1
00:00:24,524 --> 00:00:27,059
9-1-1, what are you reporting?

2
00:00:29,563 --> 00:00:31,330
Can you hear me?

3
00:00:33,600 --> 00:00:35,401
Where are we?

4
00:00:39,072 --> 00:00:40,440
Can you hear me?

5
00:00:41,875 --> 00:00:43,509
What's happening?!?

6
00:00:43,510 --> 00:00:45,210
Ma'am?

7
00:00:50,083 --> 00:00:52,584
- Shhh!
- Shhh! Shhh! Shhh!

8
00:00:52,585 --> 00:00:53,853
Can you hear me?

9
00:00:56,389 --> 00:00:57,589
This already happened.

10
00:00:57,590 --> 00:00:59,391
Hello?

11
00:00:59,392 --> 00:01:00,559
It's okay, it already happened.

12
00:01:00,560 --> 00:01:02,295
It's okay, it already happened.

13
00:01:08,435 --> 00:01:10,236
Oh
My goodness. Ma'am?

14
00:01:19,813 --> 00:01:21,747
Can you hear me?

15
00:01:21,748 --> 00:01:23,315
What's happening?

16
00:01:23,316 --> 00:01:25,451
What's happening?
What's happening?

17
00:01:25,452 --> 00:01:26,885
Hello, if you can hear me,

18
00:01:26,886 --> 00:01:28,053
I need you to talk to me.

19
00:01:28,054 --> 00:01:29,621
I need to know what's going on.

20
00:01:37,229 --> 00:01:38,565
Can you hear me?

21
00:01:41,801 --> 00:01:42,935
Ma'am?

22
00:01:44,971 --> 00:01:45,971
Did you see it?

23
00:01:45,972 --> 00:01:46,972
Hello?

24
00:02:22,642 --> 00:02:24,122
All right, close your eyes.

25
00:02:26,646 --> 00:02:27,946
Are they closed?

26
00:02:27,947 --> 00:02:30,182
- Yep.
- Okay.

27
00:02:30,183 --> 00:02:34,319
Dun, dun, dun, dun...

28
00:02:34,320 --> 00:02:35,453
Take.

29
00:02:35,454 --> 00:02:36,989
Take?

30
00:02:36,990 --> 00:02:38,470
Take, but keep them closed.

31
00:02:39,626 --> 00:02:40,860
Okay.

32
00:02:44,030 --> 00:02:45,999
All right, happy birthday.

33
00:02:47,901 --> 00:02:49,536
Oooooooh-

34
00:02:50,570 --> 00:02:52,171
a fancy backpack.

35
00:02:52,172 --> 00:02:54,640
And that's, uh, dad's bandana.

36
00:02:54,641 --> 00:02:57,676
Oh yeah, okay.

37
00:02:57,677 --> 00:02:59,977
Cool, thank you.

38
00:02:59,978 --> 00:03:01,847
Where did you find this?

39
00:03:01,848 --> 00:03:03,249
I've had it forever.

40
00:03:04,551 --> 00:03:06,885
It's from the hiking days.

41
00:03:06,886 --> 00:03:08,487
All right.

42
00:03:08,488 --> 00:03:10,048
And then reach into the side.

43
00:03:16,563 --> 00:03:18,430
- That is -
- a journal.

44
00:03:18,431 --> 00:03:20,265
Well, it's for
your short stories, so.

45
00:03:20,266 --> 00:03:22,335
Okay. Thank you.

46
00:03:25,438 --> 00:03:27,240
Have a turn, have a turn.

47
00:03:29,042 --> 00:03:30,042
Yes.

48
00:03:31,277 --> 00:03:32,444
Yes.

49
00:03:32,445 --> 00:03:33,746
Oh, and this is from mom.

50
00:03:35,180 --> 00:03:36,181
Uh-oh.

51
00:03:36,182 --> 00:03:37,250
I mean, no.

52
00:03:38,284 --> 00:03:39,284
Here.

53
00:03:40,253 --> 00:03:43,422
I did the wrapping.

54
00:03:43,423 --> 00:03:44,423
So... sorry.

55
00:03:59,372 --> 00:04:01,307
- What?
- Okay...

56
00:04:05,478 --> 00:04:08,480
You have to be,
no, you have to be excited.

57
00:04:08,481 --> 00:04:10,082
'Cause she wanted
me to film this.

58
00:04:10,083 --> 00:04:11,583
Be excited.

59
00:04:11,584 --> 00:04:13,085
Okay.

60
00:04:13,086 --> 00:04:14,119
Just reopen it and look like-

61
00:04:14,120 --> 00:04:15,120
- yay.

62
00:04:20,760 --> 00:04:21,826
Amazing.

63
00:04:23,429 --> 00:04:24,830
I'm not showing her this.

64
00:04:26,432 --> 00:04:27,799
Let's start with this.

65
00:04:27,800 --> 00:04:28,800
Okay.

66
00:04:32,805 --> 00:04:33,805
- Cheers.
- To me' birthday.

67
00:04:33,806 --> 00:04:34,840
To it.

68
00:04:34,841 --> 00:04:38,610
♪ No flowers here ♪

69
00:04:38,611 --> 00:04:41,781
♪ No violets, my dear ♪

70
00:04:44,350 --> 00:04:45,851
Help me.

71
00:04:45,852 --> 00:04:47,019
You're gonna have to call her

72
00:04:47,020 --> 00:04:48,687
and tell her that you like it.

73
00:04:48,688 --> 00:04:52,624
♪ I heard you do
this all the time ♪

74
00:04:52,625 --> 00:04:54,660
♪ Switch your major on a dime ♪

75
00:04:54,661 --> 00:04:55,981
All right that's enough.

76
00:05:02,602 --> 00:05:03,602
No!

77
00:05:14,814 --> 00:05:17,549
♪ How come that blood
on your shirt sleeve ♪

78
00:05:28,061 --> 00:05:29,194
Uhhhhhh-

79
00:05:42,675 --> 00:05:43,675
Whooh!

80
00:06:20,780 --> 00:06:24,883
♪ Hush-a-bye ♪

81
00:06:24,884 --> 00:06:29,621
♪ And don't you cry ♪

82
00:06:29,622 --> 00:06:33,892
♪ Go to sleepy, little ♪

83
00:06:33,893 --> 00:06:38,296
♪ Baby ♪

84
00:06:38,297 --> 00:06:42,533
♪ When you wake ♪

85
00:06:42,534 --> 00:06:47,072
♪ You shall have ♪

86
00:06:47,073 --> 00:06:50,908
♪ All the pretty ♪

87
00:06:50,909 --> 00:06:54,580
♪ Little horses ♪

88
00:07:11,898 --> 00:07:14,332
I'm seriously gonna cry.

89
00:07:14,333 --> 00:07:15,333
Okay.

90
00:07:16,502 --> 00:07:17,502
All right.

91
00:07:23,142 --> 00:07:26,978
♪ All the pretty little horses ♪

92
00:07:26,979 --> 00:07:28,947
Yeah.

93
00:07:28,948 --> 00:07:30,348
- Okay.
- Yeah.

94
00:07:30,349 --> 00:07:31,483
♪ All the pretty ♪

95
00:07:31,484 --> 00:07:33,318
Fuck.

96
00:07:35,188 --> 00:07:37,255
Do you know that you store
every drug you've ever taken?

97
00:07:37,256 --> 00:07:39,858
There's like a little bit
of that fluid in your spine.

98
00:07:39,859 --> 00:07:42,494
So sometimes people can
like hit their spine,

99
00:07:42,495 --> 00:07:44,930
and then they'll have
like an acid flashback.

100
00:07:44,931 --> 00:07:46,831
Sounds like bullshit.

101
00:07:46,832 --> 00:07:48,834
Should we give you a little
acid before the music video?

102
00:07:48,835 --> 00:07:50,001
Yeah.

103
00:07:50,002 --> 00:07:51,670
I think that would be fun.

104
00:07:51,671 --> 00:07:54,306
Yeah, or like a native
plant to the desert.

105
00:07:54,307 --> 00:07:56,174
We should have like a
60's-style music video

106
00:07:56,175 --> 00:07:58,310
where like I'm on the
rug and it's like...

107
00:07:58,311 --> 00:07:59,878
Hold on.

108
00:07:59,879 --> 00:08:00,713
Why would a
rug be in the desert?

109
00:08:00,714 --> 00:08:02,514
Like this.

110
00:08:02,515 --> 00:08:04,796
Just close your eyes and imagine
you're in the rainforest.

111
00:08:10,490 --> 00:08:11,723
And then it rains?

112
00:08:11,724 --> 00:08:13,291
Yeah, it makes...

113
00:08:13,292 --> 00:08:15,460
Well, no, it's not
like a shaman stick.

114
00:08:15,461 --> 00:08:16,628
Maybe it will rain.

115
00:08:16,629 --> 00:08:17,996
I love...

116
00:08:17,997 --> 00:08:19,317
1000%, yeah.

117
00:08:20,032 --> 00:08:24,236
♪ Hush-a-bye ♪

118
00:08:24,237 --> 00:08:28,907
♪ And don't you cry ♪

119
00:08:28,908 --> 00:08:33,913
♪ Go to sleepy, little baby ♪

120
00:08:37,082 --> 00:08:41,853
♪ When you wake ♪

121
00:08:41,854 --> 00:08:46,057
♪ You shall have ♪

122
00:08:46,058 --> 00:08:51,063
♪ All the pretty little horses ♪

123
00:08:55,434 --> 00:08:59,371
♪ Bees and the butterflies ♪

124
00:08:59,372 --> 00:09:01,006
You sound just like your mom.

125
00:09:01,007 --> 00:09:03,608
Thanks.
♪ Peckin' out its eyes ♪

126
00:09:03,609 --> 00:09:06,711
♪ Down in the Meadow ♪

127
00:09:06,712 --> 00:09:08,046
She used to sing this to me

128
00:09:08,047 --> 00:09:09,749
as a kid.

129
00:09:11,384 --> 00:09:12,918
Like, as a lullaby?

