:27:18,960 --> 01:27:21,039 وبعدئذ نكمل سيرا 490 01:27:21,039 --> 01:27:22,878 مباشرة للخلف 491 01:27:22,878 --> 01:27:23,918 تعلمون أننا نبحث عنكم، أليس كذلك؟ 492 01:27:25,679 --> 01:27:27,679 يا شباب، هل فكرتم أبدا في الإنضمام إلينا؟ 493 01:27:27,679 --> 01:27:29,760 فكرتم في الإلتحاق بالجامعة 494 01:27:29,760 --> 01:27:31,838 أو لعب كرة السلة، وما شابه 495 01:27:31,878 --> 01:27:32,918 أعتقد، بالفعل، خاصة لعب كرة السلة 496 01:27:32,918 --> 01:27:33,438 جيد 497 01:27:33,438 --> 01:27:35,760 أنتم تستطيعون لعب الكرة في فيلق الجيش أيضا 498 01:27:35,760 --> 01:27:36,719 السفر حول العالم 499 01:27:36,719 --> 01:27:37,760 الإلتحاق بفريق السلة بالجيش 500 01:27:37,760 --> 01:27:39,838 ديفيد روبنسون كان في الخدمة أيضا 501 01:27:39,838 --> 01:27:40,878 هل كان بالفعل؟ 502 01:27:40,878 --> 01:27:41,918 نعم، لذا بالتحديد يمكنك الإرتباط به 503 01:27:41,918 --> 01:27:44,000 حاليا، هناك شخص بالخارج 504 01:27:44,000 --> 01:27:45,039 يريد أن يكون مجندا بالبحرية 505 01:27:45,039 --> 01:27:46,078 ولكن ليس لديه أدنى فكرة عن الكيفية 506 01:27:46,078 --> 01:27:47,199 أين تعمل الآن؟ 507 01:27:47,199 --> 01:27:48,319 في كنتاكى فرايد تشيكن 508 01:27:48,878 --> 01:27:49,918 حقا؟ 509 01:27:49,918 --> 01:27:51,519 هل يمكنك الإرتباط معنا ببعض الصفقات؟ 510 01:27:51,719 --> 01:27:53,799 إنهم في إنتظار قبولهم بالخدمة 511 01:27:53,799 --> 01:27:53,799 لا أعلم 512 01:27:53,799 --> 01:27:54,838 أنا من المحتمل أن أحصل على وظيفة بسيطة 513 01:27:54,838 --> 01:27:55,878 في الموسيقى أو ما شابه 514 01:27:57,039 --> 01:27:59,118 ربما نستطيع منحك وظيفة في الموسيقى 515 01:27:59,118 --> 01:28:00,158 أتعلم ماذا تتيح لك البحرية ... 516 01:28:00,158 --> 01:28:01,199 بالتأكيد قد سمعت عن شاجى؟ 517 01:28:01,199 --> 01:28:03,279 هل تعلم أى شئ عنه؟ 518 01:28:03,279 --> 01:28:05,358 إنه من مواليد جاميكا 519 01:28:05,358 --> 01:28:05,358 فعلا 520 01:28:05,358 --> 01:28:07,438 ماذا عن أنه كان جنديا للبحرية؟ 521 01:28:07,438 --> 01:28:08,479 ياه 522 01:28:08,479 --> 01:28:09,519 هل كنت تعلم ذلك؟ 523 01:28:09,519 --> 01:28:10,559 أنت بالتاكيد تحتاج إلى انضباط ما 524 01:28:10,559 --> 01:28:12,638 إذا ما كنت ستدخل في مجال الموسيقى 525 01:28:12,638 --> 01:28:14,719 خاصة فيما يتعلق بتنظيم أموالك 526 01:28:14,719 --> 01:28:15,760 إذا ما كنت ستجنى أموالا 527 01:28:15,760 --> 01:28:16,878 ستحتاج إلى إدارة هذا المال 528 01:28:16,878 --> 01:28:18,960 لذا تعالى إلينا بمكتبنا، يمكن أن نجلس ونتحدث 529 01:28:18,960 --> 01:28:21,039 نعرض عليك كل شئ نعرفه عن البحرية 530 01:28:21,039 --> 01:28:22,078 هل تضعنا في الخطة؟ 531 01:28:22,078 --> 01:28:24,158 ماذا تنوون أن تفعلوه بعد ظهر اليوم؟... 532 01:28:24,158 --> 01:28:24,158 ماذا عن الغد؟ ... 533 01:28:24,158 --> 01:28:26,239 لنقل في حدود العاشرة من صباح الإثنين 534 01:28:26,239 --> 01:28:27,279 نعم، يبدو مناسبا 535 01:28:27,279 --> 01:28:29,358 هل تريد منا الحضور لأخذك؟ 536 01:28:29,358 --> 01:28:30,398 من الأفضل أخذهم إذا ما كانا واحدا أو إثنين 537 01:28:30,398 --> 01:28:34,559 أهلا يا شباب 538 01:28:34,559 --> 01:28:38,719 يا سيدات، مستعدات للإنضمام إلينا 539 01:28:38,719 --> 01:28:42,878 إنه صغير، صغير 540 01:28:42,878 --> 01:28:44,960 لدينا إثنين هنا 541 01:28:44,960 --> 01:28:46,000 هناك عند السيارة الفان الحمراء 542 01:28:46,000 --> 01:28:48,158 إذهب أنت لهذا الإتجاه، وأنا هذا الاتجاه، ونلتقى هنا 543 01:28:48,158 --> 01:28:49,199 أنت في الصف التاسع؟ 544 01:28:49,199 --> 01:28:50,239 نعم يا سيدى 545 01:28:50,239 --> 01:28:52,319 يا رجل، أنت تبدو أكبر من الصف التاسع 546 01:28:52,319 --> 01:28:55,438 حسنا، هذه بطاقتى ... 547 01:28:55,438 --> 01:28:56,479 هل فكرت من قبل في الإنضمام للبحرية يا رجل؟ 548 01:28:56,479 --> 01:28:59,599 فكرت، ولكن أنا لدى زوجة وطفل حاليا 549 01:28:59,599 --> 01:29:01,679 هذا سبب أدعى لك أن تنضم 550 01:29:01,679 --> 01:29:02,719 ما أريد فعله، بسرعة، هو 551 01:29:02,719 --> 01:29:05,838 الحصول على بعض المعلومات عنك 552 01:29:05,838 --> 01:29:06,878 لكى أشطبك من قائمتى قائلا 553 01:29:06,878 --> 01:29:08,960 أنا تحدثت بالفعل معك وأنت لست متحمسا 554 01:29:08,960 --> 01:29:10,000 هل هذا مناسب؟ 555 01:29:10,000 --> 01:29:11,039 نعم 556 01:29:11,039 --> 01:29:12,078 ماذ اسمك؟ 557 01:29:12,078 --> 01:29:13,118 رقم هاتفك 558 01:29:13,118 --> 01:29:13,118 ما عنوانك؟ 559 01:29:13,118 --> 01:29:13,118 أضف آخر للقائمة 560 01:29:13,118 --> 01:29:15,199 ومع ذلك، كما تعلم 561 01:29:15,199 --> 01:29:18,398 الواحد منا قد يحب أن تتاح له فرصة اختبار 562 01:29:18,398 --> 01:29:20,479 الحياة الجامعية ويمارس ما يفعله الشباب 563 01:29:20,479 --> 01:29:23,599 بدون التعرض لمخاطرة الموت في العمليات 564 01:29:23,599 --> 01:29:28,799 أعتقد أننى أستطيع القول صراحة 565 01:29:28,799 --> 01:29:30,878 الأجازات تضيف احتكاكا أكثر قليلا 566 01:29:30,878 --> 01:29:34,000 بدلا من مجرد ليلة أخرى 567 01:29:34,000 --> 01:29:36,078 في هذا، نحن نود إعطاء رجالنا راحة أكثر 568 01:29:36,078 --> 01:29:37,118 وقت قليل للاسترخاء 569 01:29:37,118 --> 01:29:39,199 ومع ذلك، نحن في منطقة قتال 570 01:29:39,199 --> 01:29:40,239 وجنودى يلاحظون بالفعل هذه الحقيقة 571 01:29:40,239 --> 01:29:44,398 وكل منهم إلى حد ما قلق من ذلك، على ما أعتقد 572 01:29:44,398 --> 01:29:48,559 نحن محترفون، نحن سنعتنى تماما بك 573 01:29:48,559 --> 01:29:51,760 أنا اوعدك 574 01:29:51,760 --> 01:29:55,918 كل منزل هنا لديه الحق لإقتناء أسلحة 575 01:29:55,918 --> 01:29:59,039 الحد الأقصى هو الطراز إيه كا-47 576 01:29:59,039 --> 01:30:02,358 دائما ما نتوقع أن الهدف يحمل سلاحا 577 01:30:07,358 --> 01:30:09,719 روك أند رول 578 01:31:04,719 --> 01:31:08,878 لا لا لا، إلى أين هى ذاهبة؟ 