1
00:00:24,524 --> 00:00:27,059
٩-١-١، ما الذي تبلّغ عنه؟

2
00:00:29,563 --> 00:00:31,330
هل تسمعني؟

3
00:00:33,600 --> 00:00:35,401
أين نحن؟

4
00:00:39,072 --> 00:00:40,440
هل تسمعني؟

5
00:00:41,875 --> 00:00:43,509
!ماذا يحدث؟

6
00:00:43,510 --> 00:00:45,210
سيدتي؟

7
00:00:50,083 --> 00:00:52,584
!هدوء -
!هدوء! هدوء! هدوء -

8
00:00:52,585 --> 00:00:53,853
هل تستطيع سماعي؟

9
00:00:56,389 --> 00:00:57,589
.وقد وقعت هذه بالفعل

10
00:00:57,590 --> 00:00:59,391
مرحبا؟

11
00:00:59,392 --> 00:01:00,559
.لا بأس، لقد حدث بالفعل

12
00:01:00,560 --> 00:01:02,295
.لا بأس، لقد حدث بالفعل

13
00:01:08,435 --> 00:01:10,236
يا إلهي. مدام؟

14
00:01:19,813 --> 00:01:21,747
هل تسمعني؟

15
00:01:21,748 --> 00:01:23,315
ماذا يحدث؟

16
00:01:23,316 --> 00:01:25,451
ماذا يحدث؟
ماذا يحدث؟

17
00:01:25,452 --> 00:01:26,885
،مرحبًا، إذا كنت تستطيع سماعي

18
00:01:26,886 --> 00:01:28,053
.أنا بحاجة إليك أن تتحدث معي

19
00:01:28,054 --> 00:01:29,621
.أحتاج إلى معرفة ما يحدث

20
00:01:37,229 --> 00:01:38,565
هل تستطيع سماعي؟

21
00:01:41,801 --> 00:01:42,935
مدام؟

22
00:01:44,971 --> 00:01:45,971
هل رأيتها؟

23
00:01:45,972 --> 00:01:46,972
مرحبًا؟

24
00:02:22,642 --> 00:02:24,122
.حسنًا، أغلق عينيك

25
00:02:26,646 --> 00:02:27,946
هل هم مغلقين؟

26
00:02:27,947 --> 00:02:30,182
.نعم -
.حسناً -

27
00:02:30,183 --> 00:02:34,319
...دَن، دَن، دَن، دَن

28
00:02:34,320 --> 00:02:35,453
.خذ

29
00:02:35,454 --> 00:02:36,989
خذ؟

30
00:02:36,990 --> 00:02:38,470
.خذ، لكن حافظ عليها مغلقة

31
00:02:39,626 --> 00:02:40,860
.حسناً

32
00:02:44,030 --> 00:02:45,999
.حسنًا، عيد ميلاد سعيد

33
00:02:47,901 --> 00:02:49,536
- اوه

34
00:02:50,570 --> 00:02:52,171
.حقيبة ظهر فاخرة

35
00:02:52,172 --> 00:02:54,640
.وهذا، اه، عمامة الأب

36
00:02:54,641 --> 00:02:57,676
.أوه نعم، حسنًا

37
00:02:57,677 --> 00:02:59,977
.رائع، شكرًا لك

38
00:02:59,978 --> 00:03:01,847
أين وجدت هذا؟

39
00:03:01,848 --> 00:03:03,249
.لقد كان لديها للأبد

40
00:03:04,551 --> 00:03:06,885
.هذا من أيام التسلق

41
00:03:06,886 --> 00:03:08,487
.حسناً

42
00:03:08,488 --> 00:03:10,048
.ثم تمتد إلى الجانب

43
00:03:16,563 --> 00:03:18,430
- هذه -
.دفتر يوميات -

44
00:03:18,431 --> 00:03:20,265
.حسنًا، إنها لقصصك القصيرة، إذا

45
00:03:20,266 --> 00:03:22,335
.حسناً. شكرًا لك

46
00:03:25,438 --> 00:03:27,240
.لقد وجدت طريقة جديدة للضحك

47
00:03:29,042 --> 00:03:30,042
.نعم

48
00:03:31,277 --> 00:03:32,444
.نعم

49
00:03:32,445 --> 00:03:33,746
.وهذا من أمي

50
00:03:35,180 --> 00:03:36,181
.يالهوي

51
00:03:36,182 --> 00:03:37,250
.أعنى، لا

52
00:03:38,284 --> 00:03:39,284
.هنا

53
00:03:40,253 --> 00:03:43,422
.لقد قمتُ بالتفافها

54
00:03:43,423 --> 00:03:44,423
.اذا... اسف

55
00:03:59,372 --> 00:04:01,307
ماذا؟ -
...حسنًا -

56
00:04:05,478 --> 00:04:08,480
.يجب أن تكون، لا، يجب أن تكون متحمسًا

57
00:04:08,481 --> 00:04:10,082
.لأنها أرادت مني تصوير هذا

58
00:04:10,083 --> 00:04:11,583
.كن متحمسًا

59
00:04:11,584 --> 00:04:13,085
.حسنًا

60
00:04:13,086 --> 00:04:14,119
-فقط أعد فتحه وابدو كما

61
00:04:14,120 --> 00:04:15,120
.ياي

62
00:04:20,760 --> 00:04:21,826
.رائع

63
00:04:23,429 --> 00:04:24,830
.لن أُظهر لها هذا

64
00:04:26,432 --> 00:04:27,799
.لنبدأ بهذا

65
00:04:27,800 --> 00:04:28,800
.حسنًا

66
00:04:32,805 --> 00:04:33,805
.شكرًا -
.عيد ميلادي -

67
00:04:33,806 --> 00:04:34,840
.إليها

68
00:04:34,841 --> 00:04:38,610
لا ورود هنا

69
00:04:38,611 --> 00:04:41,781
♪ لا أقحوان، عزيزتي ♪

70
00:04:44,350 --> 00:04:45,851
.ساعدني

71
00:04:45,852 --> 00:04:47,019
سيتوجب عليك الاتصال بها

72
00:04:47,020 --> 00:04:48,687
.وقل لها إنك تحبها

73
00:04:48,688 --> 00:04:52,624
سمعت أنك تفعل هذا طوال الوقت ♪

74
00:04:52,625 --> 00:04:54,660
♪ غير تخصصك بسرعة ♪

75
00:04:54,661 --> 00:04:55,981
.حسناً، يكفي هذا

76
00:05:02,602 --> 00:05:03,602
لا!

77
00:05:14,814 --> 00:05:17,549
كيف يأتي الدم
على كم قميصك

78
00:05:28,061 --> 00:05:29,194
-اهـ

79
00:05:42,675 --> 00:05:43,675
!يا ههلا

80
00:06:20,780 --> 00:06:24,883
♪ اهدأ يا صغيري ♪

81
00:06:24,884 --> 00:06:29,621
و لا تبكي

82
00:06:29,622 --> 00:06:33,892
♪ اذهب إلى النوم، صغيري ♪

83
00:06:33,893 --> 00:06:38,296
♪ يا طفل ♪

84
00:06:38,297 --> 00:06:42,533
♪ عندما تستيقظ ♪

85
00:06:42,534 --> 00:06:47,072
.ستملك

86
00:06:47,073 --> 00:06:50,908
♪ كل الجمال ♪

87
00:06:50,909 --> 00:06:54,580
♪ حصان صغير ♪

88
00:07:11,898 --> 00:07:14,332
.سأبكي بجد

89
00:07:14,333 --> 00:07:15,333
.حسنًا

90
00:07:16,502 --> 00:07:17,502
.حسنًا

91
00:07:23,142 --> 00:07:26,978
جميع الخيول الجميلة

92
00:07:26,979 --> 00:07:28,947
.نعم

93
00:07:28,948 --> 00:07:30,348
.حسناً -
.نعم -

94
00:07:30,349 --> 00:07:31,483
جميع الجميلة

95
00:07:31,484 --> 00:07:33,318
.قلقيلة

96
00:07:35,188 --> 00:07:37,255
هل تعلم أنك تخزن كل عقار قمت بتناوله على الإطلاق؟

97
00:07:37,256 --> 00:07:39,858
هناك قليلاً من تلك السائل
.في عمودك الفقاري

98
00:07:39,859 --> 00:07:42,494
.لذا في بعض الأحيان يمكن للناس أن يضربوا فقراتهم

99
00:07:42,495 --> 00:07:44,930
.ثم سيكون لديهم انعكاس حمضي

100
00:07:44,931 --> 00:07:46,831
.يبدو وكأنه كلام فارغ

101
00:07:46,832 --> 00:07:48,834
هل يجب علينا أن نعطيك قليلاً من الحمض قبل فيديو الموسيقى؟

102
00:07:48,835 --> 00:07:50,001
.نعم

103
00:07:50,002 --> 00:07:51,670
.أعتقد أن ذلك سيكون ممتعًا

104
00:07:51,671 --> 00:07:54,306
.نعم، أو مثل نبات أصلي للصحراء

105
00:07:54,307 --> 00:07:56,174
يجب أن يكون لدينا فيديو موسيقي بنمط الستينيات

106
00:07:56,175 --> 00:07:58,310
...أين مثلما أنا على السجادة وكأنني

107
00:07:58,311 --> 00:07:59,878
.تمسك بقوة

108
00:07:59,879 --> 00:08:00,713
لماذا يكون سجادة في الصحراء؟

109
00:08:00,714 --> 00:08:02,514
.مثل هذا

110
00:08:02,515 --> 00:08:04,796
.فقط أغلق عينيك وتخيل أنك في غابة الأمازون

111
00:08:10,490 --> 00:08:11,723
وبعد ذلك تمطر؟

112
00:08:11,724 --> 00:08:13,291
...نعم، يجعل

113
00:08:13,292 --> 00:08:15,460
حسنًا، لا، ليس
.مثل عصا الشامان

114
00:08:15,461 --> 00:08:16,628
.ربما سيمطر

115
00:08:16,629 --> 00:08:17,996
...أنا أحب

116
00:08:17,997 --> 00:08:19,317
.1000٪، نعم

117
00:08:20,032 --> 00:08:24,236
♪ اهدأ ونام ♪

118
00:08:24,237 --> 00:08:28,907
♪ ولا تبكي ♪

119
00:08:28,908 --> 00:08:33,913
♪ اذهبي للنوم يا طفلتي الصغيرة ♪

120
00:08:37,082 --> 00:08:41,853
♪ عندما تستيقظ ♪

121
00:08:41,854 --> 00:08:46,057
سوف تمتلك

122
00:08:46,058 --> 00:08:51,063
جميع الخيول الجميلة

123
00:08:55,434 --> 00:08:59,371
النحل والفراشات

124
00:08:59,372 --> 00:09:01,006
.تبدو تماما مثل أمك

125
00:09:01,007 --> 00:09:03,608
.شكرًا
♪ تلتهم أعينه ♪

126
00:09:03,609 --> 00:09:06,711
♪ تحت المرعى ♪

127
00:09:06,712 --> 00:09:08,046
كانت تغني هذا لي

128
00:09:08,047 --> 00:09:09,749
.كطفل

129
00:09:11,384 --> 00:09:12,918
مثل، كنغمة تهدئة؟

130
00:09:12,919 --> 00:09:13,920
.نعم

131
00:09:20,293 --> 00:09:21,727
.كانت الأفضل

132
00:09:24,196 --> 00:09:28,133
♪ السكون ♪

133
00:09:28,134 --> 00:09:31,537
لا تبكي

134
00:09:35,775 --> 00:09:37,709
،سيداتي وسادتي

135
00:09:37,710 --> 00:09:38,944
.لقد قام القبطان بتشغيل إشارة ربط أحزمة الأمان

136
00:09:38,945 --> 00:09:40,812
,إذا لم تفعل بالفعل

137
00:09:40,813 --> 00:09:42,380
من فضلك، ضع حقيبتك اليدوية أسفل المقعد

138
00:09:42,381 --> 00:09:44,783
،أمامك
.أو علبة في الأعلى

139
00:09:44,784 --> 00:09:46,818
،من فضلك اجلس على مقعدك واربط حزام الأمان الخاص بك