130
00:09:12,919 --> 00:09:13,920
Yeah.

131
00:09:20,293 --> 00:09:21,727
She was the best.

132
00:09:24,196 --> 00:09:28,133
♪ Hush-a-bye ♪

133
00:09:28,134 --> 00:09:31,537
♪ Don't you cry ♪

134
00:09:35,775 --> 00:09:37,709
Ladies and gentlemen,

135
00:09:37,710 --> 00:09:38,944
the captain has turned on
the fasten seatbelt sign.

136
00:09:38,945 --> 00:09:40,812
If you haven't already done so,

137
00:09:40,813 --> 00:09:42,380
please stow your carry-on
luggage underneath the seat

138
00:09:42,381 --> 00:09:44,783
in front of you,
or an overhead bin.

139
00:09:44,784 --> 00:09:46,818
Please take your seat and
fasten your seatbelts,

140
00:09:46,819 --> 00:09:49,254
and also make sure your
seat back and folding trays

141
00:09:49,255 --> 00:09:50,822
are in their full
upright position.

142
00:09:50,823 --> 00:09:53,158
If you are seated next
to an emergency exit,

143
00:09:53,159 --> 00:09:55,461
please make sure of the
special instruction board -

144
00:10:14,847 --> 00:10:17,649
♪ Lost without you ♪

145
00:10:21,320 --> 00:10:24,624
♪ How to lose you ♪

146
00:10:27,526 --> 00:10:29,160
Oh my god!

147
00:10:29,161 --> 00:10:31,263
Oh my god!

148
00:10:37,136 --> 00:10:38,269
Get out of here!

149
00:10:38,270 --> 00:10:40,805
- Oh my!
- Robbie!

150
00:10:40,806 --> 00:10:42,174
Hello.

151
00:10:43,776 --> 00:10:47,112
Stop filming me.
I don't look good.

152
00:10:47,113 --> 00:10:49,280
- Oh. Don't film.
- Robbie!

153
00:10:49,281 --> 00:10:51,149
He surprise-

154
00:10:51,150 --> 00:10:53,184
I'm making you
some chicken and dumplings.

155
00:10:53,185 --> 00:10:54,553
I know it's your favorite.

156
00:10:56,389 --> 00:10:58,189
It was your brother's
favorite too,

157
00:10:58,190 --> 00:11:01,727
but god forbid he should
come home and see his mother.

158
00:11:02,828 --> 00:11:04,396
Why don't you go sit down,

159
00:11:04,397 --> 00:11:06,465
and I'll give you some
cucumber salad first.

160
00:11:07,566 --> 00:11:10,201
♪ I am the big bad wolf ♪

161
00:11:10,202 --> 00:11:11,569
What is that? Weed?

162
00:11:11,570 --> 00:11:12,971
Yeah.

163
00:11:12,972 --> 00:11:15,974
♪ And he is just the moon ♪

164
00:11:15,975 --> 00:11:18,510
♪ I've been howling to ♪

165
00:11:18,511 --> 00:11:21,179
Oh my god! Come
to la and style Michelle!

166
00:11:32,658 --> 00:11:34,360
What are you doing?

167
00:11:36,228 --> 00:11:38,698
♪ Ooooooh ♪

168
00:11:44,336 --> 00:11:47,672
- Okay.
- Happy birthday, mom.

169
00:11:47,673 --> 00:11:50,275
This is
so beautiful. Thank you.

170
00:11:50,276 --> 00:11:52,077
You're
welcome. So I have the -

171
00:11:52,078 --> 00:11:53,546
there you go.

172
00:11:56,415 --> 00:11:58,683
That's beautiful.

173
00:11:58,684 --> 00:12:01,853
All right, happy
birthday. Make a wish.

174
00:12:29,548 --> 00:12:30,616
Hey ange.

175
00:12:32,418 --> 00:12:35,420
Oh hey, why you just sitting
in the dark like a creeper?

176
00:12:37,556 --> 00:12:39,424
- Hold on.
- What are you doing?

177
00:12:39,425 --> 00:12:41,059
I just got back
last night and I'm starting

178
00:12:41,060 --> 00:12:42,627
to put everything together.

179
00:12:42,628 --> 00:12:44,597
- What are you doing?
- What are you doing?

180
00:12:45,664 --> 00:12:47,499
Um, I'm at work.

181
00:12:47,500 --> 00:12:51,604
No, I am like going through
paperwork, doing manager stuff.

182
00:12:54,473 --> 00:12:57,342
Just like, managing
my paperwork.

183
00:13:01,247 --> 00:13:02,781
But she could bring
her own stuff.

184
00:13:02,782 --> 00:13:06,651
But I picture her
in like a '70s,

185
00:13:06,652 --> 00:13:10,121
kind of like high-waisted
shorts, with like little crops.

186
00:13:10,122 --> 00:13:12,590
Like super cute.

187
00:13:12,591 --> 00:13:13,925
I'll just have her
bring her own makeup,

188
00:13:13,926 --> 00:13:15,460
but I can do it for her, yeah.

189
00:13:15,461 --> 00:13:16,796
Like on camera or whatever.

190
00:13:17,763 --> 00:13:19,864
Cool, cool.

191
00:13:19,865 --> 00:13:21,766
Yeah!

192
00:13:21,767 --> 00:13:24,435
And if like I have any like
other hippie-type things,

193
00:13:24,436 --> 00:13:26,204
not like hippie, but like cute,

194
00:13:26,205 --> 00:13:28,541
Coachella-type outfits,
I'll bring them.

195
00:13:30,009 --> 00:13:31,143
Coachella?

196
00:13:32,845 --> 00:13:37,549
No, you know, like bohemian,
like hippie-type stuff.

197
00:13:37,550 --> 00:13:38,550
Okay.

198
00:13:39,518 --> 00:13:40,885
Yeah, like that look,

199
00:13:40,886 --> 00:13:42,521
like the festival vibe.
Not like...

200
00:13:43,889 --> 00:13:45,356
No, Coachella
hippies aren't dirty.

201
00:13:45,357 --> 00:13:48,159
They're like
millennial bloggers,

202
00:13:48,160 --> 00:13:51,696
wearing like $4,000 shorts.

203
00:13:51,697 --> 00:13:52,697
Believe me.

204
00:13:54,533 --> 00:13:56,968
How have you never
been to the desert, ange?

205
00:13:56,969 --> 00:13:58,536
I just never have.

206
00:13:58,537 --> 00:14:00,138
I've literally just
never been to that part

207
00:14:00,139 --> 00:14:02,541
of the country
before, so it's wild.

208
00:14:03,642 --> 00:14:05,577
I'm really excited to go.

209
00:14:05,578 --> 00:14:08,046
It just seems magical
and really beautiful.

210
00:14:08,047 --> 00:14:09,848
I wanna, like-

211
00:14:09,849 --> 00:14:12,050
look at the rocks...

212
00:14:12,051 --> 00:14:13,918
And take some home with me.

213
00:14:13,919 --> 00:14:16,021
It's basically like New Jersey.

214
00:14:17,223 --> 00:14:18,389
No!

215
00:14:18,390 --> 00:14:19,591
No, I'm just kidding.

216
00:14:21,861 --> 00:14:23,829
Teach me how to be stylish.

217
00:14:26,932 --> 00:14:28,566
Is it working?

218
00:14:28,567 --> 00:14:29,602
Mmm-hmm.

219
00:14:32,271 --> 00:14:34,073
Am I holding it right?

220
00:14:36,408 --> 00:14:38,168
You look
kinda like dad right now.

221
00:14:44,550 --> 00:14:47,887
I had a dream
about him the other night.

222
00:14:53,959 --> 00:14:56,295
Completely ignoring me.

223
00:15:00,733 --> 00:15:02,701
Why don't you call
mom? She misses you.

224
00:15:10,709 --> 00:15:13,913
There is my brother
looking very estranged.

225
00:15:14,880 --> 00:15:17,215
♪ Home ♪

226
00:15:17,216 --> 00:15:21,452
♪ I'm coming home ♪

227
00:15:21,453 --> 00:15:26,458
♪ I've been lost
for way too long ♪

228
00:15:30,729 --> 00:15:33,097
Oh, by the way,
you're driving us to the desert.

229
00:15:33,098 --> 00:15:34,133
Hmm?

230
00:15:36,602 --> 00:15:38,136
Cheers. Oh, wait.

231
00:15:38,137 --> 00:15:39,637
Cheers.

232
00:15:39,638 --> 00:15:41,472
To things coming together.

233
00:15:41,473 --> 00:15:45,176
♪ Someone's been murdered ♪

234
00:15:45,177 --> 00:15:46,644
Wait, wait! To music.

235
00:15:46,645 --> 00:15:48,947
To music.

236
00:15:48,948 --> 00:15:50,316
Get it.

237
00:15:56,522 --> 00:16:00,792
I'm excited because
this is my dream,

238
00:16:00,793 --> 00:16:04,662
and to do it with friends,

239
00:16:04,663 --> 00:16:09,668
and people is amazing
and I feel lucky, so -

240
00:16:10,869 --> 00:16:12,204
- well that's profound.
- Thanks.

241
00:16:14,506 --> 00:16:17,275
I really have no idea
what this looks like.

242
00:16:17,276 --> 00:16:18,810
Gorgeous.

243
00:16:18,811 --> 00:16:20,178
Put lots of strands
down in your face.

244
00:16:20,179 --> 00:16:22,013
Strands.

245
00:16:22,014 --> 00:16:22,848
Just cover your
face with the strands.

246
00:16:22,849 --> 00:16:24,682
Okay. Yeah.

247
00:16:24,683 --> 00:16:25,517
And then what
we'll do is we'll crimp it,

248
00:16:25,518 --> 00:16:26,718
and burn it.

249
00:16:28,787 --> 00:16:29,854
Yes.

250
00:16:37,830 --> 00:16:39,130
More graceful, right?

251
00:16:39,131 --> 00:16:40,366
Yes!

252
00:16:43,035 --> 00:16:44,202
Oh, that's amazing.