579 01:31:08,878 --> 01:31:09,918 سأذهب معها 580 01:31:09,918 --> 01:31:10,960 إلى أين هى ذاهبة؟ 581 01:31:10,960 --> 01:31:10,960 ستقوم بالإتصال به 582 01:31:10,960 --> 01:31:13,039 ستقوم بالإتصال به؟ 583 01:31:13,039 --> 01:31:13,039 نعم 584 01:31:13,039 --> 01:31:15,118 لا لا لا لا، أين هو الآن؟ 585 01:31:15,118 --> 01:31:16,158 ليس عبر الهاتف 586 01:31:16,158 --> 01:31:19,279 هل هو بالمنزل؟ هل هو بالمنزل؟ 587 01:31:19,279 --> 01:31:20,319 يا مدام 588 01:31:20,319 --> 01:31:22,479 هل هو بالمنزل؟ 589 01:31:22,479 --> 01:31:26,638 هل هو؟ هل هو بالمنزل؟ أين؟ 590 01:31:26,638 --> 01:31:28,719 إصعد لفوق! الدور الثانى! الدور الثانى! 591 01:31:28,719 --> 01:31:29,760 هيا هيا هيا 592 01:31:29,760 --> 01:31:31,838 انتبه هناك، خذ حذرك، خذ حذرك 593 01:31:31,838 --> 01:31:34,960 المدعو صاحب؟ هل هذا صاحب؟ 594 01:31:34,960 --> 01:31:39,118 صاحب 595 01:31:48,519 --> 01:31:51,438 ماذا فعل؟ إنه مجرد طالب جامعى 596 01:31:51,599 --> 01:31:52,719 واضح!!! 597 01:31:52,719 --> 01:31:55,838 حسنا، إهدأ 598 01:31:55,838 --> 01:32:06,239 هذا هو الهدف، أحضروه 599 01:32:06,239 --> 01:32:08,319 عى رأى المثل 600 01:32:08,319 --> 01:32:10,398 "فز بقلوب وعقول الناس" 601 01:32:10,398 --> 01:32:14,559 هذه وظيفتنا. يجب علينا .. يجب علينا إحضار الــ... 602 01:32:14,559 --> 01:32:18,719 فكرة الديمقراطية و الحرية للبلاد 603 01:32:18,719 --> 01:32:20,799 و إظهر لهم أن الأمريكان 604 01:32:20,799 --> 01:32:23,679 ليسوا هنا -- لحكم العراق 605 01:32:25,398 --> 01:32:29,799 لا تخافى إنه لن يقم بضربك 606 01:32:29,878 --> 01:32:32,398 ماذا فعل لكم؟ 607 01:32:33,679 --> 01:32:37,078 لماذا لا تقولون لنا؟ بالله عليكم، ماذا فعل؟ 608 01:32:41,679 --> 01:32:42,719 أنا أبدأ في تقديم الأدلة 609 01:32:42,719 --> 01:32:44,799 هذه العملية تستغرق حوالى 3 ساعات 610 01:32:44,799 --> 01:32:46,878 وعليه، قد تستغرق طوال الليلة 611 01:32:46,878 --> 01:32:49,358 وهذا يشمل ليلة الكريسماس 612 01:32:52,078 --> 01:32:53,118 كلنا نحبك يا سانتا 613 01:32:53,118 --> 01:32:55,279 كريسماس سعيد ، كريسماس سعيد 614 01:32:55,279 --> 01:32:57,358 سانتا قد أتى للعراق فقط من أجلكم 615 01:32:57,358 --> 01:33:02,559 سنحاول جعل السماء صافية لك يا سانتا 616 01:33:02,559 --> 01:33:04,638 هل تعتبرى نفسك أمريكية تفتخر بنفسها؟ 617 01:33:04,638 --> 01:33:06,719 بدون شك، أنا أفخر بشدة كونى أمريكية 618 01:33:06,719 --> 01:33:10,878 أعتقد أننى أكثر فخرا من المواطن العادى 619 01:33:10,878 --> 01:33:15,039 عندما أرفع العلم عاليا، لا أسمح له بعدئذ أن يمس الأرض 620 01:33:15,039 --> 01:33:17,118 لأننى أعلم بالأرواح التى ضاعت والدماء 621 01:33:17,118 --> 01:33:19,199 التى سفكت وبالتالى أنا هنا لأضع الراية 622 01:33:19,199 --> 01:33:21,279 حسنا، كم مرة تقومين برفع العلم؟ 623 01:33:21,279 --> 01:33:23,358 بصورة يومية، كل يوم 624 01:33:23,358 --> 01:33:26,559 لقد بدأت منذ أن كانت إبنتى في عاصفة الصحراء 625 01:33:26,559 --> 01:33:29,679 أنا لدى علما مماثلا يحلق على واجهة شرفتى 626 01:33:29,679 --> 01:33:31,760 ونفس الشرائط الصفراء 627 01:33:31,760 --> 01:33:34,479 أصلى وأتمنى أن ابنتى ستعود إلى الوطن سالمة 628 01:33:34,479 --> 01:33:36,398 وأن إبن أى حد سيعود للوطن سالما 629 01:33:36,398 --> 01:33:37,438 ولقد عادت 630 01:33:37,438 --> 01:33:38,479 ولقد عادت 631 01:33:38,479 --> 01:33:40,118 هل لديك أى عضو آخر بالعائلة التحق بالجيش 632 01:33:38,918 --> 01:33:45,519 بالتأكيد، أعمام وعمات، وأولاد عمومة، وأخوان، ووالدى 633 01:33:45,838 --> 01:33:46,878 خلفية عسكرية قوية للغاية 634 01:33:46,878 --> 01:33:50,000 قوية للغاية، عائلتى كانت.... 635 01:33:50,000 --> 01:33:54,158 عائلتى هى ما أعتبرها العمود الفقرى لأمريكا 636 01:33:54,158 --> 01:33:56,319 ليس فقط عائلتى أنا ولكن 637 01:33:56,319 --> 01:33:57,358 هناك مئات العائلات الأخرى 638 01:33:57,358 --> 01:33:59,438 ملايين العائلات هنا 639 01:33:59,438 --> 01:34:02,559 إن هذا الوطن قد ظهر للوجود على ظهورهم 640 01:34:02,559 --> 01:34:05,679 لقد عرف عنى بأننى عضوة بحزب المحافظين الديمقراطيين 641 01:34:05,679 --> 01:34:05,679 نعم، نعم 642 01:34:05,679 --> 01:34:06,680 هل هذا ما تعتبرين نفسك عليه حاليا؟ 643 01:34:06,680 --> 01:34:06,680 نعم 644 01:34:06,680 --> 01:34:07,680 إنها بلد عظيم 645 01:34:07,680 --> 01:34:10,878 أنها بلد عظيم .. بلد عظيم 646 01:34:10,878 --> 01:34:12,958 الصليب الذى اخترت أن أرتديه 647 01:34:12,958 --> 01:34:13,958 ستلاحظ أنه متعدد الألوان 648 01:34:13,958 --> 01:34:16,079 صليب متعدد الألوان 649 01:34:16,079 --> 01:34:17,119 هذا بسبب أننى أؤمن 650 01:34:17,119 --> 01:34:19,199 كل خلق الله يأتون مختلفى الألوان 651 01:34:19,199 --> 01:34:22,319 وعائلتى نفسها متعددة الألوان 652 01:34:22,319 --> 01:34:24,558 لديك إبنة التحقت بالجيش؟ 