140
00:09:46,819 --> 00:09:49,254
وتأكد أيضًا من أن مسند مقعدك وصواني الطعام المطوية

141
00:09:49,255 --> 00:09:50,822
.في وضعها العمودي الكامل

142
00:09:50,823 --> 00:09:53,158
،إذا كنت مجلسًا بجوار مخرج الطوارئ

143
00:09:53,159 --> 00:09:55,461
- من فضلك تأكد من لوحة التعليمات الخاصة

144
00:10:14,847 --> 00:10:17,649
♪ ضائع بدونك ♪

145
00:10:21,320 --> 00:10:24,624
كيفية فقدانك

146
00:10:27,526 --> 00:10:29,160
!يا إلهي

147
00:10:29,161 --> 00:10:31,263
!يا إلهي

148
00:10:37,136 --> 00:10:38,269
!اخرج من هنا

149
00:10:38,270 --> 00:10:40,805
!ياله مني -
!روبي -

150
00:10:40,806 --> 00:10:42,174
.مرحباً

151
00:10:43,776 --> 00:10:47,112
.توقف عن تصويري
.أنا لا أبدو بشكل جيد

152
00:10:47,113 --> 00:10:49,280
.أوه. لا تُصوّر -
!روبي -

153
00:10:49,281 --> 00:10:51,149
هو يفاجأ

154
00:10:51,150 --> 00:10:53,184
سأحضّر لك
.بعض الدجاج والعجة

155
00:10:53,185 --> 00:10:54,553
.أعلم أنها المفضلة لديك

156
00:10:56,389 --> 00:10:58,189
،كانت المفضلة أيضًا لأخيك

157
00:10:58,190 --> 00:11:01,727
.ولكن الله يمنع أن يأتي إلى المنزل ويرى أمه

158
00:11:02,828 --> 00:11:04,396
لماذا لا تذهب وتجلس؟

159
00:11:04,397 --> 00:11:06,465
.وسأعطيك بعض سلطة الخيار أولا

160
00:11:07,566 --> 00:11:10,201
♪ أنا الذئب الكبير الشرير ♪

161
00:11:10,202 --> 00:11:11,569
ما هذا؟ حشيش؟

162
00:11:11,570 --> 00:11:12,971
.نعم

163
00:11:12,972 --> 00:11:15,974
وهو مجرد القمر

164
00:11:15,975 --> 00:11:18,510
♪ لقد كنت أعوٍل كثيرًا إلى ♪

165
00:11:18,511 --> 00:11:21,179
!يا إلهي! تعالى للا واجعلي مشيل

166
00:11:32,658 --> 00:11:34,360
ماذا تفعل؟

167
00:11:36,228 --> 00:11:38,698
♪ أوهههه ♪

168
00:11:44,336 --> 00:11:47,672
.حسناً -
.عيد ميلاد سعيد، أمي -

169
00:11:47,673 --> 00:11:50,275
.هذا جميل جدًا. شكرًا لك

170
00:11:50,276 --> 00:11:52,077
- أهلاً بك. لدي، يعني

171
00:11:52,078 --> 00:11:53,546
.إليك

172
00:11:56,415 --> 00:11:58,683
.إنها جميلة

173
00:11:58,684 --> 00:12:01,853
.حسنًا، عيد ميلاد سعيد. اتمنّى

174
00:12:29,548 --> 00:12:30,616
.مرحبا يا ملاك

175
00:12:32,418 --> 00:12:35,420
اه، لماذا تجلس فقط
في الظلام مثل المخيف؟

176
00:12:37,556 --> 00:12:39,424
.انتظر -
ماذا تفعل؟ -

177
00:12:39,425 --> 00:12:41,059
لقد عُدتُ للتو
الليلة الماضية وأنا أبدأ

178
00:12:41,060 --> 00:12:42,627
.لوضع كل شيء معًا

179
00:12:42,628 --> 00:12:44,597
ماذا تفعل؟ -
ماذا تفعل؟ -

180
00:12:45,664 --> 00:12:47,499
.أنا في العمل

181
00:12:47,500 --> 00:12:51,604
.لا، أنا مشغول بأعمال الوثائق، أقوم بأعمال المدير

182
00:12:54,473 --> 00:12:57,342
.مثل إدارة أوراقي

183
00:13:01,247 --> 00:13:02,781
.ولكن يمكنها جلب أغراضها الخاصة

184
00:13:02,782 --> 00:13:06,651
ولكن أتخيلها
،كأنها في السبعينيات

185
00:13:06,652 --> 00:13:10,121
.نوع مثل السراويل الطويلة، مع قصيرة مثل القمصان الصغيرة

186
00:13:10,122 --> 00:13:12,590
.مثل كيوت جدًا

187
00:13:12,591 --> 00:13:13,925
،سأطلب منها فقط أن تحضر مكياجها الخاص

188
00:13:13,926 --> 00:13:15,460
.لكن يمكنني أن أفعل ذلك من أجلها، نعم

189
00:13:15,461 --> 00:13:16,796
.مثل على الكاميرا أو ما شابه

190
00:13:17,763 --> 00:13:19,864
.برد، برد

191
00:13:19,865 --> 00:13:21,766
!نعم

192
00:13:21,767 --> 00:13:24,435
.وإذا مثل ما عندي أي أشياء أخرى نوعاً مثل الهيبي

193
00:13:24,436 --> 00:13:26,204
.ليس مثل الهيبي، ولكن مثل الجمال

194
00:13:26,205 --> 00:13:28,541
.ازياء نوع كوتشيلا، سأحضرها

195
00:13:30,009 --> 00:13:31,143
كوتشيلا؟

196
00:13:32,845 --> 00:13:37,549
،لا، تعرفين، مثل البوهيمي
.مثل الهيبي

197
00:13:37,550 --> 00:13:38,550
.حسنًا

198
00:13:39,518 --> 00:13:40,885
،نعم، مثل هذه النظرة

199
00:13:40,886 --> 00:13:42,521
.أحب الأجواء المهرجانية
...ليس مثل

200
00:13:43,889 --> 00:13:45,356
.لا، الهبييز في كوتشيلا ليسوا قذرين

201
00:13:45,357 --> 00:13:48,159
انهم مثل
,مدونين الألفية

202
00:13:48,160 --> 00:13:51,696
.يارتدي بـ 4,000 دولار من السراويل

203
00:13:51,697 --> 00:13:52,697
.صدقني

204
00:13:54,533 --> 00:13:56,968
كيف لم تذهبي إلى الصحراء يومًا ما، يا عنجه؟

205
00:13:56,969 --> 00:13:58,536
.أنا فقط لم ابتسم أبداً

206
00:13:58,537 --> 00:14:00,138
.لقد كنت حرفيا لم أذهب إلى تلك الجزء من القبل

207
00:14:00,139 --> 00:14:02,541
من البلد
.قبل، لذلك هو بريّ

208
00:14:03,642 --> 00:14:05,577
.أنا متحمس حقاً للذهاب

209
00:14:05,578 --> 00:14:08,046
.يبدو سحريًا فقط وجميلًا حقًا

210
00:14:08,047 --> 00:14:09,848
- أُريدُ، مثلاً

211
00:14:09,849 --> 00:14:12,050
...انظر إلى الصخور

212
00:14:12,051 --> 00:14:13,918
.وخذ بعضها معي إلى البيت

213
00:14:13,919 --> 00:14:16,021
.إنها تشبه بشكل أساسي نيو جيرسي

214
00:14:17,223 --> 00:14:18,389
!لا

215
00:14:18,390 --> 00:14:19,591
.لا، أمزح فقط

216
00:14:21,861 --> 00:14:23,829
.علمني كيف أكون أنيقًا

217
00:14:26,932 --> 00:14:28,566
هل يعمل؟

218
00:14:28,567 --> 00:14:29,602
.نعم

219
00:14:32,271 --> 00:14:34,073
هل أمسكته بشكل صحيح؟

220
00:14:36,408 --> 00:14:38,168
أنت تبدو
.نوعًا ما مثل أبي الآن

221
00:14:44,550 --> 00:14:47,887
كان لدي حلم
.عنه الليلة الماضية

222
00:14:53,959 --> 00:14:56,295
.تجاهلي تماماً

223
00:15:00,733 --> 00:15:02,701
.لماذا لا تتصل بأمك؟ إنها تفتقدك

224
00:15:10,709 --> 00:15:13,913
هناك شقيقي
.يبدو غريباً جداً

225
00:15:14,880 --> 00:15:17,215
منزل

226
00:15:17,216 --> 00:15:21,452
أنا ذاهب إلى البيت

227
00:15:21,453 --> 00:15:26,458
♪ لقد ضللت
لفترة طويلة جدًا ♪

228
00:15:30,729 --> 00:15:33,097
،أوه، بالمناسبة
.أنتَ تقودنا إلى الصحراء

229
00:15:33,098 --> 00:15:34,133
ها؟

230
00:15:36,602 --> 00:15:38,136
.تحياتي. اوه، انتظر

231
00:15:38,137 --> 00:15:39,637
.تحية

232
00:15:39,638 --> 00:15:41,472
.إلى الأمور تتوحد

233
00:15:41,473 --> 00:15:45,176
.تم قتل شخص

234
00:15:45,177 --> 00:15:46,644
.انتظر، انتظر! بالموسيقى

235
00:15:46,645 --> 00:15:48,947
.إلى الموسيقى

236
00:15:48,948 --> 00:15:50,316
.خذه

237
00:15:56,522 --> 00:16:00,792
،أنا متحمس لأن هذا حلمي

238
00:16:00,793 --> 00:16:04,662
،والقيام بذلك مع الأصدقاء

239
00:16:04,663 --> 00:16:09,668
والناس رائعين
- وأشعر بالحظ، لذلك

240
00:16:10,869 --> 00:16:12,204
.حسنًا هذا عميق -
.شكرًا -

241
00:16:14,506 --> 00:16:17,275
.لا أعرف حقا ما هذا يبدو عليه

242
00:16:17,276 --> 00:16:18,810
.رائع

243
00:16:18,811 --> 00:16:20,178
ضع الكثير من الشعيرات
.أسفل وجهك

244
00:16:20,179 --> 00:16:22,013
.خصلة

245
00:16:22,014 --> 00:16:22,848
.فقط غطِّ وجهك بالشعيرات

246
00:16:22,849 --> 00:16:24,682
.حسنًا. نعم

247
00:16:24,683 --> 00:16:25,517
،ثم ماذا سنفعل هو سنقوم بتقويضه

248
00:16:25,518 --> 00:16:26,718
.واحرقها

249
00:16:28,787 --> 00:16:29,854
.نعم

250
00:16:37,830 --> 00:16:39,130
أكثر بهاء، صح؟

251
00:16:39,131 --> 00:16:40,366
!نعم

252
00:16:43,035 --> 00:16:44,202
.يا لها من رائعة

253
00:16:44,203 --> 00:16:45,636
.عليك أن تبتسم في بعض الأحيان

254
00:16:45,637 --> 00:16:47,171
.ابتسم

255
00:16:47,172 --> 00:16:48,706
نعم.
.فعل.