253
00:16:44,203 --> 00:16:45,636
You need to smile sometime.

254
00:16:45,637 --> 00:16:47,171
Smile.

255
00:16:47,172 --> 00:16:48,706
Action.
Yes.

256
00:16:48,707 --> 00:16:49,707
Oh.

257
00:17:01,253 --> 00:17:02,354
You fucker.

258
00:17:36,955 --> 00:17:38,057
Jesus Christ.

259
00:17:38,957 --> 00:17:40,091
Fucking Los Angeles.

260
00:17:45,864 --> 00:17:46,864
Hello?

261
00:17:48,300 --> 00:17:49,867
Hi Rob, it's mom.

262
00:17:49,868 --> 00:17:50,969
Huh?

263
00:17:52,071 --> 00:17:53,638
It's mom.

264
00:17:53,639 --> 00:17:54,972
Oh, hi mom.

265
00:17:54,973 --> 00:17:56,474
How are you?

266
00:17:56,475 --> 00:17:59,043
I'm
sick. I have laryngitis.

267
00:17:59,044 --> 00:18:00,879
Well, I love you.

268
00:18:02,047 --> 00:18:03,581
I love you, too.

269
00:18:03,582 --> 00:18:05,416
I'm just in
the middle of something-

270
00:18:05,417 --> 00:18:06,417
what?

271
00:18:08,053 --> 00:18:09,821
Just wanted
to say hi 'cause I can't talk.

272
00:18:09,822 --> 00:18:11,556
All right, well, I love you.

273
00:18:11,557 --> 00:18:13,637
I'm in the middle of something,
so I gotta go anyway.

274
00:18:14,093 --> 00:18:15,093
All right -

275
00:18:15,094 --> 00:18:16,260
- all right.

276
00:18:16,261 --> 00:18:17,096
Love you, bye.

277
00:18:17,097 --> 00:18:18,097
Bye.

278
00:18:46,992 --> 00:18:49,026
Your apartment's still
exactly the same and I love it.

279
00:18:49,027 --> 00:18:50,928
How's marriage?

280
00:18:50,929 --> 00:18:52,630
Marriage is incred.

281
00:18:52,631 --> 00:18:53,764
Loves it.

282
00:18:58,203 --> 00:19:00,004
Someone legally has to hang
out with me all the time.

283
00:19:00,005 --> 00:19:01,806
I haven't
thought about it like that.

284
00:19:04,776 --> 00:19:06,677
♪ Till the drum stops beating ♪

285
00:19:06,678 --> 00:19:09,347
God, Robbie
playing with his toys.

286
00:19:09,348 --> 00:19:11,315
♪ Receding, baby ♪

287
00:19:11,316 --> 00:19:12,450
Really?

288
00:19:12,451 --> 00:19:13,985
It's very cool.

289
00:19:13,986 --> 00:19:14,820
What are you doing in there?

290
00:19:14,820 --> 00:19:15,820
Playing.

291
00:19:16,989 --> 00:19:19,323
♪ Sweet ♪

292
00:19:19,324 --> 00:19:20,958
Let me see.

293
00:19:20,959 --> 00:19:25,197
♪ Can you hear the
drummer's beat ♪

294
00:19:26,865 --> 00:19:29,034
Is that
your mic? Love it.

295
00:19:32,504 --> 00:19:34,872
♪ But it never stops for long ♪

296
00:19:38,744 --> 00:19:40,678
That was all I needed.

297
00:19:40,679 --> 00:19:44,348
♪ Dance to the music 'till
my feet are bleeding ♪

298
00:19:44,349 --> 00:19:47,152
♪ Till the sun, till
the sun stops beating ♪

299
00:19:50,756 --> 00:19:52,223
Look how profesh you are.

300
00:19:53,492 --> 00:19:55,760
♪ I finally see ♪

301
00:19:55,761 --> 00:19:57,495
♪ I can't stop
following that song ♪

302
00:19:58,697 --> 00:20:00,164
♪ Crawling on the desert floor ♪

303
00:20:00,165 --> 00:20:01,699
♪ I can't see straight anymore ♪

304
00:20:01,700 --> 00:20:03,234
♪ Mirages pulling
shut the door ♪

305
00:20:03,235 --> 00:20:06,103
♪ 'Cause this
night is fleeting ♪

306
00:20:06,104 --> 00:20:08,272
♪ Repeating, baby ♪

307
00:20:09,875 --> 00:20:10,915
Ooo, do you have the coke?

308
00:20:13,111 --> 00:20:15,780
Yes! Feel the beat.

309
00:20:15,781 --> 00:20:18,216
Whip the hair.

310
00:20:18,217 --> 00:20:19,885
Whip that hair.

311
00:20:20,919 --> 00:20:22,753
♪ Back up, back up ♪

312
00:20:22,754 --> 00:20:24,855
♪ Gonna be another one,
playing with a loaded gun ♪

313
00:20:24,856 --> 00:20:26,757
Oh, Hollywood.

314
00:20:26,758 --> 00:20:28,526
I'm a star!

315
00:20:28,527 --> 00:20:30,529
Make me a star!

316
00:20:33,865 --> 00:20:35,601
What's up?

317
00:20:39,104 --> 00:20:40,471
Ha...

318
00:20:40,472 --> 00:20:42,473
Oh, it feels so good.

319
00:20:42,474 --> 00:20:44,442
How do you live without
an air conditioner?

320
00:20:44,443 --> 00:20:46,444
It's usually not this bad.

321
00:20:46,445 --> 00:20:48,079
Well, I could literally
live in here right now.

322
00:20:48,080 --> 00:20:49,547
Get in.

323
00:20:49,548 --> 00:20:51,415
Crawl like a baby fetus.

324
00:20:52,818 --> 00:20:54,585
Into this freezer.

325
00:20:54,586 --> 00:20:56,654
Will you be my
spirit guide on this?

326
00:20:56,655 --> 00:20:57,489
Sure.

327
00:20:57,490 --> 00:20:58,490
Okay.

328
00:20:58,491 --> 00:21:00,057
I'm counting on you.

329
00:21:00,058 --> 00:21:01,659
- What do I gotta do?
- To keep me alive.

330
00:21:01,660 --> 00:21:03,995
It's no nice to meet you, hi!
Yeah, you too!

331
00:21:03,996 --> 00:21:05,296
How was your trip?

332
00:21:05,297 --> 00:21:06,297
- It was really good.
- Yeah?

333
00:21:06,298 --> 00:21:07,465
So good so far.

334
00:21:07,466 --> 00:21:09,100
This is all happening. Hi!

335
00:21:09,101 --> 00:21:10,401
- Hi.
- Hi.

336
00:21:10,402 --> 00:21:11,569
Good to see you.

337
00:21:11,570 --> 00:21:12,404
You too.

338
00:21:12,405 --> 00:21:13,571
Been a while.

339
00:21:13,572 --> 00:21:15,406
I know! It's been a minute.

340
00:21:15,407 --> 00:21:16,407
Hi, Robbie.

341
00:21:18,744 --> 00:21:19,744
Ahh!

342
00:21:21,079 --> 00:21:22,947
This is pretty dangerous.

343
00:21:22,948 --> 00:21:24,115
I don't think I've
ever been this high up before.

344
00:21:24,116 --> 00:21:25,116
Are you serious?

345
00:21:25,117 --> 00:21:27,018
I'm serious, but I-

346
00:21:27,019 --> 00:21:28,319
- such an east coast girl.
- We don't have mountains

347
00:21:28,320 --> 00:21:29,588
where I'm from.

348
00:21:31,123 --> 00:21:33,592
This feels like a normal hike.

349
00:21:35,761 --> 00:21:37,328
It's niceeee.

350
00:21:37,329 --> 00:21:38,929
Not at the Jersey shore?

351
00:21:38,930 --> 00:21:40,766
No, this is not
the Jersey shore.

352
00:21:43,268 --> 00:21:45,170
Where's the
city? Oh, there it is.

353
00:21:46,972 --> 00:21:50,008
Don't ever get used
to this. That's not cool.

354
00:21:50,976 --> 00:21:53,978
♪ When I walk on by ♪

355
00:21:53,979 --> 00:21:57,181
♪ With my head held high ♪

356
00:21:57,182 --> 00:21:59,984
♪ I'm aware of the weight ♪

357
00:21:59,985 --> 00:22:03,354
♪ That I left behind ♪

358
00:22:03,355 --> 00:22:05,556
♪ When you said no ♪

359
00:22:05,557 --> 00:22:06,791
Hi!

360
00:22:06,792 --> 00:22:09,193
♪ Yeah, you set me free ♪

361
00:22:09,194 --> 00:22:11,862
♪ Didn't know that this road ♪

362
00:22:11,863 --> 00:22:13,531
♪ Had something better ♪

363
00:22:13,532 --> 00:22:14,899
♪ To give me ♪

364
00:22:16,368 --> 00:22:19,870
♪ I love you so good ♪

365
00:22:19,871 --> 00:22:21,739
♪ I love you so bad ♪

366
00:22:23,208 --> 00:22:24,875
What the fuck?

367
00:22:24,876 --> 00:22:28,045
♪ Like a new-found key
it will set you free ♪

368
00:22:29,514 --> 00:22:30,549
Whoah.

369
00:22:32,050 --> 00:22:33,584
I mean, everybody knew her.

370
00:22:33,585 --> 00:22:35,152
She played at all
the local spots.

371
00:22:35,153 --> 00:22:37,321
She was a regular.

372
00:22:37,322 --> 00:22:39,523
Okay.

373
00:22:39,524 --> 00:22:42,259
Get that hat shadow out.

374
00:22:42,260 --> 00:22:43,561
Mehhhh.

375
00:22:43,562 --> 00:22:45,097
I can make these pictures later.

376
00:22:46,865 --> 00:22:48,834
With the car in the
background, it's hot.

377
00:22:58,443 --> 00:22:59,443
Thanks bae.

378
00:22:59,444 --> 00:23:01,212
Wait.

379
00:23:01,213 --> 00:23:03,014
- What?
- Watch me throw.