653 01:34:24,359 --> 01:34:25,439 التحقت بالجيش 654 01:34:25,439 --> 01:34:27,519 وبعدئذ أول إبن لك التحق بالجيش؟ 655 01:34:27,519 --> 01:34:30,600 هذا لحد بعيد هدية للبلاد 656 01:34:30,600 --> 01:34:31,680 كما تعلم، من عائلتك 657 01:34:31,680 --> 01:34:32,719 هذا صحيح تماما 658 01:34:32,719 --> 01:34:35,838 وعليه فإن وجود ابن لك بالجيش لأمر يدعو للفخر 659 01:34:35,838 --> 01:34:38,958 أتعلم؟ لقد نجح 660 01:34:38,958 --> 01:34:42,079 وما هو رد فعلك على المتظاهرين؟ 661 01:34:42,079 --> 01:34:44,159 سواء على حرب الخليج أو فيتنام 662 01:34:44,159 --> 01:34:46,239 أنا دائما ما أكره المتظاهرين 663 01:34:46,239 --> 01:34:48,359 أنا دائما ما أكره المتظاهرين 664 01:34:48,359 --> 01:34:50,398 إنها مثل الصفعة على وجهى 665 01:34:50,398 --> 01:34:53,519 وكأن الأمر أنهم لا يحترمون إبنى 666 01:34:53,519 --> 01:34:55,719 ويحترق قلبى وأنا أخاطبهم 667 01:34:55,719 --> 01:34:57,239 أنتم لا تفهمون 668 01:34:57,239 --> 01:34:59,838 إنهم ليسوا هناك لأنهم يريدون أن يكونوا هناك 669 01:34:59,838 --> 01:35:01,918 لكننى بعدئذ استطعت أن أفهم 670 01:35:01,918 --> 01:35:03,998 أنهم لا يحتجون على الرجال 671 01:35:03,998 --> 01:35:05,079 والنساء الموجودين هناك 672 01:35:05,079 --> 01:35:09,199 إنهم يحتجون على مبدأ الحرب 673 01:35:09,199 --> 01:35:12,359 أنا أعلم أننى جندى و أنا هنا لأداء وظيفة 674 01:35:12,359 --> 01:35:16,478 لقد كنت جنديا لفترة طويلة 675 01:35:16,478 --> 01:35:19,600 بمجرد الشعور بأن عليك الذهاب وأداء وظيفتك، 676 01:35:19,600 --> 01:35:23,760 وأن ترى الأشياء التى تراها 677 01:35:23,760 --> 01:35:26,958 أنا أقول أنه هناك تحرر من الوهم هناك 678 01:35:26,958 --> 01:35:29,079 كتيبة كوماندوز تتوقع حتميا أننا 679 01:35:29,079 --> 01:35:35,279 سنتعرض للهجوم بطريقة ما 680 01:35:35,279 --> 01:35:37,359 قبل أن نشرع 681 01:35:37,359 --> 01:35:41,519 حتى الآن، الأمور هادئة نوعا ما، لم يحدث الكثير 682 01:35:41,519 --> 01:35:50,878 لكن عليك أن تدرك أنهم يستطيعون وأنهم ربما سيفعلون 683 01:35:50,878 --> 01:35:52,958 لقد بدأوا في تنظيم أنفسهم 684 01:35:52,958 --> 01:35:53,998 فقط في الأحياء 685 01:35:53,998 --> 01:35:56,079 الأطفال يجتمعون بشكل مكثف -- حسنا 686 01:35:56,079 --> 01:36:00,359 أنا لا أستطيع أن أقول أطفال، شباب في سن الـ 17 أو الـ 18 687 01:36:00,359 --> 01:36:02,359 بدأوا في التجمع، كما أنهم يكرهوننا 688 01:36:02,359 --> 01:36:06,600 أما عن السبب، فلا أعلم 689 01:36:06,600 --> 01:36:10,719 التصرفات لا أخلاقية تربي تصرفات لا أخلاقية 690 01:36:10,719 --> 01:36:13,838 عندما يقوم الرئيس بفعل تصرف لا أخلاقى بإرسال 691 01:36:13,838 --> 01:36:17,998 أطفال جيدين للحرب استنادا إلى كذبة 692 01:36:17,998 --> 01:36:20,079 فهذا ما تجنيه 693 01:36:20,079 --> 01:36:28,478 هل تتأثر بالدغدغة؟ 694 01:36:28,478 --> 01:36:33,680 على بابا ما زال عضوه منتصبا 695 01:36:33,680 --> 01:36:36,838 لماذا تلمس العضو الذكرى لشخص آخر؟ 696 01:36:36,838 --> 01:36:40,119 لقد لمس عضوه الذكرى! 697 01:36:44,639 --> 01:36:48,478 بجعل هؤلاء الناس يطلقون النار علينا، يقتلوننا، يفجروننا 698 01:36:48,478 --> 01:36:51,600 أو أى شئ، يستطيعون ذلك ولا يفهمونه 699 01:36:51,600 --> 01:36:53,680 نحن نحاول أن نساعد هؤلاء الناس 700 01:36:53,680 --> 01:36:55,799 وعلى ما يبدو أنهم لا يريدون مساعدتنا 701 01:36:56,478 --> 01:36:57,519 "أخرج من هنا" -- 702 01:36:57,519 --> 01:36:58,639 ولكن الدقيقة التى يحدث فيها مكروه لهم 703 01:36:58,639 --> 01:37:00,719 "لماذا لم تكونوا هنا، لماذا لم تفعلوا هذا" 704 01:37:00,719 --> 01:37:03,439 أتعلم -- لكم أكره هذا البلد 705 01:37:04,319 --> 01:37:09,519 أتعلم، أنت تشعر أن جزء من روحك 706 01:37:09,519 --> 01:37:14,719 مدمر تماما عندما تودى بحياة غيرك 707 01:37:14,719 --> 01:37:16,878 وأيضا، هذه الجملة صحيحة للغاية - أنت 708 01:37:16,878 --> 01:37:21,398 لا يمكنك قتل شخص ما بدون أن تقتل جزء من نفسك 709 01:37:21,918 --> 01:37:23,958 إذا تم استدعاؤك، هل ستعود مرة أخرى للعراق 710 01:37:23,958 --> 01:37:24,639 لا 711 01:37:24,719 --> 01:37:25,799 لماذا لا؟ 712 01:37:25,799 --> 01:37:26,600 لا 713 01:37:27,119 --> 01:37:29,279 ما الصدى الذي ستواجهه لو لم تذهب؟ 714 01:37:29,279 --> 01:37:32,319 ممكن قضاء بعض الوقت بالسجن 715 01:37:32,319 --> 01:37:34,439 هذا واحد من الإحتمالات 716 01:37:34,439 --> 01:37:35,519 هل أنت مستعد للمخاطرة بهذا؟ 