256
00:16:48,707 --> 00:16:49,707
.أوه

257
00:17:01,253 --> 00:17:02,354
.أنت عاهر

258
00:17:36,955 --> 00:17:38,057
.يسوع المسيح

259
00:17:38,957 --> 00:17:40,091
.كلب لوس أنجلوس

260
00:17:45,864 --> 00:17:46,864
مرحبا؟

261
00:17:48,300 --> 00:17:49,867
.مرحبًا روب، أنا أمك

262
00:17:49,868 --> 00:17:50,969
ماذا؟

263
00:17:52,071 --> 00:17:53,638
.إنها أمي

264
00:17:53,639 --> 00:17:54,972
.أهلاً، أمي

265
00:17:54,973 --> 00:17:56,474
كيف حالك؟

266
00:17:56,475 --> 00:17:59,043
.أنا مريض. أعاني من التهاب الحنجرة

267
00:17:59,044 --> 00:18:00,879
.حسناً، أنا أحبك

268
00:18:02,047 --> 00:18:03,581
.أنا أحبك أيضًا

269
00:18:03,582 --> 00:18:05,416
- أنا فقط في وسط شيء

270
00:18:05,417 --> 00:18:06,417
ماذا؟

271
00:18:08,053 --> 00:18:09,821
.أردت فقط أن أقول مرحبًا لأنني لا أستطيع الحديث

272
00:18:09,822 --> 00:18:11,556
.حسنًا، حسنًا، أنا أحبك

273
00:18:11,557 --> 00:18:13,637
.أنا في منتصف شيء، لذلك يجب أن أذهب على أي حال

274
00:18:14,093 --> 00:18:15,093
- حسنًا

275
00:18:15,094 --> 00:18:16,260
.حسنًا

276
00:18:16,261 --> 00:18:17,096
.أحبك، وداعًا

277
00:18:17,097 --> 00:18:18,097
.وداعًا

278
00:18:46,992 --> 00:18:49,026
شقتك لا تزال
.تمامًا كما كانت، وأنا أحبها

279
00:18:49,027 --> 00:18:50,928
كيف حال الزواج؟

280
00:18:50,929 --> 00:18:52,630
.الزواج لا يصدق

281
00:18:52,631 --> 00:18:53,764
.يحبها

282
00:18:58,203 --> 00:19:00,004
.يجب قانونيًا على شخص ما أن يقضي الوقت معي طوال الوقت

283
00:19:00,005 --> 00:19:01,806
.لم أفكر في الأمر هكذا

284
00:19:04,776 --> 00:19:06,677
♪ حتى تتوقف الطبول عن الدق ♪

285
00:19:06,678 --> 00:19:09,347
.الله، روبي يلعب بألعابه

286
00:19:09,348 --> 00:19:11,315
تتراجع، حبيبي

287
00:19:11,316 --> 00:19:12,450
هل حقا؟

288
00:19:12,451 --> 00:19:13,985
.انه بارد جدا

289
00:19:13,986 --> 00:19:14,820
ماذا تفعل في هناك؟

290
00:19:14,820 --> 00:19:15,820
.اللعب

291
00:19:16,989 --> 00:19:19,323
حلوة

292
00:19:19,324 --> 00:19:20,958
.دعني أرى

293
00:19:20,959 --> 00:19:25,197
هل تستطيع سماع إيقاع الطبال؟

294
00:19:26,865 --> 00:19:29,034
.هل هذا ميكروفونك؟ أنا أحبه

295
00:19:32,504 --> 00:19:34,872
لكنه لا يتوقف طويلا

296
00:19:38,744 --> 00:19:40,678
.هذا كان كل ما احتاجته

297
00:19:40,679 --> 00:19:44,348
♪ ارقص على الموسيقى حتى تنزف قدماي ♪

298
00:19:44,349 --> 00:19:47,152
♪ حتى الشمس، حتى
تتوقف الشمس عن اللطم ♪

299
00:19:50,756 --> 00:19:52,223
.انظر كم انت احترافي

300
00:19:53,492 --> 00:19:55,760
أخيرًا أرى

301
00:19:55,761 --> 00:19:57,495
♪ لا أستطيع التوقف
عن متابعة تلك الأغنية ♪

302
00:19:58,697 --> 00:20:00,164
زحف على أرض الصحراء

303
00:20:00,165 --> 00:20:01,699
♪ لا أستطيع رؤية بوضوح بعد الآن ♪

304
00:20:01,700 --> 00:20:03,234
♪ السراب يسحب
أغلق الباب ♪

305
00:20:03,235 --> 00:20:06,103
♪ لأن هذه الليلة تتلاشى ♪

306
00:20:06,104 --> 00:20:08,272
تكرار، حبيبي

307
00:20:09,875 --> 00:20:10,915
أوه، هل لديك الكوكاكولا؟

308
00:20:13,111 --> 00:20:15,780
.نعم! اشعر بالإيقاع

309
00:20:15,781 --> 00:20:18,216
.سوِّ الشعر

310
00:20:18,217 --> 00:20:19,885
.اهز هذه الشعر

311
00:20:20,919 --> 00:20:22,753
♪ الى الوراء، الى الوراء ♪

312
00:20:22,754 --> 00:20:24,855
،سيكون هناك واحد آخر
يلعب مع مسدس مشحون

313
00:20:24,856 --> 00:20:26,757
.أوه، هوليوود

314
00:20:26,758 --> 00:20:28,526
!أنا نجم

315
00:20:28,527 --> 00:20:30,529
!اجعلني نجمًا

316
00:20:33,865 --> 00:20:35,601
ما الأمر؟

317
00:20:39,104 --> 00:20:40,471
...ها

318
00:20:40,472 --> 00:20:42,473
.أوه، يشعر بالراحة جدًا

319
00:20:42,474 --> 00:20:44,442
كيف تعيش بدون مكيّف هواء؟

320
00:20:44,443 --> 00:20:46,444
.غالبًا ما لا تكون الأمور بهذه السوء

321
00:20:46,445 --> 00:20:48,079
حسنًا, أستطيع حرفيًا
.العيش هنا الآن

322
00:20:48,080 --> 00:20:49,547
.ادخل

323
00:20:49,548 --> 00:20:51,415
.زحف كمشيمة رضيع

324
00:20:52,818 --> 00:20:54,585
.في هذا المجمد

325
00:20:54,586 --> 00:20:56,654
هل ستكون مرشدي الروحي في هذا؟

326
00:20:56,655 --> 00:20:57,489
.بالتأكيد

327
00:20:57,490 --> 00:20:58,490
.حسنًا

328
00:20:58,491 --> 00:21:00,057
.أعتمد عليك

329
00:21:00,058 --> 00:21:01,659
ماذا يجب علي أن أفعل؟ -
.لأبقيني على قيد الحياة -