380
00:23:04,282 --> 00:23:05,550
Yes.

381
00:23:15,093 --> 00:23:16,627
You're a left-

382
00:23:16,628 --> 00:23:17,762
- try it.

383
00:23:17,763 --> 00:23:18,929
What do I do?

384
00:23:18,930 --> 00:23:20,565
It's recording, so -

385
00:23:21,967 --> 00:23:24,402
you can just, do whatever.

386
00:23:24,403 --> 00:23:26,604
Can you zoom and stuff?

387
00:23:26,605 --> 00:23:28,373
That's right, I
got the camera now.

388
00:23:30,142 --> 00:23:33,978
How do you make it do
stuff? Is there any zoom?

389
00:23:33,979 --> 00:23:35,546
Okay.

390
00:23:35,547 --> 00:23:37,482
I wanna get a Bumblebee.

391
00:23:44,222 --> 00:23:45,990
What are you doing?

392
00:23:50,328 --> 00:23:51,662
Robbie, this is so fun.

393
00:23:51,663 --> 00:23:52,663
Do you love it?

394
00:23:52,664 --> 00:23:54,465
I loves it.

395
00:23:54,466 --> 00:23:55,800
♪ Hoo ♪

396
00:23:55,801 --> 00:23:58,836
♪ Ooh, ooh, ooh ♪

397
00:23:58,837 --> 00:24:00,305
I'm also a little drunk.

398
00:24:04,009 --> 00:24:05,776
Oh my god, what is this?

399
00:24:05,777 --> 00:24:07,178
You're in the mine.

400
00:24:11,783 --> 00:24:14,151
My granddaddy worked in a mine.

401
00:24:14,152 --> 00:24:15,686
Did he, Scott?

402
00:24:15,687 --> 00:24:17,487
At least for a while.
My dad said he would -

403
00:24:18,190 --> 00:24:19,291
whoah!

404
00:24:21,193 --> 00:24:23,628
This is creepy down here.

405
00:25:22,354 --> 00:25:23,555
Good morning.

406
00:25:25,390 --> 00:25:29,494
Everybody is currently waking
up and I just wanna stay here.

407
00:25:31,429 --> 00:25:32,430
I don't wanna leave.

408
00:25:39,004 --> 00:25:40,337
Yay!

409
00:25:40,338 --> 00:25:41,338
Squishy.

410
00:25:46,611 --> 00:25:47,678
Good?

411
00:25:47,679 --> 00:25:50,215
Uh... yeah.

412
00:26:36,595 --> 00:26:38,128
Oh god, you scared me!

413
00:26:38,129 --> 00:26:39,396
Oh my god!

414
00:26:44,469 --> 00:26:47,838
It's taking my
breath away, I hate it!

415
00:26:47,839 --> 00:26:50,442
I don't wanna leave.

416
00:26:51,910 --> 00:26:53,277
Yeah, don't touch the bottom.

417
00:27:07,258 --> 00:27:08,359
More poses.

418
00:28:03,815 --> 00:28:05,150
Rude.

419
00:28:44,189 --> 00:28:47,058
♪ Ya, ya, ya, ya,
ya, ya, ya, ya, ya ♪

420
00:28:51,563 --> 00:28:52,897
So...

421
00:29:28,133 --> 00:29:29,467
What?

422
00:29:30,568 --> 00:29:31,836
What, what are you pointing at?

423
00:29:39,677 --> 00:29:43,147
All these singers
from the 1800s or something,

424
00:29:43,148 --> 00:29:46,750
and it would just like
transcend you back to that time.

425
00:29:46,751 --> 00:29:49,153
That dress that I'm wearing
for the music video,

426
00:29:49,154 --> 00:29:50,154
that was her dress.

427
00:29:56,594 --> 00:29:58,262
I mean, she was like..

428
00:29:58,263 --> 00:30:01,431
This beautiful
butterfly of a human...

429
00:30:01,432 --> 00:30:04,468
That everything that she-

430
00:30:23,288 --> 00:30:24,823
- Hi.
- Hi.

431
00:30:27,992 --> 00:30:29,860
We don't have
to do music video stuff

432
00:30:29,861 --> 00:30:30,894
'till tomorrow.

433
00:30:30,895 --> 00:30:32,062
Okay.

434
00:30:32,063 --> 00:30:33,331
So what are we doing?

435
00:30:34,732 --> 00:30:37,034
♪ Hush-a-bye my sweet
little nothing ♪

436
00:30:37,035 --> 00:30:39,636
♪ Hush-a-bye my love ♪

437
00:30:39,637 --> 00:30:42,639
♪ I'm bound to roam
to my long-lost home ♪

438
00:30:42,640 --> 00:30:45,809
♪ Where the blue
sky waits above ♪

439
00:30:45,810 --> 00:30:48,846
♪ Quiet down, my
sweet little baby ♪

440
00:30:48,847 --> 00:30:51,648
♪ Quiet down, my babe ♪

441
00:30:51,649 --> 00:30:54,518
♪ I'm on the road, and
my dreams are sold ♪

442
00:30:54,519 --> 00:30:57,487
♪ And I must be on my way ♪

443
00:30:57,488 --> 00:31:00,390
♪ The trees foretold
of the comin' cold ♪

444
00:31:00,391 --> 00:31:04,561
♪ I must be on my way ♪

445
00:31:04,562 --> 00:31:07,264
♪ And if you find
me way down yonder ♪

446
00:31:10,268 --> 00:31:12,870
♪ I'll never go
without your ghost ♪

447
00:31:12,871 --> 00:31:15,839
♪ Into that old sundown ♪

448
00:31:15,840 --> 00:31:18,408
♪ Oh, darkly road,
I'm coming home ♪

449
00:31:18,409 --> 00:31:21,778
♪ To lay 'pon hallowed ground ♪

450
00:31:25,717 --> 00:31:27,851
Where are they going?

451
00:31:27,852 --> 00:31:29,453
I don't know, but really far.

452
00:31:29,454 --> 00:31:31,388
You can stay here if you want.

453
00:31:31,389 --> 00:31:34,291
It actually looks
like lightning has struck.

454
00:31:34,292 --> 00:31:36,226
I'm curious.

455
00:31:36,227 --> 00:31:37,395
Oh.

456
00:31:39,931 --> 00:31:42,033
I'm gonna go check
out the lake bed.

457
00:32:10,161 --> 00:32:11,729
This is like a wind tunnel.

458
00:32:13,231 --> 00:32:14,231
Aah!

459
00:32:19,137 --> 00:32:20,137
Crazy.

460
00:32:26,444 --> 00:32:28,512
♪ La, la, la ♪

461
00:32:28,513 --> 00:32:31,815
♪ Ia, la, la ♪

462
00:32:31,816 --> 00:32:35,919
♪ Ia, la, la, la, la, la, la ♪

463
00:32:42,026 --> 00:32:43,328
What are you doing?

464
00:32:47,265 --> 00:32:48,765
Writing.

465
00:32:48,766 --> 00:32:49,766
Oh.

466
00:33:12,490 --> 00:33:15,492
But I still hold
fast, that like,

467
00:33:15,493 --> 00:33:18,028
we can try it outside
for a minute. Like after.

468
00:33:18,029 --> 00:33:19,196
Okay.

469
00:33:19,197 --> 00:33:20,031
The makeup thing?

470
00:33:20,031 --> 00:33:21,031
Yeah.

471
00:33:21,866 --> 00:33:23,734
Yeah. Let me see.

472
00:33:23,735 --> 00:33:25,302
Yeah, that's cool too.

473
00:33:25,303 --> 00:33:27,004
You like these ones, Robbie?

474
00:33:27,005 --> 00:33:28,405
Whoah, that's...

475
00:33:28,406 --> 00:33:29,740
Wait, I love these.

476
00:33:29,741 --> 00:33:31,675
Those are awesome.

477
00:33:31,676 --> 00:33:33,143
Oh, those are so awesome.

478
00:33:33,144 --> 00:33:34,312
With the dress?

479
00:33:37,148 --> 00:33:38,415
- Yay.
- Yeah?

480
00:33:38,416 --> 00:33:40,384
- Yes.
- Whoo!

481
00:33:40,385 --> 00:33:42,252
Am I going over there?

482
00:33:42,253 --> 00:33:43,820
Well, I'm taking
video and... no stay by me.

483
00:33:43,821 --> 00:33:46,156
I'm taking video and
then I'll turn them...

484
00:33:46,157 --> 00:33:48,225
I'll take stills from them.

485
00:33:48,226 --> 00:33:49,760
You look amazing.

486
00:33:49,761 --> 00:33:50,994
Can you go put her hair down

487
00:33:50,995 --> 00:33:53,163
and make it look better?

488
00:33:53,164 --> 00:33:54,399
Alright.

489
00:33:58,036 --> 00:33:59,036
Okay.

490
00:34:00,705 --> 00:34:04,441
And just kinda look around...

491
00:34:04,442 --> 00:34:06,110
Left and right, like slowly.

492
00:34:07,078 --> 00:34:08,045
Album cover.

493
00:34:08,045 --> 00:34:09,045
Yeah.

494
00:34:10,614 --> 00:34:12,417
But I have to be more...

495
00:34:13,418 --> 00:34:14,418
Um...

496
00:34:18,222 --> 00:34:19,891
You look like your mom.

497
00:34:20,757 --> 00:34:21,757
Thank you.

498
00:34:25,763 --> 00:34:27,964
I can't wait to see this.

499
00:34:27,965 --> 00:34:30,101
Wait - I'm just trying to...

500
00:34:31,768 --> 00:34:33,770
It's like your eyes are the sky.

501
00:34:33,771 --> 00:34:34,937
Really?

502
00:34:34,938 --> 00:34:35,938
Kind of...

503
00:34:37,408 --> 00:34:39,776
I feel like I'm gonna cry.

504
00:34:39,777 --> 00:34:41,045
Why?

505
00:34:43,947 --> 00:34:46,082
I just miss her.

506
00:34:46,083 --> 00:34:47,418
It's o-

507
00:34:53,224 --> 00:34:54,224
Look at me.