717 01:37:35,519 --> 01:37:40,878 نعم. نعم لن أسمح لنفسى 718 01:37:43,838 --> 01:37:47,958 لن أسمح لأى أحد أن يعيدنى إلى هناك 719 01:37:47,958 --> 01:37:50,079 لكى أقتل أناس آخرين بؤساء 720 01:37:50,079 --> 01:37:54,199 خاصة عندما لا يشكلون أى تهديد لى 721 01:37:54,199 --> 01:37:58,558 أو لبلدى 722 01:38:00,558 --> 01:38:02,199 لن أقوم بذلك 723 01:38:03,600 --> 01:38:04,680 هذا حشد مؤثر 724 01:38:04,680 --> 01:38:09,838 الموسورون والأكثر ثراءا 725 01:38:09,838 --> 01:38:19,359 بعض الناس يلقبونكم بالصفوة، أنا ألقبكم بسندى الذى أركن عليه 726 01:38:21,878 --> 01:38:24,998 عندما كان بوش مشغولا بالإعتناء بـ "سنده" 727 01:38:24,998 --> 01:38:27,119 ويصرح بحبه لجنودنا، 728 01:38:27,119 --> 01:38:31,359 اقترح قص مبلغ بدل المعارك للجنود بنسبة 33% 729 01:38:31,359 --> 01:38:34,439 وبدل إعانة أسرهم بمبلغ 60% 730 01:38:34,439 --> 01:38:37,600 وعارض إعطاء المحاربين القدماء مليار جنيه إضافى 731 01:38:37,600 --> 01:38:39,600 في إعانة التأمين الصحى 732 01:38:39,600 --> 01:38:42,760 وساند عملية إغلاق مستشفيات المحاربين القدماء 733 01:38:42,760 --> 01:38:44,838 حاول مضاعفة تكاليف الاستشارات الدوائية 734 01:38:44,838 --> 01:38:47,958 للمحاربين القدماء و عارض الإعانة الكاملة 735 01:38:47,958 --> 01:38:51,119 للجنود الإحتياطيين بنظام الدوام الجزئى 736 01:38:51,119 --> 01:38:53,159 وعندما قتل رئيس الأركان بريت بيتريكان 737 01:38:53,159 --> 01:38:56,279 من فلينت في العراق في 26 مايو، 738 01:38:56,279 --> 01:38:58,359 أرسل الجيش آخر شيك مدفوع لعائلته 739 01:38:58,359 --> 01:39:01,600 ولكنهم اقتطعوا هذه الخمس أيام الأخيرة من الشهر من مرتبه 740 01:39:01,600 --> 01:39:05,719 إنه لم يعمل فيهم، لأنه قد مات 741 01:39:05,719 --> 01:39:08,838 إنهم يقولون أنهم لن يتركوا أى من المحاربين القدماء ورائهم 742 01:39:08,838 --> 01:39:11,958 لكنهم يتركون كل أصناف المحاربين القدماء ورائهم 743 01:39:11,958 --> 01:39:14,038 بقولك أننا قد تم نسياننا، 744 01:39:14,038 --> 01:39:15,119 أنا أعلم أنهم لم ينسونا 745 01:39:15,119 --> 01:39:16,119 ولكن سقطنا منهم سهوا 746 01:39:16,119 --> 01:39:17,159 نعم 747 01:39:17,159 --> 01:39:18,199 نعم، كان هناك محاربون كثيرون 748 01:39:18,199 --> 01:39:20,279 الذين سقطوا سهوا، أتعلم، 749 01:39:20,279 --> 01:39:21,359 لقد تم إغفالهم 750 01:39:21,359 --> 01:39:23,398 أعتقد أنهم يجب أن يحصلوا على التغطية الملائمة 751 01:39:23,398 --> 01:39:24,159 التى يستحقونها 752 01:39:24,439 --> 01:39:25,478 إنهم لديهم بالفعل عدد القتلى ولكنهم لا يظهرون 753 01:39:25,478 --> 01:39:27,600 أعداد الناس الذين أصيبوا 754 01:39:27,600 --> 01:39:29,639 والذين بتروا نتيجة للإصابة 755 01:39:29,639 --> 01:39:33,838 بحكم العادة، مازلت أشعر بأن لدى أيادى 756 01:39:33,838 --> 01:39:34,918 الألم هو، الشعور 757 01:39:34,918 --> 01:39:38,038 أن يدى قد سحقت في رزيلة 758 01:39:38,038 --> 01:39:39,119 لكنهم يفعلون الكثير للمساعدة 759 01:39:39,119 --> 01:39:42,199 ويقللوا من الأمر 760 01:39:42,199 --> 01:39:45,359 وهذا ما يجعل الأمر أكثر احتمالا بكثير 761 01:39:45,359 --> 01:39:48,439 لقد أصبت في نهاية أبريل عندما كنت في دورية ببغداد 762 01:39:48,439 --> 01:39:54,680 مجموعة من الرجال هاجمونا في كمين 763 01:39:54,680 --> 01:39:57,838 حدث لى انهيار عصبى وما شابه 764 01:39:57,838 --> 01:39:58,838 شعرت بألم رهيب 765 01:39:58,838 --> 01:40:02,038 أنا في ألم مستمر 766 01:40:02,038 --> 01:40:04,119 أأخذ الكثير من المورفين 767 01:40:04,119 --> 01:40:06,558 إنه يساعد في هذه الأحوال 768 01:40:08,279 --> 01:40:12,439 أنا أفعل -- ما يعرف بإعادة التأهيل 769 01:40:12,439 --> 01:40:15,600 إعادة حياتى لما كانت عليه 770 01:40:15,600 --> 01:40:18,680 هل تعلم ما أقوله؟ 771 01:40:18,680 --> 01:40:21,519 أنا لن أفعل ما كنت أفعله من قبل 772 01:40:22,838 --> 01:40:25,958 أنا كنت مؤيدا للحزب الجمهورى لسنوات قريبة 773 01:40:25,958 --> 01:40:31,359 ولسبب ما هم 774 01:40:34,359 --> 01:40:37,478 يديروا أعمالهم بطريقة غير شريفة 775 01:40:37,478 --> 01:40:38,519 سأكون فعّال بشكل لا يصدق 776 01:40:38,519 --> 01:40:40,600 في الحزب الديمقراطى 777 01:40:40,600 --> 01:40:43,199 عندما أعود إلى مكان معيشتى، لذلك 778 01:40:43,319 --> 01:40:44,359 أنا سوف - بالتأكيد - أبذل قصارى جهدى 779 01:40:44,359 --> 01:40:47,998 لأتأكد من أن الديمقراطيين سيفوزون بالسيطرة 780 01:40:47,998 --> 01:40:50,079 العراق وبغداد -- 781 01:40:50,079 --> 01:40:53,199 أنا لم أعلم أى من هذه الأشياء 782 01:40:53,199 --> 01:40:56,319 وهو -- نحن كنا في المدخل 783 01:40:56,319 --> 01:40:57,359 وفى الدور العلوى من منزلنا 784 01:40:57,359 --> 01:40:59,439 وكان هو يبكى وقال 785 01:40:59,439 --> 01:41:00,478 أنه كان بالفعل خائفا 786 01:41:00,478 --> 01:41:03,680 وأنه لم يكن يرغب في الذهاب إلى العراق 787 01:41:03,680 --> 01:41:05,760 لذا كان بإمكاننا أن نتحدث تفصيليا 788 01:41:05,760 --> 01:41:07,838 بأنه في بعض الأحيان يكون الخوف ظاهرة صحية 789 01:41:07,838 --> 01:41:09,958 لأنه يحافظ على إدراكنا بأنفسنا 790 01:41:09,958 --> 01:41:10,958 وهنا عندما أخبرنى 791 01:41:10,958 --> 01:41:13,038 أنه لم يخبر أى أحد آخر 792 01:41:13,038 --> 01:41:18,239 لكنه كان عالما بأنه سيذهب إلى بغداد 793 01:41:18,239 --> 01:41:21,359 كنا - مثلنا مثل أى شخص - ملاصقين للتليفزيون 794 01:41:21,359 --> 01:41:24,478 كنا كالملتصقين بالغراء للتليفزيون 795 01:41:24,478 --> 01:41:26,558 على أمل أن نتمكن من إلقاء نظرة خاطفة عليه 796 01:41:26,558 --> 01:41:28,680 "هل من الممكن رجاءاً الذهاب إلى المكان الطائرات العمودية؟" 797 01:41:28,680 --> 01:41:30,719 "هل يمكنك أرجوك أن تتيح لنا رؤيته؟" 