330
00:21:01,660 --> 00:21:03,995
.مرحبًا! من الجميل لقائك أيضًا

331
00:21:03,996 --> 00:21:05,296
كيف كانت رحلتك؟

332
00:21:05,297 --> 00:21:06,297
.كان جيدًا حقًا -
نعم؟ -

333
00:21:06,298 --> 00:21:07,465
.حتى الآن جيد جداً

334
00:21:07,466 --> 00:21:09,100
!هذا كله يحدث. مرحبا

335
00:21:09,101 --> 00:21:10,401
.مرحبًا -
.مرحبًا -

336
00:21:10,402 --> 00:21:11,569
.من الجيد رؤيتك

337
00:21:11,570 --> 00:21:12,404
.أنت أيضًا

338
00:21:12,405 --> 00:21:13,571
.مرت فترة طويلة

339
00:21:13,572 --> 00:21:15,406
.أدرك! وقد مرت دقيقة

340
00:21:15,407 --> 00:21:16,407
.مرحبًا، روبي

341
00:21:18,744 --> 00:21:19,744
!يا الله

342
00:21:21,079 --> 00:21:22,947
.هذا خطير جدًا

343
00:21:22,948 --> 00:21:24,115
.لا أعتقد أنني صعدت عالياً لهذا الحد من قبل

344
00:21:24,116 --> 00:21:25,116
هل أنت جاد؟

345
00:21:25,117 --> 00:21:27,018
-أنا جاد، ولكن أنا

346
00:21:27,019 --> 00:21:28,319
.فتاة ساحل شرقي مثلها -
.ليس لدينا جبال -

347
00:21:28,320 --> 00:21:29,588
.حيث أنا منها

348
00:21:31,123 --> 00:21:33,592
.يبدو هذا مثل رحلة مشي عادية

349
00:21:35,761 --> 00:21:37,328
.انها جميلة

350
00:21:37,329 --> 00:21:38,929
ليس في شاطئ جيرسي؟

351
00:21:38,930 --> 00:21:40,766
.لا، هذا ليس شاطئ جيرسي

352
00:21:43,268 --> 00:21:45,170
.أين المدينة؟ أوه، إنها هناك

353
00:21:46,972 --> 00:21:50,008
.لا تعتاد ابدًا على هذا. هذا ليس جيدًا

354
00:21:50,976 --> 00:21:53,978
عندما أمشي عابرًا

355
00:21:53,979 --> 00:21:57,181
♪ برأسي مرفوعة ♪

356
00:21:57,182 --> 00:21:59,984
أنا على علم بالوزن

357
00:21:59,985 --> 00:22:03,354
♪ التي تركتها وراء ♪

358
00:22:03,355 --> 00:22:05,556
♪ عندما قلت لا ♪

359
00:22:05,557 --> 00:22:06,791
!مرحبا

360
00:22:06,792 --> 00:22:09,193
♪ نعم, أنتَ أطلقتني ♪

361
00:22:09,194 --> 00:22:11,862
لم أعرف أن هذا الطريق

362
00:22:11,863 --> 00:22:13,531
كان يجسد شيئًا أفضل

363
00:22:13,532 --> 00:22:14,899
أعطيني

364
00:22:16,368 --> 00:22:19,870
أحبك جدًا

365
00:22:19,871 --> 00:22:21,739
أنا أحبك كثيرًا

366
00:22:23,208 --> 00:22:24,875
ما هذا اللعنة؟

367
00:22:24,876 --> 00:22:28,045
♪ مثل مفتاح جديد
سيحررك ♪

368
00:22:29,514 --> 00:22:30,549
.يالها

369
00:22:32,050 --> 00:22:33,584
.أقصد، الجميع كان يعرفها

370
00:22:33,585 --> 00:22:35,152
لعبت في جميع
.الأماكن المحلية

371
00:22:35,153 --> 00:22:37,321
.كانت زبونة دائمة

372
00:22:37,322 --> 00:22:39,523
.حسنا

373
00:22:39,524 --> 00:22:42,259
.استخلص ظل القبعة هذا

374
00:22:42,260 --> 00:22:43,561
.مممممممم

375
00:22:43,562 --> 00:22:45,097
.أنا يمكنني صنع هذه الصور لاحقًا

376
00:22:46,865 --> 00:22:48,834
.مع السيارة في الخلفية، حار

377
00:22:58,443 --> 00:22:59,443
.شكرًا يا حبيبي

378
00:22:59,444 --> 00:23:01,212
.انتظر

379
00:23:01,213 --> 00:23:03,014
ماذا؟ -
.انظر لي وأنا ألقي -

380
00:23:04,282 --> 00:23:05,550
.نعم

381
00:23:15,093 --> 00:23:16,627
أنت عارج

382
00:23:16,628 --> 00:23:17,762
.جربها

383
00:23:17,763 --> 00:23:18,929
ماذا أفعل؟

384
00:23:18,930 --> 00:23:20,565
- إنه تسجيل، لذلك

385
00:23:21,967 --> 00:23:24,402
.يمكنك فقط أن تفعل ما تشاء

386
00:23:24,403 --> 00:23:26,604
هل يمكنك التكبير والأشياء؟

387
00:23:26,605 --> 00:23:28,373
.صحيح، أنا حصلت على الكاميرا الآن

388
00:23:30,142 --> 00:23:33,978
كيف تجعله يفعل الأشياء؟ هل هناك أي تكبير؟

389
00:23:33,979 --> 00:23:35,546
.حسنًا

390
00:23:35,547 --> 00:23:37,482
.أريد الحصول على ذبابة الزنبور

391
00:23:44,222 --> 00:23:45,990
ماذا تفعل؟

392
00:23:50,328 --> 00:23:51,662
.روبي، هذا ممتع للغاية

393
00:23:51,663 --> 00:23:52,663
هل تحبها؟

394
00:23:52,664 --> 00:23:54,465
.أنا أحبها

395
00:23:54,466 --> 00:23:55,800
♪ هوو ♪

396
00:23:55,801 --> 00:23:58,836
♪ أوه، أوه، أوه ♪

397
00:23:58,837 --> 00:24:00,305
.أنا أيضًا مُخمور قليلًا

398
00:24:04,009 --> 00:24:05,776
يا إلهي، ما هذا؟

399
00:24:05,777 --> 00:24:07,178
.انت في المنجم

400
00:24:11,783 --> 00:24:14,151
.جدي عمل في منجم

401
00:24:14,152 --> 00:24:15,686
هل قام بذلك، سكوت؟

402
00:24:15,687 --> 00:24:17,487
.على الأقل لفترة من الوقت
- قال أبي إنه سيفعل

403
00:24:18,190 --> 00:24:19,291
!واو

404
00:24:21,193 --> 00:24:23,628
.هناك شيء مخيف هنا

405
00:25:22,354 --> 00:25:23,555
.صباح الخير

406
00:25:25,390 --> 00:25:29,494
.الجميع يستيقظ حاليًا وأريد فقط البقاء هنا

407
00:25:31,429 --> 00:25:32,430
.لا أريد أن أغادر

408
00:25:39,004 --> 00:25:40,337
!ياي

409
00:25:40,338 --> 00:25:41,338
.مرن

410
00:25:46,611 --> 00:25:47,678
جيد؟

411
00:25:47,679 --> 00:25:50,215
.أه... نعم

412
00:26:36,595 --> 00:26:38,128
!يا الله، لقد فزعتني

413
00:26:38,129 --> 00:26:39,396
يا الله!

414
00:26:44,469 --> 00:26:47,838
!إنه يأخذ أنفاسي، أكرهها!

415
00:26:47,839 --> 00:26:50,442
.لا أريد أن أغادر

416
00:26:51,910 --> 00:26:53,277
.نعم، لا تلمس القاع

417
00:27:07,258 --> 00:27:08,359
.مواقف أكثر

418
00:28:03,815 --> 00:28:05,150
.وقح

419
00:28:44,189 --> 00:28:47,058
♪ ،يا، يا، يا، يا
يا، يا، يا، يا، يا ♪

420
00:28:51,563 --> 00:28:52,897
...لذا

421
00:29:28,133 --> 00:29:29,467
ماذا؟

422
00:29:30,568 --> 00:29:31,836
ماذا، ما الذي تشير إليه؟

423
00:29:39,677 --> 00:29:43,147
جميع هؤلاء المطربين
،من القرن التاسع عشر أو شيء من هذا القبيل

424
00:29:43,148 --> 00:29:46,750
وسيكون مثلما
.ينقلك عودتك إلى ذلك الوقت

425
00:29:46,751 --> 00:29:49,153
ذلك الفستان الذي أرتديه
،لفيديو الموسيقى

426
00:29:49,154 --> 00:29:50,154
.ذلك كان فستانها

427
00:29:56,594 --> 00:29:58,262
..أعني أنها كانت تمثل

428
00:29:58,263 --> 00:30:01,431
...هذه الفراشة الجميلة من إنسان

429
00:30:01,432 --> 00:30:04,468
هذا كل شيء الذي قامت بها

430
00:30:23,288 --> 00:30:24,823
.مرحبا -
.مرحبا -

431
00:30:27,992 --> 00:30:29,860
لسنا بحاجة
إلى القيام بأمور فيديو الموسيقى

432
00:30:29,861 --> 00:30:30,894
.حتى غداً

433
00:30:30,895 --> 00:30:32,062
.حسنًا

434
00:30:32,063 --> 00:30:33,331
فما الذي نفعله؟

435
00:30:34,732 --> 00:30:37,034
♪ اسكتي يا حبيبتي
الصغيرة اللطيفة ♪

436
00:30:37,035 --> 00:30:39,636
♪ هِدْأَي يا حُبِي ♪

437
00:30:39,637 --> 00:30:42,639
♪ مُرتبط بالتجوال
إلى بسكني الضائع ♪

438
00:30:42,640 --> 00:30:45,809
♪ حيث ينتظر السماء الزرقاء أعلى ♪

439
00:30:45,810 --> 00:30:48,846
♪ هدوءً، يا حبيبتي الصغيرة ♪

440
00:30:48,847 --> 00:30:51,648
♪ هدئي، حبيبتي ♪

441
00:30:51,649 --> 00:30:54,518
♪ أنا في الطريق و
أحلامي تم بيعها ♪

442
00:30:54,519 --> 00:30:57,487
♪ ويجب أن أذهب في طريقي ♪

443
00:30:57,488 --> 00:31:00,390
الأشجار تنبأت
بالبرد القادم

444
00:31:00,391 --> 00:31:04,561
يجب أن أكون في طريقي

445
00:31:04,562 --> 00:31:07,264
♪ وإذا وجدتني
هناك تحت ♪

446
00:31:10,268 --> 00:31:12,870
لن أذهب أبدًا
بدون شبحك

447
00:31:12,871 --> 00:31:15,839
♪ في تلك الغروب القديم ♪

448
00:31:15,840 --> 00:31:18,408
♪ ،يا طريق الظلام
أنا في طريقي للعودة إلى البيت ♪

449
00:31:18,409 --> 00:31:21,778
♪ وضعها على الأرض المقدسة ♪

450
00:31:25,717 --> 00:31:27,851
إلى أين هم ذاهبون؟

451
00:31:27,852 --> 00:31:29,453
.لا أعرف، ولكن بعيد حقًا

452
00:31:29,454 --> 00:31:31,388
.يمكنك البقاء هنا إذا أردت

453
00:31:31,389 --> 00:31:34,291
يبدو في الواقع
.كما لو أن البرق قد ضرب

454
00:31:34,292 --> 00:31:36,226
.أنا فضولي

455
00:31:36,227 --> 00:31:37,395
.يا له من

456
00:31:39,931 --> 00:31:42,033
.سأذهب للتحقق من قاع البحيرة

457
00:32:10,161 --> 00:32:11,729
.هذا يشبه نفق للرياح

458
00:32:13,231 --> 00:32:14,231
!آه

459
00:32:19,137 --> 00:32:20,137
.مجنون

460
00:32:26,444 --> 00:32:28,512
♪ لا، لا، لا ♪

461
00:32:28,513 --> 00:32:31,815
♪ يا، لا، لا ♪

462
00:32:31,816 --> 00:32:35,919
♪ يا، لا، لا، لا، لا، لا، لا ♪

463
00:32:42,026 --> 00:32:43,328
ماذا تفعل؟

464
00:32:47,265 --> 00:32:48,765
.الكتابة

465
00:32:48,766 --> 00:32:49,766
.أوه

466
00:33:12,490 --> 00:33:15,492
.لكنني ما زلت متمسكًا، بأنني أحبُّكِ

467
00:33:15,493 --> 00:33:18,028
نستطيع تجربتها خارجًا
.لمدة دقيقة. مثل بعد

468
00:33:18,029 --> 00:33:19,196
.حسنًا

469
00:33:19,197 --> 00:33:20,031
المكياج؟

470
00:33:20,031 --> 00:33:21,031
.نعم

471
00:33:21,866 --> 00:33:23,734
.نعم. دعني أرى

472
00:33:23,735 --> 00:33:25,302
.نعم، هذا رائع أيضًا

473
00:33:25,303 --> 00:33:27,004
هل تُعجبك هذه، روبي؟

474
00:33:27,005 --> 00:33:28,405
...واو، هذا

475
00:33:28,406 --> 00:33:29,740
.انتظر، أعشق هذه

476
00:33:29,741 --> 00:33:31,675
.هذه رائعة

477
00:33:31,676 --> 00:33:33,143
.أوه، تلك رائعة جدًا

478
00:33:33,144 --> 00:33:34,312
مع الفستان؟

479
00:33:37,148 --> 00:33:38,415
أحسن -
نعم؟ -

480
00:33:38,416 --> 00:33:40,384
.نعم -
!هتاف -

481
00:33:40,385 --> 00:33:42,252
هل سأمضي هناك؟

482
00:33:42,253 --> 00:33:43,820
.جيد، أنا أقوم بتصوير فيديو و... لا تبقى بجانبي

483
00:33:43,821 --> 00:33:46,156
...أنا أصور فيديو ثم سأحولهم

484
00:33:46,157 --> 00:33:48,225
.سأأخذ صوراً لهم

485
00:33:48,226 --> 00:33:49,760
.أنت تبدو مذهلاً

486
00:33:49,761 --> 00:33:50,994
يمكنك الذهاب وفك تسريحة شعرها؟

487
00:33:50,995 --> 00:33:53,163
وهل بإمكانك تحسين ذلك؟

488
00:33:53,164 --> 00:33:54,399
.حسنًا

489
00:33:58,036 --> 00:33:59,036
.حسناً

490
00:34:00,705 --> 00:34:04,441
...وفقط انظر حولك قليلاً

491
00:34:04,442 --> 00:34:06,110
.اليسار واليمين، مثل ببطء

492
00:34:07,078 --> 00:34:08,045
.غلاف الألبوم

493
00:34:08,045 --> 00:34:09,045
.نعم

494
00:34:10,614 --> 00:34:12,417
...لكن يجب أن أكون أكثر

495
00:34:13,418 --> 00:34:14,418
...أوم

496
00:34:18,222 --> 00:34:19,891
.تبدو وكأنك أمك

497
00:34:20,757 --> 00:34:21,757
.شكرًا

498
00:34:25,763 --> 00:34:27,964
.لا أستطيع الانتظار لرؤيتها

499
00:34:27,965 --> 00:34:30,101
...انتظر - أنا فقط أحاول

500
00:34:31,768 --> 00:34:33,770
.انها كما لو كانت عيناك السماء

501
00:34:33,771 --> 00:34:34,937
هل حقا؟

502
00:34:34,938 --> 00:34:35,938
...نوعًا ما

503
00:34:37,408 --> 00:34:39,776
.أشعر وكأنني سأبكي

504
00:34:39,777 --> 00:34:41,045
لماذا؟

505
00:34:43,947 --> 00:34:46,082
.أشتاق لها فقط

506
00:34:46,083 --> 00:34:47,418
-إنها مو

507
00:34:53,224 --> 00:34:54,224
.انظر إلي

508
00:34:58,262 --> 00:34:59,463
هل يمكنني عناقك لثانية واحدة؟

509
00:34:59,464 --> 00:35:00,898
.نعم -
.يا إلهي -

510
00:35:01,933 --> 00:35:02,933
لا بأس.