508
00:34:58,262 --> 00:34:59,463
Can I hug you for a second?

509
00:34:59,464 --> 00:35:00,898
- Yeah.
- Oh, god.

510
00:35:01,933 --> 00:35:02,933
It's okay.

511
00:35:20,618 --> 00:35:22,620
The fuck is that?

512
00:35:36,601 --> 00:35:37,935
That is awesome.

513
00:35:46,944 --> 00:35:47,944
Ahhhhhh!

514
00:35:52,383 --> 00:35:54,551
- Come closer.
- Get up.

515
00:35:54,552 --> 00:35:55,552
Come.

516
00:35:57,488 --> 00:35:58,488
Okay.

517
00:36:57,248 --> 00:36:58,848
Can't see shit.

518
00:36:58,849 --> 00:37:00,417
Clouds and haze blasted to bits

519
00:37:00,418 --> 00:37:02,018
and ferociously shot out to sea,

520
00:37:02,019 --> 00:37:03,753
revealing tinny
sunlight that zings

521
00:37:03,754 --> 00:37:06,256
and magnetizes like
fine bright powder,

522
00:37:06,257 --> 00:37:08,426
weightlessly burrowing
into the matter of all.

523
00:37:09,594 --> 00:37:11,595
The wind spirit leaves.

524
00:37:11,596 --> 00:37:12,596
Calm.

525
00:38:30,107 --> 00:38:31,609
Go out.

526
00:38:39,817 --> 00:38:40,817
Why don't you go out?

527
00:38:40,818 --> 00:38:42,620
You go out.

528
00:39:00,037 --> 00:39:01,037
Sorry.

529
00:39:04,475 --> 00:39:06,409
Not like a plane.

530
00:39:06,410 --> 00:39:07,510
Fuck.

531
00:39:07,511 --> 00:39:08,845
Yeah.

532
00:39:35,005 --> 00:39:36,740
The hair on all
my body is sticking up.

533
00:39:36,741 --> 00:39:38,675
Huh?

534
00:39:38,676 --> 00:39:40,543
The hair on all, my
entire body is sticking up.

535
00:39:47,184 --> 00:39:48,786
Do you feel that rippling?

536
00:40:17,915 --> 00:40:19,582
Can you even see anything?

537
00:40:45,109 --> 00:40:46,643
Where?

538
00:40:46,644 --> 00:40:48,478
It looked like
a star, but it's gone.

539
00:40:50,080 --> 00:40:52,615
It sounds like it's over there.

540
00:40:52,616 --> 00:40:54,652
Could be echoing off the canyon.

541
00:40:55,753 --> 00:40:57,187
Shut off the light.

542
00:40:57,188 --> 00:40:58,421
Turn your
flashlight off, Robbie.

543
00:40:58,422 --> 00:40:59,422
Wait.

544
00:40:59,423 --> 00:41:00,423
Just turn it-

545
00:41:04,195 --> 00:41:05,428
no, seriously,
that's like a weird

546
00:41:05,429 --> 00:41:07,097
animal burrow... thing.

547
00:41:12,536 --> 00:41:14,736
Oh my god, how did
I let you talk me into this?

548
00:41:16,106 --> 00:41:17,941
This is awesome.

549
00:41:20,711 --> 00:41:22,779
What is that sound?

550
00:41:22,780 --> 00:41:23,980
What is that sound?

551
00:41:23,981 --> 00:41:25,715
It's thunder.

552
00:41:25,716 --> 00:41:27,050
It isn't normal.

553
00:41:27,051 --> 00:41:28,619
It's thunder.

554
00:41:30,321 --> 00:41:32,021
It's atmospheric
stuff. It's awesome.

555
00:41:32,022 --> 00:41:33,556
Oh, is it awesome?

556
00:41:33,557 --> 00:41:34,724
What are you? A
fucking astronaut?

557
00:41:34,725 --> 00:41:37,494
I'm not prepared for this shit!

558
00:41:37,495 --> 00:41:39,028
I came here to do hair.

559
00:42:36,086 --> 00:42:37,787
The air feels like...

560
00:42:37,788 --> 00:42:39,623
Shimmery...

561
00:42:49,133 --> 00:42:52,436
Definitely felt like a
deep earthquake last night.

562
00:43:00,244 --> 00:43:01,778
There's a lot of bees.

563
00:43:01,779 --> 00:43:03,414
Yeah, we need to like, leave.

564
00:43:05,316 --> 00:43:06,550
Oh my god.

565
00:43:09,486 --> 00:43:11,454
Like, she's crying,
she's waking up crying

566
00:43:11,455 --> 00:43:13,256
'cause she's
dreaming about her -

567
00:43:13,257 --> 00:43:15,224
dead mom...

568
00:43:15,225 --> 00:43:17,060
That's the last thing we need

569
00:43:17,061 --> 00:43:19,462
on top of all this
weird shit happening.

570
00:43:19,463 --> 00:43:21,497
It is weird out here -

571
00:43:21,498 --> 00:43:23,066
okay, I'm a diva?

572
00:43:23,067 --> 00:43:24,901
Yes, you are being
a fuckin' diva.

573
00:43:24,902 --> 00:43:26,903
- You didn't make a plan!
- You're being a diva!

574
00:43:26,904 --> 00:43:28,071
Okay, I'm not a diva.

575
00:43:28,072 --> 00:43:29,606
If this was well-planned-

576
00:43:29,607 --> 00:43:31,675
and you thought about
anyone but yourself-

577
00:44:02,606 --> 00:44:04,273
Hey, ange is like freaking out.

578
00:44:04,274 --> 00:44:05,843
Can you calm her down?

579
00:44:07,845 --> 00:44:09,046
Bet they are.

580
00:44:15,319 --> 00:44:17,620
She's by the tents.

581
00:44:17,621 --> 00:44:22,191
I was over there
and I was walking this way.

582
00:44:22,192 --> 00:44:25,528
And when I got here, it
was like a ball of light,

583
00:44:25,529 --> 00:44:27,630
reminded me of ball lightning.

584
00:44:27,631 --> 00:44:28,631
And then it like,

585
00:44:29,967 --> 00:44:33,136
folded in on itself,
and made like a rip,

586
00:44:33,137 --> 00:44:36,673
like a tear in the
space in front of me.

587
00:44:36,674 --> 00:44:37,840
Wait, when did you...

588
00:44:37,841 --> 00:44:39,475
But like, when did you see this?

589
00:44:39,476 --> 00:44:40,977
Last night, when I went off.

590
00:44:40,978 --> 00:44:42,345
When you went back in the tent.

591
00:44:42,346 --> 00:44:43,346
Oh my gosh.

592
00:44:45,015 --> 00:44:46,350
Okay.

593
00:44:48,752 --> 00:44:50,386
Ow.

594
00:46:04,428 --> 00:46:05,428
Hu!

595
00:46:07,164 --> 00:46:08,731
Aaahhhh!

596
00:46:08,732 --> 00:46:11,101
Oh my
god. You scared me.

597
00:46:12,002 --> 00:46:13,770
Woooo!

598
00:46:13,771 --> 00:46:14,771
What is it?

599
00:46:14,772 --> 00:46:15,938
Is it recording?

600
00:46:15,939 --> 00:46:17,507
Yeah, it's recording.

601
00:46:17,508 --> 00:46:19,143
- All right.
- Did you get anything good?

602
00:46:22,679 --> 00:46:24,982
It looks like
you're listening to a seashell.

603
00:46:26,517 --> 00:46:27,684
I can hear the ocean.

604
00:46:30,187 --> 00:46:31,687
Feel over there.

605
00:46:37,094 --> 00:46:40,196
It feels like there's
currents running under it.

606
00:46:45,469 --> 00:46:46,603
It feels kind of good.

607
00:46:53,544 --> 00:46:54,544
Oh!

608
00:46:55,846 --> 00:46:57,013
Ow!

609
00:46:57,014 --> 00:46:57,948
Are you okay?

610
00:46:57,949 --> 00:46:59,183
Yes.

611
00:47:01,685 --> 00:47:02,519
So, where-

612
00:47:02,520 --> 00:47:03,686
- look.

613
00:47:03,687 --> 00:47:05,021
What'd you find?

614
00:47:05,022 --> 00:47:06,156
- Look.
- Is that a bullet?

615
00:47:07,658 --> 00:47:09,178
That's a big bullet shell.

616
00:47:16,500 --> 00:47:17,500
Is that?

617
00:47:18,902 --> 00:47:20,069
Yeah, you can usually tell

618
00:47:20,070 --> 00:47:21,150
by the shape of their head.

619
00:47:22,506 --> 00:47:24,073
I don't know if it is though.

620
00:47:24,074 --> 00:47:26,542
He doesn't really have
a diamond-shaped head.

621
00:47:26,543 --> 00:47:28,679
But let's see. He's
about to move his tail.

622
00:47:30,047 --> 00:47:31,048
He's cute.

623
00:47:34,151 --> 00:47:36,485
Yeah, he's a
rattlesnake. He's a baby.

624
00:47:36,486 --> 00:47:39,589
But when you're
out in the middle of nowhere,

625
00:47:39,590 --> 00:47:44,027
things sound louder, because
there's no other sounds.

626
00:47:45,495 --> 00:47:48,197
And the fact that it
was over and over,

627
00:47:48,198 --> 00:47:49,900
I definitely think
it was thunder.

628
00:47:51,168 --> 00:47:52,536
There's movement, you know?

629
00:47:54,004 --> 00:47:57,007
And I think that the
earth... vibrates.

630
00:48:06,617 --> 00:48:09,385
Camera battery hasn't gone down.

631
00:48:17,527 --> 00:48:19,462
I had a dream
about my mom last night.

632
00:48:19,463 --> 00:48:21,063
Uh-huh.

633
00:48:21,064 --> 00:48:23,467
She was like coming out of,

634
00:48:24,701 --> 00:48:26,869
like a black storm...