798 01:41:30,719 --> 01:41:33,958 بعدئذ في هذه الليلة وكانت الساعة بعد العاشرة بقليل 799 01:41:33,958 --> 01:41:37,038 ذهبت للدور العلوى لحجرة النوم 800 01:41:37,038 --> 01:41:38,079 وكنت مستلقية على السرير 801 01:41:38,079 --> 01:41:39,119 وكنت أقلب في القنوات باستخدام الريموت 802 01:41:39,119 --> 01:41:40,799 وكل ما سمعته كان 803 01:41:41,199 --> 01:41:43,279 "بلاك هوك سقطت في منتصف بغداد" 804 01:41:43,279 --> 01:41:46,439 ما يمكننى إخبارك به في هذا الوقت أنه الليلة الماضية 805 01:41:46,439 --> 01:41:49,519 فقد الجيش بالفعل طائرة عمودية من طراز بلا هوك 806 01:41:49,519 --> 01:41:51,600 كان يتم إخبارنا من الموظفين الأرضيين 807 01:41:51,600 --> 01:41:54,719 أنه كان هناك ستة ركاب بداخل البلاك هوك 808 01:41:54,719 --> 01:41:56,799 في اليوم التالى استيقظت وقلت 809 01:41:56,799 --> 01:41:59,958 "عليكِ أن تطردى هذه الأفكار من عقلك" 810 01:41:59,958 --> 01:42:01,998 حسنا سيدى المسيح، أنا أحتاجك أن تأتى هنا 811 01:42:01,998 --> 01:42:04,199 أنا في حاجة إليك، يجب أن تساعدنى في هذا 812 01:42:04,199 --> 01:42:06,199 الجيش اتصل بي 813 01:42:06,199 --> 01:42:08,319 وأتذكر أننى أمسكت الهاتف 814 01:42:08,319 --> 01:42:10,439 بينما هو يقول -- يسألنى هل أنا ليلى ليبسكومب 815 01:42:10,439 --> 01:42:11,439 فقلت له نعم 816 01:42:11,439 --> 01:42:15,600 فقال لى "أم العريف مايكل باتيرسون؟" 817 01:42:15,600 --> 01:42:21,838 وأتذكر أننى أسقطت الهاتف من يدى 818 01:42:21,838 --> 01:42:23,958 وكل ما أستطيع قوله بأمانة هو 819 01:42:23,958 --> 01:42:28,079 أننى أتذكر "مدام، جيش الولايات المتحدة، 820 01:42:28,079 --> 01:42:35,439 وزير الدفاع بأسف يخبرك أن..... 821 01:42:35,439 --> 01:42:37,519 هذا فقط ما سمعته 822 01:42:37,519 --> 01:42:41,680 الحزن إنتزعنى بشدة 823 01:42:41,680 --> 01:42:43,760 للحد الذى سقطت فيه على الأرض 824 01:42:43,760 --> 01:42:44,799 وكنت وحدى بالمنزل 825 01:42:44,799 --> 01:42:47,958 لم يكن هناك أحد ليسارع بإلتقاطى 826 01:42:47,958 --> 01:42:52,079 وهكذا فلقد زحفت إلى المكتب 827 01:42:52,079 --> 01:42:56,239 لقد كنت مذهولة وأتذكر أننى صرخت 828 01:42:56,239 --> 01:42:58,319 "لماذا يجب أن يكون مايكل؟" 829 01:42:58,319 --> 01:42:59,359 "لماذا كان عليك أن تأخذ إبنى؟" 830 01:42:59,359 --> 01:43:03,519 لماذا كان إبنى بالذات الذي وجب أن تأخذه منى؟ 831 01:43:03,519 --> 01:43:05,680 إنه لم يفعل أى شئ 832 01:43:05,680 --> 01:43:06,680 لم يكن شخصا سيئا 833 01:43:06,680 --> 01:43:07,760 كان شخصا طيبا 834 01:43:07,760 --> 01:43:09,958 لماذا أخذت منى إبنى؟ 835 01:43:11,239 --> 01:43:14,398 أنا --أنا ---أنا- أنا لا أقدر أن أتخيل 836 01:43:14,398 --> 01:43:17,838 ما هو الشعور أن تفقد إبنا أو بنتا .. 837 01:43:17,838 --> 01:43:20,600 أو زوج .. زوجة لهذا السبب. 838 01:43:20,600 --> 01:43:22,760 وأنا -- إنه يؤلمنى 839 01:43:23,359 --> 01:43:25,398 هل لديك خطابه الأخير؟ 840 01:43:25,398 --> 01:43:27,478 نعم .. لقد أرسل في 16مارس 841 01:43:27,478 --> 01:43:29,600 ولكننى لم أحصل عليه إلا الأسبوع الماضى 842 01:43:29,600 --> 01:43:32,680 بعد أن قتل 843 01:43:32,680 --> 01:43:34,760 "مرحبا يا أمى 844 01:43:34,760 --> 01:43:37,958 حسنا، أنا آسف على عدم قدرتى على الإتصال. 845 01:43:37,958 --> 01:43:40,038 لقد أخذوا الهاتف منذ سبعة أيام. 846 01:43:40,038 --> 01:43:42,119 لقد حصلت على الخطاب والصندوق. 847 01:43:42,119 --> 01:43:44,199 إنه لطيف للغاية 848 01:43:44,199 --> 01:43:48,359 حفيدك الأول أتى في اليوم نفسه 849 01:43:48,359 --> 01:43:49,398 الذى أتى فيه إبنك الأكبر 850 01:43:49,398 --> 01:43:51,478 كيف حال الجميع؟ 851 01:43:51,478 --> 01:43:53,558 أنا بحالة جيدة، نحن فقط بالخارج هنا 852 01:43:53,558 --> 01:43:56,680 في وسط الرمال فى انتظار العاصفة الرملية 853 01:43:56,680 --> 01:43:59,799 ماذا بالله عليكم الذي أصاب بوش؟ 854 01:43:59,799 --> 01:44:02,918 يحاول أن يكون مثل والده، بوش 855 01:44:02,918 --> 01:44:04,998 لقد أتى بنا هنا للا شئ 856 01:44:04,998 --> 01:44:08,199 كل ما في الأمر أننى غاضب الآن 857 01:44:08,199 --> 01:44:12,359 أمى، أنا فعلا أتمنى ألا يعيدوا انتخاب 858 01:44:12,359 --> 01:44:15,478 هذا الأحمق، بصراحة 859 01:44:15,478 --> 01:44:18,600 أنا في روح عالية وكل شئ تمام 860 01:44:18,600 --> 01:44:20,680 أنا أفتقدكم كلكم يا إخوانى 861 01:44:20,680 --> 01:44:26,918 شكرا على الإنجيل والكتب والحلوى 862 01:44:26,918 --> 01:44:31,079 أنا أتطلع لرسائل منكم يا إخوانى 863 01:44:31,079 --> 01:44:36,279 حسنا، أبلغى كل العائلة سلامى وأننى بخير 864 01:44:36,279 --> 01:44:38,439 لا نتوقع حدوث أى شئ في الزمن القريب 865 01:44:38,439 --> 01:44:42,600 أنا أتوق للعودة إلى المنزل والرجوع لحياتى الطبيعية 866 01:44:42,600 --> 01:44:45,719 أخبرى سبوتنيك بتحياتى 867 01:44:45,719 --> 01:44:50,918 وأننى سأرى إبن أخى الأول قريبا. 