511
00:35:20,618 --> 00:35:22,620
ما هذا اللعنة؟

512
00:35:36,601 --> 00:35:37,935
.ذلك رائع

513
00:35:46,944 --> 00:35:47,944
!آههههه

514
00:35:52,383 --> 00:35:54,551
.تعال أقرب -
.قم -

515
00:35:54,552 --> 00:35:55,552
.تعال

516
00:35:57,488 --> 00:35:58,488
.حسناً

517
00:36:57,248 --> 00:36:58,848
.لا أستطيع رؤية شيئًا

518
00:36:58,849 --> 00:37:00,417
السحب والضباب انفجرت إلى شظايا

519
00:37:00,418 --> 00:37:02,018
،وأطلقت بعنف نحو البحر

520
00:37:02,019 --> 00:37:03,753
.كاشفًا ضوء الشمس الصغير الذي يرتد

521
00:37:03,754 --> 00:37:06,256
ويمغنط كما تمغنط
،مسحوق ناعم مشرق

522
00:37:06,257 --> 00:37:08,426
بدون وزن يحفر
.في مادة الجميع

523
00:37:09,594 --> 00:37:11,595
.روح الرياح تترك

524
00:37:11,596 --> 00:37:12,596
.هدوء

525
00:38:30,107 --> 00:38:31,609
.اخرج

526
00:38:39,817 --> 00:38:40,817
لماذا لا تخرج؟

527
00:38:40,818 --> 00:38:42,620
.تخرج

528
00:39:00,037 --> 00:39:01,037
.اسف

529
00:39:04,475 --> 00:39:06,409
.ليس مثل طائرة

530
00:39:06,410 --> 00:39:07,510
.يا اللعنة

531
00:39:07,511 --> 00:39:08,845
.نعم

532
00:39:35,005 --> 00:39:36,740
.الشعر على كل جسمي يقف رأسه

533
00:39:36,741 --> 00:39:38,675
آه؟

534
00:39:38,676 --> 00:39:40,543
.الشعر على جسمي كله، يقف رأسه

535
00:39:47,184 --> 00:39:48,786
هل تشعر بهذا التموج؟

536
00:40:17,915 --> 00:40:19,582
هل يمكنك رؤية أي شيء؟

537
00:40:45,109 --> 00:40:46,643
أين؟

538
00:40:46,644 --> 00:40:48,478
.بدا وكأنه نجم، لكنه اختفى

539
00:40:50,080 --> 00:40:52,615
.يبدو وكأنها هناك

540
00:40:52,616 --> 00:40:54,652
.يمكن أن يكون الصدى مرتداً من الوادي

541
00:40:55,753 --> 00:40:57,187
.أطفئ الضوء

542
00:40:57,188 --> 00:40:58,421
.أطفئ مصباح يدك الكهربائي، روبي

543
00:40:58,422 --> 00:40:59,422
.انتظر

544
00:40:59,423 --> 00:41:00,423
مجرد اقلبه

545
00:41:04,195 --> 00:41:05,428
.لا، بجد، هذا مثل برج الفيل

546
00:41:05,429 --> 00:41:07,097
.فراغ خندق حيوان... شيء

547
00:41:12,536 --> 00:41:14,736
يا إلهي، كيف أقنعتني بالقيام بذلك؟

548
00:41:16,106 --> 00:41:17,941
.هذا رائع

549
00:41:20,711 --> 00:41:22,779
ما هذا الصوت؟

550
00:41:22,780 --> 00:41:23,980
ما هذا الصوت؟

551
00:41:23,981 --> 00:41:25,715
.إنها رعدة

552
00:41:25,716 --> 00:41:27,050
.ليس عادي

553
00:41:27,051 --> 00:41:28,619
.إنها رعدة

554
00:41:30,321 --> 00:41:32,021
.إنها أشياء جوية. إنه رائع

555
00:41:32,022 --> 00:41:33,556
أوه، هل هذا رائع؟

556
00:41:33,557 --> 00:41:34,724
من اينك؟ رائحتك فضائي؟

557
00:41:34,725 --> 00:41:37,494
!أنا لست مستعداً لهذه القرف

558
00:41:37,495 --> 00:41:39,028
.جئت هنا لعمل الشعر

559
00:42:36,086 --> 00:42:37,787
...الهواء يشعر كما لو

560
00:42:37,788 --> 00:42:39,623
...لامع

561
00:42:49,133 --> 00:42:52,436
.شعرت بالتأكيد بزلزال عميق الليلة الماضية

562
00:43:00,244 --> 00:43:01,778
.هناك الكثير من النحل

563
00:43:01,779 --> 00:43:03,414
.نعم، نحتاج إلى مغادرة

564
00:43:05,316 --> 00:43:06,550
.يا إلهي

565
00:43:09,486 --> 00:43:11,454
،مثل، هي تبكي
إنها تستيقظ وهي تبكي

566
00:43:11,455 --> 00:43:13,256
لأنها
- تحلم بشأنها

567
00:43:13,257 --> 00:43:15,224
...أم ميتة

568
00:43:15,225 --> 00:43:17,060
هذا هو آخر ما نحتاج إليه

569
00:43:17,061 --> 00:43:19,462
فوق كل هذا
.الغريب الذي يحدث

570
00:43:19,463 --> 00:43:21,497
.هنا غريب

571
00:43:21,498 --> 00:43:23,066
حسنًا، أنا ديڤا؟

572
00:43:23,067 --> 00:43:24,901
.نعم، أنت تتصرف كـ ديڤا لعينيك

573
00:43:24,902 --> 00:43:26,903
!أنت لم تخطط -
!أنت تتصرف كـ ديڤا -

574
00:43:26,904 --> 00:43:28,071
.حسنًا، أنا لست ديڤا

575
00:43:28,072 --> 00:43:29,606
-إذا كانت هذه مُخططة جيدًا

576
00:43:29,607 --> 00:43:31,675
وفكرت
- في أي شخص، إلا نفسك

577
00:44:02,606 --> 00:44:04,273
.يا لها من عثر

578
00:44:04,274 --> 00:44:05,843
هل يمكنك تهدئتها؟

579
00:44:07,845 --> 00:44:09,046
.ربما هم

580
00:44:15,319 --> 00:44:17,620
.هي بجانب الخيام

581
00:44:17,621 --> 00:44:22,191
.كنت هناك وكنت أسير بهذا الاتجاه

582
00:44:22,192 --> 00:44:25,528
،وعندما وصلت هنا، كان الأمر كما لو كانت كرة من الضوء