635
00:48:26,870 --> 00:48:31,107
It was her body, but her
arms were part of the storm,

636
00:48:31,108 --> 00:48:34,210
and it was like, she
was reaching for me,

637
00:48:34,211 --> 00:48:36,979
and all of these hands
started reaching for me,

638
00:48:36,980 --> 00:48:39,315
and I felt like I
was suffocating.

639
00:48:39,316 --> 00:48:41,984
Yeah. I
had weird dreams too.

640
00:48:41,985 --> 00:48:44,654
Yeah, but...

641
00:48:44,655 --> 00:48:46,789
Thanks for doing this for me.

642
00:48:46,790 --> 00:48:47,925
I'm happy to be here.

643
00:48:48,825 --> 00:48:50,060
I'm happy to.

644
00:48:51,595 --> 00:48:52,595
Here!

645
00:48:54,631 --> 00:48:55,798
It's so windy!

646
00:48:55,799 --> 00:48:57,667
It's sooo windy.

647
00:48:57,668 --> 00:48:59,588
Yeah, but we
forgot the fuckin' thing.

648
00:49:00,504 --> 00:49:01,838
And I can't hear anything!

649
00:49:03,907 --> 00:49:05,574
All right, so just
start from the...

650
00:49:09,279 --> 00:49:12,481
♪ Hush-a-bye ♪

651
00:49:12,482 --> 00:49:14,250
♪ And don't you ♪

652
00:49:21,291 --> 00:49:22,959
The sound is
being weird. Hold on.

653
00:52:05,188 --> 00:52:06,455
Is that good?

654
00:52:06,456 --> 00:52:07,791
Yeah.

655
00:52:22,105 --> 00:52:23,607
For all regular life.

656
00:52:29,613 --> 00:52:31,773
It's really hard to
put eyeliner on in a tent.

657
00:52:34,985 --> 00:52:36,352
Oops.

658
00:52:39,823 --> 00:52:42,558
♪ Hush-a-bye
my sweet little nothing ♪

659
00:52:42,559 --> 00:52:45,628
♪ Hush-a-bye my love ♪

660
00:52:45,629 --> 00:52:48,564
♪ I'm bound to roam
to my long lost home ♪

661
00:52:48,565 --> 00:52:51,901
♪ Where the blue
sky waits above ♪

662
00:52:51,902 --> 00:52:55,070
♪ Quiet down, my
sweet little baby ♪

663
00:52:55,071 --> 00:52:57,907
♪ Quiet down my babe ♪

664
00:52:57,908 --> 00:52:59,675
♪ I'm on the road ♪

665
00:53:08,552 --> 00:53:09,986
What do you think that is?

666
00:53:13,190 --> 00:53:17,194
Like dry thunder,
or dry lightning or something.

667
00:53:25,268 --> 00:53:27,603
You wanna go outside?

668
00:53:27,604 --> 00:53:28,704
I do.
You do.

669
00:53:28,705 --> 00:53:29,705
Okay.

670
00:54:34,070 --> 00:54:35,138
Nope.

671
00:54:38,942 --> 00:54:40,610
Wait, wait, I'm going outside.

672
00:54:41,811 --> 00:54:45,081
Okay.

673
00:55:19,215 --> 00:55:20,317
Who... fuck.

674
00:55:23,653 --> 00:55:25,154
Hey!

675
00:55:29,859 --> 00:55:31,026
Who is that?

676
00:55:34,964 --> 00:55:35,965
Who is that?

677
00:55:41,671 --> 00:55:42,872
Fuck.

678
00:55:44,307 --> 00:55:46,408
Okay... okay...

679
00:56:07,931 --> 00:56:10,033
What's going on?

680
00:56:11,601 --> 00:56:12,768
What's going on?

681
00:56:12,769 --> 00:56:14,236
My head is raining.

682
00:56:14,237 --> 00:56:15,237
Robbie?

683
00:56:21,077 --> 00:56:22,846
The sky opened up.

684
00:56:31,454 --> 00:56:33,089
The sky opened up.

685
00:56:38,361 --> 00:56:39,629
Are you sleeping?

686
00:57:04,053 --> 00:57:05,921
Tuck me in.

687
00:57:05,922 --> 00:57:08,123
And then we'll fall asleep.

688
00:57:11,060 --> 00:57:13,262
My god! Oh my god!

689
00:57:49,499 --> 00:57:51,300
Mommy!

690
00:57:51,301 --> 00:57:53,535
I want my mommy!

691
00:57:53,536 --> 00:57:54,636
Mommy!

692
00:57:56,706 --> 00:57:59,475
Mommy! Mommy!

693
00:57:59,476 --> 00:58:00,876
Mommy!

694
00:58:00,877 --> 00:58:02,212
I want my mommy!

695
00:58:03,313 --> 00:58:04,947
I want my mommy!

696
00:58:28,671 --> 00:58:30,205
Oh please!

697
00:58:41,317 --> 00:58:42,818
No, please, please!

698
00:59:21,624 --> 00:59:22,959
Please!

699
00:59:24,027 --> 00:59:25,027
Oh god!

700
00:59:29,532 --> 00:59:31,367
Help me! Help me!

701
00:59:57,327 --> 00:59:59,494
Robbie!

702
00:59:59,495 --> 01:00:00,796
Robbie!

703
01:00:44,874 --> 01:00:48,443
Oh my god, oh my god.

704
01:01:04,827 --> 01:01:06,995
Robbie! Robbie!

705
01:01:06,996 --> 01:01:08,997
What is happening?

706
01:01:19,876 --> 01:01:21,743
It's okay, it's okay.

707
01:01:21,744 --> 01:01:24,180
- Is he coming?
- It's okay, it's okay.

708
01:01:25,181 --> 01:01:26,648
Is he coming?

709
01:01:29,485 --> 01:01:30,819
Oh my god!

710
01:01:37,360 --> 01:01:38,527
Is he coming?

711
01:01:38,528 --> 01:01:40,562
Ooohhh! It hurts!

712
01:01:40,563 --> 01:01:43,098
It's okay! It's okay!

713
01:01:43,099 --> 01:01:44,266
It's okay!

714
01:01:46,936 --> 01:01:48,537
Oh my god!

715
01:01:54,711 --> 01:01:57,846
It's okay.

716
01:02:00,416 --> 01:02:02,451
Don't leave
me! Don't leave me!

717
01:02:02,452 --> 01:02:05,387
Don't leave me! No,
you can't leave me!

718
01:02:05,388 --> 01:02:06,922
Don't leave me-

719
01:02:45,428 --> 01:02:46,596
Oh.

720
01:02:59,942 --> 01:03:00,942
Ah!

721
01:03:10,319 --> 01:03:11,319
Oh.

722
01:03:14,590 --> 01:03:15,590
Uh.

723
01:03:19,462 --> 01:03:20,462
Ah.

724
01:03:25,268 --> 01:03:26,268
Aha.

725
01:03:45,221 --> 01:03:46,221
Hello.

726
01:03:50,393 --> 01:03:51,393
Hello.

727
01:03:52,795 --> 01:03:55,498
Yeah, coming.

728
01:03:58,734 --> 01:03:59,734
No.

729
01:04:03,072 --> 01:04:04,806
Let them go.

730
01:04:05,975 --> 01:04:07,475
Aaahh!

731
01:05:18,314 --> 01:05:19,315
Fuck!

732
01:06:33,789 --> 01:06:34,789
I'm sorry.

733
01:06:36,325 --> 01:06:38,361
I'm sorry, I'm sorry.

734
01:06:41,897 --> 01:06:44,200
I'm sorry. I'm sorry.

735
01:06:47,169 --> 01:06:50,538
I'm sorry.

736
01:07:51,700 --> 01:07:53,301
- Rob.
- Bye mom.

737
01:07:53,302 --> 01:07:54,804
Rob...

738
01:07:57,139 --> 01:07:58,307
It's mom.

739
01:08:00,876 --> 01:08:01,876
Rob.

740
01:08:04,213 --> 01:08:05,448
Please call me.

741
01:08:07,316 --> 01:08:09,250
I'm so worried about
you and your brother,

742
01:08:09,251 --> 01:08:11,619
I haven't heard from
you guys in days,

743
01:08:11,620 --> 01:08:14,457
and I had a really bad dream.

744
01:08:15,558 --> 01:08:16,826
It was horrible.

745
01:08:18,460 --> 01:08:20,628
It was just -
really, really bad.

746
01:08:20,629 --> 01:08:23,566
So please call me,
I'm so worried.

747
01:08:26,669 --> 01:08:27,736
I love you.

748
01:08:28,603 --> 01:08:29,603
I love you.

749
01:08:30,806 --> 01:08:32,005
I found it.

750
01:08:32,006 --> 01:08:33,674
Rob?

751
01:08:33,675 --> 01:08:34,843
I found it.

752
01:08:34,844 --> 01:08:36,443
It's mom.

753
01:08:36,444 --> 01:08:37,645
Ow.

754
01:08:55,698 --> 01:08:57,432
Who am I?

755
01:08:57,433 --> 01:08:59,000
Who am I?

756
01:08:59,001 --> 01:09:00,968
Who am I? Who am I? Who am I?

757
01:09:00,969 --> 01:09:01,970
Who am I? Who am I?

758
01:09:02,837 --> 01:09:03,871
Who my - who my

759
01:09:03,872 --> 01:09:05,039
Rob-bie.

760
01:09:05,040 --> 01:09:06,040
Robbie-

761
01:09:06,041 --> 01:09:07,308
Robbie, I'm Robbie.

762
01:09:07,309 --> 01:09:08,977
I'm Robbie, I'm Robbie.

763
01:09:08,978 --> 01:09:10,178
I'm Robbie.

764
01:09:10,179 --> 01:09:13,448
I'm Robbie zagorac.

765
01:09:14,617 --> 01:09:16,217
Help me!

766
01:09:16,218 --> 01:09:17,785
Hello?

767
01:09:17,786 --> 01:09:20,856
Somebody help me.

768
01:09:22,124 --> 01:09:24,225
Help me!

769
01:09:24,226 --> 01:09:25,661
Help me!