868 01:44:50,918 --> 01:44:52,998 بمجرد عودتى للولايات المتحدة 869 01:44:52,998 --> 01:44:56,119 وأتمنى أن تكونوا جميعا بخير 870 01:44:56,119 --> 01:44:58,199 وداوموا على إرسال الرسائل 871 01:44:58,199 --> 01:45:03,398 إنها تساعد على تخفيف حدة الأيام 872 01:45:03,398 --> 01:45:06,519 حسنا، أنا في طريقى لسريرى 873 01:45:06,519 --> 01:45:09,760 وسأكتب لكم قريبا 874 01:45:10,760 --> 01:45:17,398 أنا أحبكم وأفتقدكم جميعا 875 01:45:27,398 --> 01:45:33,639 أنا أريده أن يكون حيا، ولا أستطيع جعله كذلك 876 01:45:33,639 --> 01:45:36,760 لأن جسدك يؤلمك 877 01:45:36,760 --> 01:45:39,958 أنت تريد إبنك، وهذا غير متزامن 878 01:45:39,958 --> 01:45:43,519 الأباء ليسوا من المفروض أن يدفنوا أبناءهم 879 01:45:46,199 --> 01:45:53,478 أنا أشعر بالتعاسة على عائلتنا لأننا فقدنا إبننا 880 01:45:53,478 --> 01:45:58,680 لكننى أيضا أشعر بالأسف على العائلات الأخرى 881 01:45:58,680 --> 01:46:03,998 التى تفقد أولادها بينما نتحدث الآن 882 01:46:06,998 --> 01:46:08,760 ومن أجل ماذا؟ 883 01:46:09,159 --> 01:46:12,958 لا أعلم -- هذا، أعتقد، الجزء المقزز للنفس 884 01:46:13,439 --> 01:46:14,639 من أجل ماذا؟ 885 01:46:15,439 --> 01:46:17,519 لقد سمعت الكثير عن هاليبرتون مؤخرا 886 01:46:17,519 --> 01:46:18,558 الإنتقاد شئ جيد 887 01:46:18,558 --> 01:46:20,639 نستطيع تحمله 888 01:46:20,639 --> 01:46:22,719 الإنتقاض ليس فشلا 889 01:46:22,719 --> 01:46:24,799 موظفينا يقومون بواجبهم على الوجه الأكمل 890 01:46:24,799 --> 01:46:27,918 نحن نطعم جنودنا، نحن نعيد بناء العراق 891 01:46:27,918 --> 01:46:29,998 هل تسير الأمور باتجاه خاطئ؟ 892 01:46:29,998 --> 01:46:31,038 بالتأكيد هذا ما سيحدث، إنها منطقة حرب. 893 01:46:31,038 --> 01:46:34,159 نحن نخدم القوات بسبب ما نعرفه 894 01:46:34,159 --> 01:46:36,239 وليس بسبب من نعرفه. 895 01:46:36,239 --> 01:46:38,319 حسنا، دعنى أخبرك عن هاليبرتون، المؤسسة التى أديرها 896 01:46:38,319 --> 01:46:40,478 أنا فخور جدا بما فعلته في هاليبرتون 897 01:46:40,478 --> 01:46:42,558 والأناس في هاليبرتون فخورون بما 898 01:46:42,558 --> 01:46:43,600 أنجزوه 899 01:46:43,600 --> 01:46:46,719 وأنا -- بصراحة أنا لا أشعر بأى داع 900 01:46:46,719 --> 01:46:48,799 للإعتذار عن الطريقة التى أمضيت بها وقتى 901 01:46:48,799 --> 01:46:51,918 على مدار الخمس سنوات كرئيس مجلس إدارة ورئيس 902 01:46:51,918 --> 01:46:53,998 لمؤسسة أمريكية عظيمة 903 01:46:53,998 --> 01:46:57,119 هذا أيضا محاولة لتحويل الإنتباه 904 01:46:57,119 --> 01:47:00,239 حقيقة أنه ليس لهم سياسة في الطاقة 905 01:47:00,239 --> 01:47:01,279 و وزير الطاقة قد قال: 906 01:47:01,279 --> 01:47:03,359 لقد تم رصدنا على غير توقع!! 907 01:47:03,038 --> 01:47:04,719 إعادة بناء العراق 908 01:47:04,838 --> 01:47:08,079 فى منتصف الحرب، مايكروسوفت و دى إتش إل 909 01:47:08,159 --> 01:47:10,239 وشركات أخرى 910 01:47:10,359 --> 01:47:11,680 دعت هاليبرتون لعقد مؤتمر. 911 01:47:11,838 --> 01:47:14,918 لكى يسكتشفوا مقدار الأموال التى يمكن جنيها من العراق 912 01:47:14,998 --> 01:47:17,760 مايكل ميلي - مهندس بسلاح المهندسين الأمريكى 913 01:47:17,799 --> 01:47:22,038 بالإشارة إلى أننى عملت في العراق 914 01:47:22,159 --> 01:47:26,199 قبل حتى نشوب "الغزو" 915 01:47:26,239 --> 01:47:28,639 أقصد قبل بدء "تحرير" العراق 916 01:47:28,958 --> 01:47:33,119 أنتم الذين تمثلون الصناعة الأمريكية تدعمون هذه المجهودات 917 01:47:33,279 --> 01:47:35,918 ونحن نُقدِّر هذا الإهتمام، نحن في حاجة إليكم 918 01:47:36,239 --> 01:47:38,079 والآن، ومعظمكم من رجال الأعمال الصغار المكافحين 919 01:47:38,319 --> 01:47:41,439 كيف نستطيع الحصول على قطعة وسط هذه الـفرصة الهائلة؟ 920 01:47:41,558 --> 01:47:44,799 الرجال الكبار سيحصلون على قطعة كبيرة، والباقى سيحصلون على عقود فرعية 921 01:47:44,918 --> 01:47:46,799 ولن يوجد من لن يحصل على شئ 922 01:47:46,838 --> 01:47:48,958 "يو إس تى دى إيه" من أجلكم أنتم 923 01:47:49,359 --> 01:47:51,279 بمجرد عودة هذا البترول للضخ ثانية، وبدء إستعادة الأموال، 924 01:47:51,359 --> 01:47:55,680 فإن المال الكثير سيتدفق، إنها ثانى أكبر إحتياطى للبترول في العالم 925 01:47:55,760 --> 01:47:57,279 أساسا لا تسأل عن كمية المال الموجود هناك. 926 01:47:57,359 --> 01:48:01,558 لقد استلمت شكاوى موقعّة بواسطة شركات عراقية وأمريكية 927 01:48:02,519 --> 01:48:04,958 من أن نقص الشفافية و الفساد 928 01:48:05,199 --> 01:48:08,918 أعتقد ان هذه الأرباح التى تجنيها الشركات الأمريكية، الشركات الرئيسية، 929 01:48:09,680 --> 01:48:15,279 بشكل موضوعى، متضخمة للغاية. فعندما تحصل على أرباح مليون دولار 930 01:48:15,680 --> 01:48:19,519 لاستثمار لا يتعدى 50 أو 60 أو 70 ألف دولار فقط، فإن هذا عائد ضخم 931 01:48:18,398 --> 01:48:22,199 وعلى دافعى الضرائب الأمريكية أن يدفعوا عن ذلك 932 01:48:21,918 --> 01:48:24,680 وستتحسن الأمور بعد ذلك، ابدأ ببناء علاقات 933 01:48:24,760 --> 01:48:29,519 لأن الأمور ستكون أفضل كثيرا،عندما يتدفق البترول فإن الأرباح ستزيد 934 01:48:29,680 --> 01:48:31,918 الأخبار السارة أنه مهما تكلفت أنت من أموال فإننا سندفع لك 935 01:48:33,279 --> 01:48:35,958 الحرب كانت دائما شيئا جيدا لشركات محددة 936 01:48:36,558 --> 01:48:40,878 أريد أن أقول أنه طالما هناك حرب فسيكون هناك إدارة أعمال من الحرب 937 01:48:41,119 --> 01:48:42,799 نحن فخورون بما نفعله 938 01:48:42,838 --> 01:48:45,600 بدعمنا للحكومة الأمريكية والجيش الأمريكى 939 01:48:46,398 --> 01:48:47,600 ونحن هنا 940 01:48:47,680 --> 01:48:50,760 بهذه الحملة الدعائية لدعم الجنود الأمريكان رجالا ونساءا 941 01:48:50,878 --> 01:48:54,239 ونحن نفخر أننا نشكل جزءا من ذلك، وبالدعم الذى نقدمه لهم 942 01:48:54,359 --> 01:48:57,838 هاليبرتون تقدم وجبات