583
00:44:25,529 --> 00:44:27,630
.ذكرتني بالبرق الكروي

584
00:44:27,631 --> 00:44:28,631
وبعد ذلك، كما لو

585
00:44:29,967 --> 00:44:33,136
،طويت داخل نفسها
،وصنعت كما الشق

586
00:44:33,137 --> 00:44:36,673
.مثل دمعة في الفراغ أمامي

587
00:44:36,674 --> 00:44:37,840
انتظر، متى فعلتَ ذلك؟

588
00:44:37,841 --> 00:44:39,475
لكن، متى رأيت هذا؟

589
00:44:39,476 --> 00:44:40,977
.الليلة الماضية، عندما غادرت

590
00:44:40,978 --> 00:44:42,345
.عندما ذهبت إلى الخيمة

591
00:44:42,346 --> 00:44:43,346
.يا إلهي

592
00:44:45,015 --> 00:44:46,350
.حسناً

593
00:44:48,752 --> 00:44:50,386
.يا يايلول

594
00:46:04,428 --> 00:46:05,428
!هو

595
00:46:07,164 --> 00:46:08,731
!آه

596
00:46:08,732 --> 00:46:11,101
.يا إلهي. لقد فزتني

597
00:46:12,002 --> 00:46:13,770
!واو

598
00:46:13,771 --> 00:46:14,771
ما هو؟

599
00:46:14,772 --> 00:46:15,938
هل هي تسجيل؟

600
00:46:15,939 --> 00:46:17,507
.نعم، إنه يسجل

601
00:46:17,508 --> 00:46:19,143
.حسناً -
هل حصلت على شيء جيد؟ -

602
00:46:22,679 --> 00:46:24,982
.يبدو أنك تستمع إلى صدفة

603
00:46:26,517 --> 00:46:27,684
.أستطيع سماع البحر

604
00:46:30,187 --> 00:46:31,687
.امرح من هناك

605
00:46:37,094 --> 00:46:40,196
.يبدو وكأن هناك تيارات تجري تحتها

606
00:46:45,469 --> 00:46:46,603
.يشعر بشعور جيد إلى حد ما

607
00:46:53,544 --> 00:46:54,544
!يا الله

608
00:46:55,846 --> 00:46:57,013
!يا اللعنة

609
00:46:57,014 --> 00:46:57,948
هل أنت بخير؟

610
00:46:57,949 --> 00:46:59,183
.نعم

611
00:47:01,685 --> 00:47:02,519
-إذا، أين

612
00:47:02,520 --> 00:47:03,686
.انظر

613
00:47:03,687 --> 00:47:05,021
ماذا وجدت؟

614
00:47:05,022 --> 00:47:06,156
.انظر -
هل هذا رصاصة؟ -

615
00:47:07,658 --> 00:47:09,178
.هذا قذيفة كبيرة

616
00:47:16,500 --> 00:47:17,500
هل هذا؟

617
00:47:18,902 --> 00:47:20,069
نعم، يمكنك عادة معرفة ذلك

618
00:47:20,070 --> 00:47:21,150
.بشكل رؤوسهم

619
00:47:22,506 --> 00:47:24,073
.لا أعرف ما اذا كان كذلك

620
00:47:24,074 --> 00:47:26,542
.ليس لديه حقًا رأس على شكل ماسة

621
00:47:26,543 --> 00:47:28,679
.لكن دعنا نرى. إنه على وشك أن يتحرك ذيله

622
00:47:30,047 --> 00:47:31,048
.هو جذاب

623
00:47:34,151 --> 00:47:36,485
.نعم، إنه ثعبان الجلير. إنه طفل

624
00:47:36,486 --> 00:47:39,589
لكن عندما تكون
،خارج الوسطاء في مكانٍ نائي

625
00:47:39,590 --> 00:47:44,027
.الأشياء تبدو أعلى، لأنه لا يوجد أصوات أخرى

626
00:47:45,495 --> 00:47:48,197
وحقيقة أنه كان يتكرر مرارًا وتكرارًا

627
00:47:48,198 --> 00:47:49,900
.أعتقد بالتأكيد أنها كانت رعدة

628
00:47:51,168 --> 00:47:52,536
هناك حركة، تعرف؟

629
00:47:54,004 --> 00:47:57,007
.وأعتقد أن الأرض... تهتز

630
00:48:06,617 --> 00:48:09,385
.لم ينقص بطارية الكاميرا

631
00:48:17,527 --> 00:48:19,462
كان لي حلما
.عن أمي الليلة الماضية

632
00:48:19,463 --> 00:48:21,063
.أجل

633
00:48:21,064 --> 00:48:23,467
كانت تبدو وكأنها تخرج من

634
00:48:24,701 --> 00:48:26,869
...مثل عاصفة سوداء

635
00:48:26,870 --> 00:48:31,107
.كان جسدها، لكن ذراعيها كانت جزءًا من العاصفة

636
00:48:31,108 --> 00:48:34,210
.وكأنها، كانت تمتد إليّ

637
00:48:34,211 --> 00:48:36,979
وبدأت كل هذه الأيدي
بالتمدد نحوي

638
00:48:36,980 --> 00:48:39,315
.وشعرت وكأنني كنت اختنق

639
00:48:39,316 --> 00:48:41,984
.نعم. لقد كانت لدي أحلام غريبة أيضًا

640
00:48:41,985 --> 00:48:44,654
...نعم، لكن

641
00:48:44,655 --> 00:48:46,789
.شكرًا لك على فعل هذا من أجلي

642
00:48:46,790 --> 00:48:47,925
.أنا سعيد بوجودي هنا

643
00:48:48,825 --> 00:48:50,060
.أنا سعيد للقيام بذلك

644
00:48:51,595 --> 00:48:52,595
!هنا

645
00:48:54,631 --> 00:48:55,798
!إنها عاصفة جدًا

646
00:48:55,799 --> 00:48:57,667
.إنها عاصفة جدًا

647
00:48:57,668 --> 00:48:59,588
.نعم، ولكن نحن نسينا الشيء اللعين

648
00:49:00,504 --> 00:49:01,838
!وأنا لا أستطيع سماع أي شيء

649
00:49:03,907 --> 00:49:05,574
حسناً، فقط
...ابدأ من

650
00:49:09,279 --> 00:49:12,481
♪ اسكت الآن ♪

651
00:49:12,482 --> 00:49:14,250
♪ ولك لما لا ♪

652
00:49:21,291 --> 00:49:22,959
.الصوت غريب. انتظر

653
00:52:05,188 --> 00:52:06,455
هل ذلك جيد؟

654
00:52:06,456 --> 00:52:07,791
.نعم

655
00:52:22,105 --> 00:52:23,607
.من أجل كل حياة عادية

656
00:52:29,613 --> 00:52:31,773
.من الصعب حقًا وضع الايلينر في خيمة

657
00:52:34,985 --> 00:52:36,352
.عفوًا

658
00:52:39,823 --> 00:52:42,558
♪ اهدأي، يا صغيرتي الجميلة العديمة القيمة ♪

659
00:52:42,559 --> 00:52:45,628
♪ اهدأ يا حبي ♪

660
00:52:45,629 --> 00:52:48,564
♪ مُرتبطة بالتجوال
إلى بوطني المفقود منذ فترة طويلة ♪

661
00:52:48,565 --> 00:52:51,901
♪ حيث السماء الزرقاء
تنتظر من فوق ♪

662
00:52:51,902 --> 00:52:55,070
♪ اهدأ، يا حبيبي الصغير اللطيف ♪

663
00:52:55,071 --> 00:52:57,907
♪ عديلي يا حبيبي ♪

664
00:52:57,908 --> 00:52:59,675
أنا في الطريق

665
00:53:08,552 --> 00:53:09,986
ما رأيك بأنه؟

666
00:53:13,190 --> 00:53:17,194
،مثل الرعد الجاف
.أو البرق الجاف أو شيء ما

667
00:53:25,268 --> 00:53:27,603
تريد الخروج؟

668
00:53:27,604 --> 00:53:28,704
.أنا أفعل
.أنت تفعل

669
00:53:28,705 --> 00:53:29,705
.حسناً

670
00:54:34,070 --> 00:54:35,138
.لا

671
00:54:38,942 --> 00:54:40,610
.انتظر، انتظر، سأخرج

672
00:54:41,811 --> 00:54:45,081
.حسنًا

673
00:55:19,215 --> 00:55:20,317
.من... ياللعنة

674
00:55:23,653 --> 00:55:25,154
!يا هنا

675
00:55:29,859 --> 00:55:31,026
من هو ذلك؟

676
00:55:34,964 --> 00:55:35,965
من هو ذلك؟

677
00:55:41,671 --> 00:55:42,872
.اللعنة

678
00:55:44,307 --> 00:55:46,408
...حسنا... حسنا

679
00:56:07,931 --> 00:56:10,033
ماذا يحدث؟

680
00:56:11,601 --> 00:56:12,768
ما الذي يحدث؟

681
00:56:12,769 --> 00:56:14,236
.رأسي تمطر

682
00:56:14,237 --> 00:56:15,237
روبي؟

683
00:56:21,077 --> 00:56:22,846
.انفتح السماء

684
00:56:31,454 --> 00:56:33,089
.انفتح السماء

685
00:56:38,361 --> 00:56:39,629
هل تنام؟

686
00:57:04,053 --> 00:57:05,921
.اجلبني واقعلني

687
00:57:05,922 --> 00:57:08,123
.ثم سننام

688
00:57:11,060 --> 00:57:13,262
!يا إلهي! ¡يا إلهي

689
00:57:49,499 --> 00:57:51,300
!أمي

690
00:57:51,301 --> 00:57:53,535
!اريد امي

691
00:57:53,536 --> 00:57:54,636
!أمي

692
00:57:56,706 --> 00:57:59,475
!أمي أمي!

693
00:57:59,476 --> 00:58:00,876
!أمي

694
00:58:00,877 --> 00:58:02,212
!أريد أمي!

695
00:58:03,313 --> 00:58:04,947
!أريد أمي!

696
00:58:28,671 --> 00:58:30,205
!يا رجاء

697
00:58:41,317 --> 00:58:42,818
!لا، من فضلك، من فضلك

698
00:59:21,624 --> 00:59:22,959
!من فضلك

699
00:59:24,027 --> 00:59:25,027
!يا الله

700
00:59:29,532 --> 00:59:31,367
!ساعدني! ساعدني!

701
00:59:57,327 --> 00:59:59,494
!روبي

702
00:59:59,495 --> 01:00:00,796
روبي!

703
01:00:44,874 --> 01:00:48,443
.يا إلهي، يا إلهي

704
01:01:04,827 --> 01:01:06,995
!روبي! روبي

705
01:01:06,996 --> 01:01:08,997
ماذا يحدث؟

706
01:01:19,876 --> 01:01:21,743
.لا بأس، لا بأس

707
01:01:21,744 --> 01:01:24,180
هل سيأتي؟ -
.لا بأس، لا بأس -

708
01:01:25,181 --> 01:01:26,648
هل سيأتي؟

709
01:01:29,485 --> 01:01:30,819
!يا إلهي

710
01:01:37,360 --> 01:01:38,527
هل سيأتي؟

711
01:01:38,528 --> 01:01:40,562
!يا إلهي! إنها تؤلم

712
01:01:40,563 --> 01:01:43,098
!ان ترجم: إنه بخير! إنه بخير

713
01:01:43,099 --> 01:01:44,266
!بخير

714
01:01:46,936 --> 01:01:48,537
!يا إلهي

715
01:01:54,711 --> 01:01:57,846
.بخير!

716
01:02:00,416 --> 01:02:02,451
!لا تتركني! !لا تتركني!

717
01:02:02,452 --> 01:02:05,387
لا تتركني!لا،!
!لا يمكنك تركي!

718
01:02:05,388 --> 01:02:06,922
!لا تتركني!

719
01:02:45,428 --> 01:02:46,596
.أوه

720
01:02:59,942 --> 01:03:00,942
!أه

721
01:03:10,319 --> 01:03:11,319
أه!

722
01:03:14,590 --> 01:03:15,590
.أه

723
01:03:19,462 --> 01:03:20,462
.أه

724
01:03:25,268 --> 01:03:26,268
أه!

725
01:03:45,221 --> 01:03:46,221
.مرحبًا

726
01:03:50,393 --> 01:03:51,393
.مرحبا

727
01:03:52,795 --> 01:03:55,498
.آه نعم، قادم

728
01:03:58,734 --> 01:03:59,734
.لا

729
01:04:03,072 --> 01:04:04,806
.خلهم يذهبون

730
01:04:05,975 --> 01:04:07,475
!آهَ

731
01:05:18,314 --> 01:05:19,315
!لعنة

732
01:06:33,789 --> 01:06:34,789
.أنا آسف

733
01:06:36,325 --> 01:06:38,361
.آسف، آسف

734
01:06:41,897 --> 01:06:44,200
.آسف. آسف

735
01:06:47,169 --> 01:06:50,538
.أنا آسف

736
01:07:51,700 --> 01:07:53,301
.روب -
.وداعًا أمي -

737
01:07:53,302 --> 01:07:54,804
...روب

738
01:07:57,139 --> 01:07:58,307
.أمّها

739
01:08:00,876 --> 01:08:01,876
.روب

740
01:08:04,213 --> 01:08:05,448
.ارجو الاتصال بي

741
01:08:07,316 --> 01:08:09,250
،أنا قلق جدًا بشأنك وأخيك

742
01:08:09,251 --> 01:08:11,619
لم أسمع
،منكم منذ أيام

743
01:08:11,620 --> 01:08:14,457
.وكان لدينا حلم سيء حقًا

744
01:08:15,558 --> 01:08:16,826
.كانت فظيعة

745
01:08:18,460 --> 01:08:20,628
.كانت فقط - سيئة حقًا، حقًا

746
01:08:20,629 --> 01:08:23,566
،لذا يُرجى الاتصال بي
.أنا قلقة جدًا

747
01:08:26,669 --> 01:08:27,736
.أحبك

748
01:08:28,603 --> 01:08:29,603
.أنا أحبك

749
01:08:30,806 --> 01:08:32,005
.لقد وجدتها

750
01:08:32,006 --> 01:08:33,674
روب؟

751
01:08:33,675 --> 01:08:34,843
.لقد وجدتها

752
01:08:34,844 --> 01:08:36,443
.إنها أمي

753
01:08:36,444 --> 01:08:37,645
.يا اللعنة

754
01:08:55,698 --> 01:08:57,432
من أنا؟

755
01:08:57,433 --> 01:08:59,000
من أنا؟

756
01:08:59,001 --> 01:09:00,968
من أنا؟ من أنا؟ من أنا؟

757
01:09:00,969 --> 01:09:01,970
من أنا؟ من أنا؟

758
01:09:02,837 --> 01:09:03,871
من أنا - من أنا

759
01:09:03,872 --> 01:09:05,039
.روبي

760
01:09:05,040 --> 01:09:06,040
.روبي

761
01:09:06,041 --> 01:09:07,308
.روبي، أنا روبي

762
01:09:07,309 --> 01:09:08,977
.أنا روبي، أنا روبي

763
01:09:08,978 --> 01:09:10,178
.أنا روبي

764
01:09:10,179 --> 01:09:13,448
.أنا روبي زاجوراك

765
01:09:14,617 --> 01:09:16,217
!ساعدني

766
01:09:16,218 --> 01:09:17,785
مرحباً؟

767
01:09:17,786 --> 01:09:20,856
.ساعدني شخص ما

768
01:09:22,124 --> 01:09:24,225
!ساعدني

769
01:09:24,226 --> 01:09:25,661
!ساعدني

770
01:09:26,795 --> 01:09:27,896
!يا إلهي

771
01:09:27,897 --> 01:09:29,464
:Translation
احد يساعدني - موّال

772
01:09:29,465 --> 01:09:33,668
مَن أنا؟ من أنا؟

773
01:09:33,669 --> 01:09:35,136
من أنا؟

774
01:09:39,708 --> 01:09:40,708
من أنا؟

775
01:09:47,249 --> 01:09:48,484
مَن أنا؟

776
01:09:49,752 --> 01:09:50,752
من أنا؟

777
01:09:51,819 --> 01:09:52,819
من أنا؟

778
01:09:54,089 --> 01:09:55,190
...أنا

779
01:09:55,191 --> 01:09:57,725
.أنا روبي. أنا روبي

780
01:09:57,726 --> 01:10:00,162
.أنا روبي

781
01:10:41,403 --> 01:10:44,039
.اختفي

782
01:10:45,441 --> 01:10:47,876
.ابتعد، اذهب، اذهب، اذهب، اذهب، اذهب

783
01:11:44,199 --> 01:11:45,267
.حسنًا

784
01:11:46,201 --> 01:11:47,201
.حسنًا

785
01:11:48,170 --> 01:11:49,170
.حسنًا

786
01:11:50,105 --> 01:11:51,105
.حسنًا

787
01:11:52,107 --> 01:11:53,107
.حسنًا

788
01:12:15,064 --> 01:12:16,064
.حسنًا

789
01:12:59,875 --> 01:13:00,875
مرحبًا؟

790
01:13:07,549 --> 01:13:09,584
...يا الله

791
01:13:09,585 --> 01:13:10,585
احم

792
01:15:28,190 --> 01:15:29,190
هل يمكنك رؤية ذلك؟

793
01:15:44,072 --> 01:15:45,072
.آه

794
01:16:05,059 --> 01:16:06,059
مرحبًا؟

795
01:16:23,312 --> 01:16:24,312
مرحبا؟

796
01:16:33,221 --> 01:16:34,221
!هههه

797
01:17:03,952 --> 01:17:05,753
!سكوت

798
01:17:13,028 --> 01:17:14,861
سكوت!

799
01:17:21,335 --> 01:17:22,970
ميشيل!

800
01:17:29,443 --> 01:17:30,977
!ميشيل

801
01:17:37,552 --> 01:17:38,986
!أنجي

802
01:18:16,157 --> 01:18:17,157
.مرحبًا

803
01:18:38,612 --> 01:18:41,348
!ارجع! ارجع

804
01:18:41,349 --> 01:18:44,084
!عُد

805
01:18:44,085 --> 01:18:46,554
!ارجع! ارجع

806
01:18:46,555 --> 01:18:49,590
!ارجع! ارجع اليّ

807
01:18:49,591 --> 01:18:52,093
!لا، تفضل، تعال! تفضل، تعال!

808
01:18:52,094 --> 01:18:54,462
!تعال من فضلك! !من فضلك!

809
01:18:54,463 --> 01:18:56,397
!تعال من فضلك!

810
01:18:56,398 --> 01:18:57,897
!لاّ!

811
01:19:43,445 --> 01:19:44,679
هل تراها؟

812
01:20:00,962 --> 01:20:02,430
هل تراها؟

813
01:20:34,696 --> 01:20:36,697
♪ اهدأ يا صغيري ♪

814
01:20:36,698 --> 01:20:39,567
♪ ولا تبكي ♪

815
01:20:39,568 --> 01:20:44,371
♪ اذهبي إلى نوم يا طفلة صغيرة ♪

816
01:20:46,041 --> 01:20:49,176
♪ عندما تستيقظ ♪

817
01:20:49,177 --> 01:20:52,346
.ستملك

818
01:20:52,347 --> 01:20:56,150
كل الخيول الصغيرة الجميلة

819
01:20:56,151 --> 01:20:57,519
مرحبا؟

820
01:20:58,887 --> 01:21:00,087
♪ السود وال ♪

821
01:21:00,088 --> 01:21:01,088
مرحبا؟

822
01:21:04,226 --> 01:21:05,260
.مرحبا

823
01:21:06,528 --> 01:21:07,528
.سأكون قادمًا

824
01:21:24,346 --> 01:21:29,351
♪ اذهب إلى نوم الطفلة الصغيرة ♪

825
01:21:30,852 --> 01:21:35,856
♪ عندما تستيقظ ستملك ♪

826
01:21:37,592 --> 01:21:41,529
♪ كل الخيول الجميلة الصغيرة ♪

827
01:22:06,554 --> 01:22:08,223
ألم تسمع شيئًا؟

828
01:22:10,392 --> 01:22:11,726
ما هذا؟

829
01:22:18,900 --> 01:22:21,168
.لا تذهب، لا تذهب

830
01:22:21,169 --> 01:22:22,169
.لا تذهب

831
01:22:26,641 --> 01:22:31,646
♪ اسكت ولا تبكي ♪

832
01:22:32,781 --> 01:22:36,451
♪ روح إلى النوم يا طفل صغير ♪

833
01:22:42,190 --> 01:22:44,291
سوف تمتلك

834
01:22:47,594 --> 01:22:49,597
ألست تسمع شيئًا؟

835
01:22:50,999 --> 01:22:54,868
♪ السود والجياد ♪

836
01:23:11,486 --> 01:23:13,620
.أنا لا أريد أن أكون هنا بعد الآن

837
01:23:13,621 --> 01:23:15,022
.روح المسيح، قدسني

838
01:23:15,023 --> 01:23:16,223
.جسد المسيح، خلصني

839
01:23:16,224 --> 01:23:17,825
.دم المسيح، سكرني

840
01:23:17,826 --> 01:23:19,959
.ماء من جنب المسيح، اغسلني

841
01:23:19,960 --> 01:23:21,227
.العذاب المقدس للسيد المسيح، قوّني

842
01:23:21,228 --> 01:23:22,495
.يا يسوع الصالح

843
01:23:24,366 --> 01:23:26,368
هل تسمع شيئًا؟

844
01:23:33,475 --> 01:23:34,842
.روح المسيح، قدّسني

845
01:23:34,843 --> 01:23:36,209
.جسد المسيح، خلصني

846
01:23:36,210 --> 01:23:37,811
.دم المسيح، أسكرني

847
01:23:37,812 --> 01:23:40,214
.الماء من جانب المسيح، اغسلني

848
01:23:40,215 --> 01:23:42,149
.غيظ المسيح، قويني

849
01:23:54,062 --> 01:23:56,163
.أسمع شيئًا هناك
.هناك شيء

850
01:23:56,164 --> 01:23:58,166
.روبي

851
01:24:08,843 --> 01:24:10,612
.روبي

852
01:24:11,579 --> 01:24:13,014
!روبي

853
01:24:29,464 --> 01:24:30,897
.روح المسيح، اقدسني

854
01:24:30,898 --> 01:24:32,199
.جسد المسيح، احفظني

855
01:24:32,200 --> 01:24:33,701
.دم المسيح، أسكرني

856
01:24:35,737 --> 01:24:37,236
.ماء من جنب المسيح، اغسلني

857
01:24:37,237 --> 01:24:38,472
.شغف المسيح، قوّني

858
01:24:38,473 --> 01:24:39,640
.يا يسوع الصالح اسمعني

859
01:24:39,641 --> 01:24:40,975
.في جروحك اختبئني

860
01:24:42,077 --> 01:24:43,911
!روبي! روبي

861
01:24:43,912 --> 01:24:45,813
.من العدو الخبيث، احمني

862
01:24:45,814 --> 01:24:48,650
.في ساعة وفاتي، اتصل بي واطلب مني أن آتي إليك

863
01:24:50,085 --> 01:24:51,085
.أن أمدحك مع قديسيك

864
01:24:51,086 --> 01:24:52,553
.إلى الأبد وأبد الآبدين. آمين

865
01:24:54,589 --> 01:24:55,722
.روح المسيح، قدّسني

866
01:24:55,723 --> 01:24:56,924
.جسد المسيح، أنقذني

867
01:24:56,925 --> 01:24:58,492
.دم يسوع، أُسكِرني

868
01:24:58,493 --> 01:24:59,993
.الماء من جانب المسيح، اغسلني

869
01:24:59,994 --> 01:25:01,662
.غزوة المسيح، قوِنِـــــي

870
01:25:01,663 --> 01:25:03,097
!أحسنّ

871
01:25:04,264 --> 01:25:07,001
- يا إلهيييي

872
01:25:16,344 --> 01:25:17,612
روبي؟

873
01:25:18,580 --> 01:25:19,848
.أنا سعيد جدًا بعودتك إلى المنزل

874
01:25:21,916 --> 01:25:22,916
.فقدتك

875
01:25:24,519 --> 01:25:25,686
.يا يسوع الصالح، اسمعني

876
01:25:25,687 --> 01:25:27,187
.Dentro de tus heridas, escóndeme

877
01:25:27,188 --> 01:25:28,655
- دعني لا أنفصل عنك

878
01:25:28,656 --> 01:25:30,524
.لا أستطيع تصديق أنك في المنزل -

879
01:25:30,525 --> 01:25:31,692
.يا يسوعُ الصالح، استمع إلي

880
01:25:31,693 --> 01:25:33,192
.Dentro de tus heridas, escóndeme

881
01:25:33,193 --> 01:25:34,795
.دعني لا أفترق عنك

882
01:25:34,796 --> 01:25:36,330
.من العدو الخبيث، احمني

883
01:25:36,331 --> 01:25:37,865
.في ساعة وفاتي، اتصل بي

884
01:25:37,866 --> 01:25:38,866
.وطلبني الى حضرتك، من اجل ان اكون مع قديسيك

885
01:25:38,867 --> 01:25:40,033
-أستطيع أن أمدحَك

886
01:25:40,034 --> 01:25:41,468
.لقد اشتقت إليك، روبي

887
01:25:41,469 --> 01:25:43,337
.فاتني الكثير منك

888
01:25:43,338 --> 01:25:45,173
ماذا حدث لك؟

889
01:25:46,875 --> 01:25:47,976
.أنا سعيد جدًا

890
01:25:48,943 --> 01:25:49,943
أمي؟

891
01:25:51,312 --> 01:25:52,846
أمي؟

892
01:25:57,285 --> 01:25:58,853
.لا أستطيع العثور على سكوت

893
01:26:03,224 --> 01:26:06,059
،كنت أعتقد أنني لست وحدي، وأنا أتجول هنا على شاطئ البحر

894
01:26:07,862 --> 01:26:09,830
.تلك الفكرة كانت معي، وأنا الآن أسير على شاطئ البحر

895
01:26:09,831 --> 01:26:12,132
،وأنا أميل وأنظر من خلال الضوء المتلألئ

896
01:26:12,133 --> 01:26:13,867
.أن ذلك قد اختفى تماماً

897
01:26:13,868 --> 01:26:16,037
،وتلك التي تظهر
...تربكني

898
01:26:17,405 --> 01:26:19,339
،سيداتي وسادتي

899
01:26:19,340 --> 01:26:20,507
.قام القبطان بتشغيل إشارة ربط أحزمة الأمان

900
01:26:20,508 --> 01:26:22,376
إذا لم تفعل بعد

901
01:26:22,377 --> 01:26:23,644
رجاءً ضع حقيبة اليد الخاصة بك تحت المقعد

902
01:26:23,645 --> 01:26:24,845
.أمامك

903
01:26:26,681 --> 01:26:28,515
.الرجاء استلام مقعدك وربط أحزمة الأمان

904
01:26:28,516 --> 01:26:30,350
.وتأكد أيضًا من أن مسند كرسيك وصواني الطعام قابلة للطي

905
01:26:30,351 --> 01:26:32,319
.في وضعها العمودي الكامل

906
01:26:32,320 --> 01:26:34,188
،اذا كنت جالسا بجانب مخرج الطوارئ

907
01:26:34,189 --> 01:26:36,490
- يرجى اتخاذ ملاحظة لوحة التعليمات الخاصة

908
01:26:37,925 --> 01:26:39,327
!آسف

909
01:26:41,829 --> 01:26:42,829
.أنا أحبك

910
01:26:46,234 --> 01:26:47,234
.أنا أحبك

911
01:27:01,782 --> 01:27:04,451
عد. أين طفلي؟

912
01:27:14,028 --> 01:27:15,028
.مرحبا

913
01:27:17,365 --> 01:27:18,365
.مرحبا

914
01:27:18,366 --> 01:27:19,433
!في الجو

915
01:27:21,969 --> 01:27:23,203
!في-اه-فو -
!في-اه-دو -

916
01:27:23,204 --> 01:27:25,138
.نحن على قيد الحياة

917
01:27:25,139 --> 01:27:26,306
.نحن على قيد الحياة

918
01:27:30,612 --> 01:27:32,079
.نحن على قيد الحياة

919
01:27:32,080 --> 01:27:33,914
.إنه من حولنا

920
01:27:33,915 --> 01:27:35,795
أين طفلتي؟ أين ابنتي؟

921
01:27:40,755 --> 01:27:41,923
!يالها منّه

922
01:28:08,816 --> 01:28:09,984
هل تراها؟

923
01:28:12,587 --> 01:28:13,987
هل تستطيع رؤيتها؟

924
01:28:35,877 --> 01:28:36,877
مرحبا؟

925
01:28:39,847 --> 01:28:40,847
مرحبا؟

926
01:28:44,018 --> 01:28:45,018
مرحبا؟

927
01:28:49,557 --> 01:28:53,560
.لا بأس، لا بأس، لا بأس

928
01:28:53,561 --> 01:28:55,329
.سَنة، سَنة

929
01:28:55,330 --> 01:28:56,830
.أنا بخير

930
01:28:56,831 --> 01:28:58,632
.أنا بخير، أنا بخير

931
01:28:58,633 --> 01:29:00,167
.أنا بخير

932
01:29:00,168 --> 01:29:01,668
.أنا بخير

933
01:31:37,725 --> 01:31:40,961
.كن هادئا، كن هادئا، كن هادئا

934
01:32:26,707 --> 01:32:28,943
!لا! لا

935
01:32:48,228 --> 01:32:50,397
.لا، لا، لا

936
01:32:50,398 --> 01:32:52,432
.لا، لا، لا

937
01:33:38,746 --> 01:33:39,746
...روبي

938
01:33:42,916 --> 01:33:43,916
...روبي

939
01:33:45,753 --> 01:33:47,187
أبانا الذي في السماوات

940
01:33:47,188 --> 01:33:48,855
...روبي

941
01:33:48,856 --> 01:33:50,758
.أبانا الذي في السماوات

942
01:33:51,993 --> 01:33:53,361
...أبانا الذي في السماوات

943
01:33:55,196 --> 01:33:56,363
نا

944
01:33:56,364 --> 01:33:57,763
،أبانا الذي في السماوات

945
01:33:57,764 --> 01:33:58,999
مبارك اسمك

946
01:33:59,000 --> 01:34:00,500
ملكوتك يأتي يا المسيح

947
01:34:04,505 --> 01:34:05,505
سلام لك يا مريم، ممتلئة نعمة

948
01:34:05,506 --> 01:34:07,007
.الرب معك

949
01:34:07,008 --> 01:34:08,274
مباركة الآن وفي ساعة وفاتنا

950
01:34:08,275 --> 01:34:09,876
.وثمرة جنبك، يسوع

951
01:34:55,856 --> 01:34:58,758
!يا لها من ألم

952
01:35:03,931 --> 01:35:05,598
.أريهم

953
01:37:39,153 --> 01:37:40,554
!آه! آه! آه

954
01:37:41,655 --> 01:37:43,891
!آه! آه! آه! آه! آه!

955
01:38:33,974 --> 01:38:35,709
...لا

956
01:38:37,478 --> 01:38:38,578
مرحبا

957
01:38:38,579 --> 01:38:40,781
.مرحبًا، مرحبًا

958
01:38:42,249 --> 01:38:43,883
.مرحبًا

959
01:38:43,884 --> 01:38:45,817
.أنا أنا

960
01:38:45,818 --> 01:38:47,220
.أنا أنا

961
01:38:52,092 --> 01:38:53,627
ماذا يحدث؟

962
01:40:17,844 --> 01:40:20,581
♪ لا، لا، لا ♪

963
01:40:21,815 --> 01:40:26,152
♪ إيا، لا، لا ♪

964
01:40:26,153 --> 01:40:31,157
♪ ،إيا، لا، لا، لا
لا، لا، لا، لا ♪

965
01:40:33,827 --> 01:40:37,030
♪ عندما تستيقظ ♪

966
01:40:37,031 --> 01:40:40,833
♪ ستمتلك ♪

967
01:40:40,834 --> 01:40:45,839
♪ جميع الخيول الجميلة الصغيرة ♪

968
01:40:58,619 --> 01:40:59,787
.وداعاً، ميشيل

969
01:41:18,639 --> 01:41:19,639
!يالها من مفاجأة

970
01:44:16,550 --> 01:44:21,555
♪ أيدي حمراء ♪

971
01:44:22,656 --> 01:44:26,793
♪ ينظر إليهم من الأعلى ♪

972
01:44:29,296 --> 01:44:34,300
♪ كنتُ أتمنى ألا أتصل به أبداً ♪

973
01:44:36,303 --> 01:44:41,308
♪ ولكن كنت بحاجة إلى صديق ♪

974
01:44:44,778 --> 01:44:49,348
الرعب

975
01:44:49,349 --> 01:44:54,353
♪ تم قتل شخص ♪

976
01:44:55,656 --> 01:45:00,661
♪ انظر فقط إلى يديك الحمراء ♪

977
01:45:01,995 --> 01:45:07,000
♪ يا الله، ماذا فعلتَ؟ ♪

978
01:45:09,870 --> 01:45:14,640
♪ وماذا كان ذلك ♪

979
01:45:14,641 --> 01:45:19,612
ماذا قلتُ؟

980
01:45:21,782 --> 01:45:26,786
.كما دورتَ عينيّ

981
01:45:26,787 --> 01:45:31,725
في الجزء الخلفي من رأسي

982
01:45:32,959 --> 01:45:37,964
♪ عندما رأيت يديك الحمراء ♪

983
01:45:39,066 --> 01:45:44,071
أنت تنظر لهم من الأعلى

984
01:45:45,205 --> 01:45:50,043
♪ كنت أتمنى لو لم ألتق بهم أبدًا ♪

985
01:45:51,344 --> 01:45:56,316
♪انهم يطاردونني لا يزالون♪

986
01:45:59,386 --> 01:46:03,589
رعب

987
01:46:03,590 --> 01:46:08,594
♪ تم قتل شخص ما ♪

988
01:46:09,730 --> 01:46:14,501
♪ فقط انظر إلى يديك الحمراء ♪

989
01:46:15,602 --> 01:46:20,507
♪ اقولي لي، ماذا فعلت؟ ♪

990
01:46:22,843 --> 01:46:27,848
♪ وأنا أعلم أن ♪

991
01:46:28,782 --> 01:46:32,853
♪ كنت تريدني ميتًا ♪

992
01:46:35,055 --> 01:46:40,026
♪ ولا أستطيع التظاهر ♪

993
01:46:40,794 --> 01:46:45,198
♪ أنا احتجت ♪

994
01:46:46,299 --> 01:46:51,138
♪ حتى رأيت يديك الحمراء ♪

995
01:47:11,291 --> 01:47:16,296
♪ يا أنا ♪

996
01:47:17,264 --> 01:47:21,768
♪ لا أريد أن أرى ♪

997
01:47:22,903 --> 01:47:27,741
تنظر إلى يديك الحمراء

998
01:47:28,842 --> 01:47:31,978
♪ وارجع اليّ ♪

999
01:47:35,514 --> 01:47:40,520
♪ أوه أنا ♪

1000
01:47:41,487 --> 01:47:46,126
♪ لا أريد أن أرى ♪

1001
01:47:47,260 --> 01:47:52,199
تنظر إلى يديك الحمراء

1002
01:47:53,300 --> 01:47:58,305
♪ وتعود إلىّ ♪

1003
01:47:59,840 --> 01:48:04,811
♪ يا أنا ♪

1004
01:48:05,779 --> 01:48:10,217
♪ لا أريد أن أرى ♪

1005
01:48:11,451 --> 01:48:16,456
تنظر إلى يديك الحمراء

1006
01:48:17,523 --> 01:48:22,529
♪ وارجع اليّ ♪

1007
01:48:24,231 --> 01:48:29,236
♪ يا أنا ♪

1008
01:48:30,202 --> 01:48:34,708
♪ أنا لا أريد أن أرى ♪

1009
01:48:35,876 --> 01:48:40,880
تنظر إلى يديك الحمراء

1010
01:48:41,982 --> 01:48:46,987
♪ وعد إلىّ مرة ثانية ♪

1011
01:48:48,722 --> 01:48:53,693
♪ أنا يا إلهي ♪

1012
01:48:54,661 --> 01:48:57,363
♪ لا أريد أن أرى ♪

1013
01:48:57,364 --> 01:49:00,232
لا، لا أريد أن أرى

1014
01:49:00,233 --> 01:49:05,237
أنظر إلى يديك الحمراء

1015
01:49:06,206 --> 01:49:11,210
♪ وتعود لي مرة اُخرى ♪

1016
01:49:12,846 --> 01:49:17,851
♪ يا أنا ♪

1017
01:49:18,785 --> 01:49:23,456
♪ لا أريد أن أرى ♪

1018
01:49:24,624 --> 01:49:29,629
أنظر إلى يديك الحمراء

1019
01:49:30,630 --> 01:49:35,635
♪ وارجع إليّ ♪

1020
01:49:37,571 --> 01:49:42,576
♪ ياله مني ♪

1021
01:49:43,543 --> 01:49:47,814
♪ لا أريد أن أرى ♪

1022
01:49:49,049 --> 01:49:54,054
♪ تنظر إلى يديك الحمراء ♪

1023
01:49:55,221 --> 01:49:59,960
♪ وارجع إليّ ♪