770
01:09:26,795 --> 01:09:27,896
Oh my god!

771
01:09:27,897 --> 01:09:29,464
Somebody help me - mu-

772
01:09:29,465 --> 01:09:33,668
who am I? Who am I?

773
01:09:33,669 --> 01:09:35,136
Who am I?

774
01:09:39,708 --> 01:09:40,708
Who am I?

775
01:09:47,249 --> 01:09:48,484
Who am I?

776
01:09:49,752 --> 01:09:50,752
Who am I?

777
01:09:51,819 --> 01:09:52,819
Who am I?

778
01:09:54,089 --> 01:09:55,190
I'm...

779
01:09:55,191 --> 01:09:57,725
I'm Robbie. I'm Robbie.

780
01:09:57,726 --> 01:10:00,162
I'm Robbie.

781
01:10:41,403 --> 01:10:44,039
Go away.

782
01:10:45,441 --> 01:10:47,876
Go away, go away, go
away, go away, go away.

783
01:11:44,199 --> 01:11:45,267
Okay.

784
01:11:46,201 --> 01:11:47,201
Okay.

785
01:11:48,170 --> 01:11:49,170
Okay.

786
01:11:50,105 --> 01:11:51,105
Okay.

787
01:11:52,107 --> 01:11:53,107
Okay.

788
01:12:15,064 --> 01:12:16,064
Okay.

789
01:12:59,875 --> 01:13:00,875
Hello?

790
01:13:07,549 --> 01:13:09,584
Oh god...

791
01:13:09,585 --> 01:13:10,585
Oh...

792
01:15:28,190 --> 01:15:29,190
Can you see that?

793
01:15:44,072 --> 01:15:45,072
Aah.

794
01:16:05,059 --> 01:16:06,059
Hello?

795
01:16:23,312 --> 01:16:24,312
Hello?

796
01:16:33,221 --> 01:16:34,221
Hehhh!

797
01:17:03,952 --> 01:17:05,753
Scott!

798
01:17:13,028 --> 01:17:14,861
Scott!

799
01:17:21,335 --> 01:17:22,970
Michelle!

800
01:17:29,443 --> 01:17:30,977
Michelle!

801
01:17:37,552 --> 01:17:38,986
Ange!

802
01:18:16,157 --> 01:18:17,157
Hello.

803
01:18:38,612 --> 01:18:41,348
Come back! Come back!

804
01:18:41,349 --> 01:18:44,084
Come back!

805
01:18:44,085 --> 01:18:46,554
Come back! Come back!

806
01:18:46,555 --> 01:18:49,590
Come back! Come back to me!

807
01:18:49,591 --> 01:18:52,093
No, please come! Please come!

808
01:18:52,094 --> 01:18:54,462
Please come! Please!

809
01:18:54,463 --> 01:18:56,397
Please come back to me!

810
01:18:56,398 --> 01:18:57,897
Noooo!

811
01:19:43,445 --> 01:19:44,679
Do you see it?

812
01:20:00,962 --> 01:20:02,430
Do you see it?

813
01:20:34,696 --> 01:20:36,697
♪ Hush-a-bye ♪

814
01:20:36,698 --> 01:20:39,567
♪ And don't you cry ♪

815
01:20:39,568 --> 01:20:44,371
♪ Go to sleepy little baby ♪

816
01:20:46,041 --> 01:20:49,176
♪ When you wake ♪

817
01:20:49,177 --> 01:20:52,346
♪ You shall have ♪

818
01:20:52,347 --> 01:20:56,150
♪ All the pretty little horses ♪

819
01:20:56,151 --> 01:20:57,519
Hello?

820
01:20:58,887 --> 01:21:00,087
♪ Blacks and the ♪

821
01:21:00,088 --> 01:21:01,088
Hello?

822
01:21:04,226 --> 01:21:05,260
Hello.

823
01:21:06,528 --> 01:21:07,528
I'm coming.

824
01:21:24,346 --> 01:21:29,351
♪ Go to sleepy little baby ♪

825
01:21:30,852 --> 01:21:35,856
♪ When you wake you shall have ♪

826
01:21:37,592 --> 01:21:41,529
♪ All the pretty little horses ♪

827
01:22:06,554 --> 01:22:08,223
You're not hearing anything?

828
01:22:10,392 --> 01:22:11,726
What is that?

829
01:22:18,900 --> 01:22:21,168
Don't go, don't go.

830
01:22:21,169 --> 01:22:22,169
Don't go.

831
01:22:26,641 --> 01:22:31,646
♪ Hush-a-bye and don't you cry ♪

832
01:22:32,781 --> 01:22:36,451
♪ Go to sleepy little baby ♪

833
01:22:42,190 --> 01:22:44,291
♪ You shall have ♪

834
01:22:47,594 --> 01:22:49,597
You're not hearing anything?

835
01:22:50,999 --> 01:22:54,868
♪ Blacks and the bays ♪

836
01:23:11,486 --> 01:23:13,620
I don't wanna be here anymore.

837
01:23:13,621 --> 01:23:15,022
Soul of Christ, sanctify me.

838
01:23:15,023 --> 01:23:16,223
Body of Christ, save me.

839
01:23:16,224 --> 01:23:17,825
Blood of Christ, inebriate me.

840
01:23:17,826 --> 01:23:19,959
Water from the side
of Christ, wash me.

841
01:23:19,960 --> 01:23:21,227
Passion of Christ,
strengthen me.

842
01:23:21,228 --> 01:23:22,495
Oh good Jesus.

843
01:23:24,366 --> 01:23:26,368
Do you hear something?

844
01:23:33,475 --> 01:23:34,842
Soul of Christ, sanctify me.

845
01:23:34,843 --> 01:23:36,209
Body of Christ, save me.

846
01:23:36,210 --> 01:23:37,811
Blood of Christ, inebriate me.

847
01:23:37,812 --> 01:23:40,214
Water from the side
of Christ, wash me.

848
01:23:40,215 --> 01:23:42,149
Passion of Christ,
strengthen me.

849
01:23:54,062 --> 01:23:56,163
I hear something out there.
There's something out there.

850
01:23:56,164 --> 01:23:58,166
Robbie.

851
01:24:08,843 --> 01:24:10,612
Robbie.

852
01:24:11,579 --> 01:24:13,014
Robbie!

853
01:24:29,464 --> 01:24:30,897
Soul of Christ, sanctify me.

854
01:24:30,898 --> 01:24:32,199
Body of Christ, save me.

855
01:24:32,200 --> 01:24:33,701
Blood of Christ, inebriate me.

856
01:24:35,737 --> 01:24:37,236
Water from the side
of Christ, wash me.

857
01:24:37,237 --> 01:24:38,472
Passion of Christ,
strengthen me.

858
01:24:38,473 --> 01:24:39,640
Oh good Jesus hear me.

859
01:24:39,641 --> 01:24:40,975
Within your wounds hide me.

860
01:24:42,077 --> 01:24:43,911
Robbie! Robbie!

861
01:24:43,912 --> 01:24:45,813
From the
malignant enemy, defend me.

862
01:24:45,814 --> 01:24:48,650
In the hour of my death, call
me and bid me come to you.

863
01:24:50,085 --> 01:24:51,085
That with your saints
I may praise you.

864
01:24:51,086 --> 01:24:52,553
For ever and ever. Amen.

865
01:24:54,589 --> 01:24:55,722
Soul of Christ, sanctify me.

866
01:24:55,723 --> 01:24:56,924
Body of Christ, save me.

867
01:24:56,925 --> 01:24:58,492
Blood of Christ, inebriate me.

868
01:24:58,493 --> 01:24:59,993
Water from the side
of Christ, wash me.

869
01:24:59,994 --> 01:25:01,662
Passion of Christ,
strengthen me.

870
01:25:01,663 --> 01:25:03,097
Oh good -

871
01:25:04,264 --> 01:25:07,001
oh my godddddd-

872
01:25:16,344 --> 01:25:17,612
Robbie?

873
01:25:18,580 --> 01:25:19,848
I'm so glad you're home.

874
01:25:21,916 --> 01:25:22,916
I missed you.

875
01:25:24,519 --> 01:25:25,686
Oh good Jesus, hear me.

876
01:25:25,687 --> 01:25:27,187
Within your wounds hide me.

877
01:25:27,188 --> 01:25:28,655
Let me never be
separated from you-

878
01:25:28,656 --> 01:25:30,524
- I can't believe you're home.

879
01:25:30,525 --> 01:25:31,692
Oh good Jesus, hear me.

880
01:25:31,693 --> 01:25:33,192
Within your wounds hide me.

881
01:25:33,193 --> 01:25:34,795
Let me never be
separated from you.

882
01:25:34,796 --> 01:25:36,330
From the malignant
enemy, defend me.

883
01:25:36,331 --> 01:25:37,865
In the hour of my
death, call me.

884
01:25:37,866 --> 01:25:38,866
And bid me come to you,
that with your saints

885
01:25:38,867 --> 01:25:40,033
I may praise you-

886
01:25:40,034 --> 01:25:41,468
- I've missed you, Robbie.

887
01:25:41,469 --> 01:25:43,337
I missed you so much.

888
01:25:43,338 --> 01:25:45,173
What happened to you?

889
01:25:46,875 --> 01:25:47,976
I'm so happy.

890
01:25:48,943 --> 01:25:49,943
Mom?

891
01:25:51,312 --> 01:25:52,846
Mom?

892
01:25:57,285 --> 01:25:58,853
I can't find Scott.

893
01:26:03,224 --> 01:26:06,059
I thought I was not alone,
and walking here by the shore,

894
01:26:07,862 --> 01:26:09,830
that thought was with me,
as now I walk by the shore,

895
01:26:09,831 --> 01:26:12,132
as I lean and look through
the glimmering light,

896
01:26:12,133 --> 01:26:13,867
that one has
utterly disappeared,

897
01:26:13,868 --> 01:26:16,037
and those that appear,
they perplex me...

898
01:26:17,405 --> 01:26:19,339
Ladies and gentlemen,

899
01:26:19,340 --> 01:26:20,507
the captain has turned on
the fasten seatbelt sign.