ساخنة، التموين، الملابس النظيفة 943 01:48:57,918 --> 01:49:01,838 وتتيح الإتصالات مع المجندين لكى يكونوا 944 01:49:01,918 --> 01:49:04,719 أقرب ولو بقليل إلى منازلهم 945 01:49:06,319 --> 01:49:07,398 إنها بنت 946 01:49:08,279 --> 01:49:11,038 هاليبرتون تفخر بأنها تخدم جيوشنا 947 01:49:11,159 --> 01:49:15,038 لقد قرأت توا في جريدة أن هاليبرتون حصلت على عقد آخر 948 01:49:15,159 --> 01:49:17,519 هاليبرتون حصلت على عقد جديد 949 01:49:17,600 --> 01:49:20,159 وهو ما يجعل الأمر 950 01:49:21,439 --> 01:49:24,558 - محل جدال .. - لأنه لم يعلم به أحد 951 01:49:24,918 --> 01:49:26,998 حسنا، إنه منشور بالجرائد، لذا أحدهم يعلم 952 01:49:27,079 --> 01:49:30,958 لكن هذه الأشياء تمرر ثم يتكلم عنها شخص بعد ذلك 953 01:49:31,079 --> 01:49:32,119 الأمر تأخر 954 01:49:32,958 --> 01:49:35,359 الولايات المتحدة الآن لاعب رئيسى 955 01:49:35,439 --> 01:49:36,799 فى إدارة أعمال البترول في العراق 956 01:49:37,199 --> 01:49:39,279 الجيش الأمريكى يحمى حقول البترول العراقية 957 01:49:39,398 --> 01:49:42,159 وأصول العاملين في البترول مساهمة في جهدهم 958 01:49:42,319 --> 01:49:44,519 إنها بيئة آمنة للعمل بها 959 01:49:44,600 --> 01:49:47,838 لا نشعر بأى مخاطر، نشعر بأننا محميين هنا 960 01:49:46,878 --> 01:49:48,639 نحن نريد أن نكون هنا 961 01:49:49,038 --> 01:49:53,918 لا يوجد أى تكتم، أريد أن اقول أننى أجنى من 22 إلى 23 ألف دولار شهريا 962 01:49:54,878 --> 01:49:56,760 هاليبرتون أعطت لنا هذا العمل 963 01:49:56,799 --> 01:50:00,159 ربما 18 ألف شهريا 964 01:50:00,239 --> 01:50:02,719 للعمل 48 ساعة أسبوعيا 965 01:50:02,799 --> 01:50:05,439 أنا أحاول ألا أكون معتوها 966 01:50:05,439 --> 01:50:08,079 من الذي يستطيع دفع مبالغ أكثر من ذلك؟ 967 01:50:08,319 --> 01:50:12,119 لا يوجد في العالم قطاع آخر به هذه الفرصة من 968 01:50:13,878 --> 01:50:18,600 عقد الصفقات، وإدارة أعمال جديدة مثلما هى الفرص الموجودة في العراق 969 01:50:19,279 --> 01:50:21,239 الرئيس قرر أن يذهب ويفعل ما يفعله 970 01:50:21,398 --> 01:50:24,600 ونحن ندعمه في ذلك وجيوشنا، ولكى نتأكد أن 971 01:50:24,639 --> 01:50:29,760 المجهودات والأرواح المفقودة لم تضع هباءا 972 01:50:30,398 --> 01:50:33,319 لو لم يكن هناك بترول، لما ذهب اى شخص إلى هناك 973 01:50:33,359 --> 01:50:34,398 ولما اهتم بها أحد 974 01:50:34,519 --> 01:50:37,680 للأسف، البعض منا يجعلنا نعتقد أنها 975 01:50:37,680 --> 01:50:44,439 جيدة لإدارة الصفقات وسيئة للناس 976 01:50:45,159 --> 01:50:51,918 اليوم في الأخبار، رامسفيلد و ولفويتز قالا 977 01:50:51,998 --> 01:50:55,680 الشعب العراقى أصبح أفضل كثيرا بعد التحرير 978 01:50:55,760 --> 01:50:58,918 أليس جميلا أننا تخلصنا من صدام؟ 979 01:50:59,519 --> 01:51:03,279 والآن أصبح بإمكان الشعب العراقى عمل ما يريد 980 01:51:03,838 --> 01:51:05,519 وأن يصبحوا أحرار حقا 981 01:51:05,719 --> 01:51:11,279 لا إنهم لم يصبحوا أحرارا ولن يصبحوا، وأيضا أين هى أسلحة الدمار الشامل. 982 01:51:11,439 --> 01:51:16,079 لقد كان الأمر احتيالا، حقا إحتيال على هؤلاء الناس الفقراء 983 01:51:16,878 --> 01:51:20,958 الشباب الصغير والنساء الذين قتلوا هناك، كانوا غير مهمين؟ 984 01:51:21,600 --> 01:51:23,680 أعتقد ذلك، ولن أقول المزيد 985 01:51:23,799 --> 01:51:26,079 لقد ماتوا لهدف جيد 986 01:51:26,159 --> 01:51:30,159 للدفاع عن الحرية، وموتهم لن يكون هباءا 987 01:51:42,199 --> 01:51:45,119 ليلى اتصلت بي لتخبرنى أنها ستأتى من فلينت 988 01:51:45,680 --> 01:51:48,958 في طائرة إلى ولاية واشنطن لكى تحضر مؤتمرا 989 01:51:49,639 --> 01:51:55,519 ثم قالت أنها ستزور البيت الابيض 990 01:52:06,478 --> 01:52:08,159 إبنى، قد قتل 991 01:52:09,558 --> 01:52:12,958 انهم يقتلون الناس أيضا والأطفال كذلك 992 01:52:12,958 --> 01:52:15,359 من أجل المشكلة التى تواجههم الآن في العراق 993 01:52:15,558 --> 01:52:17,319 معتمدا في ذلك على مشاعر الأمريكان 994 01:52:17,998 --> 01:52:19,519 من أجل ماذا؟ من أجل البترول؟ 995 01:52:20,478 --> 01:52:21,998 بوش نفسه إرهابيا 996 01:52:24,398 --> 01:52:28,478 - ما هو السبب؟ - إبنى 997 01:52:28,639 --> 01:52:30,398 إنهم أخذوا منى إبنى 998 01:52:30,478 --> 01:52:33,359 لقد قتل في كربلاء 999 01:52:46,439 --> 01:52:48,159 لومى القاعدة 1000 01:52:54,239 --> 01:52:55,239 هل مفترض علىّ أن ألوم القاعدة؟ 1001 01:52:57,239 --> 01:53:00,998 القاعدة لم تتخذ القرار بإرسال إبنى إلى العراق 1002 01:53:03,079 --> 01:53:06,359 شخصية مجهولة هى التى يتعامل معها الناس كل يوم 1003 01:53:06,439 --> 01:53:09,958 لأنهم لا يعرفون شيئا، إنهم يعتقدون أنهم يعرفون 1004 01:53:10,038 --> 01:53:12,760 لكنهم لا يعلمون شيئا. أنا أعتقدت أننى عرفت، لكننى لم أعرف 1005 01:53:17,918 --> 01:53:21,519 أنا أحتاج إلى إبنى 1006 01:53:38,519 --> 01:53:42,279 الله قال لى أننى يجب أن أكون هنا 1007 01:53:43,439 --> 01:53:46,478 لقد قال لى أن أصرخ أيضا، لأننى أخيرا وجدت مكانا 1008 01:53:46,558 --> 01:53:50,680 لوضع آلامى عليه، كل غضبى 1009 01:53:51,680 --> 01:53:52,958 أن أطلق سراحه 1010 01:53:58,719 --> 01:54:02,478 أعتقد أننى قد تعبت من رؤية أناس مثل ليلى ليبسكومب وهم يعانون 1011 01:54:02,639 --> 01:54:07,600 خاصة أن من 500 عضو بالكونجرس، عضو واحد فقط 1012 01:54:07,680 --> 01:54:10,079 لديه إبن يحارب في العراق 1013 01:54:14,439 --> 01:54:16,519 سألت العريف هاندرسون، في البحرية المحاربة في الولايات المتحدة 1014 01:54:16,600 --> 01:54:19,079 ليصاحبنى إلى مبنى البرلمان 1015 01:54:19,239 --> 01:54:22,199 لكى نرى كم عدد أعضاء الكونجرس الذين يمكننا إقناعهم 1016 01:54:22,279 --> 01:54:24,799 لكى يرسلوا أبناءهم إلى العراق 1017 01:54:25,159 --> 01:54:27,958 - أنا مايكل مور - مرحبا يا مايكل، كيف حالك؟ 1018 01:54:29,398 --> 01:54:31,719 جيد، طيب للغاية 1019 01:54:32,199 --> 01:54:34,199 - ماذا تفعل؟ - أنا هنا مع العريف هاندرسون 1020 01:54:39,878 --> 01:54:42,998 في 1968 كنت في البحرية 1021 01:54:43,159 --> 01:54:45,719 - هل لديك أبناء - نعم 1022 01:54:47,319 --> 01:54:49,239 هل تريد أن تضمهم إلى الخدمة؟، لكى يذهبوا هناك ويشاركوا بمجهودهم 1023 01:54:49,600 --> 01:54:51,439 هذا هو ورق الدعاية، والكتيبات 1024 01:54:51,519 --> 01:54:52,478 أنا لدى إثنان 1025 01:54:54,558 --> 01:54:57,918 كم عدد أعضاء الكونجرس الذين لديهم أبناء هناك؟ واحد فقط 1026 01:54:57,998 --> 01:55:03,998 لذا فكرنا أن ربما .... أنكم يمكنكم إرسال أبناءكم أولا 1027 01:55:04,159 --> 01:55:06,719 - ما رأيك في هذه الفكرة؟ - جيدة للغاية 1028 01:55:08,719 --> 01:55:11,799 ماذا تفعل؟ خذ بعض أوراق الدعاية وفكر فى الأمر 1029 01:55:13,038 --> 01:55:14,478 فقط في حالة ما 1030 01:55:14,558 --> 01:55:17,600 إذا قررت يوم ما .. لكن أسرع قبل أن تنتهى الحرب 1031 01:55:18,639 --> 01:55:20,639 - شكرا يا مايكل - شكرا يا سيدى. شكرا جزيلا 1032 01:55:22,799 --> 01:55:26,478 - بترسون، أنا مايكل موور - كيف حالك؟ 1033 01:55:26,719 --> 01:55:28,319 جيد، هل تعلم كم عدد أعضاء الكونجرس 1034 01:55:28,878 --> 01:55:32,760 الذين لديهم إبن ملتحق بالجيش ويحارب في العراق؟ 1035 01:55:33,639 --> 01:55:35,719 سيدى؟ سيدى؟ 1036 01:55:35,799 --> 01:55:39,319 ممكن لحظة؟ 1037 01:55:42,319 --> 01:55:43,398 أنا مايكل موور 1038 01:55:48,478 --> 01:55:49,998 هل هناك أسلوب من أجل .....؟ 1039 01:55:53,279 --> 01:55:56,918 بالتأكيد لا يوجد عضو واحد بالكونجرس أراد أن يقدم ابنه كأضحية 1040 01:55:56,918 --> 01:55:58,719 بتقديمه للحرب في العراق 1041 01:55:59,359 --> 01:56:01,359 ومن يستطيع أن يلومهم؟ 1042 01:56:01,439 --> 01:56:03,878 من منا يرضى أن يهب إبنه؟ 1043 01:56:03,958 --> 01:56:05,199 هل أنت؟ 1044 01:56:05,838 --> 01:56:07,680 هل هو؟ 1045 01:56:09,439 --> 01:56:12,079 لقد كنت دائما مندهشا أن نفس الناس 1046 01:56:12,359 --> 01:56:14,600 الذين يعيشون في أسوأ الأماكن بالبلدة 1047 01:56:14,878 --> 01:56:17,319 ويذهبون لأسوأ المدارس، ويواجهون المصاعب 1048 01:56:18,600 --> 01:56:22,159 هم دائما أول من يخطون خطوهم للدفاع عن هذا النظام 1049 01:56:23,519 --> 01:56:25,760 إنهم يخدمون بدلا عنا 1050 01:56:27,439 --> 01:56:29,239 إنهم يعرضوا أن يضحوا بحياتهم 1051 01:56:29,319 --> 01:56:31,119 لكى نكون نحن أحرارا 1052 01:56:32,319 --> 01:56:35,519 إنها غير قابلة للجدل،الهبة التى يهبونها لنا 1053 01:56:35,600 --> 01:56:38,719 وكل ما يطلبونه في المقابل 1054 01:56:39,838 --> 01:56:42,159 هو ألا نقذف بهم إلى أسوأ المصاعب 1055 01:56:42,319 --> 01:56:45,478 طالما ليست العملية ضرورية للغاية 1056 01:56:47,998 --> 01:56:50,398 هل سيثقوا بنا مرة أخرى؟ 1057 01:56:50,998 --> 01:56:52,719 إنه لديه بالفعل أسلحة نووية 1058 01:56:53,199 --> 01:56:56,398 نحن نعلم أنها هناك وأنها في منطقة حول تكريت وبغداد 1059 01:56:56,478 --> 01:56:58,838 وفي الشرق والغرب والشمال والجنوب 1060 01:56:59,119 --> 01:57:03,439 هناك علاقة بين العراق وبين ما حدث في 11 سبتمبر 1061 01:57:03,680 --> 01:57:08,199 النزاع يمكن فقط أن ينتهى بعملية تدمير شاملة 1062 01:57:08,319 --> 01:57:11,680 إنها حرب لإنقاذ الحضارة نفسها 1063 01:57:13,279 --> 01:57:15,680 نحن لا نبحث عنها 1064 01:57:15,799 --> 01:57:19,359 ولكننا سنجدها و سننتصر 1065 01:57:19,998 --> 01:57:22,558 جورج أورويل كتب مرة: 1066 01:57:22,760 --> 01:57:25,838 إنها ليست قضية ما إذا كانت الحرب حقيقية أم لا 1067 01:57:27,519 --> 01:57:29,918 أو أن النصر ليس مستحيلا 1068 01:57:30,558 --> 01:57:32,319 الحرب لم تنشأ من أجل النصر 1069 01:57:32,558 --> 01:57:35,038 لقد صنعت لأجل أن تستمر 1070 01:57:36,558 --> 01:57:39,998 المجتمع الأغنى هو فقط الذى يقف عند هذا الحد 1071 01:57:39,359 --> 01:57:41,719 على أساس الفقر والجهل 1072 01:57:43,279 --> 01:57:45,478 هذه النسخة الجديدة هى الماضى 1073 01:57:45,760 --> 01:57:48,918 ولا يوجد ماضى مختلف عن الحقيقى كان أبدا موجودا 1074 01:57:49,998 --> 01:57:53,680 في المبادئ، يُخطط دائما للحرب للحفاظ على المجتمع من 1075 01:57:53,760 --> 01:57:55,558 حد الفقر والجوع 1076 01:57:56,319 --> 01:58:04,600 وهدفها ليس فقط النصر على الشرق أو اسيا أو اسيا الأوروبية 1077 01:58:05,600 --> 01:58:09,359 ولكن للحفاظ على هيكل المجتمع سليما 1078 01:58:09,558 --> 01:58:14,079 هناك قول قديم فى تينيسى وربما تكساس، وإن كان أكثر ارتباطا بتينيسى، ألا وهو: 1079 01:58:14,159 --> 01:58:16,639 "اخدعنى مرة" 1080 01:58:17,119 --> 01:58:18,119 "العار على .. العار عليك" 1081 01:58:23,680 --> 01:58:26,239 "فإنك لن تستطيع أن تفعلها مرة أخرى" 1082 01:58:26,319 --> 01:58:28,478 في هذه المرة فقط، نحن نتفق