900
01:26:20,508 --> 01:26:22,376
If you haven't already done so,

901
01:26:22,377 --> 01:26:23,644
please stow your carry-on
luggage underneath the seat

902
01:26:23,645 --> 01:26:24,845
in front of you.

903
01:26:26,681 --> 01:26:28,515
Please take your seat and
fasten your seatbelts,

904
01:26:28,516 --> 01:26:30,350
and also make sure your
seat back and folding trays

905
01:26:30,351 --> 01:26:32,319
are in their full
upright position.

906
01:26:32,320 --> 01:26:34,188
If you are seated next
to an emergency exit,

907
01:26:34,189 --> 01:26:36,490
please make note of the
special instruction board-

908
01:26:37,925 --> 01:26:39,327
I'm sorry!

909
01:26:41,829 --> 01:26:42,829
I love you.

910
01:26:46,234 --> 01:26:47,234
I love you.

911
01:27:01,782 --> 01:27:04,451
Come back. Where's my baby?

912
01:27:14,028 --> 01:27:15,028
Hey.

913
01:27:17,365 --> 01:27:18,365
Hey.

914
01:27:18,366 --> 01:27:19,433
Fee-ah-vo!

915
01:27:21,969 --> 01:27:23,203
- Fee-ah-vo!
- Fey-ah-Doe!

916
01:27:23,204 --> 01:27:25,138
We're alive.

917
01:27:25,139 --> 01:27:26,306
We're alive.

918
01:27:30,612 --> 01:27:32,079
We're alive.

919
01:27:32,080 --> 01:27:33,914
It's all around us.

920
01:27:33,915 --> 01:27:35,795
Where's my
baby? Where's my daughter?

921
01:27:40,755 --> 01:27:41,923
Ohh!

922
01:28:08,816 --> 01:28:09,984
Do you see it?

923
01:28:12,587 --> 01:28:13,987
Can you see that?

924
01:28:35,877 --> 01:28:36,877
Hello?

925
01:28:39,847 --> 01:28:40,847
Hello?

926
01:28:44,018 --> 01:28:45,018
Hello?

927
01:28:49,557 --> 01:28:53,560
It's okay, it's okay, it's okay.

928
01:28:53,561 --> 01:28:55,329
It's okay, it's okay.

929
01:28:55,330 --> 01:28:56,830
I'm okay.

930
01:28:56,831 --> 01:28:58,632
I'm okay, I'm okay.

931
01:28:58,633 --> 01:29:00,167
I'm okay.

932
01:29:00,168 --> 01:29:01,668
I'm okay.

933
01:31:37,725 --> 01:31:40,961
Be quiet,
be quiet. Be quiet.

934
01:32:26,707 --> 01:32:28,943
No! No!

935
01:32:48,228 --> 01:32:50,397
No, no, no.

936
01:32:50,398 --> 01:32:52,432
No, no, no.

937
01:33:38,746 --> 01:33:39,746
Robbie...

938
01:33:42,916 --> 01:33:43,916
Robbie...

939
01:33:45,753 --> 01:33:47,187
Our father who art in hea-

940
01:33:47,188 --> 01:33:48,855
- Robbie...

941
01:33:48,856 --> 01:33:50,758
Our father who art in heaven.

942
01:33:51,993 --> 01:33:53,361
Our father who art in...

943
01:33:55,196 --> 01:33:56,363
Our-

944
01:33:56,364 --> 01:33:57,763
our father who art in heaven,

945
01:33:57,764 --> 01:33:58,999
hallowed be thy name

946
01:33:59,000 --> 01:34:00,500
thy kingdom come that Christ-

947
01:34:04,505 --> 01:34:05,505
hail Mary, full of grace,

948
01:34:05,506 --> 01:34:07,007
the lord is with thee,

949
01:34:07,008 --> 01:34:08,274
blessed now and at
the hour of our death

950
01:34:08,275 --> 01:34:09,876
and the fruit of
thy womb, Jesus.

951
01:34:55,856 --> 01:34:58,758
Ow!

952
01:35:03,931 --> 01:35:05,598
Show them.

953
01:37:39,153 --> 01:37:40,554
Ahhh! Ahhh! Ah!

954
01:37:41,655 --> 01:37:43,891
Ahhh! Ahh! Ahh! Ahh! Ahh!

955
01:38:33,974 --> 01:38:35,709
No...

956
01:38:37,478 --> 01:38:38,578
Hi...

957
01:38:38,579 --> 01:38:40,781
Hi, hello.

958
01:38:42,249 --> 01:38:43,883
Hi.

959
01:38:43,884 --> 01:38:45,817
I'm me.

960
01:38:45,818 --> 01:38:47,220
I'm me.

961
01:38:52,092 --> 01:38:53,627
What's happening?

962
01:40:17,844 --> 01:40:20,581
♪ La, la, la ♪

963
01:40:21,815 --> 01:40:26,152
♪ Ia, la, la ♪

964
01:40:26,153 --> 01:40:31,157
♪ Ia, la, la, la,
la, la, la, la ♪

965
01:40:33,827 --> 01:40:37,030
♪ When you wake ♪

966
01:40:37,031 --> 01:40:40,833
♪ You shall have ♪

967
01:40:40,834 --> 01:40:45,839
♪ All the pretty little horses ♪

968
01:40:58,619 --> 01:40:59,787
Goodbye, Michelle.

969
01:41:18,639 --> 01:41:19,639
Oh!

970
01:44:16,550 --> 01:44:21,555
♪ Red hands ♪

971
01:44:22,656 --> 01:44:26,793
♪ He's looking down at them ♪

972
01:44:29,296 --> 01:44:34,300
♪ Wish I'd never called him ♪

973
01:44:36,303 --> 01:44:41,308
♪ But I needed a friend ♪

974
01:44:44,778 --> 01:44:49,348
♪ Horror ♪

975
01:44:49,349 --> 01:44:54,353
♪ Someone's been murdered ♪

976
01:44:55,656 --> 01:45:00,661
♪ Just look at your red hands ♪

977
01:45:01,995 --> 01:45:07,000
♪ God, what have you done ♪

978
01:45:09,870 --> 01:45:14,640
♪ And what was it ♪

979
01:45:14,641 --> 01:45:19,612
♪ What was it I said ♪

980
01:45:21,782 --> 01:45:26,786
♪ As my eyes they rolled ♪

981
01:45:26,787 --> 01:45:31,725
♪ In the back of my head ♪

982
01:45:32,959 --> 01:45:37,964
♪ When I saw your red hands ♪

983
01:45:39,066 --> 01:45:44,071
♪ You looking down at them ♪

984
01:45:45,205 --> 01:45:50,043
♪ Wish I'd never met them ♪

985
01:45:51,344 --> 01:45:56,316
♪ They're haunting me still ♪

986
01:45:59,386 --> 01:46:03,589
♪ Horror ♪

987
01:46:03,590 --> 01:46:08,594
♪ Someone's been murdered ♪

988
01:46:09,730 --> 01:46:14,501
♪ Just look at your red hands ♪

989
01:46:15,602 --> 01:46:20,507
♪ Tell me, what have you done ♪

990
01:46:22,843 --> 01:46:27,848
♪ And I know that ♪

991
01:46:28,782 --> 01:46:32,853
♪ You wanted me dead ♪

992
01:46:35,055 --> 01:46:40,026
♪ And I can't pretend ♪

993
01:46:40,794 --> 01:46:45,198
♪ I protested ♪

994
01:46:46,299 --> 01:46:51,138
♪ 'Til I saw your red hands ♪

995
01:47:11,291 --> 01:47:16,296
♪ Oh I ♪

996
01:47:17,264 --> 01:47:21,768
♪ I don't want to see ♪

997
01:47:22,903 --> 01:47:27,741
♪ You look to your red hands ♪

998
01:47:28,842 --> 01:47:31,978
♪ And back down to me ♪

999
01:47:35,514 --> 01:47:40,520
♪ Oh I ♪

1000
01:47:41,487 --> 01:47:46,126
♪ I don't want to see ♪

1001
01:47:47,260 --> 01:47:52,199
♪ You look to your red hands ♪

1002
01:47:53,300 --> 01:47:58,305
♪ And back down to me ♪

1003
01:47:59,840 --> 01:48:04,811
♪ Oh I ♪

1004
01:48:05,779 --> 01:48:10,217
♪ I don't want to see ♪

1005
01:48:11,451 --> 01:48:16,456
♪ You look to your red hands ♪

1006
01:48:17,523 --> 01:48:22,529
♪ And back down to me ♪

1007
01:48:24,231 --> 01:48:29,236
♪ Oh I ♪

1008
01:48:30,202 --> 01:48:34,708
♪ I don't want to see ♪

1009
01:48:35,876 --> 01:48:40,880
♪ You look to your red hands ♪

1010
01:48:41,982 --> 01:48:46,987
♪ And back down to me ♪

1011
01:48:48,722 --> 01:48:53,693
♪ Oh I ♪

1012
01:48:54,661 --> 01:48:57,363
♪ I don't want to see ♪

1013
01:48:57,364 --> 01:49:00,232
♪ No I don't want to see ♪

1014
01:49:00,233 --> 01:49:05,237
♪ You look to your red hands ♪

1015
01:49:06,206 --> 01:49:11,210
♪ And back down to me ♪

1016
01:49:12,846 --> 01:49:17,851
♪ Oh I ♪

1017
01:49:18,785 --> 01:49:23,456
♪ I don't want to see ♪

1018
01:49:24,624 --> 01:49:29,629
♪ You look to your red hands ♪

1019
01:49:30,630 --> 01:49:35,635
♪ And back down to me ♪

1020
01:49:37,571 --> 01:49:42,576
♪ Oh I ♪

1021
01:49:43,543 --> 01:49:47,814
♪ I don't want to see ♪

1022
01:49:49,049 --> 01:49:54,054
♪ You look to your red hands ♪

1023
01:49:55,221 --> 01:49:59,960
♪ And back down